All language subtitles for Our Girl Series 1 - 01. Episode 1 720p WEB-DL HEVC H265 BONE-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,365 --> 00:00:20,397 'Private Dawes. Report to the OC.' 2 00:00:24,445 --> 00:00:25,449 Relax, Dawes. 3 00:00:27,321 --> 00:00:29,317 Bit cold out there, isn't it? 4 00:00:29,343 --> 00:00:31,229 Yes, sir. Tater's, sir. 5 00:00:31,231 --> 00:00:33,302 You'd better go and pack your sun cream, Dawes. 6 00:00:33,303 --> 00:00:36,259 You're off to Afghan and it's 47 degrees. 7 00:00:42,251 --> 00:00:44,251 'Battle casualty replacement.' 8 00:00:47,304 --> 00:00:51,239 'You've done well on your mission specific training 9 00:00:51,239 --> 00:00:54,267 'so you've got tonight to say goodbye to your family.' 10 00:01:05,271 --> 00:01:07,247 'It's not going to be easy, Dawes.' 11 00:01:13,247 --> 00:01:18,215 'You're serving your country. Do yourself proud.' 12 00:01:25,227 --> 00:01:27,238 'Brize Norton, 1100 hours tomorrow. 13 00:01:27,239 --> 00:01:29,226 'You're to report to a Corporal Kinders 14 00:01:29,227 --> 00:01:31,347 'and be attached to his section, under Captain James.' 15 00:01:34,267 --> 00:01:38,283 'First impressions are important. Make the right one.' 16 00:01:40,235 --> 00:01:41,247 Private Dawes? 17 00:01:43,247 --> 00:01:44,251 Yes, corporal. 18 00:01:45,260 --> 00:01:47,284 Welcome to the Under Fives. 19 00:01:52,307 --> 00:01:56,303 Right, Dawes, you are with 2 section. Double in and join them. 20 00:02:12,283 --> 00:02:16,290 Can it really take you massive cockwombles this long to 21 00:02:16,291 --> 00:02:19,219 get into your sections for a bloody photograph? 22 00:02:22,247 --> 00:02:24,238 What are you laughing at, medic? 23 00:02:24,239 --> 00:02:25,283 Cockwomble, sir. 24 00:02:28,251 --> 00:02:31,274 For the benefit of our alleged new medic, who are we? 25 00:02:31,275 --> 00:02:33,231 The Under Fives, sir! 26 00:02:35,243 --> 00:02:37,267 And why d'you think we're called that, medic? 27 00:02:38,307 --> 00:02:41,235 I don't know, sir. Well, take a look. 28 00:02:45,239 --> 00:02:47,222 They look young, sir? 29 00:02:47,223 --> 00:02:49,266 And every one of them is in my charge 30 00:02:49,267 --> 00:02:51,467 so if you can't cut it as our medic and part of the team 31 00:02:51,492 --> 00:02:54,246 I have no hesitation in lobbing you out of the plane. 32 00:02:54,247 --> 00:02:56,267 Is that understood? Yes, sir. 33 00:03:10,527 --> 00:03:40,210 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 34 00:03:40,503 --> 00:03:42,442 I love a medic, me. 35 00:03:42,522 --> 00:03:45,505 Cos he's sick in the head... He'll need you, poppet. 36 00:03:45,506 --> 00:03:47,574 Pleased to make your acquaintance, darling. I'm Mansfield Mike. 37 00:03:47,574 --> 00:03:49,561 Although I'm not actually from Mansfield. 38 00:03:49,562 --> 00:03:50,581 Yeah, he is! 39 00:03:50,582 --> 00:03:54,510 No, I'm not. I'm from Derby, actually. 40 00:03:56,586 --> 00:03:59,533 Well, if it ain't my 'Friday night round the back of the Indian 41 00:03:59,534 --> 00:04:01,557 takeaway in Guildford.' Oh, bollocks. 42 00:04:01,558 --> 00:04:05,505 We were bound to meet up again at some point. That's the army for you. 43 00:04:05,506 --> 00:04:09,561 Is that what you call me, "round the back of the Indian takeaway"? Only for shorthand. 44 00:04:09,562 --> 00:04:12,585 I was going to text you back but we weren't allowed phones at Catterick. 45 00:04:12,586 --> 00:04:14,541 You got something on your chin... 46 00:04:14,542 --> 00:04:17,502 Oh, it's just a bit of bullshit. 47 00:04:18,582 --> 00:04:20,562 I bet you don't remember what they call me. 48 00:04:20,562 --> 00:04:23,549 I do actually, it's in my phone. "Smurf". 49 00:04:23,550 --> 00:04:24,569 Cos you look like one. 50 00:04:24,570 --> 00:04:27,521 No, I don't, I'm bunk up material, me. 51 00:04:27,522 --> 00:04:30,489 Could have had any of your section that night but I chose you. 52 00:04:30,490 --> 00:04:34,542 Oh, I'm so proud! Listen, don't say anything to the others, yeah? 53 00:04:38,518 --> 00:04:40,497 You don't want me to tell the lads? 54 00:04:40,498 --> 00:04:43,521 What happened that night was just a one-off. I was pissed out my nut. 55 00:04:43,522 --> 00:04:45,497 So you don't want me to tell anyone? 56 00:04:45,498 --> 00:04:49,490 You better not. First impressions and all that. 57 00:04:50,578 --> 00:04:53,533 I dunno if I'm comfortable not telling my comrades the truth. 58 00:04:53,534 --> 00:04:56,578 Well I'm one of your comrades now so you'd better not let me down. 59 00:04:58,514 --> 00:05:00,501 I'll just say I was on my phase two, 60 00:05:00,502 --> 00:05:01,862 went to Pirbright for the rugby... 61 00:05:01,887 --> 00:05:03,573 Met you and some girls and had a laugh... 62 00:05:03,574 --> 00:05:05,497 Well, that's the truth. 63 00:05:05,498 --> 00:05:06,513 Behind the takeaway. 64 00:05:06,514 --> 00:05:07,553 No, don't you dare! 65 00:05:07,554 --> 00:05:10,529 Hey lads, mate of mine... cockney... 66 00:05:10,530 --> 00:05:12,581 WAHEY! 67 00:05:12,582 --> 00:05:16,565 ..But all right. Happy? 68 00:05:16,566 --> 00:05:18,550 Ecstatic, you Welsh wanker. 69 00:05:21,490 --> 00:05:22,522 Cheeky. 70 00:05:44,562 --> 00:05:47,533 Right. Hour outside Bastion. 71 00:05:47,534 --> 00:05:50,526 All don your full protective clothing, including helmets. 72 00:06:04,506 --> 00:06:06,538 Look at that. Oh, my God. 73 00:06:08,562 --> 00:06:12,509 They got a Costa Coffee. They ain't even got one of them in Basildon have they, Baz? 74 00:06:12,510 --> 00:06:15,537 We got two, as it happens, because you know what they say? 75 00:06:15,538 --> 00:06:17,549 Baz Vegas is paradise! 76 00:06:17,550 --> 00:06:18,553 They got a Nando's? 77 00:06:18,554 --> 00:06:21,529 They best have a Nando's or I'm going home. I love Nando's, man. 78 00:06:21,530 --> 00:06:24,513 He wanted to get a Nando's tattoo when we was on basic! 79 00:06:24,514 --> 00:06:26,514 Don't tell everyone our secrets! 80 00:06:27,538 --> 00:06:31,489 God, look at the size of the sun! Loads bigger than the English sun. 81 00:06:31,490 --> 00:06:34,570 I'm going to need more than my factor 50 out here, I tell ya that for nothing. 