Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Hier k�nnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.SubtitleDB.org
2
00:00:29,020 --> 00:00:32,420
Wenn man jemanden sucht,
der aus der DDR r�bergemacht ist,
3
00:00:32,500 --> 00:00:35,540
wie findet man den bei euch?
Es gibt Auffanglager.
4
00:00:35,620 --> 00:00:37,100
Wen suchst du denn?
5
00:00:37,220 --> 00:00:41,100
"Ich suche meine Verwandten
und ihre Tochter Elena Simkow."
6
00:00:42,060 --> 00:00:44,580
Ich brauch
meine Verpflichtungserkl�rung.
7
00:00:44,700 --> 00:00:47,780
Wenn rauskommt, dass ich
gespitzelt hab, bin ich erledigt.
8
00:00:48,460 --> 00:00:51,060
Ich h�tte ein paar Fragen.
- Journalistin, ja?
9
00:00:52,460 --> 00:00:53,940
Was ist mit Robert?
10
00:00:54,140 --> 00:00:58,420
Spazierg�nger haben ihn gefunden.
Er hat sich das Leben genommen.
11
00:01:01,380 --> 00:01:04,500
Wie hei�t du eigentlich
mit Nachnamen? Schmidt.
12
00:01:07,100 --> 00:01:11,260
Was hast du mit den Fotos vor?
Die schicke ich meinem Redakteur.
13
00:01:11,580 --> 00:01:14,900
Wenn eins ver�ffentlicht wird,
krieg ich 250 Mark.
14
00:01:15,420 --> 00:01:17,500
Wen hast du alles angeschrieben?
15
00:01:17,620 --> 00:01:20,700
Die �mter in Friedland,
Passau und Marienfelde.
16
00:01:21,180 --> 00:01:23,820
Eben da, wo die Auffanglager sind.
Danke.
17
00:01:24,180 --> 00:01:27,260
Aber bisher keine Antwort.
Wie ist 'n der Name?
18
00:01:27,660 --> 00:01:29,540
Ich kann mich ja mal umh�ren.
19
00:01:31,180 --> 00:01:34,860
Ich wei� nicht, ob ich will,
dass du dich da reinh�ngst.
20
00:01:37,700 --> 00:01:39,180
Vertraust du mir nicht?
21
00:01:40,940 --> 00:01:44,140
Tja, wir kennen uns ja erst
seit 'n paar Tagen.
22
00:01:45,140 --> 00:01:48,260
Du bist Journalistin aus dem Westen.
Das stimmt.
23
00:01:49,220 --> 00:01:50,700
Aber vertraust du mir?
24
00:01:59,020 --> 00:02:00,700
Wieso bist du so traurig?
25
00:02:05,500 --> 00:02:06,980
Die Namen sind...
26
00:02:08,580 --> 00:02:11,100
Die Namen sind
Rainer und Maria Simkow.
27
00:02:11,220 --> 00:02:13,100
Und Elena Simkow.
Aus Berlin.
28
00:02:13,740 --> 00:02:15,660
Kannst du damit was anfangen?
29
00:02:17,300 --> 00:02:18,780
Ich bin 'n Bluthund.
30
00:02:32,660 --> 00:02:36,260
Die Untersuchungskommission
k�nnen wir wohl nicht verhindern.
31
00:02:36,340 --> 00:02:39,420
Ich kann nicht absehen,
welche Konsequenzen es hat.
32
00:02:39,500 --> 00:02:42,740
Es darf keine losen Enden geben.
Es gibt kein Problem.
33
00:02:42,900 --> 00:02:47,220
Mit G�rlitz verl�uft alles nach Plan.
Davon gehe ich aus, Genosse Major.
34
00:02:48,580 --> 00:02:52,380
Und die andere Operation?
Sind Sie da schon vorangekommen?
35
00:02:53,420 --> 00:02:57,700
Die operativen Gelder stehen
in ausreichender H�he zur Verf�gung.
36
00:03:00,380 --> 00:03:01,860
Sie k�nnen wegtreten.
37
00:03:02,340 --> 00:03:06,580
Ich hab dir wegen dem Arm erz�hlt,
ich bin von der Leiter gefallen.
38
00:03:06,660 --> 00:03:08,140
Das war gelogen.
39
00:03:13,700 --> 00:03:17,300
Untersuchungsausschuss?
Ja. Es geht um den 7. und 8.10.
40
00:03:17,500 --> 00:03:20,020
Ich war
vor der Gethsemanekirche dabei.
41
00:03:20,140 --> 00:03:23,860
Das war so schrecklich.
Da wurde gekn�ppelt, geschrien...
42
00:03:24,020 --> 00:03:27,900
Es ging zu wie im Krieg.
Und dabei hast du den Arm verletzt?
43
00:03:27,980 --> 00:03:31,780
Ein Kollege hat die T�r vom Barkas
zu schnell zugeworfen.
44
00:03:31,900 --> 00:03:35,900
Wir hatten 23 Leute drin.
Du wei�t ja, erlaubt sind nur zehn.
45
00:03:36,460 --> 00:03:40,540
Da waren ein paar Demonstranten,
die waren so schwer verletzt.
46
00:03:40,660 --> 00:03:42,740
Und jetzt sollst du da aussagen?
Ja.
47
00:03:43,620 --> 00:03:45,100
Find ich gut.
48
00:03:46,100 --> 00:03:50,340
Kommen die Schweinereien mal raus.
Da kriegen die doch wieder mich ran!
49
00:03:50,500 --> 00:03:53,380
Auch wenn die Stasi
die Befehle gegeben hat.
50
00:03:53,500 --> 00:03:57,620
Genau darum geht's. Die wirklich
Verantwortlichen festzunageln.
51
00:03:57,980 --> 00:04:02,020
Es waren ordentliche Leute da.
Aber ich hab gemacht, was ich musste.
52
00:04:02,100 --> 00:04:04,100
Sag denen alles, was du wei�t.
53
00:04:04,180 --> 00:04:07,700
Die interessieren sich nicht
f�r 'n paar Volkspolizisten.
54
00:04:07,820 --> 00:04:10,260
Meinst du?
Ja. Die wollen die ganz oben!
55
00:04:10,580 --> 00:04:13,420
"Im Schatten ein Mann, eine Frau".
'n Liebeslied.
56
00:04:13,620 --> 00:04:16,380
Was ist daran gef�hrlich?
- Eine Zeile lautet:
57
00:04:16,460 --> 00:04:19,220
"Der Kommunismus
kann die Welt nicht retten".
58
00:04:19,300 --> 00:04:22,420
Glauben Sie das? Ich dachte,
Sie w�ren Sozialistin.
59
00:04:22,500 --> 00:04:26,020
Ja, das hab ich sozusagen
mit der Muttermilch aufgesogen.
60
00:04:26,100 --> 00:04:28,900
Humanismus, Gerechtigkeit...
- Weltfrieden.
61
00:04:30,540 --> 00:04:33,780
Jetzt werden Sie mal
nicht sp�ttisch, junge Frau, ja?
62
00:04:33,860 --> 00:04:37,940
Von der DDR ging kein Krieg aus.
Also, nicht nach au�en.
63
00:04:39,100 --> 00:04:40,580
An dieser Idee,
64
00:04:40,820 --> 00:04:44,900
da muss man einfach mal kratzen.
Hinterfragen.
65
00:04:45,020 --> 00:04:48,340
'ne ganze Zeit lang
haben Sie nicht so hinterfragt.
66
00:04:48,580 --> 00:04:50,780
Zu Ihrer Schnulzenzeit,
'81 bis '86.
67
00:04:50,860 --> 00:04:52,860
Das hab ich Ihnen alles erz�hlt.
68
00:04:52,940 --> 00:04:55,220
Das war meine Eitelkeit, der Ruhm.
69
00:04:55,340 --> 00:04:58,460
Und �ber diese Zeit
schreiben Sie gar nichts. Ja?
70
00:04:58,540 --> 00:05:00,860
Gut.
- Dann k�nnen wir weitermachen.
71
00:05:01,580 --> 00:05:05,260
Dann reden wir �ber Ihre Arbeit
im Demokratischen Forum.
