All language subtitles for Spare.Parts.2015.720

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,188 --> 00:02:11,166 Keep it moving. 2 00:02:17,862 --> 00:02:20,365 All right. I put two bottles of HEET in and pulled your battery cable. 3 00:02:20,465 --> 00:02:22,934 The engine light should stay off long enough for you to pass the smog check, 4 00:02:23,034 --> 00:02:24,836 - but you gotta go, like, right now. - Yo! Hurry it up! 5 00:02:24,936 --> 00:02:26,371 That's gonna be 15 for the HEET, 10 for the labor. 6 00:02:26,471 --> 00:02:27,472 Un minuto, huh? 7 00:02:27,572 --> 00:02:29,774 And drive slow, all right? Like abuela slow. 8 00:02:29,874 --> 00:02:31,478 Hey! I got places to go. Let's go! 9 00:02:31,743 --> 00:02:33,086 Can I open now? 10 00:02:33,211 --> 00:02:35,247 Yo! Let's go! Hurry it up! 11 00:02:35,347 --> 00:02:36,849 Hey, un minuto! 12 00:02:37,115 --> 00:02:39,484 Chill out, man, I'm working here! You'll get out in a bit. 13 00:02:39,584 --> 00:02:41,553 You never even talk to him. 14 00:02:41,653 --> 00:02:43,321 Don't worry about it. Come here. 15 00:02:43,421 --> 00:02:45,398 Hey, I don't wanna make you late for your costume party. 16 00:02:53,398 --> 00:02:54,666 Hey, how much you got for me today? 17 00:02:54,766 --> 00:02:58,213 Hey, Hector, you know, if I had a penny I'd give it to you. 18 00:03:00,438 --> 00:03:02,714 Better have something tomorrow. 19 00:03:08,580 --> 00:03:09,854 You okay? 20 00:03:11,649 --> 00:03:13,856 It's just, the floor's slippery. 21 00:03:14,419 --> 00:03:16,021 Whatever, it's fine. 22 00:03:16,121 --> 00:03:17,429 It's fine. 23 00:03:19,958 --> 00:03:20,936 Careful. 24 00:03:28,800 --> 00:03:31,936 The U.S. Armed Forces and NASA are the proud sponsors 25 00:03:32,036 --> 00:03:35,206 of the Fifth Annual Underwater Robotics Competition. 26 00:03:35,306 --> 00:03:39,477 This prestigious contest to be held this year in Santa Barbara, California 27 00:03:39,577 --> 00:03:41,784 highlights student innovation in technology. 28 00:03:42,914 --> 00:03:45,485 - Participants could get scouted... - Oscar Vazquez? 29 00:03:47,719 --> 00:03:52,065 Here I have my application and all of my JROTC certificates. 30 00:03:52,690 --> 00:03:54,426 I made my way up to Staff Sergeant. 31 00:03:54,526 --> 00:03:58,963 Sir, I was told with my service I could enlist E3, Private First Class? 32 00:03:59,063 --> 00:04:00,632 An advanced ranking shouldn't be a problem. 33 00:04:00,732 --> 00:04:03,802 Just give me your birth certificate and I'll start a file on you. 34 00:04:03,902 --> 00:04:06,007 Sir, I have a friend in Iraq. 35 00:04:06,704 --> 00:04:09,207 And he tells me that it's so hard to recruit right now... 36 00:04:09,340 --> 00:04:13,914 He says that sometimes it's okay if a paper or two are missing. 37 00:04:15,513 --> 00:04:16,787 Your friend is mistaken. 38 00:04:24,489 --> 00:04:27,792 Look, if you find your birth certificate, please come back. 39 00:04:27,892 --> 00:04:29,530 You'd make a great recruit. 40 00:04:29,961 --> 00:04:32,498 If not, if it's permanently unavailable, 41 00:04:33,231 --> 00:04:35,711 don't go presenting yourself to any government office. 42 00:04:36,468 --> 00:04:37,970 For your own well-being. 43 00:04:38,102 --> 00:04:41,743 You've heard of immigration Customs Enforcement, right, son? 44 00:04:42,540 --> 00:04:45,248 ICE. Yes, sir. 45 00:04:52,317 --> 00:04:53,318 Storm. 46 00:05:04,395 --> 00:05:06,500 Dad finds out you've been stealing, he'll kill you. 47 00:05:06,865 --> 00:05:08,811 - It was just, like, once. - What was once? 48 00:05:11,269 --> 00:05:14,182 I was just saying, I got a new job. 49 00:05:14,305 --> 00:05:15,648 It's nothing regular though. 50 00:05:23,948 --> 00:05:26,394 - You skim? - No, that's all of it. 51 00:05:34,792 --> 00:05:36,931 You're getting really good at this. 52 00:05:39,697 --> 00:05:41,040 People are gonna think you're my daughter. 53 00:06:17,769 --> 00:06:18,870 They're gonna have to double-check. 54 00:06:18,970 --> 00:06:22,645 So, it may take a little bit longer to process the papers. 55 00:06:27,946 --> 00:06:29,084 Oscar. 56 00:07:25,169 --> 00:07:26,137 Karen, please. Just one minute. 57 00:07:26,237 --> 00:07:29,480 I am so sorry. I apologize. 58 00:07:30,274 --> 00:07:32,345 Fire Marshal. Don't ask. 59 00:07:33,244 --> 00:07:34,314 So... 60 00:07:35,013 --> 00:07:38,416 No formal teaching experience. 61 00:07:38,516 --> 00:07:40,818 No. But I did train people sometimes. 62 00:07:40,918 --> 00:07:44,491 And new engineers aren't always the most adjusted people. 63 00:07:46,290 --> 00:07:48,927 And the training that you did, this was at Aerotech, 64 00:07:49,027 --> 00:07:51,963 or you were at NextCorp for four months, 65 00:07:52,063 --> 00:07:54,566 or the three months at InterCon? 66 00:07:54,899 --> 00:07:58,176 You probably guess what my follow-up question is gonna be. 67 00:07:58,569 --> 00:08:00,571 Where do I get my stamina? 68 00:08:03,541 --> 00:08:07,990 In the engineering world, it's quite common to jump from project to project. 69 00:08:08,112 --> 00:08:09,380 Really? 70 00:08:09,480 --> 00:08:14,020 Because prior to all that you worked at the same firm for 15 years. 71 00:08:14,419 --> 00:08:18,731 What, all of a sudden, makes Mr. Stability, with a Ph.D., by the way, 72 00:08:19,090 --> 00:08:21,661 careen, you know, from job to job to job? 73 00:08:21,893 --> 00:08:24,862 Do you always grill potential substitutes like this? 74 00:08:24,962 --> 00:08:30,139 Look, Mrs. Lawson is on maternity leave for another four months. 75 00:08:30,735 --> 00:08:34,615 If you last that long, it'll be longer than most of my permanent hires. 76 00:08:34,739 --> 00:08:36,685 Then you can't be choosy, can you? 77 00:08:38,076 --> 00:08:40,249 I don't have to make you pee in a cup, do I? 78 00:08:40,378 --> 00:08:44,258 No. Unless that's how you get your kicks. 79 00:08:44,882 --> 00:08:48,489 So, why teaching? I mean, why now? 80 00:08:49,020 --> 00:08:51,956 You know, I've always wanted to give back. 81 00:08:52,056 --> 00:08:56,402 You know, mold young minds, do good in an under-served community. 82 00:08:58,996 --> 00:09:01,833 It's almost impossible to estimate how many of our students 83 00:09:01,933 --> 00:09:03,401 go on to higher education. 84 00:09:03,501 --> 00:09:05,970 Probably a third claim they're going to college. 85 00:09:06,070 --> 00:09:08,640 But most of them drop out after a semester or two. 86 00:09:08,740 --> 00:09:10,008 I mean, it's not easy. 87 00:09:10,108 --> 00:09:11,442 Half of them are undocumented. 88 00:09:11,542 --> 00:09:16,748 And then, every once in a while, one of their classmates disappears 89 00:09:16,848 --> 00:09:19,192 and is deported to Mexico the next day. 90 00:09:23,454 --> 00:09:26,958 Well, tell them Principal Lowry would like to see them try. 91 00:09:27,759 --> 00:09:29,594 It's a crazy system. 92 00:09:29,694 --> 00:09:31,139 Stop it. Now. 93 00:09:32,063 --> 00:09:36,234 And you're gonna wanna start drinking tea 'cause your throat will get sore. 94 00:09:36,334 --> 00:09:38,169 Even if you're not a yeller. It happened to me. 95 00:09:38,269 --> 00:09:39,237 - Karen! - Yeah. 96 00:09:39,337 --> 00:09:41,372 The computers in the library are fried. 97 00:09:41,472 --> 00:09:45,076 We are down to three machines now for 2,000 students. 98 00:09:45,176 --> 00:09:49,313 Okay. So, 1,997 of them will have to play videogames somewhere else. 99 00:09:49,413 --> 00:09:52,587 This is Gwen Kolinsky. She... Hold up. 100 00:09:54,285 --> 00:09:56,765 Wait. It was in the meatloaf? 101 00:09:58,856 --> 00:10:00,301 What do you think was in the meatloaf? 102 00:10:01,259 --> 00:10:02,393 Who are you again? 103 00:10:02,493 --> 00:10:04,729 I'm Fredi Cameron. I'm the new science sub. 104 00:10:04,829 --> 00:10:07,832 Thank God. Last one was a global warming denier. 105 00:10:07,932 --> 00:10:09,536 That's crazy. 106 00:10:10,001 --> 00:10:12,379 Now, the moon landing. Now that, I just don't see it. 107 00:10:15,840 --> 00:10:17,775 That's a nice suit for a substitute teacher. 108 00:10:17,875 --> 00:10:18,876 Is it too much? 109 00:10:18,976 --> 00:10:22,549 I didn't know about the dress code and I never really taught before. 110 00:10:23,281 --> 00:10:24,949 Private sector guy. 111 00:10:25,049 --> 00:10:26,824 Is that a bad thing? 112 00:10:28,786 --> 00:10:29,764 Excuse me. 113 00:10:43,768 --> 00:10:45,145 God. 114 00:10:51,008 --> 00:10:52,510 What, your car overheat? 115 00:10:52,610 --> 00:10:54,817 The temperature safety sensor. 116 00:10:55,213 --> 00:10:58,490 Well, here goes a couple hundred bucks. That's nice. 117 00:10:59,116 --> 00:11:00,651 Can I have the number for a local towing company? 118 00:11:00,751 --> 00:11:02,120 Hey, look man, you don't gotta scrap the whole thing. 119 00:11:02,220 --> 00:11:03,290 You just gotta override it. 120 00:11:05,456 --> 00:11:06,628 What'd you say your name was? 121 00:11:07,024 --> 00:11:09,660 Lorenzo Santillan. I'll do it for 20 bucks. 122 00:11:09,760 --> 00:11:11,395 How about you let me borrow your tools for 10? 123 00:11:11,495 --> 00:11:13,765 Man, if you don't like my prices, go see what it costs you for the tow. 124 00:11:13,865 --> 00:11:15,139 Fine. 20. 125 00:11:18,402 --> 00:11:20,814 Hey, this ain't a social call. I get paid in advance. 126 00:11:25,209 --> 00:11:26,187 All right. 127 00:11:28,913 --> 00:11:30,782 You went to all the trouble of reversing my sensor wires 128 00:11:30,882 --> 00:11:32,953 and all you're taking for it is 20 bucks? 129 00:11:38,589 --> 00:11:40,591 This is Theresa Cruz from Cruz and Associates. 130 00:11:40,691 --> 00:11:42,994 I just wanted to let you know that our positions are currently filled, 131 00:11:43,094 --> 00:11:45,029 but go ahead and check back in three months. 132 00:11:45,129 --> 00:11:47,439 We may have another opening. Thanks so much. 133 00:11:48,966 --> 00:11:50,568 Hi, this is a message for Fredi Cameron. 134 00:11:50,668 --> 00:11:52,937 This is Bob Board returning your call. 135 00:11:53,037 --> 00:11:55,873 Unfortunately, we do not have any openings right now. 136 00:11:55,973 --> 00:11:58,009 But if you'll check back with us in about three months, 137 00:11:58,109 --> 00:11:59,884 maybe something will appear then. Thank you. 138 00:12:01,979 --> 00:12:04,152 Newton's first law of motion. 139 00:12:05,483 --> 00:12:08,396 A body at rest will stay at rest. 140 00:12:09,587 --> 00:12:13,558 A concept, in the last 45 minutes, you seem to understand very well. 141 00:12:15,760 --> 00:12:18,172 Really, nobody's gonna crack open a book, nothing? 142 00:12:18,296 --> 00:12:19,468 They're in there. 143 00:12:25,236 --> 00:12:26,237 Why do they lock this? 144 00:12:26,370 --> 00:12:27,474 So we don't steal 'em. 145 00:12:27,905 --> 00:12:28,883 Great. 146 00:12:30,841 --> 00:12:34,679 A reminder that academic clubs begin today after school. 147 00:12:34,779 --> 00:12:35,913 To see which ones count 148 00:12:36,013 --> 00:12:38,416 toward mandated community service, 149 00:12:38,516 --> 00:12:40,962 please consult the list outside the main office. 150 00:12:44,588 --> 00:12:46,290 Versatility is crucial. 151 00:12:46,390 --> 00:12:49,727 This ROV from last year utilized multiple hinges on its gripper 152 00:12:49,827 --> 00:12:51,329 for greater range of motion. 153 00:13:03,407 --> 00:13:04,385 Hey... 154 00:13:04,742 --> 00:13:06,312 Oh, man, really? 155 00:13:06,944 --> 00:13:07,912 Sorry I'm late, sir. 156 00:13:08,012 --> 00:13:10,253 - I had to wait for a computer. - Are you for the club? 157 00:13:11,449 --> 00:13:12,427 The Engineering Club? 158 00:13:12,917 --> 00:13:14,794 Yeah, you're Dr. Cameron, right? 159 00:13:14,919 --> 00:13:17,399 When Ms. Lowry told me that I had to oversee a club, 160 00:13:17,722 --> 00:13:20,703 she also assured me that no one would show up. 161 00:13:20,925 --> 00:13:24,161 With all due respect, sir, is this club on or not? 162 00:13:24,261 --> 00:13:28,732 Because I just spent an hour researching this competition that I would like to enter. 163 00:13:36,440 --> 00:13:41,583 Okay, you see, in order to enter this competition, 164 00:13:42,279 --> 00:13:46,250 we would have to build a remotely-operated vehicle that swims underwater. 165 00:13:46,350 --> 00:13:50,127 I mean, you know this is the desert, right? 166 00:13:51,422 --> 00:13:53,629 - Permission to speak freely, sir? - Sure. 167 00:13:53,958 --> 00:13:55,960 There's an ROV up on Mars. 168 00:13:56,193 --> 00:13:58,901 I'm pretty sure it wasn't built up on Mars. Sir. 169 00:13:59,597 --> 00:14:01,132 Okay. 170 00:14:01,232 --> 00:14:03,834 Well, this is a highly advanced piece of machinery. 171 00:14:03,934 --> 00:14:07,074 And as you can see, last year's winner was MIT. 172 00:14:07,538 --> 00:14:11,350 So, you wanna go up against the best tech school in the country 173 00:14:11,876 --> 00:14:13,878 - in an engineering contest? - No, no. Sir, sir. 174 00:14:13,978 --> 00:14:16,013 There is a separate division for high schools. 175 00:14:16,113 --> 00:14:17,786 I'm sorry, I didn't get your name. 176 00:14:18,349 --> 00:14:20,418 - Oscar Vazquez. - Okay, Oscar. 177 00:14:20,518 --> 00:14:23,554 It's not that I'm not into playing the whole Don Quixote thing. 178 00:14:23,654 --> 00:14:27,261 It's just... I'm not gonna be here that long. 179 00:14:29,460 --> 00:14:31,406 The competition's in three months. 180 00:14:31,595 --> 00:14:33,199 You're here for four, right? 181 00:14:35,633 --> 00:14:38,637 It says they scout for internships and jobs. 182 00:14:39,503 --> 00:14:42,712 But it's getting harder for kids like me to get anywhere near that stuff. 183 00:14:47,611 --> 00:14:49,215 You know what, Oscar? 