Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,034 --> 00:00:04,554
s]YOU'RE TWO MINUTES EARLY.
2
00:00:04,551 --> 00:00:07,141
I WASN'T EXPECTING YOU
UNTIL 10:45.
3
00:00:07,137 --> 00:00:10,927
YOU MUST REALLY WANT SOME OF
THIS PHONE NANA.
4
00:00:10,931 --> 00:00:13,901
- OKAY, OKAY, UH,
DON'T GET MAD,
5
00:00:13,896 --> 00:00:17,306
BUT WE MIGHT HAVE TO GIVE ME
SOME "PHONE," YOU KNOW, LATER.
6
00:00:17,310 --> 00:00:19,070
I'M KIND OF IN THE MIDDLE
OF SOMETHING DOWN HERE.
7
00:00:19,068 --> 00:00:21,308
- WELL, THAT'S TOO BAD.
8
00:00:21,310 --> 00:00:24,000
THIS L.A. SMOG'S GOT ME VERY,
VERY DIRTY,
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,660
AND I JUST GOT OUT THE SHOWER,
10
00:00:25,655 --> 00:00:28,755
SO I'M SITTING HERE
COMPLETELY NAKED, DRIPPING WET.
11
00:00:28,758 --> 00:00:30,068
- YOU ARE?
12
00:00:30,068 --> 00:00:31,758
I MEAN...
[clears throat]
13
00:00:31,758 --> 00:00:33,518
SAME HERE.
14
00:00:33,517 --> 00:00:35,857
WELL, THAT'S NOT TOTALLY TRUE.
15
00:00:35,862 --> 00:00:38,002
I'M PRETTY MUCH BONE DRY.
16
00:00:38,000 --> 00:00:41,170
AND I HAVE ON MY SHIRT
AND MY PANTS, AND MY SHOES.
17
00:00:41,172 --> 00:00:44,002
YEAH, I'M PRETTY FULLY CLOTHED
HERE, YEAH.
18
00:00:44,000 --> 00:00:45,970
- BOY, YOU ARE HORRIBLE
AT THIS.
19
00:00:45,965 --> 00:00:46,925
- [chuckles]
20
00:00:46,931 --> 00:00:48,481
WELL, YOU SHOULD GO TO SLEEP
ANYWAY.
21
00:00:48,482 --> 00:00:50,342
DON'T YOU HAVE YOUR BIG PRESS
JUNKET TOMORROW?
22
00:00:50,344 --> 00:00:51,904
- OH, I KNOW.
23
00:00:51,896 --> 00:00:53,756
I'M NERVOUS.
24
00:00:53,758 --> 00:00:55,408
RYAN SEACREST SCARES ME.
25
00:00:55,413 --> 00:00:56,453
- HE SHOULDN'T.
26
00:00:56,448 --> 00:00:57,688
YOU GUYS WEAR
THE SAME SHOE SIZE.
27
00:00:57,689 --> 00:00:58,789
[chuckles]
28
00:00:58,793 --> 00:01:00,863
- MY WHOLE COMEBACK
IS RIDING ON THIS.
29
00:01:00,862 --> 00:01:03,102
I NAIL IT,
AND I'M ONE STEP CLOSER
30
00:01:03,103 --> 00:01:06,073
TO SHEDDING THIS CHILD STAR,
PARTY GIRL IMAGE.
31
00:01:06,068 --> 00:01:08,518
- HEY, HEY, HEY,
YOU'LL BE FINE.
32
00:01:08,517 --> 00:01:10,067
YOU'LL GET THROUGH
YOUR PRESS JUNKET,
33
00:01:10,068 --> 00:01:11,378
AND BEFORE YOU KNOW IT,
34
00:01:11,379 --> 00:01:16,339
RIGHT BACK TOGETHER HAVING NANA
IN PERSON.
35
00:01:16,344 --> 00:01:19,484
TILL THEN, I'LL BE COUNTING DOWN
THE MINUTES.
36
00:01:19,482 --> 00:01:20,972
- ME TOO.
37
00:01:20,965 --> 00:01:24,615
ONE, TWO, THREE.
38
00:01:24,620 --> 00:01:28,520
- FOUR, FIVE...
39
00:01:28,517 --> 00:01:29,447
BYE.
40
00:01:31,000 --> 00:01:32,240
- ♪ PUT YOUR NAME ON IT
41
00:01:32,241 --> 00:01:34,031
♪ COME AND PUT YOUR NAME ON IT
42
00:01:34,034 --> 00:01:35,554
♪ YOUR NAME, BET YOU WANNA...
43
00:01:35,551 --> 00:01:37,031
- HEY, HEY, HEY, HEY, HEY!
44
00:01:37,034 --> 00:01:38,524
EVERYBODY GATHER ROUND.
COME ON.
45
00:01:38,517 --> 00:01:39,857
- ♪ PUT YOUR NAME ON IT
46
00:01:39,862 --> 00:01:42,312
♪
47
00:01:42,310 --> 00:01:44,380
- HEY, HERE WE GO, HERE WE GO.
48
00:01:44,379 --> 00:01:47,929
all: THREE, TWO, ONE,
49
00:01:47,931 --> 00:01:50,071
HAPPY BIRTHDAY!
50
00:01:50,068 --> 00:01:51,548
[cheers and applause]
51
00:01:51,551 --> 00:01:55,791
- [barking]
52
00:01:55,793 --> 00:01:58,723
[aggressive rock music]
53
00:02:04,724 --> 00:02:05,694
- [laughs]
54
00:02:05,689 --> 00:02:07,139
OH, THERE IS NOTHING BETTER
55
00:02:07,137 --> 00:02:09,857
THAN WATCHING TV WITH THE ONE
THAT I LOVE.
56
00:02:09,862 --> 00:02:11,172
MM-HMM.
57
00:02:11,172 --> 00:02:14,242
OH, YEAH, IT'S YOU AND ME
AGAINST THE WORLD, BABY.
58
00:02:14,241 --> 00:02:16,591
OH, WELL, WE THE NEW BONNIE
AND CLYDE.
59
00:02:16,586 --> 00:02:18,656
MM-HMM.
YES, WE ARE.
60
00:02:18,655 --> 00:02:21,475
[groans]
61
00:02:21,482 --> 00:02:23,032
- WHAT IN THE HELL?
62
00:02:23,034 --> 00:02:24,244
TASHA.
63
00:02:24,241 --> 00:02:25,241
- HMM?
64
00:02:25,241 --> 00:02:27,521
- YOU OKAY?
- MM-HMM.
65
00:02:27,517 --> 00:02:31,757
GIRL, ME AND MY BOO JUST
CHILLIN', WATCHING OUR STORIES.
66
00:02:31,758 --> 00:02:34,028
- THAT'S THE TEMPERATURE
CHANNEL.
67
00:02:34,034 --> 00:02:36,724
- MM-HMMD, GIRL,
AIN'T NOBODY GOT TIME FOR THAT.