72
00:05:05,420 --> 00:05:09,220
Was besch�ftigt Sie am meisten?
- Die Neuwahlen nat�rlich.
73
00:05:09,460 --> 00:05:11,140
Der Umgang mit der Stasi.
74
00:05:11,340 --> 00:05:15,580
Und die Aufkl�rung aller Verbrechen
durch die Untersuchungsaussch�sse.
75
00:05:18,940 --> 00:05:20,420
Guten Abend.
76
00:05:20,780 --> 00:05:22,260
'n Abend, Martin.
Na?
77
00:05:25,660 --> 00:05:27,140
Wie geht's?
Alles gut.
78
00:05:27,300 --> 00:05:28,780
Ja?
79
00:05:29,620 --> 00:05:32,100
Guck mal,
ich hab dir was mitgebracht.
80
00:05:32,460 --> 00:05:35,780
Vitamine. Ich hab mir
mein Begr��ungsgeld abgeholt.
81
00:05:35,980 --> 00:05:39,700
Stellst dich da in die Schlange
wie 'n Almosenempf�nger.
82
00:05:39,780 --> 00:05:41,860
Hast du �berhaupt keinen Stolz?
83
00:05:41,980 --> 00:05:45,900
Sei froh, dass ich dir keinen
elektrischen Eierloch... Was?
84
00:05:48,620 --> 00:05:50,100
H�r mal...
85
00:05:51,220 --> 00:05:52,700
Ich...
86
00:05:54,060 --> 00:05:57,980
Es tut mir leid, dass ich
gesagt habe, du h�ttest kein Herz.
87
00:06:05,620 --> 00:06:07,100
Danke.
88
00:06:11,380 --> 00:06:14,300
Martin? Isst du heute Abend mit uns?
89
00:06:15,740 --> 00:06:17,220
Falk hat...
90
00:06:17,620 --> 00:06:20,340
Er ist bef�rdert worden.
Zum Generalmajor.
91
00:06:22,340 --> 00:06:23,820
So, bitte sch�n.
92
00:06:32,100 --> 00:06:33,580
So, das ist dein Sekt.
93
00:06:33,700 --> 00:06:35,540
Danke, Papa.
Ja, bitte sch�n.
94
00:06:39,980 --> 00:06:43,260
Egal. Auf uns.
Alles wird gut. Nicht wahr, Mutter?
95
00:06:44,260 --> 00:06:45,740
Alles geht weiter.
96
00:06:46,220 --> 00:06:49,900
Ich erinnere mich,
wie wir mit G�nther angesto�en haben.
97
00:06:50,020 --> 00:06:51,500
Das war im Sommer '67.
98
00:06:53,300 --> 00:06:55,660
Und jetzt ist er weg.
Ja, ja, '67.
99
00:06:55,980 --> 00:06:58,500
H�chste Zeit
f�r 'n Generationswechsel.
100
00:07:00,980 --> 00:07:03,180
Trink deinen schei� Sekt alleine.
101
00:07:07,460 --> 00:07:10,860
Sag mal, mein lieber Freund,
bist du �bergeschnappt?
102
00:07:12,500 --> 00:07:15,700
Kommt der jetzt mit 20
in die Pubert�t, oder was?
103
00:07:18,980 --> 00:07:23,020
Du arbeitest das ganze Jahr,
damit es uns an nichts fehlt.
104
00:07:23,140 --> 00:07:26,740
Wir wissen, was du tust,
obwohl es dich manchmal qu�lt.
105
00:07:26,940 --> 00:07:30,820
Drum feiern wir heut deinen Sieg.
Wir haben dich sehr lieb.
106
00:07:32,260 --> 00:07:34,100
Gro�e. Meine Gro�e.
107
00:07:34,700 --> 00:07:36,140
Danke sch�n.
108
00:07:40,660 --> 00:07:42,100
Ja, und jetzt?
109
00:07:42,260 --> 00:07:45,100
Das MfS weigert sich,
�ber die Akten zu sprechen.
110
00:07:45,220 --> 00:07:48,460
Ich hoffe, es wird nach den Wahlen
einfacher f�r uns.
111
00:07:48,540 --> 00:07:50,020
Und bis dahin?
112
00:07:50,140 --> 00:07:53,620
W�hrend wir hier sitzen,
machen die in aller Ruhe weiter.
113
00:07:53,740 --> 00:07:58,220
Sollen wir die Stasi-Zentrale st�rmen
und die Archive in Beschlag nehmen?
114
00:07:58,340 --> 00:08:00,220
Oder gleich 'ne Bombe legen?
115
00:08:00,340 --> 00:08:04,660
Wir haben zu den Vorf�llen im Oktober
die Kommission durchgesetzt.
116
00:08:04,820 --> 00:08:06,940
Glaubst du,
dabei kommt was raus?
117
00:08:07,100 --> 00:08:11,060
Mit SED-Leuten Zeugen befragen,
die von der Stasi gepr�gelt wurden?
118
00:08:11,180 --> 00:08:14,340
Die verarschen uns doch!
- So was braucht seine Zeit.
119
00:08:14,540 --> 00:08:17,340
Der Ausschuss,
das ist doch nur der Anfang.
120
00:08:17,420 --> 00:08:20,020
Wir haben sogar Aussagen
von Polizisten.
121
00:08:20,100 --> 00:08:25,020
Genau. Wir d�rfen nichts �berst�rzen
und m�ssen alle M�glichkeiten nutzen.
122
00:08:25,540 --> 00:08:29,580
V. a. d�rfen wir nicht provozieren.
- Die haben Robert aufm Gewissen!
123
00:08:29,700 --> 00:08:32,140
Und du redest
wie 'n schei� Politiker!
124
00:08:32,260 --> 00:08:36,780
Du hast keine Beweise, dass die Stasi
was mit Roberts Tod zu tun hat!
125
00:08:53,740 --> 00:08:57,340
Wir finden die Verantwortlichen.
Das versprech ich dir.
126
00:09:00,180 --> 00:09:02,620
Wie kannst du
einfach so weitermachen?
127
00:09:04,140 --> 00:09:05,780
Du hast ihn doch geliebt.
128
00:09:06,100 --> 00:09:08,980
Ich mach doch nicht
einfach so weiter. Ich...
129
00:09:11,180 --> 00:09:12,860
Was soll ich denn machen?
130
00:09:17,500 --> 00:09:19,140
(TV) Pass auf, Anton!
131
00:09:27,060 --> 00:09:30,060
Ach. Na, willst du mir
doch noch gratulieren?
132
00:09:32,340 --> 00:09:35,020
Und? Ist er gut?
Ich seh's ja immer gern,
133
00:09:35,100 --> 00:09:38,260
wenn sich die Kapitalisten
gegenseitig abknallen.
134
00:09:40,580 --> 00:09:43,740
Gibt's eigentlich
was Neues von Pfarrer Wolff?
135
00:09:43,860 --> 00:09:45,340
Ja.
136
00:09:45,740 --> 00:09:48,660
Wir hatten vorgestern
'ne Meldung von der VP.
137
00:09:48,780 --> 00:09:52,060
Er hat sich in einem Wald
bei K�penick aufgeh�ngt.
138
00:09:53,940 --> 00:09:56,020
Was?
Ja, Wahnsinn, was?
139
00:09:57,340 --> 00:10:01,380
Hatte wohl 'n Knacks hier oben.
Aber mehr wei� ich auch nicht.
140
00:10:01,940 --> 00:10:03,420
Nee?
141
00:10:04,100 --> 00:10:05,580
Nee.
142
00:10:07,340 --> 00:10:09,220
Du hast nichts damit zu tun?
143
00:10:11,020 --> 00:10:15,260
Du hast ihn nicht am 9. November
in der Rasche-Stra�e eingesackt?
144
00:10:17,900 --> 00:10:19,340
Was?
145
00:10:21,860 --> 00:10:24,180
Falk, was habt ihr mit ihm gemacht?
146
00:10:43,100 --> 00:10:47,540
Martin, was ich dir jetzt sage,
darf diesen Raum hier nie verlassen.
