Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,188 --> 00:02:11,166
Keep it moving.
2
00:02:17,862 --> 00:02:20,365
All right. I put two bottles of HEET in
and pulled your battery cable.
3
00:02:20,465 --> 00:02:22,934
The engine light should stay off long
enough for you to pass the smog check,
4
00:02:23,034 --> 00:02:24,836
- but you gotta go, like, right now.
- Yo! Hurry it up!
5
00:02:24,936 --> 00:02:26,371
That's gonna be 15 for the HEET,
10 for the labor.
6
00:02:26,471 --> 00:02:27,472
Un minuto, huh?
7
00:02:27,572 --> 00:02:29,774
And drive slow, all right?
Like abuela slow.
8
00:02:29,874 --> 00:02:31,478
Hey! I got places to go. Let's go!
9
00:02:31,743 --> 00:02:33,086
Can I open now?
10
00:02:33,211 --> 00:02:35,247
Yo! Let's go! Hurry it up!
11
00:02:35,347 --> 00:02:36,849
Hey, un minuto!
12
00:02:37,115 --> 00:02:39,484
Chill out, man, I'm working here!
You'll get out in a bit.
13
00:02:39,584 --> 00:02:41,553
You never even talk to him.
14
00:02:41,653 --> 00:02:43,321
Don't worry about it. Come here.
15
00:02:43,421 --> 00:02:45,398
Hey, I don't wanna make you late
for your costume party.
16
00:02:53,398 --> 00:02:54,666
Hey, how much you got for me today?
17
00:02:54,766 --> 00:02:58,213
Hey, Hector, you know,
if I had a penny I'd give it to you.
18
00:03:00,438 --> 00:03:02,714
Better have something tomorrow.
19
00:03:08,580 --> 00:03:09,854
You okay?
20
00:03:11,649 --> 00:03:13,856
It's just, the floor's slippery.
21
00:03:14,419 --> 00:03:16,021
Whatever, it's fine.
22
00:03:16,121 --> 00:03:17,429
It's fine.
23
00:03:19,958 --> 00:03:20,936
Careful.
24
00:03:28,800 --> 00:03:31,936
The U.S. Armed Forces and NASA
are the proud sponsors
25
00:03:32,036 --> 00:03:35,206
of the Fifth Annual
Underwater Robotics Competition.
26
00:03:35,306 --> 00:03:39,477
This prestigious contest to be held this year
in Santa Barbara, California
27
00:03:39,577 --> 00:03:41,784
highlights student innovation
in technology.
28
00:03:42,914 --> 00:03:45,485
- Participants could get scouted...
- Oscar Vazquez?
29
00:03:47,719 --> 00:03:52,065
Here I have my application
and all of my JROTC certificates.
30
00:03:52,690 --> 00:03:54,426
I made my way up to Staff Sergeant.
31
00:03:54,526 --> 00:03:58,963
Sir, I was told with my service
I could enlist E3, Private First Class?
32
00:03:59,063 --> 00:04:00,632
An advanced ranking
shouldn't be a problem.
33
00:04:00,732 --> 00:04:03,802
Just give me your birth certificate
and I'll start a file on you.
34
00:04:03,902 --> 00:04:06,007
Sir, I have a friend in Iraq.
35
00:04:06,704 --> 00:04:09,207
And he tells me that it's so hard
to recruit right now...
36
00:04:09,340 --> 00:04:13,914
He says that sometimes
it's okay if a paper or two are missing.
37
00:04:15,513 --> 00:04:16,787
Your friend is mistaken.
38
00:04:24,489 --> 00:04:27,792
Look, if you find your birth certificate,
please come back.
39
00:04:27,892 --> 00:04:29,530
You'd make a great recruit.
40
00:04:29,961 --> 00:04:32,498
If not, if it's permanently unavailable,
41
00:04:33,231 --> 00:04:35,711
don't go presenting yourself
to any government office.
42
00:04:36,468 --> 00:04:37,970
For your own well-being.
43
00:04:38,102 --> 00:04:41,743
You've heard of immigration
Customs Enforcement, right, son?
44
00:04:42,540 --> 00:04:45,248
ICE. Yes, sir.