68
00:02:36,724 --> 00:02:37,904
NOW, I NEED YOU TO GET UP
69
00:02:37,896 --> 00:02:39,446
SO YOU CAN STOP FEELING SORRY
FOR YOURSELF
70
00:02:39,448 --> 00:02:40,688
AND START FEELING SORRY FOR ME.
71
00:02:40,689 --> 00:02:41,999
- WHAT?
- YES.
72
00:02:42,000 --> 00:02:44,520
GIRL, I LOST MY MAN
BEFORE YOU LOST YOURS.
73
00:02:44,517 --> 00:02:47,207
OH, TASHA--TASHA, LOOK.
- WHAT?
74
00:02:47,206 --> 00:02:50,446
- GIRL, I HAVEN'T TALKED TO
JASON IN DAYS, BUT LOOK AT ME.
75
00:02:50,448 --> 00:02:51,828
I'M STILL SMILING.
76
00:02:51,827 --> 00:02:52,857
SEE?
77
00:02:52,862 --> 00:02:53,972
- YOU KNOW WHAT?
78
00:02:53,965 --> 00:02:55,755
YOU'RE A STRONGER WOMAN
THAN ME.
79
00:02:55,758 --> 00:02:58,658
OKAY, 'CAUSE IF I HAD WALKED OUT
ON MY RICH, GREEDY HUSBAND,
80
00:02:58,655 --> 00:03:01,685
WHO I KNEW WAS NOT GONNA GIVE ME
NOTHIN' IN THE DAMN DIVORCE,
81
00:03:01,689 --> 00:03:03,139
GIRL, I'D HAVE MY FINGER
ON THE TRIGGER.
82
00:03:03,137 --> 00:03:05,517
- MM-MM. I'M NOT GONNA LET YOU
TAKE ME DOWN, GIRL.
83
00:03:05,517 --> 00:03:06,477
- MM-HMM.
84
00:03:06,482 --> 00:03:07,622
FORCING ME TO GO BACK
85
00:03:07,620 --> 00:03:09,720
REFILLING PRETZEL BOWLS
AS A DAMN BARTENDER.
86
00:03:09,724 --> 00:03:11,594
- THEY WERE WASABI PEAS.
87
00:03:11,586 --> 00:03:15,716
- LIVING IN A COLD, CRAMPED,
ROACH-INFESTED STUDIO APARTMENT
88
00:03:15,724 --> 00:03:17,694
WITH PANORAMIC VIEWS
OF A BRICK WALL!
89
00:03:17,689 --> 00:03:20,829
HA!
MM-MM.
90
00:03:20,827 --> 00:03:25,307
- I DID WAKE UP WITH A ROACH
IN MY EAR ONCE.
91
00:03:25,310 --> 00:03:26,900
GIVE ME THAT DAMN BOTTLE!
92
00:03:26,896 --> 00:03:28,166
- HEY!
93
00:03:28,172 --> 00:03:29,932
♪
94
00:03:29,931 --> 00:03:31,761
- YO, THESE MODELS ARE GORGEOUS.
95
00:03:31,758 --> 00:03:33,338
- BOY, THESE AIN'T JUST MODELS.
96
00:03:33,344 --> 00:03:34,794
THESE IS CHERUBS.
97
00:03:34,793 --> 00:03:35,863
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
98
00:03:35,862 --> 00:03:37,412
- ABOUT 30 POUNDS...
99
00:03:37,413 --> 00:03:38,863
both: IN THE ASS.
100
00:03:38,862 --> 00:03:40,072
[laughter]
101
00:03:40,068 --> 00:03:41,068
- MY MAN!
102
00:03:41,068 --> 00:03:42,068
- Y'ALL STUPID.
103
00:03:42,068 --> 00:03:44,208
- WHEW, ALCOHOL, CHERUBS...
104
00:03:44,206 --> 00:03:46,096
- YOU WON'T GIVE ME
YOUR PASSWORD, 'CAUSE EVERY--
105
00:03:46,103 --> 00:03:47,863
- A LITTLE DOMESTIC ABUSE...
106
00:03:47,862 --> 00:03:49,832
HEY, IT'S REALLY STARTING
TO FEEL LIKE MY BIRTHDAY.
107
00:03:49,827 --> 00:03:51,097
- MY MAN.
108
00:03:51,103 --> 00:03:52,973
- HEY...HEY, IS THAT TORI?
109
00:03:52,965 --> 00:03:54,165
- GET YOUR FINGER
OUT OF MY FACE.
110
00:03:54,172 --> 00:03:55,412
- MY FINGER AIN'T IN YOUR FACE.
111
00:03:55,413 --> 00:03:57,103
- AND FRANKO.
112
00:03:57,103 --> 00:03:59,073
JUVON, YOU LET THESE FOOLS
IN YOUR PARTY, DOG?
113
00:03:59,068 --> 00:04:01,278
- I RUN MY PARTIES
LIKE I RUN MY SEX LIFE--
114
00:04:01,275 --> 00:04:02,785
EASY ENTRY, NO PROTECTION.
115
00:04:02,793 --> 00:04:04,073
- THAT'S DISGUSTING.
116
00:04:04,068 --> 00:04:05,688
- YES, IT IS.
- YOU KNOW WHAT, MAN?
117
00:04:05,689 --> 00:04:07,589
I CANNOT BELIEVE,
AFTER ALL THEY WENT THROUGH,
118
00:04:07,586 --> 00:04:09,656
SHE'S STILL HANGING WITH
THIS DAMN DUDE.
119
00:04:09,655 --> 00:04:12,785
APPARENTLY, ME FIRING HER WASN'T
ENOUGH OF A DAMN WAKE-UP CALL.
120
00:04:12,793 --> 00:04:14,553
- YOU THINK I'M SUPPOSED
TO FORGET ABOUT THAT?
121
00:04:14,551 --> 00:04:16,001
HUH?
122
00:04:17,757 --> 00:04:19,717
WHAT ARE YOU DOING?
123
00:04:19,724 --> 00:04:21,414
- WHOA, WHOA, WHOA.
HOLD UP, HOLD UP, HOLD UP.
124
00:04:21,413 --> 00:04:23,523
MALIK, SHE IS NOT YOUR PROBLEM
ANYMORE, MALIK.
125
00:04:23,517 --> 00:04:24,927
- I USED TO WORK FOR HIM.
WHY ARE YOU--
126
00:04:24,931 --> 00:04:27,901
- I DON'T GIVE A DAMN WHO--
YOU WAS ONLY WITH THEM
127
00:04:27,896 --> 00:04:28,996
BECAUSE MARVIN GAYE
- THAT'S MY CUE.
128
00:04:29,000 --> 00:04:30,550
EXCUSE ME.
129
00:04:33,448 --> 00:04:35,968
- UH, HE'LL BE OKAY, RIGHT?
130
00:04:35,965 --> 00:04:37,715
I MEAN, HE SAID
HE'S A FIFTH DEGREE BLACK BELT.
131
00:04:37,724 --> 00:04:39,284
- HE ALSO SAID
HE JUST SAW BIGGIE
132
00:04:39,275 --> 00:04:42,025
AT A TACO BELL IN ESCONDIDO.