184 00:14:51,315 --> 00:14:54,319 Find a couple more kids and it's on. 185 00:14:56,087 --> 00:14:59,023 A reminder. Those assigned to Anger Management 186 00:14:59,123 --> 00:15:02,468 must report fifth hour, room L-345 187 00:15:02,793 --> 00:15:04,895 for the especially angry. 188 00:15:04,995 --> 00:15:08,332 You're not recruiting on school grounds, are you, 189 00:15:08,432 --> 00:15:10,343 Private Vazquez? 190 00:15:11,268 --> 00:15:12,303 No, ma'am. 191 00:15:15,139 --> 00:15:16,914 There's no "private." 192 00:15:19,243 --> 00:15:21,348 Things just didn't work out. 193 00:15:22,680 --> 00:15:23,681 Don't worry about me. 194 00:15:24,115 --> 00:15:27,790 I got this going on with the new sub, Dr. Cameron. 195 00:15:30,221 --> 00:15:31,996 This looks really great. 196 00:15:33,057 --> 00:15:35,537 I'm not so sure how long he plans on staying around. 197 00:15:36,660 --> 00:15:38,503 I think I'll take my chances. 198 00:15:39,463 --> 00:15:40,965 That's what I like about you. 199 00:15:41,265 --> 00:15:42,505 I'm leaving you guys this. 200 00:15:42,733 --> 00:15:44,406 Y'all gotta check it out, okay? 201 00:15:45,402 --> 00:15:47,245 - Have you talked to Cristian yet? - Hey, here's a... 202 00:15:48,572 --> 00:15:49,744 Who's Cristian? 203 00:16:01,652 --> 00:16:04,688 No! I almost cracked Bertrand's postulate. 204 00:16:04,788 --> 00:16:05,892 Do you know how many steps that is? 205 00:16:06,023 --> 00:16:09,835 Doing you a favor. You really want people seeing you do math for fun? 206 00:16:17,101 --> 00:16:21,072 Hey, you want me to program the cheat codes so you can't die? 207 00:16:21,505 --> 00:16:22,813 - Yeah. - Yeah? 208 00:16:35,653 --> 00:16:37,223 Cristian, you little... 209 00:16:38,722 --> 00:16:39,700 Hey! 210 00:16:45,296 --> 00:16:46,697 Hey, you seen that little twit Cristian? 211 00:16:46,797 --> 00:16:48,799 He's got, like, a striped shirt? 212 00:17:18,028 --> 00:17:19,564 It's all to scale. 213 00:17:20,397 --> 00:17:24,435 I... And for materials, I was thinking syntactic flotation foam? 214 00:17:24,535 --> 00:17:28,073 I sourced a grade that's stable up to 1,000 meters. 215 00:17:31,709 --> 00:17:33,086 Did you do this by yourself? 216 00:17:33,277 --> 00:17:37,214 Well, I used a picture from the flyer that I saw. 217 00:17:37,314 --> 00:17:39,988 I just corrected its design flaws. 218 00:17:42,353 --> 00:17:43,388 It's elegant. 219 00:17:44,455 --> 00:17:47,561 Great. Okay. So, we can start building, right? 220 00:17:47,958 --> 00:17:48,926 Yeah, well, hang on, guys. 221 00:17:49,026 --> 00:17:53,364 The first rule of engineering is you never build anything with real material 222 00:17:53,464 --> 00:17:55,375 until you build a proof-of-concept model. 223 00:17:58,736 --> 00:18:00,147 We can use hangers for the frame. 224 00:18:00,704 --> 00:18:01,876 Styrofoam for ballast? 225 00:18:05,309 --> 00:18:06,879 Toggle switches. 226 00:18:13,851 --> 00:18:15,452 Your mission, if you choose to accept it, 227 00:18:15,552 --> 00:18:18,795 is to explore a sunken World War II submarine and the surrounding area. 228 00:18:19,456 --> 00:18:21,292 Using your on board cameras for guidance, 229 00:18:21,392 --> 00:18:23,160 you must navigate through an eight-part course 230 00:18:23,260 --> 00:18:25,467 that will test your ROV's agility and efficiency. 231 00:18:26,930 --> 00:18:29,600 Your ROV should be prepared to measure the length, 232 00:18:29,700 --> 00:18:32,369 width and temperature of designated objects, 233 00:18:32,469 --> 00:18:35,172 diffuse any potential threats from artillery or biochemical warfare... 234 00:18:35,272 --> 00:18:37,841 Did you get to the part where you have to retrieve a liquid 235 00:18:37,941 --> 00:18:41,980 from some kind of drum without getting any pool water in it? 236 00:18:43,514 --> 00:18:45,983 Well, now that you've ruined the ending. 237 00:18:46,083 --> 00:18:49,257 You know, Oscar Vazquez thinks you're really going to see this thing through. 238 00:18:49,386 --> 00:18:51,229 You say that like he's wrong. 239 00:18:51,588 --> 00:18:53,791 He already ran into one brick wall. 240 00:18:53,891 --> 00:18:56,360 I don't want him running face first into another. 241 00:18:56,460 --> 00:18:58,629 You want me to shut this down so I don't disappoint him. 242 00:18:58,729 --> 00:19:00,538 - Is that what you came to say? - No. 243 00:19:00,664 --> 00:19:02,733 I came to ask if you know PBASIC, 244 00:19:02,833 --> 00:19:05,736 because you're going to need it to program your robot. 245 00:19:05,836 --> 00:19:07,611 Is that different than basic BASIC? 246 00:19:11,208 --> 00:19:12,414 It's been a while. 247 00:19:13,844 --> 00:19:15,118 Come by Wednesday night. 248 00:19:15,946 --> 00:19:20,190 Not to brag or anything, but I'm kind of a coding savant. 249 00:19:21,151 --> 00:19:23,131 That's great. Thanks. 250 00:19:23,954 --> 00:19:25,228 What time do you want me there? 251 00:19:27,358 --> 00:19:28,530 7:00 it is. 252 00:19:38,202 --> 00:19:40,239 The paint's chipped, but they still work. 253 00:19:40,671 --> 00:19:42,072 I just need the motors inside. 254 00:19:42,172 --> 00:19:44,345 These are great. Thank you. 255 00:19:46,610 --> 00:19:50,922 I can help with clothes, too, if you want to fix all of that. 256 00:19:52,449 --> 00:19:53,587 What's wrong with this? 257 00:19:54,218 --> 00:19:55,322 Everything. 258 00:19:55,786 --> 00:19:57,388 If you're not gonna wear a uniform anymore, 259 00:19:57,488 --> 00:19:59,156 you gotta figure out what kind of guy you are. 260 00:19:59,256 --> 00:20:01,167 Are you a preppy guy? 261 00:20:01,325 --> 00:20:02,926 Not a grungy guy. 262 00:20:03,026 --> 00:20:06,166 Wait a minute. How do you know what I wear? 263 00:20:06,463 --> 00:20:08,340 I've decided you're a good guy. 264 00:20:09,833 --> 00:20:10,811 Take your shirt off. 265 00:20:11,335 --> 00:20:12,313 Right here? 266 00:20:13,103 --> 00:20:14,173 Yeah. 267 00:20:32,990 --> 00:20:34,401 No, no, no. 268 00:20:34,558 --> 00:20:36,469 You can't. Don't tuck it in. 269 00:20:42,099 --> 00:20:44,268 All right. You got 11 weeks. 270 00:20:44,368 --> 00:20:48,646 Okay, so I drew up weekly targets. Four weeks for R&D and two for... 271 00:20:52,943 --> 00:20:53,921 You okay? 272 00:20:58,282 --> 00:21:00,262 I didn't close the circuit, did I? 273 00:21:00,484 --> 00:21:02,225 I'd put money on no. 274 00:21:02,586 --> 00:21:04,327 I thought you were a genius. 275 00:21:05,889 --> 00:21:09,393 I'm more of a theory guy. I don't really make anything. 276 00:21:10,260 --> 00:21:11,830 Are you allowed to build for us, sir? 277 00:21:12,129 --> 00:21:15,466 If you think you have a chance to make it to the competition in California, no. 278 00:21:15,566 --> 00:21:18,137 'Cause you guys would be disqualified. 279 00:21:19,536 --> 00:21:22,142 Then you're gonna have to help us find someone who can. 280 00:21:22,906 --> 00:21:24,943 You need a better angle. 281 00:21:25,542 --> 00:21:26,612 Here. 282 00:21:29,046 --> 00:21:31,982 You see the control I got? That's all geometry. 283 00:21:32,082 --> 00:21:34,885 I mean, that's all stuff that you can learn in the Robotics Club. 284 00:21:34,985 --> 00:21:36,828 Nerd club? No gracias. 285 00:21:45,362 --> 00:21:47,968 Hey, they really need someone like you. 286 00:21:48,365 --> 00:21:49,867 It's not my problem. 287 00:21:50,200 --> 00:21:53,181 You know whose car this is? Yeah? 288 00:21:53,737 --> 00:21:58,482 Well, let's see what Ms. Lowry thinks about you casing her Lucinda Williams CDs. 289 00:22:00,544 --> 00:22:01,522 Hey. 290 00:22:03,013 --> 00:22:06,017 Santillan, I have missed you. 291 00:22:06,149 --> 00:22:08,051 How long has it been? Two weeks? 292 00:22:08,151 --> 00:22:09,987 Come on in. Come on. 293 00:22:10,087 --> 00:22:12,397 No, not you. Just him. Thank you. 294 00:22:12,523 --> 00:22:14,366 So, Lorenzo... 295 00:22:15,325 --> 00:22:18,704 What do you know about Tuscany? 296 00:22:21,265 --> 00:22:22,866 Nothing. I know, me neither. 297 00:22:22,966 --> 00:22:25,636 I don't know anything about it. But I intend to. 298 00:22:25,736 --> 00:22:27,704 Because, by the end of the school year, 299 00:22:27,804 --> 00:22:30,808 I'm gonna have enough miles to get myself a free ticket, 300 00:22:30,908 --> 00:22:35,220 and I plan on eat, pray, loving my way through the place. 301 00:22:36,046 --> 00:22:38,682 You're looking at me like, why is she telling me this? 302 00:22:38,782 --> 00:22:40,617 It's because it means 303 00:22:40,717 --> 00:22:43,821 absolutely nothing can happen to my car, 304 00:22:43,921 --> 00:22:45,696 that's gonna cost me any money. 305 00:22:45,822 --> 00:22:47,291 Look, like I was telling him. 306 00:22:47,391 --> 00:22:49,126 Him? You mean, Dr. Cameron? 307 00:22:49,226 --> 00:22:52,969 Because I would strongly suggest that you be respectful to him. 308 00:22:53,096 --> 00:22:55,966 - Okay, so Dr. Cameron was the... - Because in case you don't realize it, 309 00:22:56,066 --> 00:23:00,105 he is the one who stands between you 310 00:23:00,537 --> 00:23:03,609 and a jail cell in the country of his choosing. 311 00:23:10,514 --> 00:23:11,959 Anytime, kid. 312 00:23:15,252 --> 00:23:17,630 I apologize for, like, what I did. 313 00:23:18,088 --> 00:23:19,066 And... 314 00:23:23,360 --> 00:23:26,637 And I'll do anything you say to make it right. 315 00:23:28,865 --> 00:23:32,176 I know this is wrong, but this is my favorite part of the job. 316 00:23:34,071 --> 00:23:35,049 Bye. 317 00:23:38,008 --> 00:23:40,386 Lorenzo, right? 318 00:23:42,079 --> 00:23:43,956 These are snap-action switches. 319 00:23:45,616 --> 00:23:48,118 It's what regulates a refrigerator light. 320 00:23:48,218 --> 00:23:49,720 My fridge light doesn't do anything. 321 00:23:49,820 --> 00:23:50,890 What's he doing here? 322 00:23:51,421 --> 00:23:52,923 This is our new mechanic, Lorenzo. 323 00:23:53,023 --> 00:23:55,833 No. Not gonna happen. Cannot have him on the team, sir. 324 00:23:55,959 --> 00:23:57,661 All right, cool. See you guys. 325 00:23:57,761 --> 00:24:00,503 Hey, come on. Sit down. All right? 326 00:24:05,302 --> 00:24:08,681 You don't know this kid, sir. He's a weak link. 327 00:24:09,740 --> 00:24:11,515 Well, actually, I do kinda know the kid. 328 00:24:11,708 --> 00:24:13,244 He's your linchpin. 329 00:24:13,744 --> 00:24:16,247 Which means we're not gonna have any attitude, right, linchpin? 330 00:24:18,415 --> 00:24:21,419 Lorenzo, there are four motors. 331 00:24:22,819 --> 00:24:26,857 The two on the bottom control forward and backward and also left and right. 332 00:24:26,957 --> 00:24:28,664 These two on top... 333 00:24:30,293 --> 00:24:32,068 Control up and down. 334 00:24:48,278 --> 00:24:49,723 Can I go now? 335 00:24:49,946 --> 00:24:51,357 You can if it works. 336 00:24:51,748 --> 00:24:53,489 Front, back, 337 00:24:53,984 --> 00:24:55,520 left, right. 338 00:24:56,086 --> 00:24:58,589 If you want up down, you've gotta get another switch. 339 00:24:58,689 --> 00:25:01,692 If you wanna control speed, I'd spring for a joystick, 340 00:25:01,792 --> 00:25:04,136 you know, and all the stuff that comes with it. 341 00:25:11,234 --> 00:25:14,147 Lorenzo, this is really great work. 342 00:25:16,640 --> 00:25:17,618 Whatever. 343 00:25:17,941 --> 00:25:20,512 I guess if we can get him to perform like this regularly... 344 00:25:22,546 --> 00:25:23,513 I'm sitting right here. 345 00:25:23,613 --> 00:25:25,182 Did you want to be part of the planning process? 346 00:25:25,282 --> 00:25:27,150 Do you really want to help us work out our timeline? 347 00:25:27,250 --> 00:25:29,457 Okay, great team spirit. Okay. 348 00:25:29,953 --> 00:25:31,660 You know, when we're done with the timeline, 349 00:25:32,155 --> 00:25:33,964 you guys ought to think about some personnel 350 00:25:34,124 --> 00:25:37,127 to lift the full-size ROV out of the water, and it's not gonna be light. 351 00:25:37,227 --> 00:25:38,662 Usually, it takes two guys. 352 00:25:38,762 --> 00:25:42,209 And I'd love to help you, but we'd all be disqualified. 353 00:25:44,735 --> 00:25:46,737 Did you pay for this with my money? 354 00:25:46,837 --> 00:25:47,975 It's free, Hector. 355 00:25:50,540 --> 00:25:53,477 So you don't mind if I just play with it like that? 356 00:25:53,577 --> 00:25:56,080 Hey! He ask you to do that? 357 00:25:57,748 --> 00:25:59,316 We're just playing, Luis. 358 00:25:59,416 --> 00:26:01,418 We're just playing, right? 359 00:26:01,518 --> 00:26:03,293 But we're done for now, huh? 360 00:26:21,271 --> 00:26:23,581 What are you doing after school? 361 00:26:24,474 --> 00:26:27,944 Take a good look at this 'cause everything that's on here 362 00:26:28,044 --> 00:26:30,414 is something that you guys don't have money for. 363 00:26:30,514 --> 00:26:33,316 - What's MIT? - Massachusetts institute of Technology. 364 00:26:33,416 --> 00:26:34,851 A school full of hims. 365 00:26:34,951 --> 00:26:37,397 Yeah, but you're not up against them. 366 00:26:37,554 --> 00:26:40,524 You're up against all the kids who will go there eventually. 367 00:26:40,624 --> 00:26:43,393 Probably have access to more money than you do, so, yeah. 368 00:26:43,493 --> 00:26:45,796 You guys got some ground to make up, okay? 369 00:26:45,896 --> 00:26:49,933 If I were you, I would start by hitting up the local businesses first. 370 00:26:50,033 --> 00:26:52,035 Okay, wait. Real quick. 371 00:26:52,135 --> 00:26:54,838 How much can we put you down for, sir? 372 00:26:54,938 --> 00:26:57,607 I'd really love to help, but advisors aren't allowed to donate. 373 00:26:57,707 --> 00:26:58,675 Big disqualifications. 374 00:26:58,775 --> 00:27:00,444 But I'm sure you guys will have good luck out there. 375 00:27:00,544 --> 00:27:03,423 No, I'll fix stuff, but I'm not gonna be that poor kid begging. 376 00:27:04,548 --> 00:27:06,249 All right, look, I get it. Okay, my last job, 377 00:27:06,349 --> 00:27:08,752 I had to beg rich guys for money all the time, and you're right. 