147
00:10:49,500 --> 00:10:52,300
Robert Wolff war ein IM.
Schon �ber ein Jahr.
148
00:10:52,420 --> 00:10:53,900
Das ist ausgeschlossen!
149
00:10:54,060 --> 00:10:57,540
Wenn du w�sstest,
wie viele Pfarrer f�r uns arbeiten.
150
00:10:59,700 --> 00:11:02,980
Denen geht es v. a. darum,
Konflikte zu vermeiden.
151
00:11:03,100 --> 00:11:06,460
Gewalt zu vermeiden.
Durch Absprachen mit uns.
152
00:11:07,940 --> 00:11:10,500
Ja. Er ist sogar
selber zu uns gekommen.
153
00:11:14,100 --> 00:11:18,300
Sag mal, Martin, denkst du,
wir haben ihn aufgekn�pft, oder was?
154
00:11:20,260 --> 00:11:22,620
Ihn zum Selbstmord gezwungen oder...
155
00:11:24,300 --> 00:11:25,740
Ist nicht dein Ernst.
156
00:11:26,820 --> 00:11:29,020
Martin, wir sind keine M�rder.
157
00:11:36,100 --> 00:11:39,340
Sie sagten, es gab keine Zeugen!
Gab's auch nicht.
158
00:11:39,500 --> 00:11:44,180
Und wieso wei� mein Bruder, dass wir
an dem Tag Kontakt mit Wolff hatten?
159
00:11:44,300 --> 00:11:46,340
Tag und Nacht beobachten Sie ihn!
160
00:11:46,460 --> 00:11:50,380
Und sollte er sich auch nur
einem dieser Umweltheinis n�hern,
161
00:11:50,460 --> 00:11:53,740
setzen Sie ihn fest.
Jawohl, Genosse Generalmajor.
162
00:11:57,340 --> 00:12:00,220
Verschwinden Sie,
sonst rufe ich die Polizei!
163
00:12:00,380 --> 00:12:03,260
Oma, mach wieder die T�r auf!
Ich bin's doch.
164
00:12:04,700 --> 00:12:09,180
Oma! Hast du mal 37 Ocken f�rs Taxi?
Ich bin vom Ostbahnhof hergekommen.
165
00:12:09,260 --> 00:12:10,740
Ja, Lisa, was...
166
00:12:10,940 --> 00:12:12,900
Lisa! Sag mal...
167
00:12:13,820 --> 00:12:18,260
Wei� dein Vater, dass du kommst?
- Nee, ist 'ne �berraschung. Danke.
168
00:12:18,420 --> 00:12:20,260
Ja, das kann man wohl sagen.
169
00:12:20,820 --> 00:12:22,300
Tsch�ssi.
Bis dann.
170
00:12:23,820 --> 00:12:25,300
Katja.
Martin.
171
00:12:27,860 --> 00:12:29,340
Na?
172
00:12:30,140 --> 00:12:33,420
Ich hab die Simkows gefunden.
Bluthund, verstehste?
173
00:12:34,220 --> 00:12:37,060
Wo denn?
Nicht weit von hier. In Westberlin.
174
00:12:37,740 --> 00:12:40,420
Die sind da
bei Verwandten untergekommen.
175
00:12:41,260 --> 00:12:42,740
Vielen Dank.
176
00:12:44,420 --> 00:12:45,900
War's das schon?
177
00:12:46,700 --> 00:12:48,140
Ich...
178
00:12:49,340 --> 00:12:52,620
Ich lad dich auf 'ne Ketwurst ein.
Wie findste das?
179
00:12:52,780 --> 00:12:54,220
'ne Ketwurst?
180
00:12:54,900 --> 00:12:57,060
Ja, das klingt doch romantisch.
181
00:12:57,580 --> 00:12:59,060
Und, wie findste?
182
00:13:00,340 --> 00:13:01,820
Ketwurst.
183
00:13:02,780 --> 00:13:06,260
Das ist ein schlechter Hot Dog.
Ja, kannste mal sehen.
184
00:13:08,140 --> 00:13:10,220
Wer sind eigentlich die Simkows?
185
00:13:12,580 --> 00:13:14,100
Das sind Freunde von mir.
186
00:13:16,420 --> 00:13:19,420
Freunde von fr�her.
Aus deiner Zeit mit Julia?
187
00:13:22,940 --> 00:13:25,700
Woher wei�t du von Julia?
Von ihrer Mutter.
188
00:13:27,620 --> 00:13:29,060
Was...
189
00:13:29,980 --> 00:13:32,740
Was... Was...
Was hat sie dir denn erz�hlt?
190
00:13:33,980 --> 00:13:36,460
Willst du 'ne Geschichte
draus machen?
191
00:13:36,820 --> 00:13:40,500
Nein! Sie hat nur gesagt,
dass ihr euch sehr geliebt habt.
192
00:13:40,620 --> 00:13:42,500
Und dass Julia gestorben ist.
193
00:13:44,740 --> 00:13:46,700
Warum bist du so misstrauisch?
194
00:13:48,100 --> 00:13:50,420
Ich will dir doch �berhaupt nichts.
195
00:13:58,780 --> 00:14:00,220
Katja?
196
00:14:06,980 --> 00:14:08,900
Wenn ich zu den Simkows gehe,
197
00:14:11,020 --> 00:14:12,740
w�rdest du mich begleiten?
198
00:14:14,820 --> 00:14:16,260
Ja. Klar.
199
00:14:38,460 --> 00:14:40,100
Was ist 'n hier los?
Papa!
200
00:14:41,180 --> 00:14:43,660
Mein lieber kleiner doofer Papa.
�h...
201
00:14:43,780 --> 00:14:45,260
Lisa! Das ist ja...
202
00:14:46,380 --> 00:14:49,660
Sch�n, dich zu sehen!
Bleibst du �bers Wochenende?
203
00:14:49,820 --> 00:14:52,100
Nee, Papa, ich bleibe grunds�tzlich.
204
00:14:52,220 --> 00:14:54,700
Ich geh nicht mehr zur�ck
nach Dresden.
205
00:14:54,900 --> 00:14:56,660
Wie? Wei� deine Mama davon?
206
00:14:56,780 --> 00:14:59,580
Mama und ich,
wir verstehen uns nicht mehr.
207
00:14:59,660 --> 00:15:02,580
Bist du abgehauen?
Die w�rde doch nie verstehen,
208
00:15:02,660 --> 00:15:06,100
warum jeder normale Mensch
jetzt in Berlin sein muss.
209
00:15:06,260 --> 00:15:09,820
Kannst du ihr das erkl�ren?
Sie anrufen? Bitte, Papilein.
210
00:15:09,940 --> 00:15:13,740
Du kannst das doch immer so gut.
Was soll ich ihr denn sagen?
211
00:15:13,940 --> 00:15:16,820
Ich mach mein letztes Schuljahr
hier zu Ende.
212
00:15:16,940 --> 00:15:19,700
Opa kann doch da bestimmt
was organisieren.
213
00:16:05,660 --> 00:16:09,980
Es ist, wie in einer Luftblase
auf den Grund des Meeres zu sinken.
214
00:16:10,060 --> 00:16:12,700
Das Licht schwindet,
es wird schwarz,
215
00:16:13,660 --> 00:16:16,460
der Druck um einen herum
wird immer gr��er.
216
00:16:22,700 --> 00:16:24,260
Weihnachtsmann gef�llig?
217
00:16:26,380 --> 00:16:28,300
Das Kost�m stimmt nicht ganz.
218
00:16:52,180 --> 00:16:53,620
Das ist meine Schrift.
219
00:16:55,700 --> 00:16:57,140
Friebe.
220
00:16:57,380 --> 00:16:59,460
Au�ereheliches Verh�ltnis mit...
221
00:17:05,180 --> 00:17:06,620
Schei�e.
222
00:17:31,020 --> 00:17:33,260
Was soll das hei�en, verschwunden?
223
00:17:33,420 --> 00:17:37,140
Ich habe wie �blich die Akten
�ber Nacht im Archiv deponiert.
