Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:09,574
Ten nights working
the Lonely Highway,
2
00:00:09,618 --> 00:00:10,793
and not even a nibble.
3
00:00:11,924 --> 00:00:15,058
Truckers are not
stopping for us.
4
00:00:15,102 --> 00:00:16,668
Though I'm sure we'd
have better luck
5
00:00:16,712 --> 00:00:20,585
at catching our killers
if we were flying solo.
6
00:00:20,629 --> 00:00:22,761
Ten quiet nights
with no new murders
7
00:00:22,805 --> 00:00:24,502
is a win in my book.
8
00:00:24,546 --> 00:00:26,809
When serial killers go quiet,
9
00:00:26,852 --> 00:00:29,072
that is when you
should be afraid.
10
00:00:29,116 --> 00:00:31,727
That is when their
desire to hunt
11
00:00:31,770 --> 00:00:34,730
and kill is building
up inside of them.
12
00:00:39,430 --> 00:00:42,303
Dr. Curdle Jr.,
it's early for you.
13
00:00:42,346 --> 00:00:44,609
I'm calling about our
tongueless friend.
14
00:00:47,743 --> 00:00:49,136
You asked me not to report him
15
00:00:49,179 --> 00:00:50,093
to the proper authorities,
16
00:00:50,137 --> 00:00:51,964
but I'm getting nervous
17
00:00:52,008 --> 00:00:54,837
keeping his corpse
in cold storage.
18
00:00:54,880 --> 00:00:55,881
I'd like your permission
19
00:00:55,925 --> 00:00:56,795
to incinerate the body
20
00:00:56,839 --> 00:00:58,275
in my crematorium.
21
00:00:58,319 --> 00:01:01,148
No. He's evidence for
the Lonely Highway case.
22
00:01:01,191 --> 00:01:03,411
It's risky for me, Miss Cooper.
23
00:01:03,454 --> 00:01:06,370
And refrigeration is expensive.
24
00:01:06,414 --> 00:01:09,112
Why don't I come by in
a bit with a payment
25
00:01:09,156 --> 00:01:11,897
to help cover your
extra expenses?
26
00:01:11,941 --> 00:01:14,596
That would greatly
ease my anxiety.
27
00:01:14,639 --> 00:01:17,599
-Okay. I will see you
in a couple of hours.
28
00:01:17,642 --> 00:01:19,209
And here I thought
leaving Chicago
29
00:01:19,253 --> 00:01:21,864
for Riverdale would
mean no nightlife. Huh.
30
00:01:23,170 --> 00:01:26,042
- See you at dusk?
- See you at dusk.
31
00:01:26,086 --> 00:01:28,175
I had just about
given up hope, Archie.
32
00:01:28,218 --> 00:01:30,438
We haven't found the mother
lode of palladium yet,
33
00:01:30,481 --> 00:01:31,526
but I have faith.
34
00:01:32,570 --> 00:01:34,311
Look, Cheryl, about that.
35
00:01:34,355 --> 00:01:36,333
Me and the guys, we're down
there breaking rocks for you,
36
00:01:36,357 --> 00:01:38,620
pulling 12-hour shifts,
37
00:01:38,663 --> 00:01:40,380
when there's so much we
could be doing topside.
38
00:01:40,404 --> 00:01:42,145
Ah, yes, your crusade
to save Riverdale,
39
00:01:42,189 --> 00:01:44,974
which consists of
what, at this point?
40
00:01:45,017 --> 00:01:46,367
Filling in potholes?
41
00:01:46,410 --> 00:01:47,692
Maintaining the
town's infrastructure
42
00:01:47,716 --> 00:01:50,153
until we can get reincorporated.
43
00:01:50,197 --> 00:01:51,763
Which I'm happy to
do on my days off,
44
00:01:51,807 --> 00:01:53,611
- but it costs money.
- I know where this is going.
45
00:01:53,635 --> 00:01:55,637
If I'm putting my crew's
focus on the mines,
46
00:01:55,680 --> 00:01:57,204
then I need your assurance
47
00:01:57,247 --> 00:01:58,770
that if we find
that palladium...
48
00:01:58,814 --> 00:02:00,226
You and your men will
be fairly compensated.
49
00:02:00,250 --> 00:02:02,383
In fact, I will deposit
50
00:02:02,426 --> 00:02:05,168
a modest finder's fee via Chime
51
00:02:05,212 --> 00:02:06,517
- in exchange for the nugget.
52
00:02:08,215 --> 00:02:10,086
In the future, a
portion of whatever
53
00:02:10,130 --> 00:02:11,522
you unearth will be set aside
54
00:02:11,566 --> 00:02:13,568
to subsidize your
revitalization efforts.
55
00:02:13,611 --> 00:02:16,484
Then we will work our
asses off for you.
56
00:02:16,527 --> 00:02:19,182
Let's move on to the
house in Sag Harbor.
57
00:02:19,226 --> 00:02:20,531
That's mine. And I won't sign
58
00:02:20,575 --> 00:02:21,967
the divorce papers
unless I get it.
59
00:02:23,055 --> 00:02:24,796
I bought that house, Chad,
60
00:02:24,840 --> 00:02:27,190
with money I made
on Wall Street.
61
00:02:27,234 --> 00:02:29,975
- I want alimony, too.
- Fine, you worm.
62
00:02:30,019 --> 00:02:31,019
And this apartment.
63
00:02:32,239 --> 00:02:33,239
Fine.
64
00:02:34,023 --> 00:02:35,677
Fine. Take the Pembrooke.
65
00:02:35,720 --> 00:02:37,287
And you know what?
66
00:02:37,331 --> 00:02:39,202
- Take this ring
and rot in hell.
67
00:02:39,246 --> 00:02:41,073
I don't care,
Chad. Take it all.
68
00:02:41,117 --> 00:02:44,033
All I want, all
I need is Archie.
69
00:02:47,471 --> 00:02:50,909
Poor, dim, impressionable Kevin.
70
00:02:52,955 --> 00:02:55,218
I'm worried for you.
71
00:02:55,262 --> 00:02:56,915
When I started this ministry,
72
00:02:56,959 --> 00:03:00,049
it was with nothing but
the purest of intentions.
73
00:03:00,092 --> 00:03:04,532
And now Cheryl has twisted
it into something profane.
74
00:03:04,575 --> 00:03:07,099
Dare I say, cult-like.
75
00:03:07,143 --> 00:03:08,710
When Cheryl made
those bees dance
76
00:03:08,753 --> 00:03:10,190
to her infernal tune,
77
00:03:10,233 --> 00:03:14,063
I got distinct Wicker
Man-like vibes.
78
00:03:14,106 --> 00:03:16,631
If this religion's a cult,
then you're in it, too.
79
00:03:16,674 --> 00:03:19,938
Mm. Please. My will
is a steel rod.
80
00:03:21,113 --> 00:03:22,202
Can you say the same?
81
00:03:30,210 --> 00:03:31,472
Pop's, this is Tabitha.
82
00:03:33,300 --> 00:03:37,260
Oh, Mrs. Fields, of course.
How's Squeaky doing?
83
00:03:37,304 --> 00:03:39,001
Riverdale is done with me.
84
00:03:39,044 --> 00:03:41,177
And I am done with Riverdale.
85
00:03:41,221 --> 00:03:44,006
No. No, I... I haven't heard
from her since she left.
86
00:03:47,183 --> 00:03:49,707
I admit, when
Mr. Weatherbee told me
87
00:03:49,751 --> 00:03:52,101
that two students had
gotten into a fight,
88
00:03:52,144 --> 00:03:53,470
you're the last person
I thought would've been
89
00:03:53,494 --> 00:03:54,582
involved with that, Britta.
90
00:03:56,453 --> 00:03:59,717
I punched Tim Higgins once.
91
00:03:59,761 --> 00:04:02,111
And only because he
wouldn't stop calling me...
92
00:04:04,461 --> 00:04:05,941
homophobic names.
93
00:04:07,769 --> 00:04:09,727
Well, that's completely
unacceptable.
94
00:04:09,771 --> 00:04:10,772
I'll talk to Tim.
95
00:04:12,034 --> 00:04:13,296
But violence isn't the answer.
96
00:04:13,340 --> 00:04:14,602
I know.
