All language subtitles for The.Resonator.Miskatonic.U.2021.WEBRip.XviD.MP3-XVID.english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,931 --> 00:00:05,246 [wind howling] [wind whooshing] 2 00:00:06,178 --> 00:00:10,527 [bats squeaking] [wings flapping] 3 00:00:12,736 --> 00:00:15,325 [wind howling] 4 00:00:23,782 --> 00:00:26,785 [mellow rock music] 5 00:00:41,765 --> 00:00:43,043 [tool clicking] 6 00:00:43,043 --> 00:00:46,632 [metal squeaking] 7 00:00:46,632 --> 00:00:48,186 [computer keys clicking] 8 00:00:48,186 --> 00:00:50,533 [monitor beeping] 9 00:00:50,533 --> 00:00:54,054 ♪ A long, long time ago 10 00:00:54,054 --> 00:00:56,263 ♪ Somebody said to me 11 00:00:56,263 --> 00:00:58,748 [metal squeaking] 12 00:00:58,748 --> 00:01:00,577 ♪ Don't you go to be 13 00:01:00,577 --> 00:01:03,097 - Remind me what this thing's supposed to do again. 14 00:01:03,097 --> 00:01:05,065 - Only save mankind. 15 00:01:05,065 --> 00:01:06,928 - Oh, right. 16 00:01:06,928 --> 00:01:09,207 - Shut up and turn the camera on. 17 00:01:09,207 --> 00:01:12,141 [mellow rock music] 18 00:01:12,141 --> 00:01:14,867 [tool buzzing] 19 00:01:14,867 --> 00:01:15,834 Is it on? 20 00:01:15,834 --> 00:01:18,250 ♪ Pray for the good men 21 00:01:18,250 --> 00:01:20,010 ♪ You better 22 00:01:20,010 --> 00:01:20,839 - Uh... 23 00:01:20,839 --> 00:01:21,943 [footsteps pattering] 24 00:01:21,943 --> 00:01:22,772 Rolling. 25 00:01:22,772 --> 00:01:24,256 ♪ You better pray 26 00:01:24,256 --> 00:01:25,395 - Connection good? 27 00:01:25,395 --> 00:01:28,088 - It says all receptors are linked. 28 00:01:28,088 --> 00:01:31,125 [device beeping] 29 00:01:31,125 --> 00:01:32,437 ♪ You better pray 30 00:01:32,437 --> 00:01:33,369 [computer keys clicking] 31 00:01:33,369 --> 00:01:34,956 - Functioning at full capacity. 32 00:01:34,956 --> 00:01:36,199 ♪ You better pray 33 00:01:36,199 --> 00:01:39,237 [fingers thudding] [devices beeping] 34 00:01:39,237 --> 00:01:41,342 ♪ Oh yeah 35 00:01:41,342 --> 00:01:42,654 [devices beeping] 36 00:01:42,654 --> 00:01:46,554 ♪ Don't you be too good 37 00:01:46,554 --> 00:01:47,555 - Punch it. 38 00:01:47,555 --> 00:01:49,074 ♪ You better pray 39 00:01:49,074 --> 00:01:50,248 - Powering up. 40 00:01:50,248 --> 00:01:51,111 ♪ Yeah 41 00:01:51,111 --> 00:01:53,354 ♪ Ah, you better pray 42 00:01:53,354 --> 00:01:56,081 [device droning] 43 00:02:01,569 --> 00:02:03,709 [device buzzing] 44 00:02:03,709 --> 00:02:07,196 [energy whirring] 45 00:02:07,196 --> 00:02:12,132 [energy rattling] [energy whirring] 46 00:02:12,132 --> 00:02:14,479 [static crackling] 47 00:02:14,479 --> 00:02:17,102 - Crawford, what is this thing? 48 00:02:18,103 --> 00:02:21,037 [energy whirring] 49 00:02:21,037 --> 00:02:22,694 - The Resonator. 50 00:02:22,694 --> 00:02:26,146 [energy whirring] 51 00:02:26,146 --> 00:02:31,151 [mystical tinkling] [creatures whooshing] 52 00:02:32,186 --> 00:02:35,120 [static buzzing] 53 00:02:35,120 --> 00:02:36,156 [woman groaning] [static buzzing] 54 00:02:36,156 --> 00:02:37,502 It's alive. 55 00:02:37,502 --> 00:02:38,710 - [Man] Crawford! [echoes] 56 00:02:38,710 --> 00:02:42,679 [creatures shuffling] [energy whirring] 57 00:02:42,679 --> 00:02:45,199 [Brian gasping] [energy buzzing] 58 00:02:45,199 --> 00:02:46,752 [liquid bubbling] 59 00:02:46,752 --> 00:02:48,927 - You getting this? 60 00:02:48,927 --> 00:02:50,377 [energy whirring] [static buzzing] 61 00:02:50,377 --> 00:02:51,343 [heart beat thumping] [woman moaning] 62 00:02:51,343 --> 00:02:53,173 [energy whirring] 63 00:02:53,173 --> 00:02:55,140 [woman moaning] 64 00:02:55,140 --> 00:02:58,178 [energy whirring] [energy rattling] 65 00:02:58,178 --> 00:02:59,696 You feel that? 66 00:02:59,696 --> 00:03:00,628 [energy buzzing] 67 00:03:00,628 --> 00:03:02,320 - [Man] Crawford? [echoes] 68 00:03:02,320 --> 00:03:03,769 [energy blasting] [creature humming] 69 00:03:03,769 --> 00:03:05,150 - Brian, are you getting this? 70 00:03:05,150 --> 00:03:06,669 [energy whirring] [liquid bubbling] 71 00:03:06,669 --> 00:03:07,497 Brian? 72 00:03:08,878 --> 00:03:09,879 Brian? 73 00:03:09,879 --> 00:03:11,156 [flesh crunching] 74 00:03:11,156 --> 00:03:15,160 [blood squirting] [energy rattling] 75 00:03:15,160 --> 00:03:16,126 [body thudding] [pliers rattling] 76 00:03:16,126 --> 00:03:18,957 [energy whirring] 77 00:03:20,234 --> 00:03:22,512 [wires popping] 78 00:03:22,512 --> 00:03:26,861 [sparks popping] [sparks buzzing] 79 00:03:26,861 --> 00:03:27,862 - Brian! 80 00:03:27,862 --> 00:03:30,279 [sparks popping] [sparks buzzing] 81 00:03:30,279 --> 00:03:32,522 [energy whirring] 82 00:03:32,522 --> 00:03:35,249 [energy droning] 83 00:03:36,837 --> 00:03:39,219 [Crawford panting] 84 00:03:39,219 --> 00:03:42,222 [suspenseful music] 85 00:03:44,914 --> 00:03:45,742 [static buzzing] 86 00:03:45,742 --> 00:03:49,367 [suspenseful music] 87 00:03:49,367 --> 00:03:52,266 [static buzzing] 88 00:03:52,266 --> 00:03:57,271 [suspenseful music] [static buzzing] 89 00:05:19,491 --> 00:05:22,149 [static buzzing] 90 00:05:22,149 --> 00:05:26,256 [vague humming] [birds chirping] 91 00:05:26,256 --> 00:05:29,812 [mysterious music] 92 00:05:29,812 --> 00:05:32,262 [athletes shouting] 93 00:05:32,262 --> 00:05:34,230 [birds chirping] 94 00:05:34,230 --> 00:05:37,716 - So, after sitting in this musty old house for 12 hours 95 00:05:37,716 --> 00:05:41,133 and witnessing total manifestation, I go home, 96 00:05:41,133 --> 00:05:42,376 look at my camera. 97 00:05:42,376 --> 00:05:44,413 Everything I got's been wiped clean. 98 00:05:44,413 --> 00:05:45,828 - What about your EVP? 99 00:05:45,828 --> 00:05:47,001 - All of it, gone. 100 00:05:47,001 --> 00:05:49,452 That place is unprecedented. 101 00:05:49,452 --> 00:05:52,869 [birds chirping] 102 00:05:52,869 --> 00:05:55,458 Mara to the world of the living. 103 00:05:55,458 --> 00:05:56,390 Give us a sign. 104 00:05:56,390 --> 00:05:57,253 - Sorry. 105 00:05:58,427 --> 00:05:59,911 - I don't know why you're so worried. 106 00:05:59,911 --> 00:06:03,293 - I'm not worried, but I know Crawford, something's up. 107 00:06:04,364 --> 00:06:06,504 - Mara, the guy's a freak. 108 00:06:06,504 --> 00:06:09,299 - He's probably got some math equation stuck in his head. 109 00:06:09,299 --> 00:06:10,508 - That's not it, okay? 110 00:06:10,508 --> 00:06:12,302 He stopped texting me. 111 00:06:12,302 --> 00:06:14,201 He's never at his place anymore. 112 00:06:14,201 --> 00:06:15,927 Yesterday in class, he barely spoke to me. 113 00:06:15,927 --> 00:06:19,206 - Quantum physics isn't exactly the setting for romance. 114 00:06:19,206 --> 00:06:21,381 - He's been checked out for two months. 115 00:06:21,381 --> 00:06:23,417 - Well, then break up with him. 116 00:06:23,417 --> 00:06:26,627 Sure, he's hot in an unwashed genius kind of way, 117 00:06:26,627 --> 00:06:29,181 but his mood swings are really effecting your juju. 118 00:06:31,252 --> 00:06:34,566 Look, you're one of the smartest girls on campus. 119 00:06:34,566 --> 00:06:35,740 Act like it. 120 00:06:35,740 --> 00:06:36,879 Ghost on him. - He's not a keeper. 121 00:06:36,879 --> 00:06:38,467 [footsteps pattering] - Ladies. 122 00:06:39,847 --> 00:06:41,021 - Hey, Brandon. 123 00:06:41,021 --> 00:06:42,402 - I gotta go. 124 00:06:42,402 --> 00:06:45,577 - Ah, well, happy Friday to you to. [chuckles] 125 00:06:45,577 --> 00:06:46,578 What's wrong? 126 00:06:48,511 --> 00:06:50,824 Oh, more Tillinghast drama. 127 00:06:50,824 --> 00:06:52,170 - [Both] Yeah. 128 00:06:52,170 --> 00:06:53,999 - Well, I've just the cure for that. 129 00:06:53,999 --> 00:06:55,863 Let's all meet up at Stu's tonight. 130 00:06:55,863 --> 00:06:58,038 - I'm in. - Yeah. 131 00:06:58,038 --> 00:06:58,901 - Well, Mara. 132 00:06:59,936 --> 00:07:01,110 What do you say? 133 00:07:01,110 --> 00:07:02,042 Miskatonic brainiacs all together, 134 00:07:02,042 --> 00:07:03,388 a little fray of festivities? 135 00:07:03,388 --> 00:07:04,665 - I have a full day. 136 00:07:04,665 --> 00:07:06,598 - And I'm gonna spend the next week six hours 137 00:07:06,598 --> 00:07:07,772 cutting up a cadaver. 138 00:07:07,772 --> 00:07:08,566 Come on, like. 139 00:07:10,084 --> 00:07:11,948 [groans] I'll even get your boy to show up. 140 00:07:11,948 --> 00:07:13,087 [footsteps pattering] 141 00:07:13,087 --> 00:07:14,917 - [clears throat] Speaking of. 142 00:07:16,643 --> 00:07:17,885 - Crawford? 143 00:07:17,885 --> 00:07:20,267 [birds chirping] 144 00:07:20,267 --> 00:07:22,925 [footsteps pattering] 145 00:07:22,925 --> 00:07:23,753 Crawford! 146 00:07:23,753 --> 00:07:24,582 - Hey. 147 00:07:26,100 --> 00:07:29,069 - Okay, what is wrong with you? 148 00:07:29,069 --> 00:07:30,726 [crow cawing] 149 00:07:30,726 --> 00:07:31,554 - Nothing. 150 00:07:33,073 --> 00:07:35,869 I have a lot on my mind. 151 00:07:35,869 --> 00:07:37,940 [bell tolling] 152 00:07:37,940 --> 00:07:40,149 - Are you seeing someone else? 153 00:07:40,149 --> 00:07:40,977 - What? 154 00:07:41,944 --> 00:07:43,117 No. 155 00:07:43,117 --> 00:07:44,084 No, things are just 156 00:07:45,637 --> 00:07:47,294 complicated right now. 157 00:07:48,709 --> 00:07:51,643 Very, very complicated. 158 00:07:51,643 --> 00:07:53,093 - Well, let me help you. 159 00:07:53,093 --> 00:07:55,198 - I can't, not yet anyway. 160 00:07:56,027 --> 00:07:57,338 Besides, there are 161 00:07:57,338 --> 00:07:58,823 [crows cawing] unsavory points to the story 162 00:07:58,823 --> 00:08:00,134 that you're better off not knowing. 163 00:08:00,134 --> 00:08:01,653 [crows cawing] 164 00:08:01,653 --> 00:08:04,829 [footsteps pattering] 165 00:08:06,831 --> 00:08:07,866 - Are you in trouble? 166 00:08:08,867 --> 00:08:10,490 - No, no. 167 00:08:11,629 --> 00:08:13,078 No, I promise, okay? 168 00:08:14,045 --> 00:08:15,046 We're good, okay? 169 00:08:18,532 --> 00:08:19,395 - Okay. - Okay? 170 00:08:20,776 --> 00:08:23,192 - We're meeting up at Stu's tonight, you want to go? 171 00:08:23,192 --> 00:08:23,986 - Uh. 172 00:08:25,297 --> 00:08:26,885 Yeah, yeah, okay, yeah. 173 00:08:26,885 --> 00:08:28,300 Just for a little bit, okay? 174 00:08:29,336 --> 00:08:30,510 Trust me. 175 00:08:30,510 --> 00:08:32,373 You'll understand everything soon enough. 