224
00:17:37,300 --> 00:17:40,540
Nun sind sie weg,
h�chstwahrscheinlich vernichtet.
225
00:17:40,660 --> 00:17:44,220
Na, sauber. Gut, dann legen Sie
einen neuen Vorgang an,
226
00:17:44,380 --> 00:17:46,620
eine neue Verpflichtungserkl�rung.
227
00:17:46,820 --> 00:17:49,780
Genosse Generalmajor,
das werde ich nicht tun.
228
00:17:49,980 --> 00:17:52,220
Wie bitte?
Ich bin davon �berzeugt,
229
00:17:52,420 --> 00:17:55,660
dass die Reaktivierung der IM
ein R�ckschritt ist.
230
00:17:55,820 --> 00:17:59,740
Sie verweigern den Befehl?
Sind Sie nicht mehr ganz bei Trost?
231
00:17:59,860 --> 00:18:03,820
Sind Sie betrunken oder was ist los?
Genosse, ich trinke nie.
232
00:18:11,220 --> 00:18:14,460
Du hast mir das Leben gerettet, Hans.
Vielen Dank.
233
00:18:15,340 --> 00:18:17,700
Wieso klingt das alles wie Abschied?
234
00:18:17,900 --> 00:18:20,380
Ist es der Klavierspieler?
Dein Pianist?
235
00:18:20,580 --> 00:18:23,620
Mit dem schl�fst du doch schon
ein halbes Jahr.
236
00:18:25,740 --> 00:18:27,300
So einfach ist es nicht.
237
00:18:28,660 --> 00:18:30,500
Du bist meine Vergangenheit.
238
00:18:31,660 --> 00:18:35,460
Die muss ich loswerden,
sonst kann ich nichts Neues anfangen.
239
00:18:35,580 --> 00:18:38,700
Niemand von uns
kann seine Vergangenheit loswerden.
240
00:18:38,820 --> 00:18:41,100
Auch wenn Papiere verbrannt werden,
241
00:18:41,300 --> 00:18:44,380
deswegen sind wir doch nicht
frei und schuldlos.
242
00:18:47,500 --> 00:18:50,180
Mein halbes Leben
hab ich hier gearbeitet!
243
00:18:50,420 --> 00:18:52,860
Und immer treu
meinen Dienst versehen.
244
00:18:53,060 --> 00:18:56,660
Ich habe Frau und vier Kinder,
und die sind stolz auf mich.
245
00:18:56,780 --> 00:19:00,140
Jetzt wei� pl�tzlich niemand mehr,
was man tun soll!
246
00:19:00,260 --> 00:19:03,020
Der eine h�, der andere sagt hott.
Kulisch!
247
00:19:03,220 --> 00:19:07,500
Es ist gut und richtig, was Sie tun.
Sie k�nnen stolz darauf sein.
248
00:19:08,340 --> 00:19:11,820
Mein Gott, jetzt beruhigen Sie sich
doch mal. Kulisch!
249
00:19:12,060 --> 00:19:15,140
Ich wei� doch auch nicht mehr,
was ich tun soll.
250
00:19:15,340 --> 00:19:16,780
Mann!
251
00:19:16,980 --> 00:19:20,660
Wie soll ich mit Memmen wie Ihnen
den Laden am Laufen halten?
252
00:19:20,820 --> 00:19:23,660
Sie haben frei. Auch in Zukunft.
253
00:19:24,780 --> 00:19:28,140
Ja? Danke, Genosse Kulisch.
Das war's.
254
00:19:29,700 --> 00:19:31,140
* Kulisch weint. *
255
00:19:38,020 --> 00:19:39,460
Der ist fertig.
Ja.
256
00:19:40,460 --> 00:19:41,900
So, was gibt's?
257
00:19:42,660 --> 00:19:44,900
Das ist Katja Wiese, 32.
258
00:19:45,740 --> 00:19:48,220
Tochter des Journalisten
Hartmut Wiese,
259
00:19:48,420 --> 00:19:50,260
vor acht Monaten verstorben.
260
00:19:51,620 --> 00:19:53,980
Was hat die
mit meinem Bruder zu tun?
261
00:19:54,220 --> 00:19:56,980
Sie ist auch
eine von diesen Schmierfinken.
262
00:19:58,820 --> 00:20:01,380
11. November?
Wieso kenne ich den nicht?
263
00:20:01,540 --> 00:20:05,220
Die Presseauswertungen
sollten direkt an die Abteilung 4.
264
00:20:06,140 --> 00:20:07,580
Wieses Spezialit�t:
265
00:20:07,780 --> 00:20:12,020
menschlich-emotionale Geschichten
aus politischen Krisengebieten.
266
00:20:12,180 --> 00:20:15,060
"Portr�ts der Menschen,
die man nicht sieht".
267
00:20:15,260 --> 00:20:18,900
Sie ist wiederholt eingereist
und quatscht die Leute an.
268
00:20:19,100 --> 00:20:20,740
Hat die was fotografiert?
269
00:20:23,340 --> 00:20:27,820
Das ist doch kein Zufall, dass die
sich an meinen Bruder ranschmei�t.
270
00:20:28,020 --> 00:20:31,580
Finden Sie mal raus,
ob die was mit dem BND zu tun hat.
271
00:20:32,220 --> 00:20:35,060
Ein toter Pfarrer,
ein toter Oppositioneller.
272
00:20:35,180 --> 00:20:37,660
Das w�r ein gefundenes Fressen
f�r die.
273
00:20:39,580 --> 00:20:41,620
Oh, Gott. Was f�r eine Schei�e.
274
00:21:01,140 --> 00:21:02,580
Liebe Nicki.
275
00:21:03,700 --> 00:21:05,140
Lieber Thomas.
276
00:21:06,340 --> 00:21:07,780
Liebe Freunde.
277
00:21:09,660 --> 00:21:13,100
Wir alle haben in den letzten Tagen
viel nachgedacht.
278
00:21:14,500 --> 00:21:17,420
Dar�ber geredet,
was geschehen ist.
279
00:21:20,020 --> 00:21:21,500
Wir verstehen es nicht.
280
00:21:25,380 --> 00:21:26,820
Wir suchen...
281
00:21:28,180 --> 00:21:29,620
nach Schuldigen.
282
00:21:30,860 --> 00:21:32,300
Nach Erkl�rungen.
283
00:21:34,380 --> 00:21:36,540
Nach etwas, das uns tr�sten kann.
284
00:21:38,540 --> 00:21:39,980
Ich habe mich gefragt,
285
00:21:40,180 --> 00:21:43,260
wie nah man einem Menschen
wirklich kommen kann.
286
00:21:44,980 --> 00:21:49,020
Ich glaube, dass man einen Menschen
bedingungslos lieben kann,
287
00:21:50,020 --> 00:21:52,500
aber ihn vielleicht nie
wirklich kennt.
288
00:21:55,380 --> 00:21:56,820
Wir alle...
289
00:21:57,740 --> 00:21:59,580
haben gemeinsam entschieden,
290
00:21:59,780 --> 00:22:03,140
heute in aller Stille
von Robert Abschied zu nehmen.
291
00:22:04,460 --> 00:22:07,100
Er h�tte
keine gro�e Trauerfeier gewollt.
292
00:22:07,740 --> 00:22:11,180
Denn er h�tte auch nicht gewollt,
dass einer von uns,
293
00:22:11,340 --> 00:22:14,300
der an unsere Sache glaubt,
verunsichert wird.
294
00:22:21,380 --> 00:22:23,220
Musst du wirklich schon los?
295
00:22:24,100 --> 00:22:25,540
Tut mir leid, Mama.
296
00:22:25,740 --> 00:22:28,580
Ich hab 'ne Mitfahrgelegenheit
nach Leipzig.
297
00:22:29,100 --> 00:22:32,580
Bleib doch noch 'ne Nacht.
Ich zahl dir die Fahrkarte.
298
00:22:35,020 --> 00:22:36,980
Ich... Ich kann denen nicht...
299
00:22:38,100 --> 00:22:39,540
in die Augen schauen.
300
00:22:40,620 --> 00:22:42,060
Ist schon gut.