97
00:04:14,645 --> 00:04:17,300
The thing is, Ms.
Topaz, I think I am.
98
00:04:18,910 --> 00:04:20,695
Gay.
99
00:04:20,738 --> 00:04:23,263
I mean, I haven't told my
family yet or anything.
100
00:04:23,306 --> 00:04:25,003
Coming out can be a process.
101
00:04:26,178 --> 00:04:27,484
And sometimes a difficult one.
102
00:04:28,659 --> 00:04:30,313
It was for me when I came out.
103
00:04:31,445 --> 00:04:33,229
But the good news is...
104
00:04:33,273 --> 00:04:35,840
only you get to decide when
is the right time for you.
105
00:04:37,929 --> 00:04:40,192
And I'll be here if you
need anybody to talk to.
106
00:04:40,236 --> 00:04:43,021
If I wanted to
talk to my parents,
107
00:04:43,065 --> 00:04:44,327
would you be there with me?
108
00:04:44,371 --> 00:04:45,372
Absolutely.
109
00:04:46,547 --> 00:04:48,679
I'd be honored.
110
00:04:48,723 --> 00:04:50,551
So, my daughter continues to be
111
00:04:50,594 --> 00:04:53,249
as much a thorn in your
side as she is mine, huh?
112
00:04:53,293 --> 00:04:54,946
I keep hoping we
might reconcile.
113
00:04:54,990 --> 00:04:57,122
You won't.
114
00:04:57,166 --> 00:04:59,777
Not as long as Archie
is in the picture.
115
00:04:59,821 --> 00:05:01,973
See, it's one of the things
I've learned over the years.
116
00:05:01,997 --> 00:05:03,825
My daughter's
greatest vulnerability
117
00:05:03,868 --> 00:05:05,261
is her love for Archie.
118
00:05:06,523 --> 00:05:09,352
So if you want a shot in hell
119
00:05:09,396 --> 00:05:11,006
at saving your marriage,
120
00:05:15,097 --> 00:05:16,617
you're going to have
to get rid of him.
121
00:05:18,448 --> 00:05:19,448
It's a ghost gun.
122
00:05:20,929 --> 00:05:23,105
No serial numbers. Untraceable.
123
00:05:28,284 --> 00:05:29,546
Hey.
124
00:05:29,590 --> 00:05:31,089
I just finished practice
with the Vixens.
125
00:05:31,113 --> 00:05:33,594
Do you want to ride back
to Thornhill together?
126
00:05:33,637 --> 00:05:35,509
Actually, Cheryl, can
I ask you something?
127
00:05:36,684 --> 00:05:38,642
When we pray,
128
00:05:38,686 --> 00:05:40,035
who are we praying to?
129
00:05:40,078 --> 00:05:42,167
- Jason?
- Um...
130
00:05:42,211 --> 00:05:44,605
Jason is more of a conduit.
131
00:05:44,648 --> 00:05:46,302
A messenger to the higher power.
132
00:05:46,346 --> 00:05:47,695
Which is what, exactly?
133
00:05:49,479 --> 00:05:51,046
I'm not sure.
134
00:05:51,089 --> 00:05:53,004
- Let me fast on it.
- What?
135
00:05:53,048 --> 00:05:55,093
Well, it's like doing a
cleanse. No solid food.
136
00:05:55,137 --> 00:05:56,660
Only hot water with
lemon, maple syrup
137
00:05:56,704 --> 00:05:58,401
and a hint of cayenne pepper.
138
00:05:58,445 --> 00:05:59,794
It flushes you out completely,
139
00:05:59,837 --> 00:06:01,970
and then once I'm empty,
140
00:06:02,013 --> 00:06:04,668
I can be refilled with wisdom
141
00:06:04,712 --> 00:06:06,844
and answers for you, Kev-Kev.
142
00:06:11,458 --> 00:06:13,416
I'm worried about
a friend of mine.
143
00:06:13,460 --> 00:06:17,072
A waitress who used
to work here, Squeaky.
144
00:06:17,115 --> 00:06:19,030
Her mom called and said
that she never made it
145
00:06:19,074 --> 00:06:20,467
to her friends in California.
146
00:06:20,510 --> 00:06:22,164
Oh, God. Tabitha, I'm sorry.
147
00:06:22,207 --> 00:06:24,862
Me, too. Is there
anything I can do to help?
148
00:06:24,906 --> 00:06:27,256
There is, Jughead.
149
00:06:27,299 --> 00:06:30,390
The Lonely Highway killings
are a mystery, right?
150
00:06:30,433 --> 00:06:32,435
And everyone tells me that
there wasn't a mystery
151
00:06:32,479 --> 00:06:34,306
you two couldn't
solve back in the day.
152
00:06:34,350 --> 00:06:37,527
So... I'm canceling
all of your shifts.
153
00:06:37,571 --> 00:06:39,877
You'll still get
your weekly paycheck,
154
00:06:39,921 --> 00:06:41,313
but it won't be to bus tables.
155
00:06:41,357 --> 00:06:42,706
It will be to help Betty.
156
00:06:42,750 --> 00:06:45,187
Betty, are you down
with this plan?
157
00:06:45,230 --> 00:06:46,884
Yeah. Yes.
158
00:06:46,928 --> 00:06:48,712
- Jughead?
- Sure.
159
00:06:49,757 --> 00:06:52,499
Great. What's the first step?
160
00:06:52,542 --> 00:06:54,172
Well, I'm assuming that you
have thorough case files.
161
00:06:54,196 --> 00:06:56,372
- Yeah.
- I'll start by reading those.
162
00:07:08,079 --> 00:07:09,124
Chad?
163
00:07:41,722 --> 00:07:45,465
So you captured a guy who
more or less confessed.
164
00:07:45,508 --> 00:07:47,118
And then they swallowed
their own tongue
165
00:07:47,162 --> 00:07:49,469
because they thought you
were going to dismember them?
166
00:07:51,296 --> 00:07:53,647
Yeah. That's sort of the
last big thing that happened.
167
00:07:53,690 --> 00:07:56,040
And you still think this is
several serial killers working
168
00:07:56,084 --> 00:07:58,434
- in tandem over the years?
- Yeah. Yes.
169
00:07:58,478 --> 00:08:02,482
A family of truckers who have
been kidnapping and murdering
170
00:08:02,525 --> 00:08:04,919
hitchhikers and sex workers.
171
00:08:04,962 --> 00:08:06,398
And Lerman Marshall Logan.
172
00:08:08,313 --> 00:08:10,248
My ex-student that disappeared
on the Lonely Highway
173
00:08:10,272 --> 00:08:12,709
and was... somewhere for,
like, a week, remember?
174
00:08:12,753 --> 00:08:14,339
Yeah, yeah, no. I've
been thinking about him
175
00:08:14,363 --> 00:08:16,321
and he doesn't fit any
of the victim profiles,
176
00:08:16,365 --> 00:08:18,846
which might be a clue
in and of itself.
177
00:08:18,889 --> 00:08:20,325
He might be one
of the only people
178
00:08:20,369 --> 00:08:22,197
who actually encountered
this family of yours
179
00:08:22,240 --> 00:08:24,025
and survived. Now, at the time,
180
00:08:24,068 --> 00:08:25,592
Weatherbee didn't
let me talk to him
181
00:08:25,635 --> 00:08:27,419
because I was a teacher
and he was a student.
182
00:08:27,463 --> 00:08:29,528
But now Lerman has transferred
and I've been fired, so...
183
00:08:29,552 --> 00:08:30,573
So we need to talk to Lerman.
184
00:08:30,597 --> 00:08:31,859
Yeah, I'll find him on social.
185
00:08:35,297 --> 00:08:37,255
Hi, Dr. Curdle. I'm so sorry.
186
00:08:37,299 --> 00:08:39,170
I have your money
in small bills.
187
00:08:39,214 --> 00:08:42,565
Another body's been brought in
from Swedlow Swamp, Ms. Cooper.
188
00:08:42,609 --> 00:08:46,221
I think you'll find
it very interesting.
189
00:08:46,264 --> 00:08:48,876
The victim is unlike
any we've found.
190
00:08:48,919 --> 00:08:51,574
The body has been
completely dismembered.
191
00:08:51,618 --> 00:08:53,010
Why would they change their MO?
