Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,906 --> 00:02:54,841
So, what is this about?
2
00:02:54,908 --> 00:02:57,243
No idea.
3
00:02:57,310 --> 00:02:58,878
But it's not an exorcism?
4
00:02:58,945 --> 00:03:00,580
His Eminence said she'll be
5
00:03:00,647 --> 00:03:02,315
the scariest woman
that we've ever met.
6
00:03:02,382 --> 00:03:05,251
- Seriously?
- I don't know. He chuckled.
7
00:03:05,318 --> 00:03:07,487
So, uh, how many days
8
00:03:07,554 --> 00:03:09,455
before you're cooked?
9
00:03:09,522 --> 00:03:11,424
18 days.
10
00:03:11,491 --> 00:03:13,393
And we can't convince
you to give it up?
11
00:03:14,394 --> 00:03:17,664
You will never get laid again.
12
00:03:17,730 --> 00:03:19,899
That's not what I hear.
Priests do pretty well.
13
00:03:21,701 --> 00:03:24,604
I'm sorry. That's a
weird thing to say.
14
00:03:25,672 --> 00:03:27,307
Thank you for coming in early.
15
00:03:27,373 --> 00:03:31,945
This is Ms. Anita Iota.
16
00:03:32,011 --> 00:03:34,881
And these are our
assessors, David, Kristen...
17
00:03:36,883 --> 00:03:38,518
- Ben.
Ben.
18
00:03:38,585 --> 00:03:40,386
Hello.
19
00:03:40,453 --> 00:03:42,689
So, uh, Ms. Iota,
how can we help you?
20
00:03:42,755 --> 00:03:44,324
We need your advice.
21
00:03:44,390 --> 00:03:45,491
We? Who's we?
22
00:03:45,558 --> 00:03:46,726
The IRS.
23
00:04:05,411 --> 00:04:07,347
Is the Church being audited?
24
00:04:07,413 --> 00:04:08,681
Why? Should it be?
25
00:04:09,616 --> 00:04:11,250
An IRS joke.
26
00:04:11,317 --> 00:04:13,028
I'm sure the Catholic
Church is using every penny
27
00:04:13,052 --> 00:04:15,822
of its substantial funds
for altruistic purposes.
28
00:04:15,888 --> 00:04:17,457
Yeah, except for the lawsuits.
29
00:04:17,523 --> 00:04:19,459
Ms. Iota has requested
the Church form
30
00:04:19,525 --> 00:04:21,995
a new opinion on an organization
31
00:04:22,061 --> 00:04:24,464
applying for federal
recognition as a religion.
32
00:04:24,530 --> 00:04:26,032
For tax-exempt purposes?
33
00:04:26,099 --> 00:04:27,800
- Yes.
As part of our process,
34
00:04:27,867 --> 00:04:29,387
we consider the
opinions of neighboring
35
00:04:29,435 --> 00:04:30,770
federally recognized religions.
36
00:04:30,837 --> 00:04:32,305
What new religion?
37
00:04:32,372 --> 00:04:33,940
The New Ministry of Satan.
38
00:04:36,909 --> 00:04:39,846
The New Ministry?
There's an old one?
39
00:04:39,912 --> 00:04:42,982
- Several.
- And what does the IRS base its decision on?
40
00:04:43,049 --> 00:04:44,951
Four criteria.
41
00:04:46,686 --> 00:04:49,889
One: The organization must
be operated exclusively
42
00:04:49,956 --> 00:04:52,759
for worshipping a
deity or deities.
43
00:04:52,825 --> 00:04:54,794
The nature of that deity
is not in question.
44
00:04:54,861 --> 00:04:58,398
It is that the organization
actually believes in it.
45
00:04:58,464 --> 00:05:00,867
Two: The net earnings
may not inure
46
00:05:00,933 --> 00:05:03,369
to the benefit of one person.
47
00:05:03,436 --> 00:05:07,073
Three: The organization's
purposes may not be illegal.
48
00:05:08,775 --> 00:05:10,309
Are you texting?
49
00:05:10,376 --> 00:05:12,945
No, it's just how
she take notes.
50
00:05:13,012 --> 00:05:14,647
Finally, four:
51
00:05:14,714 --> 00:05:16,482
No substantial part of
the church's activity
52
00:05:16,549 --> 00:05:19,652
should be about influencing
legislation or politics.
53
00:05:19,719 --> 00:05:21,621
- Really?
Well, I would admit
54
00:05:21,688 --> 00:05:24,424
that criteria is more
honored in the breach.
55
00:05:24,490 --> 00:05:26,526
So that's all you have to
do to become a religion?
56
00:05:26,592 --> 00:05:28,103
And some
combination of a creed,
57
00:05:28,127 --> 00:05:31,364
history, literature
and place of worship.
58
00:05:33,166 --> 00:05:35,735
So you want us to stop
it from being tax-exempt?
59
00:05:35,802 --> 00:05:37,537
We don't determine that.
60
00:05:37,603 --> 00:05:40,840
But it would be helpful
if you could guide the IRS
61
00:05:40,907 --> 00:05:43,676
to see that it doesn't
deserve tax-exempt status.
62
00:05:43,743 --> 00:05:46,379
What if they actually
believe in Satan?
63
00:05:46,446 --> 00:05:49,449
Belief is the greatest
hurdle to tax-exempt status,
64
00:05:49,515 --> 00:05:51,117
but it's not the only hurdle.
65
00:05:51,184 --> 00:05:53,519
Is this church
involved in politics,
66
00:05:53,586 --> 00:05:56,122
or can it be implied that it is?
67
00:05:56,189 --> 00:05:58,124
You mean unlike the
Catholic Church?
68
00:05:58,191 --> 00:06:01,961
The key is to not look
biased against their beliefs.
69
00:06:02,028 --> 00:06:06,699
We have to use the language of
the IRS to stop this church.
70
00:06:06,766 --> 00:06:09,402
So, uh, where is this church?
71
00:06:18,111 --> 00:06:20,379
That doesn't look like
the Ministry of Satan.
72
00:06:20,446 --> 00:06:23,116
Yeah, I'd call that hiding
your light under a bushel.
73
00:06:25,551 --> 00:06:27,129
- What? Is that blasphemous?
- Why don't you let me do the talking?
74
00:06:27,153 --> 00:06:28,888
You afraid they're
gonna convert us?
75
00:06:28,955 --> 00:06:30,795
What do you need?
76
00:06:34,026 --> 00:06:36,729
Uh, we're here at the request
of the Internal Revenue Service.
77
00:06:36,796 --> 00:06:39,465
: Oh, right.
Uh, be right down.
78
00:06:40,466 --> 00:06:42,535
Hi. Graham Lucian,
chief of operations.
79
00:06:42,602 --> 00:06:43,936
You the Catholic team?
80
00:06:44,003 --> 00:06:46,906
Yes, uh, David, Kristen and Ben.
81
00:06:46,973 --> 00:06:49,575
Step into my office, please.
Good to meet you guys.
82
00:06:49,642 --> 00:06:52,812
We've already had the, uh,
Presbyterians and the Mormons.
83
00:06:52,879 --> 00:06:54,180
Good guys.
84
00:06:54,247 --> 00:06:55,915
They said they'd pray for us.
85
00:06:55,982 --> 00:06:57,784
I said I'd pray for them, too.
86
00:06:57,850 --> 00:06:59,886
- I think that freaked them out.
- You pray a lot?
87
00:06:59,952 --> 00:07:02,054
Three times a day:
morning, noon and night.
88
00:07:02,121 --> 00:07:04,590
- Are they answered?
- Oh, yeah. Yeah.
89
00:07:04,657 --> 00:07:06,159
Our Father Below
controls the world,
90
00:07:06,225 --> 00:07:08,161
so I get exactly what I want.
91
00:07:08,227 --> 00:07:10,530
- Yeah, like what?