301
00:22:48,460 --> 00:22:50,940
Danke, dass du �berhaupt
gekommen bist.
302
00:23:08,620 --> 00:23:11,820
Ist Thomas schon weg?
- Er h�lt's hier nicht aus.
303
00:23:11,940 --> 00:23:13,500
Wird damit nicht fertig.
304
00:23:14,980 --> 00:23:16,660
Er sch�mt sich immer noch.
305
00:23:17,500 --> 00:23:18,980
Versteh ich.
306
00:23:26,340 --> 00:23:28,580
Roman,
du warst ja auch schon dr�ben.
307
00:23:28,700 --> 00:23:30,940
Wie isses denn?
Ich fahr ja morgen.
308
00:23:31,100 --> 00:23:33,500
Morgen melden wir dich
bei der Schule an.
309
00:23:33,620 --> 00:23:36,820
Ja. Aber erz�hl mal.
Reklame, riesengro�, �berall, oder?
310
00:23:36,940 --> 00:23:39,820
Denen dr�ben
geht's jedenfalls besser als uns.
311
00:23:40,060 --> 00:23:42,500
Wie kommst du darauf?
Ich hab's gesehen.
312
00:23:42,980 --> 00:23:45,980
Sie sind besser gekleidet,
fahren sch�nere Autos.
313
00:23:46,260 --> 00:23:49,340
Die H�userfassaden sind heil,
die Stra�en glatt.
314
00:23:49,540 --> 00:23:52,820
Glatte Stra�en, heile Fassaden.
Guck doch mal dahinter.
315
00:23:52,980 --> 00:23:56,820
Selbstst�ndiges, kritisches Denken
hab ich dir beigebracht,
316
00:23:56,940 --> 00:24:00,140
nicht so 'n Schei�dreck.
Falk, bitte! Roman, h�r zu.
317
00:24:00,260 --> 00:24:04,100
Unser Land war durch die Teilung
viel st�rker benachteiligt.
318
00:24:04,220 --> 00:24:08,580
Die Last der Reparationszahlungen
nach dem Krieg trugen wir allein.
319
00:24:09,860 --> 00:24:13,220
Der sichtbare Reichtum
ist durch Ausbeutung entstanden.
320
00:24:13,380 --> 00:24:16,700
Aber die sieht man nicht.
Bist du v�llig verbl�det?
321
00:24:16,860 --> 00:24:20,340
Musst du so ein Arschloch sein?
Misch dich nicht ein!
322
00:24:20,540 --> 00:24:24,980
Kritisches Denken! Nichts stimmt,
was du mir gesagt hast! Gar nichts!
323
00:24:25,100 --> 00:24:27,740
Geh doch r�ber,
wenn's dir da so gef�llt!
324
00:24:27,900 --> 00:24:29,900
Mach ich vielleicht auch!
Falk!
325
00:24:30,020 --> 00:24:33,100
Ruhe jetzt hier! Dann geh r�ber.
Los, geh r�ber.
326
00:24:33,220 --> 00:24:34,940
Okay. Ich brauch dich nicht.
327
00:24:35,780 --> 00:24:39,580
Ach, du brauchst mich nicht?
Dann geh. Hau ab, los. Hau ab!
328
00:24:39,700 --> 00:24:41,740
Hau ab! Ist mir schei�egal, du!
329
00:24:42,500 --> 00:24:45,260
Echt. Arbeitsloser Akademiker,
sag ich nur!
330
00:24:47,220 --> 00:24:51,340
Was ist 'n hier los? Das ist ja
schlimmer als bei Mama und mir.
331
00:24:53,380 --> 00:24:55,700
Sonja. M�uschen,
was machst du denn?
332
00:24:56,020 --> 00:24:59,260
Ich wollte das nicht, Papa.
Nein, nat�rlich nicht.
333
00:24:59,500 --> 00:25:01,220
Komm mal her.
Sch�fchen.
334
00:25:01,940 --> 00:25:06,140
Sch�fchen, ist nicht so schlimm, du.
Wir machen das weg, ja?
335
00:25:24,220 --> 00:25:27,820
Na, hier ist ja ordentlich Andrang.
Gibt's was umsonst?
336
00:25:27,900 --> 00:25:31,220
Die haben alle Schiss,
dass die Grenze wieder zugeht.
337
00:25:35,540 --> 00:25:37,140
Noch jemand ohne Fahrschein?
338
00:25:53,500 --> 00:25:55,820
Hallo. Willkommen im Westen.
339
00:25:56,020 --> 00:25:57,500
Willkommen.
340
00:28:04,820 --> 00:28:06,700
Zu mir.
- Die sehen nett aus.
341
00:28:08,660 --> 00:28:10,100
Sollen wir reingehen?
342
00:28:12,300 --> 00:28:13,740
Martin?
343
00:28:15,740 --> 00:28:17,940
Dieses Kind da ist meine Tochter.
344
00:28:26,100 --> 00:28:28,900
Julia war schwanger,
da wurde sie verhaftet.
345
00:28:30,940 --> 00:28:33,820
Sie hat das Baby
im Haftkrankenhaus bekommen.
346
00:28:34,100 --> 00:28:38,580
Sie hat es nur eine Stunde gesehen.
Dann hat man es ihr weggenommen.
347
00:28:39,180 --> 00:28:41,980
Man hat ihr gesagt,
das Baby sei gestorben.
348
00:28:42,540 --> 00:28:45,620
Aber das war nicht so.
Man hat es uns gestohlen.
349
00:28:48,100 --> 00:28:49,940
Julia hat das immer gewusst.
350
00:28:50,020 --> 00:28:52,900
Und weil sie nicht locker lie�,
ist sie tot.
351
00:28:59,380 --> 00:29:02,660
Unser Kind hei�t Anna,
und sie sieht aus wie Julia.
352
00:29:11,220 --> 00:29:13,300
Wie hast du das nur ausgehalten?
353
00:29:13,980 --> 00:29:15,980
Was f�r ein beschissenes Land.
354
00:29:16,820 --> 00:29:19,180
Du hast doch �berhaupt keine Ahnung.
355
00:29:19,420 --> 00:29:22,380
Ihr wart dreimal hier,
schickt zwei Westpakete
356
00:29:22,540 --> 00:29:24,980
und glaubt, ihr wisst Bescheid!
"Ihr"?
357
00:29:25,060 --> 00:29:27,060
Diese Arroganz ist zum Kotzen!
358
00:30:30,620 --> 00:30:32,060
Hallo?
359
00:30:33,980 --> 00:30:35,420
Hallo?
360
00:30:38,420 --> 00:30:39,900
Ist da jemand?
361
00:30:53,300 --> 00:30:55,900
H�r sofort auf mit dem Schei�!
Katja.
362
00:30:58,340 --> 00:31:01,180
Martin?
Kannst du bitte herkommen?
363
00:31:01,860 --> 00:31:05,420
Soweit ich das �berblicke,
fehlt mein Schmuck, zwei Kameras,
364
00:31:05,540 --> 00:31:08,620
zwei Objektive
und die Filme der letzten Wochen.
365
00:31:08,980 --> 00:31:11,420
Und die Abz�ge? Sind die auch weg?
Ja.
366
00:31:12,140 --> 00:31:15,660
Aber von den meisten
habe ich Kopien in der Redaktion.
367
00:31:19,940 --> 00:31:22,100
Was machst du jetzt?
Keine Ahnung.
368
00:31:24,740 --> 00:31:26,980
Fang ich halt wieder von vorne an.
369
00:31:45,420 --> 00:31:46,900
Komm mal her.
370
00:31:49,580 --> 00:31:51,060
Komm mal her.
371
00:31:58,580 --> 00:32:00,060
Ach, du.
372
00:32:00,460 --> 00:32:02,620
Du willst doch nur meinen K�rper.
373
00:32:04,540 --> 00:32:06,020
Na und?
374
00:32:08,660 --> 00:32:11,740
Schw�r.
Los, meine Pause ist gleich rum.
375
00:32:12,020 --> 00:32:15,900
Ich zieh dich eng ins Vertrauen.
Das k�nntest du mehr honorieren.