192
00:08:53,054 --> 00:08:55,186
Maybe to make the
bodies harder to find.
193
00:08:55,230 --> 00:08:56,590
Have you identified
the victim yet?
194
00:08:56,623 --> 00:08:58,494
Unfortunately not.
195
00:08:58,538 --> 00:09:01,584
The body was mutilated
beyond all recognition.
196
00:09:01,628 --> 00:09:04,587
But, based on the
level of decomposition,
197
00:09:04,631 --> 00:09:06,633
it could be your sister.
198
00:09:08,504 --> 00:09:11,812
I'll need to perform a
DNA test on the remains,
199
00:09:11,855 --> 00:09:13,074
and then compare it to...
200
00:09:13,117 --> 00:09:15,250
Mine. Yeah, do it.
201
00:09:15,293 --> 00:09:18,427
There's also a
waitress from Pop's.
202
00:09:18,470 --> 00:09:20,647
Lynette "Squeaky" Fields.
203
00:09:20,690 --> 00:09:22,736
She vanished around
the same time as Polly.
204
00:09:22,779 --> 00:09:24,061
I'm going to reach
out to her family
205
00:09:24,085 --> 00:09:25,565
and ask for a sample as well.
206
00:09:28,698 --> 00:09:30,700
It's so funny, Chad.
207
00:09:30,744 --> 00:09:33,224
Your pathetic attempt
to kill my lover
208
00:09:33,268 --> 00:09:35,836
has made me rethink what I
want out of this divorce.
209
00:09:38,926 --> 00:09:40,928
I'm getting everything.
210
00:09:40,971 --> 00:09:43,234
And you're getting nothing.
211
00:09:43,278 --> 00:09:45,802
And if you don't
agree to those terms,
212
00:09:45,846 --> 00:09:48,370
I'll seek to press murder
charges against you.
213
00:09:48,413 --> 00:09:50,590
- How?
- You dropped the gun, idiot.
214
00:09:55,682 --> 00:09:58,598
Check and mate,
you little bitch.
215
00:10:02,079 --> 00:10:03,864
Mm, these croissants
are positively divine.
216
00:10:05,300 --> 00:10:06,867
You should try one, dear child.
217
00:10:06,910 --> 00:10:08,259
I already told you, Mother.
218
00:10:08,303 --> 00:10:11,480
I'm fasting for enlightenment.
219
00:10:11,523 --> 00:10:14,004
As a matter of fact,
I'm feeling rather...
220
00:10:14,048 --> 00:10:16,180
- Lightheaded?
- Inspired.
221
00:10:17,268 --> 00:10:18,705
I am going to go paint
222
00:10:18,748 --> 00:10:20,663
and let the invisible
hand guide my brush.
223
00:10:22,099 --> 00:10:24,145
- Oh, my God. Cheryl.
- I'm fine.
224
00:10:24,188 --> 00:10:26,190
Just leave me be, you
doubting Thomases.
225
00:10:29,541 --> 00:10:33,284
I had Archie in my sights
but the gun misfired.
226
00:10:36,157 --> 00:10:37,941
Veronica stole my palladium.
227
00:10:40,161 --> 00:10:42,859
Archie stole your wife.
228
00:10:42,903 --> 00:10:45,819
I thought one bullet would
right these two wrongs, but...
229
00:10:47,298 --> 00:10:48,691
As a wise man once said,
230
00:10:48,735 --> 00:10:50,693
never send in a boy
to do a man's job.
231
00:10:52,434 --> 00:10:53,870
Get out of my sight, Chad.
232
00:10:55,219 --> 00:10:56,525
You disgust me.
233
00:10:56,568 --> 00:10:58,135
Better yet, get
out of Riverdale.
234
00:10:58,179 --> 00:10:59,659
'Cause you lost my
daughter forever.
235
00:11:08,450 --> 00:11:09,451
Hi, handsome.
236
00:11:11,148 --> 00:11:12,846
Hey, Ronnie.
237
00:11:13,890 --> 00:11:15,283
What's going on?
238
00:11:15,326 --> 00:11:16,327
Guess what's in here.
239
00:11:17,720 --> 00:11:19,940
My divorce papers.
240
00:11:19,983 --> 00:11:22,464
It's official.
I'm a free woman.
241
00:12:00,110 --> 00:12:01,503
Hey, you're going out?
242
00:12:01,546 --> 00:12:03,766
Yeah, I'm heading
down to the station.
243
00:12:03,810 --> 00:12:05,768
I don't mind the
distraction since Tom called
244
00:12:05,812 --> 00:12:07,944
and said that there
was another body found.
245
00:12:07,988 --> 00:12:09,859
Yeah. I went to the morgue.
246
00:12:11,818 --> 00:12:14,255
I don't know... if it's Polly.
247
00:12:15,125 --> 00:12:16,997
The body is...
248
00:12:18,128 --> 00:12:20,217
- What, Betty?
- It's...
249
00:12:20,261 --> 00:12:21,261
dismembered.
250
00:12:22,350 --> 00:12:24,700
- Oh, my God.
- I know.
251
00:12:24,744 --> 00:12:26,789
I know, but Jughead
and I have a lead.
252
00:12:28,095 --> 00:12:29,183
Okay.
253
00:12:30,924 --> 00:12:32,360
Keep me posted.
254
00:12:36,712 --> 00:12:39,584
Look at what came out of me.
255
00:12:39,628 --> 00:12:42,500
This. This is your
answer, Kevin.
256
00:12:42,544 --> 00:12:44,241
The higher power
you've been praying to,
257
00:12:44,285 --> 00:12:45,939
drawing strength from.
258
00:12:45,982 --> 00:12:47,418
I don't understand.
259
00:12:47,462 --> 00:12:49,464
Earth, water, fire and wind.
260
00:12:49,507 --> 00:12:52,206
They're the fabric
of the natural world.
261
00:12:52,249 --> 00:12:53,816
I'm still not following.
262
00:12:53,860 --> 00:12:58,429
The higher power
is nature itself.
263
00:12:58,473 --> 00:13:01,650
That's what we should
be worshiping, Kevin.
264
00:13:01,693 --> 00:13:04,435
The elements. It all
makes perfect sense.
265
00:13:07,134 --> 00:13:08,613
How do you figure that?
266
00:13:08,657 --> 00:13:10,137
Well, for more than a century,
267
00:13:10,180 --> 00:13:11,616
we Blossoms have
made our livelihood
268
00:13:11,660 --> 00:13:12,748
from maple trees,
269
00:13:12,792 --> 00:13:15,011
but our roots go so much deeper
270
00:13:15,055 --> 00:13:16,708
than I've ever considered.
271
00:13:16,752 --> 00:13:18,623
So, when we pray, we...
272
00:13:19,886 --> 00:13:22,149
- pray to...
- Gaia. Mother Earth.
273
00:13:24,064 --> 00:13:26,066
Okay. Got it.
274
00:13:28,590 --> 00:13:30,331
You know, Cheryl...
275
00:13:32,028 --> 00:13:33,987
I'm really happy that
you found some clarity.
276
00:13:35,727 --> 00:13:38,252
But I think I'm out.
277
00:13:38,295 --> 00:13:41,037
This religion has gotten
a little too fringe-y,
278
00:13:41,081 --> 00:13:42,081
even for me.
279
00:13:43,387 --> 00:13:44,388
I hope that's okay.
280
00:13:46,260 --> 00:13:48,740
Of course, it's okay, Kev.
281
00:13:48,784 --> 00:13:50,655
You've always been free to go.
282
00:13:50,699 --> 00:13:52,919
But you will always
have a place here.
283
00:14:02,232 --> 00:14:03,843
What if Lerman
doesn't even show up?
284
00:14:03,886 --> 00:14:05,409
He will. I promised him
285
00:14:05,453 --> 00:14:07,498
my first edition copy
of War of the Worlds,
286
00:14:07,542 --> 00:14:09,109
which is actually
a fifth edition.
287
00:14:09,152 --> 00:14:10,893
Hey, guys.
288
00:14:10,937 --> 00:14:13,809
Whoever is terrorizing our town,
289
00:14:13,853 --> 00:14:17,073
committing these
inhumane murders,
290
00:14:17,117 --> 00:14:18,858
you have to stop.