45
00:04:52,317 --> 00:04:53,318
Storm.
46
00:05:04,395 --> 00:05:06,500
Dad finds out you've been stealing,
he'll kill you.
47
00:05:06,865 --> 00:05:08,811
- It was just, like, once.
- What was once?
48
00:05:11,269 --> 00:05:14,182
I was just saying, I got a new job.
49
00:05:14,305 --> 00:05:15,648
It's nothing regular though.
50
00:05:23,948 --> 00:05:26,394
- You skim?
- No, that's all of it.
51
00:05:34,792 --> 00:05:36,931
You're getting really good at this.
52
00:05:39,697 --> 00:05:41,040
People are gonna think
you're my daughter.
53
00:06:17,769 --> 00:06:18,870
They're gonna have to double-check.
54
00:06:18,970 --> 00:06:22,645
So, it may take a little bit longer
to process the papers.
55
00:06:27,946 --> 00:06:29,084
Oscar.
56
00:07:25,169 --> 00:07:26,137
Karen, please. Just one minute.
57
00:07:26,237 --> 00:07:29,480
I am so sorry. I apologize.
58
00:07:30,274 --> 00:07:32,345
Fire Marshal. Don't ask.
59
00:07:33,244 --> 00:07:34,314
So...
60
00:07:35,013 --> 00:07:38,416
No formal teaching experience.
61
00:07:38,516 --> 00:07:40,818
No. But I did train people sometimes.
62
00:07:40,918 --> 00:07:44,491
And new engineers aren't always
the most adjusted people.
63
00:07:46,290 --> 00:07:48,927
And the training that you did,
this was at Aerotech,
64
00:07:49,027 --> 00:07:51,963
or you were at NextCorp for four months,
65
00:07:52,063 --> 00:07:54,566
or the three months at InterCon?
66
00:07:54,899 --> 00:07:58,176
You probably guess
what my follow-up question is gonna be.
67
00:07:58,569 --> 00:08:00,571
Where do I get my stamina?
68
00:08:03,541 --> 00:08:07,990
In the engineering world, it's quite common
to jump from project to project.
69
00:08:08,112 --> 00:08:09,380
Really?
70
00:08:09,480 --> 00:08:14,020
Because prior to all that you worked
at the same firm for 15 years.
71
00:08:14,419 --> 00:08:18,731
What, all of a sudden, makes Mr. Stability,
with a Ph.D., by the way,
72
00:08:19,090 --> 00:08:21,661
careen, you know,
from job to job to job?
73
00:08:21,893 --> 00:08:24,862
Do you always grill
potential substitutes like this?
74
00:08:24,962 --> 00:08:30,139
Look, Mrs. Lawson is on maternity leave
for another four months.
75
00:08:30,735 --> 00:08:34,615
If you last that long, it'll be longer
than most of my permanent hires.
76
00:08:34,739 --> 00:08:36,685
Then you can't be choosy, can you?
77
00:08:38,076 --> 00:08:40,249
I don't have to make you pee
in a cup, do I?
78
00:08:40,378 --> 00:08:44,258
No. Unless that's how
you get your kicks.
79
00:08:44,882 --> 00:08:48,489
So, why teaching? I mean, why now?
80
00:08:49,020 --> 00:08:51,956
You know, I've always wanted
to give back.
81
00:08:52,056 --> 00:08:56,402
You know, mold young minds,
do good in an under-served community.
82
00:08:58,996 --> 00:09:01,833
It's almost impossible
to estimate how many of our students
83
00:09:01,933 --> 00:09:03,401
go on to higher education.
84
00:09:03,501 --> 00:09:05,970
Probably a third
claim they're going to college.
85
00:09:06,070 --> 00:09:08,640
But most of them drop out
after a semester or two.
86
00:09:08,740 --> 00:09:10,008
I mean, it's not easy.
87
00:09:10,108 --> 00:09:11,442
Half of them are undocumented.
88
00:09:11,542 --> 00:09:16,748
And then, every once in a while,
one of their classmates disappears
89
00:09:16,848 --> 00:09:19,192
and is deported to Mexico the next day.
90
00:09:23,454 --> 00:09:26,958
Well, tell them Principal Lowry
would like to see them try.