376
00:32:16,140 --> 00:32:17,820
Schw�re.
Gut, ich schw�re.
377
00:32:17,900 --> 00:32:20,020
Nicht so! Wenn uns jemand sieht!
378
00:32:23,220 --> 00:32:24,700
Komm mal her. Hier.
379
00:32:26,580 --> 00:32:28,060
Was soll das denn?
380
00:32:28,420 --> 00:32:31,460
Mich hat ein Mann angesprochen.
Aus dem Westen.
381
00:32:31,580 --> 00:32:34,300
Der ist ganz scharf auf alles
aus der DDR.
382
00:32:34,420 --> 00:32:38,020
V. a. Sachen, die mit Milit�r
und Polizei zu tun haben.
383
00:32:38,140 --> 00:32:41,060
Der zahlt viel. Gutes Geld. DM.
F�r das Zeug?
384
00:32:41,140 --> 00:32:45,420
Ja. Ich hatte schon drei Lieferungen.
Ich komme mit der Ware kaum nach.
385
00:32:45,540 --> 00:32:47,020
Ich steig da gro� ein.
386
00:32:47,140 --> 00:32:50,940
Die verkaufen sogar St�cke
von der Mauer nach New York!
387
00:32:51,020 --> 00:32:52,740
Wo hast du die Sachen her?
388
00:32:52,900 --> 00:32:56,940
Man muss die richtigen Leute kennen.
Bisschen Fingerspitzengef�hl.
389
00:32:57,060 --> 00:33:00,620
Du k�nntest dich f�r mich umh�ren.
Als mein Partner.
390
00:33:00,780 --> 00:33:04,260
Bist du bekloppt?
Daf�r kannst du in den Knast kommen.
391
00:33:04,340 --> 00:33:06,540
Wer soll mich denn kontrollieren?
392
00:33:06,660 --> 00:33:09,340
Selbst die Stasi
ist ein zahnloser Tiger.
393
00:33:09,500 --> 00:33:11,980
Ich bin nicht mehr
der kleine G�rlitz,
394
00:33:12,100 --> 00:33:15,180
�ber den sich alle lustig machen.
Ganz ehrlich?
395
00:33:15,300 --> 00:33:16,900
Das ist 'ne Schnapsidee.
396
00:33:17,060 --> 00:33:20,060
Die versch�rfen gerade
die Kontrollen am Zoll.
397
00:33:20,300 --> 00:33:23,820
Ich liebe... Ich liebe doch alle!
398
00:33:23,900 --> 00:33:25,380
Alle Menschen.
399
00:33:26,180 --> 00:33:29,660
Aber ich liebe doch...
Ich setze mich doch daf�r ein!
400
00:33:30,460 --> 00:33:34,260
Ich bitte um Verst�ndnis.
Wenn ich das gemacht haben sollte,
401
00:33:34,340 --> 00:33:37,340
dann bitte ich um Verzeihung
um diesen Fehler.
402
00:33:38,780 --> 00:33:41,580
Aber jetzt kommt noch
eine andere Wahrheit.
403
00:33:42,060 --> 00:33:43,540
Neben diesen beiden.
404
00:33:45,380 --> 00:33:49,980
Viele einfache und weitere,
bis zu Direktoren,
405
00:33:50,900 --> 00:33:54,300
haben uns vieles mitgeteilt
�ber Unzul�nglichkeiten,
406
00:33:54,380 --> 00:33:57,180
f�r die wir gar nicht alle
zust�ndig w�ren.
407
00:34:50,260 --> 00:34:52,380
Na? Springt dein Wagen nicht an?
408
00:34:54,780 --> 00:34:56,260
Falk?
409
00:34:56,420 --> 00:34:58,780
Was hast du vor?
Du, nach Hause fahren.
410
00:34:58,900 --> 00:35:01,700
Bisschen Sport machen...
Lass den Bl�dsinn.
411
00:35:01,820 --> 00:35:05,100
So kannst du mit Sch�ning reden
oder mit Kollegen.
412
00:35:05,180 --> 00:35:06,660
Ich kenn dich.
413
00:35:07,180 --> 00:35:09,780
Wozu sammelst du die Akten?
Reine Routine.
414
00:35:09,940 --> 00:35:13,820
Ah ja. Und die Spezialkamera
und die Filme aus der Technik?
415
00:35:14,060 --> 00:35:18,020
Wei�t du, was der Vorteil ist,
wenn man zum alten Eisen geh�rt?
416
00:35:18,100 --> 00:35:21,020
Man kennt viele,
die einem was schuldig sind.
417
00:35:21,180 --> 00:35:23,700
Keine Angst,
wir reden nur miteinander.
418
00:35:23,940 --> 00:35:26,260
Was willst du?
Wissen, was du vorhast.
419
00:35:26,340 --> 00:35:28,420
Wo du stehst.
Wo stehst du denn?
420
00:35:28,540 --> 00:35:31,420
Wegen Leuten wir dir
geht doch alles kaputt.
421
00:35:31,540 --> 00:35:35,420
Wir haben eine gro�e Chance,
wenn alle an einem Strang ziehen.
422
00:35:35,540 --> 00:35:39,260
Du tr�gst Verantwortung!
Ich �bernehm doch Verantwortung.
423
00:35:39,660 --> 00:35:42,780
Aber wir werden verraten
und verkauft von denen,
424
00:35:42,860 --> 00:35:45,740
die wir jahrelang gesch�tzt haben.
Wir alle.
425
00:35:45,860 --> 00:35:48,900
Oder willst du doch nur
die eigene Haut retten?
426
00:35:48,980 --> 00:35:51,860
Ich k�mpfe,
solange das noch einen Sinn hat.
427
00:35:51,940 --> 00:35:55,940
Aber ich gehe nicht mit denen unter,
die mir nichts bedeuten.
428
00:35:58,620 --> 00:36:02,540
Wenn's hart auf hart kommt,
dann z�hlt nur die Familie.
429
00:36:06,220 --> 00:36:08,820
(TV-Dialog)
Ich hab mich echt gut erholt.
430
00:36:09,900 --> 00:36:11,380
Wenn das so ist...
431
00:36:12,140 --> 00:36:15,980
Unsere Kommission wird heute
eine Renovierung im Altersheim...
432
00:36:16,060 --> 00:36:17,540
Wir brauchen Hilfe.
433
00:36:18,740 --> 00:36:21,140
Hey, Papa. Meine letzten Ferientage.
434
00:36:23,420 --> 00:36:27,620
Wenn man sich den Tag gut einteilt,
mein Sohn, kann er sehr lang sein.
435
00:36:27,780 --> 00:36:32,060
Es k�nnte sogar Zeit �brig bleiben,
sich auf die Schule vorzubereiten.
436
00:36:32,180 --> 00:36:36,460
Lass ihm doch die paar Tage.
- Schon gut, Oma. Wo und wann?
437
00:36:38,260 --> 00:36:42,340
(Vater) Frag Kalle Hartmann.
Den hab ich auch schon �berredet.
438
00:36:57,060 --> 00:37:00,300
So. Sch�nen guten Tag zusammen.
Darf ich mal?
439
00:37:02,820 --> 00:37:04,900
He, was soll 'n das?
- Schnauze!
440
00:37:08,460 --> 00:37:10,060
Mensch, Mensch, G�rlitz.
441
00:37:10,740 --> 00:37:15,260
Jetzt kennen wir uns schon so lange.
Aber Schmuggel von Volkseigentum?
442
00:37:15,340 --> 00:37:18,220
Sabotage? Spionage?
Nur 'n kleines Gesch�ft.
443
00:37:18,380 --> 00:37:19,860
Genosse...
- Schnauze!
444
00:37:20,020 --> 00:37:21,900
Kein Problem. 'tschuldigung.
445
00:37:22,060 --> 00:37:24,380
Sie verschwinden hier!
- Ist ja gut!
446
00:37:24,580 --> 00:37:26,500
Was machen wir denn jetzt?
Hm?
447
00:37:26,620 --> 00:37:29,140
Jetzt haben Sie aber
'n gro�es Problem.