82 00:06:59,490 --> 00:07:01,561 Left, right, left, right, left. 83 00:07:01,562 --> 00:07:05,533 Left, right, left, right, left, right, left, right, 84 00:07:05,534 --> 00:07:07,553 left, right, left, right, left. 85 00:07:07,554 --> 00:07:10,529 Left, right, left, right. 86 00:07:10,530 --> 00:07:13,490 Section! Halt! 87 00:07:15,542 --> 00:07:17,494 Right turn! 88 00:07:18,534 --> 00:07:21,526 Platoon! Atten-tion! 89 00:07:25,554 --> 00:07:27,557 Welcome to Afghanistan. 90 00:07:27,558 --> 00:07:31,509 You will be here at Camp Bastion for a few days assimilation. 91 00:07:31,510 --> 00:07:34,529 And then you are to be deployed on a mission. 92 00:07:34,530 --> 00:07:38,513 You have an excellent captain, on his fourth tour of Afghanistan. 93 00:07:38,514 --> 00:07:43,518 So you will listen. Follow his instructions to the letter. 94 00:07:45,514 --> 00:07:51,510 Do well, apply yourselves and you'll have a good tour. 95 00:07:56,550 --> 00:07:59,514 Bit out of your price range, eh, Mansfield? 96 00:08:02,526 --> 00:08:05,517 I don't know about you mate, but I booked the presidential suite. 97 00:08:05,518 --> 00:08:07,518 Fellas! 98 00:08:10,542 --> 00:08:13,549 I'll be leading a PT session at 05.30. 99 00:08:13,550 --> 00:08:17,561 Make sure you hydrate tonight and first thing in the morning. 100 00:08:17,562 --> 00:08:21,497 Any of you helmets not on top form and giving me 100% 101 00:08:21,498 --> 00:08:24,550 will get my new regulation combat boot six lace holes up your arses. 102 00:08:26,498 --> 00:08:28,566 Best recruit at Catterick, one pace forward. 103 00:08:33,518 --> 00:08:36,505 Now, did you pass geography at school, Dawes? 104 00:08:36,506 --> 00:08:37,545 No, sir. No. 105 00:08:37,546 --> 00:08:39,585 Did you, Smurf? 106 00:08:39,586 --> 00:08:41,573 Oh, yes, sir. 107 00:08:41,574 --> 00:08:46,570 Good. Then you can show our Doris where the female quarters are. 108 00:08:48,494 --> 00:08:51,526 This is stags only. 109 00:08:53,546 --> 00:08:56,558 Come on, Dawes. Get your stuff together. 110 00:09:02,550 --> 00:09:06,558 You think I can't manage me own kit? Just trying to be nice. 111 00:09:08,498 --> 00:09:09,538 Best recruit at Catterick. 112 00:09:09,563 --> 00:09:12,521 What, the Captain say that to you every time he talks to you, does he? 113 00:09:12,522 --> 00:09:15,509 He loves me. Everyone loves me. 114 00:09:15,510 --> 00:09:16,590 I'm the life and soul, pal. 115 00:09:16,615 --> 00:09:19,521 Dunno if I can put up with six months of your bollocks. 116 00:09:19,522 --> 00:09:21,762 Are you really that pissed off that the captain likes me? 117 00:09:21,787 --> 00:09:23,779 Maybe I don't want that Rupert to like me. 118 00:09:24,570 --> 00:09:26,510 Find your own quarters! 119 00:09:27,534 --> 00:09:29,505 What? 120 00:09:29,506 --> 00:09:31,538 He's a better person than you'll ever be. 121 00:09:36,494 --> 00:09:39,525 Don't worry about Smurf. Looking for the female quarters? 122 00:09:39,526 --> 00:09:40,538 Come on. 123 00:09:48,514 --> 00:09:52,558 It's a bit bloody, hot innit? You'll get used to it. 124 00:09:56,538 --> 00:09:58,546 Dump your kit. That bed's free next to mine. 125 00:10:03,546 --> 00:10:09,525 I'm Molly by the way. Jackie. And you've arrived on a killer hot day. 126 00:10:09,526 --> 00:10:10,886 It's like walking through treacle! 127 00:10:14,502 --> 00:10:18,521 So you know Smurf, then? I knew his twin brother. 128 00:10:18,522 --> 00:10:22,513 He was killed on Herrick 15. You're joking. 129 00:10:22,514 --> 00:10:23,570 James was his captain too. 130 00:10:25,526 --> 00:10:28,501 That's why Smurf won't hear a bad word about him. 131 00:10:28,502 --> 00:10:29,582 I just called him a Rupert. 132 00:10:31,498 --> 00:10:34,505 Smurf's brother Geraint got shot in the neck on patrol. 133 00:10:34,506 --> 00:10:36,497 James crawled about 200 metres on his belly 134 00:10:36,498 --> 00:10:37,698 to get him and bring him back. 135 00:10:37,723 --> 00:10:40,501 He weren't leaving him as a trophy for the Taliban. 136 00:10:40,502 --> 00:10:42,525 He'd do the same for you. 137 00:10:42,526 --> 00:10:43,646 Let's hope he don't have to. 138 00:10:47,550 --> 00:10:50,501 We'll get something to eat later. 139 00:10:50,502 --> 00:10:51,505 They got a Nando's? 140 00:10:51,506 --> 00:10:52,565 Pizza Hut any good? 141 00:10:52,566 --> 00:10:54,550 Got to be better than rations, eh? 142 00:10:57,510 --> 00:10:59,493 It'll be worth it, trust me. 143 00:10:59,494 --> 00:11:01,505 Can't we just phone up for a delivery? You can! 144 00:11:01,506 --> 00:11:04,565 Serious. They got this little bloke that bombs around on a bike. 145 00:11:04,566 --> 00:11:07,522 Be quicker just to grab one now, though. 146 00:11:10,566 --> 00:11:13,577 You don't want to be eating junk food before a Captain James PT session! 147 00:11:13,578 --> 00:11:16,501 We're off to the healthy tent! 148 00:11:16,502 --> 00:11:18,525 Don't worry about me, mate. I'll still be running 149 00:11:18,526 --> 00:11:21,534 while you're breathing out your arse! Obsessing about my arse again? 150 00:11:23,570 --> 00:11:25,522 Don't ask. 151 00:11:37,526 --> 00:11:42,489 Six injured. Merts bringing them in now. All medical personnel report to the hospital. Come on. Me? 152 00:11:42,490 --> 00:11:43,578 You're medical, aren't you? 153 00:11:52,558 --> 00:11:54,498 Right, let's get him inside. 154 00:11:55,502 --> 00:11:57,546 Molly, get on this stretcher. Molly! 155 00:12:16,506 --> 00:12:18,546 Massive wound to lower back. I need surgical access, 156 00:12:18,571 --> 00:12:22,539 if you could just let me know when that's happened. We need blood stat. 157 00:12:27,542 --> 00:12:31,541 Still losing blood. Can we get a pelvic X-ray and a fast scan, please? 158 00:12:31,542 --> 00:12:33,490 We're clear for chest X-ray. 159 00:12:36,522 --> 00:12:39,518 Come on, guys, focus. We're losing him! Sort yourself out. 160 00:13:01,498 --> 00:13:03,542 You all right, Moll? 161 00:13:07,546 --> 00:13:10,517 I really thought my training would kick in. 162 00:13:10,518 --> 00:13:12,586 It will do. Don't worry about it. 163 00:13:14,502 --> 00:13:16,553 Will he make it? The marine. 164 00:13:16,554 --> 00:13:18,570 Got a better chance here than anywhere else. 165 00:13:23,514 --> 00:13:25,510 The state of him, Jackie. 166 00:13:31,554 --> 00:13:34,529 Get some shut eye. 167 00:13:34,530 --> 00:13:35,585 If only! 168 00:13:35,586 --> 00:13:38,506 It'll be all right. 