- Oh...
92
00:07:10,596 --> 00:07:12,799
My enemies harmed, uh,
93
00:07:12,865 --> 00:07:16,636
no gray hair, no
acne, parking spaces.
94
00:07:16,702 --> 00:07:19,605
- Are your prayers answered?
- I don't pray.
95
00:07:19,672 --> 00:07:21,808
Really? Must be the
New Catholicism.
96
00:07:21,874 --> 00:07:23,776
Do you believe in Satan?
97
00:07:23,843 --> 00:07:26,779
: Wow, you guys
really jump into it, huh?
98
00:07:26,846 --> 00:07:30,116
Uh, yeah, but I
wouldn't call it belief.
99
00:07:30,183 --> 00:07:31,818
I know Satan.
100
00:07:31,884 --> 00:07:34,053
Hmm. How do you know him?
101
00:07:34,120 --> 00:07:36,923
Do you
guys want a drink?
102
00:07:36,989 --> 00:07:39,192
No, we're good. How
do you know Satan?
103
00:07:39,258 --> 00:07:41,227
The same way you know Jesus.
104
00:07:41,294 --> 00:07:44,030
He just makes sense to you,
describes the world to you.
105
00:07:44,096 --> 00:07:46,065
Satan does the same for me.
106
00:07:46,132 --> 00:07:48,067
Except not you.
107
00:07:50,536 --> 00:07:52,138
Is this your formal
place of worship?
108
00:07:52,205 --> 00:07:54,841
No, no. God, this
is the front office.
109
00:07:54,907 --> 00:07:56,776
We've only been up and
running six months.
110
00:07:56,843 --> 00:07:59,145
Temple's in the back. Come on.
111
00:08:05,685 --> 00:08:07,787
So, what are you doing?
112
00:08:07,854 --> 00:08:09,789
- Uh, filling orders.
- Yeah?
113
00:08:09,856 --> 00:08:11,090
- Mm-hmm.
- You mind if I see?
114
00:08:11,157 --> 00:08:12,091
Uh, sure.
115
00:08:12,158 --> 00:08:13,492
How much are these?
116
00:08:13,559 --> 00:08:15,628
Those are all 35.
117
00:08:15,695 --> 00:08:16,839
- Are they popular?
- Oh, yeah.
118
00:08:16,863 --> 00:08:17,863
More so at Christmas.
119
00:08:17,897 --> 00:08:19,832
Mm. So this is a big moneymaker?
120
00:08:21,067 --> 00:08:22,602
Our cost
is about six bucks.
121
00:08:22,668 --> 00:08:24,003
So... you tell me.
122
00:08:27,306 --> 00:08:28,808
Which one is the favorite?
123
00:08:28,875 --> 00:08:30,276
Mm...
124
00:08:30,343 --> 00:08:32,011
This one.
125
00:08:37,817 --> 00:08:40,253
We're most proud of
our statue of Baphomet.
126
00:08:40,319 --> 00:08:42,221
So this is your established
place of worship?
127
00:08:42,288 --> 00:08:44,891
Yes. One of the
IRS requirements.
128
00:08:44,957 --> 00:08:46,893
You seem very aware
of what we need.
129
00:08:46,959 --> 00:08:49,228
Well, I've been
reading the IRS literature.
130
00:08:49,295 --> 00:08:51,764
Have to clear that
tax-exempt bar.
131
00:08:51,831 --> 00:08:53,699
- Do you have regular service?
- We do.
132
00:08:53,766 --> 00:08:55,001
When?
133
00:08:56,335 --> 00:08:58,104
Friday, 8:00 p.m. Join us.
134
00:08:58,170 --> 00:08:59,839
A distinct membership?
135
00:08:59,906 --> 00:09:02,174
Oh, we doubled our membership
in, uh, two months.
136
00:09:02,241 --> 00:09:04,277
Yeah, from what to what?
137
00:09:04,343 --> 00:09:06,979
- I'd have to check those numbers.
- Guess.
138
00:09:07,980 --> 00:09:09,715
Started with eight,
and now we have 12.
139
00:09:09,782 --> 00:09:11,651
Not much of a congregation.
140
00:09:11,717 --> 00:09:13,719
It's as many as Christ had.
141
00:09:13,786 --> 00:09:15,855
And here is some
of our literature.
142
00:09:15,922 --> 00:09:17,857
What's your creed?
143
00:09:17,924 --> 00:09:20,326
Do what you want unless
it hurts someone.
144
00:09:20,393 --> 00:09:24,163
If someone presents themselves
as your adversary, destroy them.
145
00:09:24,230 --> 00:09:26,632
And look for rewards
now, not after.
146
00:09:26,699 --> 00:09:29,769
- Satan, all glory.
- "Destroy them"? How?
147
00:09:29,835 --> 00:09:32,338
Not in any way that would break
the laws of the United States.
148
00:09:33,906 --> 00:09:35,875
Tell me how you pray to Satan.
149
00:09:37,710 --> 00:09:40,079
Oh, Father Below,
lend me your power
150
00:09:40,146 --> 00:09:43,950
to do what I want to
who I want, and, uh...
151
00:09:44,016 --> 00:09:46,819
take away all my regrets,
burning them in your hellfire,
152
00:09:46,886 --> 00:09:48,955
and... et cetera, et cetera.
153
00:09:50,056 --> 00:09:51,657
Not much of a prayer.
154
00:09:51,724 --> 00:09:53,592
Well, I'm working on it.
155
00:09:53,659 --> 00:09:55,161
This is a scam, isn't it?
156
00:09:55,227 --> 00:09:57,330
Oh, ye of little faith.
157
00:09:57,396 --> 00:09:59,665
No more a scam than your Church.
158
00:09:59,732 --> 00:10:01,767
Let me ask
you a question.
159
00:10:01,834 --> 00:10:03,970
If this church doesn't
really believe in Satan
160
00:10:04,036 --> 00:10:05,972
and all they're doing is
just selling T-shirts,
161
00:10:06,038 --> 00:10:08,107
then aren't they just harmless?
162
00:10:08,174 --> 00:10:09,842
Yeah, possibly.
163
00:10:09,909 --> 00:10:12,611
Let's collect our data
and brief His Eminence.
164
00:10:14,213 --> 00:10:16,916
The exorcism will be
spread over three nights,
165
00:10:16,983 --> 00:10:18,918
six hours every night.
166
00:10:18,985 --> 00:10:21,988
You'll want to quit, but
quitting is not an option.
167
00:10:22,054 --> 00:10:23,756
I won't quit, Father.
168
00:10:23,823 --> 00:10:25,958
I never do.
169
00:10:26,025 --> 00:10:28,060
This is the
final rite of exorcism.
170
00:10:28,127 --> 00:10:29,962
It is intense,
and it's grueling.
171
00:10:30,029 --> 00:10:32,732
- But in the end, I'll be clean?
- Or dead.
172
00:10:32,798 --> 00:10:33,966
Whoa.
173
00:10:34,033 --> 00:10:35,935
That's a bit melodramatic.
174
00:10:36,002 --> 00:10:38,237
I will be
performing the rite.
175
00:10:38,304 --> 00:10:40,272
We'll start tonight.
176
00:10:42,041 --> 00:10:45,745
But I need you to sign
this consent form.
177
00:10:47,179 --> 00:10:49,682
It acknowledges the
possible dangers.
178
00:10:50,716 --> 00:10:52,151
Can I have a minute to read this
179
00:10:52,218 --> 00:10:54,420
and consult with my
spiritual counselor?
180
00:10:54,487 --> 00:10:57,189
I need your answer
by the time I leave,
181
00:10:57,256 --> 00:10:59,358
or I'm moving on to
the next exorcism.
182
00:11:01,827 --> 00:11:04,230
- Ouch.
183
00:11:04,296 --> 00:11:06,365
Not a lot of
Christian love there.
