All language subtitles for Mr.Corman.S01E09.WEBRip.x264-ION10-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,069 --> 00:00:29,863 Yeah. So it's really nothing but good news. 2 00:00:30,197 --> 00:00:33,742 Her grades are outstanding and she's great in class. 3 00:00:33,825 --> 00:00:37,579 She asks good questions, and she's got her own opinions. 4 00:00:37,663 --> 00:00:40,457 And I'm sure that when she gets older, 5 00:00:40,541 --> 00:00:43,210 she's gonna be able to do whatever she wants with her life. 6 00:00:43,710 --> 00:00:44,711 Right. 7 00:00:45,796 --> 00:00:46,797 Sorry? 8 00:00:47,631 --> 00:00:51,552 No. Thank you. That's really sweet. 9 00:00:52,344 --> 00:00:53,554 I mean it. 10 00:00:53,637 --> 00:00:55,055 No, I know you do. 11 00:00:57,474 --> 00:01:00,602 - Okay. Well... were there any questions... - I just... 12 00:01:00,686 --> 00:01:02,312 I used to be like her. 13 00:01:03,856 --> 00:01:06,149 - Right on. - Yep. Yeah. 14 00:01:06,233 --> 00:01:09,695 Oh, God. I would get all straight As when I was 11. 15 00:01:09,778 --> 00:01:11,280 - Nice. - Oh, my God. 16 00:01:11,363 --> 00:01:13,574 And fifth grade? Come on. I was the shit at math. 17 00:01:13,657 --> 00:01:16,869 - I'd get 100s on my math tests. - That's awesome. 18 00:01:16,952 --> 00:01:20,247 I mean, you know, it didn't really matter, but it felt good at the time. 19 00:01:21,915 --> 00:01:24,418 And everybody would tell me the same things, you know? 20 00:01:24,501 --> 00:01:28,338 "She's so smart. She can do anything as long as she puts her mind to it." 21 00:01:29,256 --> 00:01:30,883 Where did that get me, right? 22 00:01:33,427 --> 00:01:34,636 Do you need to get that? 23 00:01:34,720 --> 00:01:37,181 - No, no, no. - No, that's okay. That's fine. 24 00:01:37,681 --> 00:01:40,100 I gotta go anyway. You go ahead and handle that. 25 00:01:40,184 --> 00:01:42,370 - And thank you. No, it's okay. - It's really okay. We can... 26 00:01:42,394 --> 00:01:44,563 It's okay. Thank you so much for your time. 27 00:01:45,063 --> 00:01:46,440 Okay. Thank you. 28 00:01:46,523 --> 00:01:48,317 - Bye. - Bye-bye. 29 00:02:13,258 --> 00:02:15,719 Yo. Can you talk to your dad, please? 30 00:02:15,802 --> 00:02:17,846 - He called you? - He's been calling me, dude. 31 00:02:17,930 --> 00:02:20,700 - I told you not to give him your number. - Like fucking ten years ago? 32 00:02:20,724 --> 00:02:22,644 - What do you want me to do? - Just don't answer. 33 00:02:22,684 --> 00:02:25,437 - Dude, he will not stop calling. - Turn your phone off. 34 00:02:26,396 --> 00:02:28,690 I have a daughter, dude. I can't turn off my phone. 35 00:02:28,774 --> 00:02:31,614 - Can you... He'll stop after a while, okay? - Please pick up the phone. 36 00:02:31,652 --> 00:02:35,072 - I can't. I can't. Don't do that. - I'm gonna pick up the phone. Yeah, I am. 37 00:02:35,155 --> 00:02:36,698 Yo, Artie. Hey. How's it going? 38 00:02:38,408 --> 00:02:40,118 Hello? Victor? 39 00:02:40,202 --> 00:02:41,203 Hi, Dad. 40 00:02:41,912 --> 00:02:44,373 Josh, Jesus Christ. Thank God. 41 00:02:44,456 --> 00:02:47,000 You can't be calling Victor in the middle of the night. 42 00:02:47,084 --> 00:02:50,462 I'm having a heart attack. Do you hear me? 43 00:02:51,880 --> 00:02:53,298 Please. I'm scared. 44 00:02:53,382 --> 00:02:54,508 You sound fine. 45 00:02:55,259 --> 00:02:57,803 - I need to go to a hospital. - Then go to a hospital. 46 00:02:58,762 --> 00:03:02,015 - I don't have a car. - You had one last time I saw you. 47 00:03:02,891 --> 00:03:05,394 Yeah. Well, I mean, how long ago was that? 48 00:03:05,894 --> 00:03:09,606 Look. If you're really having a heart attack, then you should call 911. 