133
00:04:42,034 --> 00:04:43,384
- YO, WHAT'S UP, TORI?
134
00:04:43,379 --> 00:04:44,449
WHAT'S UP?
135
00:04:44,448 --> 00:04:45,928
- MALIK, HI.
136
00:04:45,931 --> 00:04:47,861
- WELL, IF IT AIN'T
THE PENIS TEXTER.
137
00:04:47,862 --> 00:04:49,762
- EVERYTHING ALL RIGHT?
138
00:04:49,758 --> 00:04:51,588
- WHY DON'T YOU TAKE YOUR ASS
BACK OVER TO THE BAR?
139
00:04:51,586 --> 00:04:52,716
- FRANKO!
140
00:04:52,724 --> 00:04:54,104
- WHY DON'T YOU GET YOUR HANDS
OFF ME
141
00:04:54,103 --> 00:04:56,723
BEFORE I BREAK 'EM?
142
00:04:56,724 --> 00:04:58,414
- FRANKO, NO!
143
00:04:58,413 --> 00:04:59,863
[crowd screams]
144
00:04:59,862 --> 00:05:00,862
OH, MY GOD!
145
00:05:00,862 --> 00:05:02,032
[panicked shouts]
146
00:05:02,034 --> 00:05:04,104
FRANKO!
147
00:05:04,103 --> 00:05:05,343
OH, MY GOD.
148
00:05:05,344 --> 00:05:07,724
FRANKO, NO!
149
00:05:07,724 --> 00:05:08,764
FRANKO.
150
00:05:08,758 --> 00:05:11,068
- MALIK, MALIK, COME ON, MAN.
151
00:05:11,068 --> 00:05:12,898
- I'M BLEEDING!
152
00:05:12,896 --> 00:05:14,066
OH, SNAP!
153
00:05:14,068 --> 00:05:15,548
GET MY LAWYER ON THE PHONE.
154
00:05:15,551 --> 00:05:17,281
WE BACK IN BUSINESS.
155
00:05:17,275 --> 00:05:18,275
- HEY, COME ON, MAN.
156
00:05:18,275 --> 00:05:20,095
HEY, MALIK, MALIK, COME ON, MAN.
157
00:05:20,103 --> 00:05:21,003
COME ON, MAN. MALIK!
158
00:05:23,862 --> 00:05:25,212
- [inhales]
WHOO!
159
00:05:25,206 --> 00:05:26,656
HOME SWEET HOME.
160
00:05:26,655 --> 00:05:29,235
YO, AGENT, TALK TO MY LAWYER?
161
00:05:29,241 --> 00:05:31,831
- IT'S "ADAM," AND YES,
THREE TIMES ALREADY.
162
00:05:31,827 --> 00:05:32,857
YOU'RE GOOD.
163
00:05:32,862 --> 00:05:34,032
AND I TALKED WITH THE POST.
164
00:05:34,034 --> 00:05:36,244
WITHOUT THIS LITTLE PIECE
OF VIDEO FOOTAGE,
165
00:05:36,241 --> 00:05:38,791
THEY'RE LOOKING AT A LIBEL SUIT,
AND THEY DON'T WANT THAT.
166
00:05:38,793 --> 00:05:40,413
- AH, GOOD.
167
00:05:40,413 --> 00:05:42,143
WHAT ABOUT MY MAMA?
168
00:05:42,137 --> 00:05:43,447
- YOU KNOW, I SPOKE WITH HER,
169
00:05:43,448 --> 00:05:48,338
AND I'M NOT QUITE SURE
SHE'S 100% COHERENT.
170
00:05:48,344 --> 00:05:49,974
SHE KEPT RAAND BEING ABOUT MEN
A"'BOUT THAT GAY LIFE."
171
00:05:49,965 --> 00:05:51,095
- YEAH, YEAH, YEAH.
172
00:05:51,103 --> 00:05:52,663
SHE'S GOING THROUGH SOMETHING,
DOG.
173
00:05:52,655 --> 00:05:54,515
NO NEED TO PILE IT ON HER.
174
00:06:02,379 --> 00:06:05,279
BABY, YOU MAD AT ME?
175
00:06:05,275 --> 00:06:07,205
DID I FORGET TO THANK YOU
FOR BAILING ME OUT OF JAIL?
176
00:06:07,206 --> 00:06:08,166
HMM? HMM?
177
00:06:08,172 --> 00:06:09,142
- STOP.
178
00:06:09,137 --> 00:06:11,067
MALIK. MALIK.
179
00:06:11,068 --> 00:06:13,688
HOW DO YOU EXPECT TO BE
THE FACE OF BASICALLY WATER
180
00:06:13,689 --> 00:06:16,759
WHEN YOU ARE POPPING UP
WITH BRUISES ALL OVER YOUR BODY?
181
00:06:16,758 --> 00:06:18,998
PICKING BAR FIGHTS
WITH B-LIST RAPPERS.
182
00:06:19,000 --> 00:06:20,140
- B-LIST?
183
00:06:20,137 --> 00:06:21,717
BABY, FRANKO IS D-LIST AT BEST.
184
00:06:21,724 --> 00:06:23,624
DUDE AIN'T HAD A HIT
SINCE TUPAC WAS ALIVE.
185
00:06:23,620 --> 00:06:24,930
[gasps]
YO!
186
00:06:24,931 --> 00:06:26,761
DID I FORGET TO TELL YOU
I SAW BIGGIE AT THE TACO BELL?
187
00:06:26,758 --> 00:06:27,928
- IS EVERYTHING A JOKE
WITH YOU?
188
00:06:27,931 --> 00:06:29,031
- IT'S NOT A JOKE.
I'M SERIOUS.
189
00:06:29,034 --> 00:06:30,174
I ALMOST GOT HIS AUTOGRAPH.
190
00:06:30,172 --> 00:06:32,242
- MALIK, WHAT IF YOU ARE CHARGED
WITH A FELONY?
191
00:06:32,241 --> 00:06:34,411
OR IF THE SABERS KICK YOU OFF
THE TEAM, IS THAT A JOKE?
192
00:06:34,413 --> 00:06:37,343
- B--BABY, THERE WAS A GANG
OF EYE-WITNESSES, OKAY?
193
00:06:37,344 --> 00:06:39,794
PLUS, JUVON'S SLIP-AND-FALL
ATTORNEY GOT DEPOSITIONS
194
00:06:39,793 --> 00:06:41,933
FROM EVERY SINGLE PERSON THERE.
195
00:06:41,931 --> 00:06:44,901
RELAX.
196
00:06:44,896 --> 00:06:46,756
- I WENT OUT ON A LIMB FOR YOU.
197
00:06:46,758 --> 00:06:48,168
- I KNOW YOU DID.
198
00:06:48,172 --> 00:06:49,312
- WELL, DID YOU KNOW THAT
199
00:06:49,310 --> 00:06:52,000
I HAVEN'T SPOKEN TO MY FATHER
IN WEEKS?
200
00:06:55,068 --> 00:06:56,448
- NO, I DIDN'T.
