Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,790 --> 00:00:58,392
[BIRDS CHIRPING]
2
00:01:02,363 --> 00:01:05,499
[WOMAN]
IF YOU'RE EVER TUCKED
INSIDE LAUREL CANYON,
3
00:01:05,599 --> 00:01:08,236
THIS IS THE STREET
MY TWO SISTERS USED TO LIVE ON.
4
00:01:15,143 --> 00:01:17,345
[HOWLING]
5
00:01:17,445 --> 00:01:19,580
IF YOU LISTEN CAREFULLY,
6
00:01:19,680 --> 00:01:24,352
YOU CAN ALMOST ALWAYS HEAR
A DISTANT HOWLING.
7
00:01:37,431 --> 00:01:40,368
[HOWLING CONTINUES]
8
00:01:51,312 --> 00:01:52,480
MY NAME IS EMILY.
9
00:01:52,580 --> 00:01:55,583
AND I WAS BORN
WITHOUT A HEARTBEAT.
10
00:01:55,683 --> 00:01:58,186
I'D HAVE BEEN
THE MIDDLE SISTER.
11
00:01:58,252 --> 00:02:02,623
RIGHT BETWEEN ELLE,
THE OLDEST,
12
00:02:02,723 --> 00:02:05,293
AND JOY,
THE YOUNGEST.
13
00:02:09,197 --> 00:02:13,100
THE THREE OF US
WOULD HAVE LIVED ON WEEPAH WAY.
14
00:02:13,201 --> 00:02:15,269
THIS WOULD HAVE BEEN
OUR NEIGHBORHOOD.
15
00:02:16,604 --> 00:02:20,641
WE WOULD HAVE BEEN
THREE WILD ANIMALS.
16
00:02:33,354 --> 00:02:35,656
I'M HERE TO SHOW YOU
THE LAST WEEK MY SISTERS SPENT
17
00:02:35,756 --> 00:02:37,225
ON WEEPAH WAY.
18
00:02:38,226 --> 00:02:39,460
AT THE TIME,
19
00:02:39,560 --> 00:02:41,395
ELLE AND JOY
WERE EIGHT MONTHS REMOVED
20
00:02:41,495 --> 00:02:43,564
FROM MOVING IN
TO LAUREL CANYON,
21
00:02:43,664 --> 00:02:47,535
AN HISTORIC NEIGHBORHOOD
BETWEEN SUNSET AND VENTURA.
22
00:02:47,635 --> 00:02:50,671
TWO YEARS REMOVED FROM MOVING
OUT OF THE FAMILY HOUSE
23
00:02:50,771 --> 00:02:53,707
AND IN WITH OUR
NEWLY DIVORCED MOTHER.
24
00:02:53,807 --> 00:02:57,411
THREE YEARS FROM DISCOVERING
OUR FATHER WAS CHEATING.
25
00:02:57,511 --> 00:03:01,582
FOUR YEARS REMOVED
FROM STARTING ANTI-ANXIETY
MEDICATION.
26
00:03:01,682 --> 00:03:03,584
AND EIGHT YEARS
SINCE RELEASING
27
00:03:03,684 --> 00:03:07,154
THEIR LAST ALBUM
AS RECORDING ARTISTS.
28
00:03:07,255 --> 00:03:10,624
SHIT.
29
00:03:10,724 --> 00:03:12,293
-OKAY.
-OH, GOD.
30
00:03:12,393 --> 00:03:14,562
-DIFFERENT BOWL.
-WHAT THE SHIT?
31
00:03:14,662 --> 00:03:16,264
OH, SHIT.
I THINK IT'S ON FIRE.
32
00:03:16,297 --> 00:03:17,898
[EMILY]
LET ME TELL YOU
ABOUT THEM.
33
00:03:17,998 --> 00:03:20,434
ELLE LIKED MAKING BUDGETS,
BUT NEVER KEPT THEM.
34
00:03:20,534 --> 00:03:22,470
SHE LOVED KNOWING
WHAT JOB PAID
35
00:03:22,570 --> 00:03:25,306
FOR EVERY ITEM
IN HER LIFE.
36
00:03:25,406 --> 00:03:27,608
JOY WOULD REPORT
ELLE'S SPENDING TO OUR MOTHER.
37
00:03:27,708 --> 00:03:29,710
THE SEPARATION
FROM OUR PARENTS
38
00:03:29,810 --> 00:03:33,514
DIDN'T TRIGGER ANY ADDICTIONS
OR ODD BEHAVIOR.
39
00:03:33,614 --> 00:03:35,683
THERE WAS
NO REAL ACTING OUT.
40
00:03:35,783 --> 00:03:38,719
ALTHOUGH THE TRAUMA
MIGHT HAVE ACCENTUATED
41
00:03:38,819 --> 00:03:41,289
THE HABITS
MY SISTERS ALREADY HAD.
42
00:03:41,389 --> 00:03:43,624
THIS IS MY FATHER, JOHN.
43
00:03:43,724 --> 00:03:45,326
THIS IS MY MOTHER, LYNN.
44
00:03:45,426 --> 00:03:48,462
ON THE RARE OCCASIONS
ELLE AND JOY SAW HIM,
45
00:03:48,562 --> 00:03:51,299
THEY INVARIABLY WENT OUT
SAILING ON THE CANALS
46
00:03:51,365 --> 00:03:53,301
AROUND HIS NEW
BACHELOR'S RETREAT.
47
00:03:53,367 --> 00:03:55,669
MOM CLAIMED TO ENJOY
HER FREEDOM.
48
00:03:55,769 --> 00:03:59,206
ESPECIALLY HER FREEDOM
TO STOP AS FREQUENTLY
AS SHE WANTED
49
00:03:59,307 --> 00:04:00,408
ON CAR TRIPS.
50
00:04:00,508 --> 00:04:02,310
JOY, MY YOUNGER SISTER,
51
00:04:02,376 --> 00:04:05,479
WAS THE LAST TO LET GO
OF THE IMAGE OF OUR FATHER
52
00:04:05,579 --> 00:04:08,215
AS A GREAT MAN.
53
00:04:08,316 --> 00:04:09,216
LOOK AT THIS ONE.
54
00:04:09,317 --> 00:04:10,718
[SCREAMING]
55
00:04:10,818 --> 00:04:13,654
[EMILY]
ALL OF THE TIES TO THEIR YOUTH
WERE SLIPPING AWAY.
56
00:04:17,725 --> 00:04:19,493
[MUTTERING]
57
00:04:21,529 --> 00:04:24,432
THIS IS ELLE
AT 24.
58
00:04:24,532 --> 00:04:27,335
THIS IS JOY
AT 22.
59
00:04:27,368 --> 00:04:29,637
THIS IS THE HOUSE
MY MOM SHARED WITH COWBOY LOU,
60
00:04:29,737 --> 00:04:31,672
HER BOYFRIEND OF TWO WEEKS
61
00:04:31,772 --> 00:04:34,375
WHO OWNED A WINERY
IN PASO ROBLES.
62
00:04:34,475 --> 00:04:37,411
SHE MOVED IN WITH HIM
ONLY DAYS AFTER DISCOVERING
63
00:04:37,511 --> 00:04:41,415
SHE HAD TWO YEARS
BEFORE HER SAVINGS
WOULD RUN OUT.
64
00:04:41,515 --> 00:04:44,652
ELLE AND JOY,
TUCKED INTO THE HILLSIDE
OF LAUREL CANYON
65
00:04:44,752 --> 00:04:48,522
BELIEVED IT WOULD ALL
COME TOGETHER.
66
00:04:48,622 --> 00:04:50,491
ALL OF IT FOR THE GOOD.
67
00:04:53,627 --> 00:04:56,397
ELLE, ROADIE THREW UP
ALL OVER HERSELF ON HER
GANDALF BEARD.
68
00:04:56,497 --> 00:04:58,031
AND IT'S DRIPPING.
69
00:04:58,131 --> 00:05:00,701
HERE, STAY IN THE SHOWER.
STAY THERE, STAY THERE. STAY!
70
00:05:00,801 --> 00:05:04,037
[EMILY]
WELCOME TO A TYPICAL MORNING
WITH MY SISTERS.
71
00:05:04,137 --> 00:05:06,674
WHAT THE FUCK?
WERE YOU JUST TOUCHING THAT?
72
00:05:06,774 --> 00:05:08,676
YOU'RE VILE,
WHY IS THAT OUT?
73
00:05:08,776 --> 00:05:10,544
-WHY ARE YOU IN HERE?
-I'M IN HERE BECAUSE
I DON'T WANNA
74
00:05:10,644 --> 00:05:12,580
DRAIN ROADIE'S VOMIT BEARD
IN MY SHOWER.
75
00:05:12,680 --> 00:05:14,815
-OH, THAT'S NICE.
-YOU OKAY, HONEY?
76
00:05:14,915 --> 00:05:16,717
I'M SORRY YOU HAD
TO GO THROUGH THAT.
77
00:05:16,817 --> 00:05:18,386
YOU'RE DISGUSTING,
YOU SHOULD BE ASHAMED
OF YOURSELF.
78
00:05:18,486 --> 00:05:20,020
-[GIGGLES]
-MOM WARNED ME ABOUT THIS.
79
00:05:20,120 --> 00:05:21,555
THAT IT WOULD BE REALLY HARD
LIVING TOGETHER,
80
00:05:21,655 --> 00:05:23,824
BECAUSE I DO ALL THE WORK
AROUND HERE
81
00:05:23,924 --> 00:05:26,059
-WHILE YOU SIT HERE VIBRATING.
-OH, SHE SAID THAT?
OH, THAT'S INTERESTING.
82
00:05:26,159 --> 00:05:28,462
-'CAUSE SHE SAID
THE SAME THING ABOUT YOU.
-ARE YOU KIDDING ME?
83
00:05:28,562 --> 00:05:30,398
-WHY ARE YOU HERE?
-I DO SO MUCH AND MOM KNOWS
I DON'T USE A VIBRATOR
84
00:05:30,431 --> 00:05:32,800
-TO DISTRACT ME
FROM EVERYDAY LIVING.
-GREAT.
85
00:05:32,900 --> 00:05:34,702
DON'T USE ONE
IN THE BATH EITHER,
86
00:05:34,802 --> 00:05:36,069
YOU'LL GET ELECTROCUTED.
DON'T EVEN LOOK AT THAT.
87
00:05:36,169 --> 00:05:38,071
ELECTROCUTED?
IT'S BATTERY OPERATED.
88
00:05:38,171 --> 00:05:39,740
AND BY THE WAY,
THAT WAS NOT ME.
89
00:05:39,840 --> 00:05:41,709
NO, THAT WAS SOME WEIRD NOISE
IN THE HOUSE. GOOD NIGHT.
90
00:05:41,809 --> 00:05:43,744
I REALLY DON'T THINK
WE SHOULD HAVE THE PARTY HERE.
91
00:05:43,844 --> 00:05:45,613
I THINK EVERYTHING
WE'VE BEEN DOING RIGHT NOW
IS DESTINED TO FAIL.
92
00:05:45,713 --> 00:05:47,314
NO, NO, NO. WE ARE HAVING
A PARTY HERE. STOP.
93
00:05:47,415 --> 00:05:48,449
I DON'T THINK
ANYONE IS GONNA SHOW.
94
00:05:48,549 --> 00:05:49,817
AND LAST YEAR
FOR HALLOWEEN,
95
00:05:49,917 --> 00:05:52,085
WE ORDERED 15 PUMPKINS
AND CARVING STATIONS,
96
00:05:52,185 --> 00:05:54,688
AND HOW MANY PEOPLE CAME?
JUST TELL ME.
97
00:05:54,788 --> 00:05:56,424
REMIND ME, FOR FUN.
98
00:05:56,457 --> 00:05:58,459
TWO. HARD TO FORGET,
ISN'T IT?
99
00:05:58,559 --> 00:06:00,428
IT DOESN'T MATTER, OKAY?
PEOPLE ARE GONNA SHOW UP.
100
00:06:00,494 --> 00:06:02,563
THEY HAVE TO.
WE'RE LEAVING THE COUNTRY.
101
00:06:02,663 --> 00:06:04,832
-THEY'RE GONNA BE ASSHOLE
FRIENDS IF THEY DON'T.
-THEY ARE ASSHOLE FRIENDS.
102
00:06:04,932 --> 00:06:06,434
HALF OF THEM ARE
MUSICIANS OR ACTORS.
THEY'RE NOT GONNA SHOW UP.
103
00:06:06,500 --> 00:06:08,702
BY THE WAY,
WHEN DOES TERMINIX COME?
104
00:06:08,802 --> 00:06:11,605
8:00-12:00.
FUCKERS NEVER GIVE
AN EXACT TIME,
105
00:06:11,705 --> 00:06:13,340
SO THE GUY'S WINDOW
IS HUGE.
106
00:06:13,441 --> 00:06:15,476
WHO SAYS 8:00-12:00?
107
00:06:15,576 --> 00:06:17,445
THAT'S LIKE ME SAYING
"I'LL SHOW UP TO AN AUDITION
FROM 8:00-12:00."
108
00:06:17,545 --> 00:06:19,613
WHAT TIME ARE WE EXPECTING HER?
I DON'T KNOW, 8:00-12:00.
109
00:06:19,713 --> 00:06:21,449
COULD BE 9:30...
COULD BE 10:15...
110
00:06:21,515 --> 00:06:23,517
COULD BE 11:52...
COULD BE PAST 12:00.
111
00:06:23,617 --> 00:06:24,518
THEN THAT'S
REALLY FUCKED.
112
00:06:24,618 --> 00:06:26,119
YEAH, NO SHIT.
113
00:06:26,219 --> 00:06:28,456
YOU GOTTA GET UP AT 8:00
IN CASE THEY COME AT 8:00.
114
00:06:28,556 --> 00:06:30,724
THEN YOU HAVE TO LIVE
YOUR LIFE STAYING HERE JUST
TO WAIT FOR THE RAT MAN.
115
00:06:30,824 --> 00:06:32,526
[ELLE] SHIT.
WELL, IT'S BETTER THAT
116
00:06:32,626 --> 00:06:33,894
THAN IT COMES OUT
DURING THE PARTY.
117
00:06:33,994 --> 00:06:36,830
IT'S LIKE... [GROWLS]
118
00:06:38,599 --> 00:06:40,501
IT STILL SMELLS LIKE
SOMETHING DIED IN HERE.
119
00:06:40,601 --> 00:06:42,503
IT ON--
EVERY TIME I WALK IN.
120
00:06:42,603 --> 00:06:44,371
MY THING
THAT I'M WORRIED ABOUT
121
00:06:44,472 --> 00:06:45,773
IS THAT THIS HOUSE ISN'T GOING
TO LOOK GOOD FOR OUR PARTY.
122
00:06:45,873 --> 00:06:48,141
'CAUSE WHEN DAD SHOWS UP
I DON'T WANT HIM DOUBTING US.
123
00:06:48,241 --> 00:06:51,579
-I DON'T WANT HIM SAYING,
"OOH, THERE'S RATS--"
-I'M SORRY. I'M SORRY.
124
00:06:51,679 --> 00:06:53,947
"WHEN DAD COMES?"
125
00:06:54,047 --> 00:06:56,484
-I MIGHT'VE INVITED HIM.
-OH, OH, YOU TOLD OUR FATHER
126
00:06:56,517 --> 00:06:58,519
-TO COME TO OUR
GOING AWAY PARTY?
-YEAH, 'CAUSE HE'S OUR DAD.
127
00:06:58,619 --> 00:07:00,153
-OH, THAT'S SO NICE.
-HE'S BLOOD, YOU KNOW?
128
00:07:00,253 --> 00:07:02,523
OH, THANKS...
YOU FUCKED UP.
129
00:07:02,623 --> 00:07:04,858
-WHY?
-YOU FUCKING INVITED HIM,
WHEN YOU SHOULDN'T HAVE.
130
00:07:04,958 --> 00:07:06,660
AND I KNOW WHY YOU DID IT.
131
00:07:06,760 --> 00:07:07,928
BECAUSE IN YOUR LITTLE,
WEIRD, STRANGE, OBSESSIVE MIND,
132
00:07:08,028 --> 00:07:09,663
YOU'RE SITTING THERE
IN YOUR ROOM
133
00:07:09,763 --> 00:07:11,398
AND YOUR MIND IS RACING,
YOUR HEART IS BEATING FAST.
134
00:07:11,499 --> 00:07:12,866
-YOU'RE LIKE... [PANTS]
-YOU KNOW WHAT? HE'S BLOOD.
135
00:07:12,966 --> 00:07:15,402
AND WE NEED TO JUST FUCKING
STOP PUSSYING OUT ABOUT DAD
136
00:07:15,503 --> 00:07:16,804
AND GETTING SCARED
ABOUT WHAT HE'S GONNA DO
AT A PARTY.
137
00:07:16,904 --> 00:07:18,171
ADMIT THAT YOU FUCKED UP.
AND I WILL LET IT GO.
138
00:07:18,271 --> 00:07:19,640
JUST SAY,
"YOU KNOW WHAT, ELLE?
139
00:07:19,740 --> 00:07:20,808
YOU'RE RIGHT.
I DID SOMETHING WRONG.
140
00:07:20,908 --> 00:07:22,409
IT'S MY ISSUE."
141
00:07:22,510 --> 00:07:24,512
ADMIT IT RIGHT NOW,
YOU FUCKED UP.
142
00:07:27,047 --> 00:07:29,182
WAS THAT JUST YOU?
143
00:07:29,282 --> 00:07:31,519
WAS THAT THE SMELL OF YOU?
YOUR LIFE? YOUR BEING?
144
00:07:31,619 --> 00:07:33,821
-YES.
-IT SMELLS LIKE
AN AQUARIUM.
145
00:07:33,921 --> 00:07:36,957
-YEAH, IT SMELLS NICE--
-IT SMELLS LIKE A FUCKING
FISH TANK.
146
00:07:37,057 --> 00:07:39,192
THAT IS RUDE.
AND BY THE WAY, WHO CARES
ABOUT MY LITTLE--
147
00:07:39,292 --> 00:07:41,662
-YOU MADE HER PANT HARDER.
-WHO CARES IF I'M A LITTLE
STINKY.
148
00:07:41,762 --> 00:07:42,963
THAT'S DISGUSTING.
149
00:07:43,063 --> 00:07:44,798
YOU THINK MY PROBLEMS
OF O.C.D. ARE A PROBLEM.
150
00:07:44,898 --> 00:07:46,534
YOU NEED
TO FUCKING BATHE.
151
00:07:46,567 --> 00:07:48,536
I'M SORRY, I SWEAT
LIKE A NORMAL HUMAN BEING.
152
00:07:48,602 --> 00:07:49,970
EW.
153
00:07:50,070 --> 00:07:51,805
-DO YOU WASH?
-OH, SHUT UP.
154
00:07:51,905 --> 00:07:53,440
-YES I DO.
-DO YOU CLEAN?
155
00:07:53,541 --> 00:07:55,743
OH, REALLY?
ARE YOU ASKING THAT QUESTION?
156
00:07:55,843 --> 00:07:58,546
YEAH, I AM,
BECAUSE YOUR SISTER
IS VERY CLEAN.
157
00:07:58,646 --> 00:08:00,681
CLEAN SKIN, CLEAN NAILS.
CLEAN FACE.
158
00:08:00,781 --> 00:08:01,949
I-- MY VAGINA
IS ALWAYS CLEAN.
159
00:08:02,049 --> 00:08:03,884
-MY BREATH NEVER SMELLS.
-YOUR VAGINA NEVER--
160
00:08:03,984 --> 00:08:05,586
-HOW DO YOU KNOW
THAT YOUR VAGINA NEVER SMELLS?
-I GOT A PHYSICAL.
161
00:08:05,686 --> 00:08:07,588
-NO, I DON'T GO DOWN AND SMELL.
-OH, YEP, MOM, OH!
162
00:08:07,688 --> 00:08:09,456
-VAGINA'S CLEAN. WHAT?
-MY NAILS ARE CLEAN
AND ALWAYS DONE.
163
00:08:09,557 --> 00:08:10,691
MY SKIN IS CLEAN.
164
00:08:10,791 --> 00:08:12,593
I WASH MY FEET
SO THEY DON'T SMELL.
165
00:08:12,693 --> 00:08:14,895
I DON'T SWEAT THAT MUCH
BECAUSE I HAVE THE AC ON.
166
00:08:14,995 --> 00:08:16,697
I THINK ABOUT THESE THINGS.
167
00:08:16,797 --> 00:08:18,866
OKAY, LET ME FUCKING TEXT
ALL OF YOUR EX-BOYFRIENDS
168
00:08:18,966 --> 00:08:20,200
AND ASK IF YOUR VAGINA
NEVER SMELLED THE ENTIRE TIME
YOU WERE WITH THEM.
169
00:08:20,300 --> 00:08:21,735
SURE, THEY'LL ALL HAVE
THE SAME ANSWER.
170
00:08:21,835 --> 00:08:23,604
EVERY ONCE IN A WHILE
YOU'LL HAVE A BAD DAY
171
00:08:23,704 --> 00:08:25,573
BECAUSE YOU'RE ON YOUR PERIOD
AND IT GETS A LITTLE STINKY.
172
00:08:25,673 --> 00:08:27,207
ALL RIGHT,
PUT THE FEMALE STUFF ASIDE.
CLEAN, ALL THE TIME.
173
00:08:27,307 --> 00:08:28,576
YEAH, WELL, AT LEAST
I DIDN'T LOSE MY VIRGINITY
174
00:08:28,609 --> 00:08:30,944
TO A 33-YEAR-OLD
FUCKING CREEP.
175
00:08:31,044 --> 00:08:32,946
YEAH, THAT'S RIGHT.
HE WAS 33.
176
00:08:33,046 --> 00:08:34,481
THAT'S CHRIST'S AGE. OKAY?
177
00:08:34,582 --> 00:08:35,482
THAT'S A POWERFUL AGE
RIGHT THERE
178
00:08:35,583 --> 00:08:36,784
TO LOSE YOUR VIRGINITY.
179
00:08:36,884 --> 00:08:37,985
"POWERFUL AGE TO LOSE
YOUR VIRGINITY TO?"
180
00:08:38,085 --> 00:08:40,253
ARE YOU SHITTING ME
RIGHT NOW?
181
00:08:40,353 --> 00:08:42,489
-THAT'S A VERY IMPORTANT AGE
IN THE BIBLICAL TIMES.
-OH, IS IT?
182
00:08:42,590 --> 00:08:44,024
SO CHRIST WAS JUST 33
THE ENTIRE TIME HE WAS
IN THE BIBLE?
183
00:08:44,124 --> 00:08:45,726
-OH, I DIDN'T KNOW
HE WAS FROZEN IN TIME.
-NOT SAYING THAT.
184
00:08:45,826 --> 00:08:47,728
[JOY]
MOST FAMOUS AGE WAS 33.
CRUCIFIXION.
185
00:08:47,828 --> 00:08:49,262
OH, OKAY.
CRUCIFIXION.
186
00:08:49,362 --> 00:08:50,798
UM, IN MY MIND
I FEEL LIKE MAYBE
187
00:08:50,898 --> 00:08:52,900
WHEN HE WAS A BABY
THAT WAS A PRETTY BIG DEAL.
188
00:08:53,000 --> 00:08:54,902
WHEN HE WAS LIKE, IN A MANGER
IN SWADDLING CLOTHES
189
00:08:55,002 --> 00:08:56,503
AND MARY GAVE BIRTH TO HIM.
I THINK THAT WAS A BIG DEAL.
190
00:08:56,604 --> 00:08:58,606
MOST FAMOUS AGE
WOULD BE CRUCIFIXION.
191
00:08:58,672 --> 00:09:00,741
-ANYONE WOULD TELL YOU THAT, 33.
-OH, REALLY? IS THAT RIGHT?
IS THAT RIGHT?
192
00:09:00,841 --> 00:09:02,976
-IS IT, IS IT REALLY THAT AGE?
-[IN VALLEY GIRL ACCENT] YEAH,
IT WAS 33.
193
00:09:03,076 --> 00:09:04,712
[ELLE]
OH, INTERESTING.
194
00:09:04,812 --> 00:09:06,046
BECAUSE I WOULD SAY
THAT IF THE WISE MEN WERE HERE,
195
00:09:06,146 --> 00:09:07,715
THEY WOULD PROBABLY AGREE
WITH ME AND SAY--
196
00:09:07,815 --> 00:09:08,916
WOULD YOU TALK
TO THE WISE MEN LIKE THAT,
197
00:09:09,016 --> 00:09:10,684
WITH THAT
"VALLEY GIRL" ACCENT?
198
00:09:10,784 --> 00:09:13,253
YO, WISE MEN, WHAT WAS
THE MOST FAMOUS AGE OF CHRIST?
199
00:09:13,353 --> 00:09:16,523
THEY WOULD SAY,
100 PERCENT THAT IT WAS
WHEN HE WAS A BABY.
200
00:09:16,624 --> 00:09:18,892
-NO, NO, NO.
GET HER.
-NO, NO, NO.
201
00:09:18,992 --> 00:09:20,761
NO, NO, SHE'S FINE.
202
00:09:20,861 --> 00:09:22,630
I DON'T FEEL GOOD
ABOUT WHAT'S BEEN GOING ON.
203
00:09:22,696 --> 00:09:23,931
I'M-- I'M FUCKING UPSET.
204
00:09:24,031 --> 00:09:26,066
BECAUSE WE KEEP GETTING
BAD REJECTION.
205
00:09:26,166 --> 00:09:27,668
-AND I FEEL LIKE HOW ROADIE
LOOKS RIGHT NOW.
-[ELLE] OH, REALLY?
206
00:09:27,768 --> 00:09:29,903
WHAT-- OH, YEAH.
WITH BARF ON YOUR FACE?
207
00:09:30,003 --> 00:09:31,639
-YEAH, THAT'S HOW I FEEL TOO.
-YES, I FEEL LIKE
WE'RE JUST STANDING THERE
208
00:09:31,739 --> 00:09:32,773
WITH BARF AND SHIT
ON OUR FACE,
209
00:09:32,873 --> 00:09:34,642
LIKE,
"HERE'S OUR RECORD."
210
00:09:34,675 --> 00:09:36,944
THESE SMALL COMEDIES,
THEY DON'T WORK.
211
00:09:37,044 --> 00:09:39,747
JUST LAST WEEK, I SAW A FEW
THAT MY CLIENTS WERE IN.
212
00:09:39,847 --> 00:09:41,281
I WANTED
TO POKE MY EYES OUT.
213
00:09:41,381 --> 00:09:43,684
AND NOW YOU WANT TO MAKE
A SMALL, INDEPENDENT COMEDY,
214
00:09:43,784 --> 00:09:45,819
HEARTFELT OR NOT,
NOBODY'S GONNA SEE IT.
215
00:09:45,919 --> 00:09:48,656
HELLO, DOWN THERE.
216
00:09:48,689 --> 00:09:49,957
[TAPPING]
217
00:09:50,057 --> 00:09:51,992
EVERYONE'S SO LITTLE
FROM UP HERE, AREN'T THEY?
218
00:09:52,092 --> 00:09:53,560
LOOK AT THAT LADY.
219
00:09:53,661 --> 00:09:55,562
SHE DOESN'T KNOW
WHAT'S GOING ON UP HERE.
220
00:09:55,663 --> 00:09:57,665
SHE DOESN'T KNOW
WHAT'S GOING ON UP HERE
IN THIS OFFICE, DOES SHE?
221
00:09:57,765 --> 00:09:58,999
-[ELLE] UH-UH.
-IT'S CRAZY, RIGHT?
222
00:09:59,099 --> 00:10:00,668
WE'RE JUST UP HERE
DOING WHATEVER WE'RE DOING,
223
00:10:00,768 --> 00:10:02,335
AND SHE'S DOWN THERE
WALKING HER FUCKING KID.
224
00:10:02,435 --> 00:10:03,971
WHAT WERE WE
TALKING ABOUT?
225
00:10:04,071 --> 00:10:06,106
I REALLY LOVE
THAT YOU GUYS WANT TO PRODUCE.
226
00:10:06,206 --> 00:10:08,075
IT'S ONE OF THE REASONS
I WAS INTERESTED
227
00:10:08,175 --> 00:10:09,677
IN REPRESENTING YOU.
228
00:10:09,777 --> 00:10:10,778
THIS IS NOT THE ONE.
229
00:10:10,878 --> 00:10:12,612
LET'S PUT IT
ON THE TABLE.
230
00:10:12,713 --> 00:10:14,848
LET'S FOCUS
ON THE THINGS THAT ARE
WORKING FOR YOU.
231
00:10:14,948 --> 00:10:16,884
WOULD THE INDIE FINANCING
DEPARTMENT BE WILLING
TO TAKE A LOOK?
232
00:10:16,984 --> 00:10:18,752
THAT'S KINDA
WHY WE'RE HERE.
233
00:10:18,852 --> 00:10:20,587
CAN I ASK YOU ONE MORE QUESTION
BEFORE WE CHANGE THE SUBJECT?
234
00:10:20,688 --> 00:10:22,122
YEAH.
235
00:10:22,222 --> 00:10:24,858
CAN WE TALK
ABOUT THE TOUR?
236
00:10:24,958 --> 00:10:26,860
-YEAH.
