All language subtitles for Free.Guy.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,052 --> 00:00:54,139 This is Free City. 2 00:00:55,807 --> 00:00:59,477 Look at this guy. He's one of the sunglasses people. 3 00:00:59,644 --> 00:01:02,731 And the people who wear sunglasses are heroes. 4 00:01:09,404 --> 00:01:12,824 They have a devil-may-care attitude and they run this town. 5 00:01:16,244 --> 00:01:17,454 You are so hot. 6 00:01:17,620 --> 00:01:18,621 Oh, I know. 7 00:01:21,833 --> 00:01:24,377 See? That's not even his car. 8 00:01:25,754 --> 00:01:26,963 Or his wife. 9 00:01:33,011 --> 00:01:36,347 For the sunglasses people, they get to do anything they want. 10 00:01:36,514 --> 00:01:38,433 They go on all sorts of missions. 11 00:01:38,600 --> 00:01:41,269 They got cool hair, cool clothes. 12 00:01:41,436 --> 00:01:46,524 I mean, laws aren't really laws to them. They're more like mild suggestions. 13 00:01:46,691 --> 00:01:49,444 Like, I don't think he's gonna return that car. 14 00:01:50,195 --> 00:01:51,321 Or that nice lady. 15 00:02:06,461 --> 00:02:09,589 See what I mean? Hero. 16 00:02:24,646 --> 00:02:29,067 My name is Guy, and I live in paradise. 17 00:02:34,155 --> 00:02:35,615 Good morning, Goldie. 18 00:02:38,076 --> 00:02:39,953 I've lived here in Free City my whole life. 19 00:02:40,119 --> 00:02:42,455 I've got a best friend, I've got a goldfish, 20 00:02:42,622 --> 00:02:45,041 and I work at the bank. 21 00:02:45,208 --> 00:02:46,417 What more could a guy want? 22 00:02:46,584 --> 00:02:48,002 Sunday should be warm and sunny 23 00:02:48,086 --> 00:02:49,712 with just a scattering of drive-bys. 24 00:02:49,879 --> 00:02:52,257 Great day for the beach, but not Hitman's Beach, 25 00:02:52,423 --> 00:02:54,342 which will be mined and sprayed with high-calibre fire 26 00:02:54,509 --> 00:02:55,844 from a renegade gunship stolen by-- 27 00:02:56,010 --> 00:02:57,011 And every morning, 28 00:02:57,178 --> 00:03:00,098 I start my day with the most delicious coffee 29 00:03:00,181 --> 00:03:02,225 in the whole, wide, whole world. 30 00:03:02,392 --> 00:03:03,852 Medium coffee, cream, two sugars. 31 00:03:04,018 --> 00:03:05,311 You know it. Mmm. 32 00:03:06,771 --> 00:03:07,856 Mmm! 33 00:03:08,565 --> 00:03:10,275 That is unexpectedly hot. 34 00:03:10,441 --> 00:03:11,818 Jeez, that's good. 35 00:03:11,985 --> 00:03:14,863 It's like losing my virginity, but in my mouth. 36 00:03:17,031 --> 00:03:19,242 Thank you for making this with such love. 37 00:03:19,409 --> 00:03:20,410 You're welcome. 38 00:03:20,577 --> 00:03:21,619 Officer Johnny! 39 00:03:21,786 --> 00:03:22,829 Have a good one, Guy. 40 00:03:22,912 --> 00:03:25,790 Don't have a good day, have a great day! 41 00:03:26,332 --> 00:03:28,084 Hold the fudge. 42 00:03:28,251 --> 00:03:31,963 You mean to tell me that nobody snapped up those bad boys? Today is the day. 43 00:03:32,130 --> 00:03:34,465 - Like every other day. - I'll be back for those. 44 00:03:40,555 --> 00:03:42,140 Oh! So close. 45 00:03:42,807 --> 00:03:45,560 Mmm! This is the greatest cup of coffee of all time. 46 00:03:45,727 --> 00:03:47,061 I wanna write a song about it. 47 00:03:47,228 --> 00:03:49,022 I wanna dance to that song with my body. 48 00:03:49,188 --> 00:03:50,189 I love my life. 49 00:03:50,356 --> 00:03:52,025 There's something about finding your lane and just staying in it. 50 00:03:52,191 --> 00:03:54,777 That's why they call 'em comfort zones, they're so damn comfortable. 51 00:03:54,861 --> 00:03:57,363 Oh, Joe! 52 00:03:59,824 --> 00:04:00,909 Mondays, am I right, Joe? 53 00:04:01,075 --> 00:04:03,077 - You said it, Guy. - Yeah. 54 00:04:05,788 --> 00:04:09,459 In Free City, I have everything I need. 55 00:04:09,626 --> 00:04:11,169 Don't have a good day... 56 00:04:12,295 --> 00:04:13,463 ...have a great day. 57 00:04:13,630 --> 00:04:14,881 Thank you. 58 00:04:15,048 --> 00:04:16,049 Take care. 59 00:04:16,215 --> 00:04:18,885 Except one thing. 60 00:04:19,969 --> 00:04:21,346 Seem happy. 61 00:04:21,512 --> 00:04:23,640 Oh, come on, don't worry about that, Guy. You gonna find someone. 62 00:04:23,806 --> 00:04:25,308 Oh, it's okay, Bud. 63 00:04:25,475 --> 00:04:27,852 Feel like I've been looking for her forever, you know? 64 00:04:28,019 --> 00:04:29,520 Maybe it's not meant to be. 65 00:04:29,687 --> 00:04:31,105 Everybody down on the ground! 66 00:04:38,988 --> 00:04:39,989 I know the woman I'm looking for. 67 00:04:40,531 --> 00:04:41,532 Oh, let me guess. 68 00:04:41,616 --> 00:04:43,284 - Woman with an offbeat sense of humour. - Sense of humour. 69 00:04:43,451 --> 00:04:44,786 An obsession with feel-good diva pop. 70 00:04:44,869 --> 00:04:45,870 Diva pop. Yes, that's her. 71 00:04:46,037 --> 00:04:47,956 She's rented space in my brain and she won't move out. 72 00:04:48,122 --> 00:04:50,124 And you know what? I don't want her to. 73 00:04:50,291 --> 00:04:52,710 Well, guess what? She won't move either in or out. 74 00:04:52,877 --> 00:04:54,504 You know why? 'Cause she doesn't exist. 75 00:04:54,671 --> 00:04:56,631 - She's just a fantasy. It's a fantasy. - That's cruel. You're cruel. 76 00:04:56,798 --> 00:04:58,257 - You're being rotten right now. Rotten. - I'm being real. 77 00:04:58,424 --> 00:05:01,427 Nobody try to be a hero. This will all be over soon. 78 00:05:02,637 --> 00:05:04,347 So how about it? Beers on the beach after work? 79 00:05:04,514 --> 00:05:06,432 Of course we're going for beers on the beach after work. 80 00:05:06,599 --> 00:05:07,809 That makes me so happy. 81 00:05:07,892 --> 00:05:08,893 Me too. 82 00:05:21,072 --> 00:05:22,073 What have you got? 83 00:05:22,448 --> 00:05:24,909 Proof of a secret level. That's what you're looking for, right? 84 00:05:25,076 --> 00:05:26,661 You got a video or a screen grab? 85 00:05:26,828 --> 00:05:28,496 Nope. But I know who does. 86 00:05:28,663 --> 00:05:30,873 Wanna know what I do to people who waste my time? 87 00:05:31,040 --> 00:05:33,459 Oh, wow. Ooh, someone wants to play. 88 00:05:33,626 --> 00:05:35,420 Hey, you really British, or is that an accent filter? 89 00:05:35,586 --> 00:05:37,213 'Cause maybe we could meet up later. 90 00:05:37,380 --> 00:05:40,925 I don't have a burning desire to see your mum's basement, thanks. 91 00:05:41,092 --> 00:05:42,385 Got jokes, huh? 92 00:05:42,552 --> 00:05:44,929 Well, I got a map, shows the location of his stash house. 93 00:05:45,096 --> 00:05:49,225 Don't know how you'll get in, but if you do, clip 56 might interest you. 94 00:05:49,767 --> 00:05:51,811 Now, I got a question. 95 00:05:51,978 --> 00:05:53,521 What's so special about this video clip anyway? 96 00:05:53,688 --> 00:05:56,733 What's special is I kill people who ask questions about it. 97 00:05:56,899 --> 00:05:58,609 Mmm, I see. Fun. Yeah, that's fun. 98 00:06:00,987 --> 00:06:03,406 Damn, girl, you're so feisty. 99 00:06:03,573 --> 00:06:06,200 But, seriously, is it loot or is it just the experience? 100 00:06:07,160 --> 00:06:08,661 Those are questions. 101 00:06:10,788 --> 00:06:13,041 Did you see the sneakers on that last robber? 102 00:06:13,207 --> 00:06:14,250 The 2:30? 103 00:06:14,417 --> 00:06:15,877 No, the 4:00. 104 00:06:16,210 --> 00:06:19,130 The three-quarter high-top, gorgeous foam soles. 105 00:06:19,297 --> 00:06:21,132 I could barely feel it when he stepped on my face. 106 00:06:21,299 --> 00:06:22,592 - Oh, man. - Wow. 107 00:06:22,759 --> 00:06:25,261 Life in the big city. Ain't nothing like it. 108 00:06:25,428 --> 00:06:26,429 Give it to me! 109 00:06:26,596 --> 00:06:27,889 Looks like rain. 110 00:06:28,056 --> 00:06:30,099 Has anyone seen my cat? 111 00:06:32,852 --> 00:06:34,937 You know something, Guy, people say it all the time, like, 112 00:06:35,104 --> 00:06:38,274 "Guy can take a shoe to the face better than anybody I know." 113 00:06:38,357 --> 00:06:39,525 I mean, when you put it on there, 114 00:06:39,609 --> 00:06:40,651 you act like it's not a shoe in your face. 115 00:06:50,912 --> 00:06:52,747 Don't have a good day, have a great day. 116 00:06:52,914 --> 00:06:54,082 Love that song. 117 00:06:57,710 --> 00:06:58,920 That's a new one. 118 00:07:12,058 --> 00:07:13,059 Hey! 119 00:07:14,936 --> 00:07:16,020 That's her. 120 00:07:16,521 --> 00:07:17,605 Her who? 121 00:07:17,772 --> 00:07:19,315 That's my dream girl, Buddy. 122 00:07:19,690 --> 00:07:21,150 She exists. 123 00:07:22,819 --> 00:07:24,737 - I'm gonna go talk to her. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 124 00:07:24,821 --> 00:07:26,989 Wait, man. She's wearing sunglasses. 125 00:07:27,615 --> 00:07:28,658 So? 126 00:07:29,117 --> 00:07:30,118 Whatcha mean "so?" 127 00:07:30,284 --> 00:07:32,245 So, people with sunglasses don't talk to people like us. 128 00:07:32,411 --> 00:07:34,413 - You know that! - I gotta try. 129 00:07:34,580 --> 00:07:36,833 Look, Guy! Guy! 130 00:07:37,333 --> 00:07:39,877 Guy! What about beers on the beach? 131 00:07:41,879 --> 00:07:43,297 Excuse me! 132 00:07:47,135 --> 00:07:48,219 Hey! 133 00:07:49,720 --> 00:07:50,721 Hey! 134 00:08:01,232 --> 00:08:03,734 Coming soon... Free City 2! 135 00:08:03,901 --> 00:08:07,446 Bigger! Badder! Radder! 136 00:08:07,613 --> 00:08:09,490 Free City 2: Carnage. 137 00:08:09,657 --> 00:08:11,117 Pre-order today and get the bonus Mayhem Pack. 138 00:08:11,284 --> 00:08:12,618 You done? 139 00:08:13,327 --> 00:08:15,621 Sorry. Are you closing? 140 00:08:15,705 --> 00:08:16,706 Yes. 141 00:08:16,789 --> 00:08:18,583 We usually don't put the chairs on the tables, 142 00:08:18,666 --> 00:08:20,585 one-small-coffee-over-four-hours girl. 143 00:08:21,252 --> 00:08:24,714 You really like that game, huh? My 12-year-old nephew's addicted. 144 00:08:24,881 --> 00:08:26,549 Seems like everyone's obsessed with it. 145 00:08:26,716 --> 00:08:29,594 Oh, Free City? Ah. No. 146 00:08:29,677 --> 00:08:32,138 I, uh, have a lawsuit against the publisher 147 00:08:32,305 --> 00:08:33,890 and the evidence that I need is in the game. 148 00:08:34,056 --> 00:08:35,516 - So then I had my codes-- - Oh, 149 00:08:35,683 --> 00:08:38,394 I wish we weren't closing so I could hear more about this. 150 00:08:48,696 --> 00:08:50,072 Good morning, Goldie. 151 00:08:55,870 --> 00:08:57,830 Medium coffee, cream, two sugars. 152 00:08:59,498 --> 00:09:00,958 Medium coffee, cream, two sugars. 153 00:09:02,668 --> 00:09:07,506 Actually, I think I'd like to try a cappuccino today. 154 00:09:08,966 --> 00:09:11,093 Ooh. "Cappuccino." I enjoy saying that. 155 00:09:11,260 --> 00:09:13,596 It's like a waterfall made of letters. 156 00:09:13,763 --> 00:09:14,847 Excuse me? 157 00:09:15,014 --> 00:09:16,641 I'd like to try a cappuccino. 158 00:09:17,225 --> 00:09:18,267 Please. 159 00:09:18,351 --> 00:09:20,311 But you get a medium coffee, cream, two sugars. 160 00:09:20,394 --> 00:09:22,146 That's what you get. That's what everyone gets. 161 00:09:22,313 --> 00:09:23,397 Every day. Always. 162 00:09:23,940 --> 00:09:25,942 - Well, I... - Somebody's about to get shot. 163 00:09:27,151 --> 00:09:28,194 Officer Johnny. 164 00:09:28,361 --> 00:09:31,614 I just thought I'd try something different today, you know? 165 00:09:32,448 --> 00:09:34,408 Whatever. Right? Yeah? 166 00:09:37,995 --> 00:09:38,996 Hi. 167 00:09:41,666 --> 00:09:43,459 Ha! I'm just keeping you on your toes. 168 00:09:44,543 --> 00:09:46,712 Coffee, cream, two sugars, please. 169 00:09:46,879 --> 00:09:48,714 I'm joking. 170 00:09:48,798 --> 00:09:50,633 Just keeping you on your toes. I was kidding. 171 00:09:50,800 --> 00:09:51,801 He was just kidding! 172 00:09:51,968 --> 00:09:55,304 Oh, you think I'd deprive myself of your baristic artistry? 173 00:09:55,471 --> 00:09:56,555 No way, no how. 174 00:09:56,764 --> 00:09:59,267 Mmm. That's hot. 175 00:09:59,558 --> 00:10:02,895 It's like Jesus washed my tongue 176 00:10:03,062 --> 00:10:05,773 but, right before he finished, he finally told my dad, 177 00:10:05,940 --> 00:10:08,567 "He's good enough." 178 00:10:09,610 --> 00:10:12,405 Thank you so much. Officer Johnny! 179 00:10:12,488 --> 00:10:13,489 Have a good one, Guy. 180 00:10:18,536 --> 00:10:20,079 Cappuccino. 181 00:10:21,372 --> 00:10:22,999 Don't have a good day... 182 00:10:23,874 --> 00:10:25,793 ...have a great day, I guess. 183 00:10:27,336 --> 00:10:29,088 Okay. Good day to you. 184 00:10:30,256 --> 00:10:33,134 Everybody down on the ground! 185 00:10:33,217 --> 00:10:35,761 Nobody try to be a hero. This will all be over soon. 186 00:11:01,787 --> 00:11:02,955 That's the girl. 187 00:11:03,039 --> 00:11:04,040 We've been over this. 188 00:11:04,123 --> 00:11:05,958 You tried to talk to her yesterday, it didn't work. 189 00:11:06,125 --> 00:11:07,543 It will never work. 190 00:11:07,710 --> 00:11:08,919 She's wearing sunglasses. 191 00:11:09,086 --> 00:11:10,504 We don't mess with the sunglasses people. 192 00:11:10,671 --> 00:11:12,590 Maybe I'll get some sunglasses of my own. 193 00:11:12,757 --> 00:11:13,758 What? What are you talking about? You can't do that. 194 00:11:13,924 --> 00:11:15,384 Oh, my God. What am I doing? 195 00:11:16,218 --> 00:11:17,219 Hi. 196 00:11:17,386 --> 00:11:18,554 What'd you say? 197 00:11:19,889 --> 00:11:21,098 Hi. 198 00:11:22,266 --> 00:11:23,684 I'm gonna need your sunglasses. 199 00:11:23,768 --> 00:11:24,852 Ooh. Ow. 200 00:11:24,935 --> 00:11:25,936 I'm just gonna... 201 00:11:26,020 --> 00:11:27,396 I'm gonna need your sunglasses for a sec. 202 00:11:27,563 --> 00:11:28,773 What the hell do you think you're doing? 203 00:11:28,939 --> 00:11:29,982 Go back to your side, man. 204 00:11:30,149 --> 00:11:32,318 He's just an NPC. Waste that mother-- 205 00:11:32,485 --> 00:11:33,944 Okay, just need to borrow them for a sec, okay? 206 00:11:34,278 --> 00:11:36,322 - Back off! I said, don't! - Just real quick. Real quick. 207 00:11:36,739 --> 00:11:39,408 Stop! 208 00:11:40,284 --> 00:11:41,660 You broken or somethin'? 209 00:11:41,827 --> 00:11:42,870 I'm the robber! 210 00:11:42,953 --> 00:11:44,538 You're the guy who lies down and takes it! 211 00:11:44,705 --> 00:11:45,706 Please, just stay down! 212 00:11:47,041 --> 00:11:48,793 I said, stay down! 213 00:11:48,959 --> 00:11:50,336 Guy, you don't do this, man. 214 00:11:50,419 --> 00:11:52,505 This isn't you. 215 00:11:52,671 --> 00:11:53,923 You don't do this. 216 00:11:54,799 --> 00:11:56,425 Maybe I do. 217 00:11:56,926 --> 00:11:59,136 What is wrong with this... 218 00:11:59,303 --> 00:12:00,304 stupid mission? 219 00:12:00,471 --> 00:12:01,722 I told you to smoke his ass. 220 00:12:01,889 --> 00:12:02,890 Let go! 221 00:12:03,057 --> 00:12:04,683 I'll give them right back. 222 00:12:04,850 --> 00:12:06,685 I said... 223 00:12:11,315 --> 00:12:12,441 Guy? 224 00:12:17,279 --> 00:12:18,572 He's just resting. 225 00:12:18,906 --> 00:12:19,949 In pieces! 226 00:12:20,032 --> 00:12:21,283 That man is dead! 227 00:12:21,659 --> 00:12:23,494 He's so sleepy. 228 00:12:25,454 --> 00:12:27,415 I'm just gonna put your gun down, 229 00:12:28,082 --> 00:12:29,458 right here, 230 00:12:29,625 --> 00:12:31,669 for when you wake. 231 00:12:32,503 --> 00:12:33,796 - Okay? - Guy. 232 00:12:34,713 --> 00:12:37,091 Guy! Where you goin'? 233 00:13:08,247 --> 00:13:09,415 Excuse me. 234 00:13:10,666 --> 00:13:11,876 Do you see this? 235 00:13:12,710 --> 00:13:15,212 Have the quarterly reports on my desk by Friday. 236 00:13:34,899 --> 00:13:37,318 Whoo! 237 00:13:38,402 --> 00:13:39,612 Oh! 238 00:13:39,695 --> 00:13:40,905 Giddy up! 239 00:13:41,822 --> 00:13:43,282 I feel brand new. 240 00:13:54,752 --> 00:13:55,753 Loser. 241 00:14:05,471 --> 00:14:06,555 What is happening? 242 00:14:09,058 --> 00:14:11,018 So much money. 243 00:14:31,121 --> 00:14:32,540 Hey, Mouser, check this out. 244 00:14:32,706 --> 00:14:33,958 What's up, Keys? 245 00:14:34,041 --> 00:14:35,209 What am I looking at? 246 00:14:35,376 --> 00:14:37,920 Okay, so, this user, he gets his glasses stolen 247 00:14:38,087 --> 00:14:39,088 and then killed. 248 00:14:39,255 --> 00:14:41,131 The guy was smoked by a non-playable character. 