184
00:11:06,432 --> 00:11:08,367
Oh, he sees through you.
185
00:11:13,372 --> 00:11:16,008
- What is that?
- Hmm?
186
00:11:16,075 --> 00:11:17,443
Oh.
187
00:11:21,280 --> 00:11:22,748
Where is this place?
188
00:11:22,815 --> 00:11:24,717
The address
is on the back.
189
00:11:25,851 --> 00:11:27,686
They're looking for new members.
190
00:11:27,753 --> 00:11:28,954
This is blasphemy.
191
00:11:29,021 --> 00:11:30,189
What are you smiling about?
192
00:11:30,256 --> 00:11:32,391
These idiots don't
believe in Satan.
193
00:11:32,458 --> 00:11:34,326
They're just co-opting
the Devil to get press
194
00:11:34,393 --> 00:11:36,062
and piss off religious people.
195
00:11:36,128 --> 00:11:37,329
And tax-exempt status.
196
00:11:37,396 --> 00:11:38,931
Sons of bitches.
197
00:11:38,998 --> 00:11:40,900
These people should be
strung up by their toes,
198
00:11:40,966 --> 00:11:43,702
their throats slit and the
blood poured on an altar.
199
00:11:43,769 --> 00:11:45,237
How do you know
they don't believe?
200
00:11:45,304 --> 00:11:47,039
Look at this. "We're
not a time-share."
201
00:11:47,106 --> 00:11:48,340
Look at these pictures.
202
00:11:48,407 --> 00:11:50,376
Kids, picnics.
203
00:11:50,443 --> 00:11:51,911
"Satan cares about your future."
204
00:11:51,977 --> 00:11:53,212
What, are they insane?
205
00:11:53,279 --> 00:11:55,047
What is belief in Satan about?
206
00:11:55,114 --> 00:11:56,782
Power.
207
00:11:56,849 --> 00:11:58,150
Rejection of authority.
208
00:11:58,217 --> 00:12:00,119
Manipulation. Violence.
209
00:12:00,186 --> 00:12:01,854
Disgust with people like you.
210
00:12:01,921 --> 00:12:03,255
This guy, this dick...
211
00:12:03,322 --> 00:12:05,825
Graham... he doesn't
care about any of that.
212
00:12:05,891 --> 00:12:07,226
He's just using it.
213
00:12:11,397 --> 00:12:13,199
Here, go ahead.
214
00:12:13,265 --> 00:12:15,234
Tell that priest I'm ready.
215
00:12:17,136 --> 00:12:19,772
When you tell me
that you're fine
216
00:12:19,839 --> 00:12:21,974
and I know that you're not,
217
00:12:22,041 --> 00:12:25,778
it makes me feel confused
about our relationship.
218
00:12:25,845 --> 00:12:27,947
- Yeah, but that's because I am fine.
Kristen.
219
00:12:28,013 --> 00:12:29,215
Mirroring.
220
00:12:31,317 --> 00:12:34,487
When I say I'm fine even
though you know I'm not fine,
221
00:12:34,553 --> 00:12:36,422
it makes you confused
in our relationship.
222
00:12:36,489 --> 00:12:38,190
- Is that what you're saying?
- Yes.
223
00:12:38,257 --> 00:12:41,127
And would you like to
add anything to that?
224
00:12:41,193 --> 00:12:43,028
No.
225
00:12:43,095 --> 00:12:44,263
Good.
226
00:12:44,330 --> 00:12:45,865
Kristen, your turn.
227
00:12:45,931 --> 00:12:47,409
When you keep asking
me, "Are you fine?"
228
00:12:47,433 --> 00:12:48,934
even though I am fine,
229
00:12:49,001 --> 00:12:50,836
it makes me think
that you feel guilty
230
00:12:50,903 --> 00:12:53,081
about leaving your family for
six months out of the year.
231
00:12:53,105 --> 00:12:54,507
- Kristen.
- What?
232
00:12:54,573 --> 00:12:56,184
He can speak his truth,
I can't speak mine?
233
00:12:56,208 --> 00:12:57,519
As long as it's
not score settling.
234
00:12:57,543 --> 00:12:59,378
Oh, my gosh. Can
we just talk, Andy?
235
00:12:59,445 --> 00:13:01,523
- Yeah, we haven't been talking.
- Well, then talk to me now.
236
00:13:01,547 --> 00:13:03,182
- What is the problem?
You know,
237
00:13:03,249 --> 00:13:04,426
I think it's best to stick
with the mirror exercise.
238
00:13:04,450 --> 00:13:06,318
Are you sleeping with someone?
239
00:13:07,353 --> 00:13:09,221
Well, good.
240
00:13:09,288 --> 00:13:10,489
The truth exercise.
241
00:13:10,556 --> 00:13:12,791
Kurt, shh.
242
00:13:15,327 --> 00:13:17,163
No, I'm not sleeping
with anyone.
243
00:13:17,229 --> 00:13:18,564
Not Ben?
244
00:13:19,565 --> 00:13:20,966
: What? No.
245
00:13:21,033 --> 00:13:22,234
Of course not.
246
00:13:23,369 --> 00:13:25,104
Not David?
247
00:13:26,105 --> 00:13:27,907
No.
248
00:13:27,973 --> 00:13:30,075
He's becoming a priest. Uh...
249
00:13:30,142 --> 00:13:31,877
I would never.
250
00:13:33,512 --> 00:13:35,381
Are you sleeping with anyone?
251
00:13:35,447 --> 00:13:38,584
Kristen, look at me and tell me
252
00:13:38,651 --> 00:13:41,253
that you're not
sleeping with David.
253
00:13:53,132 --> 00:13:56,368
Andy, I-I shouldn't have
to tell you anything.
254
00:13:56,435 --> 00:13:58,837
You should trust
me as I trust you.
255
00:13:59,972 --> 00:14:03,042
Okay. Good session.
256
00:14:05,177 --> 00:14:09,281
Andy, would you excuse, um,
us for-for just a minute?
257
00:14:11,617 --> 00:14:13,852
I thought that went well.
258
00:14:13,919 --> 00:14:15,287
Kurt, I'm hallucinating again.
259
00:14:15,354 --> 00:14:17,189
Are you still taking
the risperidone?
260
00:14:17,256 --> 00:14:18,924
Yeah, two a night.
261
00:14:18,991 --> 00:14:20,231
- And there's no progress?
- No.
262
00:14:20,259 --> 00:14:21,403
If-if anything, it's-it's worse.
263
00:14:21,427 --> 00:14:23,429
Well...
264
00:14:24,630 --> 00:14:27,066
I think I should
prescribe something else.
265
00:14:29,702 --> 00:14:32,071
Lord have mercy. Christ have mercy.
266
00:14:32,137 --> 00:14:34,206
God, the Father in heaven...
267
00:14:34,273 --> 00:14:36,575
God, the Son, Redeemer
of the world...
268
00:14:36,642 --> 00:14:38,611
Stop. I'm on fire.
269
00:14:38,677 --> 00:14:40,312
: I need some water.
270
00:14:40,379 --> 00:14:42,081
My body is on fire.
271
00:14:42,147 --> 00:14:45,284
Holy Mary, pray for us. Holy
Mother of God, Holy Virgin.
272
00:14:47,519 --> 00:14:50,356
: Do you really
believe that Mary was a virgin?
273
00:14:50,422 --> 00:14:51,657
That whore.
274
00:14:51,724 --> 00:14:53,359
All
holy saints of God...
275
00:14:53,425 --> 00:14:55,427
:
Stop it. Stop it, please.
276
00:14:55,494 --> 00:14:56,562
You're hurting me.
277
00:14:56,629 --> 00:14:59,531
Holy Lord, Almighty Father...
278
00:14:59,598 --> 00:15:01,500
:
She said stop.