176 00:08:32,373 --> 00:08:33,858 [birds chirping] 177 00:08:33,858 --> 00:08:36,481 [somber music] 178 00:08:39,795 --> 00:08:42,970 [footsteps pattering] 179 00:08:45,421 --> 00:08:47,975 [somber music] 180 00:08:50,460 --> 00:08:52,704 [birds chirping] 181 00:08:52,704 --> 00:08:57,709 - For some, the idea that an afterlife 182 00:08:59,055 --> 00:09:02,507 was created by an omnipotent god is a myth. 183 00:09:02,507 --> 00:09:06,649 A blessed ruler, King of Kings. 184 00:09:07,961 --> 00:09:09,618 Lord of Lords. 185 00:09:11,102 --> 00:09:16,107 However, hundreds of years of human experience suggests 186 00:09:17,142 --> 00:09:19,938 it's not only plausible, it's a fact. 187 00:09:21,768 --> 00:09:24,564 [chair creaking] 188 00:09:25,910 --> 00:09:26,773 Mr. Tillinghast. 189 00:09:28,153 --> 00:09:30,880 [heels clacking] 190 00:09:32,537 --> 00:09:33,365 - Crawford. 191 00:09:35,782 --> 00:09:36,610 - Yo, heads up. 192 00:09:39,579 --> 00:09:40,407 - Uh. 193 00:09:44,963 --> 00:09:46,102 Repeat the question. 194 00:09:46,102 --> 00:09:47,656 - Is there an afterlife? 195 00:09:48,795 --> 00:09:53,420 Do God, heaven and hell exist? 196 00:09:53,420 --> 00:09:54,490 - Religious ideologies were created 197 00:09:54,490 --> 00:09:56,699 to control simple minds. 198 00:09:56,699 --> 00:09:58,839 - You sound sure of yourself. 199 00:09:58,839 --> 00:09:59,978 - Dimensions in our conscious reality 200 00:09:59,978 --> 00:10:03,361 go far beyond imaginary gods and realms. 201 00:10:03,361 --> 00:10:04,189 - Meaning? 202 00:10:05,777 --> 00:10:08,331 - The end of the human experience, or death, 203 00:10:08,331 --> 00:10:11,231 is just one stop on a perpetual journey. 204 00:10:11,231 --> 00:10:13,129 - So, what makes you so sure? 205 00:10:16,339 --> 00:10:18,721 - We all know energy never dies. 206 00:10:18,721 --> 00:10:20,205 It can only evolve or move forward. 207 00:10:20,205 --> 00:10:21,828 The so-called universe is never ending, 208 00:10:21,828 --> 00:10:24,451 especially if you consider the notion of true reality. 209 00:10:24,451 --> 00:10:27,178 - You paid close attention to your father's work. 210 00:10:27,178 --> 00:10:28,455 - Well, he was right. 211 00:10:29,836 --> 00:10:31,561 Especially if you can fathom there are in fact, 212 00:10:31,561 --> 00:10:34,150 multiple universes all stacked on top of each other 213 00:10:34,150 --> 00:10:35,773 like pages in a ream of paper. 214 00:10:35,773 --> 00:10:37,498 - [laughs] I'm aware of the notion. 215 00:10:38,672 --> 00:10:41,882 How do you prove such a colorful theory? 216 00:10:43,332 --> 00:10:44,713 - I'm really, 217 00:10:46,715 --> 00:10:48,199 really good at math. 218 00:10:48,199 --> 00:10:50,166 [classmates laughing] 219 00:10:50,166 --> 00:10:53,135 [suspenseful music] 220 00:10:54,377 --> 00:10:57,691 - You should stick to solving math problems. 221 00:10:57,691 --> 00:10:59,969 Your theory is intriguing, 222 00:10:59,969 --> 00:11:02,282 but it's difficult to wrap your head around 223 00:11:03,386 --> 00:11:05,665 from a spiritual point of view. 224 00:11:05,665 --> 00:11:08,564 [heels clacking] 225 00:11:08,564 --> 00:11:09,703 - You don't see God 226 00:11:09,703 --> 00:11:12,430 [mysterious music] 227 00:11:12,430 --> 00:11:14,604 but you believe he exists? 228 00:11:14,604 --> 00:11:17,090 [mysterious music] 229 00:11:17,090 --> 00:11:19,264 Just because you can't comprehend something 230 00:11:20,231 --> 00:11:21,715 doesn't mean it isn't so. 231 00:11:21,715 --> 00:11:25,132 [heels clacking] 232 00:11:25,132 --> 00:11:28,480 [bell ringing] 233 00:11:28,480 --> 00:11:31,794 [suspenseful music] 234 00:11:31,794 --> 00:11:35,108 [heels clacking] 235 00:11:35,108 --> 00:11:38,111 [suspenseful music] 236 00:11:40,561 --> 00:11:43,426 [mysterious music] 237 00:12:01,237 --> 00:12:03,101 [footsteps pattering] 238 00:12:03,101 --> 00:12:04,931 - Yo, Crawford! 239 00:12:04,931 --> 00:12:06,035 Where are you heading, man? 240 00:12:06,035 --> 00:12:08,141 [crow cawing] - Working on Project X. 241 00:12:08,141 --> 00:12:09,073 - It figures. 242 00:12:09,073 --> 00:12:10,626 How's that thing going anyway? 243 00:12:10,626 --> 00:12:12,524 - Catastrophic, but thanks for asking. 244 00:12:12,524 --> 00:12:14,872 [crow cawing] 245 00:12:14,872 --> 00:12:16,114 You didn't tell anyone did you? 246 00:12:16,114 --> 00:12:18,254 - [laughs] Hell no, man. 247 00:12:18,254 --> 00:12:21,085 People can figure out that you're nuts on their own time. 248 00:12:21,085 --> 00:12:22,603 You know, you've been working on that thing 249 00:12:22,603 --> 00:12:24,709 since I cheated off you the first time in Butler's class. 250 00:12:24,709 --> 00:12:26,884 What the hell is it anyway? 251 00:12:26,884 --> 00:12:28,920 - Only my dead father's mission in life. 252 00:12:28,920 --> 00:12:29,990 I figured I'd finish what kept him 253 00:12:29,990 --> 00:12:31,889 so checked out all those years. 254 00:12:31,889 --> 00:12:34,132 - Ah, so just another overachiever 255 00:12:34,132 --> 00:12:35,755 chasing the love he never got from his father. 256 00:12:35,755 --> 00:12:37,757 - [laughs] Yeah, something like that. 257 00:12:37,757 --> 00:12:38,585 - Mm, classic. 258 00:12:38,585 --> 00:12:39,413 [footsteps pattering] 259 00:12:39,413 --> 00:12:41,139 - Tillinghast. 260 00:12:41,139 --> 00:12:42,244 Been looking for you. 261 00:12:43,555 --> 00:12:44,867 - Professor Wallace. 262 00:12:44,867 --> 00:12:46,489 - Have you seen Brian Hemingway? 263 00:12:48,526 --> 00:12:50,355 - No, last time I saw him was Friday. 264 00:12:51,494 --> 00:12:53,427 - Hm, his mother called and said he didn't 265 00:12:53,427 --> 00:12:55,498 show up for Sunday dinner. 266 00:12:55,498 --> 00:12:57,535 Nobody's seen him on campus all week. 267 00:12:57,535 --> 00:12:59,779 - No, but I'll keep an eye open. 268 00:13:01,711 --> 00:13:03,299 - Mr. Johnson. 269 00:13:03,299 --> 00:13:06,026 - I've been at practice every day. 270 00:13:06,026 --> 00:13:08,235 - Practice, of course. 271 00:13:08,235 --> 00:13:10,375 It's humorous that you attend a university 272 00:13:10,375 --> 00:13:12,101 that shapes the greatest minds in the world 273 00:13:12,101 --> 00:13:15,104 and your focus is football. 274 00:13:15,104 --> 00:13:16,485 - What can I say? 275 00:13:16,485 --> 00:13:18,245 I kick ass. 276 00:13:18,245 --> 00:13:19,729 - How nice? 277 00:13:19,729 --> 00:13:21,973 I hope your forward pass is better than your baseball swing. 278 00:13:21,973 --> 00:13:24,631 [Wallace laughs] 279 00:13:24,631 --> 00:13:27,772 Tillinghast, one more question. 280 00:13:27,772 --> 00:13:29,636 Professor Gordon said there's some components 281 00:13:29,636 --> 00:13:31,258 missing from his lab. 282 00:13:31,258 --> 00:13:34,814 Electronics, cable, plutonium. 283 00:13:36,332 --> 00:13:38,369 You wouldn't know anything about that, would you? 284 00:13:38,369 --> 00:13:39,197 - Of course not. 285 00:13:40,923 --> 00:13:42,580 Not really my style. 286 00:13:42,580 --> 00:13:44,927 - Tillinghast, your father and I were competitors, 287 00:13:44,927 --> 00:13:47,550 but that does not mean that I'm not rooting for you. 288 00:13:48,793 --> 00:13:50,139 Especially since his death. 289 00:13:51,589 --> 00:13:53,694 I know it's your passion to continue with his work, 290 00:13:53,694 --> 00:13:56,042 but you don't want to lose your head. 291 00:13:58,285 --> 00:14:01,633 I'd be interested in seeing your progress. 292 00:14:01,633 --> 00:14:03,221 You know, should you have a change of heart 293 00:14:03,221 --> 00:14:05,672 and decide that you want to pick up where he left off. 294 00:14:05,672 --> 00:14:07,432 [mysterious music] 295 00:14:07,432 --> 00:14:09,055 I'd even be willing to mentor you. 296 00:14:09,055 --> 00:14:11,195 [mysterious music] 297 00:14:11,195 --> 00:14:14,198 [birds chirping] 298 00:14:14,198 --> 00:14:15,130 [suspenseful music] 299 00:14:15,130 --> 00:14:17,339 - Thanks, Professor, 300 00:14:17,339 --> 00:14:19,859 but my father's work died when he did. 301 00:14:19,859 --> 00:14:20,860 - Of course, it did. 302 00:14:20,860 --> 00:14:22,965 [suspenseful music] 303 00:14:22,965 --> 00:14:26,141 [footsteps pattering] 304 00:14:27,625 --> 00:14:30,007 [suspenseful music] 305 00:14:30,007 --> 00:14:33,527 [tires rumbling] 306 00:14:33,527 --> 00:14:36,530 [beer splashing] 307 00:14:36,530 --> 00:14:38,118 [soft rock music] 308 00:14:38,118 --> 00:14:41,225 [patrons chattering] 309 00:14:43,365 --> 00:14:45,746 [students laughing] 310 00:14:45,746 --> 00:14:48,577 - And then he says, "I hope your forward pass 311 00:14:48,577 --> 00:14:49,992 "is better than your swing." 312 00:14:49,992 --> 00:14:51,097 - Oh. 313 00:14:51,097 --> 00:14:52,961 - I'll get the drinks. - Yeah. 314 00:14:52,961 --> 00:14:54,479 - [Mara] Thank you. 315 00:14:54,479 --> 00:14:56,171 - All right. 316 00:14:56,171 --> 00:14:59,105 To the most brilliant minds Miskatonic's ever known. 317 00:14:59,105 --> 00:15:00,382 - [Together] Cheers. [glasses clinking] 318 00:15:00,382 --> 00:15:02,522 One for the dead! [glasses thumping] 319 00:15:02,522 --> 00:15:03,903 [glasses thumping] 320 00:15:03,903 --> 00:15:04,731 - Oh. 321 00:15:05,905 --> 00:15:07,389 - Speaking of brilliant minds, 322 00:15:07,389 --> 00:15:08,908 you finally gonna tell us what the hell you been up to? 323 00:15:08,908 --> 00:15:10,323 - [Brandon] Where you been, man? 324 00:15:10,323 --> 00:15:12,187 - Yeah, where have you been? 325 00:15:12,187 --> 00:15:13,222 - Um. 326 00:15:13,222 --> 00:15:15,604 - Go ahead, tell 'em. 327 00:15:15,604 --> 00:15:18,918 - Wait, you know, what's been going on? 328 00:15:18,918 --> 00:15:19,953 - Hey, don't shoot the messenger. 329 00:15:19,953 --> 00:15:22,266 - Okay, okay, okay, okay. 330 00:15:23,577 --> 00:15:27,133 But this is not for publication. 331 00:15:27,133 --> 00:15:28,203 - What is it? 332 00:15:28,203 --> 00:15:31,068 [soft rock music] 333 00:15:31,068 --> 00:15:31,931 - Monumental. 334 00:15:34,140 --> 00:15:37,108 Just before my dad died, he was on the verge 335 00:15:37,108 --> 00:15:39,628 of a very big scientific breakthrough. 