All language subtitles for Naked.Snctm.2020.S01E05.The.walk.of.Shaman.1080p.Voot.WEB-DL.AAC2.0.x264-GrabitBD_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,287 --> 00:00:16,268 Beverly Hills is home to some of the most wealthy 2 00:00:16,358 --> 00:00:17,555 and powerful people in the world. 3 00:00:17,645 --> 00:00:20,852 They drive the finest cars, shop at the best boutiques, 4 00:00:20,942 --> 00:00:23,036 and they live in the most outrageous homes. 5 00:00:23,951 --> 00:00:26,415 They also have access to the most exclusive 6 00:00:26,505 --> 00:00:29,213 and high-end erotic club ever. 7 00:00:29,697 --> 00:00:31,683 I created that club. It's called Snctm. 8 00:00:36,205 --> 00:00:39,497 Snctm is a secretive society where we do a black tie masquerade, 9 00:00:39,587 --> 00:00:42,062 private dinner parties, and an erotic theater. 10 00:00:42,152 --> 00:00:44,738 It's a place for my members to explore their wildest fantasies 11 00:00:44,828 --> 00:00:46,690 and learn about their true sexual selves. 12 00:00:46,780 --> 00:00:48,119 Welcome to my world. 13 00:01:03,254 --> 00:01:04,516 There is Jenna. - How are we doing? 14 00:01:04,606 --> 00:01:05,774 You remember Jenna? 15 00:01:06,996 --> 00:01:08,194 Why, should I remember Jenna? 16 00:01:08,523 --> 00:01:09,618 Hey Jenna, how are you? 17 00:01:09,708 --> 00:01:12,044 I'm good. Do I get a hug? - Of course I remember Jenna. 18 00:01:12,560 --> 00:01:13,654 It's been a little bit. 19 00:01:13,744 --> 00:01:15,521 I know, it's good to see you. - It's been since the yacht. 20 00:01:15,715 --> 00:01:17,647 Yeah, that's what I was telling her. 21 00:01:17,737 --> 00:01:19,859 I don't know if you remember the yacht. Do you remember the yacht? 22 00:01:19,949 --> 00:01:21,922 It's all a big blur. - A big blur? 23 00:01:22,099 --> 00:01:23,579 Yeah, I remember something like that. 24 00:01:24,501 --> 00:01:25,781 Good, the makeup looks good. 25 00:01:25,871 --> 00:01:28,472 So we're going sort of a natural thing. - Yeah, getting there. 26 00:01:29,053 --> 00:01:30,379 Oh hey, meet Eddy. 27 00:01:30,469 --> 00:01:31,658 Hey Eddy, how are you? 28 00:01:31,748 --> 00:01:33,169 Thank you for coming today. - Nice to meet you. 29 00:01:33,259 --> 00:01:34,321 It's nice to see you. - Yeah. 30 00:01:34,411 --> 00:01:36,220 It's cool you're going to shoot this for us. 31 00:01:36,310 --> 00:01:37,416 Thank you, I'm excited. 32 00:01:37,506 --> 00:01:39,144 I wanted to talk a little bit about 33 00:01:39,234 --> 00:01:40,706 what we're thinking about. - Please. 34 00:01:40,796 --> 00:01:42,085 Alina is doing... 35 00:01:42,175 --> 00:01:43,460 You tell them about the clothes. - Okay. 36 00:01:43,550 --> 00:01:45,842 Yeah. What we want to do is like a wet shoot kind of, 37 00:01:45,932 --> 00:01:48,749 so maybe shower or pool where she gets wet, 38 00:01:48,839 --> 00:01:51,137 and it's kind of like a wet T-shirt, so her boobs show. 39 00:01:51,227 --> 00:01:52,244 It's going to be wet, the hair is going to be wet also? 40 00:01:52,334 --> 00:01:53,640 I think so, yeah. 41 00:01:53,730 --> 00:01:55,972 We have 45 minutes until we have to leave this house. 42 00:01:56,062 --> 00:01:57,770 Yeah, but I know I can make it happen. 43 00:01:57,860 --> 00:02:00,319 We can make it happen. I just want two pictures for this one. 44 00:02:00,409 --> 00:02:01,991 After the lashes are done, is she ready? 45 00:02:02,081 --> 00:02:03,578 Yes. - Okay. 46 00:02:04,020 --> 00:02:06,739 When I'm looking for locations for photo shoots, 47 00:02:06,925 --> 00:02:09,747 oftentimes they come with very narrow timeframes, 48 00:02:09,837 --> 00:02:11,475 so we have to get in and get out. 49 00:02:11,565 --> 00:02:13,805 It puts a little pressure on us. - Wait, let me see. 50 00:02:13,952 --> 00:02:16,704 Here's the thing, we have literally two minutes. 