-THE TOUR...
237
00:10:26,960 --> 00:10:28,361
NOT A GOOD IDEA.
238
00:10:28,461 --> 00:10:30,130
[MAN]
WHY DID YOU CHANGE
YOUR HAIR COLOR?
239
00:10:30,230 --> 00:10:31,364
HOW DID THAT HAPPEN?
240
00:10:31,464 --> 00:10:32,733
I MEAN,
THIS IS FOR A ROLE.
241
00:10:32,833 --> 00:10:34,868
SO IT'S BEEN LIKE THIS
FOR LIKE A YEAR.
242
00:10:34,968 --> 00:10:37,004
-LIKE A ROLE IN A MOVIE?
-IN A FILM.
243
00:10:37,104 --> 00:10:39,372
-YEAH, YEAH.
-LIKE A STUDIO PIC?
244
00:10:39,472 --> 00:10:42,009
-NO, NO. THIS REALLY GREAT
LITTLE INDEPENDENT I DID.
-[MAN] OH, FUCK IT.
245
00:10:42,109 --> 00:10:43,911
FUCK THAT SHIT.
246
00:10:44,011 --> 00:10:46,847
[SIGHS] GOD DAMN IT,
I NEED TO PEE.
247
00:10:46,947 --> 00:10:48,782
[CLEARS THROAT]
I ALWAYS WONDERED
IF I COULD JUMP
248
00:10:48,882 --> 00:10:51,651
FROM THE TOP OF THIS BUILDING
TO THE TOP OF THAT BUILDING.
249
00:10:51,752 --> 00:10:53,687
I THINK
I COULD MAKE IT.
250
00:10:53,787 --> 00:10:56,023
I THINK I COULD MAKE IT.
251
00:10:56,123 --> 00:10:58,759
DO LIKE SOME PARKOUR SHIT
DOWN THE SIDE OF THE BUILDING
252
00:10:58,859 --> 00:10:59,993
IF I MISS--
ONLY IF I MISS.
253
00:11:00,093 --> 00:11:01,795
IN THE CASE
THAT I DID MISS,
254
00:11:01,895 --> 00:11:03,897
BUT I THINK I COULD JUST--
CLEAR SHOT RIGHT OVER THERE.
255
00:11:03,997 --> 00:11:06,633
ANYWAY, WHEN CAN YOU CHANGE
YOUR HAIR BACK?
256
00:11:06,734 --> 00:11:08,969
ACTUALLY, FIRST OF ALL,
WE'RE GOING TO TURKEY
257
00:11:09,069 --> 00:11:10,871
IS OUR FIRST LEG
OF THE TOUR...
258
00:11:10,971 --> 00:11:12,072
-WE'RE GOING TO EUROPE.
-TURKEY...
259
00:11:12,172 --> 00:11:15,075
YEAH, AND THEN
I ALSO REALLY...
260
00:11:15,175 --> 00:11:17,210
EVERYBODY
IN TURKEY'S POOR.
261
00:11:17,310 --> 00:11:19,646
THERE'S NO MONEY THERE.
GO TO DUBAI.
262
00:11:19,747 --> 00:11:22,950
SO CLOSE.
IT'S JUST-- THE PRODUCTION
SOUNDS A LITTLE LIKE A...
263
00:11:24,818 --> 00:11:26,186
[GROANS]
264
00:11:26,286 --> 00:11:27,988
DUMBED...
DUMBED DOWN.
265
00:11:28,088 --> 00:11:30,223
IT WAS--
IT FEELS DUMBED DOWN.
266
00:11:30,323 --> 00:11:31,992
THAT'S HARD TO SAY,
"DUMBED DOWN."
267
00:11:32,092 --> 00:11:33,060
[CHUCKLES]
TRY THAT.
268
00:11:33,160 --> 00:11:36,063
"DUMBED DOWN."
269
00:11:36,163 --> 00:11:38,065
DUMBED DOWN.
270
00:11:38,165 --> 00:11:39,933
[RECORD EXECUTIVE]
YEAH, BUT SEE, YOU'RE
MISSING THE SECOND "D."
271
00:11:40,033 --> 00:11:41,034
-SAY, "DUMBED DOWN."
IT'S WEIRD, IT SOUNDS--
-"DUMBED DOWN."
272
00:11:41,134 --> 00:11:43,003
I DON'T THINK--
DON'T SAY IT.
273
00:11:43,103 --> 00:11:45,005
[RECORD EXECUTIVE]
"DUMBED DOWN. YOU GUYS
DUMBED HER DOWN."
274
00:11:45,105 --> 00:11:46,774
[ELLE] BY THE WAY,
IT'S FREEZING IN HERE.
PLEASE TURN THE AIR OFF.
275
00:11:46,807 --> 00:11:48,675
LOOK AT ME,
I'M FUCKING DRIPPING.
276
00:11:48,776 --> 00:11:50,277
[ELLE]
YOU'RE GROSS.
YOU'RE LIKE A MINIATURE MOM.
277
00:11:50,377 --> 00:11:51,945
-I'M REALLY HOT.
-YOU'RE MENOPAUSING
AT 22 LIKE HER.
278
00:11:52,045 --> 00:11:53,781
IT WOULD HELP YOU.
279
00:11:53,814 --> 00:11:55,783
YOU WOULDN'T WAKE UP
IN A BATH OF AQUARIUM WATER
280
00:11:55,816 --> 00:11:58,185
IF YOU ACTUALLY TURNED ON THE AC
AND HELPED YOURSELF.
281
00:11:58,285 --> 00:12:00,020
YOU KNOW WHAT?
I'M GONNA HAVE A HOUSE
WHEN I'M OLDER.
282
00:12:00,120 --> 00:12:02,689
WHEN I'M AN ADULT,
WHEN I'M LIKE A GROWN HUMAN,
283
00:12:02,790 --> 00:12:05,793
I'M GONNA HAVE MY CHILDREN,
THAT ARE GONNA BE FUCKING
ADORABLE AND HOT.
284
00:12:05,826 --> 00:12:09,863
-AND GUESS WHAT?
-OKAY. DEPENDS ON WHO YOU MARRY.
285
00:12:09,963 --> 00:12:10,998
WE'RE NOT GONNA
HAVE ANY AC EVER.
286
00:12:11,098 --> 00:12:12,099
-EVER?
-NO AC. NOPE.
287
00:12:12,199 --> 00:12:13,801
-JUST FANS.
-YOU LIVE IN CALIFORNIA.
288
00:12:13,867 --> 00:12:15,435
YOU CAN'T COME OVER
WITH MOM
289
00:12:15,535 --> 00:12:16,937
AND TURN THE AIR CONDITIONING
ON, 'CAUSE THERE ISN'T ONE.
290
00:12:17,037 --> 00:12:18,071
THAT'S FINE.
I DON'T WANNA BE INVITED OVER.
291
00:12:18,171 --> 00:12:19,239
GOOD, YEAH, WELL,
GUESS WHAT--
292
00:12:19,339 --> 00:12:21,108
YOU'RE JUST REALLY
A MEAN PERSON.
293
00:12:21,208 --> 00:12:23,243
-YOU DON'T CARE
ABOUT YOUR FAMILY.
-UNLIKE YOU, UNLIKE YOU,
294
00:12:23,343 --> 00:12:25,846
I CAN BE BY MYSELF
AND NOT HAVE A PANIC ATTACK
IN MY OWN BED, LIKE...
295
00:12:25,946 --> 00:12:29,716
REALLY? WE'RE GONNA
FUCKING TALK AND JOKE
ABOUT MY PANIC ATTACKS?
296
00:12:29,817 --> 00:12:31,118
I'M A CREATIVE BEING.
297
00:12:31,218 --> 00:12:33,253
I SUFFER WITH ANXIETY
AND O.C.D.
298
00:12:33,353 --> 00:12:35,956
JUST LIKE PEOPLE
LIKE BEETHOVEN AND MOZART.
299
00:12:36,056 --> 00:12:38,091
THOSE PEOPLE HAD
THE SAME FUCKING ISSUES.
300
00:12:38,191 --> 00:12:39,827
AND THEY ENDED UP
KILLING THEMSELVES BECAUSE OF...
301
00:12:39,927 --> 00:12:40,994
SO NOW YOU'RE WISHING
THAT YOU'RE DEAD.
302
00:12:41,094 --> 00:12:42,830
THAT'S FIRST OF ALL,
REALLY DARK.
303
00:12:42,896 --> 00:12:45,132
-BYE. LET'S GO THERE. I'M DEAD.
-REALLY BAD. OH, YOU'RE DEAD?
304
00:12:45,232 --> 00:12:47,200
-OKAY, GOOD NIGHT. GOOD BYE.
OH, BYE. I MISS YOU.
-GOOD NIGHT. BYE. I JUST DIED.
305
00:12:47,300 --> 00:12:50,103
-I'LL MISS YOU.
I'LL THINK OF YOU.
-BYE. I DIED OF NATURAL CAUSES.
306
00:12:50,203 --> 00:12:52,039
OKAY. I DON'T KNOW WHY
YOU'RE STILL TALKING BECAUSE
YOU'RE DEAD, RIGHT?
307
00:12:52,139 --> 00:12:54,274
[JOY]
AND YOU'RE GONNA BE
A TERRIBLE MOTHER, VERY SELFISH.
308
00:12:54,374 --> 00:12:56,109
-[ELLE] GO TEXT MOM ABOUT IT.
-[JOY] MAYBE I WILL.
YOU KNOW WHAT?
309
00:12:56,209 --> 00:12:58,011
[ELLE] OH MOM,
I ATE A TUNA FISH
SANDWICH TODAY.
310
00:12:58,111 --> 00:13:00,147
MOM, I HAD STEAK FOR DINNER.
MOM, I WIPED MY BUTT.
311
00:13:00,247 --> 00:13:02,149
-[JOY] I ALREADY LEFT THE ROOM.
-[ELLE] OH MOM, I BRUSHED
MY TEETH.
312
00:13:02,249 --> 00:13:03,851
[JOY]
I ALREADY LEFT THE ROOM.
YOUR WORDS CAN'T HURT ME.
313
00:13:03,884 --> 00:13:04,952
[STAMMERS] I-- OH MOM,
I CHANGED MY UNDERWEAR.
314
00:13:05,052 --> 00:13:06,286
SHOULD I CHANGE
MY UNDERWEAR AGAIN,
315
00:13:06,386 --> 00:13:08,221
'CAUSE I THINK THERE
WAS SOME OVULATION IN IT.
316
00:13:08,321 --> 00:13:11,224
-I'M GONNA CHANGE IT
A THIRD TIME.
-OKAY... OKAY...
317
00:13:11,324 --> 00:13:13,894
COME ON. WE BOTH WENT
A LITTLE TOO FAR.
318
00:13:13,994 --> 00:13:16,029
LOOK AT ME.
319
00:13:16,129 --> 00:13:18,165
LOOK ME IN THE EYE.
320
00:13:18,265 --> 00:13:19,867
[HISSES]
321
00:13:19,967 --> 00:13:21,234
[ELLE]
YOU WERE RUDE AND RUDE.
322
00:13:21,334 --> 00:13:23,036
YOU WERE RUDE.
323
00:13:23,136 --> 00:13:24,204
WE NEED TO TREAT EACH OTHER
WITH RESPECT,
324
00:13:24,304 --> 00:13:25,538
WE'RE ALL WE GOT.
325
00:13:25,638 --> 00:13:27,875
-[PHONE RINGS]
-[JOY] WHO IS IT?
326
00:13:27,975 --> 00:13:29,076
MY GYNO.
327
00:13:29,176 --> 00:13:32,245
HELLO?
328
00:13:32,345 --> 00:13:33,914
YES.
329
00:13:34,014 --> 00:13:34,915
[JOY WHISPERS]
DON'T FORGET TO WASH ROADIE.
330
00:13:35,015 --> 00:13:39,019
I KNOW. GO.
331
00:13:39,119 --> 00:13:40,888
[JOY]
HEY, CLAUDIA.
332
00:13:40,988 --> 00:13:44,057
YEAH.
333
00:13:44,157 --> 00:13:46,259
[JOY FAINTLY CHATTERS]
334
00:13:46,359 --> 00:13:47,895
MM-HMM.
335
00:13:51,164 --> 00:13:52,900
OKAY, BUT IS THIS ACTUALLY
A SERIOUS THING?
336
00:13:52,966 --> 00:13:54,101
'CAUSE LAST TIME
THAT I CAME OVER,
337
00:13:54,201 --> 00:13:57,337
YOU GUYS LOST
MY PEE SAMPLE.
338
00:13:57,437 --> 00:13:59,239
[ELLE YELLS]
HEY, JOY?
339
00:13:59,339 --> 00:14:02,910
WHEN'S THE LAST TIME
I HAD SEX?
340
00:14:03,010 --> 00:14:04,344
[DOG PANTING]
341
00:14:14,054 --> 00:14:15,956
MY SON IS MY ONLY ONE.
342
00:14:16,056 --> 00:14:17,925
[EMILY]
CLAUDIA HAD CLEANED
OUR FAMILY HOUSE
343
00:14:17,991 --> 00:14:19,159
FOR MORE THAN A DECADE.
344
00:14:19,259 --> 00:14:21,828
WE'D BEEN THERE
FOR THE SENSELESS DEATHS
345
00:14:21,929 --> 00:14:24,031
OF THREE
OF HER FAMILY MEMBERS.
346
00:14:24,131 --> 00:14:26,967
SHE COULDN'T LEAVE THE COUNTRY
FOR ANY OF THEIR FUNERALS.
347
00:14:27,067 --> 00:14:29,336
SHE TOLD MY SISTERS
ABOUT MOM'S DRINKING.
348
00:14:29,436 --> 00:14:32,305
BUT BEFORE ANYONE
INTERVENED,
349
00:14:32,405 --> 00:14:34,374
MOM MOVED IN
WITH COWBOY LOU
350
00:14:34,474 --> 00:14:38,946
AND NO ONE EVER
BROUGHT IT UP AGAIN.
351
00:14:39,046 --> 00:14:41,848
AND THEN HE
LOOKING AT ME LIKE...
352
00:14:41,949 --> 00:14:45,118
VERY BAD--
VERY MAD TO ME.
353
00:14:45,218 --> 00:14:47,254
HE SAY,
"I DON'T WANT IT, THIS KID."
354
00:14:47,354 --> 00:14:50,623
I SAID, "YOU DON'T WANT IT,
BUT I WANT MY SON."
355
00:14:50,723 --> 00:14:54,127
YOU NO WANT TO BE WITH US,
THE DOOR IS OPEN.
356
00:14:54,227 --> 00:14:55,996
-YOU'RE OUT.
-YEAH.
357
00:14:56,096 --> 00:14:58,198
-LOT OF WOMEN, SINGLE MOM.
-[ELLE] UH-HUH, TRUE.
358
00:14:58,298 --> 00:15:00,968
HE DON'T WANT MY SON.
HE DON'T WANT TO GIVE IT
THE LAST NAME.
359
00:15:01,068 --> 00:15:04,271
I SAY, "NO PROBLEM.
MY SON IS GONNA HAVE
MY LAST NAME."
360
00:15:04,371 --> 00:15:06,073
-[ELLE] NO PROBLEM.
-WHAT'S THE DIFFERENCE?
361
00:15:06,173 --> 00:15:08,875
YOU DON'T WANNA GIVE IT?
OKAY. KEEP IT.
362
00:15:08,976 --> 00:15:10,643
ANYWAY, WHEN YOU DIE
YOU'RE GONNA TAKE IT.
363
00:15:10,743 --> 00:15:11,878
WHO'S GONNA NEED IT.
364
00:15:11,979 --> 00:15:12,879
[ELLE LAUGHS]
365
00:15:12,980 --> 00:15:14,147
YEAH, WHAT DO YOU THINK?
366
00:15:14,247 --> 00:15:15,415
WELL, SHOULD WE PUT
ONE UP THERE?
367
00:15:15,515 --> 00:15:17,985
NO, NO, NO.
BECAUSE THE BIGGER THE CHEESE,
368
00:15:18,051 --> 00:15:21,221
THE MORE OF AN AROMA
IT SENDS OFF
369
00:15:21,321 --> 00:15:23,023
AND THESE RATS
COME SNIFFING.
370
00:15:23,123 --> 00:15:24,391
-[SNIFFING]
-YEAH, I MEAN WE DO,
371
00:15:24,491 --> 00:15:26,994
LET'S KILL 'EM.
WE WANNA KILL 'EM.
372
00:15:27,094 --> 00:15:28,161
YOU DO OR YOU DON'T.
373
00:15:28,261 --> 00:15:31,031
I MEAN, I CHARGE 120
TO EXTRACT A RAT
374
00:15:31,131 --> 00:15:32,232
OR A OPOSSUM...
375
00:15:32,332 --> 00:15:34,034
ALL RIGHT, YEAH.
NO, WE'RE GONNA DO IT.
376
00:15:34,134 --> 00:15:36,303
-YOU ARE?
-YEAH. I THINK
WE SHOULD, RIGHT?
377
00:15:36,403 --> 00:15:39,672
UM, HOW ABOUT YOU GIVE ME
YOUR NUMBER AND I'LL CALL YOU
378
00:15:39,772 --> 00:15:42,009
AND THEN I'LL
HAVE YOUR NUMBER.
379
00:15:42,042 --> 00:15:43,443
IT'S ALWAYS WORKED
IN THE PAST.
380
00:15:43,543 --> 00:15:46,113
-[CHUCKLES]
-DON'T FIX IT
IF IT'S NOT BROKE.
381
00:15:46,213 --> 00:15:47,680
-RIGHT, OKAY.
-RIGHT, RIGHT.
382
00:15:47,780 --> 00:15:50,183
I DON'T HAVE TO WORRY
IN CASE ONE OF YOU ARE SHOWERING
383
00:15:50,283 --> 00:15:52,019
OR BUSY TRYING STUFF ON.
384
00:15:52,119 --> 00:15:54,121
-YOU KNOW WHAT?
-THAT WAY WE CAN ALWAYS--
385
00:15:54,221 --> 00:15:55,455
UH, LET'S GET
BOTH OF YOURS.
386
00:15:55,555 --> 00:15:58,291
-I'LL DO IT. I'LL DO IT.
-NO, NO, NO.
387
00:15:58,391 --> 00:16:01,294
-WE'RE GONNA PUT OUR MOM'S CELL.
-I THINK-- YEAH, MOM'S CELL
IS THE SAFEST.
388
00:16:01,394 --> 00:16:03,196
YOU'LL GET A HOLD
OF HER EASY. IT'S FINE.
389
00:16:03,296 --> 00:16:07,034
SHE'S A ROBUST,
YOUNG, 39...4--
390
00:16:07,134 --> 00:16:08,435
WHAT WOULD YOU SAY,
EARLY 40s?
391
00:16:08,535 --> 00:16:10,937
-[ELLE] NO,
SHE'S IN HER 50s.
-OKAY...
392
00:16:11,038 --> 00:16:13,040
-YEAH, BUT SHE'S HEALTHY.
SHE'S DOING GOOD.
-[JOY] YEAH, SHE'S GREAT.
393
00:16:13,140 --> 00:16:15,042
-THAT COULD WORK,
I COULD DO THAT.
-[JOY] SHE'LL BE THE ONE--
394
00:16:15,108 --> 00:16:17,077
-[JOY] YEAH,
SHE'LL LET YOU KNOW.
-[ELLE] SHE'LL ANSWER...
395
00:16:17,177 --> 00:16:18,345
YEAH, SHE'LL ANSWER
ANY QUESTIONS...
396
00:16:18,445 --> 00:16:21,114
SHE'S NOT--
LIKE TIGHT AROUND THE WAIST?
397
00:16:21,214 --> 00:16:23,350
UH...
I'M GOOD, I'M GOOD.
398
00:16:23,450 --> 00:16:24,417
THAT'S ALL I NEED.
399
00:16:24,517 --> 00:16:26,053
GOT A COUPLE VISUALS.
400
00:16:30,057 --> 00:16:32,059
THAT WAS INTERESTING.
401
00:16:32,125 --> 00:16:33,260
THERE'S A DATE
RIGHT THERE FOR ME.
402
00:16:36,429 --> 00:16:38,298
WHAT'S MOM DOING?
HAVE YOU TEXTED HER YET?
403
00:16:38,398 --> 00:16:40,133
PFFT, NO. I DON'T KNOW
WHAT SHE'S DOING TODAY.
404
00:16:40,233 --> 00:16:42,735
I THINK SHE HAS
BALLET CLASS AGAIN.
405
00:16:42,835 --> 00:16:44,404
SO YOU HAVEN'T
HEARD FROM HER THEN? HUH.
406
00:16:44,504 --> 00:16:46,073
NO.
407
00:16:46,173 --> 00:16:48,075
YOU DID A
A TIC AFTER THAT.
408
00:16:48,141 --> 00:16:50,243
OKAY, WELL,
YOU HAVE YOUR OWN WEIRD HABITS.
409
00:16:50,343 --> 00:16:52,079
I KNOW I DO, ELLE.
I HAVE TO DO IT.
410
00:16:52,179 --> 00:16:53,513
-IT MAKES ME FEEL GOOD.
-NO, YOU DON'T HAVE TO DO IT.
411
00:16:53,613 --> 00:16:55,148
YOU CAN HAVE SELF CONTROL.
412
00:16:55,248 --> 00:16:56,349
WELL, WE BOTH DO IT.
413
00:16:56,449 --> 00:16:58,751
IT'S OUR O.C.D.
CAN'T HELP IT.
414
00:16:58,851 --> 00:17:00,220
OKAY, WELL,
YOUR HABITS ARE GETTING WORSE.
415
00:17:00,320 --> 00:17:01,388
JUST SAYING.
416
00:17:01,488 --> 00:17:03,390
YOURS ARE, HUH.
417
00:17:03,490 --> 00:17:05,425
-YOU'RE TAKING
LONG SHOWERS AGAIN.
-NO, I'M NOT.
418
00:17:05,525 --> 00:17:07,394
YES, YOU ARE.
BECAUSE MINE ARE GETTING COLD.
419
00:17:07,494 --> 00:17:10,097
AND YOU'RE TOUCHING
WINDOWS, AND DOORKNOBS,
420
00:17:10,163 --> 00:17:11,131
AND FUCKING CURTAINS
AND SHIT.
421
00:17:11,231 --> 00:17:12,499
I DON'T DO THAT ANY MORE.
422
00:17:12,599 --> 00:17:14,000
SO YOU'RE TELLING ME
THAT YOU DON'T TOUCH WALLS
423
00:17:14,101 --> 00:17:16,169
OR SHAMPOO OR CONDITIONER.
424
00:17:16,269 --> 00:17:18,271
MAYBE THE SHAMPOO
AND CONDITIONER BOTTLES
SOMETIMES.
425
00:17:18,371 --> 00:17:20,107
YEAH. HUH.
426
00:17:20,173 --> 00:17:21,408
-YOU JUST DID IT AGAIN.
-YEAH, WELL, YOU MADE ME
NERVOUS.
427
00:17:21,508 --> 00:17:23,176
YEAH, WELL,
THAT'S TOO BAD.
428
00:17:23,276 --> 00:17:25,378
AT LEAST I'M NOT TOUCHING
RANDOM SHIT LIKE THIS.
429
00:17:25,478 --> 00:17:27,147
WHAT, DO YOU WATCH ME
IN THE SHOWER, YOU WEIRDO?
430
00:17:27,247 --> 00:17:28,781
I DON'T DO IT
LIKE THAT EITHER.
431
00:17:28,881 --> 00:17:30,117
I DO IT LIKE THIS.
432
00:17:30,183 --> 00:17:31,551
OH, OKAY.
THAT MAKES SENSE.
433
00:17:31,651 --> 00:17:33,153
NOT THAT YOU
DESERVE TO KNOW.
434
00:17:33,253 --> 00:17:36,223
-MM-HMM.
-[PHONE BUZZES]
435
00:17:36,323 --> 00:17:37,290
WHAT?
436
00:17:37,390 --> 00:17:38,558
-DAD TEXTED US.
-EW.
437
00:17:38,658 --> 00:17:40,127
WHAT DID HE SAY?
438
00:17:40,227 --> 00:17:41,461
OH, HE WANTS TO BRING
SUSAN ON FRIDAY.
439
00:17:41,561 --> 00:17:43,230
WELL, HELL NO.
440
00:17:43,330 --> 00:17:45,365
THIS IS EXACTLY WHY WE DON'T
INVITE HIM TO THINGS.
441
00:17:45,465 --> 00:17:47,334
-THINK ABOUT MOM.
-WHEN MOM MEETS HER,
SHE'LL BE NICE.
442
00:17:47,434 --> 00:17:49,136
SHE'S NICE TO EVERYONE.
443
00:17:49,202 --> 00:17:50,137
OKAY, STILL,
FUCK NO. HUH.
444
00:17:50,203 --> 00:17:52,405
-I AGREE.
-HUH.
445
00:17:52,505 --> 00:17:54,241
SORRY, OKAY?
I KNOW, I DID IT AGAIN.
446
00:17:54,341 --> 00:17:55,575
FUCK.
447
00:17:55,675 --> 00:17:58,044
HUH.
448
00:17:58,145 --> 00:17:59,212
OKAY. YES. I KNOW.
449
00:17:59,312 --> 00:18:00,447
OH, MY GOSH.
450
00:18:00,547 --> 00:18:02,282
STOP. IT'S A PROBLEM.
451
00:18:02,382 --> 00:18:03,316
-HUH.
-STOP. DON'T.
452
00:18:03,416 --> 00:18:05,152
[IMITATES GORILLA]
453
00:18:05,185 --> 00:18:09,822
DON'T. YOU'LL MAKE ME
DO IT THE WHOLE RIDE.
454
00:18:09,922 --> 00:18:12,159
AH-HUH.
455
00:18:12,259 --> 00:18:13,260
HUH.
456
00:18:13,360 --> 00:18:15,162
AW, SHIT.
WHAT DID I START?
457
00:18:15,195 --> 00:18:17,364
[BOTH CHUCKLE]
458
00:18:17,464 --> 00:18:20,200
[CHATTERING]
459
00:18:20,300 --> 00:18:22,335
[ELLE]
WE COULD JUST
HAVE MOM DO IT.
460
00:18:22,435 --> 00:18:25,538
WAIT, UH...
SHIT, I GOTTA GET--
461
00:18:25,638 --> 00:18:27,340
[JOY] REALLY?
462
00:18:27,440 --> 00:18:29,176
SMELLS LIKE PISS.
463
00:18:35,215 --> 00:18:36,616
DIDN'T GET MY KEYS
ON PURPOSE.
464
00:18:36,716 --> 00:18:39,219
[EMILY]
JOY INSISTED ON TAKING
ALL DRY CLEANING
465
00:18:39,319 --> 00:18:41,221
TO THE COMMONS
IN CALABASAS.
466
00:18:41,321 --> 00:18:42,489
THE MAN
WHO RAN THE STORE
467
00:18:42,589 --> 00:18:44,624
ALWAYS COMPLIMENTED
THEIR TASTE IN CLOTHING.
468
00:18:44,724 --> 00:18:48,328
SOMETHING JOY REFUSED
TO LET GO OF.
469
00:18:48,428 --> 00:18:51,298
IT CAN BE ODDLY IMPORTANT,
ENCOURAGEMENT.
470
00:18:52,599 --> 00:18:54,367
-WHAT'S GOING ON HERE?
-[ELLE] HMM?
471
00:18:54,467 --> 00:18:57,204
WITH THE DRINKING
IN THE MIDDLE OF THE DAY
ON TUESDAY?
472
00:18:57,270 --> 00:18:59,206
I MEAN, I LIKE IT,
DON'T GET ME WRONG.
473
00:18:59,239 --> 00:19:01,408
IT'S COOL.
BUT IT'S NOT LIKE YOU.
474
00:19:01,508 --> 00:19:03,676
UM, WE MIGHT
AS WELL BE HONEST.
475
00:19:03,776 --> 00:19:05,345
-WE ARE...
-WE'RE DEPRESSED.
476
00:19:05,445 --> 00:19:06,679
-...INCREDIBLY DEPRESSED.
-SO YOU ARE SAD.
477
00:19:06,779 --> 00:19:08,215
I DIDN'T KNOW IF YOU WERE
JUST LIKE PARTYING
478
00:19:08,281 --> 00:19:09,516
OR IF YOU'RE ACTUALLY SAD.
479
00:19:09,616 --> 00:19:11,484
PARTYING IN CALABASAS?
YEAH.
480
00:19:11,584 --> 00:19:13,653
NO, WE'RE UPSET.
WE'RE HANGING ON.
481
00:19:13,753 --> 00:19:14,654
[EMILY]
THIS IS DAN.
482
00:19:14,754 --> 00:19:16,389
THIS IS US UPSET.
483
00:19:16,489 --> 00:19:18,391
WHY, WHY DO YOU FEEL...
484
00:19:18,491 --> 00:19:19,526
WHAT FACE
ARE YOU DOING?
485
00:19:19,626 --> 00:19:22,128
[EMILY]
HE'S ONE OF MY FAVORITES.
486
00:19:22,229 --> 00:19:24,130
IT'S LIKE WE'RE NOT
GETTING SUPPORT WHEN IT COMES
TO THE RECORD COMING OUT,
487
00:19:24,231 --> 00:19:26,499
HELP WITH THIS FILM
WE WANNA GET MADE.