91
00:09:27,759 --> 00:09:29,594
It's a crazy system.
92
00:09:29,694 --> 00:09:31,139
Stop it. Now.
93
00:09:32,063 --> 00:09:36,234
And you're gonna wanna start drinking tea
'cause your throat will get sore.
94
00:09:36,334 --> 00:09:38,169
Even if you're not a yeller.
It happened to me.
95
00:09:38,269 --> 00:09:39,237
- Karen!
- Yeah.
96
00:09:39,337 --> 00:09:41,372
The computers in the library are fried.
97
00:09:41,472 --> 00:09:45,076
We are down to three machines now
for 2,000 students.
98
00:09:45,176 --> 00:09:49,313
Okay. So, 1,997 of them will have
to play videogames somewhere else.
99
00:09:49,413 --> 00:09:52,587
This is Gwen Kolinsky. She... Hold up.
100
00:09:54,285 --> 00:09:56,765
Wait. It was in the meatloaf?
101
00:09:58,856 --> 00:10:00,301
What do you think was in the meatloaf?
102
00:10:01,259 --> 00:10:02,393
Who are you again?
103
00:10:02,493 --> 00:10:04,729
I'm Fredi Cameron.
I'm the new science sub.
104
00:10:04,829 --> 00:10:07,832
Thank God.
Last one was a global warming denier.
105
00:10:07,932 --> 00:10:09,536
That's crazy.
106
00:10:10,001 --> 00:10:12,379
Now, the moon landing.
Now that, I just don't see it.
107
00:10:15,840 --> 00:10:17,775
That's a nice suit
for a substitute teacher.
108
00:10:17,875 --> 00:10:18,876
Is it too much?
109
00:10:18,976 --> 00:10:22,549
I didn't know about the dress code
and I never really taught before.
110
00:10:23,281 --> 00:10:24,949
Private sector guy.
111
00:10:25,049 --> 00:10:26,824
Is that a bad thing?
112
00:10:28,786 --> 00:10:29,764
Excuse me.
113
00:10:43,768 --> 00:10:45,145
God.
114
00:10:51,008 --> 00:10:52,510
What, your car overheat?
115
00:10:52,610 --> 00:10:54,817
The temperature safety sensor.
116
00:10:55,213 --> 00:10:58,490
Well, here goes a couple hundred bucks.
That's nice.
117
00:10:59,116 --> 00:11:00,651
Can I have the number
for a local towing company?
118
00:11:00,751 --> 00:11:02,120
Hey, look man,
you don't gotta scrap the whole thing.
119
00:11:02,220 --> 00:11:03,290
You just gotta override it.
120
00:11:05,456 --> 00:11:06,628
What'd you say your name was?
121
00:11:07,024 --> 00:11:09,660
Lorenzo Santillan.
I'll do it for 20 bucks.
122
00:11:09,760 --> 00:11:11,395
How about you let me
borrow your tools for 10?
123
00:11:11,495 --> 00:11:13,765
Man, if you don't like my prices,
go see what it costs you for the tow.
124
00:11:13,865 --> 00:11:15,139
Fine. 20.
125
00:11:18,402 --> 00:11:20,814
Hey, this ain't a social call.
I get paid in advance.
126
00:11:25,209 --> 00:11:26,187
All right.
127
00:11:28,913 --> 00:11:30,782
You went to all the trouble
of reversing my sensor wires
128
00:11:30,882 --> 00:11:32,953
and all you're taking
for it is 20 bucks?
129
00:11:38,589 --> 00:11:40,591
This is Theresa Cruz
from Cruz and Associates.
130
00:11:40,691 --> 00:11:42,994
I just wanted to let you know
that our positions are currently filled,
131
00:11:43,094 --> 00:11:45,029
but go ahead
and check back in three months.
132
00:11:45,129 --> 00:11:47,439
We may have another opening.
Thanks so much.
133
00:11:48,966 --> 00:11:50,568
Hi, this is a message for Fredi Cameron.
134
00:11:50,668 --> 00:11:52,937
This is Bob Board returning your call.
135
00:11:53,037 --> 00:11:55,873
Unfortunately, we do not have
any openings right now.