201
00:06:59,689 --> 00:07:01,829
- MALIK,
I TOOK A CHANCE ON YOU,
202
00:07:01,827 --> 00:07:05,897
AND YOU ARE STARTING TO MAKE ME
FEEL LIKE MY DAD WAS RIGHT.
203
00:07:05,896 --> 00:07:08,856
- BABY, LISTEN, DON'T GIVE UP
ON ME YET, PLEASE, OKAY?
204
00:07:08,862 --> 00:07:12,592
LET ME MAKE THIS UP TO YOU.
205
00:07:12,586 --> 00:07:14,206
PLEASE.
206
00:07:14,206 --> 00:07:16,406
- THERE'S SOMEONE HERE
TO SEE YOU.
207
00:07:19,620 --> 00:07:21,240
- REALLY?
208
00:07:21,241 --> 00:07:23,381
- DON'T MOVE, OKAY?
209
00:07:23,379 --> 00:07:24,549
- REALLY?
210
00:07:27,862 --> 00:07:31,662
- MALIK, I AM SO SORRY ABOUT
LAST NIGHT.
211
00:07:31,655 --> 00:07:33,785
- YEAH, YOU AND ME BOTH.
212
00:07:33,793 --> 00:07:35,933
- MALIK?
213
00:07:35,931 --> 00:07:37,481
- LOOK, NOW IS REALLY NOT
A GOOD TIME, OKAY?
214
00:07:37,482 --> 00:07:40,242
- CAN I JUST HAVE A SECOND,
PLEASE?
215
00:07:40,241 --> 00:07:42,241
- HOLD ON.
216
00:07:42,241 --> 00:07:43,971
LOOK, BABE, JUST...
217
00:07:43,965 --> 00:07:45,515
CAN YOU GIVE ME A MINUTE
WITH HER, PLEASE?
218
00:07:45,517 --> 00:07:46,787
- MALIK,
SHE'S NOT YOUR PROBLEM.
219
00:07:46,793 --> 00:07:48,973
YOU NEED TO WORRY ABOUT YOU.
220
00:07:48,965 --> 00:07:50,545
HELL, ME, US, OUR BUSINESS.
221
00:07:50,551 --> 00:07:52,001
- LOOK, YOU DON'T UNDERSTAND
222
00:07:52,000 --> 00:07:53,930
BECAUSE YOU'VE LIVED A LIFE
OF PRIVILEGE, OKAY?
223
00:07:53,931 --> 00:07:55,101
THIS GIRL HAS NOTHING, MAN.
224
00:07:55,103 --> 00:07:57,863
I'M TRYING TO HAVE HER BACK.
225
00:07:57,862 --> 00:07:59,552
- THEN YOU KNOW WHAT?
226
00:07:59,551 --> 00:08:02,171
YOU GO HAVE HER BACK.
227
00:08:02,172 --> 00:08:03,482
- WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
228
00:08:03,482 --> 00:08:04,662
SO THAT'S YOUR MOVE?
229
00:08:04,655 --> 00:08:06,025
SO YOU'RE JUST GONNA LEAVE?
230
00:08:06,034 --> 00:08:08,104
- YOU MADE MY MOVE FOR ME.
231
00:08:10,448 --> 00:08:12,758
- REECE.
232
00:08:12,758 --> 00:08:14,338
REECE...
233
00:08:14,344 --> 00:08:15,664
YO, REECE!
234
00:08:15,655 --> 00:08:18,405
DAMN IT!
235
00:08:18,413 --> 00:08:19,763
[sighs]
236
00:08:19,758 --> 00:08:21,308
- I'M SO SORRY.
237
00:08:21,310 --> 00:08:23,170
I'M SORRY.
238
00:08:25,448 --> 00:08:27,208
- [slurping]
239
00:08:27,206 --> 00:08:29,826
- OOH, HEY, PRETTY WOMAN'BOUT
TO COME ON.
240
00:08:29,827 --> 00:08:31,027
- EWW.
241
00:08:31,034 --> 00:08:33,524
LOOK, GIRL, I CANNOT BEAR
TO LOOK AT RICHARD GERE.
242
00:08:33,517 --> 00:08:34,897
HE TOO PRETTY.
243
00:08:34,895 --> 00:08:36,615
ALL THAT SALT-AND-PEPPER HAIR.
244
00:08:36,620 --> 00:08:38,380
LOOKING LIKE A WHITE RICK FOX.
245
00:08:38,379 --> 00:08:40,409
- OOH, DON'T YOU SAY "WHITE,"
GIRL.
246
00:08:40,413 --> 00:08:43,383
IT REMIND ME TOO MUCH OF JASON.
247
00:08:43,379 --> 00:08:46,619
JUST LIKE YELLOW AND BEIGE...
248
00:08:46,620 --> 00:08:48,660
AND BUTTERSCOTCH.
249
00:08:48,655 --> 00:08:50,065
- A DAMN MARSHMALLOW HEAD.
250
00:08:50,068 --> 00:08:51,448
[laughter]
251
00:08:51,448 --> 00:08:54,518
- OH, GIRL, DON'T YOU BE TALKIN'
ABOUT MY BABY.
252
00:08:54,517 --> 00:08:56,407
- OKAY, OKAY, LOOK.
253
00:08:56,413 --> 00:08:59,003
SO THIS IS WHY I CAN'T STAND
PRETTY WOMAN.
254
00:08:59,000 --> 00:09:00,480
YOU GOT JULIA ROBERTS.
255
00:09:00,482 --> 00:09:02,242
SHE GOT HER BOOBS ALL OUT,
RIGHT?
256
00:09:02,241 --> 00:09:04,341
OKAY, SHE GOT ON THAT CHEAP-ASS
NICKI MINAJ WIG...
257
00:09:04,344 --> 00:09:05,524
- OKAY.
258
00:09:05,517 --> 00:09:07,757
- AND STILL, SHE GETS
THE PRINCE CHARMING.
259
00:09:07,758 --> 00:09:09,278
I MEAN, IT MAKE ME THINK,
YOU KNOW,
260
00:09:09,275 --> 00:09:11,335
WHAT THE HELL
IS WRONG WITH US?
261
00:09:11,344 --> 00:09:14,104
I MEAN, DON'T WE DESERVE A HAPPY
HOLLYWOOD ENDING?
262
00:09:14,103 --> 00:09:15,723
- GIRL, I DON'T EVEN KNOW.
263
00:09:15,724 --> 00:09:17,764
BUT MAYBE WE SHOULD CHANNEL
OUR INNER JULIA
264
00:09:17,758 --> 00:09:20,408
AND START SELLING OUR GOODS
OUT ON THE STREET.
265
00:09:20,413 --> 00:09:22,283
1,000!
266
00:09:22,275 --> 00:09:23,405
CAN I GET A 2,000?
267
00:09:23,413 --> 00:09:24,693
SOLD FOR 2,000!
268
00:09:24,689 --> 00:09:28,829
[laughter]
269
00:09:28,827 --> 00:09:31,207
- OKAY
[laughter]
270
00:09:31,206 --> 00:09:32,476
- OKAY, YOU ON ONE.