336 00:15:39,628 --> 00:15:41,630 The kind of thing that would change the world forever. 337 00:15:41,630 --> 00:15:43,011 [patrons chattering] 338 00:15:43,011 --> 00:15:44,460 After years spent exploring the theory 339 00:15:44,460 --> 00:15:47,256 that we live in a multi-dimensional universe, 340 00:15:47,256 --> 00:15:50,121 he finally figured out a way to prove that they exist. 341 00:15:50,121 --> 00:15:51,640 - Shut up. 342 00:15:51,640 --> 00:15:53,366 - Yeah, more importantly, he found a way to look into them. 343 00:15:53,366 --> 00:15:54,884 - [Mara] How? 344 00:15:54,884 --> 00:15:57,128 - He was close to finishing a prototype for a device. 345 00:15:57,128 --> 00:15:58,543 One that emits a sonic vibration that 346 00:15:58,543 --> 00:16:00,200 stimulates the pineal gland. 347 00:16:00,200 --> 00:16:02,202 - The third eye. - Yeah. 348 00:16:02,202 --> 00:16:03,721 - You finished building it? 349 00:16:03,721 --> 00:16:06,689 - No, it was destroyed in the explosion when he died. 350 00:16:06,689 --> 00:16:08,622 I originally thought the plans burnt up with it. 351 00:16:08,622 --> 00:16:09,761 - But? 352 00:16:09,761 --> 00:16:11,280 - When I was helping my mom move, 353 00:16:12,143 --> 00:16:14,111 I found copies of his notes. 354 00:16:14,111 --> 00:16:16,596 - You rebuilt it. [chuckles] 355 00:16:16,596 --> 00:16:17,873 - Where? 356 00:16:17,873 --> 00:16:20,703 [soft rock music] 357 00:16:22,498 --> 00:16:23,844 - I'll show you. 358 00:16:23,844 --> 00:16:25,432 [soft rock music] 359 00:16:25,432 --> 00:16:30,437 [chairs rattling] [pool cues smacking] 360 00:16:31,438 --> 00:16:34,441 [suspenseful music] 361 00:16:39,791 --> 00:16:43,209 [computer keys clicking] 362 00:16:45,107 --> 00:16:46,350 [Wallace exhaling] [glass thudding] 363 00:16:46,350 --> 00:16:48,248 [suspenseful music] 364 00:16:48,248 --> 00:16:51,665 [computer keys clicking] 365 00:16:54,220 --> 00:16:58,017 - Multi-dimensional philosophy, dimensional imagery. 366 00:16:59,673 --> 00:17:01,158 [computer keys clicking] 367 00:17:01,158 --> 00:17:02,849 Korean cheerleader bondage. 368 00:17:04,161 --> 00:17:09,097 Hm, if anything, you got good taste, Tillinghast. 369 00:17:09,097 --> 00:17:11,754 [computer keys clicking] 370 00:17:11,754 --> 00:17:14,688 What in the world would you need 20 cell phones for? 371 00:17:16,035 --> 00:17:18,347 Mathematical certainty. 372 00:17:18,347 --> 00:17:19,900 Fourth dimension tesseract. 373 00:17:21,557 --> 00:17:25,423 [computer keys clicking] 374 00:17:25,423 --> 00:17:27,701 Nuclear fusion core components. 375 00:17:31,291 --> 00:17:34,605 [computer keys clicking] 376 00:17:34,605 --> 00:17:35,537 [suspenseful music] 377 00:17:35,537 --> 00:17:37,953 How to dissolve a human body. 378 00:17:39,368 --> 00:17:40,404 Busy, busy, busy. 379 00:17:42,130 --> 00:17:43,303 - [Man] Wallace. 380 00:17:44,787 --> 00:17:45,616 - Yes? 381 00:17:47,411 --> 00:17:49,171 Hello, who is it? 382 00:17:49,171 --> 00:17:51,622 [man laughs] 383 00:17:56,661 --> 00:17:58,042 [objects rattling] 384 00:17:58,042 --> 00:17:59,285 [dramatic music] 385 00:17:59,285 --> 00:18:01,183 [man roaring] 386 00:18:01,183 --> 00:18:02,426 [Wallace groaning] 387 00:18:02,426 --> 00:18:07,293 [Wallace shouting] [chair rattling] 388 00:18:08,121 --> 00:18:10,917 [suspenseful music] 389 00:18:10,917 --> 00:18:12,850 [glass shattering] 390 00:18:12,850 --> 00:18:15,680 [distant banging] 391 00:18:17,648 --> 00:18:20,478 [insects chirping] 392 00:18:20,478 --> 00:18:23,481 [suspenseful music] 393 00:18:24,482 --> 00:18:27,658 [footsteps pattering] 394 00:18:30,005 --> 00:18:32,973 - This is the Resonator. 395 00:18:34,665 --> 00:18:37,219 - Whoa. [chuckles] 396 00:18:39,187 --> 00:18:40,360 - It's beautiful. 397 00:18:41,292 --> 00:18:43,156 - What is this place? 398 00:18:43,156 --> 00:18:45,262 - My uncle used to grow weed in here. 399 00:18:45,262 --> 00:18:46,849 There's a great power grid. 400 00:18:46,849 --> 00:18:48,506 Doesn't air pulse a lot of juice. 401 00:18:49,921 --> 00:18:53,408 - What exactly is this thing supposed to do? 402 00:18:53,408 --> 00:18:54,685 - One way to find out. 403 00:18:54,685 --> 00:18:56,307 - Don't touch it. 404 00:18:56,307 --> 00:18:59,138 It has a uranium micro core. 405 00:18:59,138 --> 00:19:00,000 - Uranium? 406 00:19:03,211 --> 00:19:05,489 Dude, are you out of your fucking mind? 407 00:19:05,489 --> 00:19:08,181 [Crawford chuckling] [footsteps pattering] 408 00:19:08,181 --> 00:19:09,803 - Are we safe? 409 00:19:09,803 --> 00:19:11,978 - If you don't come into contact with it. 410 00:19:11,978 --> 00:19:14,912 Don't ever touch the casing, especially if it's powered up. 411 00:19:17,225 --> 00:19:18,502 - Let's see what it does. 412 00:19:20,400 --> 00:19:23,403 [suspenseful music] 413 00:19:25,302 --> 00:19:26,786 - What's this? 414 00:19:26,786 --> 00:19:27,683 - Human heart. 415 00:19:28,995 --> 00:19:29,789 Fresh. 416 00:19:30,997 --> 00:19:32,136 Thought you gave up meat, buddy. 417 00:19:32,136 --> 00:19:33,862 - [laughs] That's funny. 418 00:19:33,862 --> 00:19:35,622 - Where'd you get it? 419 00:19:35,622 --> 00:19:36,451 - Forensics lab. 420 00:19:37,314 --> 00:19:38,349 I wanted to see how soft tissue 421 00:19:38,349 --> 00:19:40,351 was affected by the Resonator. 422 00:19:40,351 --> 00:19:43,389 - Crawford Tillinghast, always going the extra mile. 423 00:19:43,389 --> 00:19:44,631 - Yeah. 424 00:19:44,631 --> 00:19:48,256 - So, what exactly does this thing do? 425 00:19:48,256 --> 00:19:49,118 - A lot. 426 00:19:50,292 --> 00:19:53,226 That is, when it's fully functioning. 427 00:19:53,226 --> 00:19:57,575 Admittedly, there have been a few kinks. 428 00:19:57,575 --> 00:20:00,440 My father was an expert in studies of the brain. 429 00:20:00,440 --> 00:20:03,443 Behavioral, neurology, dysfunction. 430 00:20:03,443 --> 00:20:06,860 He spent a lot of time studying mental patients. 431 00:20:06,860 --> 00:20:09,311 Over the course of his tenure, he developed a theory, 432 00:20:09,311 --> 00:20:12,211 that people diagnosed with schizophrenia 433 00:20:12,211 --> 00:20:14,627 are not in fact mentally ill. 434 00:20:15,731 --> 00:20:17,250 - What's wrong with 'em? 435 00:20:18,355 --> 00:20:19,218 - Nothing. 436 00:20:20,080 --> 00:20:21,944 They're actually evolved beings 437 00:20:21,944 --> 00:20:23,739 somehow straddling our world 438 00:20:23,739 --> 00:20:26,880 and the parallel universes at the same time. 439 00:20:26,880 --> 00:20:29,228 - Which explains why they see things we don't. 440 00:20:29,228 --> 00:20:31,437 - Correct, he believed their senses were in overdrive. 441 00:20:31,437 --> 00:20:34,647 - So, he created this to disprove their diagnosis. 442 00:20:34,647 --> 00:20:35,889 - At first. 443 00:20:35,889 --> 00:20:37,374 Then he realized that schizophrenics 444 00:20:37,374 --> 00:20:38,927 aren't the only ones who can have these experiences. 445 00:20:38,927 --> 00:20:42,241 You have psychics, people who have paranormal encounters. 446 00:20:42,241 --> 00:20:44,795 - Tweakers. - Yes, actually-- 447 00:20:44,795 --> 00:20:46,797 - Angels and demons. 448 00:20:46,797 --> 00:20:48,074 Alien sightings. 449 00:20:48,074 --> 00:20:50,145 - Or, or what you think is an alien sighting. 450 00:20:50,145 --> 00:20:52,147 - Yeah, the deeper he dug the more he realized 451 00:20:52,147 --> 00:20:54,701 that the people who witnessed these kinds of phenomenon 452 00:20:54,701 --> 00:20:56,116 all have one thing in common. 453 00:20:57,877 --> 00:21:00,259 - Their brains have hypersensitive pineal glands. 454 00:21:01,536 --> 00:21:02,537 - Correct. 455 00:21:03,986 --> 00:21:06,679 - So, this stimulates the pineal gland 456 00:21:06,679 --> 00:21:10,199 so that the average person can also see these entities. 457 00:21:10,199 --> 00:21:11,166 - Yeah. 458 00:21:11,166 --> 00:21:13,789 - [exhales] Brilliant. 459 00:21:13,789 --> 00:21:16,275 - Yeah, if it actually works. 460 00:21:17,241 --> 00:21:18,069 You've tried it? 461 00:21:22,004 --> 00:21:22,833 And? 462 00:21:24,835 --> 00:21:26,112 - It really works. 463 00:21:26,112 --> 00:21:27,838 [Brandon laughs] 464 00:21:27,838 --> 00:21:29,736 - Let's get this party started! 465 00:21:30,841 --> 00:21:33,222 [somber music] 466 00:21:33,222 --> 00:21:34,431 [can popping] 467 00:21:34,431 --> 00:21:35,915 - I told you it was a good reason. 468 00:21:35,915 --> 00:21:38,504 [somber music] 469 00:21:41,852 --> 00:21:44,475 [lips smacking] 470 00:21:46,166 --> 00:21:48,893 [footsteps pattering] 471 00:21:48,893 --> 00:21:51,862 [suspenseful music] 472 00:21:56,349 --> 00:21:59,318 [device beeping] 473 00:21:59,318 --> 00:22:01,975 [device beeping] 474 00:22:05,324 --> 00:22:10,329 [footsteps pattering] [device beeping] 475 00:22:18,578 --> 00:22:21,719 [device thumping] [static buzzing] 476 00:22:21,719 --> 00:22:25,447 - So, all this time you knew what Crawford was up to? 477 00:22:25,447 --> 00:22:26,793 [pages rustling] 478 00:22:26,793 --> 00:22:28,933 [Bear sighing] [liquid splashing] 479 00:22:28,933 --> 00:22:30,141 - Yeah. 480 00:22:30,141 --> 00:22:31,833 - Why didn't you say anything? 481 00:22:31,833 --> 00:22:34,111 Could have spared Mara a lot of worry. 482 00:22:34,111 --> 00:22:37,045 - Because he asked me not to. [device beeping] 483 00:22:37,045 --> 00:22:40,842 And the fact that all this is bullshit anyway. 484 00:22:40,842 --> 00:22:42,291 - I don't know. [device beeping] 485 00:22:42,291 --> 00:22:45,156 I've experienced some pretty fantastic phenomenon. 486 00:22:45,156 --> 00:22:46,779 Anything's possible. 487 00:22:46,779 --> 00:22:48,677 - Come on, you cannot possibly believe 488 00:22:48,677 --> 00:22:51,093 that that thing does what Crawford says it does. 489 00:22:51,093 --> 00:22:52,750 [device beeping] 490 00:22:52,750 --> 00:22:55,822 [suspenseful music] 491 00:22:55,822 --> 00:22:57,997 Look, his old man was nuts. 492 00:22:57,997 --> 00:23:00,827 And Crawford, he's a close second. 493 00:23:00,827 --> 00:23:02,346 I love the guy, I do, 494 00:23:02,346 --> 00:23:05,384 but that Adderall habit's clearly taken its toll. 495 00:23:05,384 --> 00:23:07,869 [device beeping] 496 00:23:07,869 --> 00:23:09,595 Speaking of tolls. 