291
00:14:21,034 --> 00:14:22,600
Every time the phone rings,
292
00:14:22,644 --> 00:14:24,646
I pray it's about my daughter.
293
00:14:25,865 --> 00:14:28,693
I pray for closure.
294
00:14:28,737 --> 00:14:31,740
Just today, another
victim was found.
295
00:14:31,783 --> 00:14:35,396
Their dismembered body is
down at the Riverdale morgue.
296
00:14:35,439 --> 00:14:37,093
What does it say about me
297
00:14:37,137 --> 00:14:39,052
that I want it to
be my daughter...
298
00:14:40,967 --> 00:14:42,925
so that this nightmare will end?
299
00:14:44,231 --> 00:14:46,015
So that I can wake up.
300
00:14:46,886 --> 00:14:48,191
Please.
301
00:14:48,235 --> 00:14:49,889
- Help me wake up.
302
00:14:49,932 --> 00:14:50,977
Mr. Jones?
303
00:14:51,978 --> 00:14:53,631
Sorry, my bus was late.
304
00:14:54,981 --> 00:14:56,939
Rough day, huh?
305
00:14:56,983 --> 00:14:59,115
I'm worried about
one of my students.
306
00:14:59,159 --> 00:15:00,943
Britta Beach.
307
00:15:00,987 --> 00:15:03,598
She's gay, and she asked
me to be there with her
308
00:15:03,641 --> 00:15:05,643
when she came out
to her parents.
309
00:15:05,687 --> 00:15:08,385
So, I was. And...
310
00:15:08,429 --> 00:15:09,430
Let me guess.
311
00:15:09,473 --> 00:15:11,258
They didn't immediately say,
312
00:15:11,301 --> 00:15:13,347
"We love you no matter what."
313
00:15:13,390 --> 00:15:15,871
Nope. They said,
"Are you sure?"
314
00:15:15,915 --> 00:15:18,700
- Ah.
- "Do you have to be?"
315
00:15:18,743 --> 00:15:20,876
I'm sorry, Toni. That sucks.
316
00:15:20,920 --> 00:15:22,399
Big time.
317
00:15:22,443 --> 00:15:24,184
It's such a lottery, you know?
318
00:15:24,227 --> 00:15:25,576
Who your parents are,
319
00:15:25,620 --> 00:15:28,101
what kind of family
you grow up in.
320
00:15:28,144 --> 00:15:31,495
I mean, it wasn't easy for me
when I came out to my nana.
321
00:15:31,539 --> 00:15:32,888
Yeah, my dad was pretty harsh
322
00:15:32,932 --> 00:15:34,672
when I told him I was bi.
323
00:15:34,716 --> 00:15:37,023
He was like, "Great.
You can choose,
324
00:15:37,066 --> 00:15:38,633
so choose being with a woman."
325
00:15:40,678 --> 00:15:43,377
I was like, "That's not
how that works, Dad."
326
00:15:44,073 --> 00:15:46,162
Yeah.
327
00:15:46,206 --> 00:15:47,598
So, is Britta going to be okay?
328
00:15:49,078 --> 00:15:51,863
I talked her parents
off the ledge, I think.
329
00:15:53,039 --> 00:15:54,910
But she's a tough kid.
330
00:15:55,824 --> 00:15:57,521
So, I hope so.
331
00:15:57,565 --> 00:15:59,567
And, for the record,
332
00:15:59,610 --> 00:16:01,612
no matter what baby Anthony is,
333
00:16:02,613 --> 00:16:04,093
I'll be ecstatic.
334
00:16:04,964 --> 00:16:05,965
Same.
335
00:16:17,367 --> 00:16:18,716
What the heck was that?
336
00:16:26,159 --> 00:16:27,812
We need to get out
of here right now.
337
00:16:27,856 --> 00:16:29,225
Archie, Archie, Eric's working
further down the tunnel.
338
00:16:29,249 --> 00:16:30,443
Get everyone topside,
I'll find Eric.
339
00:16:30,467 --> 00:16:31,381
Archie!
340
00:16:31,425 --> 00:16:32,774
Guys, get out. Come on.
341
00:16:32,817 --> 00:16:34,863
Everybody out! Let's
go, move. Move!
342
00:16:36,343 --> 00:16:37,779
Everybody move. Move!
343
00:16:57,277 --> 00:16:58,582
What is it, you philistine?
344
00:16:58,626 --> 00:17:00,019
I'm working on my
12 Commandments.
345
00:17:02,543 --> 00:17:05,154
Oh, my God, Kev. How many
are still underground?
346
00:17:06,329 --> 00:17:08,070
Hello?
347
00:17:08,114 --> 00:17:09,332
Cheryl, what's up?
348
00:17:11,117 --> 00:17:13,815
Oh, my God. I'm on my way.
349
00:17:13,858 --> 00:17:15,445
Thank you again for
coming to meet us, Lerman.
350
00:17:15,469 --> 00:17:16,948
Not a problem, Mr. Jones.
351
00:17:16,992 --> 00:17:19,777
I felt bad ghosting
you like I did.
352
00:17:19,821 --> 00:17:21,518
That's okay. You're here now.
353
00:17:21,562 --> 00:17:23,061
And are you still willing
to talk about that week
354
00:17:23,085 --> 00:17:24,304
that you went missing?
355
00:17:24,347 --> 00:17:26,349
Yeah. Yeah. I'm ready to.
356
00:17:26,393 --> 00:17:29,004
Any details whatsoever
could help prevent this
357
00:17:29,048 --> 00:17:30,788
from happening to
anyone else, so...
358
00:17:30,832 --> 00:17:32,094
Most of it's fuzzy,
359
00:17:32,138 --> 00:17:34,009
but the best I can
piece together is
360
00:17:34,053 --> 00:17:36,707
I was sleepwalking
like I sometimes do
361
00:17:36,751 --> 00:17:38,535
along the Lonely Highway.
362
00:17:38,579 --> 00:17:40,276
Then, the next time I woke up,
363
00:17:40,320 --> 00:17:43,323
I was in this metal shed.
364
00:17:43,366 --> 00:17:45,803
It was small. There
weren't any windows.
365
00:17:45,847 --> 00:17:47,892
It looked like the
inside of a spaceship.
366
00:17:47,936 --> 00:17:50,808
That's how Polly described
where she was to my mom.
367
00:17:50,852 --> 00:17:52,462
What else do you remember?
368
00:17:52,506 --> 00:17:54,508
I could hear voices
outside sometimes.
369
00:17:54,551 --> 00:17:56,205
Voices? Plural?
370
00:17:56,249 --> 00:17:57,641
Yeah, maybe even a family?
371
00:17:57,685 --> 00:17:59,817
Were you alone in the shed?
372
00:17:59,861 --> 00:18:01,210
Yeah.
373
00:18:01,254 --> 00:18:03,256
'Til the Mothman came in
374
00:18:03,299 --> 00:18:06,259
- and helped me escape.
- The Mothman?
375
00:18:06,302 --> 00:18:07,502
That's what he called himself.
376
00:18:08,783 --> 00:18:09,914
He had red eyes.
377
00:18:09,958 --> 00:18:11,481
One bigger than the other.
378
00:18:11,525 --> 00:18:13,918
Or weird red
markings on his face.
379
00:18:13,962 --> 00:18:15,398
He said I was a mistake,
380
00:18:15,442 --> 00:18:17,226
that I shouldn't
have been caught,
381
00:18:17,270 --> 00:18:19,098
and that he was
throwing me back,
382
00:18:19,141 --> 00:18:21,076
the way you sometimes throw a
small fish back into a lake.
383
00:18:21,100 --> 00:18:23,537
Wait. So he let you go,
384
00:18:23,580 --> 00:18:25,626
he freed you from the
shed, and then he took you
385
00:18:25,669 --> 00:18:27,671
to the Lonely Highway
where you were found?
386
00:18:27,715 --> 00:18:30,326
He said I better not tell
anyone what had happened,
387
00:18:30,370 --> 00:18:32,589
or more Mothmen would come
back for me some night.
388
00:18:32,633 --> 00:18:35,549
Lerman, this is very important.
389
00:18:35,592 --> 00:18:37,551
Do you know where the shed is?
390
00:18:37,594 --> 00:18:40,336
No, but it was close
to the Lonely Highway.