448
00:37:34,500 --> 00:37:35,980
Wissen Sie,
449
00:37:36,740 --> 00:37:38,220
B�rger,
450
00:37:38,940 --> 00:37:40,940
ich kann Sie ja gut verstehen.
451
00:37:41,100 --> 00:37:44,700
Wir sind alle mal schwach,
und dann brauchen wir Hilfe.
452
00:37:46,420 --> 00:37:50,220
Ich denke, Sie sind an einem Punkt,
wo Sie Hilfe brauchen.
453
00:37:52,100 --> 00:37:54,900
Aber wissen Sie was?
Ich kann Ihnen helfen.
454
00:37:57,300 --> 00:37:59,900
Das w�re... Ich w�re gl�cklich...
Ja, ja.
455
00:38:00,140 --> 00:38:04,420
Zuf�llig k�nnen Sie n�mlich auch was
f�r mich tun, Genosse. Ach.
456
00:38:11,100 --> 00:38:14,380
Wir haben die Operation
erfolgreich abgeschlossen.
457
00:38:14,500 --> 00:38:18,020
Gute Arbeit, Genosse Leutnant.
- Danke, Genosse Major.
458
00:38:23,060 --> 00:38:26,460
Ich habe schon ein lukratives Objekt
im Auge. Sehr gut.
459
00:38:26,540 --> 00:38:29,500
Die operativen Gelder
flie�en auch in Zukunft.
460
00:38:29,620 --> 00:38:32,940
Sie werden Ihren Schritt
raus aus dem MfS nicht bereuen.
461
00:38:33,060 --> 00:38:37,060
Danke, Genosse Generalmajor.
Ich werde Sie nicht entt�uschen.
462
00:38:43,780 --> 00:38:46,980
(Gaucke) Der Castro,
der hat's richtig gemacht.
463
00:38:47,260 --> 00:38:49,340
Ja. Der hat sein Land im Griff.
464
00:38:50,860 --> 00:38:54,180
Aber wir lassen beim ersten Schuss
die Hosen fallen
465
00:38:54,300 --> 00:38:57,100
und strecken den nackten Arsch
in den Wind.
466
00:38:57,340 --> 00:39:00,380
Und jetzt lassen wir uns
vom Westen flachlegen.
467
00:39:01,100 --> 00:39:05,100
Ich bin mir sicher, dass wir
die Hosen wieder anbekommen.
468
00:39:06,140 --> 00:39:09,140
Sie m�ssen mir nicht mehr
hinten reinkriechen.
469
00:39:09,260 --> 00:39:12,140
Sie sind genau da,
wo Sie immer hin wollten.
470
00:39:12,300 --> 00:39:14,820
Und ich spuck Ihnen nicht
in die Suppe,
471
00:39:14,940 --> 00:39:16,860
falls Sie deswegen hier sind.
472
00:39:19,140 --> 00:39:21,460
Oder hat Sie jemand geschickt?
Nein.
473
00:39:22,540 --> 00:39:24,020
Nein! Nein.
474
00:39:34,700 --> 00:39:37,900
Wie Sie ja sicher wissen,
l�uft seit einiger Zeit
475
00:39:38,020 --> 00:39:42,140
die Umsetzung eines Befehls
zur umfangreichen Aktenvernichtung.
476
00:39:42,260 --> 00:39:46,060
Riesenfehler, wenn Sie mich fragen.
Ich war immer dagegen.
477
00:39:46,140 --> 00:39:50,500
Das ist, als wie wenn Sie im Krieg
Ihr eigenes Munitionsdepot sprengen,
478
00:39:50,580 --> 00:39:53,100
aus Angst,
der Feind k�nnte es erobern.
479
00:39:53,220 --> 00:39:54,660
Das sehe ich genauso.
480
00:39:54,820 --> 00:39:58,980
Ich w�rde gerne wichtiges Material
vor der Vernichtung bewahren.
481
00:39:59,180 --> 00:40:00,660
Oh...
482
00:40:00,780 --> 00:40:04,860
Das Problem ist, in kurzer Zeit
die richtigen Akten zu finden.
483
00:40:04,980 --> 00:40:08,980
Und Sie hatten ein eigenes System
zur Ablage wichtiger Akten.
484
00:40:09,100 --> 00:40:11,660
Sie haben keinen Zugang mehr
zum Archiv.
485
00:40:12,540 --> 00:40:14,620
Aber ich. Deshalb dachte ich...
486
00:40:14,740 --> 00:40:18,460
Wissen Sie, was ich an Ihnen
besonders faszinierend fand?
487
00:40:19,620 --> 00:40:21,940
Ihren absoluten Mangel an R�ckgrat.
488
00:40:23,660 --> 00:40:27,940
Fr�her h�tte man Ihnen daf�r
'ne Kugel durch den Kopf geschossen,
489
00:40:28,140 --> 00:40:31,100
aber heute macht genau das
Sie so erfolgreich.
490
00:40:31,700 --> 00:40:37,020
Nee, nee. Mit Leuten wie Ihnen
kann man keinen Krieg gewinnen.
491
00:40:38,020 --> 00:40:40,300
Alles andere vielleicht schon.
492
00:40:41,860 --> 00:40:44,540
Ich versteh nicht ganz.
Doch, doch, doch.
493
00:40:45,540 --> 00:40:49,660
Das tun Sie. Dieses Land, unsere DDR,
wird vor die Hunde gehen,
494
00:40:50,260 --> 00:40:52,980
weil keiner mehr
'n Arsch in der Hose hat.
495
00:40:53,100 --> 00:40:56,780
Und weil es nichts gibt,
wof�r es sich zu k�mpfen lohnt.
496
00:40:56,940 --> 00:41:01,580
Die Frage ist, wie lange es dauert,
bevor wir in die Knie gehen.
497
00:41:02,460 --> 00:41:05,060
Und was kommt dann?
498
00:41:05,420 --> 00:41:08,500
Deshalb sollten wir jetzt
dialektisch vorgehen.
499
00:41:08,900 --> 00:41:11,100
H�ren Sie mit dem Geschwafel auf.
500
00:41:11,220 --> 00:41:13,740
Dialektik.
Ich kann's nicht mehr h�ren.
501
00:41:13,860 --> 00:41:17,980
Glauben Sie, ich kraul mir hier
den ganzen Tag meinen Johannes?
502
00:41:18,140 --> 00:41:21,540
Sie wollen Ihre Haut
so teuer wie m�glich verkaufen,
503
00:41:21,740 --> 00:41:23,180
wenn's so weit ist.
504
00:41:26,860 --> 00:41:29,660
Und ich habe auch schon
dr�ber nachgedacht.
505
00:41:31,060 --> 00:41:35,460
Aber ohne meine Hilfe werden Sie
die richtigen Akten nicht finden.
506
00:41:35,580 --> 00:41:38,460
Ohne mich
kommen Sie nicht an die Akten ran.
507
00:41:38,700 --> 00:41:42,140
Gibt noch mehr wie Sie.
Aber nicht auf meiner Position.
508
00:41:42,660 --> 00:41:44,780
Herr G�rlitz,
Sie haben uns erz�hlt,
509
00:41:45,020 --> 00:41:47,940
dass die Ausschreitungen
am Jahrestag der DDR
510
00:41:48,140 --> 00:41:51,860
gezielt von Mitarbeitern des MfS
angezettelt wurden. Wie?
511
00:41:52,900 --> 00:41:54,380
Na ja.
512
00:41:54,540 --> 00:41:58,380
Die Demonstranten
wurden gezielt provoziert
513
00:41:59,340 --> 00:42:04,380
bzw. mit Gewalt angegriffen.
Das war zum Teil schon sehr brutal.
514
00:42:04,740 --> 00:42:08,860
Sie sagten weiter, es gab Befehle
f�r gezielte �bergriffe.
515
00:42:10,220 --> 00:42:12,540
Ja.
- Weil Sie einen bekommen haben.
516
00:42:14,260 --> 00:42:17,860
Auch wir sollten hart
gegen die Demonstranten vorgehen.
517
00:42:19,860 --> 00:42:21,940
Ich pers�nlich wollte das nicht.