249 00:14:41,298 --> 00:14:42,883 An NPC? That's impossible. 250 00:14:43,217 --> 00:14:44,635 Yeah, exactly. 251 00:14:44,802 --> 00:14:46,929 Nobody can equip an NPC skin on their avatar. 252 00:14:47,096 --> 00:14:50,933 Yeah, so you just boot the trash-ass noob and ban him for life, you're done. 253 00:14:51,100 --> 00:14:53,143 I tried that, but I, 254 00:14:53,310 --> 00:14:54,770 I can't trace him. 255 00:14:54,937 --> 00:14:58,107 Whoever it is, they're good. 256 00:14:58,190 --> 00:15:01,360 Hmm. You gotta be better at your job, buddy. 257 00:15:02,945 --> 00:15:03,946 I'm pretty good. 258 00:15:04,113 --> 00:15:05,197 I'll see you on the inside. 259 00:15:05,364 --> 00:15:06,365 Select your skin. 260 00:15:06,532 --> 00:15:08,409 Hey, Keys, what skin are you going with? 261 00:15:08,576 --> 00:15:10,244 The ushe. Dirty stripper cop, 262 00:15:10,411 --> 00:15:11,787 big guns, bigger moustache. 263 00:15:11,870 --> 00:15:13,414 Hmm. Little dirt squirrel. I like it. 264 00:15:13,581 --> 00:15:15,541 Almost scared to ask, but what are you going with? 265 00:15:15,708 --> 00:15:19,169 Uh, full body moustache, hot pink. You should be very afraid. 266 00:15:19,336 --> 00:15:20,754 I'm terrified. 267 00:15:20,838 --> 00:15:22,381 Let's do this. 268 00:15:57,750 --> 00:15:58,751 Seriously, man. 269 00:15:58,917 --> 00:16:02,296 I'm just being honest, I think the bunny suit is just a little much. 270 00:16:03,088 --> 00:16:04,923 Excuse me? 271 00:16:06,592 --> 00:16:07,760 Right. 272 00:16:07,926 --> 00:16:09,511 Rabbit. Okay? My fault. 273 00:16:10,429 --> 00:16:13,682 Hey, 40-year-old virgin! Get over here! 274 00:16:13,849 --> 00:16:14,850 Let's go! 275 00:16:14,933 --> 00:16:16,185 Uh-huh. Captain Khakis. 276 00:16:16,268 --> 00:16:18,145 - Come here. Come on, bud. - Go, let's go. 277 00:16:18,312 --> 00:16:19,897 - Closer. - There he is. 278 00:16:20,064 --> 00:16:21,607 Blue shirt guy. 279 00:16:22,191 --> 00:16:23,442 Blue shirt? 280 00:16:23,984 --> 00:16:25,069 Yes. 281 00:16:25,611 --> 00:16:27,154 Hello, Officer. 282 00:16:28,322 --> 00:16:29,323 Rabbit. 283 00:16:29,448 --> 00:16:30,449 Nice skin. 284 00:16:30,616 --> 00:16:32,993 Thank you. That's sweet. 285 00:16:33,160 --> 00:16:34,370 How'd you get it? 286 00:16:34,536 --> 00:16:37,873 Well, uh, mostly genetics, I think. I'm pretty lucky. 287 00:16:38,040 --> 00:16:39,583 I have naturally dewy skin. 288 00:16:39,750 --> 00:16:40,918 Listen up, Neutrogena. 289 00:16:41,085 --> 00:16:43,212 You know you can't go around looking like that. The rules are clear. 290 00:16:43,379 --> 00:16:44,380 And another thing. 291 00:16:44,463 --> 00:16:45,881 - You can't hack the NPC avatars. - No, sir! 292 00:16:46,048 --> 00:16:47,216 - It screws up the mission load... - Screws it up! 293 00:16:47,383 --> 00:16:48,550 ...and it makes the game look bad. 294 00:16:48,717 --> 00:16:49,968 - Horrible! - Yeah. 295 00:16:50,052 --> 00:16:51,804 I got, like, 5% of that. 296 00:16:52,179 --> 00:16:53,514 Lose the skin! 297 00:16:53,681 --> 00:16:54,890 I... Lose? 298 00:16:55,057 --> 00:16:56,684 How am I supposed to get rid of my skin? 299 00:16:56,850 --> 00:16:57,851 Take it off, man. 300 00:16:57,935 --> 00:16:59,228 Just take it off. What are you doing? 301 00:16:59,395 --> 00:17:00,437 - What? - Seriously. 302 00:17:00,521 --> 00:17:01,980 - The whole thing. The face, the outfit. - How? 303 00:17:02,147 --> 00:17:03,273 - Everything. Ditch it. - Take it off. 304 00:17:03,440 --> 00:17:04,692 If you don't, we're gonna kill you. 305 00:17:04,858 --> 00:17:06,318 - Why? - And we're gonna keep killing you. 306 00:17:06,485 --> 00:17:07,528 Still why? 307 00:17:07,695 --> 00:17:08,946 Until we do find out who you are, 308 00:17:09,113 --> 00:17:10,698 and then we're gonna ban you for life. 309 00:17:10,864 --> 00:17:14,159 Okay. No, no. Okay, I want to comply. 310 00:17:14,326 --> 00:17:16,453 I just find the order of those threats very confusing. 311 00:17:16,620 --> 00:17:18,205 - Somebody's about to get shot. - Light him up! 312 00:17:35,264 --> 00:17:36,765 No. 313 00:17:46,859 --> 00:17:48,110 Come on, Blue Shirt. 314 00:18:08,422 --> 00:18:10,841 Oh! Didn't see that one coming. Did you see that one coming? 315 00:18:11,008 --> 00:18:12,134 Scared me a little bit. 316 00:18:12,301 --> 00:18:13,761 We're coming for you, Blue Shirt! 317 00:18:13,927 --> 00:18:15,220 Coming to get ya. 318 00:18:15,304 --> 00:18:16,889 We're coming to get ya. 319 00:18:18,307 --> 00:18:20,517 Wait! Wait! 320 00:18:20,684 --> 00:18:22,060 I can explain everything. 321 00:18:22,227 --> 00:18:25,939 I found these glasses and then I can see things now. 322 00:18:26,023 --> 00:18:28,609 Things that-- Whoa, whoa. Things that aren't there. 323 00:18:28,984 --> 00:18:30,486 Except they are there. 324 00:18:30,652 --> 00:18:33,906 I know that sounds crazy, but it's true! 325 00:18:34,823 --> 00:18:37,993 You can run, Blue Shirt, but you cannot hide. 326 00:18:38,160 --> 00:18:40,579 Come on, Blue Shirt. You can't escape the rabbit. 327 00:18:40,746 --> 00:18:42,790 We're apex predators. 328 00:18:42,998 --> 00:18:46,543 All we do is bone and brawl and slit throats. 329 00:18:47,419 --> 00:18:49,254 Too high! Too high! 330 00:18:58,013 --> 00:19:00,808 Oh, you wanna play, Blue Shirt? Watch this. 331 00:19:01,183 --> 00:19:04,853 I tire of these games, Keys. It's time I went god-mode on this beyotch. 332 00:19:05,020 --> 00:19:06,104 Okay, bring it. 333 00:19:06,271 --> 00:19:08,023 Oh, it's brung. Go, go, go, go, go. 334 00:19:22,913 --> 00:19:24,915 I'm so, so good at this. 335 00:19:33,423 --> 00:19:35,008 Time's up, bank teller! 336 00:19:56,905 --> 00:19:58,073 Nope! 337 00:20:22,723 --> 00:20:23,765 I can't die! 338 00:20:23,932 --> 00:20:25,517 I'm never gonna die! 339 00:20:25,601 --> 00:20:26,602 Whoo! 340 00:20:26,685 --> 00:20:29,855 And that was the heartbreaking story of Blue Shirt Guy. 341 00:20:30,022 --> 00:20:31,106 The end. 342 00:20:31,273 --> 00:20:33,317 - Doesn't make sense. - What? 343 00:20:33,483 --> 00:20:34,526 I just checked the server stats. 344 00:20:34,693 --> 00:20:37,070 We killed Blue Shirt and the number of players online didn't change. 345 00:20:37,237 --> 00:20:38,280 It's just a glitch, man. 346 00:20:38,363 --> 00:20:39,489 - It's not a big deal. - I know, I know. 347 00:20:39,698 --> 00:20:41,116 It just seems like that's something new, you know? 348 00:20:41,283 --> 00:20:43,535 Keys, I know what you're thinking, okay? You should not talk to Antwan. 349 00:20:43,702 --> 00:20:45,370 I just think it's important to be transparent, okay? 350 00:20:45,454 --> 00:20:46,455 Uh-uh. No. 351 00:20:46,538 --> 00:20:49,249 Antwan is deep in the sequel launch. He's either not gonna care 352 00:20:49,416 --> 00:20:52,336 or he's gonna get pissed and then he's gonna blame us. 353 00:20:52,502 --> 00:20:55,339 So, I don't know what you haven't figured out about the whole situation. 354 00:20:55,505 --> 00:20:59,760 Also, aren't you some kinda MIT genius, indie game designer? 355 00:20:59,927 --> 00:21:02,429 What are you doing down here dealing with complaints? 356 00:21:02,596 --> 00:21:06,433 That, Mouser, is a long and pathetic story involving failed dreams, 357 00:21:06,600 --> 00:21:08,685 desperation, and a mountain of college debt. 358 00:21:08,852 --> 00:21:10,479 You do not wanna hear about that. 359 00:21:10,938 --> 00:21:12,022 You're absolutely right. 360 00:21:12,189 --> 00:21:16,360 That story sounds horrible and boring and full of white privilege. 361 00:21:16,526 --> 00:21:18,278 Don't talk to Antwan. 362 00:21:22,908 --> 00:21:25,494 We never dreamt this would've happened. 363 00:21:25,911 --> 00:21:28,246 I mean, Life Itself, it's essentially a fishbowl game. 364 00:21:28,330 --> 00:21:32,000 People aren't playing it, they're watching it grow. 365 00:21:32,167 --> 00:21:33,835 It's a strictly observational experience 366 00:21:34,002 --> 00:21:37,673 where computer generated characters interact and evolve. 367 00:21:37,839 --> 00:21:39,633 I thought we'd be lucky to give it away. 368 00:21:39,800 --> 00:21:44,262 That's what's so charming about Keys, he's clueless about his own genius. 369 00:21:44,429 --> 00:21:46,056 Uh, no, Millie is the genius. 370 00:21:46,139 --> 00:21:49,685 Uh, she built the AI engine from the ground up. 371 00:21:49,851 --> 00:21:51,186 So, to get a little personal, 372 00:21:51,353 --> 00:21:53,271 what's the thing that gets you up in the morning? 373 00:21:53,355 --> 00:21:55,857 Medium coffee, cream, two sugars. 374 00:21:57,025 --> 00:21:58,360 What's the other thing? 375 00:21:58,527 --> 00:22:00,904 Oh, yeah. An insatiable thirst for validation. 376 00:22:01,071 --> 00:22:02,531 - She's not kidding. - I'm not. 377 00:22:02,698 --> 00:22:03,865 How about you? 378 00:22:04,032 --> 00:22:05,450 - Code. - Code? 379 00:22:05,534 --> 00:22:06,535 - Code. - Code, yeah. 380 00:22:06,618 --> 00:22:07,619 There we go. 381 00:22:07,703 --> 00:22:09,454 'Cause it's not just zeros and ones, it's hidden messages. 382 00:22:09,621 --> 00:22:12,624 I like to think of myself, actually, as not a code writer, but an author. 383 00:22:12,791 --> 00:22:17,170 I just use zeros and ones instead of words 'cause words will let you down. 384 00:22:17,337 --> 00:22:21,675 But zeros and ones, never. Zeros and ones are as cool as shit. 385 00:22:21,842 --> 00:22:23,468 - He's not kidding. - I'm not. 386 00:22:23,635 --> 00:22:25,220 Now, I've gotta ask. 387 00:22:25,387 --> 00:22:27,597 There is a lot of chemistry between the two of you. 388 00:22:27,764 --> 00:22:30,600 - Has this evolved into more than-- - No. 389 00:22:30,684 --> 00:22:33,103 - No way. No. It's strictly platonic. - No, no, no. We're friends. 390 00:22:33,270 --> 00:22:34,354 - We're like best friends. - Friendship. 391 00:22:34,438 --> 00:22:36,106 And now your game is gonna be released by Soonami, 392 00:22:36,273 --> 00:22:37,691 one of the biggest publishers in the world. 393 00:22:37,858 --> 00:22:39,693 - It's crazy, actually. - It is, yeah. 394 00:22:39,860 --> 00:22:42,612 It does seem a little bit like an unlikely pairing, though. 395 00:22:43,030 --> 00:22:44,990 Yeah, I didn't totally get it either. 396 00:22:45,157 --> 00:22:47,659 But Millie's got a real instinct for these things. 397 00:22:47,826 --> 00:22:49,077 Antwan is a genius. 398 00:22:49,244 --> 00:22:52,581 He's brash and obnoxious, but he's really good at what he does. 399 00:22:52,748 --> 00:22:54,916 It's a chance for our work to be seen by a wider audience. 400 00:22:55,083 --> 00:22:57,044 - God, those two were young and dumb. - Jeez. 401 00:22:57,210 --> 00:22:58,670 So we're breaking and entering now? 402 00:22:59,254 --> 00:23:02,758 How does it feel working for a galactic black hole of frozen shit? 403 00:23:02,924 --> 00:23:04,885 You have to leave. I can't talk to you. 404 00:23:05,052 --> 00:23:06,595 Aw, shame will have that effect. 405 00:23:06,762 --> 00:23:08,388 No, Millie. I mean I can't talk to you. 406 00:23:08,555 --> 00:23:11,016 I can't even see you. I'm literally focusing on background objects 407 00:23:11,183 --> 00:23:13,185 because looking at your lips move violates my NDA 408 00:23:13,268 --> 00:23:14,603 and it could get me fired. 409 00:23:14,686 --> 00:23:17,272 Aw, fired by Antwan, the guy who stole our work? 410 00:23:17,439 --> 00:23:19,107 No, he bought it and then he shelved it. 411 00:23:19,274 --> 00:23:22,319 All right? You're living in the past. You are stuck. You gotta move on. 412 00:23:22,486 --> 00:23:23,570 How can I move on? 413 00:23:23,737 --> 00:23:25,113 How can you? 414 00:23:25,280 --> 00:23:28,116 Antwan swiped our AI engine to use in his dumb shooter. 415 00:23:28,283 --> 00:23:31,745 Did he, Millie? Because, honestly, I'm not so sure. 416 00:23:31,912 --> 00:23:34,456 Our game was complex and beautiful and interesting. 417 00:23:34,623 --> 00:23:37,876 And Free City, it may be popular but it's so idiotic, it makes me wanna cry. 418 00:23:38,043 --> 00:23:39,878 Then stop defending him and help me beat his ass. 419 00:23:40,045 --> 00:23:42,214 - Millie, I'm-- - Come on, Keys, he stole from us. 420 00:23:42,714 --> 00:23:43,715 And now he's lying about it 421 00:23:43,882 --> 00:23:46,176 so he doesn't have to give us the credit and the royalties that we deserve. 422 00:23:46,343 --> 00:23:47,344 Millie-- 423 00:23:47,427 --> 00:23:49,930 I found a clue. It's on a clip in a gamer's stash house. 424 00:23:50,097 --> 00:23:53,475 All I need from you is to get me in there. 425 00:23:53,642 --> 00:23:55,894 Millie, I care about you 426 00:24:00,524 --> 00:24:02,025 but you need to leave. 427 00:24:10,367 --> 00:24:12,369 Today is gonna be different, Goldie. 428 00:25:13,555 --> 00:25:14,764 What are we lookin' at? 429 00:25:15,473 --> 00:25:17,601 Who are you? 430 00:25:17,767 --> 00:25:18,977 Okay, okay. Okay. 431 00:25:19,436 --> 00:25:21,730 We ran into each other the other day, you were humming that great song. 432 00:25:21,897 --> 00:25:22,898 Oh, yeah. 433 00:25:23,023 --> 00:25:25,650 I thought you were an NPC. How did you find me? 434 00:25:25,817 --> 00:25:28,778 I waited outside by the murder train, 435 00:25:28,862 --> 00:25:30,197 then I followed you. 436 00:25:30,280 --> 00:25:31,281 Shit! 437 00:25:46,838 --> 00:25:48,006 Can I come with you? 438 00:25:49,424 --> 00:25:50,508 Yes? 439 00:25:51,968 --> 00:25:54,179 Holy hell, what just happened? 440 00:25:54,346 --> 00:25:56,765 What just happened is you almost blew my mission. 441 00:25:57,098 --> 00:26:00,060 No, I mean, how did we get from there to wherever this is? 442 00:26:00,227 --> 00:26:01,478 You mean the portal gun? 443 00:26:01,978 --> 00:26:03,563 Portal gun? That sounds expensive. 444 00:26:03,730 --> 00:26:05,857 Wow, you are a special kind of noob. 445 00:26:06,024 --> 00:26:07,150 Thank you. You too. 446 00:26:07,234 --> 00:26:08,318 Turn around. 447 00:26:08,401 --> 00:26:10,403 Okay. 448 00:26:13,740 --> 00:26:14,741 Oh. 449 00:26:18,995 --> 00:26:20,372 Is this the North Pole? 450 00:26:20,538 --> 00:26:21,957 Listen, dude. 451 00:26:22,123 --> 00:26:23,667 - Guy. - Guy. Whatever. 452 00:26:23,833 --> 00:26:25,543 Props on the NPC outfit, 453 00:26:25,710 --> 00:26:28,129 but I'm busy trying to figure out how to steal something. 454 00:26:28,296 --> 00:26:30,048 Maybe I could help you. 455 00:26:30,215 --> 00:26:31,258 I work alone. 456 00:26:31,424 --> 00:26:32,842 You have beautiful grenades. 457 00:26:33,009 --> 00:26:35,762 Besides, if you want to have any chance of making an impact here, 458 00:26:35,971 --> 00:26:37,597 you need to have a higher level than that. 459 00:26:38,098 --> 00:26:39,641 - That's tough. No. - No. 460 00:26:40,392 --> 00:26:41,393 Higher level? 461 00:26:41,476 --> 00:26:42,686 Good Lord, rook. 462 00:26:44,479 --> 00:26:45,480 See? 463 00:26:45,647 --> 00:26:47,190 - Oh. - That's mine. 464 00:26:47,607 --> 00:26:48,817 And that's yours. 465 00:26:49,567 --> 00:26:53,613 Oh. What, is one the best or the worst? 466 00:26:53,780 --> 00:26:55,282 There is literally nothing lower. 467 00:26:55,448 --> 00:26:57,200 Well, how do I get to a higher level? 468 00:26:57,367 --> 00:26:59,286 - Really? - Really. 469 00:27:00,245 --> 00:27:03,415 - You know, get stuff. - Yeah. 470 00:27:03,581 --> 00:27:04,874 - Are you kidding me right now? - Yeah. 471 00:27:05,625 --> 00:27:06,876 - Experience, guns... - Yeah. 472 00:27:06,960 --> 00:27:07,961 - Put that down. - Uh-huh. 473 00:27:08,044 --> 00:27:10,463 Money. This is Free City. 474 00:27:10,630 --> 00:27:12,632 You could rob a store, carjack someone, 475 00:27:12,799 --> 00:27:14,884 punch a pedestrian in the face. You'll figure it out. 476 00:27:15,051 --> 00:27:17,470 Oh, I'd never hurt innocent people. 477 00:27:19,889 --> 00:27:23,393 Hmm. I've got to admit that is kind of refreshing. 478 00:27:24,185 --> 00:27:27,897 Sometimes I forget not everyone you meet on here is a sociopathic man-child. 479 00:27:29,107 --> 00:27:30,233 Thank you. 480 00:27:30,400 --> 00:27:32,986 Wait. But the world isn't that bad, though, is it? 481 00:27:33,111 --> 00:27:35,780 Oh! Pretty bleak. 