136
00:11:55,973 --> 00:11:58,009
But if you'll check back with us
in about three months,
137
00:11:58,109 --> 00:11:59,884
maybe something will appear then.
Thank you.
138
00:12:01,979 --> 00:12:04,152
Newton's first law of motion.
139
00:12:05,483 --> 00:12:08,396
A body at rest will stay at rest.
140
00:12:09,587 --> 00:12:13,558
A concept, in the last 45 minutes,
you seem to understand very well.
141
00:12:15,760 --> 00:12:18,172
Really, nobody's gonna crack open
a book, nothing?
142
00:12:18,296 --> 00:12:19,468
They're in there.
143
00:12:25,236 --> 00:12:26,237
Why do they lock this?
144
00:12:26,370 --> 00:12:27,474
So we don't steal 'em.
145
00:12:27,905 --> 00:12:28,883
Great.
146
00:12:30,841 --> 00:12:34,679
A reminder that academic clubs
begin today after school.
147
00:12:34,779 --> 00:12:35,913
To see which ones count
148
00:12:36,013 --> 00:12:38,416
toward mandated community service,
149
00:12:38,516 --> 00:12:40,962
please consult the list
outside the main office.
150
00:12:44,588 --> 00:12:46,290
Versatility is crucial.
151
00:12:46,390 --> 00:12:49,727
This ROV from last year
utilized multiple hinges on its gripper
152
00:12:49,827 --> 00:12:51,329
for greater range of motion.
153
00:13:03,407 --> 00:13:04,385
Hey...
154
00:13:04,742 --> 00:13:06,312
Oh, man, really?
155
00:13:06,944 --> 00:13:07,912
Sorry I'm late, sir.
156
00:13:08,012 --> 00:13:10,253
- I had to wait for a computer.
- Are you for the club?
157
00:13:11,449 --> 00:13:12,427
The Engineering Club?
158
00:13:12,917 --> 00:13:14,794
Yeah, you're Dr. Cameron, right?
159
00:13:14,919 --> 00:13:17,399
When Ms. Lowry told me
that I had to oversee a club,
160
00:13:17,722 --> 00:13:20,703
she also assured me
that no one would show up.
161
00:13:20,925 --> 00:13:24,161
With all due respect, sir,
is this club on or not?
162
00:13:24,261 --> 00:13:28,732
Because I just spent an hour researching
this competition that I would like to enter.
163
00:13:36,440 --> 00:13:41,583
Okay, you see, in order
to enter this competition,
164
00:13:42,279 --> 00:13:46,250
we would have to build a remotely-operated
vehicle that swims underwater.
165
00:13:46,350 --> 00:13:50,127
I mean, you know
this is the desert, right?
166
00:13:51,422 --> 00:13:53,629
- Permission to speak freely, sir?
- Sure.
167
00:13:53,958 --> 00:13:55,960
There's an ROV up on Mars.
168
00:13:56,193 --> 00:13:58,901
I'm pretty sure
it wasn't built up on Mars. Sir.
169
00:13:59,597 --> 00:14:01,132
Okay.
170
00:14:01,232 --> 00:14:03,834
Well, this is a highly
advanced piece of machinery.
171
00:14:03,934 --> 00:14:07,074
And as you can see,
last year's winner was MIT.
172
00:14:07,538 --> 00:14:11,350
So, you wanna go up against
the best tech school in the country
173
00:14:11,876 --> 00:14:13,878
- in an engineering contest?
- No, no. Sir, sir.
174
00:14:13,978 --> 00:14:16,013
There is a separate division
for high schools.
175
00:14:16,113 --> 00:14:17,786
I'm sorry, I didn't get your name.
176
00:14:18,349 --> 00:14:20,418
- Oscar Vazquez.
- Okay, Oscar.
177
00:14:20,518 --> 00:14:23,554
It's not that I'm not into
playing the whole Don Quixote thing.
178
00:14:23,654 --> 00:14:27,261
It's just... I'm not gonna
be here that long.
179
00:14:29,460 --> 00:14:31,406
The competition's in three months.
180
00:14:31,595 --> 00:14:33,199
You're here for four, right?
181
00:14:35,633 --> 00:14:38,637
It says they scout
for internships and jobs.