391
00:18:40,380 --> 00:18:42,512
- I know that much.
- How do you know that?
392
00:18:42,556 --> 00:18:44,906
Because I could hear
the trucks rumbling by.
393
00:18:46,908 --> 00:18:48,301
Dr. Curdle has the DNA results.
394
00:18:48,344 --> 00:18:50,085
He wants to tell us in person.
395
00:18:50,129 --> 00:18:52,305
Kevin, Cheryl,
what's the update?
396
00:18:52,348 --> 00:18:53,847
Been trying Archie's
phone, and Eric's.
397
00:18:53,871 --> 00:18:55,197
They're not getting
any signal down there.
398
00:18:55,221 --> 00:18:57,005
How long will it
take to dig them out?
399
00:18:57,048 --> 00:18:59,355
We need more hands on deck,
we need heavy duty equipment.
400
00:18:59,399 --> 00:19:01,575
And even then, it'll
take hours, if not days.
401
00:19:01,618 --> 00:19:03,403
Okay.
402
00:19:03,446 --> 00:19:06,188
Whatever you need, no
matter the cost, just do it.
403
00:19:06,232 --> 00:19:08,297
First, you said there was an
explosion. What kind of explosion?
404
00:19:08,321 --> 00:19:10,192
Yeah, the kind that was
triggered deliberately.
405
00:19:10,236 --> 00:19:11,300
But who in their
right mind would
406
00:19:11,324 --> 00:19:12,629
blow up a mine on purpose?
407
00:19:15,023 --> 00:19:16,155
I can guess.
408
00:19:19,070 --> 00:19:21,334
Jackson.
409
00:19:28,993 --> 00:19:31,518
- You with me, buddy?
410
00:19:31,561 --> 00:19:33,041
I'm here, Sarge.
411
00:19:33,084 --> 00:19:34,085
Okay. Just hold on.
412
00:19:38,046 --> 00:19:40,266
You need to take
shallow breaths. Okay?
413
00:19:40,309 --> 00:19:41,808
We need to conserve as
much oxygen as possible.
414
00:19:41,832 --> 00:19:42,920
The others...
415
00:19:44,008 --> 00:19:45,184
Did they make it out?
416
00:19:45,227 --> 00:19:46,228
Yeah.
417
00:19:47,447 --> 00:19:49,318
Yeah. It's just us in here.
418
00:19:49,362 --> 00:19:51,712
But don't worry. I'm
gonna dig us out, okay?
419
00:19:59,067 --> 00:20:02,679
We ran your DNA against the
most recent victim, Ms. Cooper.
420
00:20:02,723 --> 00:20:04,246
And it wasn't a match.
421
00:20:04,290 --> 00:20:06,857
So, it's not Polly, again.
422
00:20:06,901 --> 00:20:11,558
No, but the body parts were
a match to Lynette Fields.
423
00:20:11,601 --> 00:20:14,474
Oh, my God. Squeaky.
424
00:20:14,517 --> 00:20:18,652
There is more, I'm afraid. Your DNA did
come back as a match to another body.
425
00:20:19,609 --> 00:20:22,264
Your tongueless John Doe.
426
00:20:22,308 --> 00:20:25,006
The trucker? How can that be?
427
00:20:25,049 --> 00:20:27,835
It seems he's your
very distant cousin.
428
00:20:28,966 --> 00:20:30,838
What? No. That's impossible.
429
00:20:30,881 --> 00:20:34,755
All of the Coopers are
either... dead or accounted for.
430
00:20:34,798 --> 00:20:36,496
What about your more
distant relatives?
431
00:20:36,539 --> 00:20:38,715
The Blossoms?
432
00:20:38,759 --> 00:20:41,501
There's one last thing.
When I was at my lab,
433
00:20:41,544 --> 00:20:43,242
the morgue was broken into.
434
00:20:44,243 --> 00:20:45,896
The body of the John Doe
435
00:20:45,940 --> 00:20:49,204
and the severed limbs of
Lynette Fields were stolen.
436
00:20:49,248 --> 00:20:50,553
They're covering their tracks.
437
00:20:50,597 --> 00:20:52,207
They heard my mom on the news
438
00:20:52,251 --> 00:20:54,427
and they came here to
steal the evidence.
439
00:20:54,470 --> 00:20:56,429
It's just like when our
Mothman body was taken.
440
00:20:56,472 --> 00:20:58,300
Yes. Yes, it is.
441
00:20:58,344 --> 00:21:00,563
Nana Rose gave us that
Mothman that was stolen,
442
00:21:00,607 --> 00:21:04,132
and now your prime suspect
tests positive for Blossom DNA.
443
00:21:04,175 --> 00:21:06,177
Lerman was held
captive by a Mothman
444
00:21:06,221 --> 00:21:07,962
near the Lonely Highway.
445
00:21:08,005 --> 00:21:09,461
These two things are connected,
and their connection...
446
00:21:09,485 --> 00:21:11,052
Is the Blossoms.
447
00:21:11,095 --> 00:21:12,749
You two go.
448
00:21:12,793 --> 00:21:14,621
I'm gonna get in touch
with Squeaky's family.
449
00:21:15,752 --> 00:21:17,319
But, guys,
450
00:21:17,363 --> 00:21:19,626
when the time comes to
take these monsters down,
451
00:21:20,540 --> 00:21:21,540
I want in.
452
00:21:23,717 --> 00:21:26,372
Two miners, Archie
Andrews and Eric Jackson,
453
00:21:26,415 --> 00:21:27,982
both Army veterans,
454
00:21:28,025 --> 00:21:29,940
remain unaccounted for
after the mine collapse
455
00:21:29,984 --> 00:21:31,681
in Riverdale earlier today.
456
00:21:31,725 --> 00:21:33,770
-Relief efforts are
currently underway.
457
00:21:33,814 --> 00:21:35,734
But the condition of the
miners are not yet known.
458
00:21:38,645 --> 00:21:40,516
Oh, good. You're awake.
459
00:21:42,431 --> 00:21:44,912
- Mija?
- Let's start with the obvious.
460
00:21:44,955 --> 00:21:46,653
I know you're behind
the mine explosion.
461
00:21:46,696 --> 00:21:47,654
Don't bother denying it.
462
00:21:47,697 --> 00:21:49,090
Untie me immediately!
463
00:21:50,570 --> 00:21:53,050
It's ironic, I keep hearing
464
00:21:53,094 --> 00:21:54,922
the words my guidance
counselor said to me
465
00:21:54,965 --> 00:21:56,271
way back in high school.
466
00:21:57,838 --> 00:22:00,144
That our sick dance of death
467
00:22:00,188 --> 00:22:03,147
could only end with
one of us dying.
468
00:22:03,191 --> 00:22:04,801
And now, here we are,
469
00:22:04,845 --> 00:22:07,369
headed straight for
an Oedipal tragedy
470
00:22:07,413 --> 00:22:09,284
set in motion when I was...
471
00:22:10,154 --> 00:22:11,721
a 14-year-old girl.
472
00:22:11,765 --> 00:22:13,549
Veronica, stop
being so dramatic.
473
00:22:13,593 --> 00:22:15,856
Oh, but this story
is dramatic, Daddy.
474
00:22:17,423 --> 00:22:18,859
The day of my quinceanera.
475
00:22:24,081 --> 00:22:25,518
It was supposed to be...
476
00:22:26,736 --> 00:22:30,044
the most important,
477
00:22:30,087 --> 00:22:32,351
celebratory day
of my young life.
478
00:22:34,135 --> 00:22:36,180
When I overheard
you in your study,
479
00:22:36,224 --> 00:22:38,531
talking with some
of your friends,
480
00:22:38,574 --> 00:22:40,446
telling them I was
a disappointment.
481
00:22:43,362 --> 00:22:45,886
That you wished Mom
had given you a son
482
00:22:45,929 --> 00:22:47,366
to follow in your footsteps.
483
00:22:49,759 --> 00:22:52,501
Oh. How nice.
484
00:22:53,284 --> 00:22:54,373
You remember.
485
00:22:56,723 --> 00:22:58,681
Do you know...
486
00:22:58,725 --> 00:23:02,076
what it does to a
14-year-old girl...
487
00:23:03,686 --> 00:23:06,776
to hear that kind of
dismissal from her own father?