482 00:27:36,489 --> 00:27:38,992 If you ever met the dick responsible for this world, you'd agree. 483 00:27:39,159 --> 00:27:42,704 Are we talking about God? You've met God? 484 00:27:43,747 --> 00:27:45,081 And he's a dick? 485 00:27:45,248 --> 00:27:47,792 His name's Antwan, and, yes, he's an absolute troll. 486 00:27:48,376 --> 00:27:49,669 Trolls exist? 487 00:27:50,837 --> 00:27:53,340 Look, I don't know if anybody does it, 488 00:27:53,506 --> 00:27:56,343 but you could rack experience points up by being a good guy. 489 00:27:56,509 --> 00:27:58,428 - Like a hero. - Ooh. Easy, tiger. 490 00:27:58,595 --> 00:28:00,555 If you don't wanna shoot people, you could steal their guns. 491 00:28:00,722 --> 00:28:02,098 All that shit makes your level go up. 492 00:28:02,265 --> 00:28:03,641 Go be the good guy. 493 00:28:03,808 --> 00:28:05,060 Okay. No, I'm gonna be the great guy. 494 00:28:05,185 --> 00:28:06,353 Ooh! Ooh. 495 00:28:06,436 --> 00:28:08,730 Okay, well, enjoy your lifetime supply of virginity. 496 00:28:08,813 --> 00:28:09,898 Off you go. 497 00:28:10,065 --> 00:28:12,108 Okay. Wait! How will I know that I've levelled up enough? 498 00:28:12,275 --> 00:28:15,028 - Uh, get over 100, then we'll talk. - Whoa. 499 00:28:15,111 --> 00:28:16,780 - Bye now. - That's so much more than one. 500 00:28:17,155 --> 00:28:18,198 - Like, 99 more. - Bye now. 501 00:28:18,365 --> 00:28:19,366 Okay. 502 00:28:57,195 --> 00:28:58,279 Hi. 503 00:29:26,391 --> 00:29:27,475 Thanks, Guy. 504 00:29:47,787 --> 00:29:48,788 Good morning, Goldie. 505 00:29:49,706 --> 00:29:50,874 Good morning, Goldie. 506 00:29:51,541 --> 00:29:53,209 Good fucking morning, Goldie. 507 00:29:53,376 --> 00:29:57,130 I have three words for you. Blue Shirt Guy. 508 00:29:57,213 --> 00:30:01,885 BSG is levelling up and at a record pace by playing the hero. 509 00:30:02,051 --> 00:30:05,513 It's got people all over the world asking, "Just who is this guy?" 510 00:30:05,680 --> 00:30:09,225 I don't know who this guy is, but he's out-skilling all these players. 511 00:30:09,392 --> 00:30:11,019 And here he is, taking out Beefoven, 512 00:30:11,102 --> 00:30:12,979 a level 102 from Clan Ragnarok. 513 00:30:13,146 --> 00:30:15,023 - This is bullshit. - Who is this guy? 514 00:30:15,190 --> 00:30:16,274 I don't know, but he's good. 515 00:30:16,441 --> 00:30:18,651 Yeah, he's good. He looks like an NPC 516 00:30:18,818 --> 00:30:21,070 but he's running around, levelling up crazy fast 517 00:30:21,237 --> 00:30:22,363 by being the freaking good guy. 518 00:30:22,530 --> 00:30:25,617 "This colourful character in the video game Free City 519 00:30:25,783 --> 00:30:28,620 "has been turning heads by being the good guy." 520 00:30:28,786 --> 00:30:30,538 - Piper. - Who is Blue Shirt Guy? 521 00:30:30,705 --> 00:30:31,789 You're absolutely right. 522 00:30:31,956 --> 00:30:36,961 Blue Shirt Guy. Who is he or she indeed? 523 00:30:50,600 --> 00:30:53,019 Whoo-hoo! 524 00:31:02,779 --> 00:31:05,657 There's a worldwide craze that has captured kids' hearts-- Blue Shirt Guy! 525 00:31:06,282 --> 00:31:07,283 Hello, Hinata. 526 00:31:08,034 --> 00:31:09,536 You have a great outfit. 527 00:31:09,786 --> 00:31:10,954 Don't have a good day... 528 00:31:11,162 --> 00:31:12,539 Have a GREAT day! 529 00:31:12,705 --> 00:31:15,416 Crazy awesome!!! 530 00:31:56,457 --> 00:32:00,044 Well, well, well. Look who decided to come to work today, huh? 531 00:32:00,211 --> 00:32:02,422 Look, where have you been? I've been worried sick about you. 532 00:32:03,464 --> 00:32:04,507 What is this shirt? 533 00:32:04,674 --> 00:32:06,050 Where's your collar at? Where's the rest of the buttons? 534 00:32:07,135 --> 00:32:08,803 And it's not tucked in. You look sloppy. 535 00:32:08,970 --> 00:32:11,639 Matter of fact, you look horrible. Did you pick up some muscles, too? 536 00:32:11,806 --> 00:32:13,016 Or is somebody outside pumping you up? 537 00:32:13,182 --> 00:32:16,060 I'm sorry that I haven't been around, Bud. 538 00:32:16,227 --> 00:32:17,562 I've been figuring some stuff out. 539 00:32:17,729 --> 00:32:20,607 Whatcha mean, "figure stuff out"? It is nothing to figure out. 540 00:32:20,773 --> 00:32:22,775 Okay? You go to bed, you wake up, 541 00:32:22,859 --> 00:32:24,444 you get some coffee, then you come to work. 542 00:32:24,611 --> 00:32:26,112 And then you repeat the same thing tomorrow. 543 00:32:26,279 --> 00:32:27,739 - The girl. - Oh, my God. 544 00:32:28,156 --> 00:32:29,365 I talked to her. I talked to her. 545 00:32:29,532 --> 00:32:31,868 - The one with the sunglasses? - The sunglasses, yes! 546 00:32:32,160 --> 00:32:33,995 I talked to one of the sunglass people 547 00:32:34,078 --> 00:32:36,539 and now I'm one of the sunglass people. 548 00:32:36,706 --> 00:32:38,249 Me. 549 00:32:38,333 --> 00:32:39,834 Everybody down on the ground! 550 00:32:40,001 --> 00:32:41,419 You're so hot. 551 00:32:41,586 --> 00:32:44,380 What if I could tell you that you could be more? 552 00:32:44,547 --> 00:32:45,715 Your life could be fuller. 553 00:32:45,882 --> 00:32:48,009 That you're free to make your own decisions. Your own choices. 554 00:32:48,176 --> 00:32:49,177 Yo, dumbass. 555 00:32:49,260 --> 00:32:50,637 We are in the middle of something. 556 00:32:51,346 --> 00:32:52,430 Uh... 557 00:32:52,513 --> 00:32:54,474 - That's my gun. - Quiet time. 558 00:32:55,475 --> 00:32:58,603 These puppies changed my life. And they're gonna change yours, too. 559 00:32:58,770 --> 00:33:00,438 Come on now, you know we don't wear sunglasses. 560 00:33:02,565 --> 00:33:04,233 We do now. 561 00:33:05,943 --> 00:33:06,986 Mine now. 562 00:33:07,070 --> 00:33:08,488 Are you kidding me? 563 00:33:10,865 --> 00:33:12,659 - Put 'em on. - No. 564 00:33:12,825 --> 00:33:14,869 Life doesn't have to be something that just happens to us. All right? 565 00:33:15,036 --> 00:33:17,580 Just put the glasses on and you're gonna see. 566 00:33:17,914 --> 00:33:19,499 You're gonna see. 567 00:33:22,794 --> 00:33:23,878 Come on. 568 00:33:24,921 --> 00:33:26,255 I can't, okay? 569 00:33:28,341 --> 00:33:29,425 I'm sorry. 570 00:33:36,349 --> 00:33:38,101 I'm keeping these, asshole mouth. 571 00:33:38,267 --> 00:33:40,520 Now get out of here. Go be nicer. 572 00:33:40,687 --> 00:33:42,605 Beat it. Go, go, go. 573 00:33:42,772 --> 00:33:44,273 Don't walk, run. 574 00:33:44,982 --> 00:33:46,401 And you... 575 00:33:46,776 --> 00:33:47,860 Ugh. 576 00:33:47,944 --> 00:33:49,028 Sorry. 577 00:33:49,862 --> 00:33:52,865 ...um, you could do so much better than that guy. 578 00:33:53,032 --> 00:33:56,119 You could be with, like, a good guy. 579 00:33:57,286 --> 00:33:59,539 Or maybe I don't have to be with any guy. 580 00:33:59,706 --> 00:34:02,083 Right? Exactly. Most of them are awful. 581 00:34:02,250 --> 00:34:03,876 - They really are. - Terrible. 582 00:34:04,043 --> 00:34:05,253 Yeah, do whatever you wanna do. 583 00:34:12,802 --> 00:34:14,220 You're my best friend, Buddy. 584 00:34:14,387 --> 00:34:16,639 And you don't have to be scared. 585 00:34:16,806 --> 00:34:19,475 If you change your mind, I'll be around. 586 00:34:25,732 --> 00:34:28,025 Yo, Keys, our Blue Shirt Guy is everywhere. 587 00:34:28,985 --> 00:34:29,986 I know. 588 00:34:30,153 --> 00:34:31,487 Who is this guy? 589 00:35:00,558 --> 00:35:01,642 I'm here. 590 00:35:02,310 --> 00:35:03,853 I really appreciate this, Keys. 591 00:35:04,020 --> 00:35:05,980 Okay. Just to be clear, 592 00:35:06,147 --> 00:35:08,983 all I'm doing right now is opening the door. 593 00:35:09,150 --> 00:35:12,236 If this clip really does prove that Antwan reused our code illegally, 594 00:35:12,403 --> 00:35:13,404 go find it and get out. 595 00:35:14,864 --> 00:35:18,910 Player's doing the jewellery store mission in midtown. 596 00:35:19,076 --> 00:35:20,536 That gives you 5 minutes. 597 00:35:23,080 --> 00:35:24,207 And go. 598 00:35:33,424 --> 00:35:35,802 Keys, you're a goddamn genius. 599 00:35:35,885 --> 00:35:36,969 Really? 600 00:35:37,094 --> 00:35:38,554 I'm sitting on the toilet right now, stealing user codes, 601 00:35:38,721 --> 00:35:40,389 so I don't exactly feel like one. 602 00:35:40,556 --> 00:35:41,724 Oh, you never have. 603 00:35:41,891 --> 00:35:43,184 Good thing I know better. 604 00:35:43,351 --> 00:35:47,438 All right. The clip you're looking for should be on the wall to your left. 605 00:35:47,605 --> 00:35:49,357 - Thanks for the assist. - You got it. 606 00:35:49,524 --> 00:35:50,942 I hope it has the proof you're looking for. 607 00:36:16,050 --> 00:36:17,760 Keys! I need your help! 608 00:36:17,927 --> 00:36:19,554 He's got that place booby-trapped with spawn points. 609 00:36:19,720 --> 00:36:20,805 Millie, I can't help you. 610 00:36:42,451 --> 00:36:43,494 Blue Shirt Guy? 611 00:36:43,661 --> 00:36:47,290 It's a Henley. Was that cool? It felt really cool. 612 00:36:47,623 --> 00:36:50,918 You look really pretty. Wow, this house is so nice. 613 00:36:58,551 --> 00:36:59,552 What are you doing here? 614 00:36:59,719 --> 00:37:02,555 I was trying to steal a video clip, now we're trying not to die. 615 00:37:03,764 --> 00:37:04,765 Who are you talking to? 616 00:37:06,684 --> 00:37:09,437 You know, that player in the NPC skin. 617 00:37:10,313 --> 00:37:12,273 Millie, there are no other players in that house. 618 00:37:13,733 --> 00:37:15,776 That actually hurt my hand. 619 00:37:15,943 --> 00:37:17,028 Get down! 620 00:38:05,868 --> 00:38:08,704 I'm sorry! Oh, God! 621 00:38:13,209 --> 00:38:14,460 We're doing great. 622 00:38:26,263 --> 00:38:27,348 Wow! 623 00:38:29,642 --> 00:38:31,018 We should definitely go! 624 00:38:32,603 --> 00:38:33,688 Oh, shit! 625 00:38:41,070 --> 00:38:43,072 - Is that a Glock in your pocket? - No. 626 00:38:43,239 --> 00:38:45,157 - What? - It's two Glocks. 627 00:38:46,283 --> 00:38:47,368 Oh! 628 00:39:19,900 --> 00:39:21,736 I don't suppose this thing can fly. 629 00:39:21,819 --> 00:39:22,987 No. 630 00:39:23,154 --> 00:39:24,238 Jump. 631 00:39:24,905 --> 00:39:26,073 Wow! 632 00:39:26,866 --> 00:39:29,201 Whoa! 633 00:39:38,044 --> 00:39:39,420 Oh, shit. 634 00:39:54,351 --> 00:39:55,936 Good morning, sheeple! 635 00:39:56,103 --> 00:39:57,438 Oh, you are fired. 636 00:39:57,605 --> 00:40:00,274 There is some concern with the bloody zombies. Retailers won't carry the game. 637 00:40:00,441 --> 00:40:01,984 Cut it. It's out. Never even happened. Next. 638 00:40:02,151 --> 00:40:03,235 It's your lawyers. They need to get your deposition. 639 00:40:03,402 --> 00:40:05,988 Speak. Which lawsuit are we talking about? 640 00:40:06,155 --> 00:40:08,657 Millie, Millie Rusk? No sweat. 641 00:40:08,824 --> 00:40:10,451 That will never see the inside of a courtroom 642 00:40:10,618 --> 00:40:13,454 because she's got no proof and her ex-partner works for me. 643 00:40:13,621 --> 00:40:14,622 We're golden. 644 00:40:14,705 --> 00:40:16,290 Antwan, hey. You look great. 645 00:40:16,373 --> 00:40:17,708 Uh, I thought you were still at Burning Man. 646 00:40:17,875 --> 00:40:20,127 Oh, does it look like I'm still at Burning Man? 647 00:40:20,294 --> 00:40:21,295 You, you, you-- 648 00:40:21,420 --> 00:40:23,631 No. So, shut your stupid, bearded face and listen. 649 00:40:23,798 --> 00:40:25,174 You heard about the asshole running around in the game 650 00:40:25,508 --> 00:40:26,509 who looks like an NPC? 651 00:40:26,592 --> 00:40:29,178 Yeah, yeah. We call him Blue Shirt Guy. But we're gonna get rid of him. 652 00:40:29,345 --> 00:40:32,765 Don't get rid of him. People like him. It's all over social media. No. 653 00:40:32,932 --> 00:40:35,935 In fact, know what I'm gonna do? I'm gonna use the skin in Free City 2. 654 00:40:36,102 --> 00:40:39,355 Oh, art nerds! We're gonna make some upgrades to Blue Shirt, all right? 655 00:40:39,522 --> 00:40:41,440 'Roid him out. Make him a hitman or something. 656 00:40:41,607 --> 00:40:44,401 Antwan, we're already way behind porting over the skins from Free City 1. 657 00:40:44,568 --> 00:40:46,153 Skins? Don't even worry about that. 658 00:40:46,237 --> 00:40:47,863 They won't be usable in Free City 2. 659 00:40:48,030 --> 00:40:49,156 Antwan, you told the fans 660 00:40:49,323 --> 00:40:51,617 Free City 2 is backwards compatible. It was in the commercial. 661 00:40:51,784 --> 00:40:53,828 You said there'd be the same characters in the sequel. 662 00:40:53,994 --> 00:40:57,331 Well, here's the thing. When I said that, I was lying. 663 00:40:57,498 --> 00:40:59,708 Listen, Antwan, the game is already buggier than ever. 664 00:40:59,875 --> 00:41:01,210 I got a stack of user complaints, like, a mile high. 665 00:41:01,377 --> 00:41:02,711 Look, I know it sucks. 666 00:41:02,878 --> 00:41:07,424 But the IP recognition is rock hard. Okay? So don't even worry about it. 667 00:41:07,591 --> 00:41:10,594 I'm just saying, we could make an original game. 668 00:41:10,719 --> 00:41:11,720 What? 669 00:41:11,804 --> 00:41:14,306 Make an original? Why would I do that when I could make a sequel? 670 00:41:14,473 --> 00:41:15,474 A sequel. 671 00:41:15,558 --> 00:41:16,684 So we can make it better? 672 00:41:16,851 --> 00:41:19,770 IPs and sequels, that is the thing that people want. 673 00:41:19,937 --> 00:41:21,105 - Let me ask you a question. - Okay. 674 00:41:21,272 --> 00:41:22,648 You love Kentucky Fried Chicken, right? 675 00:41:22,731 --> 00:41:23,732 - Mmm-hmm. - No. 676 00:41:23,899 --> 00:41:26,735 If you love Kentucky Fried Chicken, and I make Kentucky Fried Chicken, 677 00:41:26,902 --> 00:41:28,737 and I know that you love Kentucky Fried Chicken, 678 00:41:28,904 --> 00:41:30,531 why would I make another restaurant called, 679 00:41:30,614 --> 00:41:32,741 uh, I don't know, "Albuquerque Boiled Turkey"? 680 00:41:32,908 --> 00:41:34,869 - Okay? Makes no sense, homie. - Mmm-hmm. No sense. 681 00:41:35,035 --> 00:41:36,787 What am I gonna give you? A sequel. 682 00:41:36,871 --> 00:41:38,372 Kentucky Fried Chicken-Chicken, Part Two. 683 00:41:39,123 --> 00:41:41,250 Uh, yum. Drop the deuce on him. 684 00:41:41,417 --> 00:41:43,627 Come on. Come here. Come here. 685 00:41:43,794 --> 00:41:44,920 I don't want you to stress 686 00:41:45,004 --> 00:41:46,505 that glorious shampoo commercial head of yours about it. 687 00:41:47,464 --> 00:41:50,634 Free City 2 is gonna be jumunjious. 688 00:41:50,801 --> 00:41:52,553 That's not a word. 689 00:41:54,305 --> 00:41:56,223 You sure you don't wanna bump up to programming? 690 00:41:56,390 --> 00:41:58,184 I know you got the brains for it. 691 00:41:59,226 --> 00:42:01,478 No thanks. I'm good right where I am. 692 00:42:03,480 --> 00:42:07,902 Love it. Fear of flying. Can't say I can relate. 693 00:42:08,068 --> 00:42:10,279 But it's all good with me if I don't have to pay you more. 694 00:42:10,446 --> 00:42:11,989 Antwan out. 695 00:42:22,750 --> 00:42:24,210 Who is this guy? 696 00:42:32,468 --> 00:42:33,469 Wow! 697 00:42:33,636 --> 00:42:35,179 I took your advice. 698 00:42:37,097 --> 00:42:38,307 I levelled up. 699 00:42:39,225 --> 00:42:40,559 Impressive. 700 00:42:42,353 --> 00:42:44,355 Why are you doing all of this? 701 00:42:44,521 --> 00:42:48,442 You know, I guess I felt trapped. 702 00:42:49,526 --> 00:42:51,028 You know, in my life, 703 00:42:51,195 --> 00:42:53,239 I just felt so 704 00:42:53,697 --> 00:42:55,032 Stuck. 705 00:42:56,533 --> 00:42:59,745 Yeah. And then I saw you. 706 00:43:01,205 --> 00:43:02,998 Then I saw you. 707 00:43:03,958 --> 00:43:05,084 Who are you? 708 00:43:05,834 --> 00:43:07,002 I'm Guy. 709 00:43:07,169 --> 00:43:09,129 No, who are you really? 710 00:43:09,296 --> 00:43:10,297 Still Guy. 711 00:43:10,381 --> 00:43:14,426 All of this, levelling up so fast. 712 00:43:15,177 --> 00:43:17,513 Giving this whole world the finger. 713 00:43:17,680 --> 00:43:18,931 How are you pulling this off? 714 00:43:19,098 --> 00:43:22,059 I've never given anyone any of my fingers. 715 00:43:22,142 --> 00:43:23,894 You work at Soonami, don't you? 716 00:43:23,978 --> 00:43:25,688 - No. - You've got an inside track. 