279
00:15:01,567 --> 00:15:05,170
You do not know the
power you provoke.
280
00:15:05,237 --> 00:15:07,373
Apostate tyrant
to the flames of hell.
281
00:15:07,439 --> 00:15:09,541
- All holy saints of God...
282
00:15:31,130 --> 00:15:33,065
Are you all right, David?
283
00:15:34,566 --> 00:15:36,302
No.
284
00:15:36,368 --> 00:15:40,072
He couldn't fake that, could he?
285
00:15:40,139 --> 00:15:42,341
Fake that?
286
00:15:42,408 --> 00:15:43,976
No.
287
00:15:45,010 --> 00:15:46,512
He's sleeping now.
288
00:15:46,578 --> 00:15:48,480
We'll return tomorrow.
289
00:16:23,582 --> 00:16:25,718
Hey.
290
00:16:25,784 --> 00:16:28,187
- Waiting on Ben?
- Uh-huh.
291
00:16:28,253 --> 00:16:31,590
Um, real quick, Kristen.
292
00:16:31,657 --> 00:16:33,759
I'm gonna need
your help tonight.
293
00:16:33,826 --> 00:16:35,728
Okay. With what?
294
00:16:35,794 --> 00:16:37,696
Leland's exorcism.
295
00:16:38,697 --> 00:16:40,165
Are you kidding?
296
00:16:40,232 --> 00:16:41,633
- Why?
- Something changed.
297
00:16:41,700 --> 00:16:44,169
I don't know what. It...
298
00:16:44,236 --> 00:16:46,605
You were talking about
this adrenaline jolt
299
00:16:46,672 --> 00:16:48,474
with Raymond Strand.
300
00:16:48,540 --> 00:16:50,209
- Hysterical strength.
- Right.
301
00:16:50,275 --> 00:16:52,644
I think there's
something like that here.
302
00:16:52,711 --> 00:16:57,483
He launched a priest
against a wall.
303
00:16:57,549 --> 00:16:59,351
He launched...?
304
00:16:59,418 --> 00:17:00,719
He kicked a priest,
305
00:17:00,786 --> 00:17:03,288
who flew eight feet
across the room.
306
00:17:04,289 --> 00:17:05,724
And there were, uh,
307
00:17:05,791 --> 00:17:09,461
these voices coming out of him.
308
00:17:11,764 --> 00:17:14,533
Do you think Leland's starting
to take his exorcism seriously?
309
00:17:14,600 --> 00:17:16,068
No, I...
310
00:17:16,135 --> 00:17:19,071
I think God is.
311
00:17:21,607 --> 00:17:24,643
Monthly real estate
rental: $23,000 a month.
312
00:17:24,710 --> 00:17:27,780
Three full-time employees:
$9,000 a month total.
313
00:17:27,846 --> 00:17:29,782
Not much money in Satanism.
314
00:17:29,848 --> 00:17:32,451
Not yet, but their,
uh, T-shirt sales
315
00:17:32,518 --> 00:17:34,720
are up 20% each month.
316
00:17:34,787 --> 00:17:38,123
And their Christmas sales
should be up 80% over last year.
317
00:17:38,190 --> 00:17:40,292
So you think the best
way of stopping them
318
00:17:40,359 --> 00:17:43,395
is criteria number two,
they're making money?
319
00:17:43,462 --> 00:17:44,763
Yeah.
320
00:17:44,830 --> 00:17:46,432
I mean, this operating officer
321
00:17:46,498 --> 00:17:48,434
has tripled his business
over the last year.
322
00:17:48,500 --> 00:17:50,135
I agree.
323
00:17:50,202 --> 00:17:52,704
I have something I
want you to hear.
324
00:17:52,771 --> 00:17:54,740
This came in this morning.
325
00:17:54,807 --> 00:17:56,708
I saw a
beast come out of the sea
326
00:17:56,775 --> 00:17:59,311
with ten horns and seven heads.
327
00:18:00,846 --> 00:18:02,748
It was granted authority
over every tribe,
328
00:18:02,815 --> 00:18:05,484
people, tongue, nation.
329
00:18:05,551 --> 00:18:08,854
And all that were on earth
worshipped the Beast.
330
00:18:08,921 --> 00:18:11,557
I am Bishop Jim from
the New Ministry,
331
00:18:11,623 --> 00:18:14,860
and this is your holy
scripture and doctrine.
332
00:18:14,927 --> 00:18:17,429
It is ours as
well. Praise Satan.
333
00:18:18,564 --> 00:18:21,133
This sounds like
someone who believes.
334
00:18:21,200 --> 00:18:24,570
Find out if this Bishop
Jim is faking it or not.
335
00:18:33,812 --> 00:18:36,215
We're here to see Bishop Jim.
336
00:18:39,818 --> 00:18:41,720
Hey, thanks for coming.
337
00:18:41,787 --> 00:18:43,655
Jim wanted to meet you.
338
00:18:45,257 --> 00:18:46,468
Are you having
services here tonight?
339
00:18:46,492 --> 00:18:49,161
Yeah, back there.
340
00:18:49,228 --> 00:18:50,462
That's Iris.
341
00:18:50,529 --> 00:18:52,431
- Nice lady.
- Seems it.
342
00:18:53,699 --> 00:18:56,368
Hey, the Catholic Church could
do a hell of a lot better
343
00:18:56,435 --> 00:18:58,637
with altar girls like her.
344
00:18:58,704 --> 00:19:00,639
Note taken.
345
00:19:01,807 --> 00:19:04,376
You grant us indulgence
346
00:19:04,443 --> 00:19:06,845
in our carnal desires...
347
00:19:06,912 --> 00:19:08,814
Wow. Good production values.
348
00:19:09,815 --> 00:19:12,384
Jim is the Sister
Aimee of Satanism.
349
00:19:14,353 --> 00:19:15,888
Hail Satan.
350
00:19:15,954 --> 00:19:17,890
Giver of
the fruit of free will
351
00:19:17,956 --> 00:19:22,594
that delivered us from blind
ignorance and allegiance.
352
00:19:22,661 --> 00:19:24,372
Hail Satan.
Hail Satan.
353
00:19:24,396 --> 00:19:25,707
You
grant us indulgence
354
00:19:25,731 --> 00:19:27,799
in our carnal desires.
355
00:19:27,866 --> 00:19:29,701
Hail Satan.
356
00:19:29,768 --> 00:19:31,770
Jim. You got a minute?
357
00:19:31,837 --> 00:19:33,772
Ah.
358
00:19:33,839 --> 00:19:35,774
These are the
Catholic assessors.
359
00:19:35,841 --> 00:19:36,942
Yes.
360
00:19:37,009 --> 00:19:38,744
Hello, David, Kristen, Ben.
361
00:19:38,810 --> 00:19:40,555
We didn't want to, uh,
interrupt your services.
362
00:19:40,579 --> 00:19:42,214
Oh. No, no.
363
00:19:42,281 --> 00:19:44,216
This is just a dress rehearsal.
364
00:19:44,283 --> 00:19:46,518
Ooh. Can I see?
365
00:19:48,387 --> 00:19:49,922
Sure.
366
00:19:51,590 --> 00:19:53,392
Oh, Saint Christopher.
367
00:19:53,458 --> 00:19:54,760
Hmm? Why him?
368
00:19:54,826 --> 00:19:56,962
- Why do you think?
- Large man.
369
00:19:57,029 --> 00:19:58,797
Wanted to serve
the greatest king,
370
00:19:58,864 --> 00:20:00,799
so he served my Father Below.
371
00:20:00,866 --> 00:20:02,901
Until he realized
Satan feared God,
372
00:20:02,968 --> 00:20:05,337
so he wasn't the greatest.
373
00:20:05,404 --> 00:20:07,506
How
things have changed.
374
00:20:07,573 --> 00:20:09,975
If Christopher were alive
today, who would he serve?