49 00:03:10,107 --> 00:03:11,692 No, they'll never get here in time. 50 00:03:11,775 --> 00:03:14,486 For Christ's sake, you think I'm bullshitting you? I'm not. 51 00:03:14,570 --> 00:03:17,239 I haven't been able to feel my left arm since 7:30. 52 00:03:17,322 --> 00:03:20,033 That's when I called the first time, but you didn't pick up. 53 00:03:20,117 --> 00:03:21,660 And it's getting worse, all right? 54 00:03:21,743 --> 00:03:24,288 I'm having pain in my chest. I can't breathe. 55 00:03:24,371 --> 00:03:27,541 I'm getting dizzy. Oh, Jesus. I am getting dizzy right now. 56 00:03:27,624 --> 00:03:29,835 I'm spinning. I'm spinning. I'm spinning. 57 00:03:29,918 --> 00:03:34,214 Oh, my God. I'm spinning. I'm spinning. I'm spinning. I'm spinning. 58 00:03:46,894 --> 00:03:47,978 Jesus. 59 00:03:49,021 --> 00:03:51,315 - Get in back. - What? 60 00:03:51,398 --> 00:03:53,278 It's a pandemic. You're not even wearing a mask. 61 00:03:53,317 --> 00:03:54,693 - Get in back. - Okay. 62 00:04:00,782 --> 00:04:04,161 - That's a nice place. - Will you drive, please? 63 00:04:10,083 --> 00:04:12,336 You took out a credit card in my name. 64 00:04:12,419 --> 00:04:13,420 What? 65 00:04:13,504 --> 00:04:15,714 I said you took out a credit card in my name. 66 00:04:17,257 --> 00:04:21,512 - I have no idea what you're talking about. - They sent a collection agency after me. 67 00:04:21,595 --> 00:04:23,222 Those things are all scams. 68 00:04:23,305 --> 00:04:25,807 There was a charge at Chez Jay's in Santa Monica. 69 00:04:25,891 --> 00:04:28,685 - A lot of people go to Jay's. - I don't go there, you go there. 70 00:04:28,769 --> 00:04:31,104 So what? So they know where your dad likes to eat. 71 00:04:31,188 --> 00:04:32,773 That's not hard to find out. 72 00:04:33,482 --> 00:04:35,776 I could tell you where that guy's dad likes to eat. 73 00:04:35,859 --> 00:04:38,695 You know, give me till tomorrow. I can get you that information. 74 00:04:40,614 --> 00:04:42,741 You didn't tell them your social, did you? 75 00:04:51,458 --> 00:04:52,960 All right, good night. 76 00:04:53,043 --> 00:04:56,547 What? You're just gonna drop me off like some kind of cab driver? 77 00:04:56,630 --> 00:04:58,131 Yeah, you needed a ride. 78 00:04:58,215 --> 00:05:00,634 - Yeah. - So go. 79 00:05:00,717 --> 00:05:02,302 You're not coming with me? 80 00:05:02,386 --> 00:05:04,680 No. I'm not coming with you into a hospital right now. 81 00:05:04,763 --> 00:05:06,723 Do you pay any attention to what's going on? 82 00:05:06,807 --> 00:05:09,434 Okay. Well, if you're not going, I'm not going. 83 00:05:09,518 --> 00:05:12,479 - You're definitely going. - Why? It's not gonna do any good. 84 00:05:12,563 --> 00:05:15,190 - It will if you're having a heart attack. - Not necessarily. 85 00:05:15,274 --> 00:05:17,568 Okay. So you weren't actually having a heart attack. 86 00:05:17,651 --> 00:05:21,071 Oh, no. I think I was. I just don't think I am anymore. 87 00:05:22,030 --> 00:05:25,450 What, is that a bad thing? Would you rather I be dying right now? 88 00:05:25,534 --> 00:05:28,829 I mean, I had some troubling symptoms. They're subsiding, thank God. 89 00:05:28,912 --> 00:05:30,289 So let's go get a drink. 90 00:05:30,998 --> 00:05:31,999 - Get out. - Come on. 91 00:05:32,082 --> 00:05:33,625 - Where you going? - I'm going home. 92 00:05:33,709 --> 00:05:36,545 - What you gonna do there? - Go to sleep. It's 2:00 in the morning. 93 00:05:36,628 --> 00:05:39,423 You go home right now, you won't be able to sleep anyway. 94 00:05:39,506 --> 00:05:40,674 Come on. One nightcap. 