497 00:23:10,803 --> 00:23:13,771 Have I told you that we should go out sometime? 498 00:23:13,771 --> 00:23:15,635 - Only if you bring a girl for me. 499 00:23:15,635 --> 00:23:16,498 [device beeping] 500 00:23:16,498 --> 00:23:18,362 - I love threesomes. 501 00:23:18,362 --> 00:23:20,709 [device beeping] 502 00:23:20,709 --> 00:23:21,538 [suspenseful music] 503 00:23:21,538 --> 00:23:22,953 [distant banging] 504 00:23:22,953 --> 00:23:24,713 [Bear chuckles] 505 00:23:24,713 --> 00:23:26,266 [dramatic music] 506 00:23:26,266 --> 00:23:27,751 [ground rumbling] 507 00:23:27,751 --> 00:23:29,787 [suspenseful music] 508 00:23:29,787 --> 00:23:32,203 [static buzzing] [mysterious muttering] 509 00:23:32,203 --> 00:23:33,584 [device beeping rapidly] 510 00:23:33,584 --> 00:23:35,241 [static buzzing] 511 00:23:35,241 --> 00:23:36,967 [ground rumbling] 512 00:23:36,967 --> 00:23:37,795 What is it? 513 00:23:37,795 --> 00:23:39,832 [device beeping rapidly] 514 00:23:39,832 --> 00:23:43,180 [creature growling] 515 00:23:43,180 --> 00:23:44,733 [device beeping] 516 00:23:44,733 --> 00:23:45,838 - Something's here. 517 00:23:45,838 --> 00:23:49,255 [device beeping] 518 00:23:49,255 --> 00:23:51,395 I can feel his energy. [device beeping] 519 00:23:51,395 --> 00:23:53,328 [distant banging] 520 00:23:53,328 --> 00:23:55,261 [suspenseful music] 521 00:23:55,261 --> 00:23:59,679 - And that would be our cue to go back. 522 00:23:59,679 --> 00:24:00,680 - No. 523 00:24:00,680 --> 00:24:03,994 [vat bubbling] [lid rattling] 524 00:24:03,994 --> 00:24:07,307 [suspenseful music] 525 00:24:07,307 --> 00:24:09,378 [distant muttering] 526 00:24:09,378 --> 00:24:13,003 - Stay behind me, and keep your eyes open. 527 00:24:14,107 --> 00:24:16,696 And a couple of warnings. 528 00:24:16,696 --> 00:24:18,215 - Warnings? 529 00:24:18,215 --> 00:24:20,320 - The Resonator creates minor side effects. 530 00:24:20,320 --> 00:24:21,805 Slight headache. 531 00:24:21,805 --> 00:24:23,738 You may feel mildly aroused. 532 00:24:23,738 --> 00:24:24,601 - More than normal? 533 00:24:24,601 --> 00:24:25,809 - Shut up. 534 00:24:25,809 --> 00:24:27,327 - Stay focused. 535 00:24:27,327 --> 00:24:30,020 It's your senses going into overdrive, and don't move. 536 00:24:30,020 --> 00:24:32,401 They can't see you, if you stay still. 537 00:24:32,401 --> 00:24:34,473 [mysterious music] 538 00:24:34,473 --> 00:24:35,301 Ready? 539 00:24:35,301 --> 00:24:37,510 [mysterious music] 540 00:24:37,510 --> 00:24:38,925 [device beeping] 541 00:24:38,925 --> 00:24:41,238 Remember, if you see anything at all, point it out. 542 00:24:41,238 --> 00:24:42,446 Some of them can be 543 00:24:43,551 --> 00:24:44,483 testy. 544 00:24:44,483 --> 00:24:46,208 [device beeping] - Get real. 545 00:24:46,208 --> 00:24:49,142 [mysterious music] 546 00:24:50,972 --> 00:24:51,869 - Here we go. 547 00:24:53,561 --> 00:24:56,529 [device humming] 548 00:24:56,529 --> 00:24:59,567 [suspenseful music] 549 00:24:59,567 --> 00:25:01,914 [device droning] 550 00:25:01,914 --> 00:25:05,400 [device whirring] 551 00:25:05,400 --> 00:25:07,126 - [Bear] This thing leak radiation? 552 00:25:07,126 --> 00:25:09,508 - Not as far as I know. 553 00:25:09,508 --> 00:25:11,061 Just keep your eyes open. 554 00:25:11,061 --> 00:25:12,925 The moment you see one of them, I'm shutting it off. 555 00:25:12,925 --> 00:25:14,167 [device whirring] 556 00:25:14,167 --> 00:25:17,861 [energy buzzing] [energy rattling] 557 00:25:17,861 --> 00:25:19,414 [device droning] 558 00:25:19,414 --> 00:25:21,278 [energy whirring] 559 00:25:21,278 --> 00:25:22,348 [energy whooshing] 560 00:25:22,348 --> 00:25:26,352 [device droning] [energy buzzing] 561 00:25:26,352 --> 00:25:29,873 [energy whirring] 562 00:25:29,873 --> 00:25:31,978 [energy buzzing] [device droning] 563 00:25:31,978 --> 00:25:33,221 [woman laughing] 564 00:25:33,221 --> 00:25:36,707 [energy buzzing] [energy whooshing] 565 00:25:36,707 --> 00:25:38,019 [static buzzing] 566 00:25:38,019 --> 00:25:38,847 [dramatic thudding] 567 00:25:38,847 --> 00:25:39,848 [energy rattling] 568 00:25:39,848 --> 00:25:40,746 [woman laughing] [static buzzing] 569 00:25:40,746 --> 00:25:42,230 [energy whooshing] 570 00:25:42,230 --> 00:25:45,060 [energy rattling] 571 00:25:46,130 --> 00:25:47,891 [energy buzzing] [woman moaning] 572 00:25:47,891 --> 00:25:50,479 [energy rattling] 573 00:25:50,479 --> 00:25:53,690 [suspenseful music] 574 00:25:53,690 --> 00:25:54,725 [energy whooshing] 575 00:25:54,725 --> 00:25:55,657 - [Man] Crawford. 576 00:25:55,657 --> 00:25:56,900 [mystical tinkling] 577 00:25:56,900 --> 00:26:01,663 [energy buzzing] [energy rattling] 578 00:26:03,631 --> 00:26:08,636 [energy buzzing] [energy rattling] 579 00:26:09,809 --> 00:26:14,573 [woman moaning] [energy rattling] 580 00:26:15,504 --> 00:26:18,991 [energy buzzing] [woman moaning] 581 00:26:18,991 --> 00:26:21,096 [woman moaning] 582 00:26:21,096 --> 00:26:23,305 [energy rattling] [device droning] 583 00:26:23,305 --> 00:26:25,376 [energy buzzing] 584 00:26:25,376 --> 00:26:28,517 [woman moaning] [energy buzzing] 585 00:26:28,517 --> 00:26:29,933 [woman laughing] [energy buzzing] 586 00:26:29,933 --> 00:26:34,938 [woman moaning] [woman laughing] 587 00:26:36,111 --> 00:26:39,218 [energy rattling] [device droning] 588 00:26:39,218 --> 00:26:44,223 [energy buzzing] [sparks crackling] 589 00:26:47,709 --> 00:26:50,505 [hands thudding] 590 00:26:52,369 --> 00:26:55,372 [suspenseful music] 591 00:26:57,823 --> 00:27:01,516 [Crawford panting] 592 00:27:01,516 --> 00:27:03,587 - [pants] Whoa. 593 00:27:03,587 --> 00:27:04,761 I... 594 00:27:04,761 --> 00:27:07,660 I am a big fan of this thing. 595 00:27:07,660 --> 00:27:10,663 [suspenseful music] 596 00:27:13,079 --> 00:27:17,532 - Please tell me we just looked into the future. [laughs] 597 00:27:17,532 --> 00:27:20,535 [suspenseful music] 598 00:27:28,819 --> 00:27:29,648 [Crawford grunts] 599 00:27:29,648 --> 00:27:32,409 [soulful jazz music] 600 00:27:32,409 --> 00:27:35,999 ♪ How can you tell me that you're going away ♪ 601 00:27:35,999 --> 00:27:37,690 [pen scratching] 602 00:27:37,690 --> 00:27:42,695 ♪ Don't say that we must part 603 00:27:43,627 --> 00:27:47,907 ♪ Don't break my aching heart 604 00:27:49,150 --> 00:27:53,154 ♪ You know I loved you true for many years ♪ 605 00:27:53,154 --> 00:27:55,570 ♪ Love you night and day 606 00:27:55,570 --> 00:27:58,677 [ringtone chiming] 607 00:27:58,677 --> 00:28:02,404 ♪ How can you leave me, can't you see my tears ♪ 608 00:28:02,404 --> 00:28:05,338 [ringtone chiming] 609 00:28:08,687 --> 00:28:12,207 ♪ After you've gone and left me crying ♪ 610 00:28:12,207 --> 00:28:13,036 - Yeah. 611 00:28:13,933 --> 00:28:15,452 - [Mara] Just checking on you. 612 00:28:16,833 --> 00:28:17,696 - I'm good, just 613 00:28:19,905 --> 00:28:20,802 frustrated. 614 00:28:22,355 --> 00:28:24,323 - [sighs] Don't beat yourself up. 615 00:28:24,323 --> 00:28:27,533 You said you had the Resonator working before, right? 616 00:28:27,533 --> 00:28:28,776 - [Crawford] Sort of. 617 00:28:28,776 --> 00:28:30,018 - Then you'll get it working again. 618 00:28:30,018 --> 00:28:31,640 [Crawford sighs] 619 00:28:31,640 --> 00:28:35,368 [sighs] You're right, this thing could change the world. 620 00:28:35,368 --> 00:28:37,370 - Every time I think I'm getting close, 621 00:28:38,786 --> 00:28:40,788 something goes wrong. 622 00:28:40,788 --> 00:28:43,549 - Well, you just had a testing phase. 623 00:28:43,549 --> 00:28:46,103 It's not like anything tragic has unfolded. 624 00:28:46,103 --> 00:28:47,070 [Crawford sighs] 625 00:28:47,070 --> 00:28:49,728 If anybody can do it, it's you. 626 00:28:49,728 --> 00:28:51,143 I believe in you. 627 00:28:51,143 --> 00:28:53,593 ♪ After you've gone 628 00:28:53,593 --> 00:28:54,422 ♪ After you've gone 629 00:28:54,422 --> 00:28:55,250 - Thanks. 630 00:28:58,184 --> 00:28:59,358 Hey, listen, I'm gonna get a couple hours sleep 631 00:28:59,358 --> 00:29:00,808 then head back to the lab. 632 00:29:00,808 --> 00:29:02,844 ♪ After you've gone 633 00:29:02,844 --> 00:29:04,777 - Tell everyone to meet me there tomorrow night at eight. 634 00:29:04,777 --> 00:29:05,640 - Okay. 635 00:29:07,849 --> 00:29:08,712 Crawford? 636 00:29:10,231 --> 00:29:11,680 - Yeah? 637 00:29:11,680 --> 00:29:13,959 - [Mara] I love you. 638 00:29:13,959 --> 00:29:16,340 ♪ You'll feel safe 639 00:29:16,340 --> 00:29:17,963 ♪ You missed the best day 640 00:29:17,963 --> 00:29:18,929 - Good night. 641 00:29:18,929 --> 00:29:21,449 ♪ You ever had, Lord 642 00:29:21,449 --> 00:29:23,727 [Mara sighs] 643 00:29:23,727 --> 00:29:25,177 - Can I ask you something? 644 00:29:25,177 --> 00:29:26,074 - [Crawford] Yeah. 645 00:29:29,250 --> 00:29:31,252 - Does my telling you that I love you 646 00:29:31,252 --> 00:29:33,772 have any effect on you at all? 647 00:29:34,773 --> 00:29:37,776 [couch rustling] 648 00:29:37,776 --> 00:29:39,501 - I'm sorry, Mara. 649 00:29:41,055 --> 00:29:43,782 That phrase wasn't exactly thrown around a lot in my family. 650 00:29:44,713 --> 00:29:47,509 It doesn't mean I don't care. 651 00:29:49,753 --> 00:29:51,479 - [sighs] Gotcha. 652 00:29:53,792 --> 00:29:55,138 Guess it's good night then. 653 00:29:57,209 --> 00:29:58,866 [somber music] 654 00:29:58,866 --> 00:30:01,661 [Crawford sighs] 655 00:30:02,731 --> 00:30:03,802 [Mara sighs] 656 00:30:03,802 --> 00:30:06,356 [somber music] 657 00:30:09,255 --> 00:30:10,947 - [Father] You shouldn't be playing God, Crawford. 658 00:30:10,947 --> 00:30:12,017 [children laughing] 659 00:30:12,017 --> 00:30:12,880 [static buzzing] 660 00:30:12,880 --> 00:30:15,814 [mysterious music] 661 00:30:16,676 --> 00:30:18,299 - Dad? 662 00:30:18,299 --> 00:30:19,748 - There are things in our universe 663 00:30:19,748 --> 00:30:22,648 not meant for the eyes of mortals. 664 00:30:22,648 --> 00:30:23,822 Dismantle it, son. 665 00:30:25,168 --> 00:30:26,928 You're not only risking lives, 666 00:30:26,928 --> 00:30:29,655 you're manipulating time itself. 667 00:30:29,655 --> 00:30:31,346 - I can get it to work properly. 