375
00:20:10,042 --> 00:20:11,743
- You tell me.
- How did we kill him again?
376
00:20:11,810 --> 00:20:13,412
Burning metal rods
up his ass, right?
377
00:20:13,478 --> 00:20:15,213
He resisted.
378
00:20:15,280 --> 00:20:18,517
All he had to do was condemn
God, but he resisted.
379
00:20:18,584 --> 00:20:19,885
That's power.
380
00:20:19,952 --> 00:20:21,820
Really? Who would
you rather be?
381
00:20:21,887 --> 00:20:24,756
The man having burning
rods stuck up his ass
382
00:20:24,823 --> 00:20:26,758
or the man putting them there?
383
00:20:26,825 --> 00:20:29,261
Do you, uh, pray to Satan?
All the time.
384
00:20:29,328 --> 00:20:31,730
Ask me about our creed.
385
00:20:31,797 --> 00:20:34,533
I know the IRS cares
about our creed.
386
00:20:37,603 --> 00:20:39,805
You find these religious
debates boring, too?
387
00:20:39,871 --> 00:20:41,907
Jim could go on for
hours and hours.
388
00:20:41,974 --> 00:20:44,009
What do you want out of this?
389
00:20:45,611 --> 00:20:47,546
Is this some kind of IRS trap?
390
00:20:47,613 --> 00:20:49,314
Of course.
391
00:20:49,381 --> 00:20:53,251
Look, I believe
in the real Satan.
392
00:20:53,318 --> 00:20:57,289
Right? Not some cute little
horned papier-mâché doll.
393
00:20:57,356 --> 00:20:59,658
I believe in force,
a tide of power.
394
00:20:59,725 --> 00:21:01,994
- Satan as metaphor?
- No, it's real.
395
00:21:02,060 --> 00:21:03,862
When you hate someone
396
00:21:03,929 --> 00:21:06,765
for cutting you off in
traffic, is that real?
397
00:21:06,832 --> 00:21:09,301
If you're married and
you flirt with someone,
398
00:21:09,368 --> 00:21:11,536
they brush up against you
and you feel their erection,
399
00:21:11,603 --> 00:21:12,904
is that real?
400
00:21:12,971 --> 00:21:14,439
You think it's Satan?
401
00:21:14,506 --> 00:21:15,707
It's not God.
402
00:21:15,774 --> 00:21:17,709
God wants us to live castrated.
403
00:21:17,776 --> 00:21:20,012
But I look at you,
and I see your nipples
404
00:21:20,078 --> 00:21:21,880
peeking through your blouse.
405
00:21:21,947 --> 00:21:23,415
That's not God.
406
00:21:23,482 --> 00:21:25,283
No, that's your imagination.
407
00:21:26,618 --> 00:21:29,488
Look, Satan loves
female sexuality.
408
00:21:29,554 --> 00:21:30,989
He wants women to take charge.
409
00:21:31,056 --> 00:21:35,460
Ah, and yet, all I see
is half-naked women here.
410
00:21:35,527 --> 00:21:38,330
I mean, for a phallic religion,
it's not a lot of phalluses.
411
00:21:39,398 --> 00:21:41,366
Join us, you could
change all of that.
412
00:21:41,433 --> 00:21:43,368
We still need a chair for
the women's auxiliary.
413
00:21:44,536 --> 00:21:46,438
Am I funny?
414
00:21:46,505 --> 00:21:47,906
Yeah, yeah.
415
00:21:47,973 --> 00:21:49,908
Whenever I see white
supremacists marching,
416
00:21:49,975 --> 00:21:51,977
or gamer boys
trolling women online,
417
00:21:52,044 --> 00:21:54,680
or you, I always wonder,
don't you guys have day jobs?
418
00:22:30,549 --> 00:22:32,918
You still going out?
419
00:22:32,984 --> 00:22:35,020
Yeah. Work.
420
00:22:39,024 --> 00:22:40,535
I, uh, thought we'd
have dinner together.
421
00:22:40,559 --> 00:22:41,626
Tomorrow's my last day.
422
00:22:41,693 --> 00:22:42,861
I already promised.
423
00:22:42,928 --> 00:22:44,663
Let's do it tomorrow.
424
00:22:48,734 --> 00:22:51,036
God damn you.
425
00:22:51,103 --> 00:22:52,637
May God arise.
426
00:22:52,704 --> 00:22:54,706
May His enemies be scattered.
427
00:22:54,773 --> 00:22:56,108
Please stop, stop, stop!
428
00:22:56,174 --> 00:22:58,410
- Please, please.
- May His foes flee before Him
429
00:22:58,477 --> 00:23:00,078
- as smoke is blown away...
- Fuck you.
430
00:23:00,145 --> 00:23:01,747
By the wind.
431
00:23:01,813 --> 00:23:03,515
:
You can't hurt him.
432
00:23:05,016 --> 00:23:07,385
:
I am not deceived.
433
00:23:07,452 --> 00:23:09,621
We are
the deception.
434
00:23:09,688 --> 00:23:12,924
Sancte Michael
Archangele, defende nos in proelio...
435
00:23:12,991 --> 00:23:14,559
- Holy Lord,
436
00:23:14,626 --> 00:23:16,561
Almighty Father of our
Lord Jesus Christ...
437
00:23:16,628 --> 00:23:18,530
- Hold on to him!
438
00:23:33,678 --> 00:23:35,614
Saint
Michael the Archangel,
439
00:23:35,680 --> 00:23:36,982
defend us in battle.
440
00:23:37,048 --> 00:23:38,750
Be our protection
against the wickedness
441
00:23:38,817 --> 00:23:40,452
and snares of the Devil.
442
00:23:40,519 --> 00:23:42,721
Be our protection
against the wickedness
443
00:23:42,788 --> 00:23:44,589
and snares of the Devil!
444
00:23:44,656 --> 00:23:46,691
O Prince of the Heavenly Father,
445
00:23:46,758 --> 00:23:49,060
by the power of
God, cast into Hell
446
00:23:49,127 --> 00:23:51,997
all the evil spirits who
prowl about the world
447
00:23:52,063 --> 00:23:53,965
- seeking the ruin of souls.
448
00:23:59,538 --> 00:24:01,840
O Prince
of the Heavenly Host,
449
00:24:01,907 --> 00:24:03,508
by the power of
God, cast into Hell
450
00:24:03,575 --> 00:24:06,645
and all the evil spirits
who prowl about the world
451
00:24:06,711 --> 00:24:09,181
seeking the ruin of souls.
452
00:24:19,257 --> 00:24:21,893
No. No.
453
00:24:33,939 --> 00:24:35,574
: It's not real.
454
00:24:39,311 --> 00:24:40,551
It's not real, it's not real...
455
00:24:40,612 --> 00:24:42,581
defende nos in proelio,
456
00:24:42,647 --> 00:24:45,717
contra nequitiam et insidias
457
00:24:45,784 --> 00:24:47,819
diaboli esto praesidium...
458
00:25:10,609 --> 00:25:12,010
Tequila.
459
00:25:20,852 --> 00:25:22,954
What a coincidence.
460
00:25:23,021 --> 00:25:24,522
Hey.
461
00:25:24,589 --> 00:25:27,125
You know, I was just
thinking about you.
462
00:25:28,927 --> 00:25:30,595
What?
463
00:25:32,163 --> 00:25:34,099
Are you following me?
464
00:25:35,133 --> 00:25:37,302
Something like that.
465
00:25:37,369 --> 00:25:39,237
You trying to convert me?
466
00:25:39,304 --> 00:25:41,039
No.
467
00:25:41,106 --> 00:25:43,141
No, I don't really believe.
468
00:25:43,208 --> 00:25:45,210
And I don't think
you do, either.
469
00:25:57,889 --> 00:25:59,891
Let's go.
470
00:25:59,958 --> 00:26:01,993
Where?