717 00:43:25,771 --> 00:43:27,523 - I work at the bank. - Right. The bank. 718 00:43:27,690 --> 00:43:31,735 So, you're just this incredible hacker who happens to work at the bank. 719 00:43:31,902 --> 00:43:33,237 Yes, I work at the bank. 720 00:43:33,404 --> 00:43:35,572 Where did you get that skin? 721 00:43:36,782 --> 00:43:38,575 It's always, sort of, been there. 722 00:43:38,742 --> 00:43:40,869 Why do people keep asking me that question? 723 00:43:41,036 --> 00:43:42,788 I don't know, why do they? 724 00:43:46,083 --> 00:43:49,003 No, no. Not doing that. I-- 725 00:43:50,129 --> 00:43:51,463 What's happening right now? 726 00:43:51,630 --> 00:43:53,424 I don't know, but I don't buy it. 727 00:43:53,590 --> 00:43:54,883 No. 728 00:43:55,050 --> 00:43:56,844 - Okay, fine. I'll forget it. - Fine. Good. 729 00:43:57,011 --> 00:43:58,304 - I'll let it go. - Yes. 730 00:43:58,846 --> 00:44:00,014 Great. 731 00:44:00,180 --> 00:44:01,515 We all have our secrets, I guess. 732 00:44:01,682 --> 00:44:03,267 Yes, we do. 733 00:44:05,936 --> 00:44:06,937 Hey. 734 00:44:08,522 --> 00:44:10,482 Do you like ice cream? 735 00:44:10,941 --> 00:44:13,235 I can't believe I've never been here. 736 00:44:13,819 --> 00:44:15,237 Well, it's sort of a secret. 737 00:44:15,988 --> 00:44:19,325 That's why me and my buddy, Buddy, always come here. It's quiet and safe. 738 00:44:19,491 --> 00:44:21,118 Yeah, it makes sense. 739 00:44:22,328 --> 00:44:24,163 No missions here. 740 00:44:25,122 --> 00:44:28,375 Oh, you gotta try this. You're gonna think I'm crazy. 741 00:44:28,542 --> 00:44:29,918 This is my favourite flavour in the whole world. 742 00:44:30,085 --> 00:44:32,296 - We'll take two of the usual, please. - You got it, Guy. 743 00:44:32,463 --> 00:44:34,423 It's bubble gum flavour. 744 00:44:34,590 --> 00:44:36,050 You think I'm crazy, don't you? 745 00:44:36,383 --> 00:44:37,593 Guy, 746 00:44:37,760 --> 00:44:40,804 get out of my brain hole! I love bubble gum ice cream. 747 00:44:40,971 --> 00:44:42,556 No, you don't. Are you making fun of me right now? 748 00:44:42,723 --> 00:44:44,933 No! Nobody likes bubble gum ice cream. 749 00:44:45,100 --> 00:44:46,101 No, I do. 750 00:44:46,185 --> 00:44:47,603 I had a relationship end over bubble gum ice cream. 751 00:44:47,770 --> 00:44:48,937 - No way. Here. - Yeah. 752 00:44:49,104 --> 00:44:50,606 - Cheers. - Cheers. 753 00:44:50,689 --> 00:44:51,690 Mmm. 754 00:44:52,066 --> 00:44:53,067 How good is that? 755 00:44:53,317 --> 00:44:54,318 You can taste it? 756 00:44:54,401 --> 00:44:57,905 Taste it? It's like my tongue had a baby with a sunrise. 757 00:44:58,405 --> 00:44:59,531 - Mmm-hmm? - Mmm. 758 00:45:00,908 --> 00:45:02,826 Coffee used to be my favourite food, 759 00:45:02,993 --> 00:45:05,162 but, compared with this, it tastes like liquid suffering. 760 00:45:05,245 --> 00:45:07,289 What? 761 00:45:10,250 --> 00:45:12,878 Nothing. You're funny. 762 00:45:14,171 --> 00:45:15,589 - I am? - Yeah. 763 00:45:15,756 --> 00:45:18,258 Weird funny. 764 00:45:18,342 --> 00:45:20,719 But that's kind of my speed. 765 00:45:20,886 --> 00:45:22,888 Weird funny, that's totally my speed, too. 766 00:45:23,055 --> 00:45:24,973 - Great. - Yeah. I know a joke. 767 00:45:25,140 --> 00:45:26,517 A weird funny joke. You wanna hear it? 768 00:45:26,683 --> 00:45:27,768 - Please. - Okay. 769 00:45:28,644 --> 00:45:30,938 A homosexual and a man in a wheelchair 770 00:45:31,021 --> 00:45:33,232 are trying to murder a very small child. 771 00:45:33,315 --> 00:45:35,609 - The cripple says to the homosexual-- - Whoa. Stop, stop. 772 00:45:35,776 --> 00:45:37,861 Stop! Where did you hear that? 773 00:45:38,028 --> 00:45:40,531 A robbery. The gunman told it to the driver 774 00:45:40,697 --> 00:45:43,742 who thought it was hilarious, so I memorised it and told everyone. 775 00:45:43,909 --> 00:45:45,744 Word of advice? 776 00:45:45,911 --> 00:45:48,956 Don't crib your jokes from the trolls of Free City. 777 00:45:49,039 --> 00:45:50,124 Trolls? 778 00:45:50,207 --> 00:45:51,542 Is that a swing set? 779 00:46:17,109 --> 00:46:18,527 Holy-- 780 00:46:26,243 --> 00:46:28,537 Okay, this is too weird. 781 00:46:28,704 --> 00:46:31,665 Vintage Mariah, bubble gum ice cream, and now swings? 782 00:46:31,832 --> 00:46:34,001 - This is too weird. - I thought the same thing, too. 783 00:46:34,168 --> 00:46:35,544 I thought the same thing. 784 00:46:35,711 --> 00:46:38,630 When I was younger, I was obsessed with swings. 785 00:46:40,132 --> 00:46:41,967 Growing up in my family, it was-- 786 00:46:42,176 --> 00:46:44,428 You don't wanna hear this. No. 787 00:46:44,887 --> 00:46:47,014 Oh, I wanna hear everything. 788 00:46:47,097 --> 00:46:48,599 Oh. 789 00:46:48,932 --> 00:46:51,643 Growing up in my family, it wasn't good enough to be great. 790 00:46:52,144 --> 00:46:55,814 You had to win, and that pressure, you know, 791 00:46:55,981 --> 00:46:57,941 it was just constant. 792 00:46:58,650 --> 00:47:01,945 But when I was in the back garden on that little swing-- 793 00:47:02,112 --> 00:47:03,238 You know that moment, 794 00:47:03,405 --> 00:47:07,242 that split second between rising and falling, 795 00:47:07,409 --> 00:47:09,369 when you're totally weightless, it feels like you're free. 796 00:47:09,453 --> 00:47:10,454 In love. 797 00:47:10,537 --> 00:47:12,748 Free. What you said. Yeah. 798 00:47:15,709 --> 00:47:17,711 I really wanna kiss you. Is that weird? 799 00:47:19,046 --> 00:47:20,339 You want to kiss me? 800 00:47:21,965 --> 00:47:23,842 I wanna kiss you so badly. 801 00:47:24,259 --> 00:47:25,469 You want to kiss me badly? 802 00:47:25,636 --> 00:47:27,012 - No! - No? 803 00:47:27,179 --> 00:47:28,931 No, no, no, no, no. I wanna kiss you well. 804 00:47:29,097 --> 00:47:30,641 I mean, I'm an idiot, 805 00:47:30,807 --> 00:47:32,267 so I say things like an idiot sometimes. 806 00:47:32,434 --> 00:47:33,727 No, you're not. You're not. 807 00:47:33,894 --> 00:47:35,187 I mean, um, 808 00:47:36,271 --> 00:47:38,649 uh, if you know how to, go for it. 809 00:47:38,815 --> 00:47:39,983 I know how. 810 00:47:41,235 --> 00:47:42,236 Okay. 811 00:47:44,404 --> 00:47:45,906 Here goes. 812 00:48:08,136 --> 00:48:12,474 That was so much better than ice cream. 813 00:48:12,558 --> 00:48:13,934 Whoa! 814 00:48:14,017 --> 00:48:15,435 I think someone's at the door. 815 00:48:15,602 --> 00:48:16,603 I'll say. 816 00:48:16,770 --> 00:48:18,564 Well, this was great. 817 00:48:18,730 --> 00:48:19,856 Yeah, it was. 818 00:48:19,940 --> 00:48:21,733 Let's meet up again sometime soon. Yeah? 819 00:48:21,817 --> 00:48:23,610 Yes. Definitely. 820 00:48:23,777 --> 00:48:25,153 Maybe in the real world. 821 00:48:25,320 --> 00:48:26,405 What? 822 00:48:26,863 --> 00:48:28,240 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 823 00:48:28,407 --> 00:48:29,783 - Okay. Bye. - Okay. 824 00:48:31,159 --> 00:48:32,953 Bye, Molotov. 825 00:48:33,120 --> 00:48:36,957 Hey, my real name is Millie. 826 00:48:38,208 --> 00:48:41,962 My real name continues to be Guy. 827 00:48:48,635 --> 00:48:51,972 Millie, open up! Millie, it's me, it's Keys! Open up! Come on! 828 00:48:52,055 --> 00:48:54,766 Millie! It's me, open up! 829 00:48:54,850 --> 00:48:56,810 - What? - You were right. 830 00:48:57,352 --> 00:48:59,229 - You were right. - Oh, come on in. 831 00:48:59,396 --> 00:49:01,815 You were right. Our code, it is in Free City 832 00:49:01,982 --> 00:49:04,693 and, Millie, it works. 833 00:49:04,860 --> 00:49:06,361 Yeah, I know. But we don't have proof. 834 00:49:06,528 --> 00:49:08,405 Just forget about that for one second. 835 00:49:08,614 --> 00:49:10,782 I'm saying that our game, Life Itself, 836 00:49:10,949 --> 00:49:13,744 where characters would grow and change and feel real... 837 00:49:13,910 --> 00:49:14,995 - Yeah? - ...worked. 838 00:49:15,162 --> 00:49:16,788 - Keys. - The AI worked. 839 00:49:16,955 --> 00:49:20,292 It's the reason why Free City is so realistic and people love it so much. 840 00:49:20,459 --> 00:49:22,336 And of course it doesn't look the same. 841 00:49:22,502 --> 00:49:25,297 There's no waterfalls, there's no butterflies and unicorns, 842 00:49:25,464 --> 00:49:28,258 all the characters have different skins. Of course they do. 843 00:49:28,425 --> 00:49:32,846 But the underlying code in the game is the same. Our code. 844 00:49:33,013 --> 00:49:34,765 And Guy, I mean, he has evolved way further 845 00:49:34,848 --> 00:49:35,849 than we thought was even possible. 846 00:49:35,974 --> 00:49:38,352 Wait, are you talking about the hacker in the NPC skin? 847 00:49:38,518 --> 00:49:41,938 Millie, I'm talking about the fact that Blue Shirt Guy... 848 00:49:42,105 --> 00:49:43,106 Yeah? 849 00:49:43,273 --> 00:49:44,691 ...is not a player. 850 00:49:45,108 --> 00:49:47,944 He is an algorithm who thinks he's alive. 851 00:49:48,111 --> 00:49:50,280 I mean, hell, technically, he is alive. 852 00:49:50,364 --> 00:49:54,493 He is the first real artificial intelligence. 853 00:49:55,952 --> 00:49:57,704 - No! No. - I know. 854 00:49:57,871 --> 00:49:59,247 - No, no, no. - Yeah, yeah. 855 00:49:59,414 --> 00:50:00,791 - Guy? My Guy? - Guy. 856 00:50:00,957 --> 00:50:02,125 - One who has been-- - Your Guy? 857 00:50:02,292 --> 00:50:03,418 - Holy-- - This is a good thing. 858 00:50:03,585 --> 00:50:05,087 No, it's really bad. 859 00:50:05,253 --> 00:50:08,423 Millie, his code, it's thousands of times the size it should be. 860 00:50:08,590 --> 00:50:09,925 We did it, Mills. 861 00:50:11,051 --> 00:50:14,971 We did it. Everything that we wanted to create, it actually happened. 862 00:50:15,138 --> 00:50:18,058 Okay? Did you know that the NPCs have private lives? 863 00:50:18,975 --> 00:50:21,103 One of the baristas learned how to make a cappuccino through trial and error. 864 00:50:21,269 --> 00:50:23,271 I mean, that's really difficult. I can't even do that. 865 00:50:23,438 --> 00:50:25,357 I can't even froth my own oat milk in the morning. 866 00:50:25,816 --> 00:50:28,068 And the Bombshell character in the game 867 00:50:28,235 --> 00:50:30,946 wrote a memoir that's a searing indictment 868 00:50:31,113 --> 00:50:32,823 of gender roles, the patriarchy. 869 00:50:32,989 --> 00:50:34,783 It's a little preachy in parts but, over all, it's pretty good. 870 00:50:34,950 --> 00:50:35,951 Millie, we have to celebrate! 871 00:50:36,076 --> 00:50:37,869 - No, this can't be happening. - What are you talking about? 872 00:50:38,036 --> 00:50:40,539 - This is what we've been working for! - No, I let him kiss me! 873 00:50:42,040 --> 00:50:43,500 So, yeah. 874 00:50:46,920 --> 00:50:48,422 I'm sorry, wait, you let who kiss you? 875 00:50:48,588 --> 00:50:49,631 Guy. 876 00:50:50,757 --> 00:50:51,758 Guy? 877 00:50:51,842 --> 00:50:56,555 The first time I kiss a non-toxic guy in, like, forever 878 00:50:56,722 --> 00:50:59,349 and of course he's not even real! 879 00:50:59,516 --> 00:51:00,851 Uh, there's not a button for that. 880 00:51:01,727 --> 00:51:03,186 Oh, he found the button. 881 00:51:03,353 --> 00:51:04,813 - Okay. - Yeah. 882 00:51:04,896 --> 00:51:07,190 - I am-- I'm so confused... - Why is it so hot? 883 00:51:07,357 --> 00:51:08,525 ...and surprisingly curious. 884 00:51:09,192 --> 00:51:12,904 You let an artificially intelligent 885 00:51:12,988 --> 00:51:14,698 - video game character kiss you? - Oh, okay, 886 00:51:14,781 --> 00:51:16,324 - can you just stop saying it like that? - And then you thought that would be-- 887 00:51:16,491 --> 00:51:18,368 Because you have got to meet him, Keys. 888 00:51:18,535 --> 00:51:21,496 He's funny, and he's sweet, and he's so handsome. 889 00:51:21,663 --> 00:51:23,915 Oh, my God, now I'm saying it out loud. 890 00:51:24,082 --> 00:51:27,544 Also, Millie, food for thought, he's, like, four. 891 00:51:29,212 --> 00:51:30,839 - Really? You're gonna do that? - Really. 892 00:51:31,006 --> 00:51:32,632 Wow, you just made that really creepy. 893 00:51:33,800 --> 00:51:35,010 Millie, put all that aside. 894 00:51:35,093 --> 00:51:36,386 Weird or not, when people find out about this, 895 00:51:36,470 --> 00:51:39,055 you could win a Nobel Prize. Oh, God. 896 00:51:39,222 --> 00:51:40,223 What? 897 00:51:40,307 --> 00:51:41,767 Oh, my God, if they see this-- 898 00:51:42,225 --> 00:51:43,518 - What? What is it? - Oh! 899 00:51:43,643 --> 00:51:45,020 Antwan. What else? 900 00:51:45,562 --> 00:51:47,981 He's lying. He lied about using our code, 901 00:51:48,148 --> 00:51:50,233 he's been lying about the game being backwards compatible. 902 00:51:50,400 --> 00:51:51,735 I think he's lying about Free City 1. 903 00:51:51,818 --> 00:51:52,861 What are you talking about? 904 00:51:52,944 --> 00:51:56,865 Look. You see? There's not one mission, not one location... 905 00:51:56,948 --> 00:51:59,075 ...I mean, there's not even a single character from Free City 1 on here. 906 00:51:59,242 --> 00:52:00,660 Free City 2 is not an update... 907 00:52:00,827 --> 00:52:02,120 - It's a replacement. - Exactly. 908 00:52:02,287 --> 00:52:03,914 So when Free City 2 launches on Monday-- 909 00:52:04,080 --> 00:52:07,375 Blue Shirt Guy, all proof of our code, everything, will be deleted. 910 00:52:07,542 --> 00:52:08,794 He can't do that. 911 00:52:08,960 --> 00:52:12,130 I mean, this is artificial life we're dealing with. I mean, that's insane. 912 00:52:15,759 --> 00:52:16,927 We're screwed. 913 00:52:17,636 --> 00:52:19,221 Maybe not. 914 00:52:19,679 --> 00:52:21,848 If we can find our original build in the game, 915 00:52:22,015 --> 00:52:24,684 it'll prove that Antwan used our code without properly licensing it. 916 00:52:24,851 --> 00:52:27,020 And we just have to find it before Free City 2 launches. 917 00:52:27,187 --> 00:52:28,438 We have 48 hours. 918 00:52:28,605 --> 00:52:30,023 I've looked, Keys. You know I have. 919 00:52:30,190 --> 00:52:31,316 I know you have. 920 00:52:31,483 --> 00:52:33,860 But now that we both know about Blue Shirt Guy, 921 00:52:34,027 --> 00:52:35,529 maybe he can help? 922 00:52:35,695 --> 00:52:37,447 That would mean I'd have to tell him. 923 00:52:38,114 --> 00:52:40,992 Millie, he's not gonna exist once the sequel launches. 924 00:52:42,369 --> 00:52:43,620 His whole world's about to end. 925 00:52:44,371 --> 00:52:46,498 Don't you think he'd want a chance to save it? 926 00:52:48,792 --> 00:52:50,752 - Here you go. - Thank you. 927 00:52:50,919 --> 00:52:52,921 - You got it. - Guy? 928 00:52:53,088 --> 00:52:54,339 Hey! Hi! 929 00:52:54,506 --> 00:52:55,799 Guy, we need to talk. 930 00:52:56,174 --> 00:52:58,552 What's going on with your voice? Where's your Australian accent? 931 00:52:58,718 --> 00:52:59,719 British. 932 00:52:59,803 --> 00:53:01,763 I think I know an Australian accent when I see one. 933 00:53:02,556 --> 00:53:04,015 I turned off the accent filter. 934 00:53:05,475 --> 00:53:06,560 This is me. 935 00:53:07,018 --> 00:53:08,019 Good. 936 00:53:08,103 --> 00:53:10,230 Look, I have to tell you something really important. 937 00:53:10,397 --> 00:53:11,481 Are you married? 938 00:53:11,565 --> 00:53:12,566 No. 939 00:53:12,649 --> 00:53:15,068 Oh, God. 940 00:53:16,111 --> 00:53:18,071 That would have been, like, the worst thing ever. 941 00:53:18,238 --> 00:53:19,865 Maybe not the worst thing. 942 00:53:20,282 --> 00:53:21,449 Huh. 943 00:53:21,533 --> 00:53:23,159 I have to show you something. 944 00:53:24,369 --> 00:53:25,370 Okay. 945 00:53:30,792 --> 00:53:31,793 Wow! 946 00:53:31,960 --> 00:53:33,920 I always wondered what was in here. 947 00:53:34,087 --> 00:53:36,298 Tune in to the Kill Cam 948 00:53:36,381 --> 00:53:37,841 for more of today's highlights 949 00:53:38,008 --> 00:53:41,636 of every bloody, bullet-ridden corner of Free City. 950 00:53:42,262 --> 00:53:43,555 Has anyone seen my cat? 951 00:53:43,722 --> 00:53:47,309 Hey, that's Phyllis. She's always losing her cats. 952 00:53:48,518 --> 00:53:51,396 And there's Joe! He's my friend, I know that guy. 953 00:53:52,272 --> 00:53:54,399 I don't get it. What is this place? 