668 00:30:31,346 --> 00:30:35,143 - You saw for yourself, the results can be disastrous. 669 00:30:35,143 --> 00:30:38,008 - It can help people, I know it. 670 00:30:38,008 --> 00:30:39,941 - My calculations were wrong. 671 00:30:39,941 --> 00:30:41,494 [suspenseful music] 672 00:30:41,494 --> 00:30:43,980 The device, it has the potential to tear a hole 673 00:30:43,980 --> 00:30:46,914 in your dimension that can never be closed. 674 00:30:48,639 --> 00:30:51,125 Destroy it before it's too late! 675 00:30:52,229 --> 00:30:53,403 - [Brian] He's right, Crawford. 676 00:30:53,403 --> 00:30:54,956 Don't be an asshole. 677 00:30:54,956 --> 00:30:56,889 [mysterious buzzing] 678 00:30:56,889 --> 00:30:58,063 [Crawford gasping] 679 00:30:58,063 --> 00:31:01,514 [Crawford panting] 680 00:31:01,514 --> 00:31:04,932 [suspenseful music] 681 00:31:04,932 --> 00:31:06,174 [sheets rustling] 682 00:31:06,174 --> 00:31:09,177 [suspenseful music] 683 00:31:20,740 --> 00:31:21,638 [insects chirping] 684 00:31:21,638 --> 00:31:24,848 [upbeat rock music] 685 00:31:24,848 --> 00:31:27,886 [computer keys clicking] [device beeping] 686 00:31:27,886 --> 00:31:32,891 ♪ This has been a long time coming ♪ 687 00:31:34,030 --> 00:31:34,720 - All right, I've got this figured out. 688 00:31:34,720 --> 00:31:35,755 Hey, listen up! 689 00:31:35,755 --> 00:31:36,929 Come over here. 690 00:31:36,929 --> 00:31:38,689 - But I still have egg rolls to destroy. 691 00:31:38,689 --> 00:31:39,794 - Crawford, you have to eat. 692 00:31:39,794 --> 00:31:41,416 - Bear, go wide. 693 00:31:41,416 --> 00:31:42,521 - [Crawford] I'm serious, I think I fixed it. 694 00:31:42,521 --> 00:31:44,247 [group laughing] 695 00:31:44,247 --> 00:31:45,558 [device beeping] 696 00:31:45,558 --> 00:31:47,077 - Time for another bite of the show. 697 00:31:47,077 --> 00:31:48,907 - Last time it bifracted, the power source got yanked, 698 00:31:48,907 --> 00:31:50,218 the pins in the connector shorted, 699 00:31:50,218 --> 00:31:51,668 and corrupted the program. 700 00:31:51,668 --> 00:31:52,980 I fixed the pins, reinstalled the operating system, 701 00:31:52,980 --> 00:31:55,016 and according to this... 702 00:31:55,016 --> 00:31:59,538 [finger pounding] [device beeping] 703 00:31:59,538 --> 00:32:01,781 [upbeat rock music] 704 00:32:01,781 --> 00:32:02,817 - It's Showtime. 705 00:32:03,991 --> 00:32:05,544 - Remember, keep your distance. 706 00:32:05,544 --> 00:32:07,235 If you see anything at all, point it out. 707 00:32:07,235 --> 00:32:08,927 ♪ Breaking me in 708 00:32:08,927 --> 00:32:10,859 - I can't leave it on for long. 709 00:32:10,859 --> 00:32:12,137 - What's that for? 710 00:32:14,035 --> 00:32:15,243 - Insurance. 711 00:32:15,243 --> 00:32:16,935 ♪ Breaking me in 712 00:32:16,935 --> 00:32:18,867 [Mara sighs] 713 00:32:18,867 --> 00:32:20,317 Connection good? 714 00:32:20,317 --> 00:32:22,941 [device beeping] 715 00:32:22,941 --> 00:32:24,425 - Says all power sources linked. 716 00:32:24,425 --> 00:32:25,771 - Full capacity? 717 00:32:25,771 --> 00:32:26,599 - Yeah. 718 00:32:27,738 --> 00:32:28,670 - Punch it. 719 00:32:28,670 --> 00:32:31,225 [Mara sighs] 720 00:32:31,225 --> 00:32:33,675 [device beeping] [device humming] 721 00:32:33,675 --> 00:32:36,678 [Resonator droning] 722 00:32:38,680 --> 00:32:41,511 [devices beeping] 723 00:32:43,168 --> 00:32:45,998 [energy whirring] 724 00:32:47,344 --> 00:32:52,349 [devices beeping] [energy whirring] 725 00:32:56,733 --> 00:33:01,634 [energy whooshing] [liquid bubbling] 726 00:33:03,464 --> 00:33:04,844 [energy rattling] [energy buzzing] 727 00:33:04,844 --> 00:33:06,950 - Whoa, head rush. [energy rattling] 728 00:33:06,950 --> 00:33:09,504 - [Crawford] Don't move. 729 00:33:09,504 --> 00:33:10,989 [energy whirring] 730 00:33:10,989 --> 00:33:13,508 [energy whooshing] [energy buzzing] 731 00:33:13,508 --> 00:33:15,510 [liquid bubbling] [energy buzzing] 732 00:33:15,510 --> 00:33:17,512 [energy rattling] - My head. 733 00:33:17,512 --> 00:33:19,100 - That's your dopamine, try and stay still. 734 00:33:19,100 --> 00:33:21,171 It can see you when you move. 735 00:33:21,171 --> 00:33:23,829 [energy buzzing] [device droning] 736 00:33:23,829 --> 00:33:28,834 [energy whirring] [energy buzzing] 737 00:33:30,456 --> 00:33:31,457 [mysterious music] 738 00:33:31,457 --> 00:33:34,184 [energy rattling] 739 00:33:34,184 --> 00:33:36,290 [energy whirring] [energy buzzing] 740 00:33:36,290 --> 00:33:37,118 [liquid bubbling] 741 00:33:37,118 --> 00:33:38,361 - You feel that? 742 00:33:38,361 --> 00:33:40,018 [energy whirring] [energy buzzing] 743 00:33:40,018 --> 00:33:41,260 - Yes. 744 00:33:41,260 --> 00:33:42,503 [woman moaning] 745 00:33:42,503 --> 00:33:43,745 [energy whirring] [energy buzzing] 746 00:33:43,745 --> 00:33:48,716 [energy rattling] [energy buzzing] 747 00:33:51,029 --> 00:33:52,961 [dramatic whooshing] 748 00:33:52,961 --> 00:33:54,032 [energy rattling] [energy buzzing] 749 00:33:54,032 --> 00:33:56,482 [liquid bubbling] 750 00:33:56,482 --> 00:33:57,759 [dramatic music] 751 00:33:57,759 --> 00:34:02,350 [energy whirring] [energy buzzing] 752 00:34:03,662 --> 00:34:08,667 [energy rattling] [energy buzzing] 753 00:34:09,840 --> 00:34:13,465 [energy rattling] [energy buzzing] 754 00:34:13,465 --> 00:34:14,293 [suspenseful music] 755 00:34:14,293 --> 00:34:17,469 [monitor beeping] 756 00:34:17,469 --> 00:34:19,402 [energy whirring] [energy buzzing] 757 00:34:19,402 --> 00:34:20,506 - It's happening. 758 00:34:20,506 --> 00:34:24,131 [suspenseful music] 759 00:34:24,131 --> 00:34:29,136 [energy whirring] [energy buzzing] 760 00:34:29,757 --> 00:34:31,828 [woman moaning] 761 00:34:31,828 --> 00:34:33,933 [monitor beeping] 762 00:34:33,933 --> 00:34:37,592 [energy whirring] [energy buzzing] 763 00:34:37,592 --> 00:34:38,731 [suspenseful music] 764 00:34:38,731 --> 00:34:40,181 [woman moaning] 765 00:34:40,181 --> 00:34:42,632 [mysterious music] 766 00:34:42,632 --> 00:34:44,047 [energy rattling] [woman moaning] 767 00:34:44,047 --> 00:34:45,945 [energy buzzing] [woman moaning] 768 00:34:45,945 --> 00:34:49,121 [energy buzzing] [woman laughing] 769 00:34:49,121 --> 00:34:50,640 [woman moaning] 770 00:34:50,640 --> 00:34:51,606 [energy whirring] [energy buzzing] 771 00:34:51,606 --> 00:34:53,332 [woman moaning] 772 00:34:53,332 --> 00:34:55,162 [mysterious music] 773 00:34:55,162 --> 00:34:56,646 [woman vocalizing] 774 00:34:56,646 --> 00:35:00,822 [creature growling] [energy buzzing] 775 00:35:00,822 --> 00:35:02,238 - Take me! 776 00:35:02,238 --> 00:35:04,550 [energy whirring] [energy rattling] 777 00:35:04,550 --> 00:35:07,208 [woman moaning] 778 00:35:08,106 --> 00:35:08,968 Take me. 779 00:35:10,315 --> 00:35:11,557 Take me. 780 00:35:11,557 --> 00:35:13,456 [energy rattling] [energy buzzing] 781 00:35:13,456 --> 00:35:17,080 I want you inside me. [moans] 782 00:35:17,080 --> 00:35:19,047 [energy whirring] [energy buzzing] 783 00:35:19,047 --> 00:35:21,981 [mysterious music] 784 00:35:23,707 --> 00:35:25,123 [tires rumbling] 785 00:35:25,123 --> 00:35:28,056 [mysterious music] 786 00:35:37,652 --> 00:35:39,447 [door thudding] 787 00:35:39,447 --> 00:35:40,552 [alarm beeping] 788 00:35:40,552 --> 00:35:43,555 [suspenseful music] 789 00:35:49,285 --> 00:35:51,356 [energy rattling] [energy buzzing] 790 00:35:51,356 --> 00:35:53,910 [liquid bubbling] [device droning] 791 00:35:53,910 --> 00:35:56,740 - [Father] Crawford, you must end this. 792 00:35:56,740 --> 00:35:59,778 Power down the device and never turn it back on. 793 00:35:59,778 --> 00:36:02,953 There's things not meant for the eyes of mortals. 794 00:36:02,953 --> 00:36:04,162 Crawford. [echoes] 795 00:36:04,162 --> 00:36:05,577 [energy whirring] [energy buzzing] 796 00:36:05,577 --> 00:36:06,819 Son. 797 00:36:06,819 --> 00:36:08,821 [energy whirring] [energy buzzing] 798 00:36:08,821 --> 00:36:12,446 I'm working, please find your mother. 799 00:36:12,446 --> 00:36:13,274 [energy whirring] [energy buzzing] 800 00:36:13,274 --> 00:36:14,517 Son, you can't help me. 801 00:36:14,517 --> 00:36:16,346 [energy whirring] [energy buzzing] 802 00:36:16,346 --> 00:36:17,451 Please! 803 00:36:17,451 --> 00:36:18,348 [suspenseful music] 804 00:36:18,348 --> 00:36:22,318 [footsteps pattering] 805 00:36:22,318 --> 00:36:24,768 [footsteps clanging] 806 00:36:24,768 --> 00:36:27,771 [suspenseful music] 807 00:36:28,738 --> 00:36:30,291 [energy whirring] 808 00:36:30,291 --> 00:36:32,328 [energy whirring] [energy rattling] 809 00:36:32,328 --> 00:36:33,570 Son. 810 00:36:33,570 --> 00:36:35,538 [energy whirring] [energy buzzing] 811 00:36:35,538 --> 00:36:36,780 Turn it off. 812 00:36:36,780 --> 00:36:38,644 [energy whirring] [energy buzzing] 813 00:36:38,644 --> 00:36:43,649 [mysterious rattling] [energy whirring] 814 00:36:47,135 --> 00:36:48,723 - You did it. 815 00:36:48,723 --> 00:36:51,554 [energy whirring] 816 00:36:54,626 --> 00:36:55,834 - Turn it off! 817 00:36:55,834 --> 00:36:58,146 [explosion blasting] 818 00:36:58,146 --> 00:36:59,389 [energy rattling] [energy buzzing] 819 00:36:59,389 --> 00:37:00,839 - No! 820 00:37:00,839 --> 00:37:02,737 [Father screaming] 821 00:37:02,737 --> 00:37:05,602 [energy whooshing] [Crawford groaning] 822 00:37:05,602 --> 00:37:06,879 [energy rattling] [energy buzzing] 823 00:37:06,879 --> 00:37:08,226 [entity screeching] [Crawford groaning] 824 00:37:08,226 --> 00:37:09,468 [energy whirring] [energy rattling] 825 00:37:09,468 --> 00:37:11,988 [Crawford grunting] [energy rattling] 826 00:37:11,988 --> 00:37:14,059 [fist smashing] [weapon blasting] 827 00:37:14,059 --> 00:37:15,509 [energy fizzing] 828 00:37:15,509 --> 00:37:17,890 [energy whirring] [energy buzzing] 829 00:37:17,890 --> 00:37:20,893 [suspenseful music] 830 00:37:22,688 --> 00:37:24,725 [blood spurting] 831 00:37:24,725 --> 00:37:28,004 [energy droning] 832 00:37:28,004 --> 00:37:29,902 [energy crackling] 833 00:37:29,902 --> 00:37:31,387 [body thudding] 834 00:37:31,387 --> 00:37:34,390 [energy droning] [footsteps pattering] 835 00:37:34,390 --> 00:37:37,185 [dramatic music] 836 00:37:42,156 --> 00:37:43,157 [energetic music] 837 00:37:43,157 --> 00:37:44,917 [Crawford] Bear, keep a look out. 838 00:37:44,917 --> 00:37:46,436 [footsteps pattering] [curtains clattering] 839 00:37:46,436 --> 00:37:49,439 - [Carrie] Tell me she's gonna be okay! 840 00:37:49,439 --> 00:37:50,440 [Crawford grunting rhythmically] 841 00:37:50,440 --> 00:37:53,512 - Hold the chest compressions. 