378 00:27:08,852 --> 00:27:12,856 It does suck, and it makes you feel all low and pathetic, but you gotta do it. 379 00:27:12,956 --> 00:27:15,625 You gotta put yourself out there or you're never gonna get the grant, 380 00:27:15,725 --> 00:27:17,534 you're never gonna get the job... 381 00:27:18,762 --> 00:27:21,064 And you're never gonna get the girl. 382 00:27:21,164 --> 00:27:22,370 Like that one? 383 00:27:22,499 --> 00:27:24,167 Really, is that all you guys think about? 384 00:27:24,267 --> 00:27:26,804 In other words, she's out of your league. 385 00:27:28,138 --> 00:27:30,345 Yeah, she's out of everyone's league, thank you. 386 00:27:31,007 --> 00:27:31,975 You should go talk to her. 387 00:27:32,075 --> 00:27:33,877 You guys want me to go over there and ask her out? 388 00:27:33,977 --> 00:27:36,150 - Yeah. - Yeah. Go! 389 00:27:37,147 --> 00:27:38,524 Are we looking at a teachable moment? 390 00:27:38,648 --> 00:27:39,716 Sure. 391 00:27:39,816 --> 00:27:41,386 You're so inspiring. 392 00:27:42,352 --> 00:27:43,387 All right. 393 00:27:43,920 --> 00:27:46,523 But remember, this is gonna be harder than anything 394 00:27:46,623 --> 00:27:47,891 you guys are gonna ask for today. 395 00:27:47,991 --> 00:27:49,698 - Yeah, we'll keep that in mind. - Okay. 396 00:27:50,694 --> 00:27:52,002 Hey, Gwen. 397 00:27:52,662 --> 00:27:53,640 Yeah. 398 00:27:53,964 --> 00:27:58,106 I need you to slap me. Hard. Like I said something offensive to you. 399 00:28:01,304 --> 00:28:02,544 Okay. 400 00:28:02,706 --> 00:28:04,975 Who is gonna look bad here though, you or me? 401 00:28:05,075 --> 00:28:06,611 Oh, no. Definitely me. 402 00:28:07,143 --> 00:28:11,248 Okay. Well... Just... I can't just slap you out of nowhere. 403 00:28:11,348 --> 00:28:13,049 - Just say something to me. - Okay, you mean... 404 00:28:13,149 --> 00:28:14,951 - Get a little more motivation. - You need to get in character? 405 00:28:15,051 --> 00:28:16,520 Yes, you got it. 406 00:28:16,620 --> 00:28:18,099 I think women are all horrible teachers. 407 00:28:18,421 --> 00:28:20,190 - Not bad. Keep going. - Okay. 408 00:28:20,290 --> 00:28:22,031 All school funding should be slashed. 409 00:28:22,192 --> 00:28:24,628 All the heroes in the school system are really the politicians. 410 00:28:24,728 --> 00:28:25,996 They deserve all the credit. 411 00:28:26,096 --> 00:28:27,230 And girls doing math? 412 00:28:27,330 --> 00:28:28,365 I mean, really? 413 00:28:34,504 --> 00:28:35,772 Was that good? 414 00:28:35,872 --> 00:28:38,809 - Did you like that? - Yes, I liked it. Thank you. I liked it. 415 00:28:38,909 --> 00:28:39,887 Sorry. 416 00:28:45,282 --> 00:28:47,922 All right. You see? Somehow I survived. 417 00:28:51,087 --> 00:28:52,566 How much do we need? 418 00:28:53,156 --> 00:28:55,592 I'm raising money for my Robotics Club. 419 00:28:55,692 --> 00:29:00,130 Every cent of your donation would go towards robotics parts and travel expenses. 420 00:29:00,230 --> 00:29:02,141 I'm sorry, man. Can you read? 421 00:29:19,649 --> 00:29:21,351 Myself and my fellow soldiers really appreciate it. 422 00:29:21,451 --> 00:29:22,896 It's the least we can do. 423 00:29:23,420 --> 00:29:24,621 Thank you for your help, ma'am. 424 00:29:24,721 --> 00:29:26,758 No, thank you for your service. 425 00:29:43,773 --> 00:29:46,652 It's always a pleasure to support the young people in our community. 426 00:29:46,910 --> 00:29:48,218 So, now let's see what we can... 427 00:29:49,446 --> 00:29:52,482 Gosh, you know, it looks like we're kicked for this calendar year. 428 00:29:52,582 --> 00:29:54,027 Do you plan on entering next year? 429 00:29:54,150 --> 00:29:56,586 Ma'am, we're really focused on this year. 430 00:29:56,686 --> 00:29:59,623 Okay. Well, I can give you what we have left. 431 00:29:59,723 --> 00:30:01,703 But it's only about $100. 432 00:30:03,059 --> 00:30:04,595 I hope that's okay. 433 00:30:05,528 --> 00:30:06,666 Who should I make it out to? 434 00:30:06,796 --> 00:30:08,104 Carl Hayden Robotics. 435 00:30:10,166 --> 00:30:11,144 Here you go. 436 00:30:13,770 --> 00:30:14,942 Thank you very much. 437 00:30:40,663 --> 00:30:42,438 Hi, is your mom home? 438 00:30:43,133 --> 00:30:44,908 We have a coding lesson. 439 00:30:45,368 --> 00:30:47,279 That's not even a euphemism. 440 00:30:48,171 --> 00:30:50,310 It's okay, honey. You can let him in. 441 00:31:01,418 --> 00:31:02,953 Do you like cats? 442 00:31:03,053 --> 00:31:06,967 'Cause I see a little figure of a cat. 443 00:31:10,693 --> 00:31:13,640 That's a beautiful name, Maddy. 444 00:31:14,030 --> 00:31:15,338 My dad named me. 445 00:31:16,633 --> 00:31:17,611 Well. 446 00:31:18,268 --> 00:31:19,872 - You made it. - Yeah. 447 00:31:22,705 --> 00:31:24,641 So you'd put an analog-like function here? 448 00:31:24,741 --> 00:31:26,584 Now you're getting it. 449 00:31:26,776 --> 00:31:28,812 Maybe I'm not as dumb as I look. 450 00:31:28,912 --> 00:31:31,950 Or maybe you are. I'm just that good a teacher. 451 00:31:32,649 --> 00:31:36,953 I don't think so because you missed a bracket five lines up. 452 00:31:37,053 --> 00:31:39,363 I was just too nice to say anything. 453 00:31:43,059 --> 00:31:44,928 - I don't know what you mean. - I got it! 454 00:31:45,028 --> 00:31:46,234 Good save. 455 00:31:46,362 --> 00:31:48,364 - No, that's not... - It's Dad. 456 00:31:52,969 --> 00:31:54,312 Take your time. 457 00:31:55,305 --> 00:31:56,613 What's up? 458 00:31:58,108 --> 00:31:59,917 Hello... Again. 459 00:32:00,777 --> 00:32:02,620 She's not gonna date you, you know. 460 00:32:03,947 --> 00:32:05,648 This is a school thing. I'm not trying to... 461 00:32:05,748 --> 00:32:07,350 She doesn't date anybody. 462 00:32:07,450 --> 00:32:08,551 I find that hard to believe. 463 00:32:08,651 --> 00:32:11,588 Maddy! Maddy, Maddy, get your little butt in here, now. 464 00:32:11,688 --> 00:32:16,330 Three Maddys. I'm gonna pick this up and I'll take it into the kitchen, Maddy. 465 00:32:20,497 --> 00:32:22,632 Why did you tell your father this was a date? 466 00:32:22,732 --> 00:32:25,611 If he gets jealous enough, he'll come back. 467 00:32:28,905 --> 00:32:32,045 I don't know if you heard any of that back there. 468 00:32:34,177 --> 00:32:35,247 Yeah. 469 00:32:36,646 --> 00:32:41,026 You don't need to explain anything. I mean, we all have our stuff. 470 00:32:42,318 --> 00:32:43,286 Yes? 471 00:32:43,386 --> 00:32:44,521 - What's your stuff? - Me? 472 00:32:44,621 --> 00:32:46,862 Now that you've heard my stuff. 473 00:32:47,323 --> 00:32:50,133 I don't have stuff. I mean, I meant everybody but me. 474 00:32:51,427 --> 00:32:55,131 So, hey, thanks for the coding lesson. That was great. 475 00:32:55,231 --> 00:32:59,611 Yeah, I wanted to see how serious you were about all this robotics stuff. 476 00:33:00,770 --> 00:33:02,511 Did I pass the test? 477 00:33:03,640 --> 00:33:06,644 You showed up. That's not nothing. 478 00:33:07,744 --> 00:33:10,224 All right, well, have a good night, Gwen. 479 00:33:12,982 --> 00:33:15,758 You gonna be safe walking in by yourself? 480 00:33:17,220 --> 00:33:19,325 You can keep your eye on me. 481 00:33:19,856 --> 00:33:21,096 Will do. 482 00:33:23,426 --> 00:33:25,829 You know, nobody forced you to take me out or anything. 483 00:33:25,929 --> 00:33:28,531 You could've saved yourself seven bucks if you weren't into it. 484 00:33:28,631 --> 00:33:31,339 I brought you here 'cause this place means a lot to me. 485 00:33:33,269 --> 00:33:34,304 It does. 486 00:33:34,871 --> 00:33:38,409 I was six and my mom hid me and my cousin in the back of this van. 487 00:33:38,908 --> 00:33:42,321 I must have spent, like, eight hours hunched in there. 488 00:33:43,046 --> 00:33:45,492 Just trying not to throw up or cry. 489 00:33:47,350 --> 00:33:49,557 And once we crossed the border, 490 00:33:50,286 --> 00:33:51,287 they got us all burgers. 491 00:33:51,754 --> 00:33:53,423 I was way too carsick to eat. 492 00:33:53,523 --> 00:33:54,695 I mean, 493 00:33:56,192 --> 00:33:57,728 way carsick. 494 00:33:59,395 --> 00:34:00,567 So, I fell asleep. 495 00:34:01,164 --> 00:34:04,577 When I woke up, I was starving. 496 00:34:05,935 --> 00:34:07,414 But my burger was gone. 497 00:34:08,204 --> 00:34:13,347 And all that was left was just this little tiny wrapper. 498 00:34:14,644 --> 00:34:16,123 Wanna know what happened? 499 00:34:17,680 --> 00:34:19,048 - Somebody ate it. - Yes. 500 00:34:19,148 --> 00:34:21,754 My stupid cousin ate it while I was sleeping. 501 00:34:22,285 --> 00:34:23,662 No burger for me. 502 00:34:23,920 --> 00:34:25,797 My abuelita came over like that. 503 00:34:26,155 --> 00:34:30,501 I mean, no stupid cousin or anything, but it's similar. 504 00:34:31,995 --> 00:34:32,996 So, even though 505 00:34:34,664 --> 00:34:37,474 it's never happened, I kind of get what you're saying. 506 00:34:40,303 --> 00:34:41,611 Thank you. 507 00:34:42,705 --> 00:34:43,706 For what? 508 00:34:44,240 --> 00:34:47,312 For knowing I'm the kind of girl who'd get that. 509 00:35:02,091 --> 00:35:04,694 Yo, big guy. Coach wants to see you. 510 00:35:04,794 --> 00:35:06,569 All right, yo, peace! 511 00:35:07,630 --> 00:35:09,371 See you later, bro. 512 00:35:24,681 --> 00:35:26,388 - Hey, buddy. - Hey! 513 00:36:00,083 --> 00:36:02,018 Like beating little kids? How do you like this? 514 00:36:02,118 --> 00:36:04,120 Pick on someone your own size! 515 00:36:28,378 --> 00:36:30,179 I've never carried around this much money before. 516 00:36:30,279 --> 00:36:33,920 - I still can't believe you made $652. - And 53 cents. 517 00:36:34,083 --> 00:36:36,686 Waterproof electric motors. Aren't they spectacular? 518 00:36:36,786 --> 00:36:40,290 They're small, they're powerful, they're $299.99. 519 00:36:40,857 --> 00:36:41,858 Times four? 520 00:36:41,958 --> 00:36:45,337 $1,199.96. 521 00:36:45,928 --> 00:36:47,130 I'll go get change for the bus. 522 00:36:47,230 --> 00:36:49,642 No! We're not giving up. 523 00:36:52,769 --> 00:36:55,271 Wait a minute. What if we get a bunch of tiny motors 524 00:36:55,371 --> 00:36:57,214 and just hook 'em up together and cluster them together? 525 00:36:59,809 --> 00:37:00,777 Okay, fine. 526 00:37:00,877 --> 00:37:02,812 What if we just get one of these motors and... 527 00:37:02,912 --> 00:37:04,289 Trolling motors. 528 00:37:06,649 --> 00:37:10,324 They gotta be strong, right, to move boats. And they're cheap as hell. 529 00:37:11,721 --> 00:37:14,998 We can buy four and then we can hack off the poles. 530 00:37:16,659 --> 00:37:21,369 But they're a lot larger. I mean, we'd need more metal to fill the frame. 531 00:37:21,798 --> 00:37:23,243 Who says they gotta be metal? 532 00:37:47,089 --> 00:37:49,225 Hey, this is great work, guys. 533 00:37:49,325 --> 00:37:51,236 And $20. 534 00:37:56,432 --> 00:37:59,777 Sir, you're still short $432.54. 535 00:38:01,537 --> 00:38:03,744 What if we got rid of these? 536 00:38:05,575 --> 00:38:09,245 Sorry, we can't do anything without the fuse panels, 537 00:38:09,345 --> 00:38:12,918 or the micro-controllers, or the batteries, or the laser tape measure. 538 00:38:13,416 --> 00:38:15,151 It'll run without the laser tape measure. 539 00:38:15,251 --> 00:38:16,819 Dr. Cameron, if we don't have the laser tape measure, 540 00:38:16,919 --> 00:38:18,287 - I don't think... - We'll figure it out later. 541 00:38:18,387 --> 00:38:21,425 Can you remove the laser tape measure? Thank you. 542 00:38:23,493 --> 00:38:26,770 You are still short $134.63. 543 00:38:29,131 --> 00:38:30,576 Can I borrow your pen? 544 00:38:32,602 --> 00:38:34,237 I thought you couldn't donate. 545 00:38:34,337 --> 00:38:37,284 It's a robotics contest, not a fundraising contest. 546 00:38:38,341 --> 00:38:40,042 Besides, who's gonna know? 547 00:38:40,142 --> 00:38:43,146 Hey, and my man ate a couple ice creams on the way in. 548 00:38:45,481 --> 00:38:46,653 Can I have an ice cream? 549 00:38:46,782 --> 00:38:48,955 Too late. I already wrote the check. 550 00:39:04,233 --> 00:39:05,610 It's for NASA. 551 00:39:10,473 --> 00:39:12,783 You got something here, Lorenzo. 552 00:39:15,645 --> 00:39:18,455 What's your story, Camerones? Why are you here? 553 00:39:19,348 --> 00:39:20,793 The bus ride isn't long enough. 554 00:39:22,418 --> 00:39:25,121 No, but I mean, seriously, what are you doing here? 555 00:39:25,221 --> 00:39:27,792 I mean, did you screw up your real job or something? 556 00:39:29,692 --> 00:39:30,898 Or something. 557 00:39:39,535 --> 00:39:41,604 Well, can I ask you one more thing? 558 00:39:41,704 --> 00:39:43,012 All right. 559 00:39:44,173 --> 00:39:46,551 If we win this contest, can we go to Hooters? 560 00:39:50,446 --> 00:39:52,892 If we win, I'll get you a date with one of them. 561 00:39:54,850 --> 00:39:56,319 Mrs. Vazquez? 562 00:39:56,419 --> 00:39:57,489 Yes. 563 00:39:58,287 --> 00:40:01,791 Ms. Kolinsky. I was Oscar's math teacher last year. 564 00:40:01,891 --> 00:40:03,893 Of course, how are you? 565 00:40:03,993 --> 00:40:06,929 He left this at home and I know how strict they are. 566 00:40:07,029 --> 00:40:10,010 I just wanted to say I'm so sorry about how all that worked out. 567 00:40:10,566 --> 00:40:11,874 What do you mean? 568 00:40:23,646 --> 00:40:24,716 Mama, what are you doing here? 569 00:40:32,922 --> 00:40:34,526 Excuse me, Oscar. 570 00:40:45,334 --> 00:40:46,836 With this man who speaks Spanish like a 3 year old? 571 00:40:47,036 --> 00:40:48,208 Seรฑora Vazquez? 572 00:40:48,337 --> 00:40:49,839 This isn't just for play. 573 00:40:50,673 --> 00:40:53,279 A student who won last year got a job at Teledyne. 574 00:40:53,676 --> 00:40:57,556 - And they got scouted by a lot of other jobs. - They had papers. 