51 00:02:16,794 --> 00:02:17,926 What can you do in two minutes? - Yeah. 52 00:02:18,016 --> 00:02:20,031 In two minutes I can put it right here like this. 53 00:02:20,121 --> 00:02:21,311 Okay, so then let's leave her hair down 54 00:02:21,401 --> 00:02:23,238 because that looks kind of stupid. - Yeah, yeah. 55 00:02:23,546 --> 00:02:25,474 Really? - Yeah, leave her hair down. 56 00:02:25,564 --> 00:02:28,011 Is her hair good? - I just think it fits better with this outfit. 57 00:02:28,101 --> 00:02:30,467 Right, we just don't have time. Let's get her in her outfit. 58 00:02:31,183 --> 00:02:32,565 But I want the shot to be perfect. 59 00:02:32,712 --> 00:02:34,043 Yeah, let's get her in her outfit. 60 00:02:34,133 --> 00:02:35,473 But I still want it to be perfect. 61 00:02:35,563 --> 00:02:37,313 Yeah, but this shot will be good enough, 62 00:02:37,403 --> 00:02:39,225 so let's get her in her outfit. 63 00:02:39,315 --> 00:02:41,020 But her hair is not right yet. I don't like her hair. 64 00:02:41,110 --> 00:02:43,934 Alina, the hair... - I don't like the hair like this. 65 00:02:44,024 --> 00:02:45,180 Alina. - Listen. 66 00:02:45,270 --> 00:02:46,659 Alina. - I want it to be perfect. 67 00:02:46,749 --> 00:02:48,378 I want it to be perfect. - Put her in her outfit. 68 00:02:48,468 --> 00:02:50,253 No really, I really want to... - Put her in her outfit. 69 00:02:50,343 --> 00:02:51,821 I always want everything to be perfect, 70 00:02:51,911 --> 00:02:54,359 whether it's a shoot or a performance or whatever it is. 71 00:02:54,553 --> 00:02:57,750 The end result, it's what's the most important to me. 72 00:03:02,831 --> 00:03:04,221 So we're going to do her hair down now? 73 00:03:04,311 --> 00:03:06,255 Yes. Don't get makeup on there. 74 00:03:06,597 --> 00:03:08,348 I'm always stressed somehow. 75 00:03:09,041 --> 00:03:11,462 I should always relax a little bit more, 76 00:03:11,552 --> 00:03:12,577 but it's always something. 77 00:03:12,667 --> 00:03:13,935 There's always like we don't have time, 78 00:03:14,025 --> 00:03:15,726 we don't have this, we have to do it fast, 79 00:03:16,027 --> 00:03:18,108 so I mean, of course I'm going to stress. 80 00:03:18,198 --> 00:03:20,689 Okay, so we're going to start shooting with this, 81 00:03:20,779 --> 00:03:22,196 and then this is going to start getting wet. 82 00:03:22,286 --> 00:03:23,575 She's going to start getting wet, 83 00:03:23,665 --> 00:03:25,458 and then we're going to take the panties off at some point, 84 00:03:25,548 --> 00:03:28,704 and then when she does, she'll pull this down in front like that. 85 00:03:28,906 --> 00:03:31,203 We'll start like this and see where that takes us. 86 00:03:31,396 --> 00:03:32,960 Finish up, are you cool with that? - Yeah. 87 00:03:33,050 --> 00:03:33,858 Okay. - Perfect. 88 00:03:33,948 --> 00:03:35,316 Okay, let's do it. - Let's do it. 89 00:03:35,520 --> 00:03:37,244 How about shoes in the shower, no? 90 00:03:37,334 --> 00:03:38,721 No. - No shoes? 91 00:03:41,324 --> 00:03:43,092 Up a little more, beautiful. 92 00:03:45,456 --> 00:03:46,352 Good job. 93 00:03:46,442 --> 00:03:48,883 Keep your eyes closed, more sexy. - Do you hair. 94 00:03:48,973 --> 00:03:51,121 Yeah, yeah. Yes. 95 00:03:53,140 --> 00:03:53,992 That's nice. 96 00:03:54,082 --> 00:03:56,395 Keep moving, the eyes closed. 97 00:03:57,515 --> 00:03:59,692 Perfect. - I want to see some side boobie. 98 00:04:09,418 --> 00:04:10,546 Want to take a look? - Mm-hm! 99 00:04:10,711 --> 00:04:12,569 Okay, let's get your T-shirt wet now, 100 00:04:12,922 --> 00:04:14,365 and take the panties off. 101 00:04:14,792 --> 00:04:16,002 Here, give me the panties. 102 00:04:18,420 --> 00:04:19,392 Okay. 103 00:04:19,585 --> 00:04:21,335 Maybe we can sell them now. 104 00:04:32,958 --> 00:04:35,711 Good job, now try to play with it. 105 00:04:36,198 --> 00:04:37,403 Yes. 106 00:04:39,530 --> 00:04:40,396 Beautiful. 