95 00:05:40,757 --> 00:05:44,011 - Bars are closed. - I know a place we can go. It's just a... 96 00:05:44,094 --> 00:05:47,181 You know I'm sober, right? I've been sober since I was 13 years old. 97 00:05:47,264 --> 00:05:48,640 Do you not remember that? 98 00:05:50,475 --> 00:05:52,811 Okay, fine. Let's get coffee. 99 00:05:52,895 --> 00:05:56,231 - Everything is closed, Dad. - Then we'll go to a fucking McDonald's. 100 00:05:56,315 --> 00:05:58,358 I'm not going inside a McDonald's! 101 00:06:02,988 --> 00:06:05,699 Would you just take one? I got it for you. 102 00:06:05,782 --> 00:06:06,825 No, thanks. 103 00:06:06,909 --> 00:06:09,661 Okay. Well, I'll just drink from one of them 104 00:06:09,745 --> 00:06:11,288 in case you change your mind. 105 00:06:11,788 --> 00:06:13,874 - I'm not gonna change my mind. - Okay. 106 00:06:16,543 --> 00:06:19,671 Oh, shit. I think I might've drank from both of 'em now. 107 00:06:19,755 --> 00:06:22,007 - I don't care. - All right. 108 00:06:24,051 --> 00:06:27,012 So... how are you? 109 00:06:27,513 --> 00:06:29,431 I'm fine. How are you? 110 00:06:29,515 --> 00:06:31,892 Well, how do you want me to answer that? 111 00:06:31,975 --> 00:06:35,812 Are you sincerely curious about how I am, or are you just placating me? 112 00:06:36,730 --> 00:06:39,399 - What you up to these days? - Why do you wanna know? 113 00:06:39,900 --> 00:06:43,612 I wanna know because I am sincerely curious about how you are. 114 00:06:43,695 --> 00:06:47,324 I mean, you may not be curious about me but, you know, I'm old, I'm boring. 115 00:06:47,407 --> 00:06:50,118 And you're young. You're supposed to have shit going on. 116 00:06:50,202 --> 00:06:52,538 Well, I'm sorry to disappoint you. 117 00:06:53,038 --> 00:06:55,249 - Come on. You never... - What do you want? 118 00:06:55,916 --> 00:06:58,460 I don't want anything. I just wanna know about you. 119 00:06:58,544 --> 00:07:01,421 I wanna hear about your life. You know, what's on your mind. 120 00:07:01,505 --> 00:07:03,841 You know, you're my son. I wanna know everything. 121 00:07:05,300 --> 00:07:09,137 Come on. I'll take anything. What did you do today? 122 00:07:09,221 --> 00:07:10,931 You baking bread like everyone else? 123 00:07:11,014 --> 00:07:13,642 I keep hearing everybody's baking bread during all this. 124 00:07:13,725 --> 00:07:16,562 You know, everyone wants yeast and no one can get it. 125 00:07:16,645 --> 00:07:18,230 You get all the yeast? 126 00:07:18,313 --> 00:07:20,566 Nope. Just working. 127 00:07:20,649 --> 00:07:23,777 - You're getting gigs? Like on Skype or... - Not gigs. It's a job. 128 00:07:23,861 --> 00:07:26,738 Oh, no, I know it's hard work when you do it for a living. 129 00:07:27,239 --> 00:07:28,323 I'm a teacher. 130 00:07:28,407 --> 00:07:30,742 Oh, right. Okay. Like what? Like private lessons? 131 00:07:30,826 --> 00:07:33,787 I teach fifth grade. Van Nuys West Elementary. 132 00:07:39,668 --> 00:07:42,880 Wait, you're... You're teaching at a school? 133 00:07:42,963 --> 00:07:45,841 Yep. I mean, now it's on Zoom, but yep. 134 00:07:46,425 --> 00:07:49,386 - Don't you need credentials? - I got a teaching degree. 135 00:07:49,469 --> 00:07:50,637 Jesus. 136 00:07:53,223 --> 00:07:57,019 And, like, how's it all going? 137 00:08:00,272 --> 00:08:01,273 I love it. 138 00:08:01,356 --> 00:08:04,568 Well, that is great. Honestly, I'm so fucking proud of you. 139 00:08:04,651 --> 00:08:07,571 Like, you just made my day. You just made my goddamn year. 140 00:08:07,654 --> 00:08:10,407 You... You found something you love doing and you're doing it. 141 00:08:10,490 --> 00:08:13,827 What else is there? And you're teaching. You're helping kids. 142 00:08:13,911 --> 00:08:16,246 I feel like a good person just being next to you. 143 00:08:16,330 --> 00:08:19,541 I wanna call everyone I know right now and tell them my son's a teacher. 