575 00:40:58,614 --> 00:41:01,751 You think they're gonna let you work or go to college 576 00:41:01,851 --> 00:41:04,229 if they won't even let you serve? 577 00:41:23,239 --> 00:41:26,015 Mama. Mama! 578 00:41:27,143 --> 00:41:28,213 Mama! 579 00:41:40,122 --> 00:41:41,791 Come on. 580 00:41:41,891 --> 00:41:44,560 No, it's a very attractive offer, 581 00:41:44,660 --> 00:41:47,096 and you know I would love to work with you guys. 582 00:41:47,196 --> 00:41:49,472 It's just bad timing. 583 00:41:51,100 --> 00:41:54,971 Yeah, you know, a substitute is temporary by definition, 584 00:41:55,071 --> 00:41:58,441 but, I'm gonna try to see it all the way through here. 585 00:41:58,541 --> 00:42:02,878 The oral questioning part of the competition is worth 30% of the final score. 586 00:42:02,978 --> 00:42:06,248 Each team member will be interviewed separately to ensure 587 00:42:06,348 --> 00:42:10,296 that everyone knows the structural and mechanical concepts. 588 00:42:13,656 --> 00:42:15,294 - What? - Nothing. 589 00:42:16,792 --> 00:42:19,830 Here, why don't we walk you through this? 590 00:42:20,663 --> 00:42:23,473 The first thing is ROV electronics. 591 00:42:23,733 --> 00:42:25,041 It's gotta stay on dry land. 592 00:42:25,301 --> 00:42:28,337 You know, the micro-controllers, the fuse panel, 593 00:42:28,437 --> 00:42:30,139 the battery as a kind of command center. 594 00:42:30,239 --> 00:42:32,041 Just call it all a brain. 595 00:42:32,141 --> 00:42:33,876 Does that make sense? 596 00:42:33,976 --> 00:42:36,012 The brain. I got it. 597 00:42:36,112 --> 00:42:37,246 All right. 598 00:42:37,346 --> 00:42:39,782 Stick close. We'll take it slow. 599 00:42:39,882 --> 00:42:42,652 See, underwater video cameras are a couple hundred bucks. 600 00:42:42,752 --> 00:42:46,889 But, we're taking standard ones that we got for 19 bucks. 601 00:42:46,989 --> 00:42:49,425 Putting them inside PVC pipe 602 00:42:49,525 --> 00:42:51,360 and then topping them with plumbing unions. 603 00:42:51,460 --> 00:42:52,905 Smells like Luis' armpit. 604 00:42:55,064 --> 00:42:56,372 This glue stinks! 605 00:42:59,835 --> 00:43:01,570 We know we have to pick things up. 606 00:43:01,670 --> 00:43:03,305 Some teams will have mechanical claws. 607 00:43:03,405 --> 00:43:04,713 We'll have this. 608 00:43:07,243 --> 00:43:09,314 Video said something about retrieving a liquid. 609 00:43:09,612 --> 00:43:11,480 So we'll suck it up with this copper tubing, 610 00:43:11,580 --> 00:43:15,995 fill up the balloon, and use the milk jug to secure the balloon 611 00:43:16,519 --> 00:43:18,624 which you'll retrieve, Luis. 612 00:43:25,661 --> 00:43:28,164 That's where a laser tape measure would go. 613 00:43:28,264 --> 00:43:29,665 If we had one. 614 00:43:29,765 --> 00:43:32,535 Well, any laser measurement would have to be adjusted 615 00:43:32,635 --> 00:43:35,237 by the index of refraction of water, which is 1.33. 616 00:43:35,337 --> 00:43:37,180 Although, right now that seems a little moot. 617 00:43:41,744 --> 00:43:43,655 All right. We'll go analog. 618 00:43:44,180 --> 00:43:46,683 We'll hook this into the hull and point a camera at it. 619 00:43:47,216 --> 00:43:49,162 No index refraction of anything. 620 00:43:52,254 --> 00:43:53,255 Good job, that's waterproof. 621 00:43:53,355 --> 00:43:54,490 You see that seal right there? 622 00:43:54,590 --> 00:43:55,728 We should name it. 623 00:44:01,397 --> 00:44:04,400 After you guys are done painting tonight, make sure you get a good night's rest. 624 00:44:04,500 --> 00:44:06,275 Tomorrow you got a big day. 625 00:44:07,036 --> 00:44:08,606 What's tomorrow? 626 00:44:09,171 --> 00:44:10,775 Stinky's baptism. 627 00:44:34,830 --> 00:44:36,707 And then, there's that. 628 00:44:37,967 --> 00:44:39,844 He's full of surprises. 629 00:44:54,149 --> 00:44:56,220 Ma'am, let me get that for you. Here, let me help. 630 00:44:56,886 --> 00:44:58,331 Thank you. 631 00:45:03,192 --> 00:45:05,227 I saw something like this in a horror movie once. 632 00:45:05,327 --> 00:45:08,865 Hey, she'll get you there. I think. 633 00:45:09,265 --> 00:45:13,903 So, obviously any gas in the tank, up for grabs. 634 00:45:14,003 --> 00:45:16,172 Anything you put in, you won't be reimbursed. 635 00:45:16,272 --> 00:45:18,808 And I suggest you stick to the speed limit 636 00:45:18,908 --> 00:45:21,354 with four undocumented kids in the back. 637 00:45:22,711 --> 00:45:25,157 I have no idea how you got these keys. 638 00:45:26,749 --> 00:45:28,319 Good luck, boys. 639 00:45:31,020 --> 00:45:32,988 How long did your uncle say we could be here? 640 00:45:33,088 --> 00:45:35,357 An hour, two. 641 00:45:35,457 --> 00:45:37,334 As long as we don't disturb the guests. 642 00:45:40,229 --> 00:45:42,368 Hey, what's that down there? 643 00:45:42,998 --> 00:45:43,966 Where? 644 00:45:44,066 --> 00:45:45,511 Hey, look. Camerones, look. 645 00:45:47,970 --> 00:45:48,971 There. 646 00:45:49,204 --> 00:45:50,410 - Can that hurt Stinky? - What? 647 00:45:56,312 --> 00:45:57,513 Camerones. 648 00:45:57,613 --> 00:45:59,217 Did you see... Did you guys... 649 00:46:00,916 --> 00:46:02,987 Okay, wait a minute, does he not know how to swim? 650 00:46:08,757 --> 00:46:09,992 He's not dead. 651 00:46:10,092 --> 00:46:11,435 He's not dead. 652 00:46:29,211 --> 00:46:30,588 Can you take our picture? 653 00:46:38,354 --> 00:46:39,389 Is it even on? 654 00:46:41,657 --> 00:46:43,261 Luis, pull it up. 655 00:46:45,761 --> 00:46:48,030 How could the motors not have enough power? They're huge. 656 00:46:48,130 --> 00:46:49,098 It's not the size. 657 00:46:49,198 --> 00:46:51,300 It's the efficiency not reaching its full potential. 658 00:46:51,400 --> 00:46:53,636 The power's degrading over the length of the tethers. 659 00:46:53,736 --> 00:46:55,137 - We could make the tethers shorter. - Can't. 660 00:46:55,237 --> 00:46:57,573 We need the length to maneuver around the course. 661 00:46:57,673 --> 00:46:59,708 All right, then we get better cable. I mean, how much could it be? 662 00:46:59,808 --> 00:47:01,515 Cable is cable. Even I know that. 663 00:47:01,977 --> 00:47:03,545 Well, then why don't you think of something then? 664 00:47:03,645 --> 00:47:05,614 - Why does it have to be on me? - Don't turn on each other, okay? 665 00:47:05,714 --> 00:47:08,160 Don't turn on each other. Nobody's expecting any miracles. Relax. 666 00:47:08,751 --> 00:47:09,991 So, what do we do? 667 00:47:10,419 --> 00:47:12,592 I suggest you continue to study my notes. 668 00:47:17,760 --> 00:47:21,674 And the rest of us? We'll think. 669 00:47:40,149 --> 00:47:41,822 Stay here, mijo. 670 00:47:46,688 --> 00:47:48,634 Do you think I'm stupid? 671 00:47:49,358 --> 00:47:51,429 Everyone thinks I'm stupid. 672 00:47:52,461 --> 00:47:56,705 There's a world of difference between quiet and slow. 673 00:47:57,800 --> 00:48:01,213 You'll show everyone which one you are in time. 674 00:48:10,846 --> 00:48:12,689 Was that a yes or a no? 675 00:48:20,389 --> 00:48:22,767 Look, I'm telling you, it was me. 676 00:48:23,592 --> 00:48:26,095 You're a much better artist than that. 677 00:48:28,297 --> 00:48:29,898 Plus, the description that they have 678 00:48:29,998 --> 00:48:32,234 is of a kid who's much shorter, right? 679 00:48:32,334 --> 00:48:35,471 So, if we do find out who's responsible for it, 680 00:48:35,571 --> 00:48:38,575 we will handle it internally. Thank you for coming out. 681 00:48:39,775 --> 00:48:40,943 Nice try. 682 00:48:41,043 --> 00:48:43,345 You go tell that brother of yours, he's mine after school. 683 00:48:43,445 --> 00:48:44,480 On the record or not. 684 00:48:44,813 --> 00:48:45,814 Go. 685 00:48:50,252 --> 00:48:51,322 - Everything all right? - Yeah. 686 00:48:51,820 --> 00:48:55,624 I would kill to get Lorenzo's father to show up for a parent-teacher conference 687 00:48:55,724 --> 00:48:57,626 or at least not hang up on me. 688 00:48:57,726 --> 00:48:59,831 To tell him he has two sons. 689 00:49:01,497 --> 00:49:04,166 He makes Lorenzo take the rap for the younger brother. 690 00:49:04,266 --> 00:49:06,335 Ramiro was born here and Lorenzo wasn't, 691 00:49:06,435 --> 00:49:08,704 so he figures, the one with the papers, 692 00:49:08,804 --> 00:49:10,305 he should keep his record clean. 693 00:49:10,405 --> 00:49:14,009 Where I grew up, the kid with the papers always took care of the family. 694 00:49:14,109 --> 00:49:15,713 Hence my problem. 695 00:49:16,078 --> 00:49:17,379 You know, 696 00:49:17,479 --> 00:49:19,891 I hear Picasso started the same way, 697 00:49:20,349 --> 00:49:22,522 without the hacking cough. 698 00:49:29,491 --> 00:49:33,862 Hey, so there's a rumor going around that you asked me out, 699 00:49:33,962 --> 00:49:36,065 and then I kicked you in the groin. 700 00:49:36,165 --> 00:49:38,400 - Okay, that's weird. - Yeah. 701 00:49:38,500 --> 00:49:40,502 A knee is really more my style. 702 00:49:40,602 --> 00:49:42,271 Well, it's a better angle. 703 00:49:42,371 --> 00:49:44,442 Geometrically. 704 00:49:45,707 --> 00:49:46,675 So, what is this? 705 00:49:46,775 --> 00:49:48,477 Well, since the marching band only got like, four people, 706 00:49:48,577 --> 00:49:50,488 I was thinking of getting an accordion... 707 00:50:01,623 --> 00:50:02,591 No. No, no, no. 708 00:50:02,691 --> 00:50:05,561 We are not changing the school anthem to a nacho corrida. 709 00:50:05,661 --> 00:50:07,029 - Narcocorrido. - Narcocorrido. 710 00:50:07,129 --> 00:50:08,163 - Narcocorrido. - I know. 711 00:50:08,263 --> 00:50:09,465 Sorry. Have a jellybean. 712 00:50:09,565 --> 00:50:11,633 - I have another idea. - Okay. What is it? 713 00:50:11,733 --> 00:50:13,702 We can get a tambura. It'd be fun. 714 00:50:13,802 --> 00:50:15,611 Tambura, tuba, accordion, 715 00:50:16,505 --> 00:50:17,573 tololoche. 716 00:50:17,673 --> 00:50:18,743 You don't like tambura? 717 00:50:36,325 --> 00:50:37,759 Mom. Did you talk to Uncle Rigo? 718 00:50:37,859 --> 00:50:39,861 Is he gonna do the camping thing with me next month? 719 00:50:50,806 --> 00:50:52,752 Can I stay here a little bit longer? It's kind of cold outside. 720 00:51:25,407 --> 00:51:28,744 In the water. You wanna put the batteries and the electrics and stuff in the water. 721 00:51:28,844 --> 00:51:30,979 No. In a waterproof case, okay? 722 00:51:31,079 --> 00:51:33,682 And the cables are gonna be short, so we won't have a power issue. 723 00:51:33,782 --> 00:51:35,584 Think about how well it's going to handle. 724 00:51:35,684 --> 00:51:37,452 And listen, would you rather hold the camera 725 00:51:37,552 --> 00:51:39,554 with one thin wire or four thick ones? 726 00:51:40,389 --> 00:51:43,192 Well, good handling's not gonna matter if we flood the battery. 727 00:51:43,292 --> 00:51:45,661 I mean, one leak and the whole thing's dead. 728 00:51:45,761 --> 00:51:48,298 Guys. If we can't make something waterproof, 729 00:51:49,431 --> 00:51:51,809 then what are we doing in an underwater contest? 730 00:52:01,877 --> 00:52:03,145 So, that's gonna keep the brain dry? 731 00:52:03,245 --> 00:52:04,246 Freaking better. 732 00:52:04,346 --> 00:52:06,915 We've got what, three days before the contest? 733 00:52:07,015 --> 00:52:08,417 Two and a half, but who's counting? 734 00:52:08,517 --> 00:52:10,224 All right. Who's gonna do it? 735 00:52:10,952 --> 00:52:12,397 It's all you. 736 00:52:29,404 --> 00:52:30,712 We did it! 737 00:52:31,840 --> 00:52:33,217 Yes. 738 00:52:33,875 --> 00:52:36,745 Putting the brain on Stinky was genius. 739 00:52:36,845 --> 00:52:39,281 Our brain isn't in the water in that new case, 740 00:52:39,381 --> 00:52:41,327 our brain is right here! 741 00:52:48,790 --> 00:52:51,426 Hey, can I talk to you for a second, privately? 742 00:52:51,526 --> 00:52:52,494 Sure. 743 00:52:52,594 --> 00:52:55,234 All right, let's practice opening and closing the claw. 744 00:52:56,131 --> 00:52:57,766 But, you gotta keep it there. 745 00:52:57,866 --> 00:52:59,334 Yeah, I know, but... 746 00:52:59,434 --> 00:53:00,469 What's up? 747 00:53:01,169 --> 00:53:02,944 This might be stupid. 748 00:53:03,538 --> 00:53:05,142 But, I just... 749 00:53:06,174 --> 00:53:09,155 There's this thing I've been hearing about for, like, ever. 750 00:53:10,645 --> 00:53:11,988 What thing? 751 00:53:14,282 --> 00:53:15,852 It's like an outdoors thing 752 00:53:16,585 --> 00:53:17,853 for fathers and sons. 753 00:53:17,953 --> 00:53:20,355 They got these high-powered telescopes, 754 00:53:20,455 --> 00:53:22,457 so you can see all the constellations. 755 00:53:23,658 --> 00:53:25,035 Wow. 756 00:53:28,296 --> 00:53:30,606 I'm really flattered that you thought of me. 757 00:53:32,634 --> 00:53:34,503 Let me, 758 00:53:34,603 --> 00:53:36,742 you know, check the schedule and see if the... 759 00:53:37,606 --> 00:53:39,051 timing works out. 760 00:53:40,108 --> 00:53:43,021 I knew you wouldn't be able to do it anyway. 761 00:53:45,480 --> 00:53:46,891 No, no, no. Hey. 762 00:53:48,817 --> 00:53:50,228 I'm thinking. 763 00:53:50,852 --> 00:53:53,924 It's not a big thing. Dr. Cameron, I'm sorry. 764 00:53:58,226 --> 00:53:59,895 Right over there. 765 00:53:59,995 --> 00:54:01,030 Oscar. 766 00:54:02,697 --> 00:54:04,299 You got a minute? 767 00:54:04,399 --> 00:54:05,673 Give us a second. 768 00:54:07,969 --> 00:54:08,970 What's up? 769 00:54:10,105 --> 00:54:12,040 Immigration came by the office this morning. 770 00:54:12,140 --> 00:54:13,983 Six files of interest were taken. 771 00:54:14,509 --> 00:54:17,149 Any chance you gave us a phony home address? 772 00:54:17,712 --> 00:54:19,247 My mother's there right now. 773 00:54:19,347 --> 00:54:20,382 She's okay. 774 00:54:20,482 --> 00:54:22,217 They want you, not her. 775 00:54:22,317 --> 00:54:25,059 If I were you, I'd crash at a friend's for a while. 