471
00:26:21,413 --> 00:26:23,315
Get in.
472
00:26:27,319 --> 00:26:29,054
Lower your pants.
473
00:26:29,120 --> 00:26:30,789
No foreplay?
474
00:26:30,855 --> 00:26:33,158
Lower your pants.
475
00:26:42,000 --> 00:26:44,169
- You done this before?
- What do you care?
476
00:26:44,235 --> 00:26:46,638
I'm just making small talk.
477
00:26:48,206 --> 00:26:50,008
No.
478
00:26:50,075 --> 00:26:52,110
So what is this about?
479
00:26:54,045 --> 00:26:56,081
What do you think?
480
00:27:13,298 --> 00:27:14,766
Ah.
481
00:28:41,286 --> 00:28:43,488
This is my advice.
482
00:28:43,555 --> 00:28:46,257
Go upstairs quietly,
take a bath,
483
00:28:46,324 --> 00:28:48,960
wash every inch of you,
then drain the water
484
00:28:49,027 --> 00:28:50,395
and take a shower.
485
00:28:50,462 --> 00:28:52,097
Gargle, get a trash bag,
486
00:28:52,163 --> 00:28:55,166
put all of those clothes
in it, and tell nobody.
487
00:28:55,233 --> 00:28:56,901
I don't know what you
think happened, Mom.
488
00:28:56,968 --> 00:28:58,269
I know what happened, honey.
489
00:28:58,336 --> 00:29:00,238
It was the same when
I came home to Dad.
490
00:29:01,306 --> 00:29:03,007
Put some real garbage
491
00:29:03,074 --> 00:29:04,909
in the trash bag on
top of your clothes.
492
00:29:04,976 --> 00:29:06,253
The trash is collected tomorrow.
493
00:29:06,277 --> 00:29:08,780
I'll take it out
before Andy can see.
494
00:29:08,847 --> 00:29:11,082
I just... I had something
on my panties. That's all.
495
00:29:11,149 --> 00:29:13,318
Something sticky?
496
00:29:16,488 --> 00:29:19,891
Listen, um, if you ever
want to talk, I don't judge.
497
00:29:31,402 --> 00:29:33,505
Yeah, what do you need?
498
00:29:33,571 --> 00:29:35,583
- Help.
499
00:29:35,607 --> 00:29:37,475
Too tired.
500
00:29:37,542 --> 00:29:39,944
Sheryl, you know I
would only call if...
501
00:29:40,011 --> 00:29:42,013
Leland, you're no fun
when you're needy.
502
00:29:42,080 --> 00:29:43,982
I'm not trying to be fun!
503
00:29:44,048 --> 00:29:46,151
Oh, God.
504
00:29:47,318 --> 00:29:49,954
You know this only works if
it's transactional, right?
505
00:29:50,955 --> 00:29:52,423
What do you want?
506
00:29:53,458 --> 00:29:55,927
Oh, I don't know.
What you got?
507
00:29:58,196 --> 00:30:00,031
Edward.
508
00:30:05,003 --> 00:30:06,437
Okay.
509
00:30:06,504 --> 00:30:08,139
Give me 20 minutes.
510
00:30:08,206 --> 00:30:09,474
Bring root beer.
511
00:31:40,999 --> 00:31:42,533
How did it go?
512
00:31:42,600 --> 00:31:44,502
Fine.
513
00:31:44,569 --> 00:31:47,171
Just your everyday exorcism.
514
00:31:53,144 --> 00:31:55,380
We made cookies. We missed you.
515
00:31:55,446 --> 00:31:57,081
Oh, I missed you, too.
516
00:31:57,148 --> 00:31:58,683
Oh...
517
00:32:00,385 --> 00:32:02,420
Oh, I'm really glad.
518
00:32:15,199 --> 00:32:17,135
Hmm? What's wrong?
519
00:32:17,201 --> 00:32:19,237
Just something in the bathroom.
520
00:32:39,390 --> 00:32:41,059
Kurt, I'm hallucinating.
521
00:32:41,125 --> 00:32:43,394
I-I-I know. We're
modifying your medication.
522
00:32:43,461 --> 00:32:44,729
No, I have to stop right now.
523
00:32:44,796 --> 00:32:46,331
No more olanzapine.
524
00:32:46,397 --> 00:32:48,299
No more, uh,
amisulpride to alleviate
525
00:32:48,366 --> 00:32:50,268
the side effects of
the olanzapine...
526
00:32:50,335 --> 00:32:51,645
Kristen, we agreed
it was a good idea...
527
00:32:51,669 --> 00:32:53,471
I'm seeing monsters
that aren't there.
528
00:32:53,538 --> 00:32:55,440
But coming down from
the medication can be
529
00:32:55,506 --> 00:32:57,742
- just as dangerous...
- Who are you working for?
530
00:32:57,809 --> 00:32:59,377
What?
531
00:33:00,478 --> 00:33:02,280
Are you sleeping with my mom?
532
00:33:02,347 --> 00:33:03,548
Is-is she having you do this?
533
00:33:03,614 --> 00:33:05,149
- What?
- I don't believe you, Kurt.
534
00:33:05,216 --> 00:33:07,518
- Not anymore.
- Kristen, this is paranoia.
535
00:33:07,585 --> 00:33:09,620
It would be paranoia if
I had no justification.
536
00:33:09,687 --> 00:33:11,189
Sit down. Let's talk.
537
00:33:11,255 --> 00:33:12,523
No. You're fired.
538
00:33:12,590 --> 00:33:14,258
What?
539
00:33:14,325 --> 00:33:15,360
I am done coming here.
540
00:33:15,426 --> 00:33:17,695
That is not a good idea.
541
00:33:17,762 --> 00:33:18,996
It's the best idea I've had.
542
00:33:19,063 --> 00:33:20,231
You're in league with them.
543
00:33:20,298 --> 00:33:21,342
You gave my therapy
notes to Leland.
544
00:33:21,366 --> 00:33:22,600
They were stolen.
545
00:33:22,667 --> 00:33:24,602
And now you're
sleeping with my mom
546
00:33:24,669 --> 00:33:27,071
and you're feeding
her information.
547
00:33:36,247 --> 00:33:38,416
- We need to talk.
548
00:33:38,483 --> 00:33:40,351
Okay, you tell me
again how I'm paranoid.
549
00:33:40,418 --> 00:33:42,487
- I am on with my wife.
- Sure!
550
00:33:43,488 --> 00:33:45,623
Listen. Talk to her.
551
00:33:50,395 --> 00:33:52,363
Hey, Leland.
552
00:33:52,430 --> 00:33:53,765
Hello?
553
00:33:57,635 --> 00:33:59,404
Leland?
554
00:34:01,372 --> 00:34:03,074
Hello?
555
00:34:03,141 --> 00:34:04,776
Where are you?
556
00:34:04,842 --> 00:34:06,511
Oh, God.
557
00:34:06,577 --> 00:34:08,746
Wha-What is going on?
558
00:34:09,881 --> 00:34:12,316
- I'm being hunted.
559
00:34:12,383 --> 00:34:13,718
Okay, come on.
560
00:34:13,785 --> 00:34:15,186
Get up. Let's go.
561
00:34:15,253 --> 00:34:17,255
I don't think I can stand.
562
00:34:17,321 --> 00:34:20,625
Oh, please don't be such a baby.
563
00:34:22,894 --> 00:34:25,463
Fine.
564
00:34:25,530 --> 00:34:27,598
Come on. Come here. Let's go.
565
00:34:34,772 --> 00:34:37,308
Sit first. Sit.
566
00:34:37,375 --> 00:34:39,377
One leg up.
567
00:34:39,444 --> 00:34:41,212
The other leg.
568
00:34:41,279 --> 00:34:42,747
You okay?
569
00:34:42,814 --> 00:34:44,449
There you go.