169 00:13:49,554 --> 00:13:50,574 Private Dawes. 170 00:13:53,566 --> 00:13:55,510 Private Dawes. 171 00:14:03,550 --> 00:14:07,517 Well, I suppose we should be grateful you're not wearing your stilettos. 172 00:14:07,518 --> 00:14:11,494 It's full kit, Dawes. yes, sir. 173 00:14:16,558 --> 00:14:18,570 Left, right, left, right. 174 00:14:23,554 --> 00:14:26,558 Are we all acclimatizing to the conditions? ALL: SIR! 175 00:14:27,570 --> 00:14:29,546 Right, we're sprinting the last 50, go! 176 00:14:34,554 --> 00:14:36,534 Smurf, hit the deck now! 177 00:14:38,582 --> 00:14:42,578 Medic, man down! Left leg blown off below the knee, what you going to do? 178 00:14:45,530 --> 00:14:46,890 Come on, what are you going to do? 179 00:14:46,915 --> 00:14:50,537 You really going to let him bleed out while you gasp for air like a puffer fish? 180 00:14:50,538 --> 00:14:54,509 Come on, Dawes! This isn't Call of Duty on the PlayStation. 181 00:14:54,510 --> 00:14:56,750 Someone stands on an IED, there's a life to save. Get it? 182 00:14:59,550 --> 00:15:03,506 Come on, what are you going to do? Come on, Dawes! 183 00:15:06,518 --> 00:15:07,546 Smurf, get up. 184 00:15:11,490 --> 00:15:12,730 - Who are we? - The Under Fives. 185 00:15:12,755 --> 00:15:14,549 - Who are we?! - The Under Fives! 186 00:15:14,550 --> 00:15:17,542 Now get yourselves showered, now. Double away! 187 00:15:22,562 --> 00:15:24,501 He could have died just then. 188 00:15:24,502 --> 00:15:26,533 Now, please don't tell me we've got the only medic 189 00:15:26,534 --> 00:15:28,506 who can't stand the sight of blood. 190 00:15:43,498 --> 00:15:44,570 Relax, lads! 191 00:15:46,586 --> 00:15:51,545 So, we're out of Bastion in the morning and heading to our special little Forward Operating Base. 192 00:15:51,546 --> 00:15:54,577 This will be home for the immediate. When we arrive at the village 193 00:15:54,578 --> 00:16:00,561 we will link up with a small tally of Afghan National Army. There's a small Taliban cell destabilising the area. 194 00:16:00,562 --> 00:16:04,490 - Lovely! Any questions? - No, sir. 195 00:16:06,498 --> 00:16:09,582 We need the locals to like us and, more importantly, to trust us. 196 00:16:10,582 --> 00:16:11,586 Nobody let me down. 197 00:16:15,542 --> 00:16:18,521 Right, our task on the ground is to support, assist and advise the 198 00:16:18,522 --> 00:16:21,573 Afghan National Army with patrols around the general area of the fob 199 00:16:21,574 --> 00:16:24,577 and facilitate the local children's safe passage to their school. 200 00:16:24,578 --> 00:16:26,533 Sound easy? 201 00:16:26,534 --> 00:16:27,574 Lollipop men with guns. 202 00:16:28,582 --> 00:16:30,566 Then get your head out of your arse, Dawes. 203 00:16:30,869 --> 00:16:33,900 There is no such thing as an easy mission out here. 204 00:16:34,042 --> 00:16:37,037 Right, you'll be flown out in your sections 0400 hours tomorrow. 205 00:16:37,200 --> 00:16:39,468 So tonight I'll need you all to have seen the medic. 206 00:16:39,962 --> 00:16:41,037 It's like speed dating, Dawes - 207 00:16:41,038 --> 00:16:45,009 one minute each and then you sod them off out of it. 208 00:16:54,010 --> 00:16:55,077 Sit up! 209 00:16:59,578 --> 00:17:06,553 Lads. Sort yourselves out. You're in your own time now. 210 00:17:06,554 --> 00:17:08,521 Ready, Dawes? 211 00:17:08,522 --> 00:17:10,569 Yes, corporal. 212 00:17:10,570 --> 00:17:12,494 Right. Nude-Nut. In. 213 00:17:19,490 --> 00:17:20,565 What's all that about? 214 00:17:20,566 --> 00:17:24,550 I cut myself shaving and I know how much you hate the sight of blood. 215 00:17:25,554 --> 00:17:30,513 Do you feel fit? Any injuries at all? 216 00:17:30,514 --> 00:17:32,541 You can sit down. Nah, best not. Fit and well. 217 00:17:32,542 --> 00:17:34,585 Shall I send the next person in? 218 00:17:34,586 --> 00:17:38,534 Was there nothing... Nope. See ya. 219 00:17:48,534 --> 00:17:50,494 Boys giving you a hard time? 220 00:17:51,526 --> 00:17:56,525 I just feel like I keep getting off on the wrong foot. I keep saying the wrong things. 221 00:17:56,526 --> 00:17:59,522 Have you seen the way that Captain James looks at me? 222 00:18:00,526 --> 00:18:03,505 We're all trying to prove ourselves. 223 00:18:03,506 --> 00:18:05,518 You'll be fine, I promise you. 224 00:18:07,490 --> 00:18:09,505 I proper froze in that hospital. 225 00:18:09,506 --> 00:18:12,510 You'll be fine. 226 00:18:13,586 --> 00:18:15,502 It takes time and... 227 00:18:17,554 --> 00:18:19,569 Sounds like it was a nasty one. 228 00:18:19,570 --> 00:18:24,498 I'm worried that I won't be able to cut it. 229 00:18:25,578 --> 00:18:31,562 We're all worried we won't be able to cut it. 230 00:18:32,586 --> 00:18:35,546 Anyone who says they're not is bullshitting. 231 00:18:37,502 --> 00:18:40,546 Jackie told me about your brother, Geraint. 232 00:18:44,490 --> 00:18:48,586 When the Taliban jackpotted him, James says he heard a cheer go up. 233 00:18:50,574 --> 00:18:52,501 Sorry, Smurf. 234 00:18:52,502 --> 00:18:55,521 I'm not being... stupid or nothing, Molls 235 00:18:55,522 --> 00:18:58,553 but these people, the Taliban and that... 236 00:18:58,554 --> 00:19:01,578 they're not like us. They're heartless. 237 00:19:06,506 --> 00:19:07,562 You'll be all right, mate. 238 00:19:09,554 --> 00:19:11,553 They laughed as he lost his life out there. 239 00:19:11,554 --> 00:19:15,494 He lost his life for our country, Moll. 240 00:19:16,506 --> 00:19:17,946 Don't want him to have died in vain. 241 00:19:17,971 --> 00:19:20,899 What does that mean? It means... 242 00:19:23,530 --> 00:19:26,506 I'm going to make sure he didn't die in vain. 243 00:19:27,570 --> 00:19:29,558 You got piles, Smurf? 244 00:19:31,530 --> 00:19:33,562 Then you don't need to sit down, do you? 245 00:19:48,562 --> 00:19:50,530 You all right, fella? 246 00:20:04,494 --> 00:20:09,490 In case any of you were in any doubt, this is the real deal. 247 00:20:12,582 --> 00:20:16,558 The next six months will define the rest of our lives. 248 00:20:20,498 --> 00:20:23,514 There will be moments on this tour that you will never forget. 249 00:20:25,546 --> 00:20:27,570 Both good and bad. 250 00:20:31,498 --> 00:20:33,058 It's not about looking after number one, 251 00:20:33,083 --> 00:20:39,071 it's about looking after numbers 2 to 12 in your section. 