776 00:54:28,089 --> 00:54:29,295 Thank you for the heads up, sir. 777 00:54:29,424 --> 00:54:32,132 Don't thank me for something that never happened. 778 00:54:35,931 --> 00:54:37,999 I thought you weren't leaving until Thursday. 779 00:54:38,099 --> 00:54:40,101 We found out if we get there early, 780 00:54:40,202 --> 00:54:42,604 there's a lot more practice time. 781 00:54:42,704 --> 00:54:44,445 It's gonna be great. 782 00:54:46,608 --> 00:54:48,744 More practice time 783 00:54:48,844 --> 00:54:51,757 and time to talk to all those tech companies. 784 00:55:02,324 --> 00:55:03,359 Yes. 785 00:55:04,059 --> 00:55:05,231 What are you doing? 786 00:55:06,094 --> 00:55:08,370 I fixed the fridge light. 787 00:55:08,964 --> 00:55:10,944 Look. A micro-switch. 788 00:55:12,100 --> 00:55:13,602 The thing that does that. 789 00:55:13,702 --> 00:55:16,512 I'm learning about stuff like this in Robotics Club. 790 00:55:16,972 --> 00:55:18,440 They teach you about electricity? 791 00:55:18,540 --> 00:55:20,409 Yeah, and all kinds of stuff like that. 792 00:55:20,509 --> 00:55:23,319 Yeah? They didn't teach you it costs money? 793 00:55:29,651 --> 00:55:30,652 Where's your brother? 794 00:55:31,720 --> 00:55:32,821 I don't know. 795 00:55:32,921 --> 00:55:34,127 Are you gonna find out? 796 00:55:40,362 --> 00:55:42,898 Any of you guys seen Ramiro? Seen my stupid brother? 797 00:55:42,998 --> 00:55:44,375 He just left. 798 00:55:45,934 --> 00:55:48,107 Him and Asher went to get money at the Tri-H. 799 00:55:48,603 --> 00:55:50,105 There's no ATM at the Tri-H. 800 00:55:50,639 --> 00:55:52,084 There is now. 801 00:55:54,843 --> 00:55:56,413 Oh, man. 802 00:56:04,119 --> 00:56:05,187 You want the guy, 803 00:56:05,287 --> 00:56:07,656 or are you gonna pussy out and go for the register? 804 00:56:07,756 --> 00:56:09,997 - I'll do the guy. I don't care. - All right. 805 00:56:11,793 --> 00:56:12,931 Just to scare him. 806 00:56:20,602 --> 00:56:21,970 Yo! You're out of Funyuns! 807 00:56:22,070 --> 00:56:23,242 You got more in back? 808 00:56:23,371 --> 00:56:25,851 Ran out. We'll get more on Thursday. 809 00:56:26,775 --> 00:56:28,276 What do they got here? 30 bucks? 810 00:56:28,376 --> 00:56:29,945 - What are you, stupid? - Bro, you're messing everything. 811 00:56:30,045 --> 00:56:31,346 - You got nothing to prove. - You're a pussy, man. 812 00:56:31,446 --> 00:56:33,081 - Now, dude! Now! - Hey, don't move, cabrรณn! 813 00:56:33,181 --> 00:56:34,159 Don't move. 814 00:56:41,523 --> 00:56:42,757 Go, go, go. 815 00:56:42,857 --> 00:56:43,858 I'm being robbed! 816 00:56:44,059 --> 00:56:46,728 What's wrong with you? Why would you do something like this? 817 00:56:46,828 --> 00:56:48,563 - Get away from me! - Why? Why did you do that? 818 00:56:48,663 --> 00:56:50,432 Okay, run away! 819 00:56:50,532 --> 00:56:51,943 Oh, man! 820 00:56:54,603 --> 00:56:55,673 Crap! 821 00:57:19,127 --> 00:57:20,231 Can I come in? 822 00:57:22,564 --> 00:57:24,733 You need to talk to him. Your father. 823 00:57:24,833 --> 00:57:26,001 No, look, he's gonna kill me, okay? 824 00:57:26,101 --> 00:57:29,471 Look, the only job I got for my whole life is to protect my little brother, okay? 825 00:57:29,571 --> 00:57:30,777 And I messed that all up. 826 00:57:31,539 --> 00:57:33,375 If you think that babysitting your brother 827 00:57:33,475 --> 00:57:35,610 is gonna be your life's work, 828 00:57:35,710 --> 00:57:37,145 it's not you that's messing it up. 829 00:57:37,245 --> 00:57:38,383 Could you tell him that? 830 00:57:38,913 --> 00:57:39,948 What? 831 00:57:40,048 --> 00:57:41,149 He doesn't listen to me. 832 00:57:41,249 --> 00:57:44,025 Maybe you can get him to see that, you know. 833 00:57:48,123 --> 00:57:51,400 Lorenzo, it's really not my place 834 00:57:52,193 --> 00:57:54,529 to get in the middle of your family business. 835 00:57:54,629 --> 00:57:55,903 Camerones. 836 00:57:56,331 --> 00:57:58,208 I can't face him alone right now. 837 00:58:11,446 --> 00:58:12,857 Can I come in? 838 00:58:14,382 --> 00:58:17,488 I'm gonna let you know right now, seven is my limit. 839 00:58:17,986 --> 00:58:19,654 Okay. I'll try to keep it down. 840 00:58:19,754 --> 00:58:21,022 Yeah, that's a good pour. 841 00:58:21,122 --> 00:58:22,260 I'm gonna try to keep it down, too. 842 00:58:33,034 --> 00:58:34,877 Like I could breathe fire. 843 00:58:40,175 --> 00:58:42,678 This is good tequila. Why are we drinking it? 844 00:58:47,482 --> 00:58:50,452 Ramiro might call you later from jail 845 00:58:50,552 --> 00:58:52,930 depending on whether they can get any of his prints off the gun. 846 00:58:54,089 --> 00:58:55,432 No, you got the wrong house. 847 00:58:58,159 --> 00:58:59,763 You got the wrong kid. 848 00:58:59,961 --> 00:59:01,596 I'm not trying to get into your business. 849 00:59:01,696 --> 00:59:03,031 I just think you need to know what's happening. 850 00:59:03,131 --> 00:59:05,077 No. You don't know anything about us. 851 00:59:05,567 --> 00:59:07,342 Actually, I do. I know your son very well. 852 00:59:07,736 --> 00:59:09,738 And I know that he wrestled a gun away from his brother 853 00:59:09,838 --> 00:59:12,182 in a botched robbery a couple of hours ago. 854 00:59:13,141 --> 00:59:14,415 Lorenzo was there? 855 00:59:16,711 --> 00:59:19,191 Lorenzo, get your ass out here now! 856 00:59:23,818 --> 00:59:26,855 Your brother got picked up? What's wrong with you? 857 00:59:26,955 --> 00:59:28,590 What's wrong with you? 858 00:59:28,690 --> 00:59:30,759 I mean, I don't know. I don't know if they got him. He ran... 859 00:59:30,859 --> 00:59:34,229 I sent you to go find him and you don't protect him? 860 00:59:34,329 --> 00:59:35,808 Hey, don't talk to him like that! 861 00:59:36,364 --> 00:59:39,200 No, you don't tell me how to talk to my son! 862 00:59:39,300 --> 00:59:41,569 Okay, look. I don't want to, but if I have to, I will. 863 00:59:41,669 --> 00:59:42,771 - What? - You know who you're looking at? 864 00:59:42,871 --> 00:59:43,838 Who the hell do you think you are? 865 00:59:43,938 --> 00:59:45,173 - You know who you're looking at? - What? 866 00:59:45,273 --> 00:59:47,048 You're looking at your son in 30 years! 867 00:59:47,842 --> 00:59:48,946 That's right! 868 00:59:49,577 --> 00:59:52,353 My father was a belligerent ass, too! 869 00:59:57,352 --> 00:59:59,020 - Get out. - I don't think you understand 870 00:59:59,120 --> 01:00:00,655 - the potential he has. - Get out! 871 01:00:00,755 --> 01:00:01,856 Don't talk to me. 872 01:00:01,956 --> 01:00:03,858 Listen, your son is an intelligent kid. 873 01:00:03,958 --> 01:00:05,794 I'm not gonna ask you again. 874 01:00:05,894 --> 01:00:08,563 Before it gets ugly. 875 01:00:08,663 --> 01:00:10,939 Get the... Get out of my house. 876 01:00:18,907 --> 01:00:20,141 Listen, Lorenzo's gonna be fine. 877 01:00:20,241 --> 01:00:22,610 He's gonna survive you. He's doing great. 878 01:00:22,710 --> 01:00:24,846 Wait, wait, wait, wait. So, I understand now. 879 01:00:24,946 --> 01:00:27,119 You wanna be his father, huh? 880 01:00:27,882 --> 01:00:30,385 Is that what this is? You wanna be his father? 881 01:00:30,752 --> 01:00:32,231 Let me tell you what that means. 882 01:00:32,620 --> 01:00:35,056 That means you gotta be there every day 883 01:00:35,156 --> 01:00:37,525 even if you have nothing. Okay? 884 01:00:37,625 --> 01:00:42,597 And you gotta be there and hide him when ICE comes 885 01:00:42,697 --> 01:00:45,433 and knocks on your door and takes your wife. 886 01:00:45,533 --> 01:00:48,303 And every time that he gives you disrespect, 887 01:00:48,403 --> 01:00:50,305 or he misbehave, or get into trouble, 888 01:00:50,405 --> 01:00:52,173 you gotta wonder to yourself, 889 01:00:52,273 --> 01:00:54,253 maybe I saved the wrong one? 890 01:00:55,310 --> 01:00:56,444 Okay? 891 01:00:56,544 --> 01:00:58,012 And you still gotta look over your shoulder 892 01:00:58,112 --> 01:01:00,782 every day in case they come back. 893 01:01:00,882 --> 01:01:03,385 Is that what you want? You want this job? 894 01:01:06,154 --> 01:01:07,792 I didn't think so. 895 01:01:19,167 --> 01:01:20,407 Let's go. 896 01:01:26,774 --> 01:01:29,220 Mr. Santillan, I just don't think we need to end things like this. 897 01:01:32,380 --> 01:01:33,950 What was that? 898 01:01:35,049 --> 01:01:37,495 You invited... 899 01:01:37,919 --> 01:01:39,262 My house? 900 01:01:39,387 --> 01:01:41,765 And you treat him like some kind of hero of yours? 901 01:01:43,224 --> 01:01:45,994 Don't ever do that to me or disrespect in this house! 902 01:01:46,094 --> 01:01:47,505 I work hard for you! 903 01:01:48,830 --> 01:01:52,277 I give you one job to take care of your brother and you screw that up! 904 01:01:52,533 --> 01:01:55,013 Don't ever talk to me like that again! 905 01:02:14,622 --> 01:02:16,795 Hello, John Densmore, please. 906 01:02:17,692 --> 01:02:19,330 Fredi Cameron calling. 907 01:02:20,995 --> 01:02:24,265 Can you let John know that I've been thinking about it, 908 01:02:24,365 --> 01:02:28,136 and, I wanted to check and see if the job was still available. 909 01:02:28,236 --> 01:02:31,115 I'm an engineer. That's what I know how to do. 910 01:02:32,106 --> 01:02:33,374 Thank you, that's great. 911 01:02:33,474 --> 01:02:34,976 Yeah, he can reach me here anytime. 912 01:02:35,076 --> 01:02:37,579 I appreciate it. Thank you. Bye-bye. 913 01:02:38,947 --> 01:02:41,416 No, no, no, no. You're going. 914 01:02:41,516 --> 01:02:42,654 Hey, I can't. 915 01:02:43,184 --> 01:02:45,019 Lorenzo, we cannot do this without you. 916 01:02:45,119 --> 01:02:46,387 Like I said, I can't. 917 01:02:46,487 --> 01:02:48,823 I need this. It has to happen! 918 01:02:48,923 --> 01:02:49,901 Yeah, screw you! 919 01:02:51,993 --> 01:02:53,597 What did you say? 920 01:02:54,862 --> 01:02:56,097 I dare you to say it to my face. 921 01:02:56,197 --> 01:02:57,265 Look, I'm not afraid of you. 922 01:02:57,365 --> 01:03:01,069 All right, some paisano think he's gonna be Captain America, huh? 923 01:03:01,169 --> 01:03:02,403 - Yeah? - Oh, yeah? 924 01:03:02,503 --> 01:03:04,983 Hot shot. Think you're a big man? 925 01:03:05,306 --> 01:03:06,580 You think you're better than me? 926 01:03:07,041 --> 01:03:09,477 Come on, guys, cut it out! 927 01:03:09,577 --> 01:03:10,612 Now! 928 01:03:14,549 --> 01:03:16,119 What's going on? 929 01:03:16,584 --> 01:03:18,029 You really have to ask? 930 01:03:28,830 --> 01:03:30,173 You know what? 931 01:03:30,431 --> 01:03:31,910 We keep going. 932 01:03:32,567 --> 01:03:34,638 The rest of us. Without him. 933 01:03:35,236 --> 01:03:38,172 We'll just spend the next day and a half splitting up Lorenzo's stuff. 934 01:03:38,272 --> 01:03:40,252 Bro. You good with that? 935 01:03:41,376 --> 01:03:43,083 It's a blow to the team. 936 01:03:45,179 --> 01:03:47,489 If you guys still wanna compete, 937 01:03:48,816 --> 01:03:50,251 I guess we could go if you want to. 938 01:03:50,351 --> 01:03:51,819 Are you even gonna be there? 939 01:03:51,919 --> 01:03:53,421 Of course I am. What are you talking about? 940 01:03:53,521 --> 01:03:55,467 You know what I'm talking about, Mr. Cameron. 941 01:03:55,790 --> 01:03:56,962 He was talking on the phone. 942 01:03:57,592 --> 01:03:59,661 With some guy named John-somebody. 943 01:03:59,761 --> 01:04:00,899 What's he talking about? 944 01:04:02,764 --> 01:04:04,499 It's got nothing to do with the competition. 945 01:04:04,599 --> 01:04:06,467 What's got nothing to do with the competition? 946 01:04:06,567 --> 01:04:10,037 He's taking a job. He's leaving us. 947 01:04:11,239 --> 01:04:12,440 I haven't decided yet. 948 01:04:12,540 --> 01:04:13,541 Are you or not? 949 01:04:13,641 --> 01:04:14,745 Just tell us. 950 01:04:17,245 --> 01:04:19,514 You know, what if I am? Okay? 951 01:04:19,614 --> 01:04:22,383 I'm an engineer. I'm not a teacher. It's not what I do. 952 01:04:22,483 --> 01:04:25,828 It's not gonna interfere with Santa Barbara, so what's the big deal? 953 01:04:27,188 --> 01:04:28,690 Right, it's not a big deal. 954 01:04:40,201 --> 01:04:41,339 Hey, go get 'em. 955 01:04:52,880 --> 01:04:54,120 Hell! 956 01:05:20,708 --> 01:05:22,744 You almost ruined your surprise! 957 01:05:22,844 --> 01:05:25,154 Come here. Hi. 958 01:05:25,613 --> 01:05:27,024 Can we talk? 959 01:05:28,182 --> 01:05:29,252 Yeah. 960 01:05:37,692 --> 01:05:39,394 Are you trying to break up with me? 961 01:05:39,494 --> 01:05:42,532 Without a dead weight, you can have a normal life. 962 01:05:43,297 --> 01:05:45,199 - Real jobs. College. - I don't think so. 963 01:05:45,299 --> 01:05:47,735 If you don't wanna be with me, then let that be that. 964 01:05:47,835 --> 01:05:50,111 Don't be trying to set me free. 965 01:05:51,105 --> 01:05:53,408 I don't give up that easily and neither do you. 966 01:05:53,508 --> 01:05:55,076 I can't go home! 967 01:05:55,176 --> 01:05:58,646 I slept on the school floor last night. In the bathroom! 968 01:05:59,180 --> 01:06:00,887 It is not fair to you. 969 01:06:01,249 --> 01:06:04,852 You do not wanna be with someone who can get picked up anytime, anywhere! 970 01:06:04,952 --> 01:06:07,228 I do if that guy's you! 971 01:06:15,363 --> 01:06:17,765 There are things that I can't change. 972 01:06:17,865 --> 01:06:19,100 You know what? 973 01:06:19,200 --> 01:06:22,647 If you find Oscar, tell him to open that in California. 974 01:06:32,813 --> 01:06:33,791 Excuse me! 975 01:06:34,815 --> 01:06:36,260 Can I talk to you a second? 976 01:07:09,584 --> 01:07:12,565 You should know upfront, it's not possible to make me feel any worse. 977 01:07:13,221 --> 01:07:14,632 We'll see. 978 01:07:17,225 --> 01:07:19,296 I heard you got a real job. 979 01:07:21,162 --> 01:07:22,641 That's nice for you. 980 01:07:23,231 --> 01:07:25,837 Okay, I was wrong. I could feel worse. 981 01:07:26,367 --> 01:07:29,405 Here's the thing about winning someone's trust. 