182
00:14:39,503 --> 00:14:42,712
But it's getting harder for kids like me
to get anywhere near that stuff.
183
00:14:47,611 --> 00:14:49,215
You know what, Oscar?
184
00:14:51,315 --> 00:14:54,319
Find a couple more kids and it's on.
185
00:14:56,087 --> 00:14:59,023
A reminder.
Those assigned to Anger Management
186
00:14:59,123 --> 00:15:02,468
must report fifth hour, room L-345
187
00:15:02,793 --> 00:15:04,895
for the especially angry.
188
00:15:04,995 --> 00:15:08,332
You're not recruiting
on school grounds, are you,
189
00:15:08,432 --> 00:15:10,343
Private Vazquez?
190
00:15:11,268 --> 00:15:12,303
No, ma'am.
191
00:15:15,139 --> 00:15:16,914
There's no "private."
192
00:15:19,243 --> 00:15:21,348
Things just didn't work out.
193
00:15:22,680 --> 00:15:23,681
Don't worry about me.
194
00:15:24,115 --> 00:15:27,790
I got this going on
with the new sub, Dr. Cameron.
195
00:15:30,221 --> 00:15:31,996
This looks really great.
196
00:15:33,057 --> 00:15:35,537
I'm not so sure
how long he plans on staying around.
197
00:15:36,660 --> 00:15:38,503
I think I'll take my chances.
198
00:15:39,463 --> 00:15:40,965
That's what I like about you.
199
00:15:41,265 --> 00:15:42,505
I'm leaving you guys this.
200
00:15:42,733 --> 00:15:44,406
Y'all gotta check it out, okay?
201
00:15:45,402 --> 00:15:47,245
- Have you talked to Cristian yet?
- Hey, here's a...
202
00:15:48,572 --> 00:15:49,744
Who's Cristian?
203
00:16:01,652 --> 00:16:04,688
No! I almost cracked
Bertrand's postulate.
204
00:16:04,788 --> 00:16:05,892
Do you know how many steps that is?
205
00:16:06,023 --> 00:16:09,835
Doing you a favor. You really want
people seeing you do math for fun?
206
00:16:17,101 --> 00:16:21,072
Hey, you want me to program
the cheat codes so you can't die?
207
00:16:21,505 --> 00:16:22,813
- Yeah.
- Yeah?
208
00:16:35,653 --> 00:16:37,223
Cristian, you little...
209
00:16:38,722 --> 00:16:39,700
Hey!
210
00:16:45,296 --> 00:16:46,697
Hey, you seen that little twit Cristian?
211
00:16:46,797 --> 00:16:48,799
He's got, like, a striped shirt?
212
00:17:18,028 --> 00:17:19,564
It's all to scale.
213
00:17:20,397 --> 00:17:24,435
I... And for materials,
I was thinking syntactic flotation foam?
214
00:17:24,535 --> 00:17:28,073
I sourced a grade
that's stable up to 1,000 meters.
215
00:17:31,709 --> 00:17:33,086
Did you do this by yourself?
216
00:17:33,277 --> 00:17:37,214
Well, I used a picture
from the flyer that I saw.
217
00:17:37,314 --> 00:17:39,988
I just corrected its design flaws.
218
00:17:42,353 --> 00:17:43,388
It's elegant.
219
00:17:44,455 --> 00:17:47,561
Great. Okay.
So, we can start building, right?
220
00:17:47,958 --> 00:17:48,926
Yeah, well, hang on, guys.
221
00:17:49,026 --> 00:17:53,364
The first rule of engineering is
you never build anything with real material
222
00:17:53,464 --> 00:17:55,375
until you build
a proof-of-concept model.
223
00:17:58,736 --> 00:18:00,147
We can use hangers for the frame.
224
00:18:00,704 --> 00:18:01,876
Styrofoam for ballast?
225
00:18:05,309 --> 00:18:06,879
Toggle switches.
226
00:18:13,851 --> 00:18:15,452
Your mission,
if you choose to accept it,
227
00:18:15,552 --> 00:18:18,795
is to explore a sunken World War II
submarine and the surrounding area.