570
00:34:44,515 --> 00:34:46,217
All right.
571
00:34:47,251 --> 00:34:48,486
- Drink this.
572
00:35:04,936 --> 00:35:06,504
All right. More?
573
00:35:06,571 --> 00:35:09,674
The two women from the airport.
574
00:35:19,217 --> 00:35:21,786
How many more nights of this?
575
00:35:21,853 --> 00:35:25,656
- What?
- This... exorcism.
576
00:35:25,723 --> 00:35:27,592
One.
577
00:35:27,658 --> 00:35:29,660
Can you survive it?
578
00:35:30,761 --> 00:35:32,430
Yes.
579
00:35:33,464 --> 00:35:36,300
No, no, no, no, no, no,
no. Remember our agreement?
580
00:35:36,367 --> 00:35:38,336
I do.
581
00:35:38,402 --> 00:35:39,637
All righty, then.
582
00:35:39,704 --> 00:35:41,138
Rinse off.
583
00:35:58,422 --> 00:36:01,259
And you're saying
this has nothing to do
584
00:36:01,325 --> 00:36:03,261
with your deep
philosophical differences
585
00:36:03,327 --> 00:36:04,829
with the New Ministry of Satan?
586
00:36:04,896 --> 00:36:06,764
Correct. The
organization fails
587
00:36:06,831 --> 00:36:09,700
two of the IRS's
four core criteria.
588
00:36:09,767 --> 00:36:12,703
It is not operated exclusively
for worshipping Satan.
589
00:36:12,770 --> 00:36:14,405
- Uh, Kristen?
- Yes.
590
00:36:14,472 --> 00:36:17,275
Six months before this
"church" was formed,
591
00:36:17,341 --> 00:36:21,879
Graham Lucian and Jim Logger
were selling these T-shirts.
592
00:36:21,946 --> 00:36:23,848
And they only
created this pamphlet
593
00:36:23,915 --> 00:36:26,517
when they applied for
tax-exempt status.
594
00:36:27,952 --> 00:36:29,687
Anything else?
595
00:36:29,754 --> 00:36:34,225
Yes. The, uh, net earnings
are for one individual. Ben?
596
00:36:34,292 --> 00:36:36,394
Yeah, the, uh, bank statements
show that the profits
597
00:36:36,460 --> 00:36:38,496
were pocketed by Graham Lucian,
598
00:36:38,563 --> 00:36:39,964
including the
church collections.
599
00:36:40,031 --> 00:36:41,966
As you can
see, our assessors
600
00:36:42,033 --> 00:36:43,734
are not biased, but
they do conclude
601
00:36:43,801 --> 00:36:45,770
that the New Ministry of Satan
602
00:36:45,836 --> 00:36:48,439
does not live up
to IRS standards.
603
00:36:50,608 --> 00:36:52,577
Well presented.
604
00:36:52,643 --> 00:36:55,513
The two gentlemen
from this church
605
00:36:55,580 --> 00:36:57,682
have asked to be heard
after your presentation.
606
00:36:57,748 --> 00:36:59,250
What?
607
00:36:59,317 --> 00:37:01,419
They've argued that
your team is biased,
608
00:37:01,485 --> 00:37:03,854
and they wanted to
offer their piece.
609
00:37:06,557 --> 00:37:09,293
Mr. Lucian, Mr. Logger,
please come in.
610
00:37:12,997 --> 00:37:15,766
Oh, look who it is. Hi, Jesus.
611
00:37:15,833 --> 00:37:17,301
Gentlemen.
612
00:37:17,368 --> 00:37:18,502
Lady.
613
00:37:19,537 --> 00:37:21,639
So, what's the bias?
614
00:37:21,706 --> 00:37:22,974
I'm an atheist.
615
00:37:23,040 --> 00:37:24,642
I don't care who you worship.
616
00:37:24,709 --> 00:37:26,644
- And Kristen is an agnostic.
- I know.
617
00:37:26,711 --> 00:37:28,679
We talked.
618
00:37:29,847 --> 00:37:31,015
Then what is the bias?
619
00:37:31,082 --> 00:37:32,984
Ah.
620
00:37:34,952 --> 00:37:36,787
Kristen slept with
me last night,
621
00:37:36,854 --> 00:37:38,756
and now she wants to hurt me.
622
00:37:42,860 --> 00:37:44,428
Really?
623
00:37:44,495 --> 00:37:47,765
Well, that's an
original way to go.
624
00:37:47,832 --> 00:37:50,334
Kristen, any response?
625
00:37:55,873 --> 00:37:56,907
Is this not true?
626
00:37:56,974 --> 00:37:58,542
Oh, are you kidding me?
627
00:37:58,609 --> 00:38:00,578
I would rather sleep
with Satan himself.
628
00:38:03,547 --> 00:38:04,815
You are such a liar.
629
00:38:04,882 --> 00:38:06,584
What do
you want me to do?
630
00:38:06,651 --> 00:38:08,819
Swear on a stack of Bibles
or the Satanic Bible?
631
00:38:08,886 --> 00:38:10,354
You tell me.
632
00:38:10,421 --> 00:38:11,422
Okay.
633
00:38:11,489 --> 00:38:12,723
I think we're done here.
634
00:38:12,790 --> 00:38:14,358
Thank you, gentlemen.
635
00:38:20,031 --> 00:38:22,900
Um, we're not.
636
00:38:22,967 --> 00:38:24,835
Satan isn't.
637
00:38:24,902 --> 00:38:26,437
He's coming for you.
638
00:38:26,504 --> 00:38:27,938
All three of you.
639
00:38:30,141 --> 00:38:31,876
Take care.
640
00:38:33,911 --> 00:38:36,747
Well, that proves one thing.
641
00:38:36,814 --> 00:38:39,817
No matter how powerful
Satan and God are,
642
00:38:39,884 --> 00:38:42,053
the IRS is stronger.
643
00:38:43,988 --> 00:38:46,066
- Please, no. Please stop it.
May God arise.
644
00:38:46,090 --> 00:38:47,725
May His enemies be scattered.
645
00:38:47,792 --> 00:38:49,527
May His foes flee!
646
00:38:49,593 --> 00:38:51,896
Help me, Satan. Deliver me.
647
00:38:53,731 --> 00:38:55,666
:
He is on your side.
648
00:38:57,868 --> 00:39:02,606
:
I will be delivered.
649
00:39:04,508 --> 00:39:06,744
May His
foes flee before Him.
650
00:39:06,811 --> 00:39:08,579
As smoke is blown
away by the wind,
651
00:39:08,646 --> 00:39:10,381
may you blow them away.
652
00:39:10,448 --> 00:39:12,450
- O Prince of the Heavenly Host,
653
00:39:12,516 --> 00:39:15,419
by the power of
God, cast into Hell
654
00:39:15,486 --> 00:39:17,755
and all the evil spirits
who prowl about the world
655
00:39:17,822 --> 00:39:20,491
seeking the ruin of souls.
656
00:39:30,167 --> 00:39:32,536
I believe in God,
the Father Almighty.
657
00:39:32,603 --> 00:39:35,539
Creator of
heaven and earth, and in Jesus Christ.
658
00:39:35,606 --> 00:39:38,142
Who was
conceived by the Holy Spirit.
659
00:39:39,777 --> 00:39:41,979
Do you renounce the
Devil and all his works?
660
00:39:42,046 --> 00:39:44,415
- I do.
- : I do.
661
00:39:44,482 --> 00:39:46,016
Do
you tell the Devil
662
00:39:46,083 --> 00:39:48,619
that he no longer
has power over you
663
00:39:48,686 --> 00:39:52,022
because you no longer live
in his kingdom of darkness?
664
00:39:53,057 --> 00:39:54,925
- I do.
I do.
665
00:39:54,992 --> 00:39:58,829
Do you claim
the protecting power of God?