107 00:04:44,225 --> 00:04:45,180 Yeah. 108 00:04:45,270 --> 00:04:46,558 That was really hot. 109 00:04:47,709 --> 00:04:49,772 That's hot, that's hot, that's hot, that's fucking hot. 110 00:04:49,862 --> 00:04:51,334 Close your eyes, yes. 111 00:04:54,492 --> 00:04:57,787 Okay, let's do the licking one, so be right here and then... 112 00:04:58,850 --> 00:05:00,066 Yeah that's good. Oh wow. 113 00:05:00,156 --> 00:05:01,446 Cool. - Great. 114 00:05:02,727 --> 00:05:03,882 Good. - Yeah. 115 00:05:04,753 --> 00:05:06,556 Don't press your boobs on the glass. - Yeah. 116 00:05:06,687 --> 00:05:08,489 That's fucking hot. 117 00:05:12,251 --> 00:05:15,279 Yeah... Yeah... That's hot. That's hot... - Hot... Hot... 118 00:05:15,430 --> 00:05:17,107 Yes... Yes... - Yeah... Yeah... 119 00:05:17,270 --> 00:05:18,968 Do it, do it! Yes! - That's good. 120 00:05:19,058 --> 00:05:20,933 Everybody... Everybody... - Yeah... Yeah... 121 00:05:21,275 --> 00:05:23,765 Yeah, yeah! Whoo! 122 00:05:23,920 --> 00:05:27,280 That was the fastest shoot, and one of the most amazing ones. 123 00:05:27,465 --> 00:05:28,767 That was pretty good. 124 00:05:43,019 --> 00:05:46,422 I'm two people, and it's hard to find balance. 125 00:05:47,241 --> 00:05:50,648 When I'm on that side of the fence where I'm actually waking up 126 00:05:50,738 --> 00:05:52,256 and doing yoga and eating healthy 127 00:05:52,346 --> 00:05:54,658 and meditating and praying 128 00:05:54,748 --> 00:05:59,975 and being really present for my family, I feel fucking great. 129 00:06:00,401 --> 00:06:05,469 I'm also someone who likes to step completely outside of it. 130 00:06:08,590 --> 00:06:12,622 When I'm in this place of hedonistic indulgence 131 00:06:12,942 --> 00:06:18,921 and sex and drugs and alcohol, I do enjoy it. 132 00:06:19,787 --> 00:06:21,583 I enjoy going into the darkness. 133 00:06:30,891 --> 00:06:34,337 It would seem that someone could easily decide 134 00:06:34,427 --> 00:06:36,246 which life they want, right? 135 00:06:36,336 --> 00:06:39,444 But I don't know if I'll ever make that concrete decision. 136 00:06:39,534 --> 00:06:41,433 Hopefully I will find the answer. 137 00:08:05,161 --> 00:08:06,387 Oh, fuck! 138 00:08:35,989 --> 00:08:38,455 That was a beautiful little show, actually. 139 00:08:49,632 --> 00:08:50,760 Any word from Damon yet? 140 00:08:50,850 --> 00:08:52,826 I was just gonna give him a call. 141 00:08:53,384 --> 00:08:54,481 I guarantee he has to be with some chicks. 142 00:08:54,571 --> 00:08:55,828 Do you think he would bring some chicks? 143 00:08:56,062 --> 00:08:57,273 I guarantee you. - He did say he was. 144 00:08:57,363 --> 00:08:59,603 He always does this shit. - I guarantee you it's Damon. 145 00:08:59,869 --> 00:09:02,017 Damon never rolls by himself. - That's so true. 146 00:09:02,531 --> 00:09:03,866 And if he's late... - But he has us. 147 00:09:03,956 --> 00:09:06,055 I thought it was going to be a family thing, no? 148 00:09:07,731 --> 00:09:09,828 Voicemail, love it. - Really? 149 00:09:09,918 --> 00:09:14,789 I've decided to take the family on a little road trip to see a shaman. 150 00:09:14,999 --> 00:09:19,209 I think it'll be a nice excursion away from Snctm. 151 00:09:19,299 --> 00:09:20,524 What are we doing today? 152 00:09:20,834 --> 00:09:23,598 He just mentioned something about going and picking up 153 00:09:23,688 --> 00:09:26,178 something for the shaman, and that's it. 154 00:09:26,419 --> 00:09:27,653 I don't know anything else. 155 00:09:27,743 --> 00:09:31,177 I'm hoping that she's able to guide not only me, 156 00:09:31,267 --> 00:09:35,774 but some of the people around me to something meaningful. 157 00:09:35,998 --> 00:09:37,037 I know a lot of shamans, 158 00:09:37,127 --> 00:09:39,514 sometimes they'll take you in a past life kind of thing, 159 00:09:39,604 --> 00:09:41,885 or help you what your spirit animal is. 160 00:09:42,091 --> 00:09:45,550 For me the shaman has to have a really good energy or something. 