228
00:18:19,456 --> 00:18:21,292
Using your on board cameras
for guidance,
229
00:18:21,392 --> 00:18:23,160
you must navigate
through an eight-part course
230
00:18:23,260 --> 00:18:25,467
that will test your ROV's agility
and efficiency.
231
00:18:26,930 --> 00:18:29,600
Your ROV should be prepared
to measure the length,
232
00:18:29,700 --> 00:18:32,369
width and temperature
of designated objects,
233
00:18:32,469 --> 00:18:35,172
diffuse any potential threats
from artillery or biochemical warfare...
234
00:18:35,272 --> 00:18:37,841
Did you get to the part
where you have to retrieve a liquid
235
00:18:37,941 --> 00:18:41,980
from some kind of drum
without getting any pool water in it?
236
00:18:43,514 --> 00:18:45,983
Well, now that you've ruined the ending.
237
00:18:46,083 --> 00:18:49,257
You know, Oscar Vazquez thinks you're
really going to see this thing through.
238
00:18:49,386 --> 00:18:51,229
You say that like he's wrong.
239
00:18:51,588 --> 00:18:53,791
He already ran into one brick wall.
240
00:18:53,891 --> 00:18:56,360
I don't want him running
face first into another.
241
00:18:56,460 --> 00:18:58,629
You want me to shut this down
so I don't disappoint him.
242
00:18:58,729 --> 00:19:00,538
- Is that what you came to say?
- No.
243
00:19:00,664 --> 00:19:02,733
I came to ask if you know PBASIC,
244
00:19:02,833 --> 00:19:05,736
because you're going to need it
to program your robot.
245
00:19:05,836 --> 00:19:07,611
Is that different than basic BASIC?
246
00:19:11,208 --> 00:19:12,414
It's been a while.
247
00:19:13,844 --> 00:19:15,118
Come by Wednesday night.
248
00:19:15,946 --> 00:19:20,190
Not to brag or anything,
but I'm kind of a coding savant.
249
00:19:21,151 --> 00:19:23,131
That's great. Thanks.
250
00:19:23,954 --> 00:19:25,228
What time do you want me there?
251
00:19:27,358 --> 00:19:28,530
7:00 it is.
252
00:19:38,202 --> 00:19:40,239
The paint's chipped,
but they still work.
253
00:19:40,671 --> 00:19:42,072
I just need the motors inside.
254
00:19:42,172 --> 00:19:44,345
These are great. Thank you.
255
00:19:46,610 --> 00:19:50,922
I can help with clothes, too,
if you want to fix all of that.
256
00:19:52,449 --> 00:19:53,587
What's wrong with this?
257
00:19:54,218 --> 00:19:55,322
Everything.
258
00:19:55,786 --> 00:19:57,388
If you're not gonna wear
a uniform anymore,
259
00:19:57,488 --> 00:19:59,156
you gotta figure out
what kind of guy you are.
260
00:19:59,256 --> 00:20:01,167
Are you a preppy guy?
261
00:20:01,325 --> 00:20:02,926
Not a grungy guy.
262
00:20:03,026 --> 00:20:06,166
Wait a minute.
How do you know what I wear?
263
00:20:06,463 --> 00:20:08,340
I've decided you're a good guy.
264
00:20:09,833 --> 00:20:10,811
Take your shirt off.
265
00:20:11,335 --> 00:20:12,313
Right here?
266
00:20:13,103 --> 00:20:14,173
Yeah.
267
00:20:32,990 --> 00:20:34,401
No, no, no.
268
00:20:34,558 --> 00:20:36,469
You can't. Don't tuck it in.
269
00:20:42,099 --> 00:20:44,268
All right. You got 11 weeks.
270
00:20:44,368 --> 00:20:48,646
Okay, so I drew up weekly targets.
Four weeks for R&D and two for...
271
00:20:52,943 --> 00:20:53,921
You okay?
272
00:20:58,282 --> 00:21:00,262
I didn't close the circuit, did I?
273
00:21:00,484 --> 00:21:02,225
I'd put money on no.
274
00:21:02,586 --> 00:21:04,327
I thought you were a genius.
275
00:21:05,889 --> 00:21:09,393
I'm more of a theory guy.