982 01:07:30,805 --> 01:07:32,284 You don't break it. 983 01:07:33,574 --> 01:07:35,510 Every day in a hundred ways, 984 01:07:35,610 --> 01:07:38,216 they are told that they are worthless. 985 01:07:38,846 --> 01:07:41,417 That they are beyond hope. 986 01:07:42,583 --> 01:07:45,119 Just when they think that maybe they're wrong, 987 01:07:45,219 --> 01:07:47,495 you just straightened them out. 988 01:07:49,724 --> 01:07:52,762 They're not adults. They're kids. 989 01:07:55,663 --> 01:07:57,438 They need protection. 990 01:08:06,941 --> 01:08:07,976 Who's that? 991 01:08:10,878 --> 01:08:15,054 That was my daughter, Rosie. 992 01:08:16,651 --> 01:08:18,252 My wife was driving her to Gymboree 993 01:08:18,352 --> 01:08:20,764 and a Range Rover ran a red light. 994 01:08:21,522 --> 01:08:23,001 She was three. 995 01:08:26,761 --> 01:08:29,063 And the worst thing, 996 01:08:29,163 --> 01:08:33,077 where my wife was at in the accident, 997 01:08:33,634 --> 01:08:34,806 she wasn't hurt at all. 998 01:08:38,706 --> 01:08:40,652 She never got over that. 999 01:08:45,079 --> 01:08:46,990 We never got over it. 1000 01:08:47,548 --> 01:08:48,618 So... 1001 01:08:50,084 --> 01:08:51,620 I go from job to job. 1002 01:08:52,553 --> 01:08:56,433 And then I show up here. And I find these kids. 1003 01:09:06,634 --> 01:09:08,636 And the more they need me, 1004 01:09:10,137 --> 01:09:12,208 the more I start to wonder, 1005 01:09:14,475 --> 01:09:16,079 am I up for this? 1006 01:09:20,014 --> 01:09:21,994 Am I gonna let them down? 1007 01:09:35,863 --> 01:09:37,274 Are you? 1008 01:09:44,772 --> 01:09:45,978 In five years, 1009 01:09:46,574 --> 01:09:49,277 you guys might not even remember my name. 1010 01:09:49,377 --> 01:09:52,654 But you'll always regret that you had a chance to see the ocean, 1011 01:09:53,414 --> 01:09:55,052 and you didn't go. 1012 01:09:58,753 --> 01:10:00,562 You sure you got time for us? 1013 01:10:07,995 --> 01:10:10,566 More than anything else in the world. 1014 01:10:14,769 --> 01:10:17,579 You really wanna smuggle four illegals across state lines? 1015 01:10:19,807 --> 01:10:22,076 Yeah, put you guys on top of the van. 1016 01:10:22,176 --> 01:10:24,211 Cover you with a blanket. 1017 01:10:24,311 --> 01:10:25,949 You'll look like picnic equipment. 1018 01:10:53,474 --> 01:10:55,010 Welcome to California, guys! 1019 01:11:10,858 --> 01:11:12,769 Look! The Pacific Ocean! 1020 01:11:45,426 --> 01:11:46,928 This is it. 1021 01:11:47,561 --> 01:11:50,097 Hey. That line's shorter. 1022 01:11:50,197 --> 01:11:51,432 That's the Explorer class. 1023 01:11:51,532 --> 01:11:53,808 That's the division that's meant for colleges. 1024 01:11:54,635 --> 01:11:55,943 Meant for? 1025 01:11:57,371 --> 01:12:00,784 Could we enter with them if we wanted to? 1026 01:12:02,576 --> 01:12:04,745 If we come in last against other high schools, 1027 01:12:04,845 --> 01:12:06,547 then it'll be humiliating. 1028 01:12:06,647 --> 01:12:08,482 But if we come in last against other colleges, then, 1029 01:12:08,582 --> 01:12:10,562 it'll be, like, expected. 1030 01:12:11,619 --> 01:12:14,822 Plus, look, even if we beat one college, 1031 01:12:14,922 --> 01:12:17,825 we'd have to feel pretty good about ourselves, right, guys? 1032 01:12:17,925 --> 01:12:20,661 Yeah, yeah. Yeah, it's a good idea. 1033 01:12:20,761 --> 01:12:21,831 I like it. Come on. 1034 01:12:22,329 --> 01:12:23,637 You guys in high school? 1035 01:12:24,532 --> 01:12:25,866 Carl Hayden Community. 1036 01:12:25,966 --> 01:12:27,701 After the senator from Arizona? 1037 01:12:27,801 --> 01:12:31,146 Yeah. It was renamed after him in 1957. 1038 01:12:31,605 --> 01:12:32,777 He's our brain. 1039 01:12:33,407 --> 01:12:35,409 But, not exclusively. 1040 01:12:35,509 --> 01:12:36,920 I'm kind of a rounded kind of guy. 1041 01:12:37,945 --> 01:12:39,346 That's different. 1042 01:12:39,446 --> 01:12:42,950 No, I mean, it's like analog, you know. Old school. 1043 01:12:43,050 --> 01:12:45,252 Is that a CCD camera in there? 1044 01:12:45,352 --> 01:12:46,353 Yes. 1045 01:12:48,088 --> 01:12:49,990 The male side of the PVC union 1046 01:12:50,090 --> 01:12:51,859 holds it with the O-ring in the face plate, 1047 01:12:51,959 --> 01:12:52,993 and the female side is the 1048 01:12:53,093 --> 01:12:55,539 - polycarbonate cover. - Polycarbonate cover. 1049 01:12:57,398 --> 01:12:59,605 Very cool. Have you seen MIT's yet? 1050 01:13:00,000 --> 01:13:01,535 Apparently, it's under a tarp or something. 1051 01:13:01,635 --> 01:13:03,376 But it looks like the Death Star. 1052 01:13:03,771 --> 01:13:05,546 Anyway, good luck out there. 1053 01:13:26,894 --> 01:13:30,331 Okay, guys, let's surface and put Stinky into position. 1054 01:13:30,431 --> 01:13:32,638 Okay. Pitch 40 degrees up, Lorenzo? 1055 01:13:33,534 --> 01:13:35,803 I'm trying. It's not, like, working. 1056 01:13:35,903 --> 01:13:37,382 Okay, wait a minute. I can't go left either. 1057 01:13:39,139 --> 01:13:40,243 What's going on? 1058 01:13:40,374 --> 01:13:42,479 Look, I'm pulling it all the way back, but it won't go up. 1059 01:13:45,346 --> 01:13:46,620 Pull Stinky. Pull him now. 1060 01:14:11,171 --> 01:14:12,673 A millimeter, maybe two. 1061 01:14:12,773 --> 01:14:14,548 But enough to short your electrical during your run. 1062 01:14:14,675 --> 01:14:15,976 Can't we just smooth it out? 1063 01:14:16,076 --> 01:14:19,246 No, if you mess with the seal, you always make it worse. 1064 01:14:19,346 --> 01:14:20,689 How do we fix it? 1065 01:14:23,684 --> 01:14:25,753 Wait. Who says we gotta fix it? 1066 01:14:25,853 --> 01:14:26,854 Luis, give me your sock. 1067 01:14:29,023 --> 01:14:30,057 So, what do you think, sir? 1068 01:14:30,157 --> 01:14:31,458 I mean, I like it. 1069 01:14:31,558 --> 01:14:33,227 It at least buys you time for a longer run, 1070 01:14:33,327 --> 01:14:35,362 but, I think we could do better than a sock, 1071 01:14:35,462 --> 01:14:38,699 a towel or a sponge? I mean, let's think. 1072 01:14:38,799 --> 01:14:41,370 What's small and really absorbent? 1073 01:14:42,269 --> 01:14:43,270 Not it. 1074 01:14:43,537 --> 01:14:44,538 What's not it? 1075 01:14:45,039 --> 01:14:46,347 It's not gonna be me. 1076 01:15:18,205 --> 01:15:20,174 Men buy women tampons all the time, guys. 1077 01:15:20,274 --> 01:15:21,912 It's not a big deal. 1078 01:15:22,676 --> 01:15:23,916 So, why don't you go do it? 1079 01:15:24,044 --> 01:15:25,614 I ain't going in there. 1080 01:15:33,087 --> 01:15:34,788 Excuse me, lady? 1081 01:15:34,888 --> 01:15:36,423 Sorry to bother you. 1082 01:15:36,523 --> 01:15:39,026 We're with this robotics competition with NASA. 1083 01:15:39,126 --> 01:15:41,662 And our robot had a leak in the brain. 1084 01:15:41,762 --> 01:15:46,871 We were wondering if we could soak the water up with something. 1085 01:15:47,367 --> 01:15:49,142 You want my help with what exactly? 1086 01:15:49,636 --> 01:15:53,743 You know, the things, that ladies use. 1087 01:15:56,076 --> 01:15:57,282 You mean tampons. 1088 01:16:22,469 --> 01:16:25,506 Hey, hey, guys? These things are amazing. 1089 01:16:25,606 --> 01:16:28,382 This just absorbed 80 cc's of water. 1090 01:16:29,343 --> 01:16:32,546 Yeah, the lady said these were best for us 'cause they don't got applicators. 1091 01:16:32,646 --> 01:16:34,421 What does that mean? 1092 01:16:44,892 --> 01:16:47,805 Damn. Guys, guys! 1093 01:16:48,495 --> 01:16:49,565 Come and take a look at this. 1094 01:16:50,531 --> 01:16:52,511 Come on. That was perfect when I did it. 1095 01:16:52,633 --> 01:16:54,201 The sun was beating down on it the whole time. 1096 01:16:54,301 --> 01:16:56,270 Please tell me that we can fix this. 1097 01:16:56,370 --> 01:16:59,073 Well, you'd have to start fresh. You'd have to lose all this, 1098 01:16:59,173 --> 01:17:02,776 re-strip the wires and you'd have to re-solder every one of the pins. 1099 01:17:02,876 --> 01:17:04,545 Okay, let's go, come on. Let's do it. 1100 01:17:04,645 --> 01:17:06,124 Hey, it took me five hours the first time. 1101 01:17:06,513 --> 01:17:07,681 So? 1102 01:17:07,781 --> 01:17:09,049 So, it's late. 1103 01:17:09,149 --> 01:17:12,186 You know, if I nod off and nick one pin, the whole connector would be shot. 1104 01:17:12,286 --> 01:17:13,353 I mean, Stinky'd be dead. 1105 01:17:13,453 --> 01:17:15,490 Stinky's as good as dead if you don't do anything. 1106 01:17:16,757 --> 01:17:18,532 Our chances are a lot better if you help. 1107 01:17:28,202 --> 01:17:29,579 Right there. 1108 01:17:33,173 --> 01:17:34,942 Look, I said some stuff about you 1109 01:17:35,042 --> 01:17:37,277 and the army and everything and it wasn't cool. 1110 01:17:37,377 --> 01:17:38,879 It's all right. 1111 01:17:40,347 --> 01:17:42,486 I didn't mean it when I called you a pinche pendejo either. 1112 01:17:44,284 --> 01:17:46,195 - You never said that. - You weren't around. 1113 01:17:50,891 --> 01:17:52,928 Why'd you wanna join the army so bad, anyways? 1114 01:17:53,760 --> 01:17:56,297 I wanted to serve ever since I was a little kid. 1115 01:17:56,830 --> 01:17:57,898 They don't want us here. 1116 01:17:57,998 --> 01:17:59,875 They're the ones that are trying to kick us out. 1117 01:18:00,400 --> 01:18:02,676 They took my mom back to Mexico. 1118 01:18:03,704 --> 01:18:06,480 I mean, I haven't seen her for six years. 1119 01:18:09,743 --> 01:18:11,051 I'm sorry. 1120 01:18:13,914 --> 01:18:17,054 I can't even imagine how hard that must be. 1121 01:18:19,152 --> 01:18:22,429 All right, there. One down, 31 to go! 1122 01:18:34,635 --> 01:18:36,512 Come on, buddy, get up. 1123 01:18:40,007 --> 01:18:43,177 Oscar, I know it's not the uniform you wanted to wear. 1124 01:18:43,277 --> 01:18:45,546 But you're a team and I wanted you to look like one. 1125 01:18:45,646 --> 01:18:48,217 I'm proud of you. I love you. Karla. 1126 01:18:59,293 --> 01:19:00,738 Hey, buddy. Hey, here! 1127 01:19:01,595 --> 01:19:02,972 Hey! I'm up! 1128 01:19:22,716 --> 01:19:27,256 Welcome, everyone, to the Fifth Annual Underwater ROV championship! 1129 01:19:28,455 --> 01:19:30,791 Gathered here today are some of the best and brightest 1130 01:19:30,891 --> 01:19:33,660 from 32 schools and 17states! 1131 01:19:33,760 --> 01:19:36,129 At the bottom of this pool lies Mystery Reef 1132 01:19:36,229 --> 01:19:39,642 where a World War II sub has been lodged for 50 years. 1133 01:19:40,167 --> 01:19:43,270 Each team will conduct an eight-part mission with tasks 1134 01:19:43,370 --> 01:19:47,978 worth between five and 15 points for a total of 100 points. 1135 01:19:48,575 --> 01:19:50,521 Now, every time you hear this... 1136 01:19:51,745 --> 01:19:54,081 A team has successfully completed a task. 1137 01:19:54,181 --> 01:19:55,216 But if you hear this... 1138 01:19:56,383 --> 01:19:57,584 Not so successful. 1139 01:19:57,684 --> 01:19:59,586 But with any luck, when time is up 1140 01:19:59,686 --> 01:20:02,155 they've made it onto our leader board. 1141 01:20:02,255 --> 01:20:06,894 Now, remember, this mission test is worth 70% of the final score. 1142 01:20:06,994 --> 01:20:10,771 Which leaves 30% for the oral questioning with our judges. 1143 01:20:11,198 --> 01:20:13,867 Here we go, folks. Let's get to the first team. 1144 01:20:13,967 --> 01:20:17,608 Mission order has been randomly selected, and the first school up is, 1145 01:20:18,005 --> 01:20:19,039 Virginia Tech. 1146 01:20:19,139 --> 01:20:23,349 With 15 minutes on the clock, your time starts now. 1147 01:20:23,477 --> 01:20:27,514 It's worth noting that teams are allowed to come back to any task 1148 01:20:27,614 --> 01:20:29,883 that they might have missed the first time around. 1149 01:20:29,983 --> 01:20:32,619 Now, all the tasks down there can be completed in any order 1150 01:20:32,719 --> 01:20:34,288 except the first one. 1151 01:20:34,388 --> 01:20:35,555 Opening the hatch. 1152 01:20:35,655 --> 01:20:39,059 Teams must complete that first task within 60 seconds. 1153 01:20:39,159 --> 01:20:40,627 If they fail to do so, 1154 01:20:40,727 --> 01:20:45,403 then a diver will be forced to do it for them for a five point loss. 1155 01:20:53,106 --> 01:20:54,107 Yes! 1156 01:20:55,042 --> 01:20:56,783 And we're off! That's five points. 1157 01:21:10,123 --> 01:21:11,397 Ten more points. 1158 01:21:19,066 --> 01:21:20,367 And five more points. 1159 01:21:20,467 --> 01:21:22,640 This bar is going to be set high. 1160 01:21:22,969 --> 01:21:25,072 That's all right. Don't let it rattle you. 1161 01:21:25,172 --> 01:21:27,743 They did the first three things, like, in two minutes! 1162 01:21:28,308 --> 01:21:29,509 One minute and 42 seconds. 1163 01:21:29,609 --> 01:21:31,316 Maybe it's not that hard. 1164 01:21:37,150 --> 01:21:39,687 Next up is Cornell University. 1165 01:22:15,922 --> 01:22:17,265 Give us more tether! 1166 01:22:19,025 --> 01:22:20,629 It's not helping. 1167 01:22:24,431 --> 01:22:26,342 Next up, Duke University. 1168 01:22:31,738 --> 01:22:33,149 Stanford! 1169 01:22:34,274 --> 01:22:35,480 Florida! 1170 01:22:36,676 --> 01:22:40,556 Now, ladies and gentlemen, the reigning champs, MIT! 1171 01:22:56,963 --> 01:23:00,376 - What's that? - School full of hims. 1172 01:23:02,135 --> 01:23:05,207 Last year, they doubled the score of their closest competitor. 1173 01:23:06,773 --> 01:23:11,244 Wow! This year, MIT has incorporated modularity into their design. 1174 01:23:11,611 --> 01:23:15,559 What an elegant way for them to access all their different components. 1175 01:23:19,653 --> 01:23:21,963 And you may begin now. 1176 01:23:28,862 --> 01:23:31,103 A quick five points for MIT! 1177 01:23:35,368 --> 01:23:36,470 That's another 10 points! 