252 00:20:40,546 --> 00:20:43,562 That way you will always have 11 people watching your back. 253 00:20:45,498 --> 00:20:48,501 that is why the British Army can never lose. 254 00:20:48,502 --> 00:20:51,490 It's what separates us from the enemy. 255 00:20:54,502 --> 00:20:56,542 This mission is about hearts and minds. 256 00:21:00,522 --> 00:21:03,558 We want to leave this place in a better state than we find it. 257 00:21:05,570 --> 00:21:08,493 Stay focused. 258 00:21:08,494 --> 00:21:09,585 Stay alert. 259 00:21:09,586 --> 00:21:11,578 Stay alive. 260 00:21:14,574 --> 00:21:17,566 The day you are less than 100% focused... 261 00:21:18,570 --> 00:21:20,574 ..is the day shit happens. 262 00:21:38,558 --> 00:21:40,490 Hello, you. 263 00:21:42,558 --> 00:21:44,569 Hearts and minds, Dawes? 264 00:21:44,570 --> 00:21:46,534 Bashira? 265 00:21:50,502 --> 00:21:51,561 Bashira? 266 00:21:51,562 --> 00:21:53,602 You don't want to be talking to the little bleeders. 267 00:21:53,627 --> 00:21:55,533 Eh? 268 00:21:55,534 --> 00:21:58,505 Dickers. Oh, they may look sweet and that when they're little 269 00:21:58,506 --> 00:22:00,505 but they all grow up with one aim... 270 00:22:00,506 --> 00:22:01,529 to kill us. 271 00:22:01,530 --> 00:22:02,970 I think she was just being friendly. 272 00:22:02,995 --> 00:22:07,927 Straight back to tell some insurgent everything about us. It's their way. 273 00:23:43,570 --> 00:23:45,530 Water, boys? 274 00:23:50,494 --> 00:23:52,502 Oh, comedy boys. 275 00:23:57,494 --> 00:23:59,509 All right, handsome? 276 00:23:59,510 --> 00:24:02,493 What happened, someone set fire to your face 277 00:24:02,494 --> 00:24:03,814 and beat it out with a golf shoe? 278 00:24:09,566 --> 00:24:12,494 What you going to do, shoot me? 279 00:24:13,562 --> 00:24:16,541 Oi. Oi. 280 00:24:16,542 --> 00:24:17,573 What is all that about? 281 00:24:17,574 --> 00:24:20,517 That 10 Taliban was giving me the evils. 282 00:24:20,518 --> 00:24:23,582 Behave, will you? He ain't Taliban, he's one of us. 283 00:24:39,578 --> 00:24:41,578 Right then, boys. First patrol. 284 00:24:56,522 --> 00:24:59,581 All right, lads, all those years of training... it's about this moment. 285 00:24:59,582 --> 00:25:02,529 Yeah. I hope there's contact. 286 00:25:02,530 --> 00:25:04,513 Come on. Let's be havin' ya. 287 00:25:04,514 --> 00:25:05,754 Before the sun gets his hat on. 288 00:25:09,494 --> 00:25:11,518 Captain Azizi, let's go. 289 00:25:19,506 --> 00:25:22,494 The magazine of 30 rounds. Load! 290 00:26:29,550 --> 00:26:31,578 Hello, girl. Hello, you. 291 00:26:34,578 --> 00:26:37,517 There you go, little one. 292 00:26:37,518 --> 00:26:38,570 You stay? 293 00:26:39,570 --> 00:26:42,582 Pen. Pen. Pen! 294 00:27:00,534 --> 00:27:04,581 How was that? Thought there might be a bit more... action, sir. 295 00:27:04,582 --> 00:27:07,541 Were they watching us d'you reckon, sir? 296 00:27:07,542 --> 00:27:11,585 Without a doubt, Baz, after just one patrol you have become their ace of spades, 297 00:27:11,586 --> 00:27:14,549 the Taliban's most wanted man after Prince Harry. 298 00:27:14,550 --> 00:27:17,570 My mum always tells me I look like Prince Harry. 299 00:27:21,582 --> 00:27:24,505 The kids will come up to you, but don't be distracted. 300 00:27:24,506 --> 00:27:27,506 The ones on the bikes by the trees to the west could have been dickers. 301 00:27:28,526 --> 00:27:29,726 What are they thinking, Dawes? 302 00:27:35,522 --> 00:27:36,882 That we're at our most vulnerable. 303 00:27:36,907 --> 00:27:38,577 Why? 304 00:27:38,578 --> 00:27:42,490 We're finding our feet, we don't know the terrain. 305 00:27:43,570 --> 00:27:46,493 Right. 306 00:27:46,494 --> 00:27:50,574 2 Section going out again at 1300. Everyone go get some scoff. 307 00:28:00,502 --> 00:28:01,510 You not hungry, Dawes? 308 00:28:02,510 --> 00:28:04,590 I'm just going to wait for the ruck to die down, sir. 309 00:28:09,498 --> 00:28:10,577 Sir... 310 00:28:10,578 --> 00:28:11,585 Spit it out, Dawes. 311 00:28:11,586 --> 00:28:14,497 It's just... 312 00:28:14,498 --> 00:28:18,546 as a medic, I'm a bit worried that Smurf's in the right frame of mind. 313 00:28:19,550 --> 00:28:22,497 Why's that? 314 00:28:22,498 --> 00:28:25,018 All that with his brother must have fragged with his head a bit. 315 00:28:25,043 --> 00:28:28,023 He's an excellent soldier. He knows what he's doing. 316 00:28:29,546 --> 00:28:31,546 It's just that... 317 00:28:32,546 --> 00:28:34,517 Well, he seemed a bit... 318 00:28:34,518 --> 00:28:36,573 I dunno... harsh, let's say, with an ANA bloke. 319 00:28:36,574 --> 00:28:40,586 It's just a bit of early tour dick waving. Always happens. 320 00:28:44,494 --> 00:28:46,570 We're on tour! 321 00:28:48,530 --> 00:28:50,533 Looks like you're going to take off like ET. 322 00:28:50,534 --> 00:28:53,530 Whoa, speaking of which...! 323 00:29:34,554 --> 00:29:36,549 Pen, pen! 324 00:29:36,550 --> 00:29:38,509 Dawesy! 325 00:29:38,510 --> 00:29:39,710 We're all waiting at the gate. 326 00:29:39,735 --> 00:29:41,671 No time to put your face on. 327 00:30:08,558 --> 00:30:13,513 Can't see your pen-girl. I've bought some with, just in case. 328 00:30:13,514 --> 00:30:16,513 They can't even read or write so God knows why they need pens. 329 00:30:16,514 --> 00:30:18,561 Maybe they want to learn to read and write. 330 00:30:18,562 --> 00:30:22,501 It's mad how much we take for granted, innit? 331 00:30:22,502 --> 00:30:25,493 You're not gonna start getting all profound on me are you, Dawesy? 332 00:30:25,494 --> 00:30:28,774 No matter how cute they are when they're little, they'll still grow up to hate you. 333 00:30:28,799 --> 00:30:31,525 But it doesn't have to be like that. If we're nice to them, then... 334 00:30:31,526 --> 00:30:32,569 Nice? 335 00:30:32,570 --> 00:30:34,526 Why, what you gonna be? 336 00:30:38,578 --> 00:30:41,509 Contact left! Contact left! 337 00:30:41,510 --> 00:30:42,557 Take cover! 338 00:30:42,558 --> 00:30:43,585 See what I mean, Molls? 339 00:30:43,586 --> 00:30:46,509 Those fuckers have spilt my family blood out there. 340 00:30:46,510 --> 00:30:48,565 Did anyone see where that came from? 341 00:30:48,566 --> 00:30:50,509 I can't see anything. 