161 00:09:45,640 --> 00:09:46,583 I feel that. - Right? 162 00:09:46,673 --> 00:09:47,995 If he's going to be like... 163 00:09:48,146 --> 00:09:50,765 You know, if I don't feel him, then it's like whatever. 164 00:09:50,899 --> 00:09:51,877 It's going to be interesting, 165 00:09:51,967 --> 00:09:57,367 but mainly my purpose of doing this is to just get away from L.A. 166 00:09:57,457 --> 00:10:01,445 and just be able to relax. - Yeah. 167 00:10:01,707 --> 00:10:03,816 Hi. - Hi. 168 00:10:03,906 --> 00:10:05,391 Hey Damon. 169 00:10:05,740 --> 00:10:07,424 Hey guys, sorry we're late. - We've been waiting forever. 170 00:10:07,514 --> 00:10:08,782 Yup. 171 00:10:09,209 --> 00:10:10,231 You know. 172 00:10:10,772 --> 00:10:12,013 I'm happy you're here finally. 173 00:10:12,103 --> 00:10:13,319 I'm happy I'm here too, I'm so sorry I'm late. 174 00:10:13,409 --> 00:10:14,647 Even though you ignored my call. 175 00:10:14,804 --> 00:10:16,700 Yeah, we were wondering why you were late, - Yeah. 176 00:10:16,790 --> 00:10:19,506 and we started throwing out ideas that you probably picked up... 177 00:10:19,596 --> 00:10:21,438 Had some women with you. - A few women. 178 00:10:22,293 --> 00:10:23,898 We placed bets, actually. 179 00:10:24,202 --> 00:10:25,261 Alina lost $20. 180 00:10:25,351 --> 00:10:26,565 I had to start the morning off right. 181 00:10:26,655 --> 00:10:27,776 I'm just kidding. 182 00:10:39,388 --> 00:10:41,711 Today, whatever happens, and whatever this thing is, 183 00:10:41,801 --> 00:10:44,392 and whatever the shaman, however she guides us, 184 00:10:44,482 --> 00:10:49,512 think about that idea of letting go of fear or of worry, 185 00:10:49,710 --> 00:10:52,216 and starting to think about what can go right. 186 00:10:52,306 --> 00:10:54,701 That maybe would be your journey today. 187 00:10:54,791 --> 00:10:57,444 Yeah, but I do have this fear, like this opening up thing. 188 00:10:57,534 --> 00:11:02,394 I notice it especially with drugs. 189 00:11:02,550 --> 00:11:05,613 I had one bad experience once at Coachella. 190 00:11:05,703 --> 00:11:07,311 Someone gave me something I didn't know what it was, 191 00:11:07,401 --> 00:11:10,176 and it was like a really bad experience for me. 192 00:11:10,266 --> 00:11:11,366 Whatever this drug was, 193 00:11:11,456 --> 00:11:15,557 it showed me that we have 100% brain capacity to think with. 194 00:11:15,647 --> 00:11:16,578 It was crazy. 195 00:11:16,668 --> 00:11:21,061 It's just that I'm so controlling that I always want to be perfect. 196 00:11:21,151 --> 00:11:22,800 I also have control issues. 197 00:11:30,055 --> 00:11:33,461 So we're going to go into this shop, right? 198 00:11:33,854 --> 00:11:38,324 Traditionally you don't give a shaman money for her teachings. 199 00:11:38,414 --> 00:11:39,860 You bring her gifts. 200 00:11:40,086 --> 00:11:41,805 Him or her, but in this case her. 201 00:11:42,089 --> 00:11:44,931 So we decided to stop at a store along the way 202 00:11:45,021 --> 00:11:47,486 and get some gifts for the shaman. 203 00:11:48,349 --> 00:11:49,423 Hello. - Hello. 204 00:11:49,513 --> 00:11:50,918 HI. - HI. 205 00:11:51,008 --> 00:11:52,361 Feel free to take a look around 206 00:11:52,451 --> 00:11:53,755 and let me know if you have any questions. 207 00:11:53,845 --> 00:11:55,851 Thank you so much. 208 00:11:56,775 --> 00:11:59,590 Let's wander for a second and see what's going on in here. 209 00:11:59,817 --> 00:12:01,352 This is pretty amazing. - I love turquoise. 210 00:12:01,614 --> 00:12:03,504 You know what, I've never had a turquoise ring. 211 00:12:03,594 --> 00:12:05,503 I had a turquoise bracelet at one point. 212 00:12:05,593 --> 00:12:07,029 This one resembles some type of vagina. 213 00:12:07,119 --> 00:12:08,308 Look at it, it's pink. 214 00:12:09,028 --> 00:12:10,741 This has some type of STD. 215 00:12:11,007 --> 00:12:12,561 Oh yeah? 216 00:12:13,618 --> 00:12:15,472 Oh my God - We'll ask him about opals 217 00:12:15,562 --> 00:12:17,258 because I see them all over the place. 