1178 01:23:36,570 --> 01:23:38,880 It's the quickest pace we've seen yet. 1179 01:23:39,105 --> 01:23:42,209 Do you remember when I said that this division would be less embarrassing for us? 1180 01:23:42,309 --> 01:23:43,543 - Yeah. - Yeah, maybe next time, 1181 01:23:43,643 --> 01:23:45,054 you shouldn't listen to me. 1182 01:23:46,947 --> 01:23:47,948 What are they doing? 1183 01:23:48,048 --> 01:23:49,282 This is interesting. 1184 01:23:49,382 --> 01:23:52,219 They seem to be bypassing two tasks entirely. 1185 01:23:52,319 --> 01:23:54,821 If that's a strategy, it's a strange one 1186 01:23:54,921 --> 01:23:56,423 to go that far off course 1187 01:23:56,523 --> 01:23:57,891 and then have to double back. 1188 01:23:57,991 --> 01:23:59,561 Activate the dual lasers. 1189 01:24:01,861 --> 01:24:05,732 That's what you get for doubting the Massachusetts Institute of Technology. 1190 01:24:05,832 --> 01:24:07,968 At this point, the only question seems to be 1191 01:24:08,068 --> 01:24:10,437 how fast they'll complete the tasks. 1192 01:24:10,537 --> 01:24:11,811 That makes 70! 1193 01:24:13,873 --> 01:24:15,978 Engage the LED floods on my count. 1194 01:24:16,376 --> 01:24:19,255 Three, two, one. 1195 01:24:25,085 --> 01:24:28,488 That's 85 points. They've taken over first place, people! 1196 01:24:28,588 --> 01:24:31,762 Just one task away now from a perfect score. 1197 01:24:32,092 --> 01:24:33,493 Remember, there's the oral questioning. 1198 01:24:33,593 --> 01:24:36,963 You can make up the ground there if you need to. 1199 01:24:37,063 --> 01:24:39,669 English isn't even our first language. 1200 01:24:45,672 --> 01:24:46,776 Additional tether, please. 1201 01:24:50,477 --> 01:24:51,444 Hang on here a moment. 1202 01:24:51,544 --> 01:24:54,024 Looks like MIT has run into some trouble. 1203 01:24:55,915 --> 01:24:59,158 They appear to be caught, putting their cage out of reach. 1204 01:25:11,931 --> 01:25:16,846 Wow! MIT has determined the final task to be impossible. 1205 01:25:17,270 --> 01:25:19,873 So, with six minutes left, they're stopping! 1206 01:25:19,973 --> 01:25:22,809 But they've still taken the lead with 85 points. 1207 01:25:22,909 --> 01:25:25,645 Let's see if that score holds up with our final team, 1208 01:25:25,745 --> 01:25:27,725 - Carl Hayden Community High School. - Let's go, guys, all right! 1209 01:25:28,248 --> 01:25:29,818 Carl Hayden? 1210 01:25:32,452 --> 01:25:35,522 Okay, guy, come on! Stay focused and work together, okay? 1211 01:25:35,622 --> 01:25:38,899 Carl Hayden, your time starts now. 1212 01:25:39,559 --> 01:25:41,129 All right, Luis, drop Stinky. 1213 01:25:43,563 --> 01:25:45,232 Okay, guys. We got this. 1214 01:25:45,332 --> 01:25:47,133 All right, going straight ahead. 1215 01:25:47,233 --> 01:25:50,077 Three meters down. Okay, controllers are reliable now. 1216 01:25:50,337 --> 01:25:51,571 Okay, but we gotta move fast. 1217 01:25:51,671 --> 01:25:53,340 They're only giving us 60 seconds for the first task. 1218 01:25:53,440 --> 01:25:54,475 I got no problem with fast. 1219 01:25:57,177 --> 01:25:58,713 Steady. 1220 01:25:59,879 --> 01:26:01,324 Come on. Come on! 1221 01:26:01,781 --> 01:26:04,455 It looks as though Carl Hayden is having a difficult time 1222 01:26:04,584 --> 01:26:05,756 with the very first task. 1223 01:26:06,186 --> 01:26:08,321 Guys, we can still make it. We still can. Come on. 1224 01:26:08,421 --> 01:26:10,190 Man, get out of there, dude. We're not gonna need you. 1225 01:26:10,290 --> 01:26:12,736 Not a very promising start for this young team. 1226 01:26:13,593 --> 01:26:15,161 - Come on! - We still can, come on. 1227 01:26:15,261 --> 01:26:16,329 Focus, focus. 1228 01:26:16,429 --> 01:26:17,772 Ten seconds! 1229 01:26:20,633 --> 01:26:21,701 They're out of time! 1230 01:26:21,801 --> 01:26:23,503 There goes the diver to open the hatch. 1231 01:26:23,603 --> 01:26:25,505 That's a five point loss. 1232 01:26:25,605 --> 01:26:28,508 But, you know, Ken, isn't it a win just to get on the course at all? 1233 01:26:28,608 --> 01:26:31,278 Guys, it's only five points. There are 95 more in there. 1234 01:26:31,378 --> 01:26:33,380 Hey, enough with the red light. Turn it off. 1235 01:26:38,551 --> 01:26:40,186 - Come on, come on. - Okay, Lorenzo, 1236 01:26:40,286 --> 01:26:41,488 I'm going three degrees down. 1237 01:26:41,588 --> 01:26:43,829 - Could you be more exact? - 2.73 degrees. 1238 01:26:47,527 --> 01:26:49,596 - Steady, steady. - Clamp! Clamp! 1239 01:26:49,696 --> 01:26:51,398 Come on. Just a little more. 1240 01:26:51,498 --> 01:26:53,171 We got it! Yes! Yes! 1241 01:26:54,467 --> 01:26:56,310 Correct! That's 10 points for Carl Hayden. 1242 01:26:56,436 --> 01:26:57,574 There you go! 1243 01:27:00,974 --> 01:27:02,214 Steady. 1244 01:27:02,876 --> 01:27:05,186 All right, easy, easy, easy! 1245 01:27:06,846 --> 01:27:08,154 Grab it! 1246 01:27:09,015 --> 01:27:10,450 There's half the task, folks. 1247 01:27:10,550 --> 01:27:13,586 Let's see if they can complete the second half for a full 10 points. 1248 01:27:13,686 --> 01:27:15,825 - Pick it up! - We got this. 1249 01:27:17,724 --> 01:27:18,825 Come on! 1250 01:27:18,925 --> 01:27:21,428 Just forget the bell. We'll come back for it. 1251 01:27:21,528 --> 01:27:23,030 Time to go recover the Enigma. 1252 01:27:23,329 --> 01:27:25,565 Looks like they're bypassing the second part, folks. 1253 01:27:25,665 --> 01:27:27,144 That's another five point loss. 1254 01:27:27,267 --> 01:27:30,805 But they did get those first 5 points, so they're up to 20 points. 1255 01:27:32,472 --> 01:27:33,542 Five points ain't nothing. 1256 01:27:36,976 --> 01:27:38,211 Watch yourself. 1257 01:27:38,311 --> 01:27:40,484 - Steady, stay steady! - I'm gonna fix it. 1258 01:27:41,314 --> 01:27:43,157 Go! Yes! 1259 01:27:47,220 --> 01:27:48,621 I love that sound. 1260 01:27:48,721 --> 01:27:50,990 And Carl Hayden has another 10 points. 1261 01:27:51,090 --> 01:27:53,161 That's 30, with half of the course still to go. 1262 01:27:53,993 --> 01:27:57,440 You hear that? It's halftime, boys. Let's finish strong. 1263 01:27:58,198 --> 01:28:00,700 There they go, toward the hard stuff. 1264 01:28:00,800 --> 01:28:03,144 Come on, Stinky, get it on there. Drop it steady. 1265 01:28:03,603 --> 01:28:05,038 Easy! Easy! 1266 01:28:05,138 --> 01:28:07,550 Come on, there we go, there we go. 1267 01:28:08,541 --> 01:28:10,612 Come on! Come on! 1268 01:28:10,977 --> 01:28:12,178 Steady, yes, yes! 1269 01:28:12,278 --> 01:28:13,713 There we go. There we go. 1270 01:28:13,813 --> 01:28:15,749 All right, guys. How far are we from the back wall? 1271 01:28:15,849 --> 01:28:17,784 Well, if we knew, we wouldn't have to measure it. 1272 01:28:17,884 --> 01:28:19,591 Well, we need to be careful not to because... 1273 01:28:21,087 --> 01:28:23,158 - Wait, hold on! Is it broken? - No, look, it's still on. 1274 01:28:24,157 --> 01:28:25,693 Easy, easy. 1275 01:28:29,562 --> 01:28:30,663 Analog. 1276 01:28:30,763 --> 01:28:32,832 Another 15 points for Carl Hayden! 1277 01:28:32,932 --> 01:28:35,001 That's 45 points. 1278 01:28:35,101 --> 01:28:36,944 All right, Lorenzo, toggle to the camera near the thermometer. 1279 01:28:37,337 --> 01:28:40,546 And it looks like it's one meter down and 15 degrees left. 1280 01:28:51,251 --> 01:28:53,697 Guys, we need to remove the blue wire. 1281 01:28:54,187 --> 01:28:55,564 That light one probably isn't blue, right? 1282 01:28:55,688 --> 01:28:57,031 We should've sprang for a color monitor. 1283 01:28:59,325 --> 01:29:02,363 It's 50-50. Which one do you like? 1284 01:29:03,296 --> 01:29:04,531 That one. 1285 01:29:04,631 --> 01:29:06,702 No, no, no, wait! That one! That one! That one! 1286 01:29:11,671 --> 01:29:13,740 They disconnected the wrong wire! 1287 01:29:13,840 --> 01:29:16,184 That's a 15 point loss. 1288 01:29:16,643 --> 01:29:19,556 - Damn it! Sorry, guys. - We got time left? 1289 01:29:20,446 --> 01:29:22,315 - Let's go get the bell. - Wait, isn't there one more thing? 1290 01:29:22,415 --> 01:29:25,185 - Whatever's in the cave. - All right! Let's go do it. 1291 01:29:25,285 --> 01:29:27,629 Oscar? Nobody else got it! 1292 01:29:28,488 --> 01:29:29,656 MIT said it was impossible. 1293 01:29:29,756 --> 01:29:31,724 Good thing we're dumb high school kids who don't get that. 1294 01:29:31,824 --> 01:29:35,161 Okay! Based on what we already did, 1295 01:29:35,261 --> 01:29:38,868 the process of elimination means the task inside is extracting the liquid. 1296 01:29:40,900 --> 01:29:42,971 Just a little more tether! 1297 01:29:44,237 --> 01:29:45,238 Luis, more tether! 1298 01:29:48,508 --> 01:29:50,343 We got this! We got this! 1299 01:29:50,443 --> 01:29:52,081 All right, keep going straight. Two more meters. 1300 01:29:53,947 --> 01:29:56,018 You got it. Go, go, go, go, go, go! 1301 01:29:57,016 --> 01:29:59,087 - I can't. - We must be caught. 1302 01:29:59,619 --> 01:30:01,020 It cannot be the tether. 1303 01:30:01,120 --> 01:30:02,655 Guys, try another angle. 1304 01:30:02,755 --> 01:30:05,258 Go back. Back 10 degrees. 1305 01:30:08,461 --> 01:30:11,169 Ten degrees left! Stay steady! 1306 01:30:11,798 --> 01:30:15,075 It looks like their thinner tether is enabling them to get inside the cave! 1307 01:30:15,501 --> 01:30:18,243 Wow! We're in unchartered territories now, folks. 1308 01:30:19,038 --> 01:30:20,073 All right, we're in now! 1309 01:30:20,473 --> 01:30:21,679 Take it easy! 1310 01:30:23,543 --> 01:30:25,523 All right, Lorenzo, pump. 1311 01:30:26,713 --> 01:30:28,915 The pump's working! 1312 01:30:29,015 --> 01:30:30,483 We got fluid and pressure! 1313 01:30:30,583 --> 01:30:32,352 All right, vamos, surface, surface, come on! 1314 01:30:32,452 --> 01:30:34,821 Okay, 2.5 meters up and 30 degrees left! 1315 01:30:34,921 --> 01:30:36,423 Luis, stand by to grab the balloon. 1316 01:30:42,595 --> 01:30:43,665 Yeah! 1317 01:30:44,764 --> 01:30:45,742 All right! 1318 01:30:48,968 --> 01:30:51,804 Those are my boys! My boys! 1319 01:30:51,904 --> 01:30:53,606 Wow! With 75 points, 1320 01:30:53,706 --> 01:30:57,243 Carl Hayden has risen to fourth place with 40 seconds left! 1321 01:30:57,343 --> 01:30:58,711 - We still have the bell, right? - Yeah. 1322 01:30:58,811 --> 01:31:00,780 Luis, put Stinky back in the water! Hurry! 1323 01:31:00,880 --> 01:31:01,915 Ladies and gentlemen, 1324 01:31:02,015 --> 01:31:04,284 Carl Hayden is going back for the bell. 1325 01:31:04,384 --> 01:31:05,552 Come on, Stinky, come on! 1326 01:31:05,652 --> 01:31:08,755 If they find that bell, they'll be in the top three. 1327 01:31:08,855 --> 01:31:10,490 What are you doing? 1328 01:31:10,590 --> 01:31:11,758 Well, the monitors are dead. 1329 01:31:11,858 --> 01:31:13,426 We're not gonna stop until the clock runs out. 1330 01:31:13,526 --> 01:31:15,563 Okay, grab the bell and get it back on the hook. 1331 01:31:17,330 --> 01:31:19,866 - Come on, come on! - Ten, nine... 1332 01:31:19,966 --> 01:31:21,467 The engines are at full power. 1333 01:31:21,567 --> 01:31:23,569 - Balance it out. - Eight, seven... 1334 01:31:23,670 --> 01:31:26,573 Six, five, four... 1335 01:31:26,673 --> 01:31:28,983 Three... 1336 01:31:29,409 --> 01:31:31,116 Two, one! 1337 01:31:32,645 --> 01:31:34,814 Time's up! So, here are the standings 1338 01:31:34,914 --> 01:31:36,983 after the mission portion of the competition. 1339 01:31:37,083 --> 01:31:40,353 MIT is in first place with 85 points! 1340 01:31:40,453 --> 01:31:43,723 Cornell and Virginia Tech are tied for second with 80! 1341 01:31:43,823 --> 01:31:47,669 And in fourth place, Carl Hayden Community with 75. 1342 01:31:58,905 --> 01:32:00,748 Guys, wait up! 1343 01:32:04,744 --> 01:32:06,018 Don't tell me you're upset. 1344 01:32:06,512 --> 01:32:07,780 We were so close. 1345 01:32:07,880 --> 01:32:09,582 You're in fourth place! 1346 01:32:09,682 --> 01:32:11,753 You beat more than 12 colleges. 1347 01:32:12,485 --> 01:32:16,661 You have a chance to take home a bronze trophy if you do well in the orals. 1348 01:32:18,524 --> 01:32:19,867 He's right. 1349 01:32:23,763 --> 01:32:24,831 - Good evening, ma'am. - Good evening. 1350 01:32:24,931 --> 01:32:25,966 Is Oscar Vazquez at home? 1351 01:32:26,365 --> 01:32:27,400 What is this about? 1352 01:32:27,500 --> 01:32:29,702 I'm here to talk to him about the application he filed 1353 01:32:29,802 --> 01:32:31,372 to enlist in the United States Army. 1354 01:32:31,871 --> 01:32:33,172 Is he being reconsidered? 1355 01:32:33,272 --> 01:32:35,377 Well, that's what I'd like to talk to him about. 1356 01:32:36,075 --> 01:32:37,777 He'll be so sorry he missed you. 1357 01:32:37,877 --> 01:32:38,978 He's away this weekend. 1358 01:32:39,078 --> 01:32:41,058 But he'll be back to this address? 1359 01:32:45,418 --> 01:32:48,399 I'm sorry, did I make you think he lives here? 1360 01:32:49,288 --> 01:32:53,327 No, he and his mother moved a couple months ago. 1361 01:33:05,238 --> 01:33:08,014 All right, guys. Time to caffeinate. 1362 01:33:14,080 --> 01:33:18,187 You know, before we hit the books too hard, let's take a field trip. 1363 01:33:29,395 --> 01:33:31,497 So your mom doesn't think you should come back at all, huh? 1364 01:33:31,597 --> 01:33:33,338 She just doesn't think it's safe. 1365 01:33:35,401 --> 01:33:38,280 I'm sorry, I just don't see how this works out for any of us. 1366 01:33:42,608 --> 01:33:45,144 I mean, this is definitely not how I thought my life would be. 1367 01:33:45,244 --> 01:33:46,951 There was a time not too long ago, 1368 01:33:47,246 --> 01:33:50,420 when I saw my whole life stretched out before me. 1369 01:33:51,217 --> 01:33:52,628 And honestly, I... 1370 01:33:53,119 --> 01:33:55,224 I didn't see any good in it. 1371 01:33:55,822 --> 01:33:56,989 And you know what happened? 