842 00:37:53,512 --> 00:37:55,134 [Crawford grunting rhythmically] 843 00:37:55,134 --> 00:37:57,136 Carrie, put your hand here. 844 00:37:57,136 --> 00:37:59,069 Bear, Bear, tear some tape, and the stints, 845 00:37:59,069 --> 00:38:00,347 pour it over the gauze. 846 00:38:00,347 --> 00:38:01,520 - Come on, Mara! 847 00:38:01,520 --> 00:38:05,144 [suspenseful music] 848 00:38:05,144 --> 00:38:07,285 [device droning] 849 00:38:07,285 --> 00:38:08,941 - Come on, we gotta keep going! 850 00:38:08,941 --> 00:38:10,667 - This can't be happening. [defibrillator humming] 851 00:38:10,667 --> 00:38:11,668 - A little late for that! 852 00:38:11,668 --> 00:38:13,636 Everybody back! 853 00:38:13,636 --> 00:38:15,258 Clear! [shouts] [shocks thumping] 854 00:38:15,258 --> 00:38:17,985 [defibrillator humming] 855 00:38:17,985 --> 00:38:20,125 Clear! [shocks thumping] 856 00:38:20,125 --> 00:38:22,161 - [Crawford] Mara, don't do this. 857 00:38:22,161 --> 00:38:23,680 [dramatic music] 858 00:38:23,680 --> 00:38:24,785 [Brandon shouting] [shocks thumping] 859 00:38:24,785 --> 00:38:25,682 [defibrillator humming] 860 00:38:25,682 --> 00:38:26,959 Do it again. 861 00:38:26,959 --> 00:38:27,960 [Brandon shouting] [shocks thumping] 862 00:38:27,960 --> 00:38:29,790 [Mara coughing] [blood spurting] 863 00:38:29,790 --> 00:38:32,965 [Mara coughing] [Mara gasping] 864 00:38:32,965 --> 00:38:34,312 [dramatic music] 865 00:38:34,312 --> 00:38:35,761 [monitor beeping] 866 00:38:35,761 --> 00:38:36,969 [Mara coughing] [Mara gasping] 867 00:38:36,969 --> 00:38:38,385 You're gonna be okay. 868 00:38:38,385 --> 00:38:39,765 I'm so sorry. 869 00:38:39,765 --> 00:38:43,010 [Mara screams] 870 00:38:43,010 --> 00:38:46,013 [suspenseful music] 871 00:38:52,260 --> 00:38:55,091 [soft rock music] 872 00:38:57,162 --> 00:38:58,922 [pencil scratching] 873 00:38:58,922 --> 00:39:03,858 ♪ Use, abuse 874 00:39:04,859 --> 00:39:07,552 ♪ I'm shedding a million pounds ♪ 875 00:39:07,552 --> 00:39:11,003 ♪ Shredding the years, is this near the sight ♪ 876 00:39:11,003 --> 00:39:13,420 [beaker bubbling] [heartbeat thumping] 877 00:39:13,420 --> 00:39:15,491 ♪ No, no 878 00:39:17,009 --> 00:39:18,632 [Crawford sipping] 879 00:39:18,632 --> 00:39:20,875 [glass thudding] [static crackling] 880 00:39:20,875 --> 00:39:23,878 [suspenseful music] 881 00:39:31,990 --> 00:39:36,995 [heartbeat thumping] [beaker gurgling] 882 00:39:42,587 --> 00:39:46,798 [heartbeat thumping] [beaker gurgling] 883 00:39:46,798 --> 00:39:48,178 [suspenseful music] 884 00:39:48,178 --> 00:39:52,459 [heartbeat thumping rapidly] 885 00:39:52,459 --> 00:39:55,013 [heartbeat thumping] [beaker gurgling] 886 00:39:55,013 --> 00:39:56,808 - [Carrie] Missed you in Trig today. 887 00:39:58,188 --> 00:39:59,224 - I had a long night. 888 00:40:02,779 --> 00:40:04,056 - Same. 889 00:40:04,056 --> 00:40:06,887 [Brandon sighing] 890 00:40:07,991 --> 00:40:08,820 - How is she? 891 00:40:10,338 --> 00:40:15,274 - Lacerated oblique, but she's gonna be fine. 892 00:40:15,274 --> 00:40:18,450 - I was able to track down a bunch of ice. 893 00:40:18,450 --> 00:40:20,072 She's feeling good, considering. 894 00:40:21,039 --> 00:40:22,696 You should call her. 895 00:40:22,696 --> 00:40:23,524 - Yeah, I will. 896 00:40:24,560 --> 00:40:28,391 - So what are we gonna do? 897 00:40:31,118 --> 00:40:33,465 We all agree that this has to go, right? 898 00:40:34,535 --> 00:40:35,640 - Brandon. 899 00:40:35,640 --> 00:40:37,124 - No, Crawford. 900 00:40:37,124 --> 00:40:39,885 We could have been taken out by those things. 901 00:40:39,885 --> 00:40:43,233 - I am on the precipice of something revolutionary. 902 00:40:43,233 --> 00:40:46,340 - You're on the precipice of mass death. 903 00:40:46,340 --> 00:40:47,445 Look at yourself. 904 00:40:48,963 --> 00:40:52,553 You have no idea what this thing is actually capable of! 905 00:40:54,003 --> 00:40:55,901 It's taking its toll on you, man. 906 00:40:55,901 --> 00:40:57,627 [stammers] You're not even thinking straight. 907 00:40:57,627 --> 00:40:59,180 - I just need to reconfigure the vectors-- 908 00:40:59,180 --> 00:41:01,769 - Your Dad's gone, Crawford! 909 00:41:01,769 --> 00:41:05,463 He's dead! [glass shattering] 910 00:41:05,463 --> 00:41:07,119 I know, man. 911 00:41:07,119 --> 00:41:09,639 I know you love the guy a lot, but this, 912 00:41:09,639 --> 00:41:12,055 this is never gonna bring him back! 913 00:41:13,436 --> 00:41:15,576 You proved his theory, now move on! 914 00:41:16,888 --> 00:41:18,199 It's dangerous. 915 00:41:20,270 --> 00:41:21,375 Take it apart. 916 00:41:22,756 --> 00:41:25,103 You can rebuild it once you know more about it, but. 917 00:41:26,484 --> 00:41:28,831 Come on, look what happened to Mara. 918 00:41:29,935 --> 00:41:30,798 - Okay. 919 00:41:38,219 --> 00:41:40,808 I'm sorry I put you all in danger. 920 00:41:40,808 --> 00:41:42,603 [footsteps pattering] 921 00:41:42,603 --> 00:41:44,467 - Why was Brian's coat in your car? 922 00:41:46,676 --> 00:41:49,507 His jacket, it was in your car. 923 00:41:51,543 --> 00:41:52,924 - He must have left it there. 924 00:41:52,924 --> 00:41:54,512 - No, no. 925 00:41:54,512 --> 00:41:56,790 Saturday night, after me and him ganked that shit for you 926 00:41:56,790 --> 00:42:00,448 from Gordon's lab, he said that he was coming here. 927 00:42:01,588 --> 00:42:04,107 You said you hadn't seen him since Friday. 928 00:42:04,107 --> 00:42:05,592 He was here after that. 929 00:42:09,147 --> 00:42:11,114 - You're gonna pile on too, Bear. 930 00:42:12,081 --> 00:42:13,289 - Brian was here? 931 00:42:13,289 --> 00:42:14,117 - Is that true? 932 00:42:15,533 --> 00:42:17,500 - Where the fuck is he? [jacket thudding] 933 00:42:17,500 --> 00:42:18,570 - Canada. 934 00:42:18,570 --> 00:42:19,916 [suspenseful music] 935 00:42:19,916 --> 00:42:21,297 Quebec to be exact. 936 00:42:21,297 --> 00:42:24,024 [suspenseful music] 937 00:42:24,024 --> 00:42:25,577 Jail. 938 00:42:25,577 --> 00:42:27,545 Twink like that should be very popular. 939 00:42:28,960 --> 00:42:30,133 I spoke to his mother. 940 00:42:31,549 --> 00:42:33,792 It seems your friend was running prescription meds 941 00:42:33,792 --> 00:42:34,724 across the border. 942 00:42:36,243 --> 00:42:37,244 It's very sloppy. 943 00:42:38,556 --> 00:42:42,249 I also saw some very interesting campus security video. 944 00:42:42,249 --> 00:42:43,457 It seemed you all have been very busy 945 00:42:43,457 --> 00:42:45,459 with your after hours thievery. 946 00:42:47,495 --> 00:42:49,221 Do not say one word about any of this 947 00:42:49,221 --> 00:42:51,845 to anyone or you all will end up in jail. 948 00:42:52,742 --> 00:42:54,261 [suspenseful music] 949 00:42:54,261 --> 00:42:55,883 Okay, this is the moment where you run back to class 950 00:42:55,883 --> 00:42:57,644 before I have to expel you. 951 00:42:58,541 --> 00:43:01,579 [footsteps pattering] 952 00:43:02,994 --> 00:43:03,788 Bye-bye. 953 00:43:03,788 --> 00:43:06,756 [suspenseful music] 954 00:43:10,588 --> 00:43:13,970 Crawford Tillinghast. [distant banging] 955 00:43:13,970 --> 00:43:16,766 So much for your father's efforts dying when he did. 956 00:43:21,046 --> 00:43:22,876 [Crawford sipping] 957 00:43:22,876 --> 00:43:25,637 [steps clanging] 958 00:43:26,811 --> 00:43:27,881 - He knows about the stolen stuff! 959 00:43:27,881 --> 00:43:29,227 - Now what do we do? 960 00:43:29,227 --> 00:43:31,332 - Lay low, till he leaves. 961 00:43:31,332 --> 00:43:32,610 - No, I can't lose my scholarship 962 00:43:32,610 --> 00:43:34,681 over Crawford's stupid love machine. 963 00:43:34,681 --> 00:43:36,648 - [groans] Oh, Mara isn't picking up. 964 00:43:36,648 --> 00:43:38,029 - Fuck it. - No, no. 965 00:43:38,029 --> 00:43:39,547 We need to talk to Mara first. 966 00:43:41,170 --> 00:43:44,345 [footsteps pattering] 967 00:43:45,346 --> 00:43:48,108 [device beeping] 968 00:43:52,526 --> 00:43:53,734 [chair creaking] 969 00:43:53,734 --> 00:43:54,632 - It doesn't work. 970 00:43:56,564 --> 00:43:58,636 - It was working last night. 971 00:43:58,636 --> 00:43:59,429 - No. 972 00:44:01,121 --> 00:44:02,018 No, they're right. 973 00:44:03,641 --> 00:44:05,608 The resonator needs to be reconfigured. 974 00:44:06,920 --> 00:44:09,716 The beings that came through were uncontrollable. 975 00:44:09,716 --> 00:44:10,889 I have to contain the scope or anyone 976 00:44:10,889 --> 00:44:12,580 near it is a sitting duck. 977 00:44:14,548 --> 00:44:15,653 [device beeping] 978 00:44:15,653 --> 00:44:16,792 - Turn it on. 979 00:44:18,794 --> 00:44:19,967 - No. 980 00:44:19,967 --> 00:44:22,694 [footsteps pattering] 981 00:44:22,694 --> 00:44:23,661 - Turn it on. 982 00:44:23,661 --> 00:44:24,869 [suspenseful music] 983 00:44:24,869 --> 00:44:26,249 [pistol cocking] 984 00:44:26,249 --> 00:44:29,252 [suspenseful music] 985 00:44:30,253 --> 00:44:31,599 - It's not ready. 986 00:44:31,599 --> 00:44:32,946 [gunshot blasting] 987 00:44:32,946 --> 00:44:34,879 [suspenseful music] 988 00:44:34,879 --> 00:44:36,639 - Turn it on. 989 00:44:36,639 --> 00:44:39,124 [suspenseful music] 990 00:44:39,124 --> 00:44:39,953 - Stand back. 991 00:44:41,264 --> 00:44:43,301 [thrilling music] 992 00:44:43,301 --> 00:44:44,267 Over there! 993 00:44:44,267 --> 00:44:47,098 [thrilling music] 994 00:44:49,548 --> 00:44:50,618 - [Wallace] That's it. 995 00:44:50,618 --> 00:44:53,967 [device beeping] 996 00:44:53,967 --> 00:44:57,418 [computer keys clicking] 997 00:44:58,661 --> 00:44:59,800 Now activate it. 998 00:44:59,800 --> 00:45:00,628 [device beeping] 999 00:45:00,628 --> 00:45:03,666 [suspenseful music] 1000 00:45:03,666 --> 00:45:06,393 [device humming] 1001 00:45:10,811 --> 00:45:12,710 [lever clanging] 1002 00:45:12,710 --> 00:45:13,918 [gunshot blasting] 1003 00:45:13,918 --> 00:45:16,127 [sparks crackling] [device droning] 1004 00:45:16,127 --> 00:45:16,955 You idiot! 