342 00:30:50,510 --> 00:30:52,521 Two went into the compound wall behind me. 343 00:30:52,522 --> 00:30:53,682 Keep your heads fucking down. 344 00:30:53,707 --> 00:30:57,521 Think it was from the compound ahead, Corporal. 345 00:30:57,522 --> 00:31:00,525 I ain't got a skin what you're on about Smurf, I can't see nothing! 346 00:31:00,526 --> 00:31:02,521 You sure? 347 00:31:02,522 --> 00:31:04,529 They are saying they are targeting the female. 348 00:31:04,530 --> 00:31:08,557 Well, they've got eyes on us, then, so keep down! Come on, then, you mugs, let's have ya! 349 00:31:08,558 --> 00:31:11,545 Contact 200 metres ahead. Four shots. 350 00:31:11,546 --> 00:31:12,577 Single shooter, sir. 351 00:31:12,578 --> 00:31:14,525 Have you got eyes on him? 352 00:31:14,526 --> 00:31:18,490 No, sir. Interpreter says they're targeting the female. 353 00:31:19,558 --> 00:31:21,537 Get back inside, now! 354 00:31:21,538 --> 00:31:25,529 Right, one at a time, fucking sprint back into base. 355 00:31:25,530 --> 00:31:30,534 Rest of you, eyes on that far compound. First man, go! 356 00:31:33,582 --> 00:31:36,558 They know there's a female medic here. 357 00:31:37,578 --> 00:31:39,513 Move! Go! 358 00:31:39,514 --> 00:31:41,546 Moving. 359 00:31:44,574 --> 00:31:46,578 Move. Moving. 360 00:31:52,586 --> 00:31:55,518 Dawes, you're next! 361 00:31:58,498 --> 00:31:59,545 I can't do it, Smurf. 362 00:31:59,546 --> 00:32:01,553 Of course you can. They're after me. 363 00:32:01,554 --> 00:32:04,537 Well, they ain't gonna get you. I'm gonna get them. 364 00:32:04,538 --> 00:32:07,517 They see you come out of this ditch and the wankers will appear, 365 00:32:07,518 --> 00:32:10,497 at which point I blow their shitty heads off. Now get up and run! 366 00:32:10,498 --> 00:32:12,541 I can't, Smurf. Just leave without me. 367 00:32:12,542 --> 00:32:15,521 Dawes! What are you pissing about at? Go! 368 00:32:15,522 --> 00:32:18,501 Just sorting the med kit! 369 00:32:18,502 --> 00:32:20,493 You've gotta go, Molly. 370 00:32:20,494 --> 00:32:21,533 They'll shoot me. 371 00:32:21,534 --> 00:32:23,493 No, they won't. I'll shoot them. 372 00:32:23,494 --> 00:32:24,974 I need you guys out of this ditch now! 373 00:32:24,999 --> 00:32:27,501 Contact ahead! I see the tosser! 374 00:32:27,502 --> 00:32:29,561 What the hell are you doing, Smurf? Get down now! 375 00:32:29,562 --> 00:32:32,502 Get down, Smurf, get down! 376 00:32:36,526 --> 00:32:39,509 Now, Molly, now. Fucking run! 377 00:32:39,510 --> 00:32:40,574 Fucking run! 378 00:33:01,586 --> 00:33:04,525 No-one's coming out of there tonight. 379 00:33:04,526 --> 00:33:05,766 Are you sure you saw something? 380 00:33:07,514 --> 00:33:08,546 I didn't see anything. 381 00:33:13,562 --> 00:33:17,526 It was like Call of Duty for a minute there, boys. Unbelievable! 382 00:33:18,578 --> 00:33:21,545 I wanna have another go at them, mate! Come on! 383 00:33:21,546 --> 00:33:25,666 I haven't seen you run so fast since Dirty Doreen tried to grope you in Liquid! Do you see me proper run? 384 00:33:25,691 --> 00:33:28,513 You're only fast cos you run a mile before you buy a pint! 385 00:33:28,514 --> 00:33:32,569 I am never in my lifetime gonna be able to work at Foot Locker again, I am telling you now. 386 00:33:32,570 --> 00:33:35,525 Have they got a Foot Locker in Mansfield? 387 00:33:35,526 --> 00:33:36,582 I'm from Derby, man! 388 00:33:40,546 --> 00:33:42,490 What have we just learnt?! 389 00:33:45,526 --> 00:33:47,514 WHAT have we just learnt?! 390 00:33:52,522 --> 00:33:54,545 Every time we step outside of this compound, 391 00:33:54,546 --> 00:33:56,538 we need to be totally alert. 392 00:33:58,566 --> 00:34:00,510 Medic. 393 00:34:13,554 --> 00:34:15,561 I need you to have a look at my blisters. 394 00:34:15,562 --> 00:34:17,502 Yes, sir. 395 00:34:19,502 --> 00:34:20,533 What do you reckon? 396 00:34:20,534 --> 00:34:22,566 Well, they stink, sir, with all due respect. 397 00:34:27,490 --> 00:34:30,050 His behaviour when he was unloading his weapon into that compound 398 00:34:30,075 --> 00:34:32,565 was reckless and unprofessional. 399 00:34:32,566 --> 00:34:34,510 Who, sir? 400 00:34:35,514 --> 00:34:37,518 Well, maybe he was in the wrong frame of mind. 401 00:34:39,498 --> 00:34:40,518 Sir. 402 00:34:41,578 --> 00:34:43,542 Did you see anyone, Dawes? 403 00:34:46,510 --> 00:34:47,590 He didn't eyeball anyone... 404 00:34:49,542 --> 00:34:51,537 Say there were some children playing inside. 405 00:34:51,538 --> 00:34:52,778 It doesn't bear thinking about. 406 00:34:56,514 --> 00:34:57,794 Did you see an insurgent, Dawes? 407 00:34:59,518 --> 00:35:00,581 He's a good lad, sir... 408 00:35:00,582 --> 00:35:03,521 He's got a lot of stuff he's dealing with. 409 00:35:03,522 --> 00:35:06,493 You don't deal with it whilst you're carrying a lethal weapon. 410 00:35:06,494 --> 00:35:07,566 He's all right. 411 00:35:09,490 --> 00:35:11,494 He just saved my arse in that ditch. 412 00:35:20,582 --> 00:35:23,497 I knew I didn't need new boots. 413 00:35:23,498 --> 00:35:25,509 There was nothing wrong with my old ones. 414 00:35:25,510 --> 00:35:26,541 They'll wear in. 415 00:35:26,542 --> 00:35:28,565 Let me dress your blisters and you can get back 416 00:35:28,566 --> 00:35:30,558 to running us around the compound. 417 00:35:32,578 --> 00:35:34,585 Let's see how good a medic you are, Dawes. 418 00:35:34,586 --> 00:35:36,526 The nuts, sir. 419 00:35:50,574 --> 00:35:54,522 Smurf. Word. 420 00:36:16,538 --> 00:36:21,538 Right, Fingers... Yes, sir. 421 00:36:23,522 --> 00:36:24,602 Give that to Dangleberries. 422 00:36:28,546 --> 00:36:30,561 Dawes, mail. Come on! 423 00:36:30,562 --> 00:36:33,494 She likes a male, sir. 424 00:36:35,550 --> 00:36:38,493 I was about to say has anyone noticed 425 00:36:38,494 --> 00:36:41,569 there's no grass in Afghan but I spoke too bloody soon. 426 00:36:41,570 --> 00:36:44,566 Boss man, Major Beck on the net. 427 00:36:46,546 --> 00:36:50,533 Right, Fingers, you take over. And no arsing around. 428 00:36:50,534 --> 00:36:52,585 I am the only one who is allowed to arse around? 429 00:36:52,586 --> 00:36:54,514 Sir. 430 00:37:06,554 --> 00:37:09,526 Oh, Baz Vegas... 431 00:37:11,494 --> 00:37:14,585 Smells like lavender, bro, and it's a man's handwriting... 