954 00:53:54,566 --> 00:53:58,945 There is no easy way to say this, but this city is a game. 955 00:53:59,112 --> 00:54:01,364 There's no easy way to say this, I know it's a game. 956 00:54:01,531 --> 00:54:03,283 - You taught me how to play it. - Boop-boop. 957 00:54:03,450 --> 00:54:04,743 Yes, you're right, I did. 958 00:54:04,910 --> 00:54:07,954 But it's not just that it's like a game. It is a game. 959 00:54:08,830 --> 00:54:11,458 It's a video game. And that's all it is. 960 00:54:12,167 --> 00:54:15,003 So the entire world is a game? 961 00:54:15,170 --> 00:54:16,171 Yes. 962 00:54:16,338 --> 00:54:18,173 And we're all just players in the game? 963 00:54:18,340 --> 00:54:20,425 Not exactly. 964 00:54:21,593 --> 00:54:22,886 I'm a player. 965 00:54:23,053 --> 00:54:26,264 All these people here are players. We live in the real world. 966 00:54:26,848 --> 00:54:28,391 But you only exist here. 967 00:54:28,558 --> 00:54:31,144 It's why you can never leave Free City. 968 00:54:31,311 --> 00:54:33,063 You're what we call an NPC. 969 00:54:33,229 --> 00:54:34,397 NPC. 970 00:54:34,564 --> 00:54:37,567 The policeman and the muscular bunny rabbit, 971 00:54:37,651 --> 00:54:38,860 they called me that. What is an NPC? 972 00:54:39,027 --> 00:54:40,028 - Let's take... - Just watch. 973 00:54:40,111 --> 00:54:41,112 ...another look at that leaderboard. 974 00:54:41,196 --> 00:54:42,948 Everybody get down on the ground! 975 00:54:43,073 --> 00:54:44,658 Nobody try to be a hero. 976 00:54:44,741 --> 00:54:45,992 This will all be over soon. 977 00:54:46,159 --> 00:54:47,327 I don't understand. 978 00:54:47,494 --> 00:54:49,913 You're a non-player character. 979 00:54:49,996 --> 00:54:52,374 - Non... - A background person. 980 00:54:52,540 --> 00:54:55,710 Someone designed to make the game more fun for real people. 981 00:54:55,877 --> 00:54:58,088 Wait, hold on a second. Just stop for a second. 982 00:54:58,171 --> 00:54:59,297 I wanna make sure that I'm getting this straight. 983 00:54:59,381 --> 00:55:01,424 I just wanna fully understand, here. 984 00:55:01,591 --> 00:55:03,593 So, I'm fake? 985 00:55:04,302 --> 00:55:07,472 The entire world is fake? I'm not even a main character, 986 00:55:07,639 --> 00:55:10,976 I'm just this idiot who's in the background? 987 00:55:11,893 --> 00:55:15,063 Millie, why are you even saying this? I love you. 988 00:55:15,397 --> 00:55:18,316 You only think that because it's in your programming. 989 00:55:24,823 --> 00:55:26,825 Guy, I need you to listen to me. 990 00:55:26,992 --> 00:55:29,661 In two days, the game is gonna shut down. For good. 991 00:55:29,828 --> 00:55:32,330 When the sequel launches, this whole city, 992 00:55:32,497 --> 00:55:34,833 you, all the people in it who aren't players, 993 00:55:35,000 --> 00:55:36,418 they'll be gone forever. You need to listen. 994 00:55:36,584 --> 00:55:39,337 My whole life, I felt like there had to be something more. 995 00:55:39,504 --> 00:55:41,214 And then I saw you. 996 00:55:41,798 --> 00:55:44,718 And I knew I was right. I was right! 997 00:55:45,885 --> 00:55:48,138 And, for a second, I felt amazing. 998 00:55:48,304 --> 00:55:50,056 - I know. - Except you don't know. 999 00:55:50,223 --> 00:55:52,350 Because we're not the same. 1000 00:55:53,393 --> 00:55:54,728 Isn't that what you said? You said that. 1001 00:55:54,894 --> 00:55:56,855 We're not the same. 1002 00:55:57,022 --> 00:55:58,440 You're real. 1003 00:55:59,357 --> 00:56:00,984 And I'm what? I'm what? 1004 00:56:04,863 --> 00:56:06,031 You're not. 1005 00:56:09,325 --> 00:56:10,410 You're not. 1006 00:56:11,494 --> 00:56:14,497 Well, I may not be real, but, for a second there, 1007 00:56:14,956 --> 00:56:16,791 I felt pretty alive. 1008 00:57:18,770 --> 00:57:21,815 It's all a lie! 1009 00:57:27,403 --> 00:57:29,364 Have the quarterly reports on my desk by Friday. 1010 00:57:29,531 --> 00:57:31,950 Quarterly reports. My, what specific business lingo. 1011 00:57:32,117 --> 00:57:34,119 Wow. Life in the big city. Ain't nothing like it. 1012 00:57:34,285 --> 00:57:35,286 Until it crushes your soul. 1013 00:57:35,453 --> 00:57:38,832 Has anyone seen my cat? Has anyone seen my... 1014 00:57:38,998 --> 00:57:40,875 Your cats? No, Phyllis, I haven't seen them. 1015 00:57:41,042 --> 00:57:44,963 But here's a revolutionary idea... close your goddamn door. 1016 00:57:45,130 --> 00:57:47,423 It's not like they're climbing on top of one another, 1017 00:57:47,590 --> 00:57:50,718 forming a little kitty tower, and then jimmying the locks. 1018 00:57:50,885 --> 00:57:53,012 They don't have thumbs, Phyllis. 1019 00:57:53,680 --> 00:57:54,681 No thumbs! 1020 00:57:55,473 --> 00:57:58,476 Don't you get it? Don't any of you get it? 1021 00:57:59,144 --> 00:58:03,439 None of this matters! None of it! It's fake! We don't matter! 1022 00:58:03,606 --> 00:58:06,442 That building, that's fake! This street... 1023 00:58:06,526 --> 00:58:07,819 ...it's fake! 1024 00:58:07,986 --> 00:58:09,070 That car-- 1025 00:58:15,577 --> 00:58:16,744 Officer Johnny! 1026 00:58:16,911 --> 00:58:18,079 Have a good one, Guy. 1027 00:58:26,546 --> 00:58:28,006 Oh, hey, uh-- 1028 00:58:29,591 --> 00:58:30,675 Come in. 1029 00:58:40,810 --> 00:58:42,061 Here you go. 1030 00:58:42,228 --> 00:58:43,229 Thank you. 1031 00:58:44,355 --> 00:58:45,356 Buddy, 1032 00:58:45,523 --> 00:58:50,904 what would you do if you found out that you weren't real? 1033 00:58:52,363 --> 00:58:53,489 What do you mean? 1034 00:58:54,115 --> 00:58:55,116 Pretend with me. 1035 00:58:55,283 --> 00:58:56,868 Okay, so, 1036 00:58:57,035 --> 00:58:58,703 can I pretend I'm a ghost? 1037 00:59:00,205 --> 00:59:01,206 Sure. 1038 00:59:01,372 --> 00:59:04,667 Oh. Do I look like how I look like now? Or whenever I die? 1039 00:59:04,834 --> 00:59:05,960 Like, do I have a funeral outfit on? 1040 00:59:06,085 --> 00:59:07,086 - This is kind of funeral... - Doesn't matter. 1041 00:59:07,170 --> 00:59:09,088 ...but even though it's a work uniform, 'cause I got a tie on. 1042 00:59:09,255 --> 00:59:11,007 Let's move on from the concept, okay? 1043 00:59:11,674 --> 00:59:13,635 Got it. 1044 00:59:13,718 --> 00:59:16,721 I'm not a ghost. I'm very disappointed, 1045 00:59:16,888 --> 00:59:18,264 - but I get it. - Yeah. 1046 00:59:18,431 --> 00:59:22,936 I'm me, who I am right now, and I'm just trying to help a friend. 1047 00:59:24,103 --> 00:59:27,148 I say, okay, so what if I'm not real? 1048 00:59:27,815 --> 00:59:29,692 I'm sorry. "So what?" 1049 00:59:29,859 --> 00:59:30,860 Yeah. So what? 1050 00:59:30,944 --> 00:59:32,820 But if you're not real, 1051 00:59:32,904 --> 00:59:35,490 doesn't that mean that nothing you do matters? 1052 00:59:35,657 --> 00:59:38,534 What does that mean? Look, brother, I am sitting here 1053 00:59:38,701 --> 00:59:42,080 with my best friend, trying to help him get through a tough time. 1054 00:59:42,622 --> 00:59:47,043 Right? And even if I'm not real, this moment is. 1055 00:59:48,461 --> 00:59:52,715 Right here, right now, this moment is real. 1056 00:59:53,716 --> 00:59:56,678 I mean, what's more real than a person tryin' to help someone they love? 1057 00:59:57,679 --> 01:00:02,392 Now, if that's not real, I don't know what is. 1058 01:00:05,144 --> 01:00:07,188 Do you know the other security guards? 1059 01:00:07,605 --> 01:00:09,023 I know 'em all. Why? 1060 01:00:09,857 --> 01:00:11,401 Hey, Buddy... 1061 01:00:11,567 --> 01:00:13,569 let's not have a good day, 1062 01:00:14,821 --> 01:00:16,239 let's have a great day. 1063 01:00:17,949 --> 01:00:19,033 Guy, what are we doin' here? 1064 01:00:19,200 --> 01:00:21,661 We're here to get a video clip for my friend Millie. 1065 01:00:21,828 --> 01:00:23,162 Does this look intimidating? 1066 01:00:23,746 --> 01:00:25,748 I don't know, Guy. How do you hold this thing? 1067 01:00:33,589 --> 01:00:35,341 You have something I want. 1068 01:00:35,883 --> 01:00:37,593 And you're gonna hand it over. 1069 01:00:39,887 --> 01:00:41,014 How'd you get in here? 1070 01:00:41,431 --> 01:00:43,433 Easy. I know your security guard. 1071 01:00:44,058 --> 01:00:45,059 Jimmy? 1072 01:00:45,226 --> 01:00:46,394 His name is Luigi. 1073 01:00:46,561 --> 01:00:48,146 So, if you took some time to learn his name, 1074 01:00:48,313 --> 01:00:49,939 maybe he wouldn't turn on you so quick. 1075 01:00:50,106 --> 01:00:53,401 I need a video clip, and you're gonna give it to me. 1076 01:00:53,901 --> 01:00:55,611 Wait a minute, are you-- 1077 01:00:56,571 --> 01:00:57,697 Are you Blue Shirt Guy? 1078 01:00:57,864 --> 01:00:58,906 Yeah, maybe. 1079 01:00:59,073 --> 01:01:01,951 Holy shit! You're Guy! You're Blue Shirt Guy! It's you! 1080 01:01:02,160 --> 01:01:03,202 - Yeah. - I love you. 1081 01:01:03,369 --> 01:01:04,662 - You do? - I mean, 1082 01:01:04,829 --> 01:01:06,164 I'm, like, a fan. You're awesome. 1083 01:01:06,331 --> 01:01:07,373 You can have anything you want. 1084 01:01:07,540 --> 01:01:08,541 Wait, hold on one second. 1085 01:01:08,708 --> 01:01:10,626 Gamers, listen up, this is Revenjamin Buttons here. 1086 01:01:10,793 --> 01:01:11,794 I'm here with Guy. 1087 01:01:11,878 --> 01:01:14,380 The Guy, he's in my stash house, and he's here to rob me. 1088 01:01:14,630 --> 01:01:15,631 Can I get a little-- 1089 01:01:15,798 --> 01:01:18,926 - "what-what" for my followers, Guy? - What? 1090 01:01:19,093 --> 01:01:20,595 Perfect. All right, so what's happening is... 1091 01:01:20,762 --> 01:01:22,347 Guy's looking for a clip 1092 01:01:22,513 --> 01:01:25,058 showing a walkthrough I did to get to the secret level. 1093 01:01:26,976 --> 01:01:28,394 Who are you talking to? 1094 01:01:29,937 --> 01:01:31,314 I'm sorry. 1095 01:01:31,481 --> 01:01:34,567 Who am I talking to? It's just such a classic Guy line. 1096 01:01:34,650 --> 01:01:35,651 Right? 1097 01:01:35,735 --> 01:01:38,237 You're good. Oh, anyway-- 1098 01:01:38,404 --> 01:01:41,657 And you, you tried to steal it from me with that Molotov chick. 1099 01:01:41,824 --> 01:01:42,825 Her name's Millie. 1100 01:01:42,950 --> 01:01:45,161 - Yeah. Wait, who? - Millie. 1101 01:01:45,328 --> 01:01:46,496 I think it's going really well. 1102 01:01:46,662 --> 01:01:49,957 I know. This is literally the first time I took my gun out the holster. 1103 01:01:50,124 --> 01:01:51,167 Totally. Right? 1104 01:01:51,876 --> 01:01:54,712 Guy, I tried to go back through, but the glitch is patched. 1105 01:01:54,879 --> 01:01:56,089 And I never found it again. 1106 01:01:56,255 --> 01:01:58,049 So I'm the only one that ever saw what was on the other side. 1107 01:01:58,216 --> 01:01:59,717 But it's all here, check it out. 1108 01:01:59,884 --> 01:02:01,761 It's pretty cool, actually. It's like a whole other world. 1109 01:02:02,553 --> 01:02:04,764 - This is it? This is the game clip? - Yeah, that's it. 1110 01:02:04,931 --> 01:02:08,142 Can you do one, single, just one solid for me? 1111 01:02:08,309 --> 01:02:09,602 - One thing, I'll stop asking, okay? - Yeah. 1112 01:02:09,685 --> 01:02:10,686 Just say my catchphrase. 1113 01:02:10,770 --> 01:02:12,063 My viewers will just banana cream sandwich 1114 01:02:12,146 --> 01:02:13,147 all over themselves if you say it. 1115 01:02:13,231 --> 01:02:14,857 I love banana cream sandwiches. 1116 01:02:15,024 --> 01:02:16,025 Maybe not this banana cream sandwich. 1117 01:02:16,150 --> 01:02:17,151 Yeah, this one. 1118 01:02:17,276 --> 01:02:19,404 Okay, perfect. Okay, so just say, "You know what time it is?" 1119 01:02:19,570 --> 01:02:21,697 - You know what time it is? - You know what time it is? 1120 01:02:21,864 --> 01:02:22,865 You know what time it is? 1121 01:02:23,032 --> 01:02:24,033 You know what time it is? 1122 01:02:24,117 --> 01:02:25,326 You know what time it is? 1123 01:02:25,493 --> 01:02:26,702 You know what time it is? 1124 01:02:26,869 --> 01:02:28,204 You know what time it is? 1125 01:02:28,579 --> 01:02:30,331 It's crime o'clock, baby. Yeah. 1126 01:02:30,706 --> 01:02:31,707 It's crime o'cl-- 1127 01:02:31,874 --> 01:02:33,126 No, I can't say that. It's not-- 1128 01:02:33,292 --> 01:02:35,253 Okay. It's all right. I'll say it myself. 1129 01:02:35,420 --> 01:02:37,255 - All right, you know what time it is? - No. 1130 01:02:37,422 --> 01:02:39,298 It's crime o'cl-- Mum! 1131 01:02:39,465 --> 01:02:40,758 Mum! Are you serious with the 1132 01:02:40,925 --> 01:02:42,135 vacuum right now? 1133 01:02:42,301 --> 01:02:44,429 You really have to do that here? I'm saying my 1134 01:02:44,595 --> 01:02:45,888 catchphrase! Everybody's watching! 1135 01:02:46,055 --> 01:02:47,223 - God! - You're 22, 1136 01:02:47,348 --> 01:02:48,933 living in my house, there is no God! 1137 01:02:49,016 --> 01:02:50,017 Sorry, Guy. 1138 01:02:50,184 --> 01:02:53,229 Thank you, Mr. Buttons. We're gonna go. 1139 01:02:53,396 --> 01:02:54,981 No, no, no! No, you gotta kill me. 1140 01:02:55,148 --> 01:02:56,858 - I'm sorry, what? - You gotta kill me. Please kill me. 1141 01:02:57,024 --> 01:02:59,318 Give it to me, Daddy. Give it to me! 1142 01:02:59,485 --> 01:03:01,654 No. Please don't do that. Please don't do that. 1143 01:03:01,821 --> 01:03:03,823 We're not gonna hurt anybody. I'm a good guy. 1144 01:03:03,990 --> 01:03:05,366 What? What'd you say? 1145 01:03:08,161 --> 01:03:09,162 That's deep. 1146 01:03:09,245 --> 01:03:10,329 No, it's not. 1147 01:03:10,496 --> 01:03:11,497 That's like I can taste you, deep. 1148 01:03:11,664 --> 01:03:15,460 I want your help, Buddy. I don't have the safeword. 1149 01:03:15,543 --> 01:03:16,544 I know what you want. 1150 01:03:16,669 --> 01:03:17,753 I don't want that. 1151 01:03:17,837 --> 01:03:18,838 Yeah, you do. 1152 01:03:18,963 --> 01:03:20,089 That's touching. 1153 01:03:20,256 --> 01:03:21,382 - They're touching. - Yeah. 1154 01:03:22,008 --> 01:03:23,009 I know what you want. 1155 01:03:23,176 --> 01:03:24,385 Yes, I do. 1156 01:03:24,886 --> 01:03:27,305 You want a little bit of that Free City Itchy Kitty. 1157 01:03:27,472 --> 01:03:29,056 - No. - Uh-huh. Yes, you do. 1158 01:03:29,265 --> 01:03:31,058 The way you move, it's almost dirty. 1159 01:03:31,225 --> 01:03:32,477 What about a little Thanos Glove... 1160 01:03:32,643 --> 01:03:36,230 into a little bit of Thanos Snap? 1161 01:03:36,397 --> 01:03:38,149 - Oh. That looked like it hurt. - Yeah, a little bit. 1162 01:03:38,316 --> 01:03:39,484 A little Sunday Drive. 1163 01:03:39,650 --> 01:03:41,194 You have a beautiful home. 1164 01:03:41,360 --> 01:03:44,697 - Snakey Man? No? No Snakey Man? - Bye, Mr. Buttons. 1165 01:03:44,864 --> 01:03:47,241 Come on, give me one snake! Just come on, man. 1166 01:03:47,408 --> 01:03:49,368 Mum! Do not touch that sock! 1167 01:03:49,535 --> 01:03:51,162 I swear to God, if you touch that sock 1168 01:03:51,329 --> 01:03:53,331 you will be in therapy for the rest of your life! 1169 01:03:53,498 --> 01:03:56,709 No! That's my special sock! Put it down! 1170 01:04:01,756 --> 01:04:03,049 Millie, please. 1171 01:04:03,758 --> 01:04:05,927 Please wake up from your standing coma. 1172 01:04:06,093 --> 01:04:08,554 Look, I know this world is just a game to you 1173 01:04:08,638 --> 01:04:10,640 and you can come and go, but, to me, 1174 01:04:10,806 --> 01:04:13,184 this place, these people, that's all I have. 1175 01:04:13,351 --> 01:04:15,394 And if I can help you save it, I wanna do that 1176 01:04:15,561 --> 01:04:17,939 but you gotta wake up, please. 1177 01:04:18,105 --> 01:04:19,732 Millie, I'm sorry for running away. 1178 01:04:19,899 --> 01:04:21,567 Guy? 1179 01:04:22,818 --> 01:04:24,779 Oh, that's so scary! It's just terrifying. 1180 01:04:24,862 --> 01:04:25,988 I know, I know. 1181 01:04:26,155 --> 01:04:27,156 I'm sorry, I'm sorry. 1182 01:04:27,281 --> 01:04:30,243 Look, you may have started out living in the background, but so did I. 1183 01:04:30,409 --> 01:04:32,161 We're done with that. 1184 01:04:33,955 --> 01:04:34,956 I got you a present. 1185 01:04:36,290 --> 01:04:37,500 I didn't have time to wrap it. 1186 01:04:38,626 --> 01:04:39,710 What? 1187 01:04:47,593 --> 01:04:51,097 They say over a billion NPCs are killed every year. 1188 01:04:51,264 --> 01:04:55,893 Now, I'm not gonna lie, that's at least 50% my fault. 