218 00:12:17,348 --> 00:12:21,400 Turquoise we know is pretty prevalent. 219 00:12:21,490 --> 00:12:23,327 It's the turquoise and the red stone. 220 00:12:23,417 --> 00:12:24,846 I want to know what the red one is. 221 00:12:24,936 --> 00:12:27,377 Is that coral, or is that a red turquoise? I don't know. 222 00:12:29,510 --> 00:12:31,243 Be careful. - Oh my God, I gotta see this. 223 00:12:31,333 --> 00:12:32,476 Let me see that. 224 00:12:32,924 --> 00:12:34,127 It's kind of like a... 225 00:12:35,484 --> 00:12:37,999 That's so disrespectful. - Yes it is. 226 00:12:38,373 --> 00:12:39,360 You're the worst. 227 00:12:39,450 --> 00:12:42,634 They look like they're fairly authentically made. 228 00:12:43,369 --> 00:12:45,402 This is probably similar to how they would have been made. 229 00:12:45,492 --> 00:12:46,808 These are really actually quite beautiful. 230 00:12:47,014 --> 00:12:48,844 This is real hair, ew. 231 00:12:49,288 --> 00:12:50,567 It's not real hair. - It is real hair. 232 00:12:50,657 --> 00:12:51,610 No it's not. 233 00:12:51,700 --> 00:12:52,574 Do you want a bet? 234 00:12:52,664 --> 00:12:54,631 It's definitely real hair. - Oh my God. 235 00:12:55,456 --> 00:12:56,894 Give me a kiss, Alina. - Oh my God, no. 236 00:12:56,984 --> 00:12:58,357 Come here, give me a kiss. 237 00:12:58,584 --> 00:13:00,261 So what is sweetgrass, though? - That's fantastic. 238 00:13:00,351 --> 00:13:01,489 We'll have to learn. I know what sage is. 239 00:13:01,579 --> 00:13:04,676 Let's take it, and then we'll ask him exactly what it is. 240 00:13:04,766 --> 00:13:06,794 I got feathers even though they're not feathers. 241 00:13:07,058 --> 00:13:09,841 Johnathan, it looks like you are in that. 242 00:13:10,143 --> 00:13:11,960 Are you wanting to purchase that? 243 00:13:12,114 --> 00:13:14,002 I'm thinking about it. - Really? 244 00:13:14,654 --> 00:13:16,043 What does something like that cost? 245 00:13:16,490 --> 00:13:19,334 That shirt is $1800. 246 00:13:19,424 --> 00:13:20,904 Oh! Please! - Oh... 247 00:13:21,214 --> 00:13:22,274 Just put it on the card. 248 00:13:22,449 --> 00:13:24,108 I'm going to give you my black card. 249 00:13:26,210 --> 00:13:28,378 So we've got to get going. 250 00:13:28,468 --> 00:13:29,887 I think we have everything that we need. 251 00:13:29,977 --> 00:13:31,973 Let's write it up and let's make it happen. 252 00:13:32,323 --> 00:13:33,823 Okay guys. - Thank you so much. 253 00:13:33,913 --> 00:13:34,868 Thank you. - Have a wonderful day. 254 00:13:34,958 --> 00:13:35,841 Bye! 255 00:13:51,152 --> 00:13:52,812 Are we doing any activities out there? 256 00:13:52,902 --> 00:13:54,463 I think there's some yoga. - Yoga? 257 00:13:54,553 --> 00:13:56,172 Oh, I love yoga! 258 00:13:58,083 --> 00:13:59,395 Hi! - Hey everyone! 259 00:13:59,566 --> 00:14:01,564 Hi! - Wanna do some yoga? 260 00:14:01,816 --> 00:14:05,125 It's going to be clothing optional, so this might lose itself. 261 00:14:05,215 --> 00:14:06,926 I'm kind of excited. 262 00:14:07,735 --> 00:14:10,217 Oh my God. - What the fuck? 263 00:14:10,307 --> 00:14:11,665 This is naked yoga. 264 00:14:11,755 --> 00:14:14,778 But everyone, they're wearing fucking clothes. 265 00:14:14,868 --> 00:14:15,901 What the fuck is that? 266 00:14:15,991 --> 00:14:17,589 Show your ass to them, it will be a perfect... 267 00:14:17,679 --> 00:14:19,286 Show your ass, Alina. 268 00:14:20,101 --> 00:14:21,653 Don't worry about me, worry about you. 269 00:14:23,022 --> 00:14:26,008 Yoga has been incredibly beneficial to me. 270 00:14:26,149 --> 00:14:27,660 When I'm at my sanest, 271 00:14:27,750 --> 00:14:29,756 it's when I've done yoga in the morning. 