488
00:19:26,599 --> 00:19:28,134
-THEY DON'T WANT US TO TOUR,
THEY WANT US TO BE HERE...
-THEY DON'T WANT US TO TOUR.
489
00:19:28,235 --> 00:19:29,602
AUDITIONING FOR HORRIBLE
LITTLE SLASHER FILMS.
490
00:19:29,702 --> 00:19:32,405
[SCOFFS]
WHERE YOU DIE NAKED
IN A REALLY WEIRD SCENE.
491
00:19:32,505 --> 00:19:34,541
-LIKE LITERALLY,
SHIT LIKE THAT.
-IT'S GREAT... YEAH...
492
00:19:34,641 --> 00:19:36,409
-IT'S LIKE--
-OKAY, WELL LET ME
ASK YOU THIS.
493
00:19:36,509 --> 00:19:37,544
YOU SHOULD'VE LISTENED
TO THE AUDITION
494
00:19:37,644 --> 00:19:38,911
THAT WE HAD TO RUN
THE OTHER DAY
495
00:19:39,011 --> 00:19:40,347
FOR A MOVIE
CALLED "THE DIVIDE."
496
00:19:40,447 --> 00:19:41,548
-IT WAS APPALLING.
-IT WAS APPALLING.
497
00:19:41,648 --> 00:19:43,250
AND THIS IS LIKE
A MOVIE THAT LITERALLY
498
00:19:43,350 --> 00:19:45,418
THEY WOULD GIVE
THEIR LEFT ARM
FOR US TO BOOK.
499
00:19:45,518 --> 00:19:48,288
THE DEN IS A DARK PLACE.
I NEVER WANNA GO BACK.
500
00:19:49,722 --> 00:19:52,559
I CAN'T BELIEVE
YOU REALLY DID FALL.
501
00:19:52,659 --> 00:19:54,727
WHAT WAS CAPTIVITY LIKE?
502
00:19:56,463 --> 00:19:58,665
I DON'T WANNA GO INTO IT.
503
00:19:58,765 --> 00:20:01,501
BUT JESSUP,
HE LOST HIS ARM.
504
00:20:01,601 --> 00:20:03,636
AND JONAH,
505
00:20:03,736 --> 00:20:05,372
HE HAS NO LEG--
506
00:20:05,472 --> 00:20:07,340
[GIGGLES] LEGS.
507
00:20:11,811 --> 00:20:14,781
THOSE ARE ALWAYS
THE FIRST TO GO.
508
00:20:19,286 --> 00:20:21,454
THAT BOY LOVED TO CLIMB.
509
00:20:21,554 --> 00:20:24,190
[BOTH GIGGLING]
510
00:20:24,291 --> 00:20:25,458
LET ME ASK YOU,
511
00:20:25,558 --> 00:20:29,329
WHAT IS YOUR ULTIMATE GOAL
WOULD YOU SAY?
512
00:20:29,429 --> 00:20:32,432
LIKE WHAT IF YOU HAD TO TELL
SOMEBODY IN FIVE TO TEN YEARS
513
00:20:32,532 --> 00:20:36,336
THIS IS WHERE I WANNA BE,
WHAT IS THAT?
514
00:20:36,436 --> 00:20:39,739
MM...
I WANNA BE SUPER LEGIT.
515
00:20:39,839 --> 00:20:41,608
[DAN] FOR SURE.
BUT CAN WE LIKE...
516
00:20:41,708 --> 00:20:43,209
NARROW THAT DOWN
A LITTLE BIT.
517
00:20:43,310 --> 00:20:44,477
BE MORE SPECIFIC.
518
00:20:44,577 --> 00:20:46,646
THAT'S DEFINITELY...
YEAH, THAT'S A WIDE...
519
00:20:46,746 --> 00:20:47,814
UM...
520
00:20:47,914 --> 00:20:49,549
I THINK JUST RESPECTED.
521
00:20:49,649 --> 00:20:52,218
I WANNA BE THE GREATEST
COMEDIC ACTRESS OF MY TIME.
522
00:20:52,319 --> 00:20:55,322
OF LIKE, MY AGE.
523
00:20:55,422 --> 00:20:56,723
WELL, SHIT.
524
00:20:56,823 --> 00:20:58,257
I'LL CHEERS TO THAT.
525
00:20:58,358 --> 00:20:59,559
NOT SOMETHING
I'VE NEVER HEARD BEFORE
526
00:20:59,659 --> 00:21:00,693
-BUT SURE, I LIKED IT.
-BUT YOU KNOW WHAT?
527
00:21:00,793 --> 00:21:01,728
THAT, THAT'S
TOTALLY POSSIBLE.
528
00:21:01,828 --> 00:21:03,830
YOU COULD DO THAT.
529
00:21:03,930 --> 00:21:06,232
IT'S JUST ABOUT SETTING
THE INTENTION AND MOVING
TOWARDS IT.
530
00:21:06,333 --> 00:21:08,501
BUT PEOPLE ALSO DON'T REALLY
HAVE TRUST IN WOMEN
531
00:21:08,601 --> 00:21:10,370
-BEING ABLE TO MAKE
MOVIES EITHER.
-RIGHT.
532
00:21:10,470 --> 00:21:12,339
SO THAT'S, I THINK,
MAYBE THE BIGGEST PART.
533
00:21:12,439 --> 00:21:14,607
-HONESTLY, I SHOULD'VE
BEEN BORN WITH A DICK.
-SO WE WANNA BE MEN.
534
00:21:14,707 --> 00:21:17,243
-WE'D BE A LOT HAPPIER.
-WE WANNA BE MEN.
THAT'S WHAT WE WANNA BE.
535
00:21:17,344 --> 00:21:19,379
-WE MISSED YOU, DAN.
-I MISSED YOU GUYS.
536
00:21:19,479 --> 00:21:23,716
YOU KNOW WHAT WE NEED,
IS WE NEED A DAN, ELLE,
AND JOY HANG.
537
00:21:23,816 --> 00:21:25,518
-A LITTLE SMOKY-SMOKE TIME.
-[DAN] OH, FOR SURE.
538
00:21:25,618 --> 00:21:26,786
-IN YOUR BED.
-[DAN] ABSOLUTELY.
539
00:21:26,886 --> 00:21:28,355
-WITH SOME CHIPS.
-I MISS THAT.
540
00:21:28,388 --> 00:21:29,522
-CHIP BED!
-[JOY] CHIP BED!
541
00:21:29,622 --> 00:21:31,257
THEN WE'D SMOKE
AND GET THE MUNCHIES
542
00:21:31,358 --> 00:21:33,259
AND THE LITTLE CHIPS
WOULD BE EVERYWHERE.
543
00:21:33,360 --> 00:21:34,661
AND THE CHIPS WOULD--
YOU GUYS ALWAYS THOUGHT
THAT WAS WEIRD.
544
00:21:34,761 --> 00:21:37,497
IT'S STRANGE.
IT WAS ABNORMALLY
CRUMB HEAVY.
545
00:21:37,597 --> 00:21:39,399
IT WAS A LOT OF CRUMBS.
HEAVY ON THE CRUMBS.
546
00:21:39,499 --> 00:21:42,369
IT WAS ALMOST KINDA LIKE
YOU JUST TOOK THE BAG
AND JUST WENT...
547
00:21:42,402 --> 00:21:44,504
-[JOY]IT WAS ALMOST--
-IT'S NICE TO LAY ON A BED
OF CRUMBS.
548
00:21:44,604 --> 00:21:46,606
THERE'S ALMOST
AN EROTIC QUALITY TO IT.
549
00:21:46,706 --> 00:21:48,375
DOES THIS AFFECT WOMEN
WHEN YOU TRY TO BRING THEM
OVER TO YOUR HOUSE
550
00:21:48,441 --> 00:21:49,709
-AND THEY NOTICE IT TOO?
-[DAN] WHAT, ALL THE CHIPS? NO.
551
00:21:49,809 --> 00:21:51,277
DO THEY EVER LIKE GET
IN THERE AND GO LIKE,
552
00:21:51,378 --> 00:21:52,645
-"OOH, IT HURTS."
-A LITTLE CRUNCHY.
553
00:21:52,745 --> 00:21:54,414
[DAN]
MOST GIRLS LIKE IT.
IT'S INTRIGUING.
554
00:21:54,514 --> 00:21:55,848
YOU KNOW, THEY DON'T KNOW
WHAT THEY'RE FEELING.
555
00:21:55,948 --> 00:21:57,484
IT'S A LITTLE BIT OF PAIN.
A LITTLE BIT OF PLEASURE.
556
00:21:57,584 --> 00:21:58,885
[ELLE]
THEY'RE LIKE OHH! IS--
557
00:21:58,985 --> 00:22:01,688
IS THAT A CHIP
IN MY ASS OR...
558
00:22:01,788 --> 00:22:03,823
[DAN]
THAT'S A CHIP
IN YOUR ASS, BABY.
559
00:22:03,923 --> 00:22:06,393
AND I'MA GET IT.
560
00:22:06,493 --> 00:22:07,727
I EAT THAT CHIP.
561
00:22:07,827 --> 00:22:09,396
[LAUGHS]
562
00:22:09,462 --> 00:22:12,064
NO. NO.
563
00:22:12,164 --> 00:22:13,700
IS THAT A TORTILLA
OR IS THAT A...
564
00:22:13,800 --> 00:22:15,034
IS THAT A...
IS THAT A...
565
00:22:15,134 --> 00:22:18,571
[ALL LAUGH]
566
00:22:18,671 --> 00:22:20,306
WE'LL CROSS THAT BRIDGE
WHEN WE COME TO IT.
567
00:22:20,407 --> 00:22:21,574
I'M JUST SAYING,
I KNOW YOU GOT CUTE GIRLS
568
00:22:21,674 --> 00:22:23,710
THAT YOU COULD
THROW MY WAY.
569
00:22:23,810 --> 00:22:25,612
-[JOY] IT WON'T COME TO THAT.
-[ELLE] NO, WE'RE NOT
DOING THAT.
570
00:22:25,712 --> 00:22:27,847
ANYWAY...
571
00:22:27,947 --> 00:22:30,483
-I'M GONNA HOOK UP
WITH ALL YOUR FRIENDS.
-[ELLE AND JOY LAUGH]
572
00:22:30,583 --> 00:22:32,752
-[JOY] YOU'RE A JERK.
-WHETHER YOU LIKE IT OR NOT,
573
00:22:32,852 --> 00:22:34,654
I'M GONNA KISS
ALL YOUR FRIENDS.
574
00:22:34,754 --> 00:22:36,423
-YOU'RE ALREADY
BAD ENOUGH WITH US.
-HOW MANY FEMALE FRIENDS
575
00:22:36,523 --> 00:22:37,524
-HAVE YOU MADE OUT WITH?
-[DAN] SINCE WHEN?
576
00:22:37,624 --> 00:22:38,591
-SINCE...
-[DAN] IN MY LIFE?
577
00:22:38,691 --> 00:22:40,593
I DON'T KNOW,
SINCE CHIP BED.
578
00:22:40,693 --> 00:22:44,564
-WHAT?
-[JOY] WE KISSED THAT NIGHT.
YOU DON'T REMEMBER?
579
00:22:44,664 --> 00:22:46,332
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
580
00:22:46,433 --> 00:22:47,834
-WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
-[BOTH LAUGHING]
581
00:22:47,934 --> 00:22:49,669
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT
THAT I'M TALKING ABOUT?
582
00:22:49,769 --> 00:22:51,771
HAVE YOU-- DID YOU--
HAVE YOU TOLD HER THAT?
583
00:22:51,871 --> 00:22:53,840
-OR WAS THAT FIRST--
-[JOY] NO, IT'S COMING OUT NOW
I'M SORRY.
584
00:22:53,940 --> 00:22:55,608
WE MAYBE...
585
00:22:55,708 --> 00:22:57,744
-[ELLE] HAD SEX? WHAT THE FUCK?
-[JOY] NO.
586
00:22:57,844 --> 00:23:01,714
-GOT FINGERED WITH A CHIP?
I MEAN, WHAT ARE YOU...
-OH, MY GOSH!
587
00:23:01,814 --> 00:23:03,716
WHAT? NO.
WE... WE MADE OUT.
588
00:23:03,816 --> 00:23:05,752
WE HAD A LITTLE MAKE-OUT
SESSION ON THE CHIP BED.
589
00:23:05,852 --> 00:23:08,354
-WHEN YOU WERE ASLEEP.
-WELL YEAH, I MEAN,
IT WAS YEARS AGO.
590
00:23:08,455 --> 00:23:10,457
-IT WAS LIKE FOR A SECOND--
-HOW MANY DAN?
591
00:23:10,490 --> 00:23:12,492
-HOW MANY HAVE YOU KISSED?
-[DAN] WHY ARE YOU DOING THIS?
592
00:23:12,592 --> 00:23:14,461
-IT'S GETTING WEIRD NOW.
-HOW MANY GIRLS?
593
00:23:14,494 --> 00:23:16,128
-[DAN] IT IS...
-JUST STOP. STOP YOURSELF.
594
00:23:16,228 --> 00:23:19,866
YOU'RE GETTING A LITTLE WEIRD.
HOW IS YOUR MOM?
595
00:23:19,966 --> 00:23:22,469
MAMA LYNN.
IT'S BEEN TOO LONG.
596
00:23:24,904 --> 00:23:27,373
-IT'S GOOD.
-SHE'S GOOD.
597
00:23:27,474 --> 00:23:30,376
-SHE'S GOOD. THANKS AGAIN.
-[DAN LAUGHS] THAT WAS THE LEAST
CONVINCING, "SHE'S GREAT."
598
00:23:30,477 --> 00:23:32,579
-SHE IS DATING A GUY
NAMED, COWBOY LOU.
-YOU KNOW WHAT, SHE'S HAPPY.
599
00:23:32,679 --> 00:23:34,547
-[JOY] AND HE'S NOT A COWBOY.
-[ELLE] YEAH...
600
00:23:34,647 --> 00:23:36,783
[JOY] HE LIKE WORKS
AT A WINERY, I THINK.
601
00:23:36,883 --> 00:23:39,151
-[DAN] SHE'S DATING A COWBOY
THAT WORKS AT A-- THAT'S COOL.
-THEY'RE LIVING TOGETHER.
602
00:23:39,251 --> 00:23:40,953
-THEY'RE LITERALLY
LIVING TOGETHER.
-SHE'S KNOWN HIM FOR TWO WEEKS.
603
00:23:41,053 --> 00:23:42,388
-[DAN] TWO WEEKS AND THEY'RE
LIVING TOGETHER?
-YEAH.
604
00:23:42,489 --> 00:23:44,591
[DAN]
IS SHE HAPPY?
605
00:23:44,691 --> 00:23:47,393
-SHE'S REALLY HAPPY.
-[DAN] WELL, THEN THAT'S ALL
THAT MATTERS, RIGHT?
606
00:23:47,494 --> 00:23:49,395
I DON'T KNOW.
607
00:23:49,496 --> 00:23:54,000
* AND YOU JUST NEED
A NEW DIRECTION TO GO... *
608
00:24:14,654 --> 00:24:15,722
NOW BRING IT BACK.
BRING IT BACK.
609
00:24:16,823 --> 00:24:17,857
YEAH.
610
00:24:21,027 --> 00:24:22,595
[JOY]
CAN YOU PLEASE NOT
GET ON THE FREEWAY?
611
00:24:22,695 --> 00:24:24,163
GO UP THE HILL
TO OUR OLD HOUSE.
612
00:24:24,263 --> 00:24:27,567
-WHY?
-'CAUSE I WANNA BE THERE
FOR MEMORY PURPOSES.
613
00:24:27,667 --> 00:24:29,569
WHAT? YOU'RE SO WEIRD.
AND NO.
614
00:24:29,669 --> 00:24:30,937
YOU HAVE TO GET PAST
THE GATE, DUMMY.
615
00:24:31,037 --> 00:24:32,572
YOU THINK THEY'RE
GONNA FORGET US?
616
00:24:32,672 --> 00:24:33,840
PERVERT SAM IS PROBABLY
STILL WORKING THERE,
617
00:24:33,940 --> 00:24:35,642
-HE'LL LET US IN.
-OH...
618
00:24:35,742 --> 00:24:37,910
-[MOANS]
-[BOTH LAUGH]
619
00:24:38,010 --> 00:24:40,547
-I'M SERIOUS.
-I WANNA HOP THE FENCE
AND TAKE A SWIM.
620
00:24:40,580 --> 00:24:42,749
IT'LL FEEL ADVENTUROUS,
AND NICE.
621
00:24:42,849 --> 00:24:44,551
I WANNA DO IT.
THEY'RE NOT IN TOWN RIGHT NOW.
622
00:24:44,651 --> 00:24:46,753
THEY'RE IN FRANCE IN JUNE.
YOU KNOW THAT.
623
00:24:46,853 --> 00:24:48,688
YEAH, BUT THERE'S PROBABLY
SOMEBODY THERE THAT'S WAITING,
WATCHING THE HOUSE.
624
00:24:48,788 --> 00:24:50,857
THERE'S NO WAY THEY HAVE
SOMEONE THERE THAT'S WAITING.
625
00:24:50,957 --> 00:24:52,625
NO WAY.
WE CAN EASILY DO THIS.
626
00:24:52,725 --> 00:24:54,594
WE TALK ABOUT BEING SPONTANEOUS
ALL THE FUCKING TIME.
627
00:24:54,694 --> 00:24:55,895
AND TODAY
I WANNA BE SPONTANEOUS.
628
00:24:55,995 --> 00:24:58,731
I WANNA SIT THERE
AND FEEL LIKE A KID.
629
00:24:58,831 --> 00:25:00,567
YEAH...
I MISS BEING A KID.
630
00:25:00,667 --> 00:25:01,901
'KAY. THIS ROUNDABOUT,
TURN AROUND.
631
00:25:02,001 --> 00:25:05,037
-FINE.
-I KNEW THAT WOULD WORK.
632
00:25:05,137 --> 00:25:08,941
-DO I HAVE TO SHOW
SOME CLEAVAGE OR SOMETHING?
-MM-HMM, YEP.
633
00:25:09,041 --> 00:25:12,211
-THAT'S HIGH-COLLARED.
-OH, SHIT.
634
00:25:12,311 --> 00:25:13,479
YEAH, YEAH.
YEAH, YOU'RE BAIT.
635
00:25:13,580 --> 00:25:14,881
-HI, HEY.
-HI, SAM.
636
00:25:14,981 --> 00:25:16,749
-[SAM] HEY.
-OH, YEAH. IT'S SO GOOD
TO SEE YOU.
637
00:25:16,849 --> 00:25:18,785
-HOW ARE YOU?
-[SAM] VERY NICE TO SEE YOU TOO.
GO ON IN.
638
00:25:22,054 --> 00:25:23,956
-I THINK WE SHOULD DO IT NOW.
-WELL, IF WE JUST-- RIGHT NOW?
639
00:25:24,056 --> 00:25:26,893
YES, TODAY.
WE KEEP FUCKING PUTTING IT OFF.
640
00:25:26,993 --> 00:25:29,495
[EMILY] MY SISTERS
FOUND OUT OUR FATHER
WAS CHEATING
641
00:25:29,596 --> 00:25:30,730
BEFORE OUR MOM DID.
642
00:25:30,830 --> 00:25:32,031
WAITING FOR HOW MUCH LONGER?
643
00:25:32,131 --> 00:25:33,900
I DON'T KNOW,
IT'S ALREADY BEEN THREE WEEKS.
644
00:25:34,000 --> 00:25:36,002
IT WAS AGONIZING
WATCHING THEM DECIDE
WHEN TO TELL HER.
645
00:25:36,102 --> 00:25:37,870
[DOORBELL RINGS]
646
00:25:37,970 --> 00:25:39,706
IT'S FRUSTRATING.
647
00:25:39,806 --> 00:25:42,609
[ELLE]
WELL, I'M SORRY,
IT'S NOT THE RIGHT TIME.
648
00:25:42,675 --> 00:25:43,910
-[JOY] WHEN IS THE RIGHT TIME?
-[ELLE] IN A HALF HOUR.
649
00:25:44,010 --> 00:25:47,513
[JOY]
OH, OKAY...
650
00:25:47,614 --> 00:25:49,649
[EMILY]
I WAS MORE UPSET THAT THEY
HAD TO TELL HER
651
00:25:49,749 --> 00:25:53,886
THAN THAT HE HAD DONE IT
IN THE FIRST PLACE.
652
00:25:53,986 --> 00:25:56,522
YOU KNOW,
653
00:25:56,623 --> 00:25:59,692
THE WORST PART IS THAT...
654
00:25:59,792 --> 00:26:03,062
MY DAD CAN REALLY BE
A WONDERFUL PERSON.
655
00:26:04,631 --> 00:26:06,833
ALWAYS WHEN YOU
LEAST EXPECT.
656
00:26:06,933 --> 00:26:07,834
[GRUNTS]
657
00:26:07,934 --> 00:26:09,802
TRULY WONDERFUL.
658
00:26:09,902 --> 00:26:11,738
[ELLE]
WHAT IF SHE JUST
FINDS OUT ON HER OWN?
659
00:26:11,838 --> 00:26:13,539
NO.
660
00:26:13,640 --> 00:26:14,941
NO, I'M SAYING,
WHAT IF SHE JUST FUCKING
FIGURES IT OUT
661
00:26:15,041 --> 00:26:16,643
BECAUSE HE STARTS TO BECOME
MORE LAZY ABOUT IT.
662
00:26:27,987 --> 00:26:29,656
-[ELLE] READY?
-[JOY] YEP.
663
00:26:29,722 --> 00:26:30,657
-[JOY] OKAY,
ON THE COUNT OF THREE.
-[ELLE] OKAY.
664
00:26:30,723 --> 00:26:34,560
[BOTH]
ONE... TWO...
665
00:26:34,661 --> 00:26:35,728
THREE!
666
00:26:35,828 --> 00:26:40,066
[ROCK MUSIC PLAYING]
667
00:26:58,084 --> 00:27:02,121
* WHEN I NEED IT SO BADLY
WHY DO YOU NOT COME TO DEFEND *
668
00:27:03,823 --> 00:27:05,091
* IS THERE ANY WAY
TO TELL ME *
669
00:27:05,191 --> 00:27:07,827
* THAT YOU'RE GONNA BE
A TERRIBLE FRIEND *
670
00:27:07,927 --> 00:27:11,363
* REMIND ME
OF A DISTANT CONSTELLATION *
671
00:27:11,463 --> 00:27:13,800
* THE WAY YOU COLOR IT UP
BUT DON'T LET ME TOUCH *
672
00:27:13,900 --> 00:27:16,736
* SO NOW YOU WANT TO KNOW
IS THAT IMPORTANT *
673
00:27:16,836 --> 00:27:18,871
* WELL MAYBE NOW
AND THAT JUST DEPENDS *
674
00:27:18,971 --> 00:27:20,339
* IT JUST DEPENDS
675
00:27:23,175 --> 00:27:27,146
[MUSIC CONTINUES]
676
00:27:37,223 --> 00:27:39,726
[JOY]
IT'S TOO COLD OUT
WHEN YOU'RE HOLDING IT UNDER.
677
00:27:39,759 --> 00:27:41,894
THE GAME'S NOT THE SAME.
678
00:27:46,132 --> 00:27:49,068
[EMILY]
A LOT OF PEOPLE SAY MY SISTERS
NEED TO LET GO OF THE PAST
679
00:27:49,168 --> 00:27:53,172
BUT I CAN SEE
WHY THEY DON'T WANT TO.
680
00:27:53,272 --> 00:27:56,008
[JOY]
THIS HOUSE IS AMAZING.
681
00:27:56,108 --> 00:28:00,780
[ELLE] MM.
682
00:28:00,880 --> 00:28:02,414
-[JOY] ELLE?
-[ELLE] YEAH?
683
00:28:02,514 --> 00:28:04,650
-YOU OKAY?
-YEAH, I'M OKAY.
ARE YOU?
684
00:28:04,751 --> 00:28:06,786
-YOU WITH ME?
-YEAH.
685
00:28:12,024 --> 00:28:14,193
[ELLE]
SHIT, LIFE WAS SO MUCH EASIER
WHEN WE LIVED HERE.
686
00:28:14,293 --> 00:28:16,028
[JOY]
YEAH, NO KIDDING.
687
00:28:16,128 --> 00:28:17,764
[ELLE]
YOU NEVER REALIZE IT
IN THE MOMENT, DO YOU?
688
00:28:17,830 --> 00:28:19,766
NEVER.
689
00:28:19,866 --> 00:28:21,868
IT'S LIKE,
"MOM, CAN YOU MAKE ME
A SANDWICH.
690
00:28:23,970 --> 00:28:27,106
DAD, CAN YOU
WASH MY CAR?"
691
00:28:30,943 --> 00:28:32,444
I JUST WANNA BE
A KID AGAIN.
692
00:28:32,544 --> 00:28:34,046
[ELLE]
NO KIDDING.
693
00:28:35,281 --> 00:28:36,949
[JOY]
IT'S THE BEST.
694
00:28:37,049 --> 00:28:39,218
[ELLE]
IT REALLY IS.
695
00:28:39,318 --> 00:28:41,854
I WANT THAT FEELING AGAIN,
YOU KNOW?
696
00:28:41,954 --> 00:28:44,791
UH, IT'S GONE.
IT'S NOT COMING BACK
ANYTIME SOON.
697
00:28:44,857 --> 00:28:46,058
SHIT.
698
00:28:48,327 --> 00:28:50,196
WHEN WE HAVE KIDS THOUGH,
WE'LL GET IT BACK.
699
00:28:50,296 --> 00:28:53,199
AND WE'LL LIVE VICARIOUSLY
THROUGH THEM.
700
00:28:53,299 --> 00:28:57,236
YEAH...
701
00:29:03,342 --> 00:29:05,144
[JOY]
I JUST WANNA GO BACK.
702
00:29:13,085 --> 00:29:15,154
[CHATTERING]
703
00:29:15,254 --> 00:29:17,056
AND ALL OF A SUDDEN, BAM.
704
00:29:17,156 --> 00:29:20,126
[EMILY]
OUR MOM TAUGHT MY SISTERS
HOW TO TRAIN SQUIRRELS
705
00:29:20,226 --> 00:29:22,895
BUT NEVER HAD
A WELL-TRAINED DOG.
706
00:29:22,995 --> 00:29:25,932
SHE ARRIVED FOR FLIGHTS
HOURS IN ADVANCE.
707
00:29:26,032 --> 00:29:29,001
SHE NEVER PACKED SEXY PANTIES
ON HER TRIPS WITH OUR DAD.
708
00:29:29,101 --> 00:29:33,039
SHE PUNISHED JOY
FOR INTENTIONALLY STRIPPING
HER VOCAL CORDS AT SCHOOL.
709
00:29:33,139 --> 00:29:35,942
SHE ENCOURAGED HER GIRLS
TO BRING FRIENDS OVER
710
00:29:36,042 --> 00:29:39,511
BUT NEVER RESPECTED PARENTS
WHO DIDN'T INTRODUCE THEMSELVES.
711
00:29:39,611 --> 00:29:43,850
SHE HAD MY SISTERS
STOP EATING FAST FOOD
AT 18 AND 16.
712
00:29:43,916 --> 00:29:48,020
SHE LOVED TO COOK,
BUT NEVER TAUGHT
MY SISTERS HOW.
713
00:29:48,120 --> 00:29:50,489
MAYBE SHE WANTED
TO BE NEEDED.
714
00:29:50,589 --> 00:29:54,193
GARDENING WAS A THERAPY
THAT SHE GUILTED THEM
FOR NOT HELPING WITH.
715
00:29:56,395 --> 00:29:58,764
SHE REALIZED
WHEN MY SISTERS MOVED OUT
716
00:29:58,865 --> 00:30:02,068
THAT SHE HAD
ALMOST NO FRIENDS.
717
00:30:13,045 --> 00:30:14,346
-UH... EXCUSE ME?
-[JOY] HI.
718
00:30:14,446 --> 00:30:16,182
ARE YOU GUYS SUPPOSED
TO BE HERE?
719
00:30:59,325 --> 00:31:01,060
DON'T YOU THINK
IT'S KINDA WEIRD
720
00:31:01,160 --> 00:31:04,163
THAT WE GO ALL THE WAY
TO CALABASAS FOR DRY CLEANING?
721
00:31:04,263 --> 00:31:06,832
NO, I LIKE GOING
TO THE COMMONS, IT'S SWEET.
722
00:31:06,933 --> 00:31:09,168
YEAH, WE SHOULD
PROBABLY FIND A NEW PLACE
THAT'S LIKE CLOSER.
723
00:31:16,308 --> 00:31:17,977
[JOY]
I NEED TO STOP.
724
00:31:23,049 --> 00:31:26,218
HEY, IF I TELL
YOU SOMETHING,
725
00:31:26,318 --> 00:31:29,321
DO YOU PROMISE
NOT TO TELL MOM?
726
00:31:29,421 --> 00:31:32,992
UH, IT KINDA DEPENDS
ON WHAT IT IS.