- RIGHT.
271
00:09:32,482 --> 00:09:33,762
- BUT LOOK.
272
00:09:33,758 --> 00:09:36,658
DAMN, I'M ABOUT OUT
OF MY GO-GO JUICE TOO.
273
00:09:36,655 --> 00:09:38,135
DROP BAR?
274
00:09:38,137 --> 00:09:39,997
- IT'S 10:00 A.M.
275
00:09:40,000 --> 00:09:41,660
- THEY GOT MIMOSAS.
276
00:09:41,655 --> 00:09:42,755
- OH, WELL, THEN...
277
00:09:42,758 --> 00:09:44,168
♪ LET'S ROCK!
278
00:09:44,172 --> 00:09:45,522
[laughter]
279
00:09:45,517 --> 00:09:48,787
[knock at door]
280
00:09:48,793 --> 00:09:51,173
- WHO DOES CLICHE
BETTER THAN I DO?
281
00:09:51,172 --> 00:09:53,452
HUH?
HUH?
282
00:09:53,448 --> 00:09:54,788
HEY, GIVE ME A KISS.
283
00:09:57,551 --> 00:10:00,141
WHOA.
284
00:10:00,137 --> 00:10:02,137
[imitating Keira]
"OH, I MISSED YOU."
285
00:10:02,137 --> 00:10:04,027
REALLY?
I MISSED YOU TOO.
286
00:10:04,034 --> 00:10:05,104
"OH, REALLY?
287
00:10:05,103 --> 00:10:06,343
"I'M GONNA GET NAKED
RIGHT NOW
288
00:10:06,344 --> 00:10:07,974
SO YOU CAN HAVE
YOUR WAY WITH ME."
289
00:10:07,965 --> 00:10:10,275
- WERE YOU AT THE DROP BAR
LAST NIGHT?
290
00:10:10,275 --> 00:10:11,685
- YEAH, IT WAS JUVON'S BIRTHDAY.
291
00:10:11,689 --> 00:10:12,899
- OH, JUVON.
292
00:10:12,896 --> 00:10:14,336
THAT--THAT'S YOUR HOMEBOY NOW?
293
00:10:14,344 --> 00:10:17,104
- YEAH, I MEAN, WE'RE ON
THE SAME TEAM, SO...
294
00:10:17,103 --> 00:10:18,833
- SO WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU WENT OUT LAST NIGHT
295
00:10:18,827 --> 00:10:19,927
WHEN WE WERE ON THE PHONE?
296
00:10:19,931 --> 00:10:21,241
- BECAUSE WE WERE HAVING
PHONE SEX,
297
00:10:21,241 --> 00:10:22,241
AND I WAS ON THE TOILET.
298
00:10:22,241 --> 00:10:23,831
THAT'S NOT SEXY.
299
00:10:23,827 --> 00:10:25,207
- SO YOU WEREN'T TRYING
TO HIDE THE FACT
300
00:10:25,206 --> 00:10:26,616
THAT YOU WERE IN THE STREETS?
301
00:10:26,620 --> 00:10:28,340
- FOR WHAT?
302
00:10:28,344 --> 00:10:30,664
NOW THAT WE'RE DATING,
I'M NOT ALLOWED TO GO OUT?
303
00:10:30,655 --> 00:10:32,165
- OH, SO I GO OUT OF TOWN
FOR A WEEK,
304
00:10:32,172 --> 00:10:33,722
AND YOU TURN INTO BOBBY BROWN?
305
00:10:33,724 --> 00:10:35,484
- WHAT?
COME ON, MAN. WHAT?
306
00:10:35,482 --> 00:10:36,522
- THERE WAS A FIGHT.
307
00:10:36,517 --> 00:10:37,517
YOU COULD HAVE GOTTEN HURT,
308
00:10:37,517 --> 00:10:38,857
ARRESTED, ANYTHING.
309
00:10:38,862 --> 00:10:40,902
- OKAY, OKAY, BUT I DIDN'T GET
HURT OR ARRESTED.
310
00:10:40,896 --> 00:10:42,206
WHAT ARE YOU TRIPPIN' ON?
311
00:10:42,206 --> 00:10:43,786
- I'M TRIPPIN' ON THE FACT
THAT THE GUY I MET
312
00:10:43,793 --> 00:10:45,863
WOULDN'T BE HANGING OUT
WITH A BUNCH OF BUSTERS
313
00:10:45,862 --> 00:10:47,312
OR LINGERIE MODELS
314
00:10:47,310 --> 00:10:50,280
OR SOME GUY WHOSE NICKNAME
IS TROPICAL HERPES.
315
00:10:50,275 --> 00:10:52,515
- OKAY, FIRST OF ALL,
IT'S TOPICAL HERPES.
316
00:10:52,517 --> 00:10:54,617
AND THEY WEREN'T JUST MODELS;
THEY WERE CHERUBS.
317
00:10:54,620 --> 00:10:55,550
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
318
00:10:55,551 --> 00:10:57,281
- ABOUT 30 POUN--
319
00:10:57,275 --> 00:10:58,855
YOU KNOW WHAT?
320
00:10:58,862 --> 00:11:00,242
I-I KNOW WHAT THIS IS.
321
00:11:00,241 --> 00:11:02,031
YOU'RE MAD BECAUSE I WAS OUT
322
00:11:02,034 --> 00:11:03,834
GETTING MY SWAG ON LAST NIGHT.
323
00:11:03,827 --> 00:11:05,277
- [laughs]
324
00:11:05,275 --> 00:11:06,475
DO YOU HEAR YOURSELF?
325
00:11:06,482 --> 00:11:07,932
- UH-HUH.
- WHO ARE YOU RIGHT NOW?
326
00:11:07,931 --> 00:11:09,451
- I'M THE DUDE WHO WAS OUT
WITHOUT YOU,
327
00:11:09,448 --> 00:11:10,998
AND YOU'RE PISSED ABOUT IT.
328
00:11:11,000 --> 00:11:12,860
- TRUST ME,
I AM NOT CONCERNED
329
00:11:12,862 --> 00:11:14,482
WITH YOUR LITTLE
WACK-ASS CREW.
330
00:11:14,482 --> 00:11:15,692
I'VE SEEN YOUR GAME.
331
00:11:15,689 --> 00:11:18,099
- OH, I'M PRETTY SURE MY GAME
IS QUITE FINE.
332
00:11:18,103 --> 00:11:21,453
IN FACT, WHY DON'T YOU TAKE
A LOOK AT ALL THE CHERUBS
333
00:11:21,448 --> 00:11:23,968
THAT I HAD TO TURN DOWN
LAST NIGHT?
334
00:11:23,965 --> 00:11:26,445
- EWW! I DON'T WANT TO LOOK
AT YOUR WACK-ASS SOUVENIRS!
335
00:11:26,448 --> 00:11:28,758
MATTER OF FACT, WHY DON'T YOU
TAKE YOUR WACK-ASS FLOWERS
336
00:11:28,758 --> 00:11:30,238
AND YOUR WACK-ASS CHAMPAGNE
337
00:11:30,241 --> 00:11:32,281
AND TAKE YOUR
WACK, CORNY ASS HOME!