I don't really make anything.
276
00:21:10,260 --> 00:21:11,830
Are you allowed to build for us, sir?
277
00:21:12,129 --> 00:21:15,466
If you think you have a chance to make it
to the competition in California, no.
278
00:21:15,566 --> 00:21:18,137
'Cause you guys would be disqualified.
279
00:21:19,536 --> 00:21:22,142
Then you're gonna have to
help us find someone who can.
280
00:21:22,906 --> 00:21:24,943
You need a better angle.
281
00:21:25,542 --> 00:21:26,612
Here.
282
00:21:29,046 --> 00:21:31,982
You see the control I got?
That's all geometry.
283
00:21:32,082 --> 00:21:34,885
I mean, that's all stuff
that you can learn in the Robotics Club.
284
00:21:34,985 --> 00:21:36,828
Nerd club? No gracias.
285
00:21:45,362 --> 00:21:47,968
Hey, they really need someone like you.
286
00:21:48,365 --> 00:21:49,867
It's not my problem.
287
00:21:50,200 --> 00:21:53,181
You know whose car this is? Yeah?
288
00:21:53,737 --> 00:21:58,482
Well, let's see what Ms. Lowry thinks
about you casing her Lucinda Williams CDs.
289
00:22:00,544 --> 00:22:01,522
Hey.
290
00:22:03,013 --> 00:22:06,017
Santillan, I have missed you.
291
00:22:06,149 --> 00:22:08,051
How long has it been? Two weeks?
292
00:22:08,151 --> 00:22:09,987
Come on in. Come on.
293
00:22:10,087 --> 00:22:12,397
No, not you. Just him. Thank you.
294
00:22:12,523 --> 00:22:14,366
So, Lorenzo...
295
00:22:15,325 --> 00:22:18,704
What do you know about Tuscany?
296
00:22:21,265 --> 00:22:22,866
Nothing. I know, me neither.
297
00:22:22,966 --> 00:22:25,636
I don't know anything about it.
But I intend to.
298
00:22:25,736 --> 00:22:27,704
Because, by the end of the school year,
299
00:22:27,804 --> 00:22:30,808
I'm gonna have enough miles
to get myself a free ticket,
300
00:22:30,908 --> 00:22:35,220
and I plan on eat, pray,
loving my way through the place.
301
00:22:36,046 --> 00:22:38,682
You're looking at me like,
why is she telling me this?
302
00:22:38,782 --> 00:22:40,617
It's because it means
303
00:22:40,717 --> 00:22:43,821
absolutely nothing can happen to my car,
304
00:22:43,921 --> 00:22:45,696
that's gonna cost me any money.
305
00:22:45,822 --> 00:22:47,291
Look, like I was telling him.
306
00:22:47,391 --> 00:22:49,126
Him? You mean, Dr. Cameron?
307
00:22:49,226 --> 00:22:52,969
Because I would strongly suggest
that you be respectful to him.
308
00:22:53,096 --> 00:22:55,966
- Okay, so Dr. Cameron was the...
- Because in case you don't realize it,
309
00:22:56,066 --> 00:23:00,105
he is the one who stands between you
310
00:23:00,537 --> 00:23:03,609
and a jail cell in the country
of his choosing.
311
00:23:10,514 --> 00:23:11,959
Anytime, kid.
312
00:23:15,252 --> 00:23:17,630
I apologize for, like, what I did.
313
00:23:18,088 --> 00:23:19,066
And...
314
00:23:23,360 --> 00:23:26,637
And I'll do anything you say
to make it right.
315
00:23:28,865 --> 00:23:32,176
I know this is wrong,
but this is my favorite part of the job.
316
00:23:34,071 --> 00:23:35,049
Bye.
317
00:23:38,008 --> 00:23:40,386
Lorenzo, right?
318
00:23:42,079 --> 00:23:43,956
These are snap-action switches.
319
00:23:45,616 --> 00:23:48,118
It's what regulates
a refrigerator light.
320
00:23:48,218 --> 00:23:49,720
My fridge light doesn't do anything.
321
00:23:49,820 --> 00:23:50,890
What's he doing here?
322
00:23:51,421 --> 00:23:52,923
This is our new mechanic, Lorenzo.