727
00:31:33,092 --> 00:31:34,426
NO, YOU JUST HAVE
TO AGREE THAT YOU'RE NOT
GOING TO TELL MOM.
728
00:31:34,526 --> 00:31:36,195
BECAUSE THIS IS
BETWEEN YOU AND I
729
00:31:36,295 --> 00:31:39,865
AND IT'S SOMETHING PRIVATE.
SO... JUST SAY THAT.
730
00:31:39,966 --> 00:31:42,134
UH...
I DON'T LIKE THAT.
731
00:31:42,234 --> 00:31:44,236
NO, IT'S NOT A BIG DEAL,
JUST PROMISE ME
732
00:31:44,336 --> 00:31:45,437
JUST TO STAY CALM
AND NOT FREAK OUT
733
00:31:45,537 --> 00:31:47,139
-AND NOT TELL MOM.
-NO, I WON'T.
734
00:31:47,239 --> 00:31:50,876
CAN WE STOP UP HERE, PLEASE?
735
00:31:50,977 --> 00:31:52,111
HOLD ON, HOLD ON.
736
00:31:52,211 --> 00:31:53,445
I JUST GOTTA
CATCH MY BREATH.
737
00:31:53,545 --> 00:31:56,983
-THE FUCK?
-[COUGHING]
738
00:31:57,016 --> 00:31:59,418
-YOU'RE OUT OF SHAPE.
-GOTTA DO MORE CARDIO.
739
00:31:59,518 --> 00:32:01,353
YEAH, NO KIDDING.
740
00:32:05,324 --> 00:32:08,194
OKAY, I NEED YOU TO COME
WITH ME TO THE GYNO TOMORROW
741
00:32:08,294 --> 00:32:10,362
BECAUSE THEY THINK
I HAVE CERVICAL CANCER.
742
00:32:12,498 --> 00:32:13,432
CANCER?
743
00:32:16,402 --> 00:32:18,270
[MACHINES BEEPING]
744
00:32:18,370 --> 00:32:20,106
[DOOR SLAMS]
745
00:32:28,514 --> 00:32:32,018
[EMILY]
ELLE ALWAYS ORDERED
WHAT JOY DID AT RESTAURANTS.
746
00:32:32,051 --> 00:32:36,022
EVEN THOUGH JOY WAS YOUNGER,
SHE WAS THE FIRST TO KISS A BOY,
747
00:32:36,055 --> 00:32:39,158
FIRST TO HAVE HER PERIOD,
FIRST TO LOSE HER VIRGINITY.
748
00:32:40,592 --> 00:32:42,394
MY SISTERS
TRULY BELIEVED
749
00:32:42,494 --> 00:32:46,332
ANGELS WATCHED
OVER THEM AS CHILDREN.
750
00:32:46,432 --> 00:32:48,367
I'M NOT SURE
THEY STILL DO.
751
00:32:52,371 --> 00:32:54,040
[JOY]
THAT'S CUTE.
752
00:32:54,140 --> 00:32:58,510
-[ELLE] RIGHT?
FAREWELL, LADIES.
-YEAH.
753
00:32:58,610 --> 00:33:00,346
[JOY]
SEEING DAN MADE ME THINK
754
00:33:00,446 --> 00:33:04,416
THAT I HAVEN'T BEEN
ON A DATE IN TEN MONTHS.
755
00:33:04,516 --> 00:33:05,484
HUH?
756
00:33:05,584 --> 00:33:08,954
-[JOY] COME HERE.
-YEAH.
757
00:33:09,055 --> 00:33:13,359
[JOY] EW.
758
00:33:13,459 --> 00:33:16,162
THAT'S HIM ON SET.
HE BOOKED A FUCKING MOVIE.
759
00:33:16,262 --> 00:33:18,464
-WITH HER?
-YEAH!
760
00:33:18,564 --> 00:33:20,332
-EW.
-I GUARANTEE
IT'S A SMALL ROLE.
761
00:33:20,432 --> 00:33:22,501
HAS TO BE.
NOT LISTED IN THE TRADES.
762
00:33:22,601 --> 00:33:24,103
NO FAN SITES
ARE LISTING ABOUT IT.
763
00:33:24,203 --> 00:33:25,971
NO BLOGS.
764
00:33:26,072 --> 00:33:27,439
-OKAY, YOU DID YOUR RESEARCH.
-HE LOOKS HORRIBLE THERE.
765
00:33:27,539 --> 00:33:30,076
THAT'S BAD.
WHO WOULD PART
THEIR HAIR LIKE THAT?
766
00:33:30,142 --> 00:33:31,243
I LIKE IT,
IT'S KINDA MESSY.
767
00:33:31,343 --> 00:33:33,245
UH-UH.
768
00:33:33,345 --> 00:33:35,214
THAT'S BAD,
THE TEETH ARE REALLY BAD THERE.
769
00:33:35,314 --> 00:33:37,083
WELL, I THINK
HE KIND OF LIKE GOT THEM
FIXED A LITTLE BIT.
770
00:33:37,149 --> 00:33:38,384
HE GOT CAPS.
771
00:33:38,484 --> 00:33:41,120
NO, I DON'T THINK SO.
I THINK THAT'S HIM.
772
00:33:41,220 --> 00:33:44,090
-THEY LOOK LIKE DENTURES.
-NO, I THINK HE JUST GOT THEM
LIKE SHAVED A LITTLE.
773
00:33:44,123 --> 00:33:46,192
-SHAVED?
-YEAH, YOU KNOW HOW THEY
JUST EVEN THEM OUT.
774
00:33:46,292 --> 00:33:47,559
-THEY LOOK BIGGER.
-NO, IT LOOKS CUTE.
775
00:33:47,659 --> 00:33:50,129
JUST FUCKING AGREE WITH ME
LIKE I WANT YOU TO.
776
00:33:50,229 --> 00:33:51,397
I'M JUST BEING
REAL WITH YOU, BRO.
HE LOOKS GOOD.
777
00:33:51,497 --> 00:33:53,165
FUCK. NO.
MOST OF THESE ARE BAD.
778
00:33:53,265 --> 00:33:54,366
THEY'RE PROBABLY DATING.
779
00:33:54,466 --> 00:33:56,102
THEY COULD BE.
780
00:33:56,168 --> 00:33:57,369
NO, THEY'RE DEFINITELY DATING.
YOU CAN TELL.
781
00:33:57,469 --> 00:33:59,238
-THEY HAVE LIKE A THING.
-OH, SHUT UP.
782
00:33:59,338 --> 00:34:01,407
-OH, ARE YOU A LITTLE JEALOUS?
-I KNOW WHAT YOU'RE DOING.
783
00:34:01,507 --> 00:34:03,008
"OH, THEY'RE DATING."
784
00:34:03,109 --> 00:34:04,410
-YEAH?
-SEE? THAT ONE'S UGLY.
785
00:34:04,510 --> 00:34:05,544
HE LOOKS AWESOME.
786
00:34:05,644 --> 00:34:07,213
-SAY THAT ONE'S BAD.
-HOT.
787
00:34:07,313 --> 00:34:09,248
[GROWLS]
788
00:34:09,348 --> 00:34:11,217
WORK WITH ME.
789
00:34:11,317 --> 00:34:13,519
FINE. HE LOOKS OKAY
IN SOME OF THESE.
790
00:34:13,619 --> 00:34:15,421
DON'T BE BITTER.
THERE, THERE.
791
00:34:15,521 --> 00:34:17,123
NO, I'M OVER IT ANYWAY.
792
00:34:17,189 --> 00:34:18,457
MM-HMM.
THAT'S WHAT WE ALL SAY.
793
00:34:18,557 --> 00:34:21,293
OVER IT ENOUGH
TO LOOK IT UP.
794
00:34:27,133 --> 00:34:28,300
DO I LOOK GOOD?
795
00:34:28,400 --> 00:34:30,536
-I FEEL ROUND.
-WHAT DO YOU MEAN?
796
00:34:30,636 --> 00:34:32,771
MY BUTT. IT'S FULL.
797
00:34:32,871 --> 00:34:34,173
IT LIKES TO COME OUT.
798
00:34:34,273 --> 00:34:36,775
DUDES LIKE THAT.
799
00:34:36,875 --> 00:34:39,245
YEAH...
800
00:34:39,345 --> 00:34:41,180
I SHOULDN'T HAVE
CANCELED JERRY.
801
00:34:41,280 --> 00:34:42,514
I FEEL LIKE SHIT.
802
00:34:42,614 --> 00:34:44,283
CANCELLING JERRY
FOR ONE SESSION
803
00:34:44,383 --> 00:34:45,817
IS NOT GONNA CHANGE
YOUR ENTIRE BODY.
804
00:34:45,917 --> 00:34:47,819
HOLD ON, THOUGH.
IF YOU'RE SAYING THAT,
805
00:34:47,919 --> 00:34:49,488
THAT MEANS YOU KIND
OF AGREE.
806
00:34:49,588 --> 00:34:51,157
-SO I AM.
I LOOK BIGGER.
-NO, NO, NO, NO, NO.
807
00:34:51,190 --> 00:34:52,324
I'M NOT.
NO, I'M NOT.
808
00:34:52,424 --> 00:34:54,293
I MEAN, WHAT,
HOW MUCH DO YOU WEIGH?
809
00:34:54,393 --> 00:34:56,061
I'M LIKE FIVE POUNDS
OVER WHAT I USUALLY AM.
810
00:34:56,162 --> 00:34:59,064
-[GROANS]
-THAT'S BAD, HUH?
811
00:34:59,165 --> 00:35:00,299
UM... NO.
812
00:35:00,399 --> 00:35:03,835
THAT WAS A BAD REACTION.
813
00:35:03,935 --> 00:35:05,471
-SORRY.
-IT'S MUSCLE.
814
00:35:05,571 --> 00:35:07,339
OH, PLEASE.
I HATE WHEN PEOPLE SAY THAT.
815
00:35:07,439 --> 00:35:09,208
I KNOW, I HATE IT TOO
BUT IT'S KINDA TRUE.
816
00:35:09,308 --> 00:35:10,476
THAT YOUR BUTT IS MUSCLE.
817
00:35:10,576 --> 00:35:15,247
NO, THAT MUSCLE
ADDS POUNDS.
818
00:35:15,347 --> 00:35:17,082
SO THAT'S
MOST OF IT, I GUESS.
819
00:35:17,183 --> 00:35:20,252
-I THINK YOU LOOK GREAT,
MORE OR LESS.
-"MORE OR LESS?"
820
00:35:20,352 --> 00:35:22,087
ACTUALLY WE WOULD PROBABLY
CREATE THE ULTIMATE HUMAN BEING.
821
00:35:22,188 --> 00:35:24,290
THE PERFECT HUMAN BEING!
YEAH.
822
00:35:24,390 --> 00:35:26,392
VISUALLY IT WOULD HAVE
OUR BEST ATTRIBUTES.
823
00:35:26,492 --> 00:35:28,227
MY EYE SHAPE
WITH YOUR LASHES,
824
00:35:28,327 --> 00:35:30,629
WITH MY LIPS,
WITH MY TEETH,
825
00:35:30,729 --> 00:35:32,364
WITH YOUR NOSE,
826
00:35:32,464 --> 00:35:35,100
WITH YOUR HAIR...
827
00:35:35,201 --> 00:35:38,637
-OOH, I LIKE THAT.
-WITH YOUR BUTT.
828
00:35:38,737 --> 00:35:40,872
WILLOW,
WHAT DO YOU THINK?
829
00:35:40,972 --> 00:35:44,510
I THINK I KNOW
WHAT SHE'S BEEN
THINKING ABOUT.
830
00:35:44,610 --> 00:35:47,679
SHE'S BEEN THINKING
ABOUT YOU TELLING MOM
ABOUT YOUR TESTS.
831
00:35:47,779 --> 00:35:50,649
SHE TOLD ME.
832
00:35:50,749 --> 00:35:54,486
"ELLE, WILL YOU PLEASE
TELL MOMMY ABOUT YOUR TESTINGS."
833
00:35:54,586 --> 00:35:57,256
SHE NEEDS TO KNOW.
SHE REALLY DOES.
834
00:35:57,356 --> 00:35:58,624
AND I FEEL LIKE
IF SHE COMES
835
00:35:58,724 --> 00:36:00,259
BEFORE THE PARTY
REALLY GETS GOING--
836
00:36:00,359 --> 00:36:01,560
JOY, WE'RE NOT TELLING MOM
ABOUT MY TEST.
837
00:36:01,660 --> 00:36:02,628
-REALLY?
-NO.
838
00:36:02,728 --> 00:36:04,396
WE'RE NOT GONNA
TELL HER.
839
00:36:04,496 --> 00:36:06,398
JOY, WE'RE WAITING
UNTIL SHE'S HERE AT THE HOUSE
840
00:36:06,498 --> 00:36:08,667
AND BY THE WAY,
SHE'S GONNA BE LATE
LIKE SHE ALWAYS IS.
841
00:36:08,767 --> 00:36:10,369
NO, NO, NO.
TELL HER HERE AT THE PARTY.
842
00:36:10,469 --> 00:36:12,438
SET ASIDE,
GO TO ANOTHER ROOM,
843
00:36:12,538 --> 00:36:14,306
-AND EXPLAIN IT TO HER.
-YEAH, EXCEPT THEN SHE'LL
START DRINKING,
844
00:36:14,406 --> 00:36:15,541
AND SHE'LL ACCIDENTALLY SAY
SOMETHING TO ONE OF OUR FRIENDS
845
00:36:15,641 --> 00:36:17,509
'CAUSE SHE'S LIKE DRUNK
AND HAVING FUN.
846
00:36:17,609 --> 00:36:19,445
AND SHE THINKS
IT'S FUNNY TO SAY SOMETHING.
847
00:36:19,545 --> 00:36:21,347
I'M SORRY,
I'M NOT DOING THAT.
848
00:36:21,447 --> 00:36:22,548
I DON'T KNOW WHY
YOU'RE SO WEIRD ABOUT ME
HAVING TO TELL HER.
849
00:36:22,648 --> 00:36:24,416
I KNOW...
I DON'T--
850
00:36:24,516 --> 00:36:26,685
BECAUSE YOU KEEP SAYING SATURDAY
AND THAT'S THE DAY WE LEAVE.
851
00:36:26,785 --> 00:36:28,487
I MEAN, YEAH,
I'LL TEXT HER AT THE AIRPORT.
852
00:36:28,587 --> 00:36:31,423
WE CAN'T JUST SEND YOU
ON THE ROAD IF THERE'S AN ISSUE.
853
00:36:31,523 --> 00:36:33,292
I DON'T THINK
THE NEWS IS GONNA BE BAD,
854
00:36:33,392 --> 00:36:34,693
I'M JUST SAYING
WE SHOULD BE READY
TO TELL MOM SOON.
855
00:36:34,793 --> 00:36:36,528
OKAY, WELL, I'M NOT--
I'M NOT TELLING MOM, PERIOD.
856
00:36:36,628 --> 00:36:38,664
YOU TELL HER EVERY SINGLE
LITTLE DETAIL ABOUT YOUR LIFE
857
00:36:38,764 --> 00:36:40,299
AND I DON'T HAVE TO DO
THE EXACT SAME THING TOO.
858
00:36:40,399 --> 00:36:41,567
WE'RE TWO
DIFFERENT PEOPLE.
859
00:36:41,667 --> 00:36:44,303
SO DON'T SAY ANYTHING
UNTIL WE KNOW FOR SURE.
860
00:36:49,275 --> 00:36:50,742
SORRY.
861
00:36:59,651 --> 00:37:02,521
SHE'S MAD AT ME.
862
00:37:04,423 --> 00:37:05,724
[BANJO MUSIC PLAYING]
863
00:37:13,665 --> 00:37:16,535
[WOMAN VOCALIZING]
864
00:37:27,045 --> 00:37:29,615
[EMILY]
THE ONLY THING ELLE
REALLY LOVED ABOUT THE HOUSE
865
00:37:29,715 --> 00:37:32,651
WAS THE VIEW OF THE CANYON
FROM HER BED.
866
00:37:32,751 --> 00:37:37,323
IT WAS A SIMPLE VIEW
THAT YOU GREW TO LOVE.
867
00:37:37,423 --> 00:37:40,359
YOU CAN GROW
TO LOVE ALMOST ANYTHING.
868
00:37:40,459 --> 00:37:41,993
IT'S GOD'S GIFT.
869
00:37:45,664 --> 00:37:48,500
ARE YOU SAD 'CAUSE
YOUR MOMMIES FIGHT?
870
00:37:48,600 --> 00:37:50,736
HMM?
871
00:37:50,836 --> 00:37:52,738
ARE YOU SAD
BECAUSE YOUR MOMMIES FIGHT?
872
00:38:00,612 --> 00:38:03,515
I'M SORRY.
873
00:38:03,615 --> 00:38:06,485
IT'S SAD...
[MUMBLES]
874
00:38:15,694 --> 00:38:18,263
[EMILY] JOY WANTED
ELLE TO DEMONSTRATE REPEATEDLY
875
00:38:18,364 --> 00:38:19,765
HOW MUCH
SHE NEEDED HER.
876
00:38:19,865 --> 00:38:22,534
ELLE WANTED JOY
NOT TO NEED HER SO MUCH.
877
00:38:36,482 --> 00:38:38,550
-[JOY] ELLE, LOOK AT THIS.
-[ELLE] YEAH?
878
00:38:38,650 --> 00:38:41,387
-[ELLE] WHAT?
-[JOY] IT'S LIKE A BIG DICK.
879
00:38:41,453 --> 00:38:44,656
-[ELLE] WHAT?
-[JOY] LOOK IT.
880
00:38:44,756 --> 00:38:47,726
[ELLE LAUGHS]
881
00:38:47,826 --> 00:38:49,661
I CAN'T FIND THE POWER--
OH, SHIT!
882
00:38:49,761 --> 00:38:51,397
[WHIRRING]
883
00:38:51,497 --> 00:38:52,731
WE'RE GOOD.
884
00:38:52,831 --> 00:38:55,567
YES! YES!
COME TO MAMA.
885
00:38:56,802 --> 00:38:58,670
YOU'RE GONNA FALL.
886
00:38:58,770 --> 00:39:00,472
-THE GARDENERS ARE FIRED.
-NO SHIT.
887
00:39:00,572 --> 00:39:02,408
-TEXT THEM.
-I CAN'T DO THAT.
IT'S RUDE.
888
00:39:02,474 --> 00:39:03,442
LET'S ASK MOM
WHAT WE SHOULD DO.
889
00:39:03,542 --> 00:39:05,444
JOY, WE TEXT MOM
ABOUT EVERYTHING
890
00:39:05,544 --> 00:39:06,712
ABOUT 500 TIMES A DAY.
891
00:39:06,812 --> 00:39:08,079
I THINK WE CAN
HANDLE THIS ON OUR OWN.
892
00:39:08,179 --> 00:39:09,581
SHE'S NOT GONNA BE
AROUND FOREVER
893
00:39:09,681 --> 00:39:11,316
-FOR US TO ASK HER QUESTIONS.
-ALL RIGHT.
894
00:39:11,417 --> 00:39:13,485
I'M SICK OF YOU FUCKING SAYING
THINGS LIKE THAT.
895
00:39:13,585 --> 00:39:14,753
-[ELLE] OH, REALLY?
-YES, IT'S RUDE.
896
00:39:14,853 --> 00:39:16,054
[ELLE]
BECAUSE IF I WAS HER,
897
00:39:16,154 --> 00:39:17,623
I WOULD BE SUPER ANNOYED
WITH YOU.
898
00:39:17,723 --> 00:39:19,458
-REALLY?
-YEAH, I'D FUCKING
HATE IT.
899
00:39:19,558 --> 00:39:22,428
HOW'S THIS FOR ANNOYING?
900
00:39:22,461 --> 00:39:25,831
-JOY. JOY STOP.
-[JOY] YEAH, YOU LIKE THAT?
901
00:39:25,931 --> 00:39:27,433
ARE YOU
OUT OF YOUR MIND?
902
00:39:27,466 --> 00:39:29,334
-THAT GOOD?
-JOY, STOP!
903
00:39:29,435 --> 00:39:30,736
GOOD, YOU FEEL GOOD?
YOU FEEL BLOWN?
904
00:39:30,836 --> 00:39:31,837
STOP.
905
00:39:33,572 --> 00:39:35,841
YOU ARE A VERY DISTURBED
YOUNG WOMAN.
906
00:39:35,941 --> 00:39:37,809
HEY, JOHN!
907
00:39:37,909 --> 00:39:39,545
DID THE GARDENERS
COME FOR YOU?
908
00:39:39,645 --> 00:39:41,747
[JOHN]
YEAH, I THINK SO.
909
00:39:41,847 --> 00:39:43,449
-WHAT HAPPENED TO YOUR PANTS?
-WE'RE GOOD, WE'RE GONNA
GET RID OF THEM.
910
00:39:43,515 --> 00:39:45,884
YOU'RE IN YOUR UNDERWEAR,
YOU FREAK.
911
00:39:45,984 --> 00:39:48,454
-HE'S GAY.
-OH, OH, SO HE'S GAY?
912
00:39:48,487 --> 00:39:50,689
OKAY, SO THAT MEANS IT'S FINE
FOR YOU TO BE IN YOUR UNDERWEAR?
913
00:39:50,789 --> 00:39:52,591
NEXT TIME
TERMINIX COMES OVER,
914
00:39:52,691 --> 00:39:54,526
WHY DON'T YOU JUST GREET HIM
AT THE DOOR IN YOUR UNDERWEAR.
915
00:39:54,626 --> 00:39:56,462
[JOY]
ERNIE'S DIFFERENT.
916
00:39:56,495 --> 00:40:00,566
I'M A LITTLE
WORRIED SOMETIMES.
917
00:40:00,666 --> 00:40:03,669
ABOUT WHAT?
ME? THE GYNO STUFF?
918
00:40:03,769 --> 00:40:05,804
NO, NO, NO, NO.
I THINK YOU'RE GONNA BE FINE.
919
00:40:05,904 --> 00:40:08,607
-OH, THANKS.
-I DO.
920
00:40:08,707 --> 00:40:10,776
I'VE BEEN PRAYING
ABOUT IT.
921
00:40:10,876 --> 00:40:13,645
I WORRY ABOUT MOM.
JUST HER AND COWBOY LOU.
922
00:40:13,745 --> 00:40:15,514
LIKE SHE TENDS TO JUST
DISAPPEAR AND DO HER OWN THING.
923
00:40:15,614 --> 00:40:17,649
-YEAH.
-I DON'T WANNA LOSE HER.
924
00:40:17,749 --> 00:40:19,718
I FEEL LIKE WE'VE
ALREADY LOST DAD
925
00:40:19,818 --> 00:40:22,954
AND IT'S KINDA REDUNDANT
AND HORRIBLE IF WE LOSE BOTH.
926
00:40:27,593 --> 00:40:29,928
WE'RE NOT
GONNA LOSE MOM.
927
00:40:40,038 --> 00:40:42,173
WE ARE DOING THE DANCE.
928
00:40:42,273 --> 00:40:43,875
[JAZZ MUSIC PLAYING]
929
00:40:43,975 --> 00:40:45,511
THIS IS MY COCKTAIL.
930
00:40:48,814 --> 00:40:50,849
MY GIRL DRINKS HEAVY.
931
00:40:52,584 --> 00:40:55,554
I... SAW YOU SITTING
AT THE BAR.
932
00:40:55,654 --> 00:40:57,422
AND WANTED YOU
TO DANCE WITH ME.
933
00:40:57,523 --> 00:40:59,558
DO I KNOW YOU?
934
00:40:59,658 --> 00:41:01,960
-GREGORY.
-GREGORY?
935
00:41:02,060 --> 00:41:04,530
-PLEASURE. JANET.
-PLEASURE.
936
00:41:07,733 --> 00:41:10,569
THAT WAS TOO MASCULINE,
I SHOULDN'T DO THAT MOVE.
937
00:41:10,669 --> 00:41:12,571
YEAH.
938
00:41:12,671 --> 00:41:14,540
SHALL WE SET DOWN
OUR DRINKS?
939
00:41:22,814 --> 00:41:25,216
[ELLE]
WHAT ARE YOU DOING LATER?
940
00:41:25,316 --> 00:41:27,819
-I'M GOING TO JIMMY'S BAR?
-JIMMY'S BAR?
941
00:41:27,919 --> 00:41:30,589
YEAH. YOU NEVER HEARD OF IT?
I LOVE THAT PLACE.
942
00:41:30,689 --> 00:41:32,558
MY TITS ARE SHAKING.
943
00:41:32,591 --> 00:41:33,825
DOES THAT EVER
HAPPEN TO YOU?
944
00:41:33,925 --> 00:41:36,027
ONLY ON THE WEEKENDS
WHEN I LET 'EM LOOSE.
945
00:41:41,667 --> 00:41:43,902
YOU'RE THE GUY,
YOU CAN'T HAVE BOOBS.
946
00:41:44,002 --> 00:41:46,572
YES, GUYS SOMETIMES
HAVE MAN TITTIES.
947
00:41:46,672 --> 00:41:48,574
-SO GREGORY'S
OUT OF SHAPE?
-YES.
948
00:41:48,607 --> 00:41:49,941
-ALL RIGHT.
-HE'S A LITTLE THICK
IN THE WAIST.
949
00:41:50,041 --> 00:41:51,977
I KNOW, IT'S GOOD TO KNOW
FOR OUR STORY.
950
00:41:52,077 --> 00:41:53,879
GREGORY,
YOU WORK OUT OFTEN?
951
00:41:53,979 --> 00:41:55,714
NO, I JUST
DRINK WHISKEY.
952
00:41:55,814 --> 00:41:57,749
I FEEL LIKE YOU LOOK
A LITTLE SOFT.
953
00:42:00,586 --> 00:42:02,654
SORRY, THAT'S RUDE,
WE JUST MET.
954
00:42:04,956 --> 00:42:08,794
[FAST-PACED MUSIC PLAYING]
955
00:42:12,798 --> 00:42:16,267
[DANCE MUSIC PLAYING]
956
00:42:55,040 --> 00:42:57,075
-[JOY] HEY, ELLE?
-YEAH.
957
00:42:57,175 --> 00:42:59,811
YOU'RE KILLING ME UP HERE
WITH THE NAIL POLISH FUMES
AND THE SMOKE.
958
00:42:59,911 --> 00:43:01,847
WHY ARE YOU DOING THIS?
959
00:43:01,947 --> 00:43:03,649
UH, I'M SORRY.
I'M STRESSED AND I WANT
MY NAILS TO LOOK NICE.
960
00:43:03,715 --> 00:43:05,016
-[DOORBELL RINGS]
-[DOG BARKS]
961
00:43:05,116 --> 00:43:06,685
WE'RE GETTING READY FOR A PARTY
AND OUR MOTHER IS HERE.
962
00:43:06,785 --> 00:43:08,720
[YELLS]
HOLD ON! WE'RE COMING DOWN.
963
00:43:08,820 --> 00:43:10,789
-CAN YOU GET THE GATE?
-SHE ALWAYS DOES THIS.
SHE HAS A KEY.
964
00:43:10,889 --> 00:43:12,090
-[JOY] PLEASE GET THE GATE.
-[LYNN] I DON'T HAVE
A DAMN KEY.
965
00:43:12,190 --> 00:43:14,059
-MOM, USE YOUR KEY.
-MOM, WE'RE TRYING TO GET READY.
966
00:43:14,159 --> 00:43:15,827
-WE GAVE YOU TWO KEYS.
-[ELLE SHOUTING]
967
00:43:15,927 --> 00:43:18,563
I DON'T HAVE
A KEY WITH ME.
968
00:43:18,664 --> 00:43:19,731
THERE'S AN EXTRA KEY
IN THAT POT.
969
00:43:19,831 --> 00:43:21,566
WE CAN'T COME DOWN
RIGHT NOW.
970
00:43:21,667 --> 00:43:22,968
[LYNN]
I WANT SOMEBODY TO COME DOWN
AND LET ME IN.
971
00:43:23,068 --> 00:43:24,703
NO, THIS IS REALLY RUDE.
I JUST DROVE ALL THE WAY--
972
00:43:24,803 --> 00:43:26,872
IF YOU FACE THE GATE
TO YOUR LEFT, THERE'S A POT.
973
00:43:26,972 --> 00:43:29,775
AND IN THE POT
THERE'S A LITTLE HOSE HEAD
THAT LOOKS LIKE IT'S FAKE.
974
00:43:29,875 --> 00:43:32,010
I DON'T WANNA HAVE
TO DIG THROUGH IT
AND LOOK FOR IT.
975
00:43:32,110 --> 00:43:34,112
-I JUST--WE'RE HERE...
-OKAY, ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
976
00:43:34,212 --> 00:43:37,582
-JUST LET ME--
JOY, WHAT IS WRONG WITH YOU?
-I'M COMING DOWN.
977
00:43:37,683 --> 00:43:38,684
SHE'S BEEN EMOTIONAL.
978
00:43:38,717 --> 00:43:39,918
WILL YOU SHUT UP, PLEASE?
979
00:43:40,018 --> 00:43:41,820
WHAT? YOU HAVE.
AND IT WAS DUMB TO INVITE DAD.
980
00:43:41,920 --> 00:43:44,856
NO, I'M SORRY I LIKE SHARING
THINGS WITH MY FAMILY.