338
00:11:32,275 --> 00:11:33,585
- COOL.
339
00:11:33,586 --> 00:11:35,786
BECAUSE I'M A GROWN
WACK-ASS MAN
340
00:11:35,793 --> 00:11:37,283
WHO DOES NOT HAVE TO ANSWER
TO YOU--
341
00:11:37,275 --> 00:11:39,615
OR ANYBODY ELSE,
FOR THAT MATTER.
342
00:11:39,620 --> 00:11:42,970
- BYE.
- BYE.
343
00:11:42,965 --> 00:11:45,715
- AND YOU LEFT YOUR LITTLE
WACK-ASS PHONE.
344
00:11:48,103 --> 00:11:49,173
HMM.
345
00:11:54,758 --> 00:11:55,758
- YOU FEEL ME?
346
00:11:55,758 --> 00:11:56,828
AND Y'ALL GUYS SAY Y'ALL WANT
347
00:11:56,827 --> 00:11:58,307
A STRONG WOMAN
WHO HAS A CAREER,
348
00:11:58,310 --> 00:12:00,450
BUT WHEN YOU FIND ONE,
YOU WANT TO BREAK HER DOWN.
349
00:12:00,448 --> 00:12:01,448
- HA!
350
00:12:01,448 --> 00:12:02,758
- AM I RIGHT?
351
00:12:02,758 --> 00:12:04,448
- UH! DAMN IT, SHE ASKED YOU
A QUESTION.
352
00:12:04,448 --> 00:12:05,658
NOW ANSWER THE DAMN QUESTION.
353
00:12:05,655 --> 00:12:07,445
IS SHE RIGHT?
354
00:12:07,448 --> 00:12:08,618
- HEY, SIR--
355
00:12:08,620 --> 00:12:10,380
- OH, OKAY, HE GONNA RUN
FROM THE SITUATION NOW.
356
00:12:10,379 --> 00:12:11,519
YOU NEED TO HANDLE IT!
357
00:12:11,517 --> 00:12:13,687
- HEY, HEY, LADIES, COME ON.
358
00:12:13,689 --> 00:12:15,139
I'VE LOOKED THE OTHER WAY
LONG ENOUGH.
359
00:12:15,137 --> 00:12:16,897
YOU TWO HAVE BEEN RUNNING OFF
MY MALE CUSTOMERS
360
00:12:16,896 --> 00:12:19,236
ALL MORNING LONG WITH THIS
MAN-BASHING STUFF.
361
00:12:19,241 --> 00:12:21,931
AND BESIDES, ONE OF Y'ALL SMELL
A LITTLE TAINTED.
362
00:12:21,931 --> 00:12:23,031
- TAINTED?
- WHO?
363
00:12:23,034 --> 00:12:24,524
- WHAT THE HELL
THAT SUPPOSED TO MEAN?
364
00:12:24,517 --> 00:12:25,617
- I'M SORRY.
I'M SORRY.
365
00:12:25,620 --> 00:12:27,930
JUST--ONE OF Y'ALL SMELL
LIKE A TAINT.
366
00:12:27,931 --> 00:12:29,341
- UGH!I MEAN, GIRL,.
367
00:12:29,344 --> 00:12:30,974
THIS AIN'T A GOOD LOOK.
368
00:12:30,965 --> 00:12:32,995
I KNEW I SHOULD'VE LISTENED
TO MY OWN ADVICE.
369
00:12:33,000 --> 00:12:33,930
- WHAT, SMILE?
370
00:12:33,931 --> 00:12:35,071
- YES.
371
00:12:35,068 --> 00:12:36,658
I MEAN, WE IN OUR PAJAMAS,
GIRL,
372
00:12:36,655 --> 00:12:39,025
UP IN A BAR WHERE THEY'RE STILL
SERVING BREAKFAST,
373
00:12:39,034 --> 00:12:40,484
DRUNK AND CARRYING ON.
374
00:12:40,482 --> 00:12:42,382
I MEAN, WE THE ONES
THAT LOOK LOST.
375
00:12:42,379 --> 00:12:44,069
AND SHOOT, IF ANYBODY IS LOST,
376
00:12:44,068 --> 00:12:46,688
IT'S JASON, POOKIE, AND RICK,
OKAY?
377
00:12:46,689 --> 00:12:49,589
- HUH, I GUESS.
378
00:12:49,586 --> 00:12:51,896
- JUST LIKE MY DADDY ALWAYS
USED TO TELL ME.
379
00:12:51,896 --> 00:12:54,376
"BABY GIRL, YOU ARE THE PRIZE."
380
00:12:54,379 --> 00:12:56,969
THAT, AND,
"DON'T EAT THE TILAPIA."
381
00:12:56,965 --> 00:12:58,095
OH, YES.
382
00:12:58,103 --> 00:12:59,483
AND I THINK WHAT HE WAS TRYING
TO SAY--
383
00:12:59,482 --> 00:13:01,862
- WAIT, WAIT, YOU GOT A DADDY?
384
00:13:01,862 --> 00:13:04,312
SAN QUENTIN OR CHINO?
385
00:13:04,310 --> 00:13:05,520
- FRESNO.
386
00:13:05,517 --> 00:13:07,687
- OH, OKAY, HE DOING THAT
WHITE-COLLAR TIME.
387
00:13:07,689 --> 00:13:08,659
[laughs]
388
00:13:08,655 --> 00:13:09,755
- TASHA.
COME ON, NOW.
389
00:13:09,758 --> 00:13:11,788
MY DADDY'S NOT IN JAIL.
390
00:13:11,793 --> 00:13:13,663
HE'S A FOREMAN AT G.M.
391
00:13:13,655 --> 00:13:15,095
- OKAY, SO YOUR MAMA
IN PRISON.
392
00:13:15,103 --> 00:13:16,243
- MM-MM.
393
00:13:16,241 --> 00:13:18,001
SHE'S A SECRETARY
FOR THE SCHOOL DISTRICT.
394
00:13:18,000 --> 00:13:20,970
- OH. WHICH IS SOMEHOW
ASSOCIATED TO PRISON.
395
00:13:20,965 --> 00:13:21,965
- NO.
396
00:13:21,965 --> 00:13:23,235
- OH.
397
00:13:23,241 --> 00:13:25,311
- TASHA,
I GREW UP IN A TYPICAL
398
00:13:25,310 --> 00:13:27,210
MIDDLE CLASS
AFRICAN-AMERICAN FAMILY.
399
00:13:27,206 --> 00:13:29,826
YOU KNOW, LIKE, SUMMER
VACATIONS, SUNDAY SCHOOL,
400
00:13:29,827 --> 00:13:31,717
EVERYBODY HOME FOR THE HOLIDAYS.
YOU KNOW?
401
00:13:31,724 --> 00:13:33,664
- MM-HMM, OH, OKAY, OKAY.