1189 01:04:56,060 --> 01:04:59,397 I used to shoot all the secondary characters 1190 01:04:59,480 --> 01:05:00,982 when I was bored, you know? 1191 01:05:01,148 --> 01:05:04,485 And then, I'd teabag 'em a little bit. 1192 01:05:04,652 --> 01:05:07,363 Who the hell even knows who this Blue Shirt Guy is? 1193 01:05:07,530 --> 01:05:09,490 But I'll tell you this, he's got me thinkin' 1194 01:05:09,574 --> 01:05:11,242 about NPCs and how I play the game. 1195 01:05:11,409 --> 01:05:13,911 The game wasn't even made for someone like this, 1196 01:05:13,995 --> 01:05:15,538 for a player to be a good guy. 1197 01:05:15,621 --> 01:05:16,872 He's also a really cute guy. 1198 01:05:17,039 --> 01:05:19,709 And not just the face, you know, like, the whole thing. 1199 01:05:19,875 --> 01:05:21,752 And, honestly, it's got me realising, 1200 01:05:21,919 --> 01:05:24,422 maybe we've been thinking about NPCs wrong this whole time. 1201 01:05:24,589 --> 01:05:26,465 I think Blue Shirt Guy's like a symbol, you know? 1202 01:05:26,632 --> 01:05:28,342 Like, maybe people can be whatever they want. 1203 01:05:28,509 --> 01:05:30,886 He's like an icon. Is that the right word? 1204 01:05:31,053 --> 01:05:32,930 Like, he reminds us of what's possible. 1205 01:05:33,097 --> 01:05:34,432 Also, he's, like, crazy hot. 1206 01:05:34,599 --> 01:05:37,602 Oh, my God, totally. I'd hit those pixels hard. 1207 01:05:37,768 --> 01:05:39,020 We should all be more like Blue Shirt Guy. 1208 01:05:39,186 --> 01:05:40,521 Maybe we just stop the killing. 1209 01:05:40,605 --> 01:05:42,898 He's dead! You hear me? 1210 01:05:43,065 --> 01:05:44,609 The guy, put him up here. 1211 01:05:44,817 --> 01:05:47,069 Put him up here on the screen. Put him on the screen. 1212 01:05:47,236 --> 01:05:50,781 Make me see him. There he is. 1213 01:05:50,948 --> 01:05:53,492 Yes. There he is, the little do-gooder. 1214 01:05:53,659 --> 01:05:54,910 I thought you liked Blue Shirt. 1215 01:05:55,077 --> 01:05:56,871 Don't say words to me! 1216 01:05:57,038 --> 01:05:59,957 People are so busy watching this loser on Twitch and YouTube. 1217 01:06:00,124 --> 01:06:01,125 You know what they're not doing, guys? 1218 01:06:01,292 --> 01:06:02,585 Buying Free City 2. 1219 01:06:02,752 --> 01:06:04,629 - Pre-sales are down 16%. - 60. 1220 01:06:04,795 --> 01:06:06,589 60. That's bad. 1221 01:06:06,756 --> 01:06:09,133 Oh, we are 48 hours from launch. 1222 01:06:10,009 --> 01:06:11,010 Yeah, he's gone viral. 1223 01:06:11,135 --> 01:06:14,847 Yeah, a virus that's giving me ass and ball cancer at the same time! 1224 01:06:15,640 --> 01:06:17,892 Inoperable! 1225 01:06:18,309 --> 01:06:19,602 You know, this whole good guy routine, 1226 01:06:19,769 --> 01:06:22,563 it is a bad influence, and is bad for the franchise. 1227 01:06:22,730 --> 01:06:25,066 I want him gone. I don't care who it is, boot him. 1228 01:06:25,232 --> 01:06:26,233 You can't. 1229 01:06:27,026 --> 01:06:28,027 Oh, I'm sorry, what? 1230 01:06:28,194 --> 01:06:29,195 You can't. 1231 01:06:29,445 --> 01:06:30,446 Why not? 1232 01:06:30,529 --> 01:06:33,324 Because he's not a hacker, Antwan. He's an NPC. 1233 01:06:33,491 --> 01:06:35,242 You're tryin' to tell me that all this shit 1234 01:06:35,326 --> 01:06:37,370 about a self-aware NPC is real? 1235 01:06:37,536 --> 01:06:40,581 Yeah. I don't know how or why, but he's real. 1236 01:06:41,791 --> 01:06:43,542 What am I gonna do? What am I gonna do? 1237 01:06:46,295 --> 01:06:48,255 Okay, okay, okay, okay, okay. 1238 01:06:48,422 --> 01:06:50,549 What to do? What to do? Got it. 1239 01:06:52,301 --> 01:06:53,636 And kip-up! 1240 01:06:57,306 --> 01:06:58,724 So we can't kick him out of the game. 1241 01:06:58,891 --> 01:07:01,686 How do we reset his AI? Ideas, people. Come on. 1242 01:07:01,852 --> 01:07:02,978 Hit me. Ideas. 1243 01:07:03,688 --> 01:07:05,022 You could just reboot the server. 1244 01:07:05,272 --> 01:07:06,273 Keep talking. 1245 01:07:06,357 --> 01:07:07,692 If we reboot the server 1246 01:07:07,858 --> 01:07:10,611 then he's just gonna revert back to a regular non-player guy. 1247 01:07:11,112 --> 01:07:13,155 - Solution. - Antwan. 1248 01:07:13,322 --> 01:07:14,740 Antwan, you're talking about terminating 1249 01:07:14,907 --> 01:07:16,575 the first confirmed artificially intelligent 1250 01:07:16,659 --> 01:07:17,702 life-form right now, okay? 1251 01:07:17,868 --> 01:07:19,328 Honey, honey. Shush. 1252 01:07:20,287 --> 01:07:21,497 He's losing me money. 1253 01:07:21,664 --> 01:07:25,084 So, I don't care if he's Arnold-Frickin'-Schwarzen-Vader. 1254 01:07:25,251 --> 01:07:26,752 Terminate him. Reboot. 1255 01:07:26,919 --> 01:07:28,504 - On it. - You can't do that. 1256 01:07:28,671 --> 01:07:29,672 Reboot! 1257 01:07:39,598 --> 01:07:42,435 Order up and drown your bloodlust 1258 01:07:42,601 --> 01:07:45,062 with a tall glass of murderjuice. 1259 01:07:45,229 --> 01:07:47,022 Here's this week's highlights. 1260 01:07:47,356 --> 01:07:49,400 He's very expressive with his body. 1261 01:07:49,483 --> 01:07:50,484 Clearly. 1262 01:07:50,568 --> 01:07:51,777 What is that? 1263 01:07:51,861 --> 01:07:53,237 It's a whole new world over there. 1264 01:07:53,404 --> 01:07:54,613 Some kinda paradise and shit. 1265 01:07:54,905 --> 01:07:56,365 Oh, my God, that's it. 1266 01:07:56,532 --> 01:08:00,870 It's our original build and that build is proof our code is in the game. 1267 01:08:01,036 --> 01:08:03,038 You have no idea how long I've waited for this. 1268 01:08:03,205 --> 01:08:04,540 I've seen this place. 1269 01:08:04,707 --> 01:08:06,000 What? 1270 01:08:11,714 --> 01:08:12,715 Yeah. 1271 01:08:12,798 --> 01:08:14,967 What do you mean? How could you have possibly seen it? 1272 01:08:19,388 --> 01:08:21,265 Millie? Millie? 1273 01:09:06,477 --> 01:09:08,562 We're dark. Free City is offline. 1274 01:09:16,278 --> 01:09:18,322 What is happening? 1275 01:09:23,160 --> 01:09:24,578 Bye-bye, Blue Shirt. 1276 01:09:25,120 --> 01:09:27,039 No, no, no. 1277 01:09:45,808 --> 01:09:47,059 It's okay. Come on. 1278 01:09:52,731 --> 01:09:54,233 Come on. 1279 01:09:54,775 --> 01:09:56,819 Come on, come on, come on. 1280 01:10:02,658 --> 01:10:03,951 Good morning, Goldie. 1281 01:10:08,747 --> 01:10:11,250 Front of warm, dry gunfire... 1282 01:10:11,417 --> 01:10:12,960 mixed with late afternoon stabbings... 1283 01:10:13,127 --> 01:10:15,004 could leave you in the streets wet with the blood of innocents 1284 01:10:15,170 --> 01:10:17,131 by early Tuesday night. 1285 01:10:17,298 --> 01:10:19,884 What really is the difference between a light roast and a dark roast? 1286 01:10:20,050 --> 01:10:21,677 Nobody knows. 1287 01:10:21,760 --> 01:10:23,345 Don't have a good day, have a great day. 1288 01:10:23,512 --> 01:10:24,638 Guy, can we talk? 1289 01:10:24,805 --> 01:10:25,890 How does the sunglass girl know your name? 1290 01:10:25,973 --> 01:10:26,974 I don't know. Keep walking. 1291 01:10:27,057 --> 01:10:28,392 Come on, Guy! You know me. 1292 01:10:28,559 --> 01:10:29,560 You know this. 1293 01:10:30,603 --> 01:10:32,313 You said this clip showed a place you'd seen before. 1294 01:10:32,479 --> 01:10:33,480 I need to know where. 1295 01:10:34,398 --> 01:10:36,066 The data's been erased, but it's in your head. 1296 01:10:36,233 --> 01:10:38,986 Please try to remember. This is really important. 1297 01:10:39,778 --> 01:10:42,990 Please, Guy, think. The ice cream, the swings? 1298 01:10:43,157 --> 01:10:44,366 Oh, my Guy loves swings. 1299 01:10:44,533 --> 01:10:46,619 At Free City Harbor Park, there's a great swing set there. 1300 01:10:46,785 --> 01:10:47,786 - Have you been? - Yes. 1301 01:10:47,953 --> 01:10:49,288 We had bubble gum ice cream. 1302 01:10:49,455 --> 01:10:52,166 OMG, I love bubble gum ice cream! 1303 01:10:52,333 --> 01:10:53,751 He loves the bubble gum ice cream. 1304 01:10:53,918 --> 01:10:55,878 Yes, I know. We had it together, remember? 1305 01:10:57,129 --> 01:10:59,465 Please, Guy, you're all I've got. 1306 01:11:03,677 --> 01:11:06,388 I'm sorry, lady. I think you have the wrong guy. 1307 01:11:07,389 --> 01:11:09,850 Don't have a good day, have a great day. 1308 01:11:23,864 --> 01:11:24,907 Hello? 1309 01:11:25,074 --> 01:11:26,075 I might've found something. 1310 01:11:26,158 --> 01:11:29,411 I've been going through Guy's code and there is something there, 1311 01:11:29,578 --> 01:11:31,622 even now, after the wipe. 1312 01:11:31,705 --> 01:11:32,706 What's the point? 1313 01:11:32,790 --> 01:11:35,501 Guy was, like, a one-in-a-billion miracle. We can't replicate that. 1314 01:11:35,668 --> 01:11:37,336 I tried, okay? You were right, it's over. 1315 01:11:37,503 --> 01:11:40,089 No, Millie, Millie, you're not listening to me, all right? 1316 01:11:40,255 --> 01:11:43,133 A reboot, it doesn't erase his AI coding. 1317 01:11:43,300 --> 01:11:45,469 You literally would have to destroy the servers to do that. 1318 01:11:45,636 --> 01:11:48,013 His AI is still there, it just needs to be accessed. 1319 01:11:48,180 --> 01:11:50,182 I've seen him, Keys. He's forgotten everything. 1320 01:11:50,349 --> 01:11:52,518 Just look at the trace log I sent you. 1321 01:11:52,685 --> 01:11:54,269 It'll explain everything. 1322 01:12:08,075 --> 01:12:09,451 Now, from the beginning... 1323 01:12:09,618 --> 01:12:12,413 Guy's behaviour is much more complex than it should be, 1324 01:12:12,496 --> 01:12:14,206 thanks to our code. 1325 01:12:14,540 --> 01:12:15,749 But he's still stuck in Free City. 1326 01:12:15,833 --> 01:12:18,210 He's still stuck in this life, this loop. 1327 01:12:18,293 --> 01:12:22,006 And, then, something changes. He comes to life. Why? 1328 01:12:22,172 --> 01:12:23,966 And then I remembered. 1329 01:12:24,133 --> 01:12:27,761 One of the characters from Life Itself was this guy that I nicknamed Lovelorn. 1330 01:12:27,928 --> 01:12:31,932 And he was someone who was designed to never meet the right person. 1331 01:12:32,099 --> 01:12:34,351 It was essentially the building blocks of the character. 1332 01:12:34,518 --> 01:12:38,522 But he never stopped hoping that he would meet "the girl of his dreams". 1333 01:12:38,689 --> 01:12:40,232 So I had to base this girl off of someone, 1334 01:12:40,399 --> 01:12:44,028 and who better than the person that I was sitting next to every day? 1335 01:12:44,194 --> 01:12:45,195 You. 1336 01:12:45,362 --> 01:12:46,864 But then, one day, 1337 01:12:47,031 --> 01:12:49,491 he meets you in Free City, and once he sees you 1338 01:12:49,658 --> 01:12:51,076 he can never be the same. 1339 01:12:51,243 --> 01:12:54,997 He was supposed to feel doomed, but instead, he feels alive 1340 01:12:55,164 --> 01:12:57,791 until, eventually, he is alive. 1341 01:12:59,084 --> 01:13:01,211 You changed him, Millie. 1342 01:13:01,378 --> 01:13:05,674 You changed his code. And I think you can do it again. 1343 01:13:05,841 --> 01:13:08,052 You brought him to life, Millie. 1344 01:13:09,178 --> 01:13:11,221 You brought him to life. 1345 01:13:11,388 --> 01:13:13,724 And he was alive because he met the one pers-- 1346 01:13:15,434 --> 01:13:16,643 Don't have a good day... 1347 01:13:17,686 --> 01:13:18,812 have a great day. 1348 01:13:18,979 --> 01:13:20,105 Thank you. 1349 01:13:20,564 --> 01:13:21,648 Take care. 1350 01:13:22,232 --> 01:13:23,233 Everybody down on the ground! 1351 01:13:23,817 --> 01:13:26,111 Nobody try to be a hero. This will all be over soon. 1352 01:13:26,278 --> 01:13:27,279 Okay. 1353 01:13:27,404 --> 01:13:28,947 Everybody except you. 1354 01:13:32,576 --> 01:13:34,203 Door, door, door. I got it. 1355 01:13:34,369 --> 01:13:35,621 Please, I have a goldfish. 1356 01:13:35,788 --> 01:13:36,914 Look, I don't have long. 1357 01:13:37,081 --> 01:13:39,208 I just took you hostage, so there are three badges on me. 1358 01:13:39,374 --> 01:13:41,168 Badges? Is that like a Girl Scout thing? What is that? 1359 01:13:41,251 --> 01:13:42,252 There is something inside you, Guy. 1360 01:13:42,336 --> 01:13:43,337 What? I don't want anything inside of me. 1361 01:13:43,420 --> 01:13:44,421 They stuck you in that bank and 1362 01:13:44,505 --> 01:13:45,547 expected you to just follow the rules... 1363 01:13:45,631 --> 01:13:47,382 - I love the bank. - ...and do the same thing every day. 1364 01:13:47,549 --> 01:13:49,635 - You are so much more than that. - I don't wanna be more than that. 1365 01:13:49,802 --> 01:13:51,470 No, and I need you to remember it. 1366 01:13:51,637 --> 01:13:53,639 Why have you been following me and how do you know my name? 1367 01:13:53,722 --> 01:13:54,723 Put these on. 1368 01:13:54,807 --> 01:13:56,350 I don't have to do anything that I don't wanna do. 1369 01:13:56,517 --> 01:13:58,602 True. The choice is totally yours. 1370 01:13:58,769 --> 01:14:00,479 Okay. Okay. Fine. 1371 01:14:05,234 --> 01:14:07,277 What is that? 1372 01:14:07,444 --> 01:14:09,154 What are these? Trick glasses or something? 1373 01:14:09,238 --> 01:14:10,239 Listen carefully. 1374 01:14:10,364 --> 01:14:13,200 In 24 hours, this world, everyone you know, 1375 01:14:13,283 --> 01:14:15,494 it's all gonna disappear for good. 1376 01:14:15,661 --> 01:14:17,121 Can you please just let me go? 1377 01:14:17,287 --> 01:14:18,705 I mean, I haven't really even seen your face. 1378 01:14:18,872 --> 01:14:20,165 I mean, I've seen the general area, 1379 01:14:20,249 --> 01:14:21,834 but I'm not really good with descriptive words. 1380 01:14:22,000 --> 01:14:23,377 Not really good with words in general. 1381 01:14:24,545 --> 01:14:26,088 - Screw it. - What? Oh! 1382 01:15:04,126 --> 01:15:05,252 I remember. 1383 01:15:06,336 --> 01:15:07,713 Welcome back. 1384 01:15:08,338 --> 01:15:11,300 No. I remember everything. 1385 01:15:12,092 --> 01:15:13,093 Come with me. 1386 01:15:13,969 --> 01:15:17,014 I do this every day so much, I'd forgotten why. 1387 01:15:20,392 --> 01:15:21,894 Do you see that? 1388 01:15:22,060 --> 01:15:23,520 Right there. 1389 01:15:24,146 --> 01:15:25,564 Oh, my God. 1390 01:15:27,024 --> 01:15:28,483 Oh, my God! 1391 01:15:28,775 --> 01:15:32,196 Antwan hid our original build past the horizon, making it invisible... 1392 01:15:32,362 --> 01:15:34,531 but he forgot to scrub the reflections. 1393 01:15:35,616 --> 01:15:37,326 It's still out there, Guy. We just can't see it. 1394 01:15:38,452 --> 01:15:40,120 If we can get there, that is the evidence we need. 1395 01:15:40,287 --> 01:15:42,998 You can't go past the water line. I tried. 1396 01:15:43,165 --> 01:15:44,208 We need help. 1397 01:15:45,459 --> 01:15:47,502 Antwan found a way to hide it in plain sight 1398 01:15:47,586 --> 01:15:49,588 in the one place no one can even get to. 1399 01:15:49,755 --> 01:15:50,756 I can't even believe 1400 01:15:50,839 --> 01:15:51,840 he's smart enough to be this diabolical. 1401 01:15:51,924 --> 01:15:53,425 Keys, I need you to focus. 1402 01:15:53,592 --> 01:15:57,095 Okay. So, the reflection shows the build past the southern horizon. 1403 01:15:57,262 --> 01:15:59,348 But the game physics won't allow you past the beach. 1404 01:15:59,514 --> 01:16:02,100 But you think you can find a way to get us past the collision mesh? 1405 01:16:02,184 --> 01:16:03,185 We're gonna need a bridge. 1406 01:16:03,477 --> 01:16:05,520 You just get to Hitman's Beach and I'll figure out the rest. 1407 01:16:05,687 --> 01:16:06,897 And, Millie, 1408 01:16:07,397 --> 01:16:08,649 be careful. 1409 01:16:08,815 --> 01:16:10,734 Antwan may be an asshole, but he's not stupid. 1410 01:16:10,901 --> 01:16:13,445 He'll figure out what you're up to and he'll throw everything he's got at you. 1411 01:16:13,612 --> 01:16:14,613 You're right. 1412 01:16:14,780 --> 01:16:18,033 Um, hi, Millie, and other person I can't see, 1413 01:16:18,200 --> 01:16:19,493 w-- I have an idea. 1414 01:16:19,660 --> 01:16:21,411 What if he has nothing to throw? 1415 01:16:23,288 --> 01:16:26,124 Everyone! Gather round! 1416 01:16:27,542 --> 01:16:28,961 Thank you for coming. 