981
00:43:44,956 --> 00:43:46,591
LIKE CANCER TESTS.
982
00:43:46,692 --> 00:43:47,993
[LYNN]
CANCER TESTS?
983
00:43:48,093 --> 00:43:49,995
ELLE HAD A TEST THIS WEEK
FOR CERVICAL CANCER.
984
00:43:50,095 --> 00:43:51,697
THEY WERE WORRIED
THEY FOUND SOMETHING.
985
00:43:51,730 --> 00:43:53,699
IT'S NOTHING.
IT'S NOTHING. THEY JUST--
986
00:43:53,799 --> 00:43:55,834
THEY WANNA MAKE SURE
THAT IT'S AN ABNORMAL
TEST RESULT.
987
00:43:55,934 --> 00:43:56,935
IT WAS A FOLLOW UP.
988
00:43:57,035 --> 00:43:58,103
HOW DO YOU NOT
TELL ME THIS?
989
00:43:58,203 --> 00:43:59,871
THANKS FOR KEEPING
A SECRET, JOY.
990
00:43:59,971 --> 00:44:02,173
I'M SORRY, I DON'T LIKE SECRETS
WHEN IT COMES TO FAMILY.
991
00:44:02,273 --> 00:44:03,742
THIS IS MOM, OKAY?
NO. HAD TO.
992
00:44:03,842 --> 00:44:04,810
WELL, SHE WANTS
TO HAVE HER OWN LIFE.
993
00:44:04,910 --> 00:44:05,944
SO I'M LETTING
HER HAVE IT.
994
00:44:06,044 --> 00:44:07,145
WELL, ELLE,
THAT'S DIFFERENT.
995
00:44:07,245 --> 00:44:09,047
-THAT IS COMPLETELY UNFAIR.
-YEAH.
996
00:44:09,147 --> 00:44:11,049
WELL, YOU WERE THE ONE
THAT SAID WE COME TO YOU
TOO MUCH.
997
00:44:11,149 --> 00:44:12,951
AND YOU WANT THIS NEW ERA
WHERE YOU'RE LIVING
YOUR OWN LIFE,
998
00:44:13,051 --> 00:44:14,720
SO THERE YOU GO.
999
00:44:14,753 --> 00:44:16,021
IT'S COMPLETELY REASONABLE
THAT YOUR MOM WOULD WANT
1000
00:44:16,121 --> 00:44:18,790
TO MAKE HER OWN FRIENDS
AND GO ON TRIPS
1001
00:44:18,890 --> 00:44:22,127
AND TAKE CARE
OF THE THINGS IN HER LIFE.
1002
00:44:22,227 --> 00:44:25,897
MY MOM DIED WHEN SHE
WAS TEN YEARS OLDER
THAN I AM RIGHT NOW.
1003
00:44:25,997 --> 00:44:28,734
TEN YEARS,
I HAVE TO LIVE THOSE TEN YEARS
1004
00:44:28,800 --> 00:44:29,901
AS FULLY AS I CAN.
1005
00:44:30,001 --> 00:44:32,370
AND IF THAT MEANS,
HORSES AND HIKING
1006
00:44:32,470 --> 00:44:33,739
AND SPENDING TIME
WITH MY LOVER,
1007
00:44:33,839 --> 00:44:35,774
THEN THAT'S WHAT
I NEED TO DO.
1008
00:44:35,874 --> 00:44:37,809
BUT THAT DOESN'T MEAN
I'M NOT CONCERNED IF YOU'RE
IN A HOSPITAL.
1009
00:44:37,909 --> 00:44:40,746
MOM, YOU'RE NOT GONNA DIE
IN TEN YEARS FROM NOW.
1010
00:44:40,779 --> 00:44:42,748
THAT'S SO YOUNG.
HOW CAN YOU SAY SOMETHING
LIKE THAT?
1011
00:44:42,848 --> 00:44:44,049
AND I'M NOT
IN A HOSPITAL.
1012
00:44:44,149 --> 00:44:45,650
AND THIS LOVER OF YOURS
1013
00:44:45,751 --> 00:44:46,985
YOU'VE KNOWN
FOR TWO WEEKS.
1014
00:44:47,085 --> 00:44:48,153
-[LYNN] WHAT DID THEY SAY?
-[JOY] THAT'S TRUE.
1015
00:44:48,253 --> 00:44:50,655
THEY DON'T KNOW.
I'LL FIND OUT TOMORROW.
1016
00:44:50,756 --> 00:44:52,157
DON'T GET
CARRIED AWAY, GOD.
1017
00:44:52,257 --> 00:44:53,959
-TOLD HER,
SHE SHOULD TELL YOU.
-SHUT UP, JOY.
1018
00:44:54,059 --> 00:44:56,061
OKAY.
1019
00:44:56,161 --> 00:44:58,229
MY HEART DID START
TO BEAT A LITTLE TOO FAST
THERE FOR A MINUTE.
1020
00:44:58,329 --> 00:44:59,931
YEAH. MINE TOO.
1021
00:45:00,031 --> 00:45:03,234
NOW, ELLE'S RIGHT.
WE SHOULDN'T GET WORRIED.
1022
00:45:03,334 --> 00:45:06,071
UNTIL WE ACTUALLY KNOW
THAT THERE'S SOMETHING
TO BE WORRIED ABOUT.
1023
00:45:06,171 --> 00:45:08,874
JOY'S WORRIED
YOU'RE MOVING TOO FAST
WITH LOU.
1024
00:45:08,974 --> 00:45:10,942
[LYNN]
WE'RE GETTING MARRIED.
1025
00:45:11,042 --> 00:45:12,677
I KNOW IT,
HE'S THE ONE.
1026
00:45:12,778 --> 00:45:14,913
I AM TOTALLY IN LOVE.
1027
00:45:15,013 --> 00:45:17,883
-[JOY] MOM...
-OH, OKAY, THAT'S GREAT MOM...
1028
00:45:17,983 --> 00:45:20,185
BUT YOU'VE KNOWN THIS GUY
FOR TWO WEEKS.
1029
00:45:20,285 --> 00:45:22,788
-TWO WEEKS.
-OKAY. AND HIS NAME IS LOU.
1030
00:45:22,821 --> 00:45:24,689
-SAY IT OUT LOUD, "LOU."
-[LYNN AND JOY] "LOU."
1031
00:45:24,790 --> 00:45:26,925
I KNOW, I KNOW.
I GET IT.
1032
00:45:27,025 --> 00:45:29,961
I TOLD HIM, IF I'M GONNA TAKE
YOUR LAST NAME, YOU HAVE TO
CHANGE YOUR FIRST.
1033
00:45:30,061 --> 00:45:31,797
OKAY. WAIT. HOLD ON.
1034
00:45:31,830 --> 00:45:33,131
YOU'RE TALKING
ABOUT NAME CHANGES
1035
00:45:33,231 --> 00:45:34,199
AND MARRIAGE ALREADY.
1036
00:45:34,299 --> 00:45:36,067
WHAT IS GOING ON?
1037
00:45:36,167 --> 00:45:38,970
OH, IF YOU GUYS
COULD HEAR THE MESSAGES
HE LEAVES FOR ME.
1038
00:45:39,070 --> 00:45:41,873
YOUR FATHER ISN'T EVEN CAPABLE
OF KINDNESS LIKE THIS.
1039
00:45:41,973 --> 00:45:44,109
I KNOW. WE LOVE
THAT LOU IS SWEET TO YOU.
1040
00:45:44,209 --> 00:45:46,077
MOM, BUT WE'VE
ALSO NOTICED
1041
00:45:46,177 --> 00:45:48,113
YOU'RE DRINKING
A LOT MORE WITH HIM.
1042
00:45:48,213 --> 00:45:50,281
OH, STOP IT.
I HARDLY DRINK AT ALL
WITH HIM.
1043
00:45:50,381 --> 00:45:52,818
NO, NO, NO, NO.
NO DRINKING TONIGHT.
IT'S NOT HAPPENING.
1044
00:45:52,918 --> 00:45:54,085
YOU COULD SAY IT
A LITTLE NICER.
1045
00:45:54,185 --> 00:45:56,221
MAYBE I'LL JUST BUST OUT
THE VAPORIZER.
1046
00:45:56,321 --> 00:45:58,156
OKAY, SEE THIS IS WHY
YOU HAVE TO BE REAL WITH HER.
1047
00:45:58,256 --> 00:45:59,224
-DON'T-- DEFINITELY
DON'T DO THAT.
-OR SHE DOESN'T LISTEN.
1048
00:45:59,324 --> 00:46:01,827
I'M NOT DRINKING TONIGHT.
1049
00:46:01,860 --> 00:46:03,728
OKAY, JUST--
JUST PROTECT YOURSELF.
1050
00:46:03,829 --> 00:46:05,230
THAT'S ALL I'M SAYING.
1051
00:46:05,330 --> 00:46:06,264
BECAUSE WHO KNOWS
IF ALL THE THINGS
HE'S TELLING YOU
1052
00:46:06,364 --> 00:46:08,133
END UP ACTUALLY
BEING TRUE, MOM.
1053
00:46:08,233 --> 00:46:09,868
YEAH, LOOK AT SYD.
I DIDN'T KNOW HIS ISSUES
RIGHT AWAY.
1054
00:46:09,968 --> 00:46:11,002
STILL INVITED
HIM TONIGHT.
1055
00:46:11,102 --> 00:46:12,270
I STILL HAVE
FEELINGS FOR HIM.
1056
00:46:12,370 --> 00:46:14,205
-YOU INVITED REED.
-YEAH, HAS NO ISSUES.
1057
00:46:14,305 --> 00:46:16,174
-HE'S POOR.
-THAT IS NOT WHY I BROKE UP
WITH HIM, JOY.
1058
00:46:16,274 --> 00:46:18,509
YOU BOTH LIKE HAVING
A MAN AROUND.
1059
00:46:18,609 --> 00:46:19,978
THAT'S OKAY.
IT'S NORMAL.
1060
00:46:20,078 --> 00:46:21,512
[JOY]
YEAH, THANK YOU.
VERY NORMAL.
1061
00:46:21,612 --> 00:46:25,150
JUST DON'T FALL
INTO BAD HABITS.
1062
00:46:25,250 --> 00:46:28,854
OKAY. WELL LET'S AGREE
TO BE CAUTIOUS WITH ALL MEN.
HOW ABOUT THAT?
1063
00:46:28,920 --> 00:46:30,221
YEAH, BUT WITH LOU
I KNOW...
1064
00:46:30,321 --> 00:46:33,892
I MEAN,
IT'S AS CLEAR AS...
1065
00:46:33,992 --> 00:46:36,928
IT'S JUST LOVE.
I KNOW HE'S YOUNGER.
1066
00:46:37,028 --> 00:46:39,497
I MEAN, HE IS.
BUT NOT REALLY.
1067
00:46:39,597 --> 00:46:43,534
I MET HIS FRIENDS AND I LOOK,
YOU KNOW, PRETTY MUCH AS YOUNG
AS THEY DO FOR THE MOST PART.
1068
00:46:43,634 --> 00:46:46,071
TAKE YOUR TIME, MOM.
JUST MOVE SLOW.
1069
00:46:46,171 --> 00:46:48,874
'CAUSE RIGHT NOW, IT'S LIKE
YOU'RE HANGING OUT WITH HIM
1070
00:46:48,940 --> 00:46:50,241
AND WE FEEL LIKE
WE'RE KINDA LOSING YOU.
1071
00:46:50,341 --> 00:46:53,244
AND YOU'RE ON YOUR OWN.
AND YOU DON'T CALL US AS MUCH.
1072
00:46:53,344 --> 00:46:55,013
OKAY, MOM.
THAT'S ALL WE'RE SAYING.
1073
00:46:55,113 --> 00:46:56,915
BUT THIS IS THE KIND OF LOVE
I'VE BEEN WAITING FOR.
1074
00:46:57,015 --> 00:46:58,884
AND HE TREATS ME SO WELL.
1075
00:46:58,984 --> 00:47:01,086
OKAY, WELL, THAT'S GREAT.
WE'RE REALLY HAPPY FOR YOU.
1076
00:47:01,186 --> 00:47:02,553
BUT WE'RE JUST SAYING,
1077
00:47:02,653 --> 00:47:04,923
THAT YOU DON'T KNOW HIM
AFTER JUST TWO WEEKS.
1078
00:47:05,023 --> 00:47:07,325
-[JOY] NO, YOU DON'T.
-SO WHEN YOU'VE KNOWN HIM MORE,
YOU CAN SAY THAT.
1079
00:47:07,425 --> 00:47:10,228
AND STOP TALKING ABOUT MARRIAGE.
IT'S NOT ALLOWED. OKAY?
1080
00:47:10,328 --> 00:47:11,229
I MEAN, YOU OBVIOUSLY DIDN'T
KNOW DAD WELL ENOUGH.
1081
00:47:11,329 --> 00:47:13,164
SO I CAN'T TRUST YOU.
1082
00:47:13,264 --> 00:47:16,567
AND THAT'S THE POINT.
THIS IS ALREADY COMPLETELY
DIFFERENT.
1083
00:47:16,667 --> 00:47:19,070
AND WHILE WE'RE THERE,
1084
00:47:19,170 --> 00:47:20,571
HE WAS A GREAT DAD
TO YOU GUYS.
1085
00:47:20,671 --> 00:47:22,307
HE GAVE YOU
A GREAT CHILDHOOD.
1086
00:47:22,407 --> 00:47:25,143
[JOY]
IT WAS GOOD. IT WAS GOOD
WHEN WE WERE LITTLE.
1087
00:47:25,243 --> 00:47:27,145
[LYNN]
YEAH, JUST THAT FUN THING,
HE JUST LOST THAT.
1088
00:47:27,245 --> 00:47:29,915
-WHATEVER THAT THING WAS.
LOST THAT.
-[JOY] COMPLETELY.
1089
00:47:29,948 --> 00:47:33,218
-[JOY] DID HE EVER HAVE IT?
-[LYNN] OH, YEAH. NO. HE WAS
ACTUALLY KIND OF ADORABLE.
1090
00:47:35,686 --> 00:47:38,156
[JOY] ALL I'M SAYING IS,
IF YOU'RE GONNA GET
MARRIED AGAIN,
1091
00:47:38,256 --> 00:47:39,958
YOU BETTER DO IT
THE RIGHT WAY.
1092
00:47:40,058 --> 00:47:44,162
[LYNN]
I KNEW WHAT I WAS GETTING.
1093
00:47:44,262 --> 00:47:45,964
[ELLE]
BUT... DID YOU REALLY?
1094
00:47:46,064 --> 00:47:47,999
'CAUSE THEN YOU SHOULD'VE
JUST GOTTEN AN ANNULMENT.
1095
00:47:52,403 --> 00:47:55,040
[LYNN]
YEAH, I THINK I DID.
1096
00:47:55,140 --> 00:47:57,242
[JOY]
YOU KNEW?
1097
00:47:57,342 --> 00:47:59,310
[LYNN]
I THINK I DID.
1098
00:48:02,480 --> 00:48:04,315
LOOK WHAT
CAME OUT OF IT.
1099
00:48:04,415 --> 00:48:08,153
HOW COULD I
POSSIBLY REGRET THAT?
1100
00:48:08,253 --> 00:48:10,255
I GUESS, BUT YOU
COULD'VE STILL HAD REALLY
AWESOME CHILDREN
1101
00:48:10,355 --> 00:48:11,422
WITH SOME OTHER DUDE.
1102
00:48:11,522 --> 00:48:13,124
YEAH, BUT THEY WOULDN'T
BE YOU GUYS.
1103
00:48:13,224 --> 00:48:14,325
-TRUE. BUT YOU DON'T KNOW.
-YOU DON'T KNOW THAT.
1104
00:48:14,425 --> 00:48:15,593
-YOU WOULD NEVER KNOW.
-NO REGRETS.
1105
00:48:15,693 --> 00:48:17,963
-YOU WOULD NEVER KNOW--
-NO REGRETS.
1106
00:48:17,996 --> 00:48:19,264
-YOU WOULD NEVER KNOW--
-NEVER ANY REGRETS.
1107
00:48:19,364 --> 00:48:22,300
-SHUT UP.
-I LOVE YOU, MAMA.
1108
00:48:22,400 --> 00:48:24,970
-NO REGRETS.
-MM.
1109
00:48:25,036 --> 00:48:27,973
I LOVE YOU, BABY.
1110
00:48:28,039 --> 00:48:29,240
SO WHAT ARE YOU GUYS
WEARING TONIGHT?
1111
00:48:29,340 --> 00:48:31,576
OH, WE ARE WEARING
REALLY CUTE DRESSES.
1112
00:48:31,676 --> 00:48:33,011
UH, THEY'RE VINTAGE.
1113
00:48:33,111 --> 00:48:34,980
AND MINE LOOKS
KINDA LIKE A LITTLE...
1114
00:48:35,080 --> 00:48:37,115
LIKE A LITTLE SAILOR GIRL.
IT'S REALLY CUTE.
1115
00:48:37,215 --> 00:48:40,018
[LYNN]
AWW. ADORABLE.
AND WHAT ABOUT JOY?
1116
00:48:40,118 --> 00:48:43,221
[ELLE] HERS IS UM...
LIKE A HEART SHAPED
LITTLE DRESS,
1117
00:48:43,321 --> 00:48:46,224
THAT IS GRAY AND HAS LIKE
A LITTLE SHIFT BOTTOM.
1118
00:48:46,324 --> 00:48:48,326
[JOY WITH ENGLISH ACCENT]
DARLINGS, DARLING GIRLS.
1119
00:48:48,426 --> 00:48:49,894
YOU REQUESTED SOME TEA.
1120
00:48:49,995 --> 00:48:52,030
IS IT TEA TIME?
IS IT ABOUT THAT TIME?
1121
00:48:52,130 --> 00:48:54,099
ALL RIGHT, THIS IS WHAT DAD
WOULD ALWAYS DO.
1122
00:48:54,199 --> 00:48:55,200
HE'D COME IN
AS ROGERS, RIGHT?
1123
00:48:55,300 --> 00:48:56,401
HE'D PLAY
THIS REALLY REALLY
1124
00:48:56,501 --> 00:48:59,004
KIND OF FROTHY ENGLISH
CHARACTER.
1125
00:48:59,104 --> 00:49:01,106
AND HE HAD A HORRIBLE ACCENT
AND WE WERE THESE TWO LITTLE
GIRLS HE WORKED FOR.
1126
00:49:01,206 --> 00:49:03,208
AND HE'D COME DOWN
AND HE'D GO,
1127
00:49:03,308 --> 00:49:06,011
"GIRLS, IT'S TIME FOR TEA.
WOULD YOU LIKE A LITTLE TEA
BEFORE BED?"
1128
00:49:06,077 --> 00:49:07,045
AND THEN HE'D TRIP,
OF COURSE.
1129
00:49:07,145 --> 00:49:08,313
AND THEN
WE WOULD BE LIKE,
1130
00:49:08,413 --> 00:49:10,015
"ROGERS, YOU CAN'T TRIP
ALL OVER OUR THINGS.
1131
00:49:10,115 --> 00:49:11,282
THIS IS
A VERY UPSCALE BEDROOM.
1132
00:49:11,382 --> 00:49:12,617
YOU'RE WORKING
FOR TWO PRINCESSES.
1133
00:49:12,717 --> 00:49:14,085
DON'T GET OUR THINGS WET."
1134
00:49:14,185 --> 00:49:15,920
AND SO HE'D COME ON THE BED
AND HE'D GO,
1135
00:49:16,021 --> 00:49:17,188
"I'M SO SORRY.
ROGERS HAS JUST HAD
A HORRIBLE DAY.
1136
00:49:17,288 --> 00:49:19,424
VERY BUSY IN THE KITCHEN."
1137
00:49:19,524 --> 00:49:21,326
AND HE'D COME SIT DOWN
AND HE'D SHOW US HIS LITTLE
ARRAY OF DIFFERENT FLAVORS.
1138
00:49:21,426 --> 00:49:24,195
HE'D GO,
"THERE'S ONE THAT'S
HIBISCUS, HYDRANGEA.
1139
00:49:24,295 --> 00:49:28,166
THERE'S A BERRY BLISS
AND A MANDARIN ORANGE FLAVOR.
1140
00:49:28,266 --> 00:49:29,167
WHICH ONE
ARE YOU FEELING?
1141
00:49:29,267 --> 00:49:30,701
AND WE'D PICK A FLAVOR.
1142
00:49:30,801 --> 00:49:32,103
AND OF COURSE WE'D HAVE
TO FAKE THAT FLAVOR AND GO,
1143
00:49:32,203 --> 00:49:33,404
"OH, IT'S SO GOOD.
1144
00:49:33,504 --> 00:49:35,340
OH, ROGERS.
WE LOVE WHEN YOU MAKE US TEA."
1145
00:49:35,440 --> 00:49:37,275
AND HE'D SIT THERE AND WE'D KIND
OF TALK ABOUT OUR DAYS
1146
00:49:37,375 --> 00:49:39,344
JUST, I DON'T KNOW,
SCHOOL OR JUST HANGING OUT.
1147
00:49:39,444 --> 00:49:40,678
OR WHAT WE WERE UP TO.
1148
00:49:40,778 --> 00:49:42,180
AND THEN AT THE END,
HE WOULD GO,
1149
00:49:42,280 --> 00:49:43,281
"ALL RIGHT,
WELL, ROGERS IS OFF THE CLOCK.
1150
00:49:43,381 --> 00:49:44,682
IT'S BEEN A VERY BUSY DAY.
1151
00:49:44,782 --> 00:49:46,084
MY TWO LITTLE PRINCESSES
FALL ASLEEP NOW."
1152
00:49:46,184 --> 00:49:47,452
AND HE'D KIND OF WALK
OUT OF THE ROOM
1153
00:49:47,552 --> 00:49:50,155
AND GATHER UP HIS TEA SET
AND TRIP ON THE WAY OUT.
1154
00:49:50,255 --> 00:49:51,689
AND WE'D GO,
"ROGERS, YOU'RE GETTING
OUR THINGS WET."
1155
00:49:51,789 --> 00:49:53,224
HE'D GO, "I'M SO SORRY,
I'M SO SORRY.
1156
00:49:53,324 --> 00:49:55,726
ROGERS IS A VERY CLUMSY MAN.
THANK YOU. SORRY."
1157
00:49:55,826 --> 00:49:57,962
AND HE'D DO THAT THING
WHERE HE PULLS HIS HEAD BACK.
1158
00:49:58,063 --> 00:49:59,330
"SORRY.
I'M BEING PULLED.
1159
00:49:59,430 --> 00:50:01,232
I'M BEING SUMMONED
BY MY HOUSEKEEPER."
1160
00:50:01,332 --> 00:50:04,035
[LAUGHING]
1161
00:50:04,135 --> 00:50:05,503
-OH, MAN.
-AND THAT'S IT,
THAT'S MY STORY.
1162
00:50:05,603 --> 00:50:07,538
I WISH ROGERS WAS REAL.
1163
00:50:36,367 --> 00:50:38,103
YOU DO KNOW LIKE
TWO OR THREE PEOPLE
1164
00:50:38,203 --> 00:50:40,238
ARE GONNA SHOW UP
TONIGHT, RIGHT?
1165
00:50:40,338 --> 00:50:43,141
YEAH... YEP.
1166
00:50:43,241 --> 00:50:45,176
[SIGHS]
1167
00:50:46,244 --> 00:50:47,445
FOTI FOTAT.
1168
00:50:49,514 --> 00:50:53,618
[CHATTERING]
1169
00:50:56,321 --> 00:50:58,656
FOTI FOTAT.
1170
00:51:02,227 --> 00:51:03,594
[GROANS]
1171
00:51:09,267 --> 00:51:10,501
[GIGGLES]
1172
00:51:16,441 --> 00:51:20,445
[PIANO PLAYING]
1173
00:51:31,689 --> 00:51:33,458
[CHUCKLES]
1174
00:51:33,558 --> 00:51:35,226
-THAT WAS BEAUTIFUL.
-THAT'S NICE, THAT'S NICE.
1175
00:51:35,326 --> 00:51:37,295
-AW, I LOVE IT. DON'T STOP.
-NICE, NICE, NICE.
1176
00:51:37,395 --> 00:51:38,629
-SO COOL.
-SO PRETTY, BRIAN.
1177
00:51:38,729 --> 00:51:40,231
-WONDERFUL.
-[PIANO PLAYS]
1178
00:51:40,331 --> 00:51:43,168
SO I WAS THINKING
ABOUT, UM, "BOY" AND UM,
1179
00:51:43,268 --> 00:51:45,503
I'M NOT SURE THAT WE SHOULD
GO WITH THE INTRO FIRST.
1180
00:51:45,603 --> 00:51:48,339
I THINK WE SHOULD TRY
TO PICK UP FROM THE VERSE.
1181
00:51:48,439 --> 00:51:49,640
-OKAY.
-WHERE WE JUST START
WITH THE VERSE.
1182
00:51:49,740 --> 00:51:51,842
-YEAH. INSTEAD OF JUST GOING...
-RIGHT ON THE VOCAL.
1183
00:51:51,942 --> 00:51:53,578
YEAH, I THINK IT
KIND OF HITS HARDER.
1184
00:51:53,678 --> 00:51:54,645
A LITTLE BIT
MORE EMOTION.
1185
00:51:54,745 --> 00:51:56,247
-OKAY, COOL.
-NOW, UM...
1186
00:51:56,347 --> 00:51:59,184
SO ONE, TWO, THREE, FOUR.
1187
00:51:59,284 --> 00:52:01,186
* I CALLED YOU A SWEET BOY
1188
00:52:01,286 --> 00:52:03,254
* YOU'RE NOTHING
BUT WEAK, BOY *
1189
00:52:03,354 --> 00:52:06,224
* AND YOU'RE NOTHING
BUT MEEK, BOY *
1190
00:52:06,324 --> 00:52:07,625
I LIKE THAT.
1191
00:52:07,725 --> 00:52:09,627
* I CALLED YOU A LOVE, BOY
1192
00:52:09,727 --> 00:52:12,197
* YOU'RE ALL THE ABOVE, BOY
1193
00:52:12,297 --> 00:52:14,199
* YOU'RE JUST NOT ENOUGH, BOY
1194
00:52:14,232 --> 00:52:15,300
[BRIAN] NICE.
1195
00:52:15,400 --> 00:52:19,637
* AND I BLAME
YOUR MOTHER *
1196
00:52:19,737 --> 00:52:24,209
* AND I BLAME
YOUR FATHER *
1197
00:52:24,275 --> 00:52:28,646
* SINCE YOU HAVE
A BROTHER *
1198
00:52:28,746 --> 00:52:33,218
* I BLAME HIS MOTHER
1199
00:52:33,284 --> 00:52:34,385
[JOY]
RIGHT INTO THE CHORUS.
1200
00:52:34,485 --> 00:52:39,123
* I WISH I NEVER
LAID MY EYES *
1201
00:52:39,224 --> 00:52:42,493
* ON THAT PRETTY FACE
OF YOURS *
1202
00:52:42,593 --> 00:52:44,395
* YOU HAVE A HEART
1203
00:52:44,495 --> 00:52:49,234
* THAT ONLY A MOTHER
COULD LOVE *
1204
00:52:49,300 --> 00:52:50,635
[BRIAN]
ONE MORE TIME.
1205
00:52:50,735 --> 00:52:55,540
* I WISH I NEVER
LAID MY EYES *
1206
00:52:55,640 --> 00:52:58,509
* ON THAT PRETTY FACE
OF YOURS *
1207
00:52:58,609 --> 00:53:00,578
* YOU HAVE A HEART
1208
00:53:00,678 --> 00:53:04,349
* THAT ONLY A MOTHER
COULD LOVE. *
1209
00:53:04,449 --> 00:53:05,716
NICE.
1210
00:53:05,816 --> 00:53:07,285
WE CHANGED
THAT MELODY ACTUALLY
GOING UP.
1211
00:53:07,385 --> 00:53:08,653
[JOY SINGS]
* ONLY A MOTH--
1212
00:53:08,753 --> 00:53:11,256
-WHICH I THINK IS BETTER.
-[JOY] IT'S BETTER.
1213
00:53:11,289 --> 00:53:12,723
-OKAY. OKAY. COOL.
-I DON'T KNOW WHY, WE JUST--
IT'S NOT ON THE RECORD.
1214
00:53:12,823 --> 00:53:14,559
-BUT WHO CARES.
-YEAH, WHATEVER.
1215
00:53:14,659 --> 00:53:16,261
UM, BUT THAT'S
THE GOOD THING ABOUT LIVE,
1216
00:53:16,361 --> 00:53:17,928
IS THAT YOU CAN DO
WHATEVER YOU WANT.
1217
00:53:18,028 --> 00:53:20,365
-IT DOESN'T HAVE
TO BE LIKE THE RECORD.
-[BRIAN] YEAH, YEAH.
1218
00:53:20,465 --> 00:53:22,166
-AND THEN NOT DOING THE INTRO
I THINK HELPED, AS WELL.
-[JOY AND ELLE] I THINK SO TOO.
1219
00:53:22,267 --> 00:53:24,168
-YEAH, YOU KNOW WHAT I MEAN?
-THE ENERGY IMMEDIATELY GOES UP.