488
00:23:08,865 --> 00:23:12,303
I have spent an entire lifetime
489
00:23:12,347 --> 00:23:15,524
chasing your approval
and love. And for what?
490
00:23:17,091 --> 00:23:19,528
Sociopaths aren't
capable of love.
491
00:23:28,929 --> 00:23:30,713
Which is why
492
00:23:30,757 --> 00:23:32,715
I want to be very clear
with you right now.
493
00:23:35,283 --> 00:23:36,763
If Archie dies,
494
00:23:37,503 --> 00:23:38,503
you die.
495
00:23:46,337 --> 00:23:47,643
Can you feel it, Daddy?
496
00:23:49,253 --> 00:23:53,693
Our dance of death is
finally coming to an end.
497
00:23:55,521 --> 00:23:57,131
Hey, Nana.
498
00:23:57,174 --> 00:23:58,413
We need to talk to you
about the Mothmen, remember?
499
00:23:58,437 --> 00:23:59,786
I've told you what I know.
500
00:24:02,136 --> 00:24:04,747
Look at me. Look right at me.
501
00:24:04,791 --> 00:24:09,709
Right now, young women,
including my sister,
502
00:24:09,752 --> 00:24:12,320
who was a member of your family,
503
00:24:12,363 --> 00:24:14,191
are being abducted,
504
00:24:15,192 --> 00:24:16,933
tortured, and murdered.
505
00:24:18,195 --> 00:24:19,936
So, focus
506
00:24:19,980 --> 00:24:23,287
and answer our questions.
507
00:24:23,331 --> 00:24:27,466
Right. You gave my friend and I
a corpse inside a maple barrel.
508
00:24:29,032 --> 00:24:30,032
Who was it?
509
00:24:30,730 --> 00:24:32,383
The truth, Nana.
510
00:24:32,427 --> 00:24:36,213
I'm ashamed to admit it.
It was Cousin Timothy.
511
00:24:36,257 --> 00:24:38,564
I came across his
corpse in the woods
512
00:24:38,607 --> 00:24:42,089
after he passed, and
I put him in a barrel.
513
00:24:42,132 --> 00:24:44,874
Poor Timothy. He was born
with so many defects...
514
00:24:44,918 --> 00:24:46,528
Okay. Cousin Timothy?
515
00:24:46,572 --> 00:24:48,269
This... this is a blood
relative of yours?
516
00:24:48,312 --> 00:24:50,489
My late husband
517
00:24:50,532 --> 00:24:53,404
was a compulsive philanderer.
518
00:24:53,448 --> 00:24:56,669
He made the beast with every
woman who worked on our estate.
519
00:24:56,712 --> 00:24:59,106
The maids, the
cooks, the nannies.
520
00:24:59,149 --> 00:25:01,021
And then when they
swelled with child,
521
00:25:01,064 --> 00:25:04,851
he forced me to pawn them
off to avoid a scandal.
522
00:25:04,894 --> 00:25:08,158
But I knew a barren couple
523
00:25:08,202 --> 00:25:10,247
who lived in a
cabin in the woods.
524
00:25:10,291 --> 00:25:11,814
The Starkweathers.
525
00:25:11,858 --> 00:25:13,555
I gave the children to them.
526
00:25:13,599 --> 00:25:15,601
How many children in total?
527
00:25:15,644 --> 00:25:19,343
Oh, over the years,
half a dozen.
528
00:25:19,387 --> 00:25:21,583
The trucker that I caught, the
one who bit off his tongue,
529
00:25:21,607 --> 00:25:24,392
he must have been one
of them. A Starkweather.
530
00:25:24,435 --> 00:25:27,613
A Blossom, dear. In part.
531
00:25:27,656 --> 00:25:29,223
Nana.
532
00:25:29,266 --> 00:25:31,181
You're... you're saying
533
00:25:31,225 --> 00:25:33,270
there is a secret,
534
00:25:33,314 --> 00:25:35,708
illegitimate clan of Blossoms
535
00:25:35,751 --> 00:25:40,321
that have lived in the
woods for two generations?
536
00:25:40,364 --> 00:25:42,366
Why did you call the
corpse a Mothman?
537
00:25:42,410 --> 00:25:44,194
The family kept to themselves.
538
00:25:44,238 --> 00:25:47,328
Didn't like eyes prying
into their business.
539
00:25:47,371 --> 00:25:50,505
So, they created a fiction.
540
00:25:51,158 --> 00:25:53,334
The Mothmen.
541
00:25:53,377 --> 00:25:56,642
One which we Blossoms were
all too eager to embrace.
542
00:25:58,339 --> 00:26:00,167
Do they still live in the woods?
543
00:26:00,210 --> 00:26:03,387
Oh, my, no. They migrated
from the there to the mines.
544
00:26:03,431 --> 00:26:05,259
And then, when that closed down,
545
00:26:05,302 --> 00:26:06,913
they moved closer
to the highway.
546
00:26:08,871 --> 00:26:12,135
Who else has been propagating
the Mothmen idea for decades,
547
00:26:12,179 --> 00:26:14,137
right in plain sight,
right off the highway?
548
00:26:14,181 --> 00:26:16,444
Old Man Dreyfuss.
549
00:26:16,487 --> 00:26:20,056
Yes! Dreyfuss
Starkweather, yes.
550
00:26:20,100 --> 00:26:21,188
Is he still alive?
551
00:26:21,231 --> 00:26:22,319
Oh, my God, Jug.
552
00:26:22,363 --> 00:26:24,017
You and I have both been there.
553
00:26:24,060 --> 00:26:26,323
Polly could've been there
right under our noses.
554
00:26:29,239 --> 00:26:31,111
It's Toni. She said
there's an emergency.
555
00:27:09,410 --> 00:27:10,933
- Are you still
with me, Jackson?
556
00:27:12,979 --> 00:27:14,894
How we doing, Sarge?
557
00:27:14,937 --> 00:27:18,506
Not great. We're
losing a lot of oxygen.
558
00:27:19,812 --> 00:27:20,813
And a lot of blood.
559
00:27:26,209 --> 00:27:29,996
I'm gonna be honest with you, I have no
idea how we're gonna get out of there.
560
00:27:30,039 --> 00:27:31,998
You don't really believe
that, do you, Sergeant?
561
00:27:36,655 --> 00:27:37,655
Bingo.
562
00:27:39,658 --> 00:27:41,355
I thought we were square.
563
00:27:41,398 --> 00:27:42,922
Apparently not.
564
00:27:42,965 --> 00:27:45,533
Apparently you need
a kick in the ass.
565
00:27:45,576 --> 00:27:49,232
You remember back at basic,
during our first PT test,
566
00:27:49,276 --> 00:27:52,758
you did double the number of push-ups
or pull-ups as any other guy?
567
00:27:52,801 --> 00:27:55,064
You don't have an
ounce of quit in you!
568
00:27:56,544 --> 00:27:58,677
Bingo, I'm only one man.
569
00:27:58,720 --> 00:28:00,156
All due respect, Sarge,
570
00:28:01,244 --> 00:28:03,203
no, you're not.
571
00:28:03,246 --> 00:28:05,771
Come on, guys, double-time.
572
00:28:05,814 --> 00:28:09,078
Let's help the Sergeant get him
and Corporal Jackson out of here.
573
00:28:19,393 --> 00:28:20,873
Britta ran away last night.
574
00:28:20,916 --> 00:28:23,223
Her mom called to
see if she was here.
575
00:28:23,266 --> 00:28:26,487
They got in a fight, and when her mom
went to check on her, she was gone.
576
00:28:26,530 --> 00:28:29,490
She left a note saying, "Now
you don't have to deal with me."
577
00:28:29,533 --> 00:28:32,580
Did Britta give any indication
as to where she might've gone?
578
00:28:32,623 --> 00:28:35,191
We called all her friends,
no one knows anything.
579
00:28:35,235 --> 00:28:37,256
Well, if there's even a chance that
she's trying to get out of Riverdale
580
00:28:37,280 --> 00:28:38,717
using the Lonely Highway,
581
00:28:38,760 --> 00:28:40,631
then we need to go to
that junkyard ASAP.
582
00:28:40,675 --> 00:28:41,783
Wait, you know where
the Highway Killer is?
583
00:28:41,807 --> 00:28:43,939
Killers. Yeah, we think.