1005 00:45:17,956 --> 00:45:19,717 [gun rattling] 1006 00:45:19,717 --> 00:45:21,201 [suspenseful music] 1007 00:45:21,201 --> 00:45:24,066 The sheriff is gonna be very interested to learn 1008 00:45:24,066 --> 00:45:26,309 who stole the uranium. 1009 00:45:26,309 --> 00:45:28,173 And not to mention your obvious responsibility 1010 00:45:28,173 --> 00:45:30,866 for Hemingway's disappearance. 1011 00:45:30,866 --> 00:45:32,212 Yes, that's right. 1012 00:45:32,212 --> 00:45:34,559 We both know he's not in jail. 1013 00:45:35,733 --> 00:45:38,459 Now, you have one hour to get that working. 1014 00:45:39,495 --> 00:45:41,566 If it's not functioning when I return, 1015 00:45:41,566 --> 00:45:44,431 you'll be looking at some very serious jail time or worse. 1016 00:45:44,431 --> 00:45:45,950 - It's dangerous. 1017 00:45:45,950 --> 00:45:47,537 - Don't talk to anyone. 1018 00:45:47,537 --> 00:45:48,987 If your friends call, 1019 00:45:48,987 --> 00:45:51,783 you tell them that you've decided to take their advice, 1020 00:45:51,783 --> 00:45:55,166 and you're dismantling it, understand? 1021 00:45:56,167 --> 00:45:57,651 [suspenseful music] 1022 00:45:57,651 --> 00:45:59,273 Good boy, Crawford. 1023 00:45:59,273 --> 00:46:01,137 Now, you play your cards, right, 1024 00:46:01,137 --> 00:46:02,345 you'll earn a little extra credit 1025 00:46:02,345 --> 00:46:03,761 at the end of the semester. 1026 00:46:04,969 --> 00:46:08,904 [gun rattling] Good for you. 1027 00:46:08,904 --> 00:46:11,527 [dramatic music] 1028 00:46:11,527 --> 00:46:14,392 [crow cawing] 1029 00:46:14,392 --> 00:46:17,395 [suspenseful music] 1030 00:46:18,845 --> 00:46:20,778 [knuckles knocking] 1031 00:46:20,778 --> 00:46:23,090 [knob clicking] 1032 00:46:23,090 --> 00:46:23,988 - [Carrie] You're up. 1033 00:46:23,988 --> 00:46:24,816 - Yeah. 1034 00:46:26,231 --> 00:46:27,715 - Amoxicillin. 1035 00:46:27,715 --> 00:46:29,269 That'll spare you any infection. 1036 00:46:29,269 --> 00:46:30,201 - Thanks. 1037 00:46:30,201 --> 00:46:31,789 - [Carrie] How are you feeling? 1038 00:46:31,789 --> 00:46:33,825 - Well, I won't be doing sit-ups anytime soon, 1039 00:46:33,825 --> 00:46:35,482 but I'm walking. 1040 00:46:35,482 --> 00:46:36,897 - Have you heard from Crawford? 1041 00:46:36,897 --> 00:46:39,520 [birds chirping] 1042 00:46:39,520 --> 00:46:40,832 - No. 1043 00:46:40,832 --> 00:46:41,833 - Wallace showed up. 1044 00:46:43,524 --> 00:46:44,629 - What? 1045 00:46:44,629 --> 00:46:45,837 Why? 1046 00:46:45,837 --> 00:46:47,425 - He knows what the Resonator is. 1047 00:46:49,082 --> 00:46:50,221 - Where's Crawford? 1048 00:46:50,221 --> 00:46:51,739 - Still at the warehouse. 1049 00:46:51,739 --> 00:46:55,536 - He was about to dismantle it, and then he just shows up. 1050 00:46:55,536 --> 00:46:57,021 - Wallace told us to leave and not to tell anyone 1051 00:46:57,021 --> 00:46:58,436 about the device. 1052 00:46:59,609 --> 00:47:02,371 Guys, I have a really bad feeling about this. 1053 00:47:02,371 --> 00:47:05,339 - Hey, random question, 1054 00:47:05,339 --> 00:47:07,514 but your parents have any guns? 1055 00:47:08,791 --> 00:47:11,794 [suspenseful music] 1056 00:47:15,142 --> 00:47:16,281 [tool rattling] 1057 00:47:16,281 --> 00:47:18,870 [suspenseful music] 1058 00:47:18,870 --> 00:47:23,875 [tool clicking] [tool rattling] 1059 00:47:24,980 --> 00:47:29,432 [tool snipping] [tool rattling] 1060 00:47:29,432 --> 00:47:32,435 [suspenseful music] 1061 00:47:35,093 --> 00:47:40,098 [tool snipping] [tool clanging] 1062 00:47:43,653 --> 00:47:46,656 [suspenseful music] 1063 00:47:51,869 --> 00:47:55,873 [tool clicking] [lips blowing] 1064 00:47:55,873 --> 00:47:58,876 [suspenseful music] 1065 00:48:00,878 --> 00:48:05,883 [device beeping] [footsteps pattering] 1066 00:48:07,091 --> 00:48:09,748 [suspenseful music] 1067 00:48:09,748 --> 00:48:14,753 [device beeping] [knobs clicking] 1068 00:48:19,379 --> 00:48:24,384 [energy whirring] [device beeping] 1069 00:48:25,178 --> 00:48:28,181 [suspenseful music] 1070 00:48:35,913 --> 00:48:40,918 [energy whirring] [computer keys clicking] 1071 00:48:42,989 --> 00:48:47,890 [device beeping] [mystical whirring] 1072 00:48:47,890 --> 00:48:52,895 [device droning] [device beeping] 1073 00:48:57,589 --> 00:49:00,420 [energy whirring] 1074 00:49:01,352 --> 00:49:02,629 [dramatic music] 1075 00:49:02,629 --> 00:49:04,976 [heartbeat thumping] 1076 00:49:04,976 --> 00:49:07,841 [energy whirring] 1077 00:49:10,430 --> 00:49:15,435 [heartbeat thumping rapidly] [objects rattling] 1078 00:49:16,160 --> 00:49:18,714 [energy whirring] 1079 00:49:21,234 --> 00:49:26,239 [heartbeat thumping rapidly] [objects rattling] 1080 00:49:29,967 --> 00:49:32,141 [entities chittering] [objects crashing] 1081 00:49:32,141 --> 00:49:33,660 [energy droning] [mysterious moaning] 1082 00:49:33,660 --> 00:49:37,457 [entities chittering] [heartbeat thumping] 1083 00:49:37,457 --> 00:49:39,390 [energy whirring] 1084 00:49:39,390 --> 00:49:42,358 [entities chittering] 1085 00:49:42,358 --> 00:49:45,775 [suspenseful music] 1086 00:49:45,775 --> 00:49:50,780 [entities chittering] [energy whirring] 1087 00:49:52,955 --> 00:49:56,510 [entities chittering] 1088 00:49:56,510 --> 00:50:00,998 [heartbeat thumping] [energy whirring] 1089 00:50:00,998 --> 00:50:04,001 [suspenseful music] 1090 00:50:11,422 --> 00:50:14,183 [dramatic music] 1091 00:50:15,529 --> 00:50:20,534 [footsteps pattering] [energy whirring] 1092 00:50:24,469 --> 00:50:27,645 [entities chittering] 1093 00:50:29,060 --> 00:50:32,236 [entities chittering] 1094 00:50:34,790 --> 00:50:35,894 [suspenseful music] 1095 00:50:35,894 --> 00:50:39,036 [entities chittering] 1096 00:50:42,004 --> 00:50:46,974 [heartbeat thumping] [entities chittering] 1097 00:50:51,048 --> 00:50:53,464 [entities chittering] 1098 00:50:53,464 --> 00:50:58,434 [entities crunching] [entities chittering] 1099 00:51:00,816 --> 00:51:02,300 [dramatic music] [entity screeching] 1100 00:51:02,300 --> 00:51:03,508 [stick smashing] [boxes crashing] 1101 00:51:03,508 --> 00:51:07,478 [entity screeching] [stick smashing] 1102 00:51:07,478 --> 00:51:10,481 [suspenseful music] 1103 00:51:14,795 --> 00:51:17,729 [energy whirring] 1104 00:51:17,729 --> 00:51:22,734 [entity screeching] [Crawford groaning] 1105 00:51:23,873 --> 00:51:25,289 [blood spurting] [entity screeching] 1106 00:51:25,289 --> 00:51:28,361 [Crawford screaming] [entity screeching] 1107 00:51:28,361 --> 00:51:31,536 [entities chittering] 1108 00:51:34,470 --> 00:51:36,507 [Crawford groaning] 1109 00:51:36,507 --> 00:51:38,198 [entity screeching] [teeth crunching] 1110 00:51:38,198 --> 00:51:41,960 [Crawford grunting] [entity screeching] 1111 00:51:41,960 --> 00:51:46,965 [Crawford grunting] [bin rattling] 1112 00:51:48,105 --> 00:51:49,071 [bin rattling] [Crawford grunting] 1113 00:51:49,071 --> 00:51:51,798 [Crawford spitting] 1114 00:51:51,798 --> 00:51:54,835 [Crawford panting] 1115 00:51:54,835 --> 00:51:57,804 - That will be quite enough of that. 1116 00:51:59,564 --> 00:52:02,602 [entity roaring] [energy blasting] 1117 00:52:02,602 --> 00:52:03,741 [Crawford grunting] 1118 00:52:03,741 --> 00:52:06,571 [entity growling] 1119 00:52:07,848 --> 00:52:10,679 [shovel smashing] 1120 00:52:12,957 --> 00:52:14,993 [energy buzzing] 1121 00:52:14,993 --> 00:52:16,512 [suspenseful music] 1122 00:52:16,512 --> 00:52:19,895 [shovel smashing] [entity roaring] 1123 00:52:19,895 --> 00:52:23,485 [Crawford grunting] [shovel smashing] 1124 00:52:23,485 --> 00:52:24,624 [Crawford grunting] 1125 00:52:24,624 --> 00:52:26,246 [suspenseful music] 1126 00:52:26,246 --> 00:52:31,251 [Crawford grunting] [liquid splashing] 1127 00:52:32,390 --> 00:52:34,289 Go fuck yourself. 1128 00:52:34,289 --> 00:52:39,294 [energy whirring] [liquid bubbling] 1129 00:52:42,297 --> 00:52:45,507 [energy whooshing] [energy whirring] 1130 00:52:45,507 --> 00:52:47,509 [energy buzzing] [footsteps pattering] 1131 00:52:47,509 --> 00:52:51,271 [energy rattling] [energy whirring] 1132 00:52:51,271 --> 00:52:52,893 [shovel whooshing] 1133 00:52:52,893 --> 00:52:54,412 [entity roaring] [shovel whooshing] 1134 00:52:54,412 --> 00:52:56,103 [shovel smashing] [entity roaring] 1135 00:52:56,103 --> 00:52:57,346 [shovel whooshing] 1136 00:52:57,346 --> 00:53:00,349 [energy whirring] [energy buzzing] 1137 00:53:00,349 --> 00:53:02,109 [liquid bubbling] 1138 00:53:02,109 --> 00:53:03,628 [entity roaring] 1139 00:53:03,628 --> 00:53:05,872 [shovel smashing] [entity roaring] 1140 00:53:05,872 --> 00:53:07,114 [Crawford shouting] [energy whirring] 1141 00:53:07,114 --> 00:53:08,323 [shovel smashing] [Crawford grunting] 1142 00:53:08,323 --> 00:53:09,600 [Crawford grunting] [shovel rattling] 1143 00:53:09,600 --> 00:53:14,570 [weapon smashing] [entity groaning] 1144 00:53:15,192 --> 00:53:17,608 [entity roaring] 1145 00:53:17,608 --> 00:53:20,611 [energy whirring] 1146 00:53:20,611 --> 00:53:21,819 - Nice form. 1147 00:53:21,819 --> 00:53:23,579 [extinguisher smashing] [Crawford groaning] 1148 00:53:23,579 --> 00:53:26,410 [energy whirring] 1149 00:53:27,618 --> 00:53:31,691 [energy whirring] [liquid bubbling] 1150 00:53:31,691 --> 00:53:34,694 [suspenseful music] 1151 00:53:38,145 --> 00:53:41,218 [crickets chirping] 1152 00:53:41,218 --> 00:53:45,222 [device beeping] [computer keys clicking] 1153 00:53:45,222 --> 00:53:50,227 [Crawford groaning] [device beeping] 1154 00:53:55,473 --> 00:53:56,336 - Wallace. 1155 00:53:56,336 --> 00:53:57,889 [device beeping] 1156 00:53:57,889 --> 00:54:00,237 - Your programming skills are very advanced. 1157 00:54:01,307 --> 00:54:03,723 It warms my heart to see you 1158 00:54:03,723 --> 00:54:06,691 getting the most out of the curriculum, Crawford. 1159 00:54:06,691 --> 00:54:08,521 - What are you doing? 1160 00:54:08,521 --> 00:54:11,006 - What does it look like I'm doing? 1161 00:54:11,006 --> 00:54:14,837 I'm using science to preserve humanity. 1162 00:54:14,837 --> 00:54:16,908 [energy whirring] [device beeping] 1163 00:54:16,908 --> 00:54:19,911 Alter history, dominate the world. 