272 00:14:29,846 --> 00:14:32,470 If I start my day like that, I'm having a good day. 273 00:14:32,949 --> 00:14:34,889 As I said, it's clothing optional, 274 00:14:35,268 --> 00:14:38,042 and if you guys feel like you want to, 275 00:14:38,132 --> 00:14:39,107 if you get warm enough, 276 00:14:39,197 --> 00:14:42,406 always feel free to join me in nudity. 277 00:14:42,801 --> 00:14:44,450 Naked yoga is not really my thing. 278 00:14:44,540 --> 00:14:46,011 I'm not really a nudist. 279 00:14:46,799 --> 00:14:52,636 I still try to keep it professional and not be nude around my people. 280 00:14:53,821 --> 00:14:56,882 We're just going to practice today on our inner bodies, 281 00:14:56,972 --> 00:15:00,022 self acceptance, and loving ourselves. 282 00:15:00,377 --> 00:15:02,784 So please, if you wouldn't mind joining me on the floor. 283 00:15:04,691 --> 00:15:07,657 Roll your shoulders up. Wiggle your neck. 284 00:15:08,207 --> 00:15:11,580 Kind of rock it to the front, to the side. 285 00:15:11,783 --> 00:15:16,044 My favorite part about the naked yoga was the instructor. 286 00:15:16,134 --> 00:15:17,520 She was just so pretty, 287 00:15:17,610 --> 00:15:20,421 and she was like this hippy from the wrong time. 288 00:15:20,511 --> 00:15:24,320 She should have been in 1964 or something, 289 00:15:24,410 --> 00:15:26,021 and yet here she was in 2017, 290 00:15:26,111 --> 00:15:28,213 and her spirit and everything was so pure. 291 00:15:28,303 --> 00:15:31,170 Make sure your knees are at about a 90 degree angle. 292 00:15:31,333 --> 00:15:34,031 Drop your head, relax your neck. 293 00:15:34,688 --> 00:15:37,892 Bring your chest through your arms, exhale. 294 00:15:38,222 --> 00:15:40,934 The idea is to push your heels back as hard as possible. 295 00:15:41,024 --> 00:15:43,027 Not as much up. Back. 296 00:15:43,947 --> 00:15:47,349 Feel the lengthening through your neck forward, your heel back. 297 00:15:48,488 --> 00:15:51,209 Bring your knees up and wrap your arms around them 298 00:15:51,299 --> 00:15:53,683 and sway back and forth, massaging your low back. 299 00:16:01,529 --> 00:16:05,229 Alina's little childhood decides to come out and says 300 00:16:05,319 --> 00:16:06,677 "he farted, he farted!" 301 00:16:06,767 --> 00:16:08,739 I didn't, I didn't! 302 00:16:08,829 --> 00:16:10,404 Farting is allowed. 303 00:16:14,288 --> 00:16:16,955 I'm having some fun, but it's a different kind of fun. 304 00:16:17,045 --> 00:16:18,216 We are a family, you know, 305 00:16:18,306 --> 00:16:21,780 even if it's developed into this family of misfits. 306 00:16:26,681 --> 00:16:29,307 Thank you so much for practicing with me, guys. 307 00:16:29,397 --> 00:16:30,900 Thank you! 308 00:16:31,470 --> 00:16:33,027 You're going to feel warm soon. 309 00:16:38,472 --> 00:16:40,774 I'm going to pass out from dehydration. 310 00:16:41,661 --> 00:16:42,926 Wow! - Wow! 311 00:16:43,016 --> 00:16:44,056 Definitely middle of nowhere. 312 00:16:44,146 --> 00:16:46,164 We're about to see a shaman, 313 00:16:46,254 --> 00:16:49,323 and I expect that it'll be pretty interesting. 314 00:16:49,738 --> 00:16:51,680 Hi, I'm Damon. How are you? - Oh my God, hi Damon. 315 00:16:51,770 --> 00:16:53,260 I brought you a gift, actually. 316 00:16:53,435 --> 00:16:55,290 Oh my God! 317 00:16:55,549 --> 00:17:00,828 All of these. - Oh my God, guys, wow! 318 00:17:00,918 --> 00:17:02,631 I'd say I'm pretty spiritual. 319 00:17:02,721 --> 00:17:05,472 I do believe in spiritual practices 320 00:17:05,562 --> 00:17:08,474 and having faith in the universe, and stuff like that. 321 00:17:08,564 --> 00:17:12,493 It's like spirit, God, whatever you want to call it. 322 00:17:13,177 --> 00:17:14,768 There's no wrong way. 323 00:17:15,111 --> 00:17:19,046 So, um, we're going to be going into an original 324 00:17:19,136 --> 00:17:20,849 and authentic Mongolian yurt, 325 00:17:20,939 --> 00:17:23,863 and this is about purifying anything that's just not 326 00:17:24,978 --> 00:17:26,417 good for the soul, so to say. 327 00:17:28,121 --> 00:17:30,758 I think the idea of this trip 328 00:17:30,848 --> 00:17:35,185 was to explore a little bit outside of all of our comfort zones. 