402
00:13:33,655 --> 00:13:35,515
SO HERE I AM
JUST OPENING UP TO YOU
403
00:13:35,517 --> 00:13:37,447
THINKING WE CUT FROM
THE SAME CLOTH,
404
00:13:37,448 --> 00:13:39,588
BUT YOU JUST MASQUERADING AROUND
AS ONE OF US
405
00:13:39,586 --> 00:13:40,996
WHEN YOU'RE REALLY ONE OF THEM,
HUH?
406
00:13:41,000 --> 00:13:42,480
OH, YEAH.
OH, YEAH.
407
00:13:42,482 --> 00:13:45,212
YOU A HOLIDAY-CELEBRATIN',
TWO-PARENT-HAVIN' HUXTABLE!
408
00:13:45,206 --> 00:13:46,856
YOU KNOW, YOU NEED TO GO ON
AND GET OUT OF HERE!
409
00:13:46,862 --> 00:13:48,002
ALL RIGHT?
410
00:13:48,000 --> 00:13:49,760
AND LEAVE US FATHERLESS,
HEARTBROKEN DRUNKS
411
00:13:49,758 --> 00:13:51,688
TO FEND FOR OURSELVES,
RIGHT, JAVY?
412
00:13:51,689 --> 00:13:54,549
JAVY?
413
00:13:54,551 --> 00:13:55,761
- TASHA, YOU'RE NOT.NE, BABE
414
00:13:55,758 --> 00:13:57,168
YOU JUST NEED A LITTLE THERAPY.
415
00:13:57,172 --> 00:13:58,142
- PLEASE.
416
00:13:58,137 --> 00:13:59,097
YOU KNOW WHAT?
LEAVE ME.
417
00:13:59,103 --> 00:14:00,933
ALL RIGHT?
LEAVE ME!
418
00:14:00,931 --> 00:14:02,101
PLEASE, I DON'T NEED YOU.
419
00:14:02,103 --> 00:14:04,143
HELL, LEAVE ME
AND MY FOSTER BROTHER JAVIER.
420
00:14:04,137 --> 00:14:05,277
JUST GO ON.
421
00:14:05,275 --> 00:14:06,335
- SORRY, MS. MACK.
422
00:14:06,344 --> 00:14:08,864
TWO PARENTS.
423
00:14:08,862 --> 00:14:10,482
- IN JAIL?
424
00:14:13,689 --> 00:14:17,139
I'M NOT RIGHT, HUH?
425
00:14:17,137 --> 00:14:19,097
I REALLY NEED TO TALK
TO SOMEBODY, HUH?
426
00:14:27,551 --> 00:14:29,721
- YOU KNOW, I'D THANK YOU
TO NOT USE MY KEY
427
00:14:29,724 --> 00:14:31,144
WHEN WERE BEEFING.
428
00:14:31,137 --> 00:14:32,447
- HELLO, SON.
429
00:14:32,448 --> 00:14:35,408
I SEE YOU'VE BEEN SIPPING ON
SOME SY-SYRUP.
430
00:14:35,413 --> 00:14:36,413
- COLONEL, WHAT--
431
00:14:36,413 --> 00:14:37,523
WHAT ARE YOU DOING HERE?
432
00:14:37,517 --> 00:14:38,477
- I CALLED HIM.
433
00:14:38,482 --> 00:14:39,452
- OH, YOU CALLED MY DAD?
434
00:14:39,448 --> 00:14:40,688
- DAMN RIGHT
I CALLED YOUR DAD.
435
00:14:40,689 --> 00:14:41,829
YOU WOULDN'T LISTEN TO ME,
436
00:14:41,827 --> 00:14:43,277
SO MAYBE HE CAN GET THROUGH
TO YOU.
437
00:14:43,275 --> 00:14:45,095
- WHAT--
OH, HEY, UH, COLONEL,
438
00:14:45,103 --> 00:14:46,453
WHAT ARE YOU--
WHAT ARE YOU DOING?
439
00:14:46,448 --> 00:14:47,758
I JUST GOT ALL THAT--
440
00:14:47,758 --> 00:14:50,548
- SO THINKING ABOUT LEAVING
LAS VEGAS, NIC CAGE?
441
00:14:50,551 --> 00:14:52,411
- NO, SIR, I'M NOT SURE
WHAT SHE TOLD YOU,
442
00:14:52,413 --> 00:14:53,383
BUT THAT IS NOT--
443
00:14:53,379 --> 00:14:54,379
- WHAT SHE TOLD ME WAS THAT
444
00:14:54,379 --> 00:14:55,969
YOU ARE OUT HERE PARTYING,
445
00:14:55,965 --> 00:14:59,235
FIGHTING, CARRYING ON,
446
00:14:59,241 --> 00:15:00,971
- I'M TALKING.
447
00:15:00,965 --> 00:15:03,095
I SENT YOU OUT HERE
TO PLAY FOOTBALL.
448
00:15:03,103 --> 00:15:04,173
- YEP.
449
00:15:04,172 --> 00:15:06,032
- NOT TO BE PART
OF THE WU-TANG CLAN.
450
00:15:06,034 --> 00:15:07,764
- [laughs]
TELL HIM.
451
00:15:07,758 --> 00:15:11,168
- OR SHACK UP
WITH UNEMPLOYED ACTRESSES.
452
00:15:11,172 --> 00:15:12,902
- WAIT, WHAT?
453
00:15:12,896 --> 00:15:15,376
- YOUNG LADY, THANK YOU
FOR CALLING ME.
454
00:15:15,379 --> 00:15:16,719
BUT IF YOU'LL EXCUSE US NOW,
455
00:15:16,724 --> 00:15:20,694
I NEED TO HAVE A SERIOUS TALK
WITH MY SON.
456
00:15:20,689 --> 00:15:23,239
- I THOUGHT WE WERE ON
THE SAME TEAM.
457
00:15:23,241 --> 00:15:24,311
- SHOO, NOW.
458
00:15:26,655 --> 00:15:29,755
- YOU KNOW, I JUST DID A MOVIE,
COLONEL.
459
00:15:31,586 --> 00:15:35,376
- HEY, HEY, HEY, HEY, HEY.
460
00:15:35,379 --> 00:15:36,759
THAT WAS HARSH,
DON'T YOU THINK?
461
00:15:36,758 --> 00:15:38,928
- HARSH?
NO, NO, NO.
462
00:15:38,931 --> 00:15:41,931
HARSH WAS ME GETTING UP WITH YOU
AT 3:00 IN THE MORNING,
463
00:15:41,931 --> 00:15:44,521
RUNNING DRILLS,
AND STILL HAVING ENOUGH ENERGY
464
00:15:44,517 --> 00:15:48,067
TO GO BACK AND WATERBOARD
FIVE STUBBORN DETAINEES.
465
00:15:48,068 --> 00:15:50,068
SO YOU'LL HAVE TO EXCUSE ME
IF I DIDN'T SPARE
466
00:15:50,068 --> 00:15:52,898
YOUR LITTLE GIRLFRIEND'S
FEELINGS.
467
00:15:52,896 --> 00:15:55,306
YOU HAVE A GREAT OPPORTUNITY
HERE, SON,
468
00:15:55,310 --> 00:15:56,760
AND YOU ARE BLOWING IT.