432 00:37:14,586 --> 00:37:17,517 Is there something you're not telling us, bro? 433 00:37:17,518 --> 00:37:19,574 It's sump oil, you dick! And it's my dad's writing! 434 00:37:46,574 --> 00:37:50,497 I know you've told the others that I'm some sort of dirty old slag. 435 00:37:50,498 --> 00:37:52,529 If the cap fits... 436 00:37:52,530 --> 00:37:55,565 Get out. Get out or I will seriously kill you. 437 00:37:55,566 --> 00:37:57,553 That is a shit thing to do, Smurf. 438 00:37:57,554 --> 00:37:59,545 Now no-one can even look at me. 439 00:37:59,546 --> 00:38:01,557 You brought it on yourself. 440 00:38:01,558 --> 00:38:05,553 There's only two things I don't like about you... your face. 441 00:38:05,554 --> 00:38:09,573 Going to James and stabbing me in the back! It weren't like that. 442 00:38:09,574 --> 00:38:14,513 You think I'm mad, out of control, a liability! 443 00:38:14,514 --> 00:38:17,525 He called me in and he sat me down... 444 00:38:17,526 --> 00:38:19,646 Maybe anything I said was cos I was worried about you. 445 00:38:19,671 --> 00:38:22,497 And I didn't say anything like that. 446 00:38:22,498 --> 00:38:23,698 But you said something though! 447 00:38:23,723 --> 00:38:25,585 I saved your arse in that ditch out there. 448 00:38:25,586 --> 00:38:28,581 Yeah, I know you did. And now you've gone and ruined my entire tour. 449 00:38:28,582 --> 00:38:30,538 Fuck you, Smurf. 450 00:38:33,546 --> 00:38:35,514 You already have. 451 00:39:44,566 --> 00:39:46,510 As you were, guys. 452 00:39:47,534 --> 00:39:50,537 Right, listen in. The proposed ANA check point will be here. 453 00:39:50,538 --> 00:39:52,698 Based in an old compound that the Russians commandeered 454 00:39:52,723 --> 00:39:55,581 a few decades ago, so we'll be helping Captain Azizi 455 00:39:55,582 --> 00:39:58,517 and his men give it a bit of a Kirsty make-over. 456 00:39:58,518 --> 00:39:59,581 Dried river bed below, 457 00:39:59,582 --> 00:40:01,537 and across from the river bed, 458 00:40:01,538 --> 00:40:04,517 we have what intel reliably inform us is a mine field. 459 00:40:04,518 --> 00:40:06,521 Now they think they're old Russian mines, 460 00:40:06,522 --> 00:40:09,502 but nonetheless still quite capable of blowing your socks off. 461 00:40:10,546 --> 00:40:11,586 Any questions? 462 00:40:36,498 --> 00:40:37,738 Is everything all right, Dawes? 463 00:40:39,506 --> 00:40:41,585 They're sending me to Coventry, sir. 464 00:40:41,586 --> 00:40:43,529 Oooh... 465 00:40:43,530 --> 00:40:44,610 That is worse than Helmand! 466 00:40:46,526 --> 00:40:47,585 Why are they doing that? 467 00:40:47,586 --> 00:40:49,558 Cos of what I said to you about Smurf. 468 00:40:51,526 --> 00:40:54,489 I have to get everyone through this tour. 469 00:40:54,490 --> 00:40:56,513 That's my job and nothing else matters. 470 00:40:56,514 --> 00:40:57,565 Yes, sir. 471 00:40:57,566 --> 00:41:00,493 And therefore I'm grateful to you. 472 00:41:00,494 --> 00:41:04,546 Despite what they say, you did the right thing to tell me your concerns. 473 00:41:06,498 --> 00:41:09,586 And for what it's worth, I think I make you right... 474 00:41:11,502 --> 00:41:12,562 I'm a tad worried too. 475 00:41:14,582 --> 00:41:16,522 Thanks, sir. 476 00:41:17,534 --> 00:41:19,509 Glad to see they're cracking on. 477 00:41:19,510 --> 00:41:21,630 What are they going to do when we pull out completely? 478 00:41:21,655 --> 00:41:24,569 That's not for us to worry about, Dawes. We just do what we're told 479 00:41:24,570 --> 00:41:27,549 until we get back on that plane to Brize Norton. 480 00:41:27,550 --> 00:41:29,501 This whole place is just gonna go... 481 00:41:29,502 --> 00:41:30,554 "BOOM." 482 00:41:31,562 --> 00:41:35,489 I follow my orders and I trust those higher in the chain of command 483 00:41:35,490 --> 00:41:37,585 to see the bigger picture. Really? Absolutely. 484 00:41:37,586 --> 00:41:40,517 It's what we have to believe in and so I believe in it. 485 00:41:40,518 --> 00:41:41,562 I suggest you do the same. 486 00:41:44,546 --> 00:41:48,490 Mine fields to the west below the river bed! Be aware! 487 00:42:42,514 --> 00:42:46,494 Here you go. What's your name? 488 00:42:48,522 --> 00:42:51,537 How do you say 'What's your name' in Pashto? Staa num tsa dhe. 489 00:42:51,538 --> 00:42:53,561 Staa num tsa... zee. 490 00:42:53,562 --> 00:42:58,553 Have I said it wrong? Staa num tsa dhe. Staa num tsa dhe. 491 00:42:58,554 --> 00:43:01,494 Zama num Bashira de. 492 00:43:02,534 --> 00:43:06,553 What's she saying? Her name. Bashira. Bashira. 493 00:43:06,554 --> 00:43:08,546 That's a lovely name. I'm Molly. 494 00:43:10,494 --> 00:43:11,510 Moll-y. 495 00:43:13,494 --> 00:43:15,570 Molly. How old are you, Bashira? 496 00:43:21,494 --> 00:43:22,533 Eleven... 497 00:43:22,534 --> 00:43:25,573 Oh, that's the best age. Stay 11 for ever! 498 00:43:25,574 --> 00:43:29,586 Tell her that I've got a sister who's a similar age in London. 499 00:43:32,518 --> 00:43:36,522 Tell her that she can be my sister while I'm here if she wants. 500 00:44:13,570 --> 00:44:16,557 Relax, lads. Make sure you're loaded up on water. 501 00:44:16,558 --> 00:44:21,509 Dehydration's an absolute bitch out here. Check your piss, 502 00:44:21,510 --> 00:44:23,549 make sure it's not too yellow. 503 00:44:23,550 --> 00:44:26,501 Fingers, I want you to set up a kitchen. 504 00:44:26,502 --> 00:44:29,517 Smurf, you're on latrine duty, set up an area. 505 00:44:29,518 --> 00:44:31,573 Sir. Well away from my kitchen, please. 506 00:44:31,574 --> 00:44:34,565 And we need a spot to burn the silver shit bags. 507 00:44:34,566 --> 00:44:36,533 Nude-Nut. 508 00:44:36,534 --> 00:44:38,573 Dawes, I want you to set up a treatment facility 509 00:44:38,574 --> 00:44:41,513 with an ANA medic. And Captain Azizi? 510 00:44:41,514 --> 00:44:44,494 I'll need you to clear those kids away, right now. 511 00:44:51,570 --> 00:44:53,581 That little wanker is a dicker. 512 00:44:53,582 --> 00:44:55,553 What are you talking about? 513 00:44:55,554 --> 00:44:58,505 No, go on, say something, I dare you. 514 00:44:58,506 --> 00:44:59,786 All right, I will say something. 