144 00:08:19,625 --> 00:08:20,626 Okay. 145 00:08:22,628 --> 00:08:24,671 Anyway, I think it's great what you're doing. 146 00:08:24,755 --> 00:08:26,340 - I really do. - Well, thanks. 147 00:08:29,551 --> 00:08:30,969 So what are you up to? 148 00:08:31,720 --> 00:08:32,971 Me? Oh, you know. 149 00:08:33,639 --> 00:08:36,850 I'm... I've been reading a lot, as a matter of fact. 150 00:08:36,933 --> 00:08:39,561 You know, just leaving the TV off, opening a book. 151 00:08:39,645 --> 00:08:41,980 - You ever read Crime and Punishment? - No. 152 00:08:42,063 --> 00:08:44,441 It's incredible. Like, very Russian. 153 00:08:44,525 --> 00:08:47,361 It's about this guy who kills this old lady, 154 00:08:47,444 --> 00:08:48,862 and not for money or anything. 155 00:08:48,946 --> 00:08:51,323 He doesn't have any practical reason for killing her. 156 00:08:51,406 --> 00:08:53,909 But the thing is, you understand why he did it. 157 00:08:53,992 --> 00:08:57,329 He's losing his mind but, you know, you can relate because 158 00:08:57,412 --> 00:09:00,040 - he doesn't have anybody to talk to... - What are we doing? 159 00:09:00,541 --> 00:09:03,418 What... Well, I'm talking. We're getting to talk again. 160 00:09:03,502 --> 00:09:07,256 - But we're not talking about anything. - Okay. What you wanna talk about? 161 00:09:07,339 --> 00:09:08,757 You know what? Why don't we... 162 00:09:08,841 --> 00:09:10,884 - I'll just turn back. - How's Beth? 163 00:09:12,803 --> 00:09:15,013 - How are the kids? - They're fine. 164 00:09:15,097 --> 00:09:18,433 - You know, I don't see them that often. - Well, more often than me. 165 00:09:18,517 --> 00:09:22,980 I mean, I haven't even met the young one. Sara, that's her name, right? 166 00:09:23,063 --> 00:09:26,024 - Yeah. - Well, I'm sure I don't need to tell you. 167 00:09:26,108 --> 00:09:27,818 It causes me a lot of genuine pain 168 00:09:27,901 --> 00:09:30,320 to have a granddaughter and not be allowed to see her. 169 00:09:30,404 --> 00:09:33,574 Any idea what that's about? 'Cause frankly, I'm confused. 170 00:09:33,657 --> 00:09:36,159 I mean, your sister's always overreacted to things, 171 00:09:36,243 --> 00:09:38,203 but this is another order of magnitude. 172 00:09:38,287 --> 00:09:41,623 I show up late a couple of times to the playground and all of a sudden... 173 00:09:41,707 --> 00:09:45,377 It wasn't that you were late. You were high. And you dropped David. 174 00:09:45,460 --> 00:09:48,130 - Excuse me. I was not high on that day. - I was there. 175 00:09:48,213 --> 00:09:50,966 - I know you've seen me high. - You were 100% high that day. 176 00:09:51,049 --> 00:09:53,129 - You're not listening. - What am I not listening to? 177 00:09:53,177 --> 00:09:56,013 I was trying to save that other kid from falling. 178 00:09:56,096 --> 00:09:58,599 I don't know if you remember, because you've obviously chosen 179 00:09:58,682 --> 00:10:00,976 to make this a story about how I'm a fuck-up. 180 00:10:01,059 --> 00:10:04,521 But there was another kid climbing up on that thing, whatever they call it, 181 00:10:04,605 --> 00:10:08,317 and the parents were nowhere to be found. Probably on their phones or something. 182 00:10:08,400 --> 00:10:11,403 And I was the only one around. And that kid started to fall, right? 183 00:10:11,486 --> 00:10:13,614 And I managed to get one of my hands under him. 184 00:10:13,697 --> 00:10:16,658 If I hadn't done that, that kid probably would've broken his neck. 185 00:10:16,742 --> 00:10:19,494 And yes, I did have to take one of my hands off of David. 