329 00:17:35,275 --> 00:17:36,377 That's incredible. 330 00:17:36,467 --> 00:17:38,552 This is the Mongolian yurt. 331 00:17:38,727 --> 00:17:40,417 There's something about that 332 00:17:40,507 --> 00:17:44,371 that can open you up to other parts of yourself 333 00:17:44,461 --> 00:17:46,701 that maybe you didn't even know were there. 334 00:17:46,791 --> 00:17:50,306 The first thing I want to do is I just want to center and anchor in, 335 00:17:50,396 --> 00:17:52,437 because we can have external obstacles, 336 00:17:52,527 --> 00:17:54,401 but if we're peaceful in our mind with it, 337 00:17:54,491 --> 00:17:56,134 it's not an obstacle for us. 338 00:17:56,224 --> 00:17:57,921 This sweat lodge is basically that. 339 00:17:58,011 --> 00:18:01,279 We're clearing out internal obstacles 340 00:18:01,817 --> 00:18:05,376 that would keep us from our joy or peace or happiness. 341 00:18:05,615 --> 00:18:11,236 Everyone just kind of sit in what I call a dignified way. 342 00:18:11,487 --> 00:18:15,151 Kind of upright, crown towards the sky. 343 00:18:15,467 --> 00:18:18,089 You're tapping your source. 344 00:18:20,193 --> 00:18:22,006 That which has always been with you. 345 00:18:22,564 --> 00:18:24,622 That which can never leave you. 346 00:18:25,481 --> 00:18:27,811 I personally didn't have a connection with the shaman. 347 00:18:28,002 --> 00:18:31,899 I was trying to feel what she was getting us to feel, 348 00:18:31,989 --> 00:18:33,641 but I couldn't sense that. 349 00:18:35,047 --> 00:18:37,669 The spirits are always with us. 350 00:18:38,450 --> 00:18:40,105 So now that we are attuning to them, 351 00:18:40,195 --> 00:18:42,911 we can start attuning to their wisdom, 352 00:18:43,001 --> 00:18:44,705 their medicine for this moment. 353 00:18:44,795 --> 00:18:46,545 So, this is a talking stick. 354 00:18:46,766 --> 00:18:48,408 It's basically a rose quartz crystal, 355 00:18:48,498 --> 00:18:50,235 and it's got the different colored chakras here. 356 00:18:50,325 --> 00:18:53,503 When this is being held, the person holding it gets to speak 357 00:18:53,880 --> 00:18:55,542 and that means everybody, 358 00:18:55,632 --> 00:18:57,247 their hearts are open, their ears are open, 359 00:18:57,337 --> 00:18:58,166 and they're listening. 360 00:18:58,256 --> 00:19:02,181 I'm a huge fan of crystals and healing stones. 361 00:19:02,271 --> 00:19:03,980 I think they make a huge difference 362 00:19:04,070 --> 00:19:06,742 and can help someone through a lot of different things. 363 00:19:07,010 --> 00:19:09,104 I'm excited for this process. 364 00:19:09,399 --> 00:19:12,142 I really needed something like this 365 00:19:12,232 --> 00:19:14,461 to get me refocused and recentered, 366 00:19:14,551 --> 00:19:17,280 and more in touch with my spirituality and stuff. 367 00:19:19,085 --> 00:19:24,069 I went through a really intense breakup in February. 368 00:19:26,596 --> 00:19:28,495 It's okay. - Obviously stuff's coming up for me, 369 00:19:28,585 --> 00:19:32,457 because I know I haven't fully worked through a lot of that, 370 00:19:33,831 --> 00:19:37,845 but, um, yeah, I just... 371 00:19:38,023 --> 00:19:40,353 it feels like everything's been whirling around 372 00:19:40,443 --> 00:19:43,820 and I just need to get more grounded in myself. 373 00:19:44,020 --> 00:19:45,623 That's a great aspiration. 374 00:19:45,777 --> 00:19:50,336 The truth is seared in our hearts, right? 375 00:19:50,920 --> 00:19:52,931 So when it's spoken, there's this yummy, 376 00:19:53,021 --> 00:19:55,160 like "ahh, that too," right? 377 00:19:55,432 --> 00:19:58,153 When you're holding all of everything in, 378 00:19:58,243 --> 00:19:59,682 and for someone to just be like, 379 00:19:59,772 --> 00:20:02,355 "you know, just let it go, let it be" 380 00:20:02,445 --> 00:20:04,244 feels like such a relief sometimes. 