584
00:28:43,983 --> 00:28:45,767
But we need a team
to go in with us.
585
00:28:45,811 --> 00:28:47,769
I wanna come.
Fangs, you stay here
586
00:28:47,813 --> 00:28:49,529
with Baby Anthony in
case Britta comes back.
587
00:28:49,553 --> 00:28:51,686
- Is that okay?
- Um, not really.
588
00:28:51,730 --> 00:28:55,081
No, Toni. You're a mother now.
589
00:28:55,124 --> 00:28:57,561
You just can't go out on
crazy raids anymore...
590
00:28:57,605 --> 00:29:01,174
I have to, Fangs, Britta
came to me for help,
591
00:29:01,217 --> 00:29:02,828
and I saw myself in her.
592
00:29:02,871 --> 00:29:04,786
And as for Baby Anthony,
593
00:29:04,830 --> 00:29:06,851
I don't want him to grow up and
think that his mom was a coward,
594
00:29:06,875 --> 00:29:10,313
and that I didn't do everything
I could to help somebody in need.
595
00:29:10,357 --> 00:29:13,099
And besides, there's nobody better
to take care of him than you.
596
00:29:13,142 --> 00:29:14,970
Than my mom, you mean,
597
00:29:15,014 --> 00:29:18,539
'cause if you're going on this
raid, then I'm going with you.
598
00:29:18,582 --> 00:29:19,932
I'm gonna be watching your back,
599
00:29:19,975 --> 00:29:21,411
and that's not up
for discussion.
600
00:29:21,455 --> 00:29:23,175
Well, how about we watch
each other's backs?
601
00:29:24,850 --> 00:29:25,850
Deal.
602
00:29:27,635 --> 00:29:29,855
Cheryl, any luck finding
a first aid kit in here?
603
00:29:29,898 --> 00:29:31,421
I'm looking, sit down.
604
00:29:33,684 --> 00:29:36,383
Veronica, you're
stressed, you're injured.
605
00:29:36,426 --> 00:29:38,733
You need to take a break.
Or at least go home,
606
00:29:38,777 --> 00:29:40,866
- get cleaned up.
- I can't go home.
607
00:29:40,909 --> 00:29:42,432
Archie's trapped in a mine.
608
00:29:42,476 --> 00:29:44,913
I know, but you will want
to be your gorgeous self
609
00:29:44,957 --> 00:29:46,785
when Orpheus emerges
from the underworld,
610
00:29:46,828 --> 00:29:49,657
and probably not with
an infected hand.
611
00:29:49,700 --> 00:29:51,180
Trust me, go get refreshed,
612
00:29:51,224 --> 00:29:53,139
and I'll hold down
the fort here.
613
00:29:53,182 --> 00:29:56,316
And not to worry. I've
got some serious backup.
614
00:29:58,013 --> 00:29:59,058
I call upon fire.
615
00:30:00,363 --> 00:30:01,843
Which consumed my brother's body
616
00:30:01,887 --> 00:30:04,106
and mighty Thornhill
once upon a time.
617
00:30:04,150 --> 00:30:05,716
I call upon wind,
618
00:30:05,760 --> 00:30:07,370
as I have once before.
619
00:30:08,894 --> 00:30:09,982
Blow a cool gust
620
00:30:10,025 --> 00:30:11,025
across Archie's brow.
621
00:30:14,682 --> 00:30:16,075
I call upon water,
622
00:30:16,118 --> 00:30:17,424
where I saw my departed brother
623
00:30:17,467 --> 00:30:19,469
in the icy depths
of Sweetwater River,
624
00:30:19,513 --> 00:30:24,170
and where I, myself, was reborn.
625
00:30:24,213 --> 00:30:25,258
And lastly...
626
00:30:26,825 --> 00:30:28,174
I call upon the Earth.
627
00:30:30,785 --> 00:30:33,657
Dear Gaia, please return
Archie and Eric to us.
628
00:30:33,701 --> 00:30:35,311
Open a path for them
629
00:30:35,355 --> 00:30:37,792
so that they may return
to the land of the living.
630
00:31:49,951 --> 00:31:52,736
Pippi, turns off all the
lights in the apartment.
631
00:31:56,001 --> 00:31:58,960
Pippi, play Wagner.
632
00:31:59,004 --> 00:32:00,266
Full volume.
633
00:32:30,992 --> 00:32:31,993
Miss Veronica?
634
00:32:34,126 --> 00:32:36,998
Oh, my goodness. Pippi,
lights on. Music off.
635
00:32:38,173 --> 00:32:39,348
Miss Veronica.
636
00:32:41,524 --> 00:32:43,091
What happened?
637
00:32:43,135 --> 00:32:44,571
Chad broke in...
638
00:32:45,920 --> 00:32:46,965
and attacked me.
639
00:32:50,925 --> 00:32:52,013
Oh.
640
00:32:54,711 --> 00:32:56,104
Cheryl, any news?
641
00:33:00,674 --> 00:33:03,329
- Came to finish the job?
642
00:33:05,157 --> 00:33:07,724
I can't tell you how
tempting that proposition is.
643
00:33:08,987 --> 00:33:10,510
Then again,
644
00:33:10,553 --> 00:33:12,381
I've already seen
blood spilt today.
645
00:33:13,774 --> 00:33:14,774
Besides...
646
00:33:15,906 --> 00:33:18,344
unlike you, I stick to my word.
647
00:33:18,387 --> 00:33:20,389
I told you you'd
die if Archie did.
648
00:33:21,260 --> 00:33:22,260
Well...
649
00:33:23,175 --> 00:33:24,872
he didn't, Daddy.
650
00:33:26,047 --> 00:33:28,354
Archie is alive,
651
00:33:28,397 --> 00:33:31,835
above ground, and
waiting for me.
652
00:33:31,879 --> 00:33:35,665
You failed yet again.
653
00:33:35,709 --> 00:33:38,190
You literally dropped
a mountain on Archie
654
00:33:38,233 --> 00:33:40,322
and still couldn't kill him.
655
00:33:41,236 --> 00:33:42,236
You know...
656
00:33:43,412 --> 00:33:44,805
I used to admire you...
657
00:33:45,762 --> 00:33:46,762
grudgingly...
658
00:33:47,982 --> 00:33:48,982
but I did.
659
00:33:50,637 --> 00:33:52,769
But now you're just this...
660
00:33:53,596 --> 00:33:54,815
silly cartoon.
661
00:33:59,472 --> 00:34:00,864
I'm not afraid of you anymore.
662
00:34:02,214 --> 00:34:04,085
'Cause you're no
longer a threat to me.
663
00:34:04,129 --> 00:34:08,176
But if you ever come
after me or Archie again,
664
00:34:08,220 --> 00:34:10,439
you'll end up getting shot.
665
00:34:10,483 --> 00:34:12,702
Just like Chad did today.
666
00:34:12,746 --> 00:34:15,227
- What?
- Call Dr. Curdle for the details.
667
00:34:16,402 --> 00:34:17,446
Bye, you little bitch.
668
00:34:19,144 --> 00:34:21,755
As we discussed, Jughead,
you're gonna distract Dreyfuss
669
00:34:21,798 --> 00:34:24,149
while the rest of us
search the junkyard.
670
00:34:24,192 --> 00:34:26,388
If Britta is being kept in the same place
that my sister and Lerman were held,
671
00:34:26,412 --> 00:34:29,632
we're looking for some
kind of windowless shed.
672
00:34:29,676 --> 00:34:31,112
You know how to use a stun gun?
673
00:34:31,156 --> 00:34:32,461
I'm from Chicago.
674
00:34:32,505 --> 00:34:33,984
- Yes. Jughead? You good?
675
00:34:35,247 --> 00:34:37,597
- I'm good.
- We're ready then?
676
00:34:37,640 --> 00:34:41,253
Jug, you're up. The rest of us, let's
split up so we can cover more ground, okay?
677
00:34:45,387 --> 00:34:46,345
You again.
678
00:34:46,388 --> 00:34:47,737
Hey, Mr. Dreyfuss.
679
00:34:47,781 --> 00:34:49,826
I'm so sorry to
drop by unannounced.
680
00:34:49,870 --> 00:34:51,413
I, uh... I actually
just got back into town.