186 00:10:19,578 --> 00:10:23,081 And yes, he did slip down onto the ground, you know, flat onto his back. 187 00:10:23,165 --> 00:10:24,917 No injury at all, just scared him. 188 00:10:25,000 --> 00:10:28,170 But apparently, the lesson is I'm some kind of menace. 189 00:10:30,714 --> 00:10:32,466 It's not my decision. 190 00:10:34,718 --> 00:10:37,471 Well, I appreciate your support. 191 00:10:38,931 --> 00:10:42,476 Anyway, who cares about David? He's always been a little shit. 192 00:10:43,936 --> 00:10:45,229 What's Sara like? 193 00:10:48,440 --> 00:10:51,818 She's totally different than David. She's wonderful. 194 00:10:53,028 --> 00:10:54,738 Praise the Lord. 195 00:10:54,821 --> 00:10:56,615 So tell me about her. 196 00:10:56,698 --> 00:10:58,867 - How old is she now? - She's five. 197 00:11:00,744 --> 00:11:01,745 Oh, God. 198 00:11:14,967 --> 00:11:15,968 She... 199 00:11:18,262 --> 00:11:21,056 She likes really quiet sounds. 200 00:11:22,307 --> 00:11:25,102 Like we'll... we'll just sit in the backyard together 201 00:11:25,185 --> 00:11:26,520 if we ever get time alone, 202 00:11:26,603 --> 00:11:31,233 and we just listen to, you know, the wind, or an owl or whatever. 203 00:11:31,316 --> 00:11:33,819 And we tell each other what we hear. 204 00:11:33,902 --> 00:11:39,491 And we try to talk in really quiet voices. Like we see who can whisper most quietly. 205 00:11:39,575 --> 00:11:41,869 - And it's sort of this thing. - Well, sure. 206 00:11:41,952 --> 00:11:45,038 - That's what we used to do. - What's what we used to do? 207 00:11:45,539 --> 00:11:49,042 Who can whisper most quietly. That was one of our games. 208 00:11:50,002 --> 00:11:52,963 - No, it wasn't. - Yes, it was. 209 00:11:53,046 --> 00:11:55,716 - You kidding me? You don't remember? - No. 210 00:11:57,926 --> 00:12:00,012 Well, you were very young. The same age as her. 211 00:12:00,095 --> 00:12:02,389 She probably won't remember doing it with you either 212 00:12:02,472 --> 00:12:04,933 - when she gets older. - I think she will. 213 00:12:07,060 --> 00:12:09,646 You know, this is unfair. This is insanity. 214 00:12:09,730 --> 00:12:12,441 I mean, you and me, absolutely, when you were a little boy, 215 00:12:12,524 --> 00:12:14,401 we used to whisper back and forth. 216 00:12:14,484 --> 00:12:18,238 - Whoever was quieter would win the game. - Sorry. I just don't remember that. 217 00:12:22,534 --> 00:12:24,119 I don't know what to say. 218 00:12:25,370 --> 00:12:26,705 I'm heartbroken. 219 00:12:33,629 --> 00:12:37,049 You probably don't remember a lot of things we did together. 220 00:12:38,967 --> 00:12:42,012 You remember the night I played the Troubadour? 221 00:12:42,095 --> 00:12:43,388 You bring it up a lot. 222 00:12:43,472 --> 00:12:46,725 No, not from me talking about it. You were there. 223 00:12:46,808 --> 00:12:50,771 - Yeah, I know. I've seen the photo. - Not from the photo. Do you remember it? 224 00:12:52,898 --> 00:12:54,858 Maybe. It's hard to tell. I was young. 225 00:12:54,942 --> 00:12:57,986 Well, you really wanted to go. You remember that? 226 00:12:58,904 --> 00:13:03,033 I was getting ready to walk out the door, and you really wanted to come with me. 227 00:13:03,116 --> 00:13:06,453 And I said to Ruth, "I want my son to see me play the Troubadour." 228 00:13:06,537 --> 00:13:09,957 And she said you were too young. You were already in bed. And I said... 229 00:13:10,958 --> 00:13:12,709 "Okay, I'm not gonna argue about this. 230 00:13:12,793 --> 00:13:14,920 This is the greatest night of my artistic life. 231 00:13:15,003 --> 00:13:16,880 I'm not gonna sit here and have an argument." 232 00:13:16,964 --> 00:13:20,467 So, I walked out the door. I got in the car. 233 00:13:20,551 --> 00:13:24,221 I drove around the block so that she could hear me drive off. 234 00:13:24,304 --> 00:13:28,183 I got out of the car. I walked back to the house. 