1220
00:53:24,269 --> 00:53:26,271
AND REGARDLESS
OF WHERE WE PLACE IT
IN A SET,
1221
00:53:26,371 --> 00:53:28,573
THAT DOESN'T AFFECT ANYTHING
THAT IT JUST GOES RIGHT AWAY.
1222
00:53:28,673 --> 00:53:30,575
-NO, YOU JUST DON'T SAY
ANYTHING FOR IT.
-JUST A COUNT OFF.
1223
00:53:30,675 --> 00:53:31,942
-YOU JUST GO RIGHT IN
FROM ANOTHER SONG.
-OKAY, COOL, YEAH.
1224
00:53:32,042 --> 00:53:34,178
-NO.
-FROM THE TOP, ONE MORE TIME.
1225
00:53:34,279 --> 00:53:35,546
-I MEAN, EVEN IF I'M TRYING
TO THINK WHAT WOULD BE A--
-OKAY.
1226
00:53:35,646 --> 00:53:37,548
YOU KNOW EVEN ENDING
ON A "HOTHOUSE" ENDING
1227
00:53:37,648 --> 00:53:38,716
AND THEN GOING RIGHT INTO THIS
WOULD BE REALLY PRETTY.
1228
00:53:38,816 --> 00:53:40,318
-MM-HMM. YEAH, THAT WOULD.
-YEAH.
1229
00:53:40,418 --> 00:53:41,752
'CAUSE IN REHEARSAL
IT DIDN'T-- IT FELT GOOD
1230
00:53:41,852 --> 00:53:43,621
BUT IT FELT
TOO RELAXED OR SOMETHING
TO INTRO IT.
1231
00:53:43,721 --> 00:53:44,722
-IT WAS KINDA DISJOINTED.
-LIKE IT WAS, OKAY GOOD NIGHT.
1232
00:53:44,822 --> 00:53:47,292
[ALL]
YEAH, YEAH, YEAH.
1233
00:53:47,358 --> 00:53:48,959
-OKAY. LET'S START IT
FROM THERE ONE MORE TIME.
-ALL RIGHT HERE--
1234
00:53:49,059 --> 00:53:50,961
HERE WE GO.
ONE, TWO, THREE, FOUR.
1235
00:53:51,061 --> 00:53:52,730
* I CALLED YOU A SWEET BOY
1236
00:53:52,830 --> 00:53:55,199
* YOU'RE NOTHING
BUT WEAK, BOY *
1237
00:53:55,300 --> 00:53:57,602
* AND YOU'RE NOTHING
BUT MEEK, BOY *
1238
00:53:57,702 --> 00:53:59,470
NICE.
1239
00:53:59,570 --> 00:54:01,472
* I CALLED YOU A LOVE, BOY
1240
00:54:01,572 --> 00:54:03,708
* YOU'RE ALL THE ABOVE, BOY
1241
00:54:03,808 --> 00:54:05,710
* YOU'RE JUST NOT ENOUGH, BOY
1242
00:54:05,810 --> 00:54:07,211
MM-HMM.
1243
00:54:07,312 --> 00:54:11,316
* AND I BLAME
YOUR MOTHER *
1244
00:54:11,382 --> 00:54:15,320
* AND I BLAME
YOUR FATHER *
1245
00:54:15,386 --> 00:54:19,524
* SINCE YOU HAVE A BROTHER
1246
00:54:19,624 --> 00:54:24,562
* I BLAME HIS MOTHER
1247
00:54:24,662 --> 00:54:29,233
* I WISH I NEVER
LAID MY EYES *
1248
00:54:29,334 --> 00:54:32,670
* ON THAT PRETTY FACE
OF YOURS *
1249
00:54:32,770 --> 00:54:34,772
* YOU HAVE A HEART
1250
00:54:34,872 --> 00:54:38,976
* THAT ONLY A MOTHER
COULD LOVE *
1251
00:54:39,076 --> 00:54:41,011
NICE. AGAIN.
1252
00:54:41,111 --> 00:54:45,783
* I WISH I NEVER
LAID MY EYES *
1253
00:54:45,883 --> 00:54:48,719
* ON THAT PRETTY FACE
OF YOURS *
1254
00:54:48,819 --> 00:54:50,788
* YOU HAVE A HEART
1255
00:54:50,888 --> 00:54:54,359
* THAT ONLY A MOTHER
COULD LOVE *
1256
00:54:54,425 --> 00:54:58,028
NICE. NOW BREAK DOWN,
BREAK DOWN THE HOOK.
1257
00:54:58,128 --> 00:55:00,631
-* I WISH I NEVER
-YEAH.
1258
00:55:00,731 --> 00:55:03,368
-* LAID MY EYES
-NICE.
1259
00:55:03,434 --> 00:55:06,704
-* ON THAT PRETTY FACE
-* FACE
1260
00:55:06,804 --> 00:55:08,773
-NICE.
-* YOU HAVE A HEART
1261
00:55:08,873 --> 00:55:13,444
-* THAT ONLY A MOTHER
COULD LOVE *
-* ONLY A
1262
00:55:13,544 --> 00:55:15,380
NICE.
1263
00:55:15,446 --> 00:55:18,015
* I WISH I NEVER
1264
00:55:18,115 --> 00:55:21,419
* LAID
1265
00:55:21,519 --> 00:55:24,288
[ELLE VOCALIZES]
1266
00:55:24,389 --> 00:55:26,290
* YOU HAVE A HEART
1267
00:55:26,391 --> 00:55:29,827
-* THAT ONLY
-NICE.
1268
00:55:29,927 --> 00:55:32,563
-AND INTO THE BRIDGE, RIGHT?
-AND INTO THE BRIDGE.
1269
00:55:32,663 --> 00:55:36,501
* I PLANTED A SEED, BOY
1270
00:55:36,601 --> 00:55:40,771
* NOW YOU WATCH IT GROW, BOY
1271
00:55:40,871 --> 00:55:45,309
* LONG AFTER I LEAVE, BOY
1272
00:55:45,410 --> 00:55:48,446
* LONG AFTER I LEAVE
1273
00:55:48,546 --> 00:55:51,816
YOU CAN TELL WHEN SOMEBODY
IS LIKE VIBING ON YOUR MAN.
1274
00:55:51,916 --> 00:55:53,784
-LIKE YOU KNOW WHAT I MEAN?
OH, YEAH, THAT'S LIKE--
-[ELLE] YEAH, THAT'S TRUE.
1275
00:55:53,884 --> 00:55:54,785
YOU'RE KINDA LIKE,
1276
00:55:54,885 --> 00:55:56,320
"YEAH, LIKE YOU'RE FRIENDS,
1277
00:55:56,421 --> 00:55:58,456
BUT LIKE SHE
WOULD GO FOR IT."
1278
00:55:58,556 --> 00:55:59,857
-AND THAT'S-- AND I KNOW.
-[ELLE] YEAH, RIGHT.
MM-HMM. THAT'S WEIRD.
1279
00:55:59,957 --> 00:56:02,326
-AND MAMA KNOWS.
-[ELLE] "MAMA KNOWS?"
1280
00:56:02,427 --> 00:56:03,761
"MAMA KNOWS.
MAMA KNOWS BEST."
1281
00:56:03,861 --> 00:56:05,796
[LAUREN] MAMA KNOWS
AND MAMA DOESN'T LIKE THAT.
1282
00:56:05,896 --> 00:56:08,098
HAS THAT EVER HAPPENED TO YOU,
LIKE PERSONALLY?
1283
00:56:08,198 --> 00:56:11,536
THE GUY THAT I WAS SUPPOSED
TO LOSE MY VIRGINITY TO--
1284
00:56:11,636 --> 00:56:12,637
-[ALICE] SUPPOSED TO!
-[ELLE] SUPPOSED TO!
1285
00:56:12,737 --> 00:56:14,539
-MY--
-[ALICE] IN MY HOUSE.
1286
00:56:14,639 --> 00:56:15,640
-LIKE IT WAS VERY,
IT WAS PLANNED--
-I PLANNED IT OUT.
1287
00:56:15,740 --> 00:56:17,442
-MY ROOM.
-I PLANNED IT OUT.
1288
00:56:17,542 --> 00:56:19,444
I KIND OF DID DO THAT
BUT THEN...
1289
00:56:19,477 --> 00:56:21,746
NO, MY BEST FRIEND ACTUALLY
HAD SEX WITH HIM
1290
00:56:21,846 --> 00:56:23,714
UNDERNEATH MY NOSE, TWICE!
1291
00:56:23,814 --> 00:56:25,516
UH, NO, SWEETHEART.
1292
00:56:25,616 --> 00:56:27,485
THE GIRLS
ARE HERE FOR YOU
1293
00:56:27,585 --> 00:56:29,119
JUST AS MUCH
AS FOR YOUR SISTER.
1294
00:56:29,219 --> 00:56:30,621
-THEY'RE YOUR FRIENDS, TOO.
-THAT'S I THINK WHAT IT IS.
1295
00:56:30,721 --> 00:56:32,356
SOMETIMES I FEEL LIKE
WE'RE JUST LIKE A UNIT.
1296
00:56:32,457 --> 00:56:34,459
LIKE YOU GET ONE,
YOU GET THE OTHER.
1297
00:56:34,492 --> 00:56:35,693
-[LYNN] BUT DO YOU THINK--
-SOME PEOPLE DON'T WANT
THE OTHER.
1298
00:56:35,793 --> 00:56:37,462
[LYNN] SEE, I THINK
IT'S COMING FROM YOU.
1299
00:56:37,562 --> 00:56:39,664
I THINK OTHER PEOPLE PERCEIVE
YOU AS A SEPARATE THING.
1300
00:56:39,764 --> 00:56:42,533
YOU ARE NOT YOUR SISTER,
YOU'RE NOT AN EXTENSION
OF YOUR SISTER.
1301
00:56:42,633 --> 00:56:46,671
YOU'RE YOU.
YOU'RE THIS GLORIOUS,
TALENTED, BEAUTIFUL GIRL.
1302
00:56:46,771 --> 00:56:48,639
AND I THINK THAT'S
WHAT PEOPLE SEE, HONEY.
1303
00:56:48,739 --> 00:56:51,375
-YEAH.
-[BOTH GIGGLE]
1304
00:56:51,476 --> 00:56:53,844
[JOY]
OF COURSE, I'M IN HERE
WITH MOM IN THE BATHROOM.
1305
00:56:53,944 --> 00:56:56,481
WHAT COULD BE BETTER?
1306
00:56:56,514 --> 00:56:58,849
HAD SEX WITH HER THE NIGHT
BEFORE AND WAS ABOUT TO HAVE
SEX WITH HER THAT NIGHT.
1307
00:56:58,949 --> 00:57:00,951
-[ELLE] OH, NO.
-OH, MY GOD.
1308
00:57:01,051 --> 00:57:03,153
NO, NO, NOTHING WITH ME.
WE MADE OUT, I WAS LIKE--
1309
00:57:03,253 --> 00:57:04,722
-[LAUREN] WERE YOU
DEVASTATED?
-[ALICE AND ELLE CHATTER]
1310
00:57:04,822 --> 00:57:06,390
[ELLE]
BUT YOU WEREN'T LIKE
OFFICIAL YET?
1311
00:57:06,491 --> 00:57:08,493
NO, WE WERE OFFICIAL.
HE FULLY CHEATED ON ME.
1312
00:57:08,593 --> 00:57:10,628
[LAUREN]
WERE YOU DEVASTATED?
1313
00:57:10,728 --> 00:57:12,963
-YEAH, BUT I WAS SO MAD
AT HIM BECAUSE SHE TOLD ME--
-OBVIOUSLY...
1314
00:57:13,063 --> 00:57:16,501
-THIS ENDED THE FRIENDSHIP.
-[ALICE] UH, NO. IT ENDED
THE RELATIONSHIP.
1315
00:57:16,534 --> 00:57:19,670
SHE TOLD ME IN THE CAR
AND SHE'S LIKE--
1316
00:57:19,770 --> 00:57:21,872
-THE WAY SHE DID IT
WAS SO CREEPY.
-OOH.
1317
00:57:21,972 --> 00:57:23,608
AND SHE LOOKED AT ME
AND SHE'S LIKE,
1318
00:57:23,708 --> 00:57:26,410
AND SHE WAS THE DRIVER,
I DIDN'T HAVE A LICENSE YET,
1319
00:57:26,511 --> 00:57:28,412
AND SHE'S JUST LIKE,
"I HAD SEX WITH RICHARD."
1320
00:57:28,513 --> 00:57:29,947
-AND SHE WAS SMILING.
-[LAUREN GASPS]
1321
00:57:30,047 --> 00:57:32,550
SHE WAS LIKE,
"OOH, PERFECT. SHE PLAYED
RIGHT INTO IT.
1322
00:57:32,650 --> 00:57:34,952
[ALICE]
AND LIKE HE WAS LIKE CRYING,
IT WAS VERY SAD.
1323
00:57:35,052 --> 00:57:37,187
-[LAUREN] HE CRIED?
-[ALICE] YEAH, HE WAS
VERY UPSET.
1324
00:57:37,287 --> 00:57:39,890
-[LAUREN] WELL, WHY THE FUCK
DID HE DO IT?
-[ALICE] EXACTLY.
1325
00:57:39,990 --> 00:57:42,527
-[ALICE WITH SOUTHERN ACCENT]
BECAUSE HE'S JUST A STUPID MAN.
-MOTHERFUCKER.
1326
00:57:42,593 --> 00:57:45,696
-I MEAN, HE HAD LIKE PLAYED
LIKE THIS LIKE--
-[MUTTERS] I'M SORRY.
1327
00:57:45,796 --> 00:57:47,532
[SUSAN]
REMEMBER, JOHN,
1328
00:57:47,565 --> 00:57:51,536
"SHARE, CARE,
AND BEWARE."
1329
00:57:54,271 --> 00:57:56,707
[SUSAN WHISPERS]
YOU GOT THIS.
1330
00:57:56,807 --> 00:57:58,543
THANKS, BABE.
1331
00:58:00,811 --> 00:58:05,583
[EMILY]
JOHN BROUGHT SUSAN TO THE PARTY
AGAINST MY SISTER'S WISHES.
1332
00:58:05,683 --> 00:58:08,052
SOMETIMES "JOHN" FEELS BETTER
THAN SAYING "DAD."
1333
00:58:09,754 --> 00:58:12,890
[FAINT CHATTERING]
1334
00:58:15,593 --> 00:58:17,261
[MUTTERING]
1335
00:58:20,565 --> 00:58:21,666
HEY, MAN.
1336
00:58:21,766 --> 00:58:23,033
[MUTTERING]
1337
00:58:26,604 --> 00:58:27,805
WHAT'S UP?
1338
00:58:29,607 --> 00:58:30,775
HI, SYD.
1339
00:58:32,943 --> 00:58:34,579
-JOY.
-DO YOU LIKE MY COAT?
1340
00:58:34,645 --> 00:58:35,646
-I LOVE IT.
-THANK YOU.
1341
00:58:36,981 --> 00:58:39,584
[DANCE MUSIC PLAYING]
1342
00:58:52,129 --> 00:58:53,898
-HUH?
-COME ON, TAKE IT OFF.
1343
00:58:53,998 --> 00:58:54,965
WHY ARE YOU DOING THIS?
IT'S COLD.
1344
00:58:55,065 --> 00:58:56,634
I BROUGHT
A WATER SLIDE.
1345
00:58:56,734 --> 00:58:58,936
-WATER SLIDE?
-YOU BROUGHT A WATER SLIDE?
1346
00:58:59,036 --> 00:59:00,905
-YES, I BROUGHT A WATER SLIDE.
-SORRY, TIGHT ARMS. YOU GOT ME
TOO SMALL OF A SIZE.
1347
00:59:01,005 --> 00:59:02,472
-WHERE ARE YOU GONNA
PUT A WATER SLIDE?
-WHAT THE HELL?
1348
00:59:05,643 --> 00:59:07,645
BOOKS ARE DIFFERENT.
1349
00:59:07,745 --> 00:59:09,046
YEAH.
1350
00:59:13,618 --> 00:59:15,786
YOU WANNA SHOW ME
AROUND?
1351
00:59:15,886 --> 00:59:16,987
YEAH.
1352
00:59:17,087 --> 00:59:20,024
I'LL SHOW YOU
SOME OTHER NEW THINGS.
1353
00:59:22,092 --> 00:59:24,729
HERE'S MY ROOM.
1354
00:59:24,829 --> 00:59:25,830
IT'S LOVELY.
1355
00:59:25,930 --> 00:59:28,799
DON'T NEED
TO SEE THAT.
1356
00:59:28,899 --> 00:59:31,736
COME ON, YOU PUSSIES,
DO A SHOT WITH ME.
1357
00:59:31,836 --> 00:59:34,238
OW... I HAVEN'T
EVEN SEEN THEM.
1358
00:59:34,338 --> 00:59:35,840
OH, GIVE THEM A BREAK.
1359
00:59:35,940 --> 00:59:37,842
I WAS AT PUMPKIN CARVING THING
A COUPLE YEARS AGO.
1360
00:59:37,942 --> 00:59:39,677
OH, THE PUMPKIN
CARVING PARTY.
1361
00:59:39,777 --> 00:59:40,878
-YEAH. DAN WAS THERE.
-THAT WAS SO PAINFUL.
1362
00:59:40,978 --> 00:59:42,312
I WASN'T INVITED
TO A PUMPKIN CARVING--
1363
00:59:42,412 --> 00:59:44,314
THAT'S 'CAUSE ONLY
TWO OF US SHOWED UP.
1364
00:59:44,414 --> 00:59:45,983
DON'T GET ALL
BUTTHURT ABOUT THE PUMPKIN
CARVING PARTY, OKAY?
1365
00:59:46,083 --> 00:59:47,952
WHAT-- YOU DIDN'T EVEN KNOW
THEM UNTIL LIKE A YEAR AGO.
1366
00:59:48,052 --> 00:59:49,319
-A YEAR AND A HALF AGO.
-WE GO BACK.
1367
00:59:49,419 --> 00:59:50,821
-WE'RE THE OLD FRIENDS.
-WE'RE OLD SCHOOL.
1368
00:59:50,921 --> 00:59:51,956
-YOU'RE NEW SCHOOL.
-WELL, YOU KNOW WHAT?
1369
00:59:52,056 --> 00:59:54,058
WHO GOES BACK,
ME AND LYNN.
1370
00:59:54,158 --> 00:59:55,993
-OH, DON'T GET ME
STARTED ON LYNN.
-WE GO WAY, WAY BACK.
1371
00:59:56,093 --> 00:59:57,695
NO, YOU CAN'T
CLAIM THIS WOMAN
1372
00:59:57,795 --> 00:59:58,863
-THIS WOMAN HAS KNOWN ME...
-NO, SHE'S MINE.
1373
00:59:58,963 --> 01:00:00,731
SINCE I WAS A TODDLER
PRACTICALLY.
1374
01:00:00,831 --> 01:00:02,099
-NICE.
-[JOY] MM-HMM.
1375
01:00:02,199 --> 01:00:04,702
-THOSE ARE DUDES'.
-THOSE ARE LADY BOXERS.
1376
01:00:04,802 --> 01:00:08,338
I MEAN, REALLY--
AH, YES.
1377
01:00:08,438 --> 01:00:10,941
LOOK,
ALL YOU HAVE TO DO,
1378
01:00:11,041 --> 01:00:13,744
IS TRY MY SLIDE
AND I'LL LEAVE YOU ALONE.
1379
01:00:13,844 --> 01:00:15,345
YOU ACTUALLY FOUND
MY FAVORITE SUIT.
1380
01:00:15,445 --> 01:00:19,950
BELIEVE IT OR NOT.
TURN AROUND.
1381
01:00:20,050 --> 01:00:22,887
BY THE WAY, I HEAR
YOU HAVE A NEW LITTLE MAN
IN YOUR LIFE.
1382
01:00:22,987 --> 01:00:24,689
YEAH, I DO.
1383
01:00:24,789 --> 01:00:25,990
-[ALICE AND LAUREN] OOH.
-YOU GUYS WOULD LOVE HIM.
1384
01:00:26,090 --> 01:00:28,826
HE'S SUPER GROUNDED,
SUPER DOWN TO EARTH.
1385
01:00:28,926 --> 01:00:30,661
HE UM, HE WISHES
HE COULD BE HERE.
1386
01:00:30,761 --> 01:00:32,730
-WHERE IS HE TONIGHT?
-OH, HE HAD TO WORK.
1387
01:00:32,830 --> 01:00:34,631
OH, HOW LONG
YOU GUYS BEEN DATING?
1388
01:00:34,732 --> 01:00:35,900
OH, IT'S BEEN
A LITTLE WHILE.
1389
01:00:36,000 --> 01:00:37,067
-YEAH?
-ALL RIGHT.
1390
01:00:37,167 --> 01:00:39,770
-FUN.
-HEY, WHERE ARE
THE GIRLS?
1391
01:00:39,870 --> 01:00:41,105
-[LAUGHS]
-UM...
1392
01:00:41,205 --> 01:00:44,074
-OH, MY GOD.
-WHAT? I'VE BARELY SEEN THEM.
1393
01:00:44,174 --> 01:00:47,077
I THINK JOY
IS IN HER ROOM.
1394
01:00:47,177 --> 01:00:49,146
WELL, YOU KNOW,
I WILL GO AND GET THEM OUT.
1395
01:00:49,246 --> 01:00:51,615
BUT BEFORE I DO,
DOES ANYBODY WANT UM...
1396
01:00:51,716 --> 01:00:53,017
WHAT?
1397
01:00:53,117 --> 01:00:54,218
-WHOA!
-OH!
1398
01:00:54,318 --> 01:00:55,753
-A SMOKE?
-COMING IN HOT.
1399
01:00:55,853 --> 01:00:58,022
THIS IS WHY
I LOVE YOU, LYNN.
1400
01:00:58,122 --> 01:01:00,624
YOU'RE THE COOLEST MOM
OF ALL TIME.
1401
01:01:00,725 --> 01:01:02,159
-I WISH MY MOM WAS LIKE YOU.
-A LITTLE PRESENT,
A LITTLE PRESENT FROM MOMMY.
1402
01:01:02,259 --> 01:01:04,929
I THOUGHT I WAS
THE ONLY ONE WHO BROUGHT
CRACK TO THIS PARTY.
1403
01:01:05,029 --> 01:01:06,764
APPARENTLY NOT.
1404
01:01:06,864 --> 01:01:07,965
I'M IN GOOD COMPANY.
1405
01:01:08,065 --> 01:01:10,000
-NO PEEKING. HUH-UH.
-ALL RIGHT.
1406
01:01:10,100 --> 01:01:13,137
-OKAY. VERY GOOD. OH, MY-- OKAY.
-MOVE THE LONG HAIR,
JUST A LITTLE BIT.
1407
01:01:13,237 --> 01:01:14,739
ALL RIGHT. OKAY.
1408
01:01:14,772 --> 01:01:15,940
A LITTLE PRECAUTION.
1409
01:01:16,040 --> 01:01:18,743
PUT UP THE SHIELD
OF PROTECTION.
1410
01:01:18,843 --> 01:01:20,010
SHIELD?
1411
01:01:20,110 --> 01:01:21,045
ARE YOU KIDDING ME
WITH THE DOUBLE DOORS?
1412
01:01:21,145 --> 01:01:22,780
WHY AM I
TURNED AROUND THEN?
1413
01:01:22,880 --> 01:01:24,048
[JOY] BECAUSE,
IT'S IMPORTANT TO ME.
1414
01:01:24,148 --> 01:01:25,983
NO, NO, NO, NO, NO.
WE'RE MAKING A DEAL.
1415
01:01:26,083 --> 01:01:28,853
NOW THIS IS
DEFINITELY YOUR BED.
1416
01:01:28,953 --> 01:01:31,155
OH, YES, MM-HMM.
DO YOU LIKE THE NEW ARTWORK?
1417
01:01:31,255 --> 01:01:33,190
-I DO.
-GOOD.
1418
01:01:33,290 --> 01:01:36,193
-IT'S A NICE ADDITION.
-YEAH, I AGREE.
1419
01:01:36,293 --> 01:01:37,962
IS IT A LITTLE WEIRD
THAT IT'S ABOVE MY BED?
1420
01:01:38,062 --> 01:01:39,930
NO, NO.
IT'S COMPLETELY NORMAL.
1421
01:01:40,030 --> 01:01:41,999
-IT'S...
-DOES THAT SAY SOMETHING
BAD ABOUT ME?
1422
01:01:42,099 --> 01:01:44,068
MY BACK HAS BEEN
BOTHERING ME LATELY.
1423
01:01:44,168 --> 01:01:46,070
OH, NO.
1424
01:01:46,170 --> 01:01:47,838
YOU KNOW WHAT?
WHEN YOU'RE-- WHEN YOU'RE
FIRST WITH SOMEBODY
1425
01:01:47,938 --> 01:01:49,907
AND LIKE, YOU JUST WANNA BE
DOING IT ALL THE TIME.
1426
01:01:50,007 --> 01:01:51,942
AND YOU WANNA TRY
ALL THESE NEW POSITIONS.
1427
01:01:52,042 --> 01:01:53,077
-OH.
-AND YOU KNOW...
1428
01:01:53,177 --> 01:01:54,244
LIKE FROM THE BACK,
1429
01:01:54,344 --> 01:01:55,946
AND WITH THE SHOULDERS
AND THE HAIR...
1430
01:01:56,046 --> 01:01:57,782
I DON'T KNOW,
I TWEAKED SOMETHING IN MY HIP
1431
01:01:57,848 --> 01:01:59,216
AND I GOT
A LITTLE BACK SPASM.
1432
01:01:59,316 --> 01:02:00,951
SHIT.
I GOTTA MEET THIS GUY.
1433
01:02:01,051 --> 01:02:02,252
I'M NOT GONNA STOP
DOING IT.
1434
01:02:02,352 --> 01:02:03,988
THIS PLACE
IS LIKE CAMPING.
I'M SORRY.
1435
01:02:04,088 --> 01:02:05,689
YOU KNOW
WHAT THAT MEANS.
1436
01:02:05,790 --> 01:02:07,091
THIS PLACE IS NOTHING
LIKE CAMPING, THOUGH.
1437
01:02:07,191 --> 01:02:08,258
YES, IT IS.
1438
01:02:08,358 --> 01:02:10,060
OKAY, I'M SORRY,
I'M A LITTLE SPOILED.
1439
01:02:10,160 --> 01:02:13,130
BUT I DO NOT LIKE BUGS,
AND CREATURES, AND FLIES,
1440
01:02:13,230 --> 01:02:14,799
AND FUCKING DEAD RATS
1441
01:02:14,899 --> 01:02:16,801
AND LEAVES FALLING
ALL OVER ME ON THE PATIO.
1442
01:02:16,834 --> 01:02:17,935
THAT'S JUST HOW I FEEL.
1443
01:02:18,035 --> 01:02:19,703
I DON'T KNOW ABOUT YOU.
1444
01:02:19,804 --> 01:02:22,940
EVERYONE LOVES THIS PLACE.
YEAH, I KNOW THEY DO.
1445
01:02:23,040 --> 01:02:24,809
BUT WE DIDN'T KNOW
WHAT WE WERE GETTING
OURSELVES INTO, OKAY?
1446
01:02:24,909 --> 01:02:25,976
IF IT WAS ME, I WOULD
STILL BE LIVING OUT
1447
01:02:26,076 --> 01:02:27,812
IN CALABASAS, RIGHT NOW.
1448
01:02:27,845 --> 01:02:29,046
IN THE LIFE OF LUXURY.
1449
01:02:29,146 --> 01:02:31,215
INSTEAD,
I'M IN A FUCKING 1920s COTTAGE
1450
01:02:31,315 --> 01:02:33,083
DEALING WITH DEATH
AROUND EVERY CORNER.
1451
01:02:33,183 --> 01:02:34,218
THAT IS MY LIFE.
1452
01:02:35,986 --> 01:02:41,025
WELL, TRUST ME, JOY.
YOU HAVEN'T LOST ANYTHING.
1453
01:02:41,125 --> 01:02:43,727
[JOY]
REALLY?
1454
01:02:43,828 --> 01:02:45,029
YEAH, REALLY.
1455
01:02:45,129 --> 01:02:47,231
WHAT MAKES YOU
SAY THAT?
1456
01:02:47,331 --> 01:02:50,167
YOU MIGHT'VE
EVEN GOT HOTTER.
1457
01:02:50,267 --> 01:02:54,839
HAPPENS WITH AGE.
1458
01:02:54,939 --> 01:02:57,107
LOOK, I'LL TELL YOU WHAT.
I'LL MAKE A DEAL.
1459
01:02:57,207 --> 01:02:59,743
I WON'T MAKE A MOVE
ON YOU ALL NIGHT,
1460
01:02:59,844 --> 01:03:01,078
JUST LET ME WATCH.
1461
01:03:01,178 --> 01:03:02,947
DOES IT LOOK LIKE THAT,
1462
01:03:03,047 --> 01:03:05,049
-OR DOES IT LOOK LIKE THAT?
-OR LIKE THAT?
1463
01:03:05,149 --> 01:03:06,750
-THE LATTER-- NO I SAID...
-SO WHAT'S THE CONFUSION?