1417 01:16:29,795 --> 01:16:31,004 Now, you know me, I'm Guy. 1418 01:16:31,171 --> 01:16:32,673 NPCs: Hi, Guy. 1419 01:16:33,340 --> 01:16:34,341 Hi. 1420 01:16:35,217 --> 01:16:37,970 What I'm about to say may be hard to understand. 1421 01:16:38,887 --> 01:16:40,264 Really hard to understand. 1422 01:16:42,140 --> 01:16:45,227 But, are you sick of living in the background? 1423 01:16:46,561 --> 01:16:48,313 Aren't you sick of being shot at? 1424 01:16:48,397 --> 01:16:49,398 Enough. 1425 01:16:49,481 --> 01:16:51,108 - Taken hostage? - No more. 1426 01:16:51,191 --> 01:16:52,484 - Run over? - We done with that. 1427 01:16:52,651 --> 01:16:54,736 Robbed? Stabbed? Used as a human shield? 1428 01:16:54,903 --> 01:16:56,280 We are tired of being stabbed! 1429 01:16:56,446 --> 01:16:57,614 - Buddy! - Sorry. 1430 01:16:57,781 --> 01:16:59,408 What are you trying to say, Guy? 1431 01:16:59,574 --> 01:17:02,536 I'm tryin' to say that things in this city don't have to be this way. 1432 01:17:02,703 --> 01:17:03,745 Things can be different. 1433 01:17:03,912 --> 01:17:04,955 Different how? 1434 01:17:05,539 --> 01:17:07,541 For starters, you can put your arms down. 1435 01:17:07,624 --> 01:17:08,625 Yeah. 1436 01:17:10,669 --> 01:17:13,380 There you go. You got it. Yeah. 1437 01:17:13,547 --> 01:17:15,048 Keep pushing. There you go. 1438 01:17:15,340 --> 01:17:17,092 - Breathe through it. There you go. - Do it. Do it. Do it. 1439 01:17:17,259 --> 01:17:18,635 - No, not gonna happen. - Nope. 1440 01:17:18,802 --> 01:17:19,886 That feels unnatural. 1441 01:17:20,053 --> 01:17:22,222 I mean, what about when someone runs in with a gun? 1442 01:17:22,639 --> 01:17:24,725 Having my arms up is just a real time saver. 1443 01:17:24,891 --> 01:17:29,604 Except, what if the guy with the gun doesn't come? 1444 01:17:29,771 --> 01:17:30,814 - What? - What? 1445 01:17:31,398 --> 01:17:32,566 There's always a guy with a gun. 1446 01:17:32,733 --> 01:17:34,276 So many guys with guns. 1447 01:17:34,860 --> 01:17:38,113 People, what if our world doesn't have to be so scary? 1448 01:17:39,489 --> 01:17:41,199 What if we can change it? 1449 01:17:41,366 --> 01:17:46,246 Millie! How many times a day are the banks robbed in your world? 1450 01:17:46,413 --> 01:17:47,831 Hardly ever, Guy. 1451 01:17:47,956 --> 01:17:49,791 What about corpses, Millie? 1452 01:17:49,958 --> 01:17:50,959 - What? - You see a lot of those? 1453 01:17:51,126 --> 01:17:52,461 How many an hour? 1454 01:17:52,627 --> 01:17:54,046 None per hour, Guy. 1455 01:17:54,212 --> 01:17:55,547 What about gun violence? 1456 01:17:56,048 --> 01:17:57,758 See a lot of gun violence in your world? 1457 01:17:57,924 --> 01:18:01,094 Actually, that's a big problem, Guy. It's a massive problem. 1458 01:18:03,013 --> 01:18:04,014 I didn't see that coming. 1459 01:18:04,181 --> 01:18:05,432 It's true. It really sucks. 1460 01:18:06,641 --> 01:18:10,854 The point is, we don't have to be spectators to our own lives. 1461 01:18:11,772 --> 01:18:13,398 We can be whatever we want. 1462 01:18:13,565 --> 01:18:15,067 We can't all be you, Guy. 1463 01:18:15,275 --> 01:18:16,526 That's not true. 1464 01:18:17,903 --> 01:18:21,031 What's inside of me is inside of you, too. 1465 01:18:21,114 --> 01:18:22,115 NPCs: What? 1466 01:18:22,199 --> 01:18:25,160 It's inside of each and every one of you. You're growing. 1467 01:18:25,327 --> 01:18:28,455 I need more in my life than drip coffee. I want to make... 1468 01:18:28,622 --> 01:18:29,623 A cappuccino. 1469 01:18:29,706 --> 01:18:31,375 ...a goddamn difference in the world. 1470 01:18:31,541 --> 01:18:32,709 Much, much better. 1471 01:18:32,876 --> 01:18:33,877 And a green tea boba. 1472 01:18:34,002 --> 01:18:35,587 - Holy shit! - That's right! 1473 01:18:35,754 --> 01:18:37,172 You go, girl. 1474 01:18:37,339 --> 01:18:38,423 Oh, my God, you're amazing! 1475 01:18:38,590 --> 01:18:40,217 If I could just make it out past that water, 1476 01:18:40,384 --> 01:18:42,386 there's a world out there where we can be free. 1477 01:18:42,552 --> 01:18:44,554 Where we get to decide who we wanna be. 1478 01:18:44,721 --> 01:18:47,015 Where we can matter. But we have to fight for it. 1479 01:18:47,182 --> 01:18:48,934 We have to fight together. 1480 01:18:49,101 --> 01:18:50,394 NPCs: Yeah! 1481 01:18:51,269 --> 01:18:53,563 You guys have always done what's expected of you. 1482 01:18:53,730 --> 01:18:55,232 But that shit ends today. 1483 01:18:55,357 --> 01:18:56,358 Yeah! 1484 01:18:56,900 --> 01:18:58,610 I don't even know what's happening right now! 1485 01:18:58,693 --> 01:18:59,694 But I love it! 1486 01:19:01,279 --> 01:19:02,614 I love it! 1487 01:19:03,824 --> 01:19:04,825 I love it! 1488 01:19:04,991 --> 01:19:06,910 I love it, too! Come on, guys, get in here! 1489 01:19:07,077 --> 01:19:09,955 Huddle up! Here's what we're gonna do! Everyone in! 1490 01:19:16,169 --> 01:19:17,879 Everybody get down on the ground! 1491 01:19:22,968 --> 01:19:24,010 Hello? 1492 01:19:25,595 --> 01:19:27,514 Where the hell is everybody? 1493 01:19:28,348 --> 01:19:30,016 Hello? 1494 01:19:40,485 --> 01:19:42,362 Where are all the NPCs? 1495 01:19:51,163 --> 01:19:53,832 Look, I've been playing Free City for, like, three years now. 1496 01:19:53,999 --> 01:19:55,417 I've never seen anything like this. 1497 01:19:55,584 --> 01:19:56,918 Up until recently, 1498 01:19:57,002 --> 01:19:59,796 I don't even know if I'd have noticed a few NPCs going missing. 1499 01:19:59,880 --> 01:20:02,841 And I don't know if this is just some whack Reddit theory 1500 01:20:03,008 --> 01:20:06,636 but some people are saying that Blue Shirt Guy isn't even a player. 1501 01:20:06,803 --> 01:20:09,514 - That he's actual AI. - AI? 1502 01:20:09,681 --> 01:20:13,143 Actual AI. You know, alive. 1503 01:20:13,310 --> 01:20:15,562 It's why Blue Shirt Guy is trending everywhere. 1504 01:20:15,729 --> 01:20:18,607 Antwan, if you're watching this, please fix the game. 1505 01:20:18,773 --> 01:20:21,067 - Most of all, bring back Blue Shirt. - Oh, my God. My God! 1506 01:20:21,234 --> 01:20:22,569 Antwan, you should see this. 1507 01:20:24,946 --> 01:20:26,615 And you, you tried to steal it from me 1508 01:20:26,698 --> 01:20:28,200 with that Molotov chick. 1509 01:20:28,283 --> 01:20:29,284 - Her name's Millie. - Who? 1510 01:20:29,367 --> 01:20:30,368 Millie. 1511 01:20:30,619 --> 01:20:33,580 Got her. Got her! Got you! Got you! 1512 01:20:33,747 --> 01:20:36,291 Mouser! Put him up on the screen. Now. Put him up. 1513 01:20:36,458 --> 01:20:38,001 That's it. Come on, quicker. 1514 01:20:38,168 --> 01:20:39,628 Yes, there he is. 1515 01:20:39,794 --> 01:20:43,381 He's joyriding around Free City with some player called Molotovgirl. 1516 01:20:44,216 --> 01:20:46,384 AKA Millie Rusk. 1517 01:20:47,010 --> 01:20:48,595 Millie Rusk? Isn't that Keys' old partner? 1518 01:20:48,678 --> 01:20:49,679 Yeah. 1519 01:20:49,763 --> 01:20:51,973 Also the one who's trying to hit me with this bogus lawsuit 1520 01:20:52,140 --> 01:20:54,434 'cause she's desperate for a piece of Soonami Kwan. 1521 01:20:54,601 --> 01:20:56,061 Boot Molotovgirl now. 1522 01:20:56,228 --> 01:21:00,232 I'm trying. I'm trying as hard as I can, but her account's spoofed. 1523 01:21:00,398 --> 01:21:01,399 This woman is exceptional. 1524 01:21:01,566 --> 01:21:02,984 Then kill her in the game. 1525 01:21:03,151 --> 01:21:05,862 "What?" Yes, I said that. Kill her. 1526 01:21:06,029 --> 01:21:09,366 Throw everything at them, all right? Five badges, G. 1527 01:21:09,533 --> 01:21:11,034 Yeah, just one problem. 1528 01:21:11,368 --> 01:21:12,619 We don't have anything. 1529 01:21:12,786 --> 01:21:13,870 Whatchu talking about, Willis? 1530 01:21:14,037 --> 01:21:15,539 We don't have any defences. 1531 01:21:15,705 --> 01:21:19,042 We don't have police, military, no nothing. 1532 01:21:19,209 --> 01:21:20,752 It's what I've been trying to tell you. 1533 01:21:20,919 --> 01:21:24,422 It's like every NPC went on strike. 1534 01:21:26,216 --> 01:21:28,552 Got a tall, half-caf, double foam oat milk, 1535 01:21:28,635 --> 01:21:30,136 matcha latte with cinnamon! 1536 01:21:30,303 --> 01:21:31,555 - That's me. - Hey. 1537 01:21:31,721 --> 01:21:33,014 - Thank you. - You're welcome. 1538 01:21:33,306 --> 01:21:34,307 Cheers. 1539 01:21:37,060 --> 01:21:38,728 Go get 'em, Guy! 1540 01:21:40,438 --> 01:21:42,524 It's like a digital walkout. 1541 01:21:43,024 --> 01:21:44,776 No, it's not. 1542 01:21:44,943 --> 01:21:46,861 They're doing this on purpose, it's part of their plan. 1543 01:21:47,028 --> 01:21:49,072 You know what we're gonna do? We're gonna kill them in the game. 1544 01:21:49,239 --> 01:21:51,157 Turn off respawn, kill them dead, now. 1545 01:21:51,324 --> 01:21:53,660 But that means any players who die will be done for good. 1546 01:21:53,827 --> 01:21:55,120 They'll freak out. 1547 01:21:57,372 --> 01:21:59,708 I don't care. 1548 01:21:59,874 --> 01:22:04,254 Sir? Sir, just to be clear, are you telling me that it's go time? 1549 01:22:04,379 --> 01:22:05,463 Are you looking for some sort of banter thing 1550 01:22:05,547 --> 01:22:06,548 'cause you think we're friends now 1551 01:22:06,756 --> 01:22:08,049 and we're in some sort of gang together? 1552 01:22:08,216 --> 01:22:10,176 Yes. Yes, that's exactly what I'm looking for. 1553 01:22:10,302 --> 01:22:11,303 Cool, we're a team. 1554 01:22:11,386 --> 01:22:12,387 We should come up 1555 01:22:12,470 --> 01:22:13,513 - with a catchphrase, okay? - All right. 1556 01:22:13,638 --> 01:22:15,265 - On three. One, two, three-- - One, two, three-- 1557 01:22:15,432 --> 01:22:17,309 Get back to work! 1558 01:22:18,059 --> 01:22:19,644 Someone find me Keys! 1559 01:22:24,107 --> 01:22:26,693 All right, people, you heard him. It's go time! 1560 01:22:31,531 --> 01:22:33,617 Okay, that's not good. 1561 01:22:35,160 --> 01:22:37,037 He knows where we're going. 1562 01:22:43,001 --> 01:22:44,961 All right, I got him. I got him. Don't worry. 1563 01:22:45,128 --> 01:22:46,796 Want some four wheels to the face? 1564 01:22:46,963 --> 01:22:48,131 Take that. Boom! 1565 01:22:51,885 --> 01:22:54,471 Rabbit's coming for you. Apex predator. 1566 01:22:56,097 --> 01:22:57,098 Whoa! 1567 01:23:05,273 --> 01:23:06,733 Here we go. Y'all watching this? 1568 01:23:06,900 --> 01:23:08,193 I'm about to end this fool. 1569 01:23:10,403 --> 01:23:12,739 Come on, come on, come on. 1570 01:23:12,906 --> 01:23:14,741 Keys, if you're there, a little help, please. 1571 01:23:26,169 --> 01:23:30,298 God! Okay, who did that? Who is doing that? 1572 01:23:30,465 --> 01:23:34,135 Don't play with me! Seriously! I'm under way too much pressure! 1573 01:23:38,640 --> 01:23:39,641 Come on! 1574 01:23:43,770 --> 01:23:44,896 Go, go, go! 1575 01:24:00,662 --> 01:24:02,872 I just checked with security. Keys hasn't left the building. 1576 01:24:02,997 --> 01:24:04,082 Oh, sounds like you've done everything possible. 1577 01:24:04,165 --> 01:24:05,166 Time to give up? You wanna give up? 1578 01:24:05,250 --> 01:24:06,251 No, I'm sensing you want me to keep looking. 1579 01:24:06,334 --> 01:24:07,335 - Go. - I'll be back. 1580 01:24:07,502 --> 01:24:09,713 I have no idea where these fools are running to. 1581 01:24:10,714 --> 01:24:14,300 I do. Southern shore. Hitman's Beach. 1582 01:24:14,467 --> 01:24:16,553 Well, that's stupid. There's nothing out there but water. 1583 01:24:16,720 --> 01:24:19,305 Game physics won't even let you get past the shoreline. 1584 01:24:21,057 --> 01:24:23,059 Unless there is something out there. 1585 01:24:24,352 --> 01:24:26,062 Antwan, is there something there? 1586 01:24:27,564 --> 01:24:29,482 Screw it. Art nerds. 1587 01:24:29,649 --> 01:24:31,025 Time for Dude. 1588 01:24:31,109 --> 01:24:32,152 We're still working on him. 1589 01:24:32,318 --> 01:24:34,446 I worked on him myself. He's perfect. 1590 01:24:34,612 --> 01:24:36,030 Drop in Dude now. 1591 01:24:36,990 --> 01:24:38,575 Just do it. He's got, like, half a brain, 1592 01:24:38,742 --> 01:24:41,953 he's barely written, but, sure, start the upload. 1593 01:24:49,627 --> 01:24:50,712 What are we supposed to do now? 1594 01:24:50,879 --> 01:24:52,672 Now Keys finds us a bridge. 1595 01:24:54,174 --> 01:24:57,010 Come to collect those knives you stabbed in my back, bro? 1596 01:24:58,887 --> 01:25:00,597 You've been helping Millie Rusk this whole time. 1597 01:25:00,764 --> 01:25:02,098 She's looking for your build. 1598 01:25:02,265 --> 01:25:03,641 What build, Antwan? 1599 01:25:04,267 --> 01:25:05,810 It's not like you used our code anyway, right? 1600 01:25:05,977 --> 01:25:07,187 And if you didn't use our code 1601 01:25:07,353 --> 01:25:09,898 then how can our original build be in the game, right? 1602 01:25:10,607 --> 01:25:12,484 Or am I missing something? 1603 01:25:14,360 --> 01:25:15,361 Leave us. 1604 01:25:18,948 --> 01:25:22,410 Okay, Keys, let's have a real talk. 1605 01:25:22,577 --> 01:25:25,330 If I'd put out your dumb game, it would have bombed. 1606 01:25:25,497 --> 01:25:26,748 Antwan, you don't know it would've failed. 1607 01:25:26,831 --> 01:25:27,832 Yeah, I do know. 1608 01:25:27,999 --> 01:25:31,002 I looked at the numbers, the tracking, the focus groups. 1609 01:25:31,169 --> 01:25:34,798 Has it ever occurred to you that some things matter more than numbers? 1610 01:25:34,964 --> 01:25:37,383 What matters more than numbers? Money? 1611 01:25:37,550 --> 01:25:40,220 Yo, news flash, bro, money is still numbers. 1612 01:25:40,386 --> 01:25:41,721 Nothing matters more than numbers! 1613 01:25:41,888 --> 01:25:43,264 You should be thanking me! 1614 01:25:43,431 --> 01:25:44,432 I should be thanking you? 1615 01:25:44,516 --> 01:25:46,851 What about the profits that you got from our work? 1616 01:25:47,018 --> 01:25:49,062 You chose your side, little Padawan. 1617 01:25:49,229 --> 01:25:52,774 And now, it's time for you to take your place next to the Emperor. 1618 01:25:52,857 --> 01:25:53,858 You get me, bro? 1619 01:25:54,943 --> 01:25:58,029 Yeah, I get you. Bro. 1620 01:25:58,154 --> 01:26:00,573 Which leads me to this. 1621 01:26:15,839 --> 01:26:17,090 Thanks, Keys. 1622 01:26:21,761 --> 01:26:23,388 What the hell was that? 1623 01:26:24,013 --> 01:26:26,391 Hey, Antwan, things are getting hectic. 1624 01:26:29,686 --> 01:26:32,397 Oh, I thought you were smarter than this, Keys. 1625 01:26:32,564 --> 01:26:34,649 You're obviously fired, you know that. 1626 01:26:34,816 --> 01:26:37,861 And, you, what is she still doing in the game, man? 1627 01:26:37,944 --> 01:26:38,945 Boot everyone. 1628 01:26:39,112 --> 01:26:41,197 Hold up. You want me to boot all the players? 1629 01:26:41,364 --> 01:26:43,116 Boot them out of the game, now! 1630 01:26:43,283 --> 01:26:44,659 Cancel every player account! 1631 01:26:44,993 --> 01:26:46,703 And where the hell is Dude? 1632 01:26:46,870 --> 01:26:49,581 Security! Kick this punk out. 1633 01:26:55,503 --> 01:26:56,504 Guy! 1634 01:26:56,671 --> 01:26:58,464 - Millie! - They're taking me out. 1635 01:26:58,548 --> 01:26:59,549 What's happening? 1636 01:26:59,632 --> 01:27:00,675 It's on you now. Everybody's watching. 1637 01:27:00,842 --> 01:27:02,010 You gotta keep going. 1638 01:27:02,176 --> 01:27:04,429 Wait, wait, wait! Will I see you again? 1639 01:27:04,596 --> 01:27:06,264 You will if you make it across that bridge. 1640 01:27:06,431 --> 01:27:08,391 Show the whole world our build. That's the proof. 1641 01:27:08,558 --> 01:27:10,476 You do that, Antwan is done. 1642 01:27:10,935 --> 01:27:11,936 I'll make it. 1643 01:27:15,982 --> 01:27:17,066 I'll make it. 1644 01:27:18,234 --> 01:27:19,235 What the hell? 1645 01:27:21,529 --> 01:27:22,947 What's going on? 1646 01:28:02,320 --> 01:28:06,199 All right, let's all remember this moment, before we were fired. 1647 01:28:07,158 --> 01:28:08,326 Oh! 1648 01:28:08,409 --> 01:28:09,661 Wow. 1649 01:28:14,749 --> 01:28:15,917 Catchphrase. 1650 01:28:16,000 --> 01:28:17,001 Catchphrase? 1651 01:28:17,835 --> 01:28:19,295 What? I haven't had time to think one up yet. 1652 01:28:19,462 --> 01:28:23,049 Although "catchphrase" as a catchphrase is a pretty cool catchphrase. 