381 00:20:04,334 --> 00:20:07,517 I had a feeling you had something more to ask or say. 382 00:20:07,607 --> 00:20:10,358 I would like to, and I don't want to exclude you guys, 383 00:20:10,448 --> 00:20:14,307 but I had a feeling there's some medicine I have with him. 384 00:20:14,538 --> 00:20:17,317 There's another room, it's a teepee down there. 385 00:20:17,590 --> 00:20:19,670 Would you like to go down there, just the two of us, 386 00:20:19,760 --> 00:20:22,763 and I'd like to maybe assist you in that process? 387 00:20:22,853 --> 00:20:23,807 Are you guys okay with that? 388 00:20:23,897 --> 00:20:25,192 Yeah, definitely go. - I say go for it. 389 00:20:25,282 --> 00:20:26,469 Okay, yes. 390 00:20:27,401 --> 00:20:29,817 It was interesting the way she keyed into me. 391 00:20:29,907 --> 00:20:31,318 She just zeroed in on me 392 00:20:31,408 --> 00:20:36,591 and apparently felt that I was connected to her in some way, 393 00:20:36,681 --> 00:20:38,304 and strangely enough, I felt the same thing. 394 00:20:38,394 --> 00:20:41,153 It's about your higher chakra and your heart. 395 00:20:41,243 --> 00:20:43,275 You've got these energies here. 396 00:20:43,365 --> 00:20:45,207 Let's just anchor it all in, 397 00:20:45,297 --> 00:20:46,435 and then maybe we'll just see 398 00:20:46,525 --> 00:20:48,568 if we can go out through that top there, okay? 399 00:20:48,776 --> 00:20:51,689 If there is one thing that you wanted to be gifted, 400 00:20:51,779 --> 00:20:54,382 or shifted, or cleared, what would that be? 401 00:20:54,472 --> 00:20:55,802 There's something I don't understand 402 00:20:55,892 --> 00:20:57,562 and I don't even know how to walk through it. 403 00:20:57,652 --> 00:20:59,623 I don't even know how to vocalize it. 404 00:21:01,202 --> 00:21:03,313 You're such an ancient soul, 405 00:21:04,848 --> 00:21:06,651 and you really want to know the truth, 406 00:21:06,741 --> 00:21:08,295 and you will know the truth. 407 00:21:28,203 --> 00:21:32,783 So, just find yourself completely open and accepted in your heart. 408 00:21:34,841 --> 00:21:36,933 Just feel all the energies flowing through you 409 00:21:37,023 --> 00:21:40,924 like waves of energy just washing through you, 410 00:21:41,739 --> 00:21:44,632 closing anything that doesn't serve you at this moment. 411 00:21:44,722 --> 00:21:47,118 There is some soft forgiveness that you have. 412 00:21:47,690 --> 00:21:49,673 There is some shame, 413 00:21:49,763 --> 00:21:52,133 but all that shame is is a soft judgment. 414 00:21:52,954 --> 00:21:54,718 Have I stepped out of line? 415 00:21:55,135 --> 00:21:58,268 While the shaman was trying to heal me and expand my mind, 416 00:21:58,358 --> 00:22:00,115 I slowly started to get it. 417 00:22:00,728 --> 00:22:02,487 Just let go of everything. 418 00:22:02,577 --> 00:22:06,429 You don't have to hold onto judgment, shame, blame. 419 00:22:08,171 --> 00:22:09,427 In that moment I could see 420 00:22:09,517 --> 00:22:11,727 that I've really got to stop beating myself up. 421 00:22:14,666 --> 00:22:17,515 How about the greed of liking? 422 00:22:27,014 --> 00:22:29,366 I'm living two lives simultaneously. 423 00:22:33,317 --> 00:22:35,086 The hedonist and the family man. 424 00:22:39,482 --> 00:22:41,774 If I can keep these two worlds separate, 425 00:22:43,722 --> 00:22:45,663 honoring both my real family 426 00:22:46,841 --> 00:22:48,469 and my Snctm family, 427 00:22:50,349 --> 00:22:51,531 everything will be okay. 428 00:22:57,169 --> 00:22:59,516 I'll be able to have my cake and eat it too. 429 00:23:21,979 --> 00:23:22,943 Is the rest of the world... 430 00:23:23,033 --> 00:23:24,114 Do you guys relate to me, 431 00:23:24,204 --> 00:23:25,878 or do I sound like a fucking nutcase? 33587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.