515 00:44:59,811 --> 00:45:02,545 That kid is spotting for the Taliban and reporting back. 516 00:45:02,546 --> 00:45:05,505 She's just a kid, Smurf. Chill out. Yeah. 517 00:45:05,506 --> 00:45:09,498 A kid who goes back and tells the Taliban exactly where we are. 518 00:45:44,562 --> 00:45:46,546 What are you up to? 519 00:45:57,570 --> 00:46:00,513 I guess I'm lucky the army weren't called in to make sure 520 00:46:00,514 --> 00:46:02,561 I went to school in East Ham. 521 00:46:02,562 --> 00:46:04,569 What, you didn't go? 522 00:46:04,570 --> 00:46:06,498 Could you tell? 523 00:46:07,526 --> 00:46:10,489 Still, don't need GCSE's out here, do you? 524 00:46:10,490 --> 00:46:12,514 It's a good job I ain't got any, then, sir. 525 00:46:14,506 --> 00:46:16,566 Man down! Man down! 526 00:46:19,558 --> 00:46:21,537 What's happened? 527 00:46:21,538 --> 00:46:24,489 I dunno, Smurf saw something and went down the river bed, sir. 528 00:46:24,490 --> 00:46:27,493 Across the river bed?! Has anyone got eyes on? 529 00:46:27,494 --> 00:46:29,489 200 metres. Half left. Beyond the bridge. 530 00:46:29,490 --> 00:46:30,577 That's Smurf! 531 00:46:30,578 --> 00:46:33,573 It's a bloody mine-field!? What's he doing in a bloody minefield 532 00:46:33,574 --> 00:46:36,573 'I've been shot! I'm pumping blood!' 533 00:46:36,574 --> 00:46:38,581 Smurf, what direction was your contact? 534 00:46:38,582 --> 00:46:40,517 'I'm pumping blood!' 535 00:46:40,518 --> 00:46:41,838 He's got the vallon with him sir! 536 00:46:41,863 --> 00:46:43,537 He took it down with him, sir. 537 00:46:43,538 --> 00:46:44,570 He needs a medic! 538 00:46:47,582 --> 00:46:50,569 I can get to him, sir. I know my mine clearing drill. 539 00:46:50,570 --> 00:46:52,509 No fucking way! Wait out! 540 00:46:52,510 --> 00:46:54,509 Sir, he's losing blood. I can get to him. 541 00:46:54,510 --> 00:46:55,553 Wait out. 542 00:46:55,554 --> 00:46:58,509 Just cos I'm a female, sir, I don't want special treatment. 543 00:46:58,510 --> 00:46:59,590 I'm the medic, I should go. 544 00:46:59,615 --> 00:47:04,599 'I'm pissing blood! I can't stop it!' 545 00:47:05,518 --> 00:47:07,533 Dangleberries, Brains, with me now. 546 00:47:07,534 --> 00:47:09,534 Move. Move. Move! 547 00:47:18,578 --> 00:47:23,489 Eyes out. Let's go fellas, keep eyes on. 548 00:47:23,490 --> 00:47:24,565 Has anyone seen the enemy? 549 00:47:24,566 --> 00:47:25,586 Can't see him! 550 00:47:32,518 --> 00:47:34,569 Molly! Molly! 551 00:47:34,570 --> 00:47:36,517 Stay calm, Smurf! 552 00:47:36,518 --> 00:47:38,530 Brains! Dangles! 553 00:47:48,502 --> 00:47:51,537 Smurf? Smurf?! 554 00:47:51,538 --> 00:47:53,585 It's pissing out of me! 555 00:47:53,586 --> 00:47:57,529 Smurf, I'm on my way. Talk to me. 556 00:47:57,530 --> 00:47:59,562 Alpha 3.0 Bravo. 9. Lino. Roger. So far. Over 557 00:48:00,578 --> 00:48:04,537 Stay calm, Smurf. Where are you hit? 558 00:48:04,538 --> 00:48:08,537 Top of the leg! High! Groin! 559 00:48:08,538 --> 00:48:11,537 Can you get a tourniquet round it? 560 00:48:11,538 --> 00:48:13,549 I can't get it on, it's too high! 561 00:48:13,550 --> 00:48:15,522 Oh, fuck. 562 00:48:16,582 --> 00:48:18,574 Smurf!? You all right, Dawes? 563 00:48:20,526 --> 00:48:21,581 Talk to me, Smurf. 564 00:48:21,582 --> 00:48:24,549 Nude-Nut, Fingers. I want you covering them as they're moving. 565 00:48:24,550 --> 00:48:26,561 Yes, Corporal! Yes, Corporal! 566 00:48:26,562 --> 00:48:30,585 You're going to need a winch, there's nowhere to land. I repeat, there is nowhere to land. 567 00:48:30,586 --> 00:48:33,497 She ain't gonna make it. Yes, she will, Fingers! 568 00:48:33,498 --> 00:48:34,538 We'll make sure of it. 569 00:48:36,530 --> 00:48:37,585 Smurf!? 570 00:48:37,586 --> 00:48:41,542 'Come on Smurf, get up!' Smurf? Talk to me, Smurf. 571 00:48:43,530 --> 00:48:45,493 Smurf!? 572 00:48:45,494 --> 00:48:46,573 You all right, Dawes? 573 00:48:46,574 --> 00:48:49,569 Have you got eyes on Smurf? He's gone quiet. 574 00:48:49,570 --> 00:48:52,517 Talk to her, Smurf. Talk to her, Smurf! 575 00:48:52,518 --> 00:48:53,565 Come on, Smurf, you tit! 576 00:48:53,566 --> 00:48:55,586 ETA 30 seconds on the Mert, sir. 577 00:48:58,546 --> 00:49:00,493 Smurf?! 578 00:49:00,494 --> 00:49:02,553 Smurf? Smurf? 579 00:49:02,554 --> 00:49:04,542 Smurf?! 580 00:49:08,534 --> 00:49:10,815 Dawes, have you got eyes on Smurf? Speak to me. How is he? 581 00:49:20,498 --> 00:49:21,562 Dawes! 582 00:49:24,506 --> 00:49:26,517 Dawes! 583 00:49:26,518 --> 00:49:27,557 Moll? 584 00:49:27,558 --> 00:49:30,501 Dawes! DAWES?! 585 00:49:30,502 --> 00:49:31,553 Molly? 586 00:49:31,554 --> 00:49:33,533 Can anyone see her? 587 00:49:33,534 --> 00:49:36,517 I've got eyes on. She ain't moving, sir. 588 00:49:36,518 --> 00:49:38,570 Contact explosion. Wait out. 589 00:49:43,570 --> 00:49:46,498 Dawes? 590 00:49:48,578 --> 00:49:53,526 Dawes, Dawes, are you all right? 591 00:49:55,534 --> 00:49:56,574 Dawes, talk to me! 592 00:49:58,510 --> 00:50:01,537 I'm all right. I'm all right, sir. 593 00:50:01,538 --> 00:50:03,537 She's all right! She's OK! 594 00:50:03,538 --> 00:50:05,545 Come on, Moll! 595 00:50:05,546 --> 00:50:08,513 She's all right! Yes, Molly! 596 00:50:08,514 --> 00:50:10,549 I can't believe I've still got my legs. 597 00:50:10,550 --> 00:50:13,529 Just you Smurf, come on lad, come on. 598 00:50:13,530 --> 00:50:16,497 Right. Eyes on now, boys, eyes on. Cover her! 599 00:50:16,498 --> 00:50:17,565 I see her. I see her. 600 00:50:17,566 --> 00:50:19,513 Moll, what's going on? 601 00:50:19,514 --> 00:50:22,490 Smurf? Smurf? 602 00:50:24,494 --> 00:50:26,585 Smurf. Come on, Smurf. Talk to me. 603 00:50:26,586 --> 00:50:30,509 Smurf, come on, talk to me. I've come to save you. 604 00:50:30,510 --> 00:50:31,581 Come on, Smurf! 605 00:50:31,582 --> 00:50:35,506 Smurf, oi, Smurf! 606 00:50:38,494 --> 00:50:42,513 Stay with me, I'm gonna get you out of here. Please, please don't die on me, you bell end. 607 00:50:42,514 --> 00:50:45,538 Dawes, how is he? Sir, I'm gonna need a helicopter, I'm losing him. 608 00:50:47,502 --> 00:50:49,022 Just stay with me, Smurf. Keep talking. 609 00:50:49,047 --> 00:50:51,043 Keep making noises for me, yeah? 610 00:50:56,562 --> 00:50:59,514 That's it. That's it, Smurf. 611 00:51:02,530 --> 00:51:04,545 Sir, they can't land here, it's mined to buggery. 612 00:51:04,546 --> 00:51:06,585 They're gonna drop a winch. 