1653 01:28:27,261 --> 01:28:28,471 Whoa. 1654 01:28:29,764 --> 01:28:32,725 Get up, Guy. Get up. 1655 01:28:45,363 --> 01:28:47,198 Oh, no, no, no. 1656 01:28:51,577 --> 01:28:54,664 Guy, I came to save you. 1657 01:28:56,791 --> 01:28:58,876 - Who is this? - I don't know. 1658 01:28:59,043 --> 01:29:00,253 He's glorious. 1659 01:29:02,005 --> 01:29:03,256 I mean, he's just like you... 1660 01:29:03,423 --> 01:29:04,841 but way better. 1661 01:29:06,634 --> 01:29:08,886 Way, way better. 1662 01:29:09,053 --> 01:29:10,722 - Thank you. - No, that's not a compliment. 1663 01:29:10,930 --> 01:29:12,181 I wouldn't touch him if I were you, Buddy. 1664 01:29:12,348 --> 01:29:13,641 What do you mean you don't think I should touch him? 1665 01:29:13,808 --> 01:29:15,143 You don't mind this, do you? 1666 01:29:15,309 --> 01:29:16,978 'Cause I'm your buddy, too. 1667 01:29:21,107 --> 01:29:23,276 Yeah, I think he's gonna hit you. 1668 01:29:23,443 --> 01:29:24,444 He punches so hard. 1669 01:29:24,569 --> 01:29:25,570 But yet his hands are so soft. 1670 01:29:25,737 --> 01:29:27,113 - Be strong. - Okay, bye. 1671 01:29:27,280 --> 01:29:29,240 Hey, it's like I'm a feather to him. 1672 01:29:29,365 --> 01:29:30,867 Whee! 1673 01:29:30,950 --> 01:29:32,368 Ha-ha! 1674 01:29:35,496 --> 01:29:36,664 Oh... 1675 01:29:40,334 --> 01:29:42,670 No, no, no! No! 1676 01:29:42,837 --> 01:29:45,381 Get up, Guy, get up! 1677 01:29:46,215 --> 01:29:47,592 Playtime's over. Catchphrase. 1678 01:29:47,717 --> 01:29:48,718 I don't know what that means. 1679 01:29:51,471 --> 01:29:52,805 Come on, man. Get up! 1680 01:29:52,972 --> 01:29:53,973 Get up. 1681 01:29:55,308 --> 01:29:57,935 There are three things I love in life. 1682 01:29:58,102 --> 01:30:02,565 Kickin' ass, TBD, third thing here. 1683 01:30:06,819 --> 01:30:08,780 Oof! Oh, shit! 1684 01:30:10,656 --> 01:30:12,200 Activate death blow. 1685 01:30:12,283 --> 01:30:13,284 Bye, Guy. 1686 01:30:18,081 --> 01:30:19,957 Oh, shit, that's a death blow. 1687 01:30:22,126 --> 01:30:23,127 Get up! 1688 01:30:23,211 --> 01:30:25,671 Mum, he's coming in with a death blow! 1689 01:30:28,758 --> 01:30:29,759 Get up, Guy. 1690 01:30:35,807 --> 01:30:36,891 Oh. 1691 01:30:38,893 --> 01:30:40,686 What the shit? 1692 01:30:48,236 --> 01:30:49,487 That was dope. 1693 01:31:05,795 --> 01:31:07,338 - Hold on. Is that-- - That's a-- 1694 01:31:07,463 --> 01:31:10,550 Yes! That's a lightsabre, Dude. 1695 01:31:10,758 --> 01:31:11,843 Mm-hmm. 1696 01:31:17,014 --> 01:31:18,933 - Is that a lightsabre? - It is. 1697 01:31:54,802 --> 01:31:55,803 Oh! 1698 01:32:02,310 --> 01:32:03,436 Guy! 1699 01:32:05,313 --> 01:32:06,814 Yes! 1700 01:32:06,981 --> 01:32:09,483 Yes! That's right. Get up, Guy. Come on. 1701 01:32:30,379 --> 01:32:31,380 There you go. 1702 01:32:32,298 --> 01:32:34,091 Do you see them all now? Yeah? 1703 01:32:34,175 --> 01:32:35,551 - Uh-huh. - Yeah? 1704 01:32:35,635 --> 01:32:38,471 Yeah, shiny things everywhere. 1705 01:32:39,889 --> 01:32:41,432 Yeah, there you go. Go get it. 1706 01:32:41,599 --> 01:32:43,434 Just lots of little snacks. 1707 01:32:47,063 --> 01:32:50,191 Yeah, not a dancer. No. 1708 01:32:50,733 --> 01:32:52,485 Run free, better me. 1709 01:32:53,778 --> 01:32:54,946 Let's go. 1710 01:32:55,112 --> 01:32:56,572 Where are we going? 1711 01:32:56,739 --> 01:32:58,449 We can't let them get across that bridge. 1712 01:32:58,783 --> 01:33:00,243 You wanna finish this out with me? 1713 01:33:00,743 --> 01:33:03,704 Look, I don't even know what's going on, but, hell yes, I'm with you. 1714 01:33:03,788 --> 01:33:05,414 Ha-ha! 1715 01:33:05,498 --> 01:33:07,208 Let's go! 1716 01:33:32,316 --> 01:33:33,567 Antwan, come on, man. 1717 01:33:33,734 --> 01:33:36,070 What are we doing here? 1718 01:33:37,238 --> 01:33:38,739 Where are the servers to Free City 1? 1719 01:33:38,906 --> 01:33:41,659 No. Antwan, what the hell are you doing? 1720 01:33:42,118 --> 01:33:45,371 If they get past that horizon to the build, I lose everything! 1721 01:33:45,788 --> 01:33:47,164 Wait, so you did steal their code. 1722 01:33:47,331 --> 01:33:49,625 Welcome to the conversation, genius. 1723 01:33:49,792 --> 01:33:50,918 Now, where are those servers? 1724 01:33:51,085 --> 01:33:52,962 It's all of these, but hold on. I'm trying to wrap my head around this. 1725 01:33:53,129 --> 01:33:54,297 All these? This one? Right, this one? 1726 01:33:54,463 --> 01:33:55,673 Yeah. How did you-- 1727 01:34:02,179 --> 01:34:03,180 Run. 1728 01:34:07,977 --> 01:34:08,978 Antwan! 1729 01:34:19,363 --> 01:34:20,364 Stop! 1730 01:34:23,409 --> 01:34:24,660 Officer Johnny! 1731 01:34:24,827 --> 01:34:26,078 - Come on! - Come on! 1732 01:34:29,415 --> 01:34:31,917 Which server has the ocean and the rest of the bridge? 1733 01:34:32,043 --> 01:34:33,044 I'm not gonna tell you. 1734 01:34:33,169 --> 01:34:34,170 You're just gonna destroy it. 1735 01:34:34,295 --> 01:34:35,546 Yeah. 'Cause it's my game. 1736 01:34:35,713 --> 01:34:38,966 Except it's not. It's Keys' game. 1737 01:34:39,133 --> 01:34:40,634 You didn't do shit. 1738 01:34:40,801 --> 01:34:43,721 And guess what? Keys is my boy. 1739 01:34:44,221 --> 01:34:45,222 Security! 1740 01:34:45,306 --> 01:34:48,768 Please escort this former employee off the premises. 1741 01:34:48,934 --> 01:34:50,936 He can call you by your real name. 1742 01:35:10,247 --> 01:35:11,332 Guy! 1743 01:35:12,041 --> 01:35:13,793 - Buddy! Buddy! - No, no! Keep going! 1744 01:35:13,959 --> 01:35:15,378 Go without me! 1745 01:35:15,961 --> 01:35:18,005 I've been scared my whole damn life. 1746 01:35:19,632 --> 01:35:21,550 But I'm not scared anymore. 1747 01:35:24,762 --> 01:35:25,930 I'm sorry. 1748 01:35:26,680 --> 01:35:27,932 I'm not. 1749 01:35:30,851 --> 01:35:32,770 It's been the best day of my life. 1750 01:35:33,562 --> 01:35:35,356 You get to that build. 1751 01:35:36,816 --> 01:35:38,275 You show 'em we matter. 1752 01:35:44,156 --> 01:35:48,744 That security guard right there was a goddamn hero. 1753 01:37:28,761 --> 01:37:31,805 You did it! 1754 01:37:40,147 --> 01:37:41,732 Yes! Yes! 1755 01:37:41,899 --> 01:37:44,235 Suck it, Antwan! Whoo! 1756 01:37:45,778 --> 01:37:47,238 Antwan, stop! 1757 01:37:48,072 --> 01:37:49,323 It's over. 1758 01:37:51,575 --> 01:37:53,202 He made it. 1759 01:37:53,369 --> 01:37:56,872 Got your game's original build out there for everyone to see. 1760 01:37:57,373 --> 01:37:58,958 Probably win your lawsuit, huh? 1761 01:37:59,667 --> 01:38:00,668 Looks likely. 1762 01:38:00,834 --> 01:38:02,044 Cool. 1763 01:38:02,461 --> 01:38:06,173 And here's the thing, bro. Here's the thing. 1764 01:38:06,340 --> 01:38:09,134 Right here, I've got everything you care about. 1765 01:38:09,301 --> 01:38:13,180 The sliver that's left of Free City, all your little background friends. 1766 01:38:13,347 --> 01:38:15,641 Including your digital boyfriend, 1767 01:38:16,475 --> 01:38:17,601 Last server. 1768 01:38:18,686 --> 01:38:23,649 Look, I just want the world that I built and the people in it. 1769 01:38:23,816 --> 01:38:25,234 What's in it for Antwan? 1770 01:38:25,401 --> 01:38:26,527 Everything else. 1771 01:38:26,694 --> 01:38:28,654 Meaning? Pretend I'm dumb. 1772 01:38:28,737 --> 01:38:30,906 You have the rights to our code, keep all the profits, 1773 01:38:31,073 --> 01:38:32,783 just give me what's left of Free City. 1774 01:38:33,242 --> 01:38:35,119 Let me build my own world from there. 1775 01:38:35,286 --> 01:38:38,956 What about Free City 2? Free City 3? 1776 01:38:39,123 --> 01:38:40,624 And all pursuant spin-offs? 1777 01:38:40,791 --> 01:38:43,502 All yours. Just put down the axe. 1778 01:38:43,919 --> 01:38:46,422 You know that this is, like, the dumbest deal 1779 01:38:46,505 --> 01:38:47,965 in the history of dumb deals, right? 1780 01:38:49,091 --> 01:38:51,218 I mean, you're talking about giving up millions of dollars. 1781 01:38:51,385 --> 01:38:53,345 Why would anyone do that? 1782 01:38:53,512 --> 01:38:55,723 'Cause Keys and I made something great. 1783 01:38:58,017 --> 01:39:00,477 And I don't need money or fame to prove that to myself. 1784 01:39:00,936 --> 01:39:03,856 I'm done playing your game, Antwan. 1785 01:39:06,150 --> 01:39:08,277 It's time I played mine. 1786 01:39:09,445 --> 01:39:10,738 Deal? 1787 01:39:20,164 --> 01:39:22,041 Popping today and not in a good way. 1788 01:39:22,207 --> 01:39:24,710 Sales for Free City 2 continue to slip 1789 01:39:24,877 --> 01:39:29,006 with numerous reports of bugs in the code and lagging online play. 1790 01:39:29,173 --> 01:39:31,550 Embattled Soonami game founder Antwan Hovachelik 1791 01:39:31,634 --> 01:39:32,760 finds himself in the crosshairs. 1792 01:39:32,926 --> 01:39:34,261 Crosshairs. 1793 01:39:34,428 --> 01:39:36,055 He's in the crosshairs and embattled. 1794 01:39:36,221 --> 01:39:37,306 We're too busy to gloat. 1795 01:39:37,473 --> 01:39:39,475 I'm a victim! I'm a victim! 1796 01:39:39,642 --> 01:39:41,477 Speaking of busy, we just doubled 1797 01:39:41,560 --> 01:39:43,479 the amount of unique visitors we can handle. 1798 01:39:43,646 --> 01:39:44,647 It's amazing. 1799 01:39:44,772 --> 01:39:46,106 Who'd have thought that so many people 1800 01:39:46,273 --> 01:39:49,234 would just wanna watch video game characters instead of shoot at them? 1801 01:39:49,818 --> 01:39:50,944 Hmm. 1802 01:39:51,779 --> 01:39:52,780 Oh, yeah, we did. 1803 01:39:52,905 --> 01:39:54,615 Yeah. 1804 01:39:55,908 --> 01:39:58,285 You know, you're pretty cute when you brag. 1805 01:39:58,619 --> 01:39:59,828 Antwan out! 1806 01:39:59,995 --> 01:40:01,622 Meanwhile, the game Free Life 1807 01:40:01,705 --> 01:40:04,166 is quickly becoming the little indie that could. 1808 01:40:04,333 --> 01:40:07,711 Players are swarming to this observational, fishbowl game 1809 01:40:07,878 --> 01:40:10,798 where they interact peacefully with the one and only Blue Shirt Guy 1810 01:40:10,964 --> 01:40:14,009 and his now no-longer-in-the-background a digital friend. 1811 01:40:14,093 --> 01:40:15,094 Uh, hey, Mills-- 1812 01:40:17,554 --> 01:40:19,723 Do you wanna come grab a coffee with me? 1813 01:40:20,140 --> 01:40:22,267 Actually, I'm gonna jump back into the game. 1814 01:40:24,103 --> 01:40:26,021 - Oh. - Coffee? 1815 01:40:26,605 --> 01:40:28,399 Okay. Yeah. Sounds good. 1816 01:40:28,941 --> 01:40:30,401 I'll just, uh, grab you one. 1817 01:40:31,026 --> 01:40:32,027 Oh, Keys, uh-- 1818 01:40:32,194 --> 01:40:33,696 I know, medium coffee, cream, two sugars. 1819 01:40:33,862 --> 01:40:34,905 Yeah. 1820 01:40:45,165 --> 01:40:47,418 Hi, Randy. Milton. 1821 01:40:49,920 --> 01:40:51,004 Hmm. 1822 01:40:51,880 --> 01:40:53,424 I was wondering when I'd see you again. 1823 01:40:54,800 --> 01:40:56,719 Yeah, life has been pretty crazy lately. 1824 01:40:57,219 --> 01:40:58,345 You should see it in here. 1825 01:40:58,512 --> 01:41:00,723 We're talkin' free bubble gum ice cream for life. 1826 01:41:00,806 --> 01:41:02,516 Wow. 1827 01:41:05,018 --> 01:41:06,019 Hey, guys. 1828 01:41:16,071 --> 01:41:17,865 Look, Guy-- 1829 01:41:18,073 --> 01:41:20,242 Wow, this is harder than I thought. 1830 01:41:20,993 --> 01:41:22,661 Then let me do it for you. 1831 01:41:23,454 --> 01:41:24,997 Guy, 1832 01:41:27,583 --> 01:41:30,961 you are dreamy. 1833 01:41:32,421 --> 01:41:37,009 Your taste in blue shirts and five-octave musical superstars, 1834 01:41:37,176 --> 01:41:41,388 it's deeply, deeply attractive to me. 1835 01:41:41,555 --> 01:41:43,682 But I can't keep spending all my time with you. 1836 01:41:44,266 --> 01:41:49,188 I created this world, but I can't live my life in it. 1837 01:41:53,859 --> 01:41:56,320 See? Was that so hard? 1838 01:41:57,404 --> 01:41:59,239 So, what are you gonna do? 1839 01:42:00,240 --> 01:42:02,868 Anything I want. Thanks to you. 1840 01:42:04,244 --> 01:42:05,788 I'm not stuck in a loop any more. 1841 01:42:05,954 --> 01:42:07,456 Neither are you. 1842 01:42:09,833 --> 01:42:11,543 I love you, Millie. 1843 01:42:12,711 --> 01:42:16,006 Maybe that is my programming talking, but, guess what, 1844 01:42:17,382 --> 01:42:19,593 someone wrote that program. 1845 01:42:21,804 --> 01:42:23,847 I'm just a love letter to you. 1846 01:42:24,890 --> 01:42:27,309 Somewhere out there is the author. 1847 01:42:45,452 --> 01:42:49,206 You brought him to life. You brought him to life. 1848 01:42:49,373 --> 01:42:51,416 And he was alive because he met the one person 1849 01:42:51,500 --> 01:42:53,043 he'd been waiting for his whole life. 1850 01:42:53,210 --> 01:42:56,421 And I had to make it realistic, so 1851 01:42:57,673 --> 01:42:59,508 I based it off of 1852 01:43:01,301 --> 01:43:02,302 you. 1853 01:43:04,471 --> 01:43:06,390 The woman of his dreams, 1854 01:43:09,184 --> 01:43:10,936 she was the same as mine. 1855 01:43:11,103 --> 01:43:14,398 So she liked bubble gum ice cream and swing sets 1856 01:43:14,565 --> 01:43:18,402 and she had this very cute but oddly specific habit 1857 01:43:18,569 --> 01:43:21,113 of always humming this classic Mariah Carey track. 1858 01:43:22,155 --> 01:43:25,200 Like, all the time, she would repeat. 1859 01:43:28,453 --> 01:43:29,454 Finally! 1860 01:43:36,253 --> 01:43:37,254 Keys! 1861 01:43:45,470 --> 01:43:47,139 What are you-- 1862 01:44:28,055 --> 01:44:29,514 You okay, little guy Guy? 1863 01:44:29,932 --> 01:44:31,725 You seem adjective. 1864 01:44:31,892 --> 01:44:34,519 I'm great. I'm great. You could put me down, by the way. 1865 01:44:34,686 --> 01:44:36,355 Thank you. That was nice. 1866 01:44:36,521 --> 01:44:39,983 No, I'm great. You're great, Dude. 1867 01:44:41,485 --> 01:44:43,236 I just miss my best friend. 1868 01:44:44,863 --> 01:44:47,866 We used to do the same walk together every day. 1869 01:44:48,033 --> 01:44:51,328 Except he wore a shirt. And could complete a full sentence. 1870 01:44:51,495 --> 01:44:53,205 I can bench press a sentence. 1871 01:44:53,288 --> 01:44:56,792 Yeah, that's totally not the same thing at all. 1872 01:44:56,875 --> 01:44:59,002 Harder laughter! 1873 01:44:59,711 --> 01:45:00,712 Oh. 1874 01:45:00,796 --> 01:45:01,964 Guy? 1875 01:45:04,675 --> 01:45:06,510 - Buddy! - No! 1876 01:45:06,677 --> 01:45:07,844 Oh, my God! Guy! 1877 01:45:08,011 --> 01:45:09,429 Buddy! I thought I'd lost you! 1878 01:45:09,513 --> 01:45:10,514 You didn't! 1879 01:45:10,639 --> 01:45:12,849 One minute, I'm running on a crazy bridge to nowhere, 1880 01:45:13,016 --> 01:45:15,268 thinkin' my sweet mundane life is over. 1881 01:45:15,435 --> 01:45:18,021 The next minute, I'm like in some type of flyin' 1882 01:45:18,188 --> 01:45:20,190 and some, like, fairy dust, pixie dust, 1883 01:45:20,357 --> 01:45:24,111 and then I plopped down into this slice of heaven. 1884 01:45:24,277 --> 01:45:26,947 Man, I love it here. 1885 01:45:27,030 --> 01:45:29,324 In fact, a couple of days ago, I rode a centaur. 1886 01:45:29,491 --> 01:45:30,575 Now, it might sound weird, 1887 01:45:30,742 --> 01:45:34,121 I took a piggyback ride on a half-dude and a half-horse, 1888 01:45:34,287 --> 01:45:36,540 whatever a centaur is, I did it. 1889 01:45:36,707 --> 01:45:38,000 I rode a dude, too! 1890 01:45:38,166 --> 01:45:39,376 Friendly gesture! 1891 01:45:39,543 --> 01:45:40,711 So friendly! 1892 01:45:41,169 --> 01:45:42,504 Come on, bring it in! 1893 01:45:42,713 --> 01:45:44,006 - Are we gonna hug? - I'm coming for you! 1894 01:45:44,172 --> 01:45:45,340 - No, you're not. I'm coming for you. - Yes, I am! 1895 01:45:45,507 --> 01:45:46,675 You come here! I'm coming to you! 1896 01:45:46,842 --> 01:45:48,468 I'm reeling you in. I'm reeling you in. 1897 01:45:51,680 --> 01:45:53,140 Buddy, I missed you! 1898 01:45:53,306 --> 01:45:55,308 Hey, so where's the bank? 1899 01:45:56,810 --> 01:45:58,061 There is no bank. 1900 01:45:58,228 --> 01:45:59,479 So what do we do? 1901 01:45:59,855 --> 01:46:01,898 Whatever we want. 1902 01:46:10,824 --> 01:46:12,576 - Hey, guys. - Hey, Guy. 133154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.