1164 00:54:19,911 --> 00:54:22,604 Just a typical Tuesday actually. 1165 00:54:22,604 --> 00:54:23,536 [device beeping] 1166 00:54:23,536 --> 00:54:24,606 - We can work on this together, 1167 00:54:24,606 --> 00:54:27,264 but my calculations are wrong. 1168 00:54:27,264 --> 00:54:29,404 - I'll be the judge of that. 1169 00:54:29,404 --> 00:54:31,198 - Wallace, listen to me. 1170 00:54:31,198 --> 00:54:32,614 You cannot power this thing up. 1171 00:54:32,614 --> 00:54:35,582 There will be unspeakable death if it gets out of control. 1172 00:54:35,582 --> 00:54:38,136 - You sound like your pathetic father. 1173 00:54:38,136 --> 00:54:41,485 So worried that someone is gonna steal his thunder, 1174 00:54:41,485 --> 00:54:44,591 that he's gonna lie to keep this monumental discovery 1175 00:54:44,591 --> 00:54:45,661 to himself. 1176 00:54:45,661 --> 00:54:47,629 - Do not turn it on! 1177 00:54:47,629 --> 00:54:50,148 - What you don't understand is your father 1178 00:54:50,148 --> 00:54:52,979 and I both created the Resonator. 1179 00:54:52,979 --> 00:54:54,912 [thrilling music] 1180 00:54:54,912 --> 00:54:58,916 I designed the schematic and he took it to the next level. 1181 00:54:58,916 --> 00:55:01,505 Unfortunately, our motives were completely different. 1182 00:55:02,782 --> 00:55:04,853 He wanted to help mankind. 1183 00:55:04,853 --> 00:55:07,200 [Crawford panting] 1184 00:55:07,200 --> 00:55:08,753 I wanted to become a God. 1185 00:55:10,168 --> 00:55:11,204 [thrilling music] 1186 00:55:11,204 --> 00:55:13,137 That's why he had to go. 1187 00:55:13,137 --> 00:55:15,346 [thrilling music] 1188 00:55:15,346 --> 00:55:16,313 - You killed him. 1189 00:55:18,280 --> 00:55:19,695 [hand slapping] [Crawford groaning] 1190 00:55:19,695 --> 00:55:20,972 [device beeping] 1191 00:55:20,972 --> 00:55:23,975 [Crawford groaning] 1192 00:55:25,460 --> 00:55:30,292 [Crawford panting] [devices beeping] 1193 00:55:30,292 --> 00:55:33,019 [device droning] 1194 00:55:38,990 --> 00:55:40,337 - That's it. 1195 00:55:40,337 --> 00:55:43,340 [energy whirring] 1196 00:55:43,340 --> 00:55:46,032 That's it. [energy buzzing] 1197 00:55:46,032 --> 00:55:51,037 [energy whirring] [mysterious humming] 1198 00:55:54,351 --> 00:55:59,356 [energy buzzing] [energy whirring] 1199 00:56:01,737 --> 00:56:06,742 [energy rattling] [energy buzzing] 1200 00:56:07,467 --> 00:56:09,055 [suspenseful music] 1201 00:56:09,055 --> 00:56:12,369 [energy rattling] [energy buzzing] 1202 00:56:12,369 --> 00:56:13,611 I can feel it. 1203 00:56:13,611 --> 00:56:14,819 [energy rattling] [energy buzzing] 1204 00:56:14,819 --> 00:56:18,754 [liquid bubbling] [entities chittering] 1205 00:56:18,754 --> 00:56:22,240 [suspenseful music] 1206 00:56:22,240 --> 00:56:25,071 [Wallace groaning] [energy buzzing] 1207 00:56:25,071 --> 00:56:27,211 [entities chittering] 1208 00:56:27,211 --> 00:56:28,971 [liquid bubbling] 1209 00:56:28,971 --> 00:56:31,284 [energy whirring] [Wallace groaning] 1210 00:56:31,284 --> 00:56:32,527 [entities chittering] 1211 00:56:32,527 --> 00:56:35,219 What your father failed to tell you, Crawford, 1212 00:56:35,219 --> 00:56:36,220 [energy rattling] 1213 00:56:36,220 --> 00:56:37,359 about these beasts, 1214 00:56:39,326 --> 00:56:40,638 if you want you control them 1215 00:56:40,638 --> 00:56:43,227 [energy whirring] [energy buzzing] 1216 00:56:43,227 --> 00:56:46,955 you would have to become one of them. [groans] 1217 00:56:46,955 --> 00:56:48,301 [energy rattling] 1218 00:56:48,301 --> 00:56:50,476 [Wallace groaning] [energy whirring] 1219 00:56:50,476 --> 00:56:51,580 [energy rattling] [energy buzzing] 1220 00:56:51,580 --> 00:56:52,512 [Wallace groaning] 1221 00:56:52,512 --> 00:56:54,411 I can feel it! 1222 00:56:54,411 --> 00:56:57,621 [energy whirring] [entities whirring] 1223 00:56:57,621 --> 00:57:00,209 [suspenseful music] 1224 00:57:00,209 --> 00:57:04,490 [Wallace groaning] [energy buzzing] 1225 00:57:04,490 --> 00:57:07,872 [Wallace groaning] [energy buzzing] 1226 00:57:07,872 --> 00:57:11,220 [Wallace laughing] 1227 00:57:11,220 --> 00:57:12,877 [energy rattling] [energy buzzing] 1228 00:57:12,877 --> 00:57:14,948 [slime squishing] [energy buzzing] 1229 00:57:14,948 --> 00:57:16,950 [Wallace laughing] 1230 00:57:16,950 --> 00:57:18,745 [energy whirring] [energy crackling] 1231 00:57:18,745 --> 00:57:21,817 [Wallace laughing] 1232 00:57:21,817 --> 00:57:23,060 [energy buzzing] [Wallace laughing] 1233 00:57:23,060 --> 00:57:24,233 [energy rattling] [energy buzzing] 1234 00:57:24,233 --> 00:57:28,652 [Wallace growling] [electricity crackling] 1235 00:57:29,618 --> 00:57:31,896 [Wallace laughing] 1236 00:57:31,896 --> 00:57:36,901 [electricity crackling] [Crawford groaning] 1237 00:57:37,626 --> 00:57:38,455 [Wallace grunting] 1238 00:57:38,455 --> 00:57:39,628 - Told you I kick ass. 1239 00:57:39,628 --> 00:57:42,320 [bat smashing] [Wallace groaning] 1240 00:57:42,320 --> 00:57:43,529 [energy whirring] 1241 00:57:43,529 --> 00:57:45,876 [Wallace grunting] [body thudding] 1242 00:57:45,876 --> 00:57:47,809 [Crawford groaning] [electricity crackling] 1243 00:57:47,809 --> 00:57:52,814 - Time to join your father in hell! [laughs] 1244 00:57:53,539 --> 00:57:56,265 [gunshots popping] 1245 00:57:57,404 --> 00:58:01,754 [entities screeching] [gunshots popping] 1246 00:58:01,754 --> 00:58:02,651 [entities screeching] 1247 00:58:02,651 --> 00:58:03,894 [entity growling] 1248 00:58:03,894 --> 00:58:05,723 [Carrie shouting] [rifle whacking] 1249 00:58:05,723 --> 00:58:07,760 [electricity crackling] 1250 00:58:07,760 --> 00:58:10,866 [suspenseful music] 1251 00:58:10,866 --> 00:58:13,075 [gunshots popping] [rifle whacking] 1252 00:58:13,075 --> 00:58:14,318 [electricity crackling] [energy buzzing] 1253 00:58:14,318 --> 00:58:17,079 At last. [laughs] 1254 00:58:17,079 --> 00:58:18,184 [energy buzzing] [energy rattling] 1255 00:58:18,184 --> 00:58:20,186 - Get away from my son! 1256 00:58:20,186 --> 00:58:21,498 [energy buzzing] 1257 00:58:21,498 --> 00:58:23,465 [suspenseful music] 1258 00:58:23,465 --> 00:58:25,640 [energy rattling] [Wallace groaning] 1259 00:58:25,640 --> 00:58:28,021 It has the potential to tear a four-way dimension 1260 00:58:28,021 --> 00:58:29,989 that can never be closed. 1261 00:58:29,989 --> 00:58:31,715 [energy buzzing] [energy whirring] 1262 00:58:31,715 --> 00:58:35,235 There are things not meant for the eyes of mortals. 1263 00:58:35,235 --> 00:58:36,478 Never toy with our home. 1264 00:58:36,478 --> 00:58:39,170 [energy crackling] [sparks popping] 1265 00:58:39,170 --> 00:58:40,689 [suspenseful music] 1266 00:58:40,689 --> 00:58:45,522 [explosion blasting] [glass shattering] 1267 00:58:45,522 --> 00:58:48,525 [crickets chirping] 1268 00:58:49,905 --> 00:58:52,529 [crows cawing] 1269 00:58:53,840 --> 00:58:56,740 [mysterious music] 1270 00:59:00,191 --> 00:59:03,298 [footsteps pattering] 1271 00:59:08,786 --> 00:59:11,686 - Crawford. [energy buzzing] 1272 00:59:12,928 --> 00:59:15,586 [lips smacking] 1273 00:59:16,932 --> 00:59:19,832 Whoa, hello to you too. 1274 00:59:20,867 --> 00:59:22,524 - How are you feeling? 1275 00:59:22,524 --> 00:59:24,215 - Great, how are you? 1276 00:59:25,941 --> 00:59:26,770 - Good. 1277 00:59:28,875 --> 00:59:31,913 You are so beautiful. 1278 00:59:31,913 --> 00:59:33,570 [birds chirping] 1279 00:59:33,570 --> 00:59:35,192 There's something I've been meaning to tell you. 1280 00:59:35,192 --> 00:59:36,987 - Oh yeah? - Yeah. 1281 00:59:37,988 --> 00:59:39,714 I'm sorry I've been so distant. 1282 00:59:41,129 --> 00:59:43,096 I should've said this 1000 times before the day. 1283 00:59:44,960 --> 00:59:45,789 - What? 1284 00:59:47,376 --> 00:59:48,550 - I love you. 1285 00:59:49,413 --> 00:59:50,379 - I sure hope so. 1286 00:59:51,553 --> 00:59:54,314 I love you too, Mr. Tillinghast. 1287 00:59:54,314 --> 00:59:57,076 [dramatic music] 1288 00:59:57,076 --> 00:59:59,423 - If it isn't the most brilliant minds Miskatonic U 1289 00:59:59,423 --> 01:00:00,251 has ever known. 1290 01:00:00,251 --> 01:00:03,185 [dramatic music] 1291 01:00:03,185 --> 01:00:05,463 Well, happy Friday to you too. 1292 01:00:05,463 --> 01:00:07,811 Let me guess, more Tillinghast drama? 1293 01:00:07,811 --> 01:00:10,123 [solemn music] 1294 01:00:10,123 --> 01:00:11,608 - Hey, guys. 1295 01:00:11,608 --> 01:00:12,747 - Yo, Carrie, want to meet up at Stu's tonight? 1296 01:00:12,747 --> 01:00:13,679 - I'm in. 1297 01:00:13,679 --> 01:00:16,302 - Well, Mara, what do you say? 1298 01:00:16,302 --> 01:00:17,855 Miskatonic brainiacs all together? 1299 01:00:17,855 --> 01:00:18,753 Little Friday festivities? 1300 01:00:18,753 --> 01:00:20,617 - I have a full day. 1301 01:00:20,617 --> 01:00:21,928 [somber music] 1302 01:00:21,928 --> 01:00:23,620 - And? I'm gonna spend the next six hours 1303 01:00:23,620 --> 01:00:25,138 cutting up a cadaver. 1304 01:00:25,138 --> 01:00:26,415 Come on. 1305 01:00:26,415 --> 01:00:27,244 What's wrong? 1306 01:00:28,176 --> 01:00:29,626 - Today's Friday? 1307 01:00:29,626 --> 01:00:31,386 - Uh, yeah. 1308 01:00:31,386 --> 01:00:32,214 - Crawford! 1309 01:00:33,975 --> 01:00:35,459 What up? 1310 01:00:35,459 --> 01:00:38,255 We nabbed those components you wanted from Gordon's lab. 1311 01:00:38,255 --> 01:00:39,877 - Oh yeah, sorry. 1312 01:00:39,877 --> 01:00:41,396 This is my bud from upstate. 1313 01:00:41,396 --> 01:00:42,604 He just enrolled. 1314 01:00:42,604 --> 01:00:44,571 Gang, meet Herbert West. 1315 01:00:45,676 --> 01:00:46,504 - How do you do? 1316 01:00:47,574 --> 01:00:48,403 [birds chirping] 1317 01:00:48,403 --> 01:00:51,371 [suspenseful music] 1318 01:01:39,730 --> 01:01:42,664 [energy buzzing] [energy whirring] 1319 01:01:42,664 --> 01:01:45,667 [suspenseful music] 1320 01:03:17,138 --> 01:03:19,726 [somber music] 1321 01:03:26,526 --> 01:03:27,355 [energy whirring] 1322 01:03:27,355 --> 01:03:29,322 [flame whooshing] 1323 01:03:29,322 --> 01:03:30,979 [gavel whooshing] [gavel smashing] 1324 01:03:30,979 --> 01:03:33,568 [somber music] 88377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.