666
00:40:03,601 --> 00:40:05,870
: I am a new man.
667
00:40:05,936 --> 00:40:07,571
Father, you did it.
668
00:40:07,638 --> 00:40:09,173
You have given me a fresh start.
669
00:40:09,240 --> 00:40:11,642
I can't thank you enough.
Thank you. Thank you.
670
00:40:11,709 --> 00:40:13,010
It's not over yet.
671
00:40:13,077 --> 00:40:14,979
You need to pray every night.
672
00:40:15,045 --> 00:40:17,748
Here is my own personal rosary.
673
00:40:17,815 --> 00:40:19,650
Oh, my God.
674
00:40:19,717 --> 00:40:21,519
That is so sweet of you.
675
00:40:21,585 --> 00:40:22,820
David, look.
676
00:40:22,887 --> 00:40:25,656
I am so blessed.
677
00:40:25,723 --> 00:40:27,558
But I hope that
David will remain
678
00:40:27,625 --> 00:40:29,426
my spiritual adviser.
679
00:40:29,493 --> 00:40:30,694
I would advise it.
680
00:40:43,741 --> 00:40:45,876
Kristen?
681
00:40:47,912 --> 00:40:49,580
Hello?
682
00:40:50,648 --> 00:40:51,916
Kristen?
683
00:40:53,517 --> 00:40:55,219
Are you all right?
684
00:40:59,723 --> 00:41:01,759
Have you been in
there all this time?
685
00:41:05,529 --> 00:41:07,064
Are you okay?
686
00:41:08,699 --> 00:41:11,035
I am.
687
00:41:30,154 --> 00:41:32,623
Did that one get to you?
688
00:41:32,690 --> 00:41:34,792
What one?
689
00:41:34,859 --> 00:41:35,893
The exorcism.
690
00:41:36,927 --> 00:41:39,163
I lost you in the middle of it.
691
00:41:39,230 --> 00:41:42,900
I was wondering if you
were done with this job.
692
00:41:44,668 --> 00:41:46,770
No, I'm just getting started.
693
00:41:50,241 --> 00:41:52,943
Can I ask you...
694
00:41:53,010 --> 00:41:55,679
If you don't believe in God,
695
00:41:55,746 --> 00:41:57,681
can an exorcism work on you?
696
00:41:57,748 --> 00:41:59,216
Sure.
697
00:41:59,283 --> 00:42:02,186
God exists despite what
any individual thinks.
698
00:42:02,253 --> 00:42:03,954
Right, but for a
placebo to work,
699
00:42:04,021 --> 00:42:05,823
a patient has to
believe in the drug.
700
00:42:05,890 --> 00:42:07,658
Yes, but...
701
00:42:07,725 --> 00:42:09,627
an exorcism isn't a placebo.
702
00:42:09,693 --> 00:42:12,029
: That's
where you and I disagree.
703
00:42:15,699 --> 00:42:17,034
Oh, wow.
704
00:42:18,736 --> 00:42:21,739
I don't think I've ever seen
the stars like this in the city.
705
00:42:22,806 --> 00:42:24,842
New moon.
706
00:42:27,845 --> 00:42:29,280
Oh, my gosh.
707
00:42:29,346 --> 00:42:30,981
My husband leaves tonight.
708
00:42:31,048 --> 00:42:32,249
When?
709
00:42:32,316 --> 00:42:34,018
Ten minutes.
710
00:42:34,084 --> 00:42:35,619
Oh, you better hurry, huh?
711
00:42:35,686 --> 00:42:37,588
Sorry.
712
00:42:37,655 --> 00:42:39,056
Uh, hey.
713
00:42:41,058 --> 00:42:42,092
Thanks for being here.
714
00:42:57,007 --> 00:42:58,575
Hey.
715
00:42:59,977 --> 00:43:01,912
Just wanted to say goodbye.
716
00:43:01,979 --> 00:43:03,147
Your Uber is outside.
717
00:43:03,213 --> 00:43:04,949
- Thanks.
- Yeah.
718
00:43:08,152 --> 00:43:10,087
I'm sure Kristen
had to work late.
719
00:43:10,154 --> 00:43:12,723
- Yeah. Just tell her I'll call.
- Definitely.
720
00:43:16,794 --> 00:43:19,072
You've reached Andy
Bouchard at Eighth Summit Trekking.
721
00:43:19,096 --> 00:43:20,331
Please leave a message.
722
00:43:20,397 --> 00:43:21,865
Andy, I'm on my way home.
723
00:43:21,932 --> 00:43:23,334
Please don't leave yet. I'm...
724
00:43:23,400 --> 00:43:25,202
I'm so sorry.
I-I need to see you.
725
00:43:25,269 --> 00:43:27,805
: I've...
I've been off.
726
00:43:27,871 --> 00:43:29,773
I've... And it's not you.
727
00:43:29,840 --> 00:43:32,910
It's... it-it's been me, and...
728
00:43:32,977 --> 00:43:35,212
I'm so sorry. You
and the kids are...
729
00:43:35,279 --> 00:43:37,982
are the best thing that
ever happened to me.
730
00:43:38,048 --> 00:43:39,783
Okay, I'll see you soon.
731
00:43:56,934 --> 00:43:58,635
No.
732
00:44:40,110 --> 00:44:41,211
My gosh.
733
00:44:41,278 --> 00:44:43,213
- Oh!
- Mmm.
734
00:44:46,316 --> 00:44:48,052
I got your message.
735
00:44:48,118 --> 00:44:50,287
I was worried I'd missed you.
736
00:44:50,354 --> 00:44:52,689
I got another
flight for tomorrow.
737
00:44:58,996 --> 00:45:00,030
Here.
738
00:45:07,237 --> 00:45:08,939
What's this?
739
00:45:09,006 --> 00:45:11,375
This is a fire puja.
740
00:45:11,442 --> 00:45:13,377
It's for purification.
741
00:45:13,444 --> 00:45:15,245
It's Tibetan Buddhism.
742
00:45:15,312 --> 00:45:17,014
So, what you do is,
743
00:45:17,081 --> 00:45:19,750
you...
744
00:45:19,817 --> 00:45:23,854
write down the thing
that you want purified,
745
00:45:23,921 --> 00:45:27,291
and then you dip the paper in
some butter... or margarine.
746
00:45:27,357 --> 00:45:28,459
Okay.
747
00:45:28,525 --> 00:45:31,395
So you write your affliction.
748
00:45:31,462 --> 00:45:33,163
And go.
749
00:45:36,834 --> 00:45:39,069
Oh, and if it involves a person,
750
00:45:39,136 --> 00:45:41,472
you draw a circle of
protection around the name.
751
00:45:41,538 --> 00:45:43,307
Why?
752
00:45:43,373 --> 00:45:46,243
Because burning a person's
name is not a good thing.
753
00:45:54,818 --> 00:45:57,154
Now, we never mention this
to each other ever again.
754
00:45:58,222 --> 00:46:00,023
: My God,
this is so much better
755
00:46:00,090 --> 00:46:01,825
than that mirror exercise.
756
00:46:06,196 --> 00:46:08,465
- Okay.
- Okay.
757
00:46:08,532 --> 00:46:10,501
Dip it in here.
758
00:46:10,567 --> 00:46:12,836
- It's warm.
- Okay.
759
00:46:15,906 --> 00:46:17,941
Okay.
760
00:46:18,008 --> 00:46:19,810
- You ready?
- Yeah.
761
00:46:19,877 --> 00:46:22,079
One, two, three. Go.
762
00:46:34,958 --> 00:46:36,860
What happens now?
763
00:46:39,263 --> 00:46:40,297
I go sell the business.
764
00:46:41,965 --> 00:46:43,267
And when I come home...
765
00:46:44,368 --> 00:46:46,937
you and I have a fresh start.
766
00:47:15,032 --> 00:47:17,000
Hey.
52321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.