235 00:13:28,267 --> 00:13:31,103 I climbed in your bedroom window and I got you out. 236 00:13:31,186 --> 00:13:35,107 And that's why you were in pajamas in that photo, 'cause I snuck you out. 237 00:13:36,358 --> 00:13:38,735 Right? And we rode in the car together, 238 00:13:38,819 --> 00:13:43,240 just you and me, over Coldwater Canyon into Hollywood. 239 00:13:46,034 --> 00:13:47,411 You don't remember that? 240 00:13:48,996 --> 00:13:51,999 - I might. - Come on, try. 241 00:13:54,209 --> 00:13:57,379 It's hard to say. Yeah, I might remember it. 242 00:13:58,547 --> 00:14:02,759 It was the greatest moment of my life. I'm not exaggerating. It really was. 243 00:14:03,552 --> 00:14:07,389 Driving to the Troubadour with you riding shotgun. 244 00:14:07,472 --> 00:14:10,726 That was the moment that I still cherish to this day because, 245 00:14:10,809 --> 00:14:15,230 I mean, then, you know, the show itself... It's not that it was disappointing. 246 00:14:15,314 --> 00:14:17,941 It just wasn't anything to write home about, you know. 247 00:14:18,025 --> 00:14:21,195 The place wasn't full. It was a Tuesday night. 248 00:14:21,278 --> 00:14:23,655 The crowd was a bunch of, you know, trendy pricks, 249 00:14:23,739 --> 00:14:25,949 all thought they were too badass rock and roll 250 00:14:26,033 --> 00:14:27,951 to appreciate a set of proper songwriting. 251 00:14:28,035 --> 00:14:32,331 I mean, unless you had a pair of fucking Marshall Stacks and a wah-wah pedal 252 00:14:32,414 --> 00:14:35,459 and some stupid name like Slash or Puff, 253 00:14:35,542 --> 00:14:39,796 or whatever all those Zeppelin-wannabe hair bands had, no one was interested. 254 00:14:39,880 --> 00:14:44,218 And there you have the story of my godforsaken career. 255 00:14:44,301 --> 00:14:45,302 But you... 256 00:14:46,553 --> 00:14:48,013 You were having a blast. 257 00:14:48,096 --> 00:14:50,182 You were right there on the side of the stage, 258 00:14:50,265 --> 00:14:52,309 'cause there's no backstage at the Troubadour. 259 00:14:52,392 --> 00:14:53,810 So I could see you, right? 260 00:14:54,520 --> 00:14:58,649 And every time I got sick and tired of these jerk-offs in their leather pants 261 00:14:58,732 --> 00:15:01,818 having their own conversations while I was trying to sing, 262 00:15:02,653 --> 00:15:06,740 I'd look over, and I'd see you looking right back at me. 263 00:15:06,823 --> 00:15:09,910 And it was so clear from the look on your face that... 264 00:15:11,620 --> 00:15:14,623 that you were really listening to the music, right? And... 265 00:15:17,835 --> 00:15:22,130 Like, do you remember that at least? You remember me singing? 266 00:15:26,802 --> 00:15:27,803 Yeah. 267 00:15:28,220 --> 00:15:30,013 Yeah, you do, right? 268 00:15:32,516 --> 00:15:35,853 I mean, not to blow smoke up my own ass, but from the day you were born, 269 00:15:35,936 --> 00:15:39,147 whenever I'd sing to you, you'd tune right into it. 270 00:15:39,231 --> 00:15:43,110 I knew even before you could crawl you were gonna be a musician. 271 00:15:43,193 --> 00:15:45,487 And I don't mean in the music business. I mean a... 272 00:15:45,571 --> 00:15:50,534 You know, a real musician, an artist. You always felt it so deeply. 273 00:15:51,368 --> 00:15:55,414 I used to just hold you and walk around the house singing to you. 274 00:15:55,497 --> 00:15:57,583 That was the go-to move when you were a baby. 275 00:15:57,666 --> 00:16:01,128 If you were upset, if you were crying, it was, "Hand the boy over to me," 276 00:16:01,211 --> 00:16:04,840 and after a couple of songs, you know, you'd calm down. 277 00:16:06,175 --> 00:16:10,762 Then bedtime, I'd sing to you every night. Same song for years. 