1464
01:03:06,851 --> 01:03:08,853
WELL, NO,
I WAS PRETTY SURE.
1465
01:03:08,919 --> 01:03:11,856
I JUST, YOU KNOW,
I'M ALWAYS A LITTLE
UNCERTAIN WHICH IS WHICH.
1466
01:03:11,922 --> 01:03:13,891
-SO...
-OH, YOU DON'T KNOW...
1467
01:03:13,991 --> 01:03:18,495
-LIKE, OH, IS CIRCUMCISED
MEAN IT'S BEEN SNIPPED OR NOT?
-EXACTLY.
1468
01:03:18,595 --> 01:03:20,197
BUT YOU KNOW
WHAT YOU ARE,
1469
01:03:20,297 --> 01:03:22,032
-YOU JUST DON'T KNOW
WHAT THE WORD IS.
-RIGHT.
1470
01:03:22,132 --> 01:03:24,101
IT'S LIKE FLAMMABLE
AND INFLAMMABLE.
1471
01:03:24,201 --> 01:03:26,270
-OH.
-THEY MEAN THE SAME THING
ACTUALLY.
1472
01:03:26,370 --> 01:03:28,505
THEY BOTH MEAN FLAMMABLE.
1473
01:03:28,605 --> 01:03:30,140
-[DAN] I MEAN...
-IT'S TRICKY THOUGH.
1474
01:03:30,240 --> 01:03:33,177
HOW DO YOU KNOW?
YOU HAVEN'T HAD TO DEAL
WITH RAT DEATH.
1475
01:03:33,277 --> 01:03:35,012
WELL, NO.
BUT THE SMELL'S LINGERING.
1476
01:03:35,112 --> 01:03:36,881
I MEAN,
IT'S GOTTA BE SOMETHING.
1477
01:03:36,947 --> 01:03:39,884
-IT'S GOTTA BE--
-CLINGING TO THE CLOTHES?
1478
01:03:39,950 --> 01:03:41,085
-NO.
-MAYBE.
1479
01:03:41,185 --> 01:03:42,319
CHECK THE RODARTE DRESS.
1480
01:03:42,419 --> 01:03:43,921
[REED]
ROW-DENTE?
1481
01:03:44,021 --> 01:03:45,055
NO, RODARTE.
1482
01:03:45,155 --> 01:03:46,356
-OKAY...
-THAT ONE.
1483
01:03:46,456 --> 01:03:48,225
-[REED] WHAT DOES THAT MEAN?
-IT'S JUST...
1484
01:03:48,325 --> 01:03:50,060
[MUTTERS]
IT'S A LABEL.
IT'S A DESIGNER PERSON.
1485
01:03:50,160 --> 01:03:51,195
-PLEASE.
-UH-HUH.
1486
01:03:51,295 --> 01:03:53,197
OH, NO.
NO THAT ONE ON THE RIGHT.
1487
01:03:53,297 --> 01:03:55,065
-ON THE RIGHT.
ON THE RIGHT.
-UH...
1488
01:03:55,165 --> 01:03:56,066
-YEAH.
-SMELL THAT. SNIFF IT.
1489
01:03:56,166 --> 01:03:58,135
GO... [SNIFFS]
1490
01:03:58,235 --> 01:04:00,370
-DOES IT SMELL BAD?
-I DON'T THINK SO, ACTUALLY.
1491
01:04:00,470 --> 01:04:02,206
REALLY? IT DOESN'T?
1492
01:04:02,306 --> 01:04:04,074
SORRY.
1493
01:04:05,409 --> 01:04:07,044
THAT'S GOOD.
1494
01:04:08,378 --> 01:04:10,280
HAVE A SEAT.
1495
01:04:18,923 --> 01:04:20,224
OKAY.
1496
01:04:20,324 --> 01:04:22,993
WE'RE GONNA MAKE IT A SHOW
IF THAT'S WHAT YOU WANT.
1497
01:04:33,403 --> 01:04:35,339
OH, MY GOD.
1498
01:04:35,439 --> 01:04:37,841
IT'S A MIRACLE.
IT'S PERFECT.
1499
01:04:37,942 --> 01:04:38,976
[SIGHS]
1500
01:04:39,076 --> 01:04:40,010
[CHUCKLES]
1501
01:04:40,110 --> 01:04:41,979
-HAPPY?
-YES.
1502
01:04:42,079 --> 01:04:43,247
OH.
1503
01:04:43,347 --> 01:04:45,082
IT'S NOT BAD
IN HERE.
1504
01:04:45,182 --> 01:04:46,984
IT'S NOT LIKE
YOUR CALABASAS CLOSET.
1505
01:04:47,084 --> 01:04:49,987
UH, YEAH, HELLO.
THIS IS WHAT IT'S LIKE
TO BE A POOR PERSON.
1506
01:04:50,087 --> 01:04:53,257
IT'S NOT AS BAD
AS YOUR CLOSET, BUT...
1507
01:04:53,357 --> 01:04:56,961
I'M SORRY.
I'M SORRY.
1508
01:05:04,268 --> 01:05:06,103
-NO, I NAILED IT.
-YOU DID?
1509
01:05:06,203 --> 01:05:08,272
-I DID.
-HOW DID YOU DO THAT?
1510
01:05:08,372 --> 01:05:10,274
BECAUSE I WAS--
AND I WAS READING
WITH HIM TOO.
1511
01:05:10,374 --> 01:05:12,242
OH, MY-- OH WELL,
BUT THAT'S WHY,
1512
01:05:12,342 --> 01:05:13,978
BECAUSE HE'S SO GOOD
SO YOU'RE LIKE--
1513
01:05:14,078 --> 01:05:15,980
-[GROANS]
-THE CHEMISTRY WAS THERE.
1514
01:05:16,046 --> 01:05:18,315
ALTHOUGH LIKE,
WE WERE SUPPOSED TO BE
BROTHER AND SISTER.
1515
01:05:18,415 --> 01:05:20,250
-BUT THAT'S OKAY.
-[LAUGHS]
1516
01:05:20,350 --> 01:05:22,152
THERE'S ALWAYS
THAT WEIRD DYNAMIC
1517
01:05:22,252 --> 01:05:23,887
-BETWEEN BROTHER AND SISTERS.
-THERE'S A COUPLE OSCAR MOVIES
1518
01:05:23,988 --> 01:05:25,889
THAT HAVE TOUCHED
ON THAT ISSUE I THINK.
1519
01:05:25,990 --> 01:05:29,326
-ISSUE?
-YEAH THE... ISSUE.
1520
01:05:29,426 --> 01:05:31,261
-HA HA.
-INCEST IS BEST.
1521
01:05:31,361 --> 01:05:33,998
-ACTUALLY, I USED TO--
THEY-- THERE'S A--
-[LAUGHING]
1522
01:05:34,064 --> 01:05:35,432
-THERE'S A--
-INCEST IS BEST.
1523
01:05:35,532 --> 01:05:37,401
-PUT YOUR SIBLING
TO THE TEST.
-[LAUGHING]
1524
01:05:37,501 --> 01:05:38,402
THERE, NO--
REALLY.
1525
01:05:42,439 --> 01:05:46,343
[MUSIC PLAYING]
1526
01:06:06,163 --> 01:06:10,200
* MY LITTLE DIAMOND
IS CUT FROM A SCARE *
1527
01:06:10,300 --> 01:06:13,037
* UNDER THE LINDEN TREES
1528
01:06:14,538 --> 01:06:18,942
* MY LITTLE DIAMOND
IS CUT FROM A SCARE *
1529
01:06:19,043 --> 01:06:23,280
* UNDER THE LINDEN TREES
UNDER THE LINDEN TREES *
1530
01:06:27,151 --> 01:06:29,186
-DID YOU EVER FIND THEM?
-OH, YEAH. THEY'RE COMING.
1531
01:06:29,286 --> 01:06:31,955
* MY LITTLE DIAMOND
IS CUT FORM A SCARE *
1532
01:06:32,056 --> 01:06:34,491
* UNDER THE LINDEN TREES
1533
01:06:36,293 --> 01:06:40,397
* MY LITTLE DIAMOND
IS CUT FORM A SCARE *
1534
01:06:40,497 --> 01:06:45,069
* UNDER THE LINDEN TREES
UNDER THE LINDEN TREES *
1535
01:07:08,558 --> 01:07:10,527
* I SEE
IN THOSE PEARL WHITES *
1536
01:07:10,627 --> 01:07:12,996
* WARS' LAST LINE
1537
01:07:13,097 --> 01:07:15,099
* GLAZED LITTLE PEARL WHITES
1538
01:07:15,132 --> 01:07:17,134
* BLINDING THE EYE
1539
01:07:17,234 --> 01:07:21,338
* WHITE AS THE SKY
UP AHEAD, OPEN WIDE *
1540
01:07:21,438 --> 01:07:25,275
* BRIGHT LITTLE STARS
LET ME IN WITH A SMILE... *
1541
01:07:25,375 --> 01:07:27,111
[EMILY]
OKAY, YOU SAW
THIS COMING.
1542
01:07:27,177 --> 01:07:29,279
BUT WHEN JOHN ARRIVED
AT THE PARTY,
1543
01:07:29,379 --> 01:07:32,316
JOY WAS SO SURPRISED
TO SEE SUSAN STANDING THERE
1544
01:07:32,416 --> 01:07:34,551
THAT SHE FELL DOWN.
1545
01:07:34,651 --> 01:07:36,420
-[JOHN] OH.
-[JOY] HI, DAD.
1546
01:07:36,520 --> 01:07:38,422
HEY, SWEETIE...
1547
01:07:38,522 --> 01:07:43,160
I DON'T KNOW
ABOUT THE WATER SLIDE
OUT HERE AT NIGHT.
1548
01:07:43,260 --> 01:07:45,762
OH, IT WASN'T
OUR IDEA, I PROMISE.
1549
01:07:45,862 --> 01:07:48,165
-HERE YOU GO, I KNOW
YOU LIKE PURPLE.
-THANK YOU.
1550
01:07:48,265 --> 01:07:50,134
-YEAH. HEY, UM, JOY.
-HI.
1551
01:07:50,234 --> 01:07:52,436
-HI.
-JOY, THIS IS SUSIE, SUSAN.
1552
01:07:52,536 --> 01:07:55,439
-THIS IS...
THIS IS JOY.
-HI.
1553
01:07:55,539 --> 01:07:57,441
-HELLO.
-I'VE HEARD SO MUCH
ABOUT YOU.
1554
01:07:57,541 --> 01:07:58,808
-OH, THANK YOU.
SORRY, I'M KINDA WET.
-NICE TO MEET YOU.
1555
01:07:58,908 --> 01:08:00,344
NICE TO MEET YOU.
1556
01:08:00,444 --> 01:08:01,811
[EMILY]
IT'S NOT NICE
WHAT HAPPENED NEXT.
1557
01:08:01,911 --> 01:08:04,314
LET'S SKIP AHEAD
AND JUST SAY THIS.
1558
01:08:04,414 --> 01:08:06,150
SUSAN STAYED IN THE CAR.
1559
01:08:06,250 --> 01:08:07,584
JOHN WENT INSIDE.
1560
01:08:07,684 --> 01:08:12,422
AND JOY WENT UPSTAIRS
TO CHANGE BACK INTO HER DRESS.
1561
01:08:12,522 --> 01:08:14,158
[JOY SNIFFLES]
1562
01:08:30,707 --> 01:08:31,841
CAN YOU GET THE BACK?
1563
01:08:31,941 --> 01:08:35,078
* TEEN STUCK ON WAYS
1564
01:08:35,179 --> 01:08:39,483
* WHEELS IN THE IMPOUND
1565
01:08:39,583 --> 01:08:42,619
* LISTED ON DAYS
1566
01:08:42,719 --> 01:08:47,357
* DATE BACK
TO HOW WE WERE *
1567
01:08:47,457 --> 01:08:48,625
* YOU'RE THE LESS CROWD
1568
01:08:48,725 --> 01:08:50,827
* SOMEONE
THEY TALK ABOUT *
1569
01:08:50,927 --> 01:08:54,498
* HOUSE IN THE
MIRROR SHADE... *
1570
01:08:54,598 --> 01:08:58,835
-IS IT WEIRD SEEING HIM?
-I MEAN...
1571
01:08:58,935 --> 01:09:00,237
I MEAN, YEAH,
IT WAS LIKE AWKWARD
1572
01:09:00,337 --> 01:09:01,638
WHEN I CAME DOWN
LIKE THE STEPS.
1573
01:09:01,738 --> 01:09:04,241
IT WAS WEIRD
BECAUSE YOU KNOW WHEN YOU LIKE
1574
01:09:04,341 --> 01:09:07,110
STILL HAVE THAT...
1575
01:09:07,211 --> 01:09:08,445
THAT RAPPORT OR THAT...
1576
01:09:08,545 --> 01:09:10,614
-RIGHT.
-I DON'T KNOW, IT'S LIKE...
1577
01:09:10,714 --> 01:09:13,517
IT KIND OF FLOODS BACK
ALL OF A SUDDEN.
1578
01:09:13,617 --> 01:09:16,320
-[ALICE] SO YOU KIND
OF MISS HIM.
-UM...
1579
01:09:16,420 --> 01:09:18,388
-YEAH.
-YOU HAVE FEELINGS
FOR HIM STILL.
1580
01:09:18,488 --> 01:09:20,824
-YOU'RE LIKE, YES. UM...
-YEAH.
1581
01:09:20,924 --> 01:09:22,259
[WHISPERS]
SOMETIMES YOU NEED IT
FROM A MAN.
1582
01:09:22,359 --> 01:09:23,527
YOU KNOW WHAT I MEAN?
1583
01:09:23,627 --> 01:09:24,828
IT'S LIKE--
AND THEN HE BLAMED IT ON,
1584
01:09:24,928 --> 01:09:25,829
"WELL YOU'RE JUST CLOSE
TO YOUR MOM.
1585
01:09:25,929 --> 01:09:27,531
YOU KNOW
WHAT I MEAN?
1586
01:09:27,631 --> 01:09:28,532
THAT'S ALL YOU,
YOU GUYS ARE LIKE
THREE MUSKETEERS.
1587
01:09:28,632 --> 01:09:30,133
AND YOU LEAVE ME OUT."
1588
01:09:30,234 --> 01:09:32,902
AND IT'S LIKE,
NO, LIKE, I LOVE MY DAD.
1589
01:09:33,002 --> 01:09:35,239
YOU KNOW, I WANNA BE
IN A RELATIONSHIP WITH HIM.
1590
01:09:50,254 --> 01:09:52,522
BUT DID YOU SEE
HER DRESS?
1591
01:09:52,622 --> 01:09:55,392
-IT WAS SO UGLY.
-I KNOW.
1592
01:09:55,492 --> 01:09:56,693
-IT LOOKED LIKE...
-THAT THING WAS OFFENSIVE.
1593
01:09:56,793 --> 01:09:59,263
-PALM SPRINGS MEETS VEGAS.
-[LAUGHS]
1594
01:10:04,368 --> 01:10:05,669
WHOA.
1595
01:10:05,769 --> 01:10:10,340
-HEY, DADA.
-SWEETIE.
1596
01:10:10,440 --> 01:10:12,442
HEY, HOW ARE YA.
1597
01:10:12,542 --> 01:10:15,545
OH, LOOK
AT YOU CREATURES.
1598
01:10:15,645 --> 01:10:18,214
LOOK AT YOU.
1599
01:10:18,315 --> 01:10:19,716
WHAT'S GOING ON HERE?
1600
01:10:19,816 --> 01:10:22,218
OH. WHAT IS THAT?
I ALMOST LET YOU KISS ME.
1601
01:10:22,319 --> 01:10:23,553
-WHOA.
-WHAT? WHAT'S WRONG?
1602
01:10:23,653 --> 01:10:26,456
-IT'S OKAY, OKAY SWEETIE.
-WHAT HAPPENED?
1603
01:10:26,556 --> 01:10:27,691
I THINK SHE JUST
THREW UP IN HER FACE.
1604
01:10:27,791 --> 01:10:28,692
DAD SAID IT LOOKED LIKE
SHE WAS--
1605
01:10:28,792 --> 01:10:30,294
OH, HONEY.
1606
01:10:30,394 --> 01:10:32,396
OH, YEAH, HERE.
THERE'S SOME ON THE FLOOR.
1607
01:10:32,496 --> 01:10:35,365
OH, HONEY.
1608
01:10:35,465 --> 01:10:39,369
OH, THAT SMELLS
LIKE BLEACH.
1609
01:10:39,469 --> 01:10:41,237
-REALLY?
-NO, THIS IS CUM.
1610
01:10:41,338 --> 01:10:42,406
[DAN]
WHAT?
1611
01:10:42,506 --> 01:10:44,374
THAT'S NOT--
NO, THAT'S NOT POSSIBLE.
1612
01:10:44,474 --> 01:10:45,642
[JOY]
WHERE'S MY SHOTGLASS?
1613
01:10:45,742 --> 01:10:46,776
DAD BROUGHT SUSAN.
1614
01:10:46,876 --> 01:10:48,478
DAD WHAT?
1615
01:10:48,578 --> 01:10:49,613
HE FUCKING BROUGHT SUSAN.
I'M GONNA LOSE IT.
1616
01:10:49,713 --> 01:10:50,814
I'M GONNA PASS
THE FUCK OUT.
1617
01:10:50,914 --> 01:10:52,349
UH...
1618
01:10:52,449 --> 01:10:54,351
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
WHERE IS SHE?
1619
01:10:54,451 --> 01:10:55,619
OUTSIDE. IN THE CAR.
PAST THE GATE.
1620
01:10:55,719 --> 01:10:56,720
I TOLD HIM
IF HE BROUGHT HER IN
1621
01:10:56,820 --> 01:10:58,455
THAT HE WASN'T
MY DAD ANYMORE.
1622
01:10:58,555 --> 01:11:00,424
-OH, OKAY.
THAT'S GREAT.
-OH, MY GOD.
1623
01:11:00,524 --> 01:11:01,658
-ALL RIGHT, UM...
-I'M SO HOT.
1624
01:11:01,758 --> 01:11:03,427
I'M JUST--
IT'S FINE, IT'S NO BIG DEAL.
1625
01:11:03,527 --> 01:11:05,462
-ELLE, EVERYTHING OKAY?
-UM...
1626
01:11:05,562 --> 01:11:07,631
ELLE, WHY THE HELL
IS THERE CUM ON THE FLOOR?
1627
01:11:07,731 --> 01:11:09,333
-OH, MY GOD.
-THERE'S WHAT?
1628
01:11:09,366 --> 01:11:11,335
-WHAT THE FUCK?
-UM, UM...
1629
01:11:11,368 --> 01:11:13,537
-THERE'S WHAT?
-OH, MY GOD.
1630
01:11:13,637 --> 01:11:15,639
UH, WAIT, WAIT.
[LAUGHS]
1631
01:11:15,739 --> 01:11:17,641
-I'M SORRY.
-HOLD ON.
HOLD THE FUCKIN' PHONE.
1632
01:11:17,741 --> 01:11:19,509
-THERE'S CUM ON THE FLOOR?
-THAT'S NOT REALLY CUM, RIGHT?
1633
01:11:19,609 --> 01:11:21,345
-IT DOES LOOK LIKE CUM.
-IT IS.
1634
01:11:21,378 --> 01:11:22,546
-[LAUGHS]
-WHAT?
1635
01:11:22,646 --> 01:11:24,348
-WHAT?
-THAT'S FUCKING CUM?
1636
01:11:24,381 --> 01:11:26,350
-OH, MY GOD.
-THAT'S FUCKING CUM?
1637
01:11:26,383 --> 01:11:28,818
-WHAT THE FUCK?
-I DON'T KNOW.
MAYBE THE DOG CAME.
1638
01:11:28,918 --> 01:11:30,720
WHAT THE FUCK?
1639
01:11:30,820 --> 01:11:33,256
YOU-- YOU TWO--
WHEN THE HELL DID THIS
FUCKIN' HAPPEN?
1640
01:11:33,357 --> 01:11:34,624
-NOT ME.
-UM...
1641
01:11:34,724 --> 01:11:36,626
ELLE WASN'T WEARING PANTIES,
AND IT LEAKED OUT.
1642
01:11:36,726 --> 01:11:38,261
-OOH!
-WASN'T WEARING PANT-- OKAY.
1643
01:11:38,362 --> 01:11:39,529
THANK YOU, REED.
THANK YOU.
1644
01:11:39,629 --> 01:11:40,797
-THANK YOU FOR THAT.
-SHIT HAPPENS.
1645
01:11:40,897 --> 01:11:42,632
WE UNDERSTAND
HOW THAT HAPPENED.
1646
01:11:42,732 --> 01:11:44,267
-YOU WEREN'T
WEARING A CONDOM?
-YEAH, I MEAN,
1647
01:11:44,368 --> 01:11:45,735
YOUR DAD
WOULD NEVER EVEN
HAVE SEX WITH ME
1648
01:11:45,835 --> 01:11:49,606
-IF HE DIDN'T HAVE A CONDOM.
-[GIRLS] OKAY, MOM, STOP.
1649
01:11:49,706 --> 01:11:51,608
YOU GET THE FUCK OUT
OF HERE.
1650
01:11:51,708 --> 01:11:53,510
-OKAY, I'M GONE.
-YOU JUST GO.
GET SOME PANTIES ON, HARLOT.
1651
01:11:53,610 --> 01:11:55,412
-REALLY, REED?
-WHAT'S WITH
NOT WEARING A CONDOM?
1652
01:11:55,512 --> 01:11:57,381
-[GAGS]
-WHAT--
1653
01:11:57,414 --> 01:11:58,715
-WHAT IS WRONG WITH YOU?
-THAT SMELL...
1654
01:11:58,815 --> 01:12:00,717
OH, MY GOD.
1655
01:12:00,817 --> 01:12:02,386
-[COUGHS]
-YOU REALLY...
1656
01:12:02,452 --> 01:12:03,853
HAVE TO BE
MORE RESPONSIBLE.
1657
01:12:03,953 --> 01:12:05,489
I'M SURE
SHE'S ON THE PILL,
BUT WHAT?
1658
01:12:05,589 --> 01:12:07,457
YOU WANNA GET
HERPES FROM HER?
1659
01:12:07,557 --> 01:12:08,758
-I DON'T KNOW
IF SHE HAS HERPES OR NOT.
-MOM, STOP IT.
1660
01:12:08,858 --> 01:12:10,527
SHE DOESN'T HAVE HERPES.
YOU'RE EMBARRASSING HIM.
1661
01:12:10,627 --> 01:12:12,429
WELL, YOU KNOW,
YOU WEAR CONDOMS
FOR A REASON.
1662
01:12:14,431 --> 01:12:17,401
-AHEM-- AFTER YOU.
-OH, THANKS.
1663
01:12:17,434 --> 01:12:19,469
I'M ACTUALLY
JUST GONNA WAIT OUT HERE
FOR A FRIEND.
1664
01:12:19,569 --> 01:12:21,605
MM. IT'S NOT 'CAUSE
I HAVE A SWORD, RIGHT?
1665
01:12:21,705 --> 01:12:24,608
[CHUCKLES]
IT'S NOT REAL.
IT'S, UH...
1666
01:12:24,708 --> 01:12:27,043
IT'S ACTUALLY FOR WINE.
1667
01:12:27,143 --> 01:12:28,778
-AWESOME.
-DAN.
1668
01:12:29,946 --> 01:12:31,881
COOL.
1669
01:12:31,981 --> 01:12:34,884
[EMILY]
JOHN'S GIRLFRIEND SUSAN
HAD TOLD HER FRIENDS
1670
01:12:34,984 --> 01:12:37,521
THAT SHE WAS PLANNING
TO SPEND MORE TIME TOGETHER
1671
01:12:37,621 --> 01:12:39,889
WITH JOHN'S FAMILY.
1672
01:12:39,989 --> 01:12:43,493
THEY WANTED PROOF
BEFORE THEY WOULD SUPPORT
THE RELATIONSHIP.
1673
01:12:45,795 --> 01:12:46,730
SELFIE.
1674
01:12:46,830 --> 01:12:48,331
[DOORKNOB TURNING]
1675
01:12:48,432 --> 01:12:50,767
THAT WAS SO SLUTTY OF YOU.
I'M EMBARRASSED.
1676
01:12:50,867 --> 01:12:52,869
AND WHO CHANGES?
1677
01:12:52,969 --> 01:12:54,771
WHO CHANGES RIGHT HERE
IN FRONT OF THIS OPEN DOOR
FOR EVERYONE TO SEE?
1678
01:12:54,871 --> 01:12:56,673
AND WHO DESIGNED
THIS PIECE OF SHIT?
1679
01:12:56,773 --> 01:12:58,675
WHO-- I MEAN,
IT'S LITERALLY OPEN WINDOWS.
1680
01:12:58,775 --> 01:13:01,578
HI. HI, I'M NAKED.
HELLO.
1681
01:13:01,678 --> 01:13:03,880
-I DON'T GET IT.
-HA-HA, OKAY, VERY FUNNY.
1682
01:13:03,980 --> 01:13:05,482
WHAT ARE YOU--
WHAT ARE YOU DOING IN HERE?
1683
01:13:05,582 --> 01:13:06,816
ARE YOU GETTING
ALL FRESHENED UP?
1684
01:13:06,916 --> 01:13:08,452
ARE YOU ABOUT TO GO ROUND TWO?
WHAT'S GOING ON?
1685
01:13:08,485 --> 01:13:09,786
-YEAH, I AM, MM-HMM.
-I MEAN, LACEY PANTIES.
1686
01:13:09,886 --> 01:13:11,655
WHAT--
WHAT'RE YOU DOING?
1687
01:13:11,755 --> 01:13:12,956
THIS IS THE TIME
WHERE YOU GET COMFORTABLE
NOW, RIGHT?
1688
01:13:13,056 --> 01:13:14,658
YOU ALREADY HAD SEX.
WE GET IT, OKAY.
1689
01:13:14,758 --> 01:13:16,460
YOU TRAILED YOUR BUSINESS
ALL OVER THE FLOOR.
1690
01:13:16,526 --> 01:13:18,361
WE UNDERSTAND
WHAT HAPPENED.
1691
01:13:18,462 --> 01:13:19,696
-RIGHT?
-NO, I DID NOT TRAIL
ALL OVER THE FLOOR.
1692
01:13:19,796 --> 01:13:21,831
-IT WAS IN ONE SPOT.
-THAT WE KNOW OF.
1693
01:13:21,931 --> 01:13:23,600
WHO KNOWS WHAT DAD SAW.
WHO KNOWS WHAT HE HEARD.
1694
01:13:23,700 --> 01:13:25,735
DAD DIDN'T SEE ANYTHING.
HE ALREADY LEFT.
1695
01:13:25,835 --> 01:13:27,571
NO, HE DIDN'T.
1696
01:13:27,671 --> 01:13:28,838
HE'S STILL
FUCKING HERE?
1697
01:13:28,938 --> 01:13:31,140
UH, NO...
UNLESS THE MAN OUT THERE
1698
01:13:31,240 --> 01:13:32,742
IS-- IS--
IS NOT MY FATHER.
1699
01:13:32,842 --> 01:13:34,478
GET THE BROSEPH
TO FUCKING LEAVE.
1700
01:13:34,544 --> 01:13:35,679
HE WON'T.
AND SHE'S STILL
OUT HERE, TOO.
1701
01:13:35,779 --> 01:13:37,481
SHE'S ON THE FUCKING
STREET IN THE CAR.
1702
01:13:37,547 --> 01:13:39,483
-SUSAN'S STILL DOWN HERE?
-YES, SHE WAS SMOKING.
1703
01:13:39,549 --> 01:13:41,150
OKAY, WELL,
WHAT JUST HAPPENED, ACTUALLY,
1704
01:13:41,250 --> 01:13:42,719
SHOULD HAVE MADE HIM LEAVE.
SO, THERE YOU GO.
1705
01:13:42,819 --> 01:13:44,854
UH, YOU GOT ANYTHING LEFT
TO TRAIL AROUND?
1706
01:13:44,954 --> 01:13:47,624
ACTUALLY, YEAH, I COULD
FUCKING SQUEEZE IT OUT FOR YOU.
1707
01:13:47,724 --> 01:13:49,158
-OH, MY GOD.
-YOU WEIRDO.
1708
01:13:49,258 --> 01:13:50,827
OKAY, ALL RIGHT, WE'RE DONE.
WE CAN'T--
1709
01:13:50,927 --> 01:13:52,796
I CAN'T TALK
ABOUT YOUR SEXUAL
ACTIVITY ANYMORE.
1710
01:13:52,896 --> 01:13:54,664
-WERE YOU SAFE?
-WAIT, WAIT, WAIT.
HOLD ON, HOLD ON.
1711
01:13:54,764 --> 01:13:56,766
WHAT DOES HE HATE?
HE HATES MOVIES.
1712
01:13:56,866 --> 01:13:58,535
-HE HATES MOVIES...
-HE HATES MOVIES.
1713
01:13:58,635 --> 01:13:59,803
WELL, THAT'S A NATURAL THING
TO PUT ON AT A PARTY.
1714
01:13:59,903 --> 01:14:01,705
SHH! WE'RE TOO LOUD.
WE'RE TOO FUCKING LOUD.