613 00:51:06,586 --> 00:51:09,521 Secure him to the winch and they'll hoist him up. 614 00:51:09,522 --> 00:51:11,569 I'm gonna have to go up with him, sir. 615 00:51:11,570 --> 00:51:14,509 Absolutely no way. Do you hear me!? 616 00:51:14,510 --> 00:51:16,710 There's a sniper out here and you'll be a sitting target 617 00:51:16,735 --> 00:51:19,735 dangling on the end of a fucking rope. NO WAY! 618 00:51:21,490 --> 00:51:22,850 Sir, the tourniquet's not working. 619 00:51:22,875 --> 00:51:25,835 If I take my fist out of his groin, he's gonna bleed out. 620 00:51:27,494 --> 00:51:28,774 Lucky I got here when I did, eh? 621 00:51:30,562 --> 00:51:32,581 Come on, Smurf. 622 00:51:32,582 --> 00:51:36,533 Dawes, do not go up on that winch, that is an order. 623 00:51:36,534 --> 00:51:38,502 I can't hear a thing, can you? 624 00:51:46,566 --> 00:51:48,497 Am I gonna die? 625 00:51:48,498 --> 00:51:50,618 No. If you die, they're all gonna think it's my fault. 626 00:51:50,643 --> 00:51:52,695 That ain't gonna happen, all right, wanker? 627 00:51:59,514 --> 00:52:00,570 Go on, girl! 628 00:52:03,534 --> 00:52:07,573 Dawes, do not go up on that winch! That is an order. Do you hear me?! 629 00:52:07,574 --> 00:52:10,581 Dawes? I doubt she can hear a thing under that helicopter. 630 00:52:10,582 --> 00:52:14,501 She goes up with him, the sniper will pop her straightaway. 631 00:52:14,502 --> 00:52:15,577 Sitting ducks, guys. 632 00:52:15,578 --> 00:52:18,493 Dawes, what do you think you are doing?! 633 00:52:18,494 --> 00:52:20,510 Get off that winch now! That is an order! 634 00:52:22,510 --> 00:52:23,550 Dawes?! 635 00:52:26,562 --> 00:52:28,502 Oh, fuck. 636 00:52:29,506 --> 00:52:32,525 Go on, Moll. Yes, Molly! 637 00:52:32,526 --> 00:52:33,586 Yes, Molly! 638 00:52:57,502 --> 00:52:58,569 Dawesy! 639 00:52:58,570 --> 00:53:01,513 What she just did there was stupid beyond belief! 640 00:53:01,514 --> 00:53:03,574 She disobeyed a command and put her life in danger. 641 00:53:06,578 --> 00:53:10,558 Fingers, cover them as they're moving up. Rest of you, eyes on. 642 00:53:12,490 --> 00:53:13,610 It was also fucking awesome. 643 00:53:47,534 --> 00:53:49,510 Told you you'd live. 644 00:53:51,498 --> 00:53:53,573 Shit. What? 645 00:53:53,574 --> 00:53:55,565 I thought it was a dream. 646 00:53:55,566 --> 00:53:57,522 That'll be the morphine. 647 00:53:59,502 --> 00:54:02,102 Smurf, what the hell were you doing in the middle of a mine field? 648 00:54:02,127 --> 00:54:07,091 I saw someone... I thought they were planting an IED. 649 00:54:08,546 --> 00:54:11,510 It was that kid of yours. Bashira? 650 00:54:13,494 --> 00:54:14,546 I went to take a look. 651 00:54:15,582 --> 00:54:17,585 I thought there was a path that was clear... 652 00:54:17,586 --> 00:54:19,557 Yeah, what happened? 653 00:54:19,558 --> 00:54:23,497 I looked along the path and, right at the other end, 654 00:54:23,498 --> 00:54:25,586 there was this insurgent pointing a rifle at my head. 655 00:54:27,546 --> 00:54:29,526 Lucky he was a shit shot, then. 656 00:54:31,578 --> 00:54:35,506 Molls. Got transport to take you to the helipad if you're quick. 657 00:54:39,546 --> 00:54:42,570 Molls, I was a dickhead. 658 00:54:43,582 --> 00:54:46,586 I'm telling you, I've learnt a big lesson. Come here. 659 00:54:53,542 --> 00:54:57,545 I'm gonna get myself better, I'm gonna come back to you. 660 00:54:57,546 --> 00:54:59,545 Come back to me? 661 00:54:59,546 --> 00:55:01,506 To the platoon. 662 00:55:02,526 --> 00:55:06,529 I'm gonna make it up to you, cos I owe you everything. 663 00:55:06,530 --> 00:55:08,534 Yeah, you do, you nut-bar. 664 00:55:11,550 --> 00:55:13,522 I'll never let you down again. 665 00:55:14,586 --> 00:55:16,574 I'll always be there for you. 666 00:55:53,518 --> 00:55:54,554 Sir. 667 00:55:55,570 --> 00:55:58,569 If you think you're going to win any plaudits for that ridiculous 668 00:55:58,570 --> 00:56:00,585 and foolhardy act, you are one 100% mistaken. 669 00:56:00,586 --> 00:56:03,510 Yes, sir. Sorry, sir. 670 00:56:04,546 --> 00:56:08,505 That's what my commanding officer said to me when I went to retrieve Smurf's brother. 671 00:56:08,506 --> 00:56:09,541 Sir? 672 00:56:09,542 --> 00:56:15,521 Having said that, did you hear me tell you not to go up on that winch? 673 00:56:15,522 --> 00:56:16,578 No, sir. 674 00:56:20,582 --> 00:56:22,530 Then well done, Dawes. 675 00:56:24,502 --> 00:56:25,546 Thank you, sir. 676 00:56:27,494 --> 00:56:30,506 I'm not what Smurf said I was. I didn't deserve that... 677 00:56:30,507 --> 00:56:31,526 I know. 678 00:56:31,526 --> 00:56:34,517 I might've slept with a few people that I regret... 679 00:56:34,518 --> 00:56:37,498 We all have. It's 2014, not 1914. 680 00:56:39,510 --> 00:56:42,509 Don't let a bit of name calling put you off the task in hand. 681 00:56:42,510 --> 00:56:46,522 You are an excellent medic, you're proving yourself. 682 00:57:00,546 --> 00:57:04,513 # She's one of the lads, she's one of the lads 683 00:57:04,514 --> 00:57:07,566 โ™ช Molly Dawesy, she's one of the lads! โ™ช 684 00:57:09,542 --> 00:57:11,578 Thanks, you massive cockwombles! 685 00:57:24,546 --> 00:57:26,586 Heavily armed insurgents are controlling the area 686 00:57:26,586 --> 00:57:28,565 around the mountains and the village. 687 00:57:28,566 --> 00:57:32,497 Who done this to your face, Bashira? Was it your dad? 688 00:57:32,498 --> 00:57:34,518 Something about her that smells a bit rotten. 689 00:57:34,518 --> 00:57:36,517 You don't involve yourself in the lives of locals. 690 00:57:36,518 --> 00:57:39,569 They must not become dependent on us in any way, do you understand? 691 00:57:39,570 --> 00:57:42,541 You must not go to the mountains tomorrow. 692 00:57:42,542 --> 00:57:44,542 I think she's trying to warn me about something. 693 00:57:44,542 --> 00:57:47,514 Either they're luring us in or something else is going to happen. 694 00:57:47,515 --> 00:57:51,533 Remember, stay focused, stay alert, stay alive. 695 00:57:51,534 --> 00:57:52,574 Down! RPG! 696 00:57:57,019 --> 00:57:58,042 What you doing?! 697 00:57:58,043 --> 00:57:59,930 Dawes! Get down now! 698 00:57:59,930 --> 00:58:00,522 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 54129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.