278 00:16:12,097 --> 00:16:14,391 You remember that, right? 279 00:16:16,894 --> 00:16:18,478 You remember the song? 280 00:16:20,355 --> 00:16:22,649 -Moon river -Dad. 281 00:16:22,733 --> 00:16:24,651 Dad, can you not? 282 00:16:24,735 --> 00:16:27,529 Wider than a mile 283 00:16:28,238 --> 00:16:33,869 I'm crossing you in style someday 284 00:16:34,536 --> 00:16:41,293 Oh, dream maker, you heartbreaker 285 00:16:41,376 --> 00:16:48,175 Wherever you're goin' I'm goin' your way 286 00:16:48,884 --> 00:16:52,930 Two drifters 287 00:16:53,013 --> 00:16:56,099 Off to see the world 288 00:16:56,183 --> 00:17:01,021 There's such a lot of world to see 289 00:17:01,522 --> 00:17:08,153 We're after the same rainbow's end 290 00:17:09,195 --> 00:17:12,074 Waitin' 'round the bend 291 00:17:12,156 --> 00:17:15,702 My huckleberry friend 292 00:17:15,786 --> 00:17:20,832 Moon river and me 293 00:17:24,627 --> 00:17:28,464 And then I'd say, "Good night. I love you." 294 00:17:31,760 --> 00:17:33,220 And what would you say? 295 00:17:40,811 --> 00:17:43,480 I should get home. I have work in the morning. 296 00:17:44,439 --> 00:17:47,067 Yeah. Me too. 297 00:17:47,150 --> 00:17:48,151 You too? 298 00:17:48,235 --> 00:17:51,071 - Yeah. What, you surprised? - Yeah. 299 00:17:51,154 --> 00:17:54,992 Well, a lot can happen in a year or two. I mean, what's it been, two years? 300 00:17:55,659 --> 00:17:57,744 - Almost three. - Yeah, so... 301 00:18:02,833 --> 00:18:05,419 - What are you doing? - What do you mean? 302 00:18:05,502 --> 00:18:07,296 You said you have work. What are you doing? 303 00:18:07,379 --> 00:18:11,675 Oh, yeah. I'm... back to sales, same old game. 304 00:18:11,758 --> 00:18:14,303 You know, pounding the phones, cashing the checks. 305 00:18:14,386 --> 00:18:15,971 It's a catastrophe. 306 00:18:16,054 --> 00:18:19,600 - Are people buying things in a pandemic? - Supposedly some people are. 307 00:18:19,683 --> 00:18:22,186 But even before all this craziness, the job had changed. 308 00:18:22,269 --> 00:18:23,896 There's no more dignity in it. 309 00:18:23,979 --> 00:18:26,899 The lead hates you before they even pick up the phone. 310 00:18:26,982 --> 00:18:30,861 I mean, it... it's unsustainable. I'm gonna get out of it. 311 00:18:31,486 --> 00:18:32,487 - Uh-huh. - Yeah. 312 00:18:32,571 --> 00:18:33,906 I'm just saving up, you know. 313 00:18:33,989 --> 00:18:38,160 As soon as I can get together 20K, if I can get it on time, I got a path. 314 00:18:39,620 --> 00:18:40,621 What? 315 00:18:41,330 --> 00:18:44,249 You just happen to be trying to get together $20,000, 316 00:18:44,333 --> 00:18:46,752 and then you have a fake heart attack and then you call me? 317 00:18:46,835 --> 00:18:50,088 You asked me what I was doing. I didn't bring it up. You brought it up. 318 00:18:50,172 --> 00:18:51,590 I'm pursuing an opportunity, 319 00:18:51,673 --> 00:18:54,384 and I was telling you about it in the course of conversation 320 00:18:54,468 --> 00:18:56,595 - because you asked. That's all. - Okay. 321 00:18:56,678 --> 00:19:00,015 Come on. It's Chuck Ferguson. You know Chuck. 322 00:19:00,516 --> 00:19:03,644 Come on, we spent that day on his houseboat in the marina. 323 00:19:03,727 --> 00:19:07,189 - You remember that boat. - I actually think I do, yeah. 324 00:19:07,272 --> 00:19:12,236 Yeah. So, Chuck's done really well over the last 20 years in mini storage. 325 00:19:12,319 --> 00:19:14,238 People have all this shit they don't need. 326 00:19:14,321 --> 00:19:17,032 They don't wanna throw it away. They gotta put it somewhere. 