469
00:15:56,758 --> 00:15:57,858
FOR WHAT?
470
00:15:57,862 --> 00:15:59,662
FOR SOME HAS-BEEN ACTRESS?
471
00:16:01,482 --> 00:16:03,142
FOR BLEIRA?
472
00:16:05,931 --> 00:16:07,661
YOU'RE A FOOTBALL PLAYER,
473
00:16:07,655 --> 00:16:09,445
NOT KANYE WEST.
474
00:16:09,448 --> 00:16:11,308
YOU NEED TO FOCUS.
475
00:16:11,310 --> 00:16:13,930
AND THAT BEGINS BY LETTING GO
OF YOUR LITTLE GIRLFRIEND.
476
00:16:18,689 --> 00:16:20,619
- WELL, IF THAT'S HOW YOU FEEL,
SIR,
477
00:16:20,620 --> 00:16:23,170
THEN WE HAVE A PROBLEM.
478
00:16:23,172 --> 00:16:24,312
- THIS IS REECE.
479
00:16:24,310 --> 00:16:25,900
LEAVE A MESSAGE,
AND I'LL RETURN IT.
480
00:16:25,896 --> 00:16:27,476
THANK YOU.
[beep]
481
00:16:27,482 --> 00:16:30,482
- HEY, HEY, GIRL, IT'S ME...
AGAIN.
482
00:16:32,275 --> 00:16:33,405
I'M JUST, UH--
483
00:16:33,413 --> 00:16:35,793
JUST REACHING OUT TO YOU.
CALL ME.
484
00:16:35,793 --> 00:16:37,103
SOME THINGS
THAT ME AND YOU NEED TO--
485
00:16:37,103 --> 00:16:38,663
- EVERYTHING OKAY?
486
00:16:38,655 --> 00:16:40,825
- UH, YEAH. YEAH.
487
00:16:43,275 --> 00:16:44,755
EVERYTHING'S GOOD.
488
00:16:51,103 --> 00:16:54,073
[banging at door]
489
00:16:54,068 --> 00:16:55,098
- I'M SO SORRY.
490
00:16:55,103 --> 00:16:56,173
I'M SUCH AN IDIOT.
491
00:16:56,172 --> 00:16:57,622
- NO, NO!
492
00:16:57,620 --> 00:16:59,380
YOU CROSSED A LINE.
- I KNOW.
493
00:16:59,379 --> 00:17:00,689
I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
494
00:17:00,689 --> 00:17:01,829
- YOU KNOW WHAT?
495
00:17:01,827 --> 00:17:05,097
YOU HAD NO RIGHT TO CALL HIM.
496
00:17:05,103 --> 00:17:07,723
LOOK, YOU HAD NO RIGHT
TO CALL THE COLONEL.
497
00:17:11,482 --> 00:17:12,962
- YOU HAVE TO UNDERSTAND.
498
00:17:12,964 --> 00:17:15,174
I SAW YOU GOING DOWN
THE WRONG ROAD,
499
00:17:15,172 --> 00:17:18,692
LIKE HOW I DID,
JUST PARTYING AND REBELLING.
500
00:17:18,689 --> 00:17:20,899
AND I DIDN'T HAVE ANYBODY
TO CALL ME ON MY STUFF
501
00:17:20,896 --> 00:17:22,686
OR TO KEEP ME FOCUSED.
502
00:17:22,689 --> 00:17:25,169
AND IF I DID,
MAYBE MY WHOLE CAREER
503
00:17:25,172 --> 00:17:26,832
WOULDN'T BE HOLDING ON
TO ONE MOVIE
504
00:17:26,827 --> 00:17:29,967
OR ONE STUPID LITTLE
PRESS JUNKET.
505
00:17:29,965 --> 00:17:31,895
I'M SORRY.
506
00:17:31,896 --> 00:17:33,476
I'M REALLY SORRY.
507
00:17:57,275 --> 00:17:59,405
- HOW THE HELL DID
I COME DOWN HERE PISSED OFF
508
00:17:59,413 --> 00:18:01,383
AND END UP COMFORTING YOU?
509
00:18:01,379 --> 00:18:04,689
- BECAUSE YOU KNOW
I MEAN WELL.
510
00:18:04,689 --> 00:18:07,969
- THAT, AND IF IT WASN'T FOR
YOUR MEDDLIN' ASS,
511
00:18:07,965 --> 00:18:10,755
I WOULDN'T HAVE FINALLY STOOD UP
TO THE COLONEL.
512
00:18:10,758 --> 00:18:12,448
- YOU STOOD UP TO THE COLONEL?
513
00:18:12,448 --> 00:18:13,548
- YEAH.
514
00:18:13,551 --> 00:18:15,241
YOU SHOULD HAVE SEEN ME.
515
00:18:15,241 --> 00:18:16,971
HE WAS LIKE,
"YOU NEED TO FOCUS."
516
00:18:16,965 --> 00:18:18,825
I WAS LIKE, "I AM FOCUSED."
517
00:18:18,827 --> 00:18:20,477
HE WAS LIKE, "LET ME
CHECK YOUR ARM FOR TRACKS."
518
00:18:20,482 --> 00:18:21,552
I SAID, "NO."
519
00:18:21,551 --> 00:18:22,931
THEN I WAS LIKE,
"YOU KNOW WHAT? OKAY.
520
00:18:22,931 --> 00:18:24,521
BECAUSE I GOT NOTHING TO HIDE."
521
00:18:24,517 --> 00:18:25,687
HE WAS LIKE,
"YOU NEED TO GET RID
522
00:18:25,689 --> 00:18:27,139
OF THAT LITTLE GIRLFRIEND
OF YOURS."
523
00:18:27,137 --> 00:18:28,517
AND I SAID, "I CAN'T
BECAUSE I LOVE HER."
524
00:18:28,517 --> 00:18:30,167
AND HE WAS LIKE, "BOY,
YOU DON'T KNOW WHAT LOVE IS."
525
00:18:30,172 --> 00:18:31,662
AND I SAID,
"I'M A GROWN-ASS MAN, SIR."
526
00:18:31,655 --> 00:18:33,445
AND HE'S LIKE,
"BOY, I GOT SOCKS OLDER THAN"--
527
00:18:33,448 --> 00:18:34,718
- WHOA.
WHAT DID YOU SAY?
528
00:18:34,724 --> 00:18:37,074
- I SAID I'M A GROWN-ASS MAN.
529
00:18:37,068 --> 00:18:39,478
- NO, YOU SAID THAT
YOU LOVE ME.
530
00:18:47,172 --> 00:18:48,592
- YEAH.
531
00:18:50,620 --> 00:18:52,030
I DO.
532
00:18:53,793 --> 00:18:56,213
- I LOVE YOU TOO.
533
00:19:00,068 --> 00:19:02,718
BUT IF YOU EVER GET
YOUR DAD'S HAIRCUT, I'M OUT.
534
00:19:14,241 --> 00:19:22,171
♪
535
00:19:22,221 --> 00:19:26,771
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.