1372 01:33:57,089 --> 01:34:01,128 This pushy kid with a bad haircut and a flyer walked into my club. 1373 01:34:03,963 --> 01:34:06,773 It's not so bad. The haircut's not so bad. 1374 01:34:07,667 --> 01:34:09,442 For a guy like you? 1375 01:34:10,403 --> 01:34:12,576 A finish line always appears. 1376 01:34:17,176 --> 01:34:18,450 MIT! 1377 01:34:24,617 --> 01:34:25,755 Hey! 1378 01:34:35,761 --> 01:34:37,897 And pulse-width modulation, or PWM, 1379 01:34:37,997 --> 01:34:41,167 controls analog circuits with digital outputs. 1380 01:34:41,267 --> 01:34:45,938 Right! The motors pulse and the speed changes by the duration of the pulse. 1381 01:34:46,038 --> 01:34:47,106 Okay. 1382 01:34:47,206 --> 01:34:50,243 Luis, are you sure that you get this, because we can go over it again. 1383 01:34:50,343 --> 01:34:52,118 Yeah, PWM, I'm good. 1384 01:34:55,548 --> 01:34:57,585 - Okay. - All right, so... 1385 01:34:57,750 --> 01:35:00,520 Let's talk about weight, mass and density. 1386 01:35:00,620 --> 01:35:02,355 - Okay. - All right? 1387 01:35:02,455 --> 01:35:05,664 Mass is like a numerical measure of its composition. 1388 01:35:06,525 --> 01:35:08,232 All right, guys! I'll be back. 1389 01:35:08,828 --> 01:35:11,035 Let me open to this chapter. 1390 01:35:12,798 --> 01:35:14,539 Gwen? Gwen! 1391 01:35:16,636 --> 01:35:17,671 They're fourth! 1392 01:35:18,304 --> 01:35:19,605 - What? - Against college kids. 1393 01:35:19,705 --> 01:35:22,542 Yes! How are the boys? What else did he say? 1394 01:35:22,642 --> 01:35:25,378 He said that they might get the bronze. 1395 01:35:25,478 --> 01:35:27,113 You should be there. 1396 01:35:27,213 --> 01:35:28,848 - They don't need me. - No! No! 1397 01:35:28,948 --> 01:35:29,983 You need it! 1398 01:35:30,616 --> 01:35:32,351 Here! It's my frequent flyer account. 1399 01:35:32,451 --> 01:35:36,055 There's more than enough miles for two adults and a kid to get to Santa Barbara. 1400 01:35:36,155 --> 01:35:39,959 No, no, Karen, I can't take this! You've been saving up forever for this. 1401 01:35:40,059 --> 01:35:42,562 Just let me do this! Please! 1402 01:35:43,029 --> 01:35:44,508 Okay. 1403 01:35:46,332 --> 01:35:49,336 - Mr. Santillan? - Hey! 1404 01:35:51,304 --> 01:35:52,874 Mr. Santillan. 1405 01:35:57,777 --> 01:35:59,757 Hi! How can I help you? 1406 01:35:59,879 --> 01:36:03,486 I'm Gwen Kolinsky. I'm from Lorenzo's school. 1407 01:36:04,617 --> 01:36:08,221 We've had a number of extremely brief conversations. 1408 01:36:08,321 --> 01:36:11,461 - At least the other guy, he brought tequila. - Mr. Santillan, don't... 1409 01:36:16,796 --> 01:36:19,902 Do you even know which state your son is in right now? 1410 01:36:23,135 --> 01:36:26,241 Tell us about the materials you used to construct your ROV. 1411 01:36:26,605 --> 01:36:29,575 Our strain gauge measured the pressure differential 1412 01:36:29,675 --> 01:36:32,178 across a flexible piece of material 1413 01:36:32,278 --> 01:36:34,724 whose resistance changed with deflection. 1414 01:36:34,981 --> 01:36:38,155 A welded aluminum box frame, which facilitated our modular design. 1415 01:36:38,317 --> 01:36:41,354 Well, we used PVC 'cause it's, like waterproof 1416 01:36:41,454 --> 01:36:44,731 and, like buoyant when you seal it off. 1417 01:36:46,225 --> 01:36:48,330 But we had to offset it with pool noodles. 1418 01:36:51,831 --> 01:36:54,004 Pool noodles. 1419 01:36:56,769 --> 01:36:59,438 Every motor speed controller and position relay 1420 01:36:59,538 --> 01:37:02,144 has a 20 amp auto reset circuit breaker. 1421 01:37:02,475 --> 01:37:05,845 We had five cameras, sir, all connected to one video line, 1422 01:37:05,945 --> 01:37:08,687 and we could switch between the cameras depending on what we needed to see. 1423 01:37:09,015 --> 01:37:10,983 The force is normal to the surface of the object 1424 01:37:11,083 --> 01:37:14,360 and thus collinear with the radius of curvature for the gripper at that point. 1425 01:37:14,854 --> 01:37:17,835 Great! Can you explain that in layman's terms? 1426 01:37:20,092 --> 01:37:22,495 Why did you decide to put the ROV electronics on board? 1427 01:37:22,595 --> 01:37:25,698 Due to the inefficiency of the motors. They were 12 volts, 20 amps. 1428 01:37:25,798 --> 01:37:27,500 Why did you use inefficient motors? 1429 01:37:27,600 --> 01:37:30,137 'Cause we didn't have money for the efficient ones. 1430 01:37:32,838 --> 01:37:34,977 Our budget was $12,540. 1431 01:37:35,408 --> 01:37:39,254 The ROV itself? $18,863. 1432 01:37:41,480 --> 01:37:43,585 - Just under eight, sir. - 8,000? 1433 01:37:43,849 --> 01:37:45,453 No, sir! $800. 1434 01:37:46,685 --> 01:37:48,824 Really, $787.16. 1435 01:37:50,923 --> 01:37:53,460 But that doesn't include the tampons, I don't know how much they cost. 1436 01:37:55,161 --> 01:38:00,474 We had a leak and tampons can, like, absorb, you know, like 80 cc's of water. 1437 01:38:05,971 --> 01:38:09,851 What's the difference between weight, mass and density? 1438 01:38:13,579 --> 01:38:16,992 Weight is how much the Earth pulls on you. Gravity and everything. 1439 01:38:17,316 --> 01:38:20,490 Mass is how much stuff you're made out of. 1440 01:38:21,087 --> 01:38:24,068 Like, I got a lot of mass, but I'm not dense, 1441 01:38:24,757 --> 01:38:28,170 'cause density is how close together all the stuff is. 1442 01:38:30,196 --> 01:38:32,107 No, sir. No outside help at all. 1443 01:38:32,498 --> 01:38:36,844 We had to use 22 gauge wire for the tether. 1444 01:38:40,272 --> 01:38:42,241 Nope! Did it all ourselves. 1445 01:38:42,341 --> 01:38:43,911 I know that one. 1446 01:38:46,378 --> 01:38:48,324 And just one last thing. 1447 01:38:50,616 --> 01:38:54,996 Are you sure that your advisor didn't do anything he wasn't supposed to? 1448 01:38:56,388 --> 01:38:57,458 No. 1449 01:38:57,656 --> 01:38:58,691 No? 1450 01:38:59,325 --> 01:39:00,326 Not really. 1451 01:39:00,426 --> 01:39:01,598 Not really, Luis? 1452 01:39:02,361 --> 01:39:04,163 It wasn't anything big, I swear, it's just... 1453 01:39:04,263 --> 01:39:05,298 Just what? 1454 01:39:08,167 --> 01:39:12,616 Mr. Cameron donated $134.63 1455 01:39:13,239 --> 01:39:15,048 when we were short at RAKS hardware store. 1456 01:39:17,343 --> 01:39:18,444 Thank you, that's all we need. 1457 01:39:18,544 --> 01:39:20,148 - No, but... - That's all we need. 1458 01:39:33,692 --> 01:39:35,961 - How'd it go? - Did you answer their questions? 1459 01:39:36,061 --> 01:39:38,731 You knew everything about the ROV electronics and the control console? 1460 01:39:38,831 --> 01:39:39,832 Yeah. 1461 01:39:39,932 --> 01:39:40,900 I'm really proud of you, Luis. 1462 01:39:41,000 --> 01:39:43,412 Yeah, come here, big guy. Come on. 1463 01:39:50,176 --> 01:39:52,747 I pledge allegiance to the flag... 1464 01:39:59,518 --> 01:40:01,429 I was fully clothed! I was pulled out of the bottom. 1465 01:40:04,456 --> 01:40:06,759 I was like, I was gonna eat this, but if I go home, 1466 01:40:06,859 --> 01:40:08,494 I don't want my mom to be cleaning up after me. 1467 01:40:08,594 --> 01:40:10,733 My mom always told me, stop after the third piece. 1468 01:40:12,665 --> 01:40:16,302 Hey, and just so you know, we did look great in your T-shirts. 1469 01:40:16,402 --> 01:40:17,437 I bet you did. 1470 01:40:18,070 --> 01:40:20,414 You remember everything you said? 1471 01:40:21,340 --> 01:40:22,876 About you and me, about not giving up? 1472 01:40:23,776 --> 01:40:24,910 You were right. 1473 01:40:25,010 --> 01:40:26,512 I have to face 1474 01:40:26,612 --> 01:40:29,252 whatever comes my way and I can't hide anymore. 1475 01:40:30,115 --> 01:40:32,925 - I realize something else, too. - What's that? 1476 01:40:36,755 --> 01:40:38,098 I love you. 1477 01:40:39,692 --> 01:40:42,962 Hey, that's your girl, right there, from Cornell. Go talk to her. 1478 01:40:43,062 --> 01:40:45,231 - Come on. - I'm waiting for the right time. 1479 01:40:45,331 --> 01:40:47,641 - She's right there! - Okay, okay, I'm going! 1480 01:40:58,344 --> 01:41:01,348 Okay, folks, everybody take your seats, please. 1481 01:41:03,949 --> 01:41:06,395 On to the awards. 1482 01:41:08,787 --> 01:41:10,357 But before we get to the top three, 1483 01:41:11,190 --> 01:41:14,560 the judges have added an award for Special Achievement. 1484 01:41:14,660 --> 01:41:17,663 Now this award goes to a team that really surprised us. 1485 01:41:17,763 --> 01:41:20,466 We've never given an award to a high school team 1486 01:41:20,566 --> 01:41:22,045 during the college competition before. 1487 01:41:22,334 --> 01:41:25,037 And there's never been a team quite like them. 1488 01:41:25,137 --> 01:41:26,639 And they are... 1489 01:41:27,239 --> 01:41:28,877 Carl Hayden Community High School. 1490 01:41:31,577 --> 01:41:33,445 So, it's a pity prize. 1491 01:41:33,545 --> 01:41:35,915 Come on up, Carl Hayden, and receive your special award. 1492 01:41:36,015 --> 01:41:38,222 Special, like, we're on the short bus or something. 1493 01:41:38,350 --> 01:41:40,921 You guys are in the big leagues, okay, so hold your heads up. 1494 01:41:41,053 --> 01:41:42,123 Go get the award. 1495 01:41:43,455 --> 01:41:44,763 Go get it. 1496 01:42:06,011 --> 01:42:07,149 Felicidades, guys! 1497 01:42:07,846 --> 01:42:10,019 Did that guy just say "felicidades"? 1498 01:42:10,482 --> 01:42:11,483 There goes third, I guess. 1499 01:42:11,950 --> 01:42:14,420 Forget about the judge and forget about all of it. 1500 01:42:14,520 --> 01:42:16,055 And think about how far we've come. 1501 01:42:16,155 --> 01:42:19,568 And everything that we've gained that no one can take away from you. 1502 01:42:19,925 --> 01:42:22,303 Third place goes to Cornell. 1503 01:42:41,914 --> 01:42:43,518 Second place goes to... 1504 01:42:43,882 --> 01:42:45,020 MIT. 1505 01:42:49,755 --> 01:42:53,259 Wow, so, that means Virginia Tech overtook MIT. 1506 01:42:56,895 --> 01:42:59,298 Hey, this is just the beginning. 1507 01:42:59,398 --> 01:43:00,466 Okay, I promise you guys. 1508 01:43:00,566 --> 01:43:02,468 One day, a team from Carl Hayden is gonna win this thing. 1509 01:43:02,568 --> 01:43:06,572 And when they do, know it was because of what we started together. 1510 01:43:06,672 --> 01:43:11,043 Ladies and gentlemen, it is my honor to announce that first prize 1511 01:43:11,143 --> 01:43:13,646 in the U.S. Underwater Robotics Championship 1512 01:43:13,746 --> 01:43:15,681 goes to... 1513 01:43:15,781 --> 01:43:17,750 Carl Hayden Community High School. 1514 01:43:17,850 --> 01:43:20,262 Carl Hayden Community High School. 1515 01:43:28,227 --> 01:43:30,138 Carl Hayden Community High School! 1516 01:43:33,465 --> 01:43:34,637 We won? 1517 01:43:46,845 --> 01:43:48,614 No matter what happens up there, 1518 01:43:48,714 --> 01:43:50,990 I don't want the word "Hooters" coming out of your mouth. 1519 01:44:00,692 --> 01:44:02,069 - Amazing! - We did it. 1520 01:44:06,398 --> 01:44:07,638 It's Fredi! Guess what? 1521 01:44:08,767 --> 01:44:11,077 What? Yes! 1522 01:44:11,470 --> 01:44:13,347 Dr. Cameron, come here! 1523 01:44:26,418 --> 01:44:28,420 You did it, guys! You did it. 1524 01:44:40,766 --> 01:44:43,502 Attention, students and faculty. 1525 01:44:43,602 --> 01:44:45,411 I have a special announcement. 1526 01:44:46,004 --> 01:44:49,713 Just moments ago, placing first 1527 01:44:50,476 --> 01:44:54,686 in the Fifth Annual Underwater Robotics Competition, 1528 01:44:56,081 --> 01:44:59,756 Carl Hayden Community High School! 1529 01:45:03,288 --> 01:45:04,631 Hey, Fredi! 1530 01:45:07,059 --> 01:45:09,300 Wow! You made it! 1531 01:45:12,698 --> 01:45:13,836 Do you guys need a moment? 1532 01:45:15,234 --> 01:45:16,668 Thanks for making it awkward. 1533 01:45:16,768 --> 01:45:20,339 Are you guys hungry 'cause I have an uneaten chicken dinner on my table. 1534 01:45:20,439 --> 01:45:23,242 No, thanks. The three of us ate on the plane. 1535 01:45:23,342 --> 01:45:24,946 The three of you? 1536 01:45:27,379 --> 01:45:30,849 Spent the whole plane ride telling him who his son is. 1537 01:45:32,150 --> 01:45:34,653 Gwen, how did you get him on the plane? 1538 01:45:35,921 --> 01:45:39,158 I told him he could take a swing at you 1539 01:45:39,258 --> 01:45:40,862 when he got here. 1540 01:45:43,629 --> 01:45:44,972 Thank you, thank you. 1541 01:46:12,090 --> 01:46:14,229 Did you catch the... 1542 01:46:18,030 --> 01:46:19,065 Yeah. 1543 01:46:58,503 --> 01:47:00,205 Lorenzo! Get your butt over here! Come on! 1544 01:47:00,305 --> 01:47:02,478 Where is he? Lorenzo! 1545 01:47:10,882 --> 01:47:11,883 Go. 1546 01:47:29,735 --> 01:47:31,237 Hey! 1547 01:47:39,845 --> 01:47:41,017 It's good to see you. 1548 01:47:41,446 --> 01:47:42,925 I'm Cristian. 1549 01:47:43,949 --> 01:47:46,293 - Hi. Lizzy. - Lizzy. 1550 01:47:46,918 --> 01:47:50,889 Hey, Luis! Fantastic job, man. You rocked that interview. 1551 01:47:51,223 --> 01:47:54,259 I just wanna thank you for not disqualifying us. 1552 01:47:54,359 --> 01:47:55,460 For what? 1553 01:47:55,560 --> 01:47:57,267 Mr. Cameron giving us that money. 1554 01:47:59,031 --> 01:48:02,205 Everyone gets their materials paid for. Why would you think that disqualifies you? 1555 01:48:03,602 --> 01:48:05,946 'Cause when we asked him for money, that's what he told us. 1556 01:48:07,205 --> 01:48:08,946 Well, maybe he's just cheap. 1557 01:48:52,350 --> 01:48:55,524 In 2009, he graduated from Arizona State University 1558 01:48:55,654 --> 01:48:57,895 with a degree in mechanical engineering. 1559 01:49:19,311 --> 01:49:22,053 This story of Oscar Vazquez is a story of America, 1560 01:49:22,481 --> 01:49:24,085 and it's the story of the Dream Act. 1561 01:49:24,816 --> 01:49:28,090 This young man determined to serve in our military 1562 01:49:28,186 --> 01:49:30,496 was turned away as undocumented. 118932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.