327 00:19:17,533 --> 00:19:19,660 Chuck's in deals on a couple dozen of them. 328 00:19:19,743 --> 00:19:21,036 Mostly central California, 329 00:19:21,119 --> 00:19:24,623 but he's looking at a new one in Lancaster. He told me about it. 330 00:19:24,706 --> 00:19:27,459 The management's no good, so he'll buy it, increase revenue. 331 00:19:27,543 --> 00:19:30,045 Gets great returns. Plus, it's recession-proof. 332 00:19:30,128 --> 00:19:32,965 They're actually doing great during all this because, you know, 333 00:19:33,048 --> 00:19:34,925 when people start losing their houses, 334 00:19:35,008 --> 00:19:37,010 they still need somewhere to put their shit. 335 00:19:37,094 --> 00:19:39,054 Thing pays for itself in a couple of years. 336 00:19:39,137 --> 00:19:42,099 I'd have to ask Chuck, but I could probably cut you in 337 00:19:42,182 --> 00:19:43,684 - if you want. - See, there it is. 338 00:19:43,767 --> 00:19:46,770 - No, look, I'm not trying to push the... - Dad, I don't have $20,000. 339 00:19:46,854 --> 00:19:49,254 - I don't have any dollars. - I didn't come to you for money. 340 00:19:49,314 --> 00:19:51,354 Even if I did have money in the bank, which I don't, 341 00:19:51,400 --> 00:19:54,360 I wouldn't give any to you, because we both know what you would do with it. 342 00:19:54,403 --> 00:19:56,071 - That's not true. - I'm going home. 343 00:19:56,572 --> 00:20:00,409 Hey, I said that's not... You have no idea what my life is! 344 00:20:00,492 --> 00:20:01,493 Hey! 345 00:20:02,077 --> 00:20:04,079 Hey, don't walk away from me. 346 00:20:06,665 --> 00:20:11,712 Look, I'm... I'm not like I used to be. I'm not. 347 00:20:13,380 --> 00:20:16,008 You're exactly the same as you've always been. 348 00:20:16,091 --> 00:20:17,718 And I can't help you. 349 00:20:20,470 --> 00:20:21,847 You know, you're just like me. 350 00:20:21,930 --> 00:20:24,683 No. I spent my life trying not to be like you! 351 00:20:24,766 --> 00:20:26,977 You hate yourself, just like me! 352 00:20:28,520 --> 00:20:31,356 You can't stop thinking about all the things you should've done 353 00:20:31,440 --> 00:20:32,858 and why you didn't do 'em. 354 00:20:33,692 --> 00:20:35,319 Now it's too late. 355 00:20:35,402 --> 00:20:38,238 And your brain goes round in circles, just like mine does. 356 00:20:38,322 --> 00:20:41,742 The difference is, I don't blame anybody but myself. 357 00:20:42,993 --> 00:20:45,120 And you blame me. 358 00:20:45,996 --> 00:20:47,748 And that's nice, isn't it? 359 00:20:48,665 --> 00:20:51,543 To have it be someone else's fault, not your own. 360 00:20:53,003 --> 00:20:54,630 Yeah. Feels good. 361 00:20:56,131 --> 00:20:57,716 Sort of like a drug. 362 00:21:06,767 --> 00:21:09,019 Hey. Do you have somewhere to go? 363 00:21:11,563 --> 00:21:13,398 Don't worry about me. 364 00:21:50,853 --> 00:21:53,689 Josh! Hey, wake up. I'm not gonna let you miss this. 365 00:21:53,772 --> 00:21:55,983 You can see it. Come on. Here we go. 366 00:21:56,066 --> 00:21:58,277 I know, I know it's hard, but we can do it. 367 00:21:58,360 --> 00:22:01,864 It's gonna be worth it. Didn't I tell you a meteor was coming? 368 00:22:01,947 --> 00:22:04,074 I told you this is the end of everything. 369 00:22:07,661 --> 00:22:12,332 There. See it? I don't want you to be scared. 370 00:22:12,416 --> 00:22:14,877 It's not gonna hurt. It's gonna happen so fast. 371 00:22:14,960 --> 00:22:18,922 It's gonna be the brightest fucking thing you've ever seen, then it's gonna be over. 372 00:22:19,006 --> 00:22:22,801 But that's okay, because we got to see it. And I love you. 373 00:22:22,885 --> 00:22:27,139 I love you both so much. I love you. I love you. 374 00:22:28,849 --> 00:22:30,058 I love you. 31760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.