681
00:34:51,437 --> 00:34:52,960
I was hoping that
you and I could
682
00:34:53,003 --> 00:34:54,962
continue our conversation
about the Mothmen.
683
00:34:55,005 --> 00:34:56,833
Let me grab some moonshine.
684
00:34:56,877 --> 00:34:59,793
Actually, it's a little cold.
Do you mind if we talk inside?
685
00:35:01,925 --> 00:35:03,057
Don't mind the mess.
686
00:35:12,066 --> 00:35:14,982
- Live here alone?
- Yep. Just me.
687
00:35:15,852 --> 00:35:18,159
No family, huh?
688
00:35:18,203 --> 00:35:21,771
I thought we were gonna
discuss the Mothmen.
689
00:35:21,815 --> 00:35:23,338
But they are your family.
690
00:35:24,426 --> 00:35:25,626
Aren't they, Mr. Starkweather?
691
00:35:28,213 --> 00:35:30,606
You know, I wondered if we were
gonna have trouble with you.
692
00:35:35,045 --> 00:35:36,656
How much have you figured out?
693
00:35:36,699 --> 00:35:38,397
Not all of it.
694
00:35:38,440 --> 00:35:39,800
Do you mind if I
take a stab at it?
695
00:35:40,268 --> 00:35:41,748
Be my guest.
696
00:35:41,791 --> 00:35:43,750
The Mothman corpse
697
00:35:43,793 --> 00:35:46,013
we had at Pop's,
698
00:35:46,056 --> 00:35:50,017
that was, uh, Timothy,
your half-brother.
699
00:35:50,060 --> 00:35:51,758
You were the one that took it.
700
00:35:51,801 --> 00:35:53,779
You must have overheard
Tabitha and I talking about it
701
00:35:53,803 --> 00:35:55,216
when you came to
pick up your regular
702
00:35:55,240 --> 00:35:57,242
Thursday night
order of pork chops.
703
00:35:57,285 --> 00:35:59,418
And you did. We have receipts.
704
00:35:59,461 --> 00:36:00,786
You were also the person
that stole the bodies
705
00:36:00,810 --> 00:36:01,810
from the morgue.
706
00:36:03,683 --> 00:36:05,772
There was another brother.
707
00:36:05,815 --> 00:36:09,558
Swallowed his own tongue
just to keep your secret.
708
00:36:09,602 --> 00:36:12,126
Which is what, to your thinking?
709
00:36:12,170 --> 00:36:15,347
That you and your
inbred brothers
710
00:36:15,390 --> 00:36:18,524
drive up and down the Lonely Highway
searching for women to murder.
711
00:36:20,134 --> 00:36:22,136
Lerman, he was an outlier,
712
00:36:22,180 --> 00:36:24,486
because it's women
that you're after.
713
00:36:26,314 --> 00:36:27,620
Why?
714
00:36:27,663 --> 00:36:29,535
To survive.
715
00:36:29,578 --> 00:36:31,145
So we started going after
716
00:36:31,189 --> 00:36:34,540
the people that
no one would miss.
717
00:36:34,583 --> 00:36:35,583
Runaways
718
00:36:36,672 --> 00:36:39,284
and sex workers, drug addicts.
719
00:36:39,327 --> 00:36:41,677
To what, steal from them?
720
00:36:41,721 --> 00:36:43,723
Those people couldn't
have had much money.
721
00:36:43,766 --> 00:36:45,638
You're right, of course.
722
00:36:45,681 --> 00:36:48,075
But we don't need
much to survive.
723
00:36:48,118 --> 00:36:51,644
Anyway, after a while,
it wasn't about that.
724
00:36:53,298 --> 00:36:54,777
It was about...
725
00:36:54,821 --> 00:36:55,821
The hunt.
726
00:36:57,171 --> 00:36:58,172
The sport of it all?
727
00:36:59,173 --> 00:37:01,131
Yep.
728
00:37:01,175 --> 00:37:03,015
So the Mothmen story,
that was just a cover up?
729
00:37:03,656 --> 00:37:05,788
Just a spooky little tale
730
00:37:05,832 --> 00:37:08,704
to keep people away from all the
disappearances on the highway.
731
00:37:08,748 --> 00:37:11,229
And if someone goes
missing, then...
732
00:37:11,272 --> 00:37:13,112
maybe they were taken up
in an alien spaceship.
733
00:37:14,884 --> 00:37:16,799
People believe what
they want to believe.
734
00:37:17,974 --> 00:37:19,585
Nobody cared about those girls.
735
00:37:20,499 --> 00:37:21,499
Oh.
736
00:37:22,457 --> 00:37:24,154
You are so wrong about that.
737
00:37:26,331 --> 00:37:28,463
Britta? Ms. Topaz?
738
00:37:28,507 --> 00:37:29,947
Okay, I'm gonna get
you out, hold on.
739
00:37:46,612 --> 00:37:48,483
Betty?
740
00:38:04,194 --> 00:38:06,475
Wanna test that armor against
a point-blank shotgun blast?
741
00:38:10,200 --> 00:38:11,200
Didn't think so.
742
00:38:30,264 --> 00:38:31,744
Betty, are you okay?
743
00:38:31,787 --> 00:38:33,572
I heard you scream.
What happened?
744
00:38:33,615 --> 00:38:35,661
I found Britta. She's fine.
745
00:38:35,704 --> 00:38:37,358
Scared, but fine.
746
00:38:37,402 --> 00:38:38,814
Remember what you
told us about Lerman,
747
00:38:38,838 --> 00:38:41,536
how a Mothman helped him escape?
748
00:38:41,580 --> 00:38:45,758
Well, apparently not all
Starkweathers are evil incarnate.
749
00:38:45,801 --> 00:38:46,976
Hi, Britta.
750
00:38:51,938 --> 00:38:52,982
Oh, my God, Jughead.
751
00:38:57,030 --> 00:38:58,727
Are you okay?
752
00:38:58,771 --> 00:39:00,531
Yeah. No, I'm fine. He
tried to chew his tongue off
753
00:39:00,555 --> 00:39:02,403
and choke on it. But not before
he answers our questions.
754
00:39:02,427 --> 00:39:04,429
Your hunting days
are over, you sick...
755
00:39:07,214 --> 00:39:08,737
How does it feel?
756
00:39:08,781 --> 00:39:11,871
My foot? Like it's on fire.
757
00:39:11,914 --> 00:39:14,439
The rest of me?
Like a complete ass.
758
00:39:14,482 --> 00:39:17,703
Well, who would've known we were
walking into The Hills Have Eyes?
759
00:39:17,746 --> 00:39:18,746
Toni...
760
00:39:21,446 --> 00:39:22,446
we can do this.
761
00:39:23,491 --> 00:39:24,491
Right?
762
00:39:26,189 --> 00:39:27,189
Like, all of this.
763
00:39:28,757 --> 00:39:32,413
Oh, yeah. We got this.
764
00:39:32,457 --> 00:39:34,110
You and me just...
765
00:39:35,155 --> 00:39:36,722
watching each other's backs.
766
00:39:44,643 --> 00:39:47,297
Not even the Earth
swallowing you whole
767
00:39:47,341 --> 00:39:49,604
could keep us from this
moment, Archiekins.
768
00:39:51,650 --> 00:39:55,088
Another brush with death to
add to your ever-growing list.
769
00:39:56,437 --> 00:39:59,005
Your guardian angel
deserves a raise.
770
00:39:59,048 --> 00:40:00,354
More than one, Ronnie.
771
00:40:17,502 --> 00:40:19,460
Mr. Starkweather,
772
00:40:19,504 --> 00:40:21,419
I've spoken to my
colleagues at the FBI,
773
00:40:21,462 --> 00:40:22,787
and they'll be here
soon to take you
774
00:40:22,811 --> 00:40:24,334
and your brothers away.
775
00:40:25,901 --> 00:40:27,381
But before that happens...
776
00:40:29,688 --> 00:40:31,429
I would very much appreciate it
777
00:40:31,472 --> 00:40:33,735
if you would tell me
where my sister is.
778
00:40:38,914 --> 00:40:40,089
Please tell me.
779
00:40:46,922 --> 00:40:48,141
She's in the junkyard.
780
00:40:50,143 --> 00:40:51,449
I can draw you a map.
56752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.