1715
01:14:01,805 --> 01:14:03,773
-ANIMATED MOVIES HE HATES.
-HE HATES ANIMATED MOVIES.
1716
01:14:03,873 --> 01:14:05,509
AND HE HATES
SUBTITLED FILMS.
1717
01:14:05,609 --> 01:14:06,743
IF WE PUT THEM ON,
IT'LL GIVE HIM A HEADACHE.
1718
01:14:06,843 --> 01:14:08,645
-PERFECT.
-WILL OTHER PEOPLE LEAVE?
1719
01:14:08,745 --> 01:14:10,547
-OH, SHIT.
-WHAT IF OUR FRIENDS LEAVE?
1720
01:14:10,647 --> 01:14:11,948
BY THE WAY, A SHIT TON
OF PEOPLE SHOWED UP.
1721
01:14:12,048 --> 01:14:14,417
-I KNOW THEY DID.
-YOU, ME, MOM, DAD.
1722
01:14:14,518 --> 01:14:17,554
-ALICE, LAUREN, REED...
-YOU CAN'T COUNT US.
WE LIVE HERE.
1723
01:14:17,654 --> 01:14:19,689
OH, FUCK, WAIT, HOLD ON.
SHH! YEAH, WE CAN.
1724
01:14:19,789 --> 01:14:21,691
YOU CAME.
YOU CAME TWICE.
1725
01:14:21,791 --> 01:14:23,960
HA-HA, VERY FUNNY.
HOLD ON. BRIAN, UM...
1726
01:14:24,060 --> 01:14:26,429
-YOU HAVE TO GO PEE?
WHY ARE YOU LIKE THAT?
-OH, A LITTLE BIT.
1727
01:14:26,530 --> 01:14:27,430
SHH!
YOU HAVE TO PEE AFTER SEX.
1728
01:14:27,531 --> 01:14:28,598
I HAVEN'T DONE IT YET.
1729
01:14:28,698 --> 01:14:30,534
HOLD ON. UM, OOH.
THE LANDLORDS.
1730
01:14:30,600 --> 01:14:31,701
THEY COUNT.
THEY'RE STILL IN
OUR TERRITORY.
1731
01:14:31,801 --> 01:14:33,202
-THE LANDLORDS.
-YEAH, YEAH.
1732
01:14:33,302 --> 01:14:35,204
-WOW. THEY COUNT.
-WAIT. DO WE COUNT SUSAN?
1733
01:14:35,304 --> 01:14:37,541
SURE, COUNT SUSAN.
YEAH, YEAH, SHE'S HERE.
1734
01:14:37,641 --> 01:14:39,576
SHE'S ON THE STREET,
WE DIDN'T EVEN LET HER
IN THE HOUSE.
1735
01:14:39,676 --> 01:14:41,444
-SUSAN, THE LANDLORDS--
-YOU DON'T FUCKING COUNT SUSAN,
YOU DUMBASS!
1736
01:14:41,545 --> 01:14:42,846
-YOU'RE A FUCKING DUMBASS.
-NOW, HURRY UP.
1737
01:14:42,946 --> 01:14:44,548
-[DOORKNOB TURNING]
-SHUT UP.
1738
01:14:44,614 --> 01:14:46,616
NO MORE SLUTTY BEHAVIOR.
THAT WAS DISGUSTING.
1739
01:14:46,716 --> 01:14:48,752
[DOOR OPENS, CLOSES]
1740
01:14:50,720 --> 01:14:51,855
[LAUGHS]
YOU WEIRDO.
1741
01:14:51,955 --> 01:14:53,557
THIS IS OPEN.
ANYONE COULD DO THAT.
1742
01:14:53,657 --> 01:14:54,758
-I KNOW IT IS!
-POTENTIALLY, ANYONE COULD...
1743
01:14:54,858 --> 01:14:56,626
-SHUFFLE.
-SHUFFLED. HE DID IT.
1744
01:14:56,726 --> 01:14:59,563
SO BASICALLY
THERE'S TOWNSPEOPLE
AND THERE'S MAFIA.
1745
01:14:59,629 --> 01:15:00,930
THERE'S MORE
TOWNSPEOPLE THAN MAFIA.
1746
01:15:01,030 --> 01:15:03,767
YOU HAVE TO FIGURE OUT
WHO THE MAFIA ARE.
1747
01:15:03,867 --> 01:15:05,902
-PREACH IT.
-EVERYDAY YOU WAKE UP
1748
01:15:06,002 --> 01:15:07,904
-AND THEN YOU
GO BACK TO SLEEP.
-I DON'T UNDERSTAND...
1749
01:15:08,004 --> 01:15:09,573
I'M NOT GONNA
BE ABLE TO DO THIS.
1750
01:15:09,639 --> 01:15:10,974
THE CARD PICKS
WHO'S WHAT.
1751
01:15:11,074 --> 01:15:14,578
SO, SO BASICALLY
THE MAFIA HAS TO LIE
TO EVERYONE ELSE
1752
01:15:14,644 --> 01:15:16,245
AND TELL THEM
THEY'RE NOT THE MAFIA.
1753
01:15:16,345 --> 01:15:17,747
AND THEN IF THEY
GET TO THE END
OF THE GAME
1754
01:15:17,847 --> 01:15:19,616
AND NOBODY DISCOVERS
THEY ARE THE MAFIA,
1755
01:15:19,716 --> 01:15:21,017
-THEN THEY WIN.
-ALSO...
1756
01:15:21,117 --> 01:15:23,853
SO THEY BASICALLY
HAVE TO LIE AND DECEIVE AND...
1757
01:15:23,953 --> 01:15:25,254
YOUR DAD WOULD PROBABLY BE
PRETTY GOOD AT THIS.
1758
01:15:25,354 --> 01:15:26,956
[LAUGHTER]
1759
01:15:27,056 --> 01:15:29,258
-THAT'S PROBABLY TRUE.
-THAT'S TRUE.
HE WOULD.
1760
01:15:29,358 --> 01:15:31,761
[GUESTS CHATTERING]
1761
01:15:31,861 --> 01:15:34,598
[ELLE]
HE LIED TO US FOR
FUCKING, WHAT, 20, 25 YEARS.
1762
01:15:34,631 --> 01:15:36,833
[LAUREN]
IF I WAS IN THE MAFIA,
I WOULDN'T WANT TO BE
1763
01:15:36,933 --> 01:15:38,602
ADOPTED BY YOUR DAD,
THOUGH, 'CAUSE--
1764
01:15:38,668 --> 01:15:39,936
OH, IT'S
A REALLY GOOD GAME.
1765
01:15:40,036 --> 01:15:41,905
COULD YOU COME HERE?
1766
01:15:43,139 --> 01:15:45,008
[JAZZ MUSIC PLAYING]
1767
01:15:47,010 --> 01:15:47,911
[JOY]
DAD, WAIT. WAIT.
1768
01:15:48,011 --> 01:15:49,245
-WAIT.
-LOOK.
1769
01:15:49,345 --> 01:15:50,747
THIS IS ALL ABOUT SUSAN,
ALL RIGHT?
1770
01:15:50,847 --> 01:15:52,649
YOU SHOULDN'T HAVE
FUCKIN' BROUGHT HER.
1771
01:15:52,749 --> 01:15:53,983
-WE TOLD YOU NOT TO.
-DADDY, YOU'VE DONE THIS
MULTIPLE TIMES.
1772
01:15:54,083 --> 01:15:55,652
-ALL THE TIME, UNINVITED.
-YOU NEVER LET ME
1773
01:15:55,752 --> 01:15:57,053
INTRODUCE THIS WOMAN
TO YOU. OKAY?
1774
01:15:57,153 --> 01:15:59,055
-SHE'S THE WOMAN IN MY LIFE.
-SHE'S NOT INVITED.
1775
01:15:59,155 --> 01:16:01,625
-YOU NEED TO ACCEPT--
-THIS IS THE WOMAN
YOU WERE WITH
1776
01:16:01,691 --> 01:16:04,060
WHEN YOU WERE WITH OUR MOTHER.
WE WILL NOT RESPECT HER.
1777
01:16:04,160 --> 01:16:05,729
I NEVER HURT YOUR MOTHER
ON PURPOSE, EVER.
1778
01:16:05,829 --> 01:16:07,664
OKAY? YOU HAVE NO IDEA
WHAT WAS HAPPENING.
1779
01:16:07,764 --> 01:16:09,098
[ELLE]
YOU ALWAYS MAKE IT
LIKE WE'RE THE BAD GUY.
1780
01:16:09,198 --> 01:16:10,634
[JOHN]
YOU HAVE NO IDEA
THE THINGS THAT SHE SAID.
1781
01:16:10,734 --> 01:16:11,735
THE THINGS
THAT SHE WOULD SAY.
1782
01:16:11,835 --> 01:16:13,536
OKAY, I NEVER
TOUCHED HER.
1783
01:16:13,637 --> 01:16:14,904
I WAS NEVER PHYSICAL WITH HER.
EVER! I NEVER HIT HER.
1784
01:16:15,004 --> 01:16:17,073
-[JOY] THAT'S A GIVEN!
-[ELLE] THAT'S NOT THE POINT.
1785
01:16:17,173 --> 01:16:19,308
-YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE
PHYSICAL AS A HUSBAND.
-YOU TWO TALK TO ME
1786
01:16:19,408 --> 01:16:21,310
-LIKE I'M A SUBCONTRACTOR!
-SO YOU'RE STILL
EMOTIONALLY ABUSIVE.
1787
01:16:21,410 --> 01:16:22,946
I DON'T WORK FOR YOU!
I DON'T WORK FOR YOU!
YOU LOOK AT ME!
1788
01:16:23,046 --> 01:16:24,648
-[JOHN] ELLE!
-[SUSAN] ELLE, HELP US OUT.
1789
01:16:24,714 --> 01:16:26,650
[CLICKING]
1790
01:16:26,683 --> 01:16:28,952
-WAS I EVER PHYSICAL?
-WHO GIVES A SHIT
IF YOU WOULD'VE CUSSED?
1791
01:16:29,052 --> 01:16:30,987
IT WOULD HAVE BEEN
A LOT BETTER THAN
WHAT YOU'VE DONE.
1792
01:16:31,087 --> 01:16:32,789
SHE WOULD CALL ME
A SON OF A BITCH.
1793
01:16:32,889 --> 01:16:34,691
A MOTHERFUCKER,
EVERY SINGLE FUCKING DAY.
1794
01:16:34,791 --> 01:16:36,292
OKAY? FUCK THIS,
FUCK THAT.
1795
01:16:36,392 --> 01:16:37,961
-SHE HAD A MOUTH
LIKE A SAILOR.
-MOM?
1796
01:16:38,061 --> 01:16:40,830
I WISH YOU WOULD HAVE CUSSED
HER OUT ALL THE FUCKING TIME...
1797
01:16:40,930 --> 01:16:41,965
-OKAY. REALLY?
-IT WOULD HAVE BEEN
WAY BETTER
1798
01:16:42,065 --> 01:16:43,733
THAN FUCKING
ANOTHER WOMAN, DAD.
1799
01:16:48,738 --> 01:16:51,841
I WISH YOU WOULD HAVE FUCKING
SWORE AT OUR WHOLE FAMILY.
1800
01:16:51,941 --> 01:16:55,779
CAUSE AT THE END OF THE DAY,
THAT SHIT DOESN'T MATTER.
1801
01:16:55,879 --> 01:16:58,114
WE'RE A FAMILY WE'RE GONNA
FUCKING DO THOSE THINGS,
1802
01:16:58,214 --> 01:16:59,883
BUT YOU DON'T FUCK
ANOTHER WOMAN.
1803
01:16:59,983 --> 01:17:03,019
THAT'S WHAT YOU DON'T DO.
1804
01:17:06,222 --> 01:17:08,925
WOW.
1805
01:17:09,025 --> 01:17:12,729
[CRIES]
1806
01:17:12,829 --> 01:17:14,698
THIS IS SO FUCKING
EMBARRASSING, I'M SORRY.
1807
01:17:14,764 --> 01:17:16,700
[EMILY]
IF YOU KNEW
MY YOUNGER SISTER,
1808
01:17:16,766 --> 01:17:19,703
YOU'D KNOW THIS IS SOMETHING
SHE WOULDN'T GET OVER,
1809
01:17:19,803 --> 01:17:22,005
[LYNN]
HONEY, IT'S OKAY. IT'S OKAY.
IT'S JUST STRESSING ME OUT
1810
01:17:22,105 --> 01:17:24,373
-AND I COULDN'T STAY
MUCH LONGER, ANYWAY.
-I KNOW
1811
01:17:24,473 --> 01:17:26,609
-BECAUSE I HAVE TO GET HOME
AND LET RIVERS OUT.
-OKAY
1812
01:17:26,710 --> 01:17:29,713
SWEETIE, I'M FINE. I'LL--
I'LL CALL LOU ON THE WAY HOME,
1813
01:17:29,779 --> 01:17:31,047
-AND GET IT OUT.
-I--
1814
01:17:33,750 --> 01:17:34,718
OKAY, HONEY.
1815
01:17:34,784 --> 01:17:36,385
IT'S OKAY.
1816
01:17:36,485 --> 01:17:37,754
WE'RE SORRY WE DIDN'T--
1817
01:17:37,854 --> 01:17:39,622
I'LL SEE YOU
IN THE MORNING.
1818
01:17:39,723 --> 01:17:41,157
-OKAY.
-IT'S OKAY. I LOVE YOU.
1819
01:17:41,257 --> 01:17:43,059
OKAY.
1820
01:17:43,159 --> 01:17:44,961
-I LOVE YOU, BABY.
-[JOY] I LOVE YOU MOM,
I'M SORRY.
1821
01:17:45,061 --> 01:17:46,730
DON'T BE SORRY.
1822
01:17:46,796 --> 01:17:48,898
[EMILY]
IT'S IMPORTANT,
I THINK, TO SAY THAT
1823
01:17:48,998 --> 01:17:52,201
THIS IS THE LAST TIME
ELLE AND JOY SAW
OUR MOTHER ALIVE.
1824
01:17:56,139 --> 01:17:57,974
WHEN SHE CRASHED
INTO A RETAINING WALL,
1825
01:17:58,074 --> 01:18:02,078
AT THE BASE OF THE CANYON
WHILE TEXTING LOU.
1826
01:18:02,178 --> 01:18:05,782
NO ONE AT THE PARTY
HEARD THE SOUND REVERBERATE
THROUGH THE CANYON.
1827
01:18:05,882 --> 01:18:06,950
AT THE BOTTOM
OF THE CANYON--
1828
01:18:07,050 --> 01:18:08,918
MOM? MOM!
1829
01:18:09,018 --> 01:18:10,019
[EMILY]
THE GIRLS DIDN'T
GO RUNNING DOWN
1830
01:18:10,119 --> 01:18:11,054
TO THE SCENE
OF THE ACCIDENT.
1831
01:18:11,154 --> 01:18:12,756
[SIRENS WAILING]
1832
01:18:12,789 --> 01:18:16,392
FOR A LITTLE WHILE,
NO ONE KNEW BUT ME.
1833
01:18:16,492 --> 01:18:18,127
...YOU SEEM TO BE POINTING
IT DOWN, THOUGH.
1834
01:18:18,227 --> 01:18:19,796
-DON'T EVEN WORRY ABOUT THAT.
-THE PATIO GOT REAL SMALL...
1835
01:18:19,896 --> 01:18:21,831
-WELL, I'M SCARED.
-...JUST RIGHT THROUGH IT.
1836
01:18:21,931 --> 01:18:23,166
THIS CUTS THROUGH
SOMETHING YOU SHOULDN'T--
1837
01:18:23,266 --> 01:18:24,801
JUST GO THROUGH IT.
JUST STROKE THROUGH IT.
1838
01:18:24,901 --> 01:18:26,770
IT'S LIKE A WEIRD SCENE
IN "THE NOTEBOOK."
1839
01:18:26,836 --> 01:18:27,904
IT'S LIKE A SCENE
THAT GOT CUT--
1840
01:18:28,004 --> 01:18:29,138
-[SCREAMING]
-OH, SHIT.
1841
01:18:29,238 --> 01:18:30,874
[WHOOPING]
1842
01:18:30,974 --> 01:18:32,976
-THAT WAS GOOD.
-[APPLAUSE]
1843
01:18:33,076 --> 01:18:34,911
-OH MY GOD, YOU TOOK
HALF THE BOTTLE OUT.
-[APPLAUSE, CHEERS]
1844
01:18:35,011 --> 01:18:36,980
THAT WAS AMAZING.
1845
01:18:37,080 --> 01:18:38,915
[EMILY]
THERE'S NO POINT
IN SHOWING YOU THE GRIEF
1846
01:18:39,015 --> 01:18:41,050
ELLE AND JOY EXPERIENCED
WHEN THEY HEARD THE NEWS.
1847
01:18:41,150 --> 01:18:45,789
THERE'S NO POINT IN
SHOWING CERTAIN THINGS,
TO ANYONE.
1848
01:18:47,323 --> 01:18:51,227
WE CAN CHOOSE TO FOCUS ON
OTHER THINGS IF WE WANT TO.
1849
01:18:51,327 --> 01:18:53,229
IT'S GOD'S GIFT.
1850
01:19:01,570 --> 01:19:03,006
[BIRDS CHIRPING]
1851
01:19:33,236 --> 01:19:36,005
MOM WAS ON LIFE SUPPORT
FOR SEVERAL WEEKS
1852
01:19:36,105 --> 01:19:38,074
BEFORE THEY HAD TO DECIDE
TO LET HER GO.
1853
01:19:40,877 --> 01:19:42,846
I'D LIKE TO TELL YOU
THERE WAS A RECONCILIATION
1854
01:19:42,912 --> 01:19:44,914
BETWEEN ELLE,
JOY, AND JOHN.
1855
01:19:47,083 --> 01:19:50,186
SOMETIMES, I IMAGINE
HOW IT MIGHT HAVE GONE
IF THERE HAD BEEN.
1856
01:19:50,286 --> 01:19:52,488
[ELLE, IN BRITISH ACCENT]
YOU KNOW, I REALLY SHOULD
BE GOING BACK TO LONDON.
1857
01:19:52,588 --> 01:19:54,157
IS THIS--
OH, NO!
1858
01:19:54,257 --> 01:19:57,026
OH, SHIT, IT'S JUST
A LITTLE TOO MUCH FOR ME.
1859
01:19:57,126 --> 01:19:58,761
ACTUALLY WAS, A,
A REAL TRIP.
1860
01:19:58,862 --> 01:20:01,197
NOT FAKE
LIKE IT USED TO BE,
1861
01:20:01,297 --> 01:20:03,166
ANYWAYS,
I HAVE SOME DELICIOUS TEAS
1862
01:20:03,266 --> 01:20:04,868
THAT ARE HERBAL
FROM THE DEEP,
1863
01:20:04,868 --> 01:20:08,771
DARK, FORESTS OF, UM...
UM, BOMBAY,
1864
01:20:08,872 --> 01:20:09,839
YOU KNOW THAT PLACE.
1865
01:20:09,939 --> 01:20:12,108
AND HERE
IS YOUR LOVELY TEA,
1866
01:20:12,208 --> 01:20:14,010
JUST A LITTLE BIT
OF IT SPILLED, MY DEAR.
1867
01:20:14,110 --> 01:20:15,311
LET ME JUST GET IT.
1868
01:20:15,411 --> 01:20:19,815
[EMILY]
SOME JOY ALWAYS
REPLACES THE HURT.
1869
01:20:19,916 --> 01:20:23,552
MY SISTERS WENT BACK
TO PRAYING TOGETHER LIKE
THEY HAD IN CALABASAS.
1870
01:20:23,652 --> 01:20:26,022
THIS ESPECIALLY
PLEASED MY MOM.
1871
01:20:26,122 --> 01:20:28,124
SHE HOPED THEY WOULDN'T
GET MARRIED YOUNG,
1872
01:20:28,224 --> 01:20:32,161
OR STOP SINGING IF
THEY COULDN'T SELL RECORDS
1873
01:20:32,261 --> 01:20:34,864
SURE, SHE WASN'T ON
THEIR PATIO IN THE MORNING,
1874
01:20:34,964 --> 01:20:37,333
OR, AROUND TO TAKE
THEIR PHONE CALLS,
1875
01:20:37,433 --> 01:20:39,802
SHE COULDN'T HOLD
THEIR HANDS AT APPOINTMENTS
1876
01:20:39,903 --> 01:20:42,105
OR BE THERE
AT THEIR FIRST BIRTH.
1877
01:20:44,207 --> 01:20:46,575
BUT ALMOST
ALL OF THEIR CHOICES
1878
01:20:46,675 --> 01:20:49,879
COULD STILL BE
TRACED TO HER.
1879
01:20:49,979 --> 01:20:51,180
[IMITATES COYOTE HOWLING]
1880
01:20:54,317 --> 01:20:55,919
THIS IMAGE
IS OF MY SISTERS
1881
01:20:56,019 --> 01:20:59,155
A FEW MONTHS AFTER
MY MOTHER DIED.
1882
01:20:59,255 --> 01:21:02,125
IT'S MY FAVORITE IMAGE
OF THEM BECAUSE
1883
01:21:02,225 --> 01:21:06,429
IT'S THE FIRST TIME IN MONTHS
THAT THEY SMILED.
1884
01:21:06,529 --> 01:21:09,232
I'M NOT SURE WHY
IT HAPPENED HERE.
1885
01:21:09,332 --> 01:21:11,400
BUT IT JUST DID.
1886
01:21:11,500 --> 01:21:13,469
[SHOUTING IN DISTANCE]
1887
01:21:15,304 --> 01:21:17,273
WE UNDERSTAND YOU!
1888
01:21:17,373 --> 01:21:18,841
WE SPEAK YOUR LANGUAGE!
1889
01:21:18,942 --> 01:21:21,377
[HOWLING]
1890
01:21:21,477 --> 01:21:23,579
[COYOTE HOWLS]
1891
01:21:23,679 --> 01:21:26,149
YOU THERE!
1892
01:21:26,249 --> 01:21:28,651
-[COYOTE HOWLS]
-[CHEERING]
1893
01:21:36,359 --> 01:21:39,062
[HOWLING]
1894
01:21:42,165 --> 01:21:44,100
[HOWLS]
1895
01:21:44,200 --> 01:21:46,169
[HOWLING CONTINUES]
1896
01:21:50,506 --> 01:21:53,409
[COYOTES HOWLING]
1897
01:21:53,509 --> 01:21:56,012
[DOGS BARKING]
1898
01:22:14,130 --> 01:22:15,631
[EMILY]
TURKEY WAS CANCELLED,
1899
01:22:15,731 --> 01:22:17,066
BUT THEIR
TEAM MANAGED TO SET UP
1900
01:22:17,166 --> 01:22:20,069
A MORE LUCRATIVE ONE
IN DUBAI.
1901
01:22:20,169 --> 01:22:23,639
SO, THEY'D ALWAYS HAVE
THAT YOU KNOW,
1902
01:22:23,739 --> 01:22:27,110
"THAT TIME IN DUBAI."
1903
01:22:56,572 --> 01:22:59,475
THEY SAID GOODBYE
TO THE HOUSE LIKE THEY
WERE LEAVING IT FOR GOOD.
1904
01:24:37,673 --> 01:24:40,143
[SOBS]
1905
01:24:46,415 --> 01:24:47,550
ARE WE PAST IT?
1906
01:24:53,289 --> 01:24:55,057
WE CAN'T KEEP DOING
THIS EVERY DAY.
1907
01:24:55,158 --> 01:24:57,493
[SNIFFLES]
1908
01:25:12,308 --> 01:25:14,843
[EMILY]
I LOVE MY SISTERS.
1909
01:25:14,943 --> 01:25:17,613
I LOVE EVERYTHING
ABOUT THEM.
1910
01:25:23,519 --> 01:25:27,456
THIS IS ELLE, AT 24.
1911
01:25:27,556 --> 01:25:31,194
THIS IS JOY AT, 22.
1912
01:25:39,535 --> 01:25:45,241
[HUMMING]
1913
01:25:45,341 --> 01:25:47,410
* BAD DREAMS RICOCHET
1914
01:25:47,510 --> 01:25:51,614
* RICOCHET WALKING,
TALKING ENDLESSLY *
1915
01:25:51,714 --> 01:25:56,219
* DANCING, DANCING,
ON MY TONGUE *
1916
01:25:56,252 --> 01:25:58,521
* PARIS SCREAM
AVALANCHE *
1917
01:25:58,621 --> 01:26:02,425
* AVALANCHE, TALKING,
TALKING IN MY SLEEP *
1918
01:26:02,525 --> 01:26:05,394
* DANCING, DANCING
ON MY TONGUE *
1919
01:26:06,629 --> 01:26:09,365
* BAD DREAMS RICOCHET
1920
01:26:09,465 --> 01:26:13,336
* RICOCHET WALKING,
TALKING ENDLESSLY *
1921
01:26:13,436 --> 01:26:16,239
* DANCING, DANCING,
ON MY TONGUE *
1922
01:26:17,673 --> 01:26:20,142
* PARIS SCREAM AVALANCHE
1923
01:26:20,243 --> 01:26:23,846
* AVALANCHE, TALKING
TALKING ENDLESSLY *
1924
01:26:23,946 --> 01:26:25,614
* DANCING, DANCING
ON MY TONGUE *
1925
01:26:25,714 --> 01:26:28,684
* WHERE THE ROAD
MEETS WILD *
1926
01:26:28,784 --> 01:26:31,587
* CONCRETE MEETS
THE RIVER *
1927
01:26:31,687 --> 01:26:34,457
* THE YOUNG AND WILD
SHAKE AND SHIVER *
1928
01:26:34,557 --> 01:26:36,725
* AND YOUR EYES
TALK TO THE BLIND *
1929
01:26:39,662 --> 01:26:42,398
* WHERE THE WIND
MADE THE HOUSE GO TIRED, *
1930
01:26:42,498 --> 01:26:45,368
* FALL TO THE GROUND
FROM THE WORDS YOU SPEAKING *
1931
01:26:45,468 --> 01:26:47,936
* BORED WHEN YOU'RE
NOT SLEEPING *
1932
01:26:48,036 --> 01:26:49,572
* TIRED AND AWAKE
1933
01:26:49,672 --> 01:26:52,275
* BAD DREAMS RICOCHET
1934
01:26:52,308 --> 01:26:56,279
* RICOCHET WALKING,
TALKING ENDLESSLY *
1935
01:26:56,379 --> 01:27:00,549
* DANCING, DANCING,
ON MY TONGUE *
1936
01:27:00,649 --> 01:27:03,185
* PARIS SCREAM
AVALANCHE *
1937
01:27:03,286 --> 01:27:07,189
* AVALANCHE, TALKING,
TALKING IN MY SLEEP *
1938
01:27:07,290 --> 01:27:09,292
* DANCING, DANCING
ON MY TONGUE *
1939
01:27:09,392 --> 01:27:12,194
* COLD WHERE
SKIN MEETS FIRE *
1940
01:27:12,295 --> 01:27:15,298
* WHERE LETTERS
BURN YOUR LIPS *
1941
01:27:15,398 --> 01:27:17,666
* WHERE REASON
SEEMS CARELESS *
1942
01:27:17,766 --> 01:27:22,505
* AND THE DESPERATE
LEAD THE FIGHT *
1943
01:27:22,605 --> 01:27:25,708
* AND WHEN SHE TELLS ME
SHE'S IN LOVE WITH ME *
1944
01:27:25,808 --> 01:27:28,311
* IN THE ROOM
ABOVE LIGHT *
1945
01:27:28,411 --> 01:27:32,581
* YOU COULD PICK ME
FROM A FIELD OF LIES *
1946
01:27:41,590 --> 01:27:44,593
* WHERE THE ROAD
MEETS WILD *
1947
01:27:44,693 --> 01:27:47,496
* CONCRETE
MEETS THE RIVER *
1948
01:27:47,596 --> 01:27:50,366
* THE YOUNG AND WILD
SHAKE AND SHIVER *
1949
01:27:50,466 --> 01:27:52,601
* AND YOUR EYES
TALK TO THE BLIND *
1950
01:27:54,670 --> 01:27:57,540
* WHERE THE WIND
MADE THE HOUSE GO TIRED, *
1951
01:27:57,640 --> 01:28:00,643
* FALL TO THE GROUND
FROM THE WORDS YOU SPEAKING *
1952
01:28:00,743 --> 01:28:02,978
* BORED WHEN YOU'RE
NOT SLEEPING *
1953
01:28:03,078 --> 01:28:04,780
* TIRED AND AWAKE
1954
01:28:04,880 --> 01:28:08,016
* BAD DREAMS RICOCHET
1955
01:28:08,116 --> 01:28:12,254
* RICOCHET WALKING,
TALKING ENDLESSLY *
1956
01:28:12,355 --> 01:28:14,557
* DANCING, DANCING,
ON MY TONGUE *
1957
01:28:16,459 --> 01:28:18,794
* PARIS SCREAM AVALANCHE
1958
01:28:18,894 --> 01:28:22,465
* AVALANCHE, TALKING
TALKING IN MY SLEEP *
1959
01:28:22,565 --> 01:28:24,700
* DANCING, DANCING
ON MY TONGUE. *
143227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.