518
00:42:23,140 --> 00:42:26,060
Aber es war ein Befehl,
und ein Befehl ist...
519
00:42:26,260 --> 00:42:27,740
Sie haben ausgesagt,
520
00:42:28,340 --> 00:42:32,740
Generalmajor Kupfer gab den Befehl
zum Einsatz von Gewalt.
521
00:42:34,100 --> 00:42:38,300
Es verh�lt sich so: Ich dachte,
der Befehl kommt vom Genossen Kupfer,
522
00:42:38,420 --> 00:42:40,940
aber geh�rt
habe ich ihn nicht von ihm.
523
00:42:42,100 --> 00:42:46,180
Das haben Sie doch ausgesagt!
- Da war so ein Durcheinander.
524
00:42:46,260 --> 00:42:50,820
Es gab sp�ter ganz viele Fragen.
Ich bin v�llig durcheinandergekommen.
525
00:42:51,300 --> 00:42:55,180
Ich habe so einen Befehl geh�rt,
aber nicht vom Genossen Kupfer.
526
00:42:55,300 --> 00:42:58,220
Von wem denn dann?
- Das wei� ich nicht mehr.
527
00:42:58,340 --> 00:43:02,660
Aber Sie haben doch zuerst gesagt,
dass der Befehl von Falk Kupfer kam.
528
00:43:02,740 --> 00:43:06,860
Ja, ich war w�tend, weil es zu diesen
Ausschreitungen gekommen ist.
529
00:43:06,980 --> 00:43:09,220
Und weil sich niemand getraut hat,
530
00:43:09,380 --> 00:43:12,460
die Verantwortlichen
zur Rechenschaft zu ziehen.
531
00:43:12,580 --> 00:43:15,980
Ich dachte: So ein Befehl
kommt doch immer von oben!
532
00:43:18,660 --> 00:43:20,140
Gl�ckwunsch, Falk.
533
00:43:20,300 --> 00:43:23,620
Alle Vorw�rfe gegen dich
haben sich in Luft aufgel�st.
534
00:43:23,740 --> 00:43:26,740
Ich hab immer gesagt,
der Ausschuss ist 'n Witz.
535
00:43:26,860 --> 00:43:30,620
Wie hast du das gemacht?
Nichts ist st�rker als die Wahrheit.
536
00:43:30,740 --> 00:43:33,060
Stammt der Satz nicht von dir?
Nein.
537
00:43:33,420 --> 00:43:36,100
Und er klingt merkw�rdig
aus deinem Mund.
538
00:43:36,700 --> 00:43:39,740
Ich versteh dich nicht.
Ich versteh dich einfach nicht.
539
00:43:40,660 --> 00:43:44,700
Jeder andere Vater w�re stolz
auf einen so erfolgreichen Sohn.
540
00:43:45,780 --> 00:43:48,940
Aber bei dir
k�nnte man wirklich manchmal meinen,
541
00:43:49,140 --> 00:43:51,540
du bist nicht mein Vater, sondern...
542
00:43:57,100 --> 00:43:58,580
Wieso?
543
00:43:58,780 --> 00:44:02,060
Wenn dich das, was du tust,
gl�cklich macht: sch�n.
544
00:44:02,220 --> 00:44:05,700
Aber erwarte nicht,
dass es mich auch gl�cklich macht.
545
00:44:06,740 --> 00:44:08,220
Kalt hier oben.
546
00:45:20,940 --> 00:45:24,620
Heute sollen sie in Leipzig
gerufen haben "Wir sind ein Volk".
547
00:45:24,820 --> 00:45:26,260
Stimmt das?
Ja.
548
00:45:26,540 --> 00:45:29,660
Haben sie 'n paar Leute
mit kr�ftiger Stimme geschickt.
549
00:45:29,860 --> 00:45:33,420
Und die BILD hat's ihnen diktiert.
Das h�tten diese Nazis gerne.
550
00:45:33,620 --> 00:45:36,140
Gro�deutschland
in den Grenzen von '39.
551
00:45:37,460 --> 00:45:38,780
Wie siehst du denn aus?
552
00:45:38,940 --> 00:45:41,620
Das sieht aus
wie der Lauch in der Suppe.
553
00:45:41,780 --> 00:45:44,060
Gr�n ist die Liebe.
Rot, Lisa. Rot.
554
00:45:44,220 --> 00:45:48,460
Da lass ich mir nichts vorschreiben.
- Du siehst schrecklich aus.
555
00:45:48,660 --> 00:45:51,020
Ich komme auch mit Kritik klar, Oma.
556
00:45:51,220 --> 00:45:53,140
Das ist UFO.
557
00:45:53,980 --> 00:45:56,060
Wer, UFO?
- UFO? Ein echtes UFO?
558
00:45:56,340 --> 00:46:00,740
Ja, seitdem die Mauer offen ist,
da landen die Dinger auch bei uns.
559
00:46:04,660 --> 00:46:06,340
Guten Abend.
- Guten Abend.
560
00:46:07,620 --> 00:46:10,420
Habt ihr das hier auch bekommen?
Ich hoffe,
561
00:46:10,740 --> 00:46:13,340
denn Sie haben ja
die Einheit geleitet.
562
00:46:13,420 --> 00:46:14,900
Hier nicht, Kulisch.
563
00:46:15,020 --> 00:46:19,500
Oder bin ich nur das Bauernopfer?
Komm, wir bereden das ganz in Ruhe.
564
00:46:19,660 --> 00:46:23,340
Ihr habt mich reingelegt,
ihr beiden, richtiggehend reingelegt.
565
00:46:23,540 --> 00:46:25,380
Erst schmei�t ihr mich raus.
566
00:46:25,620 --> 00:46:28,820
Und jetzt soll ich noch
zum Verbrecher gemacht werden.
567
00:46:28,940 --> 00:46:31,980
Den haben alle bekommen.
Es ist nur eine Befragung.
568
00:46:32,060 --> 00:46:35,020
Untersuchungsausschuss.
Wisst ihr, was das hei�t?
569
00:46:35,140 --> 00:46:37,260
Wir werden von diesen Subjekten,
570
00:46:37,340 --> 00:46:39,980
den "B�rgerrechtlern"
�ffentlich verh�rt.
571
00:46:40,100 --> 00:46:43,460
Und der Magistrat, der macht da mit!
Ist ja richtig.
572
00:46:43,620 --> 00:46:46,620
Unser Staat...
Ich habe f�r den alles gemacht.
573
00:46:46,740 --> 00:46:51,260
Und jetzt l�sst der zu, dass ich
wie ein Verbrecher vorgef�hrt werde.
574
00:46:51,460 --> 00:46:54,700
Kulisch, mach keinen Schei�.
Denk an deine Kinder!
575
00:46:54,900 --> 00:46:58,220
Kinder? Meine Kinder?
Meine Kinder, die lachen �ber mich.
576
00:46:58,460 --> 00:47:01,820
Mensch, wie die heute gelacht haben
�ber den Minister!
577
00:47:01,940 --> 00:47:05,460
Habt ihr diesen alten
l�cherlichen Mann heute gesehen?
578
00:47:05,540 --> 00:47:07,940
Kulisch!
Nehmen Sie die Waffe runter!
579
00:47:08,260 --> 00:47:10,620
Das ist ein Befehl!
Was ist los?
580
00:47:11,100 --> 00:47:13,380
Und ich habe an das alles geglaubt.
581
00:47:14,540 --> 00:47:16,820
Kulisch. Alles gut, ganz ruhig, ja?
582
00:47:19,100 --> 00:47:21,500
Kulisch, h�r auf. Kulisch!
583
00:47:25,180 --> 00:47:26,660
Bring sie weg.
584
00:47:29,300 --> 00:47:30,740
Komm. Komm.
585
00:47:52,420 --> 00:47:54,300
Jetzt ist es so weit, Mutter.
586
00:47:54,700 --> 00:47:56,180
Unsere eigenen Leute.
587
00:47:57,305 --> 00:48:03,604
Unterst�tze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch s�mtliche Werbung von www.SubtitleDB.org entfernt wird
48348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.