323
00:23:53,023 --> 00:23:55,833
No. Not gonna happen.
Cannot have him on the team, sir.
324
00:23:55,959 --> 00:23:57,661
All right, cool. See you guys.
325
00:23:57,761 --> 00:24:00,503
Hey, come on. Sit down. All right?
326
00:24:05,302 --> 00:24:08,681
You don't know this kid, sir.
He's a weak link.
327
00:24:09,740 --> 00:24:11,515
Well, actually, I do kinda know the kid.
328
00:24:11,708 --> 00:24:13,244
He's your linchpin.
329
00:24:13,744 --> 00:24:16,247
Which means we're not gonna
have any attitude, right, linchpin?
330
00:24:18,415 --> 00:24:21,419
Lorenzo, there are four motors.
331
00:24:22,819 --> 00:24:26,857
The two on the bottom control forward
and backward and also left and right.
332
00:24:26,957 --> 00:24:28,664
These two on top...
333
00:24:30,293 --> 00:24:32,068
Control up and down.
334
00:24:48,278 --> 00:24:49,723
Can I go now?
335
00:24:49,946 --> 00:24:51,357
You can if it works.
336
00:24:51,748 --> 00:24:53,489
Front, back,
337
00:24:53,984 --> 00:24:55,520
left, right.
338
00:24:56,086 --> 00:24:58,589
If you want up down,
you've gotta get another switch.
339
00:24:58,689 --> 00:25:01,692
If you wanna control speed,
I'd spring for a joystick,
340
00:25:01,792 --> 00:25:04,136
you know, and all the stuff
that comes with it.
341
00:25:11,234 --> 00:25:14,147
Lorenzo, this is really great work.
342
00:25:16,640 --> 00:25:17,618
Whatever.
343
00:25:17,941 --> 00:25:20,512
I guess if we can get him
to perform like this regularly...
344
00:25:22,546 --> 00:25:23,513
I'm sitting right here.
345
00:25:23,613 --> 00:25:25,182
Did you want to be
part of the planning process?
346
00:25:25,282 --> 00:25:27,150
Do you really want
to help us work out our timeline?
347
00:25:27,250 --> 00:25:29,457
Okay, great team spirit. Okay.
348
00:25:29,953 --> 00:25:31,660
You know, when we're done
with the timeline,
349
00:25:32,155 --> 00:25:33,964
you guys ought to think
about some personnel
350
00:25:34,124 --> 00:25:37,127
to lift the full-size ROV out of the water,
and it's not gonna be light.
351
00:25:37,227 --> 00:25:38,662
Usually, it takes two guys.
352
00:25:38,762 --> 00:25:42,209
And I'd love to help you,
but we'd all be disqualified.
353
00:25:44,735 --> 00:25:46,737
Did you pay for this with my money?
354
00:25:46,837 --> 00:25:47,975
It's free, Hector.
355
00:25:50,540 --> 00:25:53,477
So you don't mind
if I just play with it like that?
356
00:25:53,577 --> 00:25:56,080
Hey! He ask you to do that?
357
00:25:57,748 --> 00:25:59,316
We're just playing, Luis.
358
00:25:59,416 --> 00:26:01,418
We're just playing, right?
359
00:26:01,518 --> 00:26:03,293
But we're done for now, huh?
360
00:26:21,271 --> 00:26:23,581
What are you doing after school?
361
00:26:24,474 --> 00:26:27,944
Take a good look at this
'cause everything that's on here
362
00:26:28,044 --> 00:26:30,414
is something
that you guys don't have money for.
363
00:26:30,514 --> 00:26:33,316
- What's MIT?
- Massachusetts institute of Technology.
364
00:26:33,416 --> 00:26:34,851
A school full of hims.
365
00:26:34,951 --> 00:26:37,397
Yeah, but you're not up against them.
366
00:26:37,554 --> 00:26:40,524
You're up against all the kids
who will go there eventually.
367
00:26:40,624 --> 00:26:43,393
Probably have access
to more money than you do, so, yeah.
368
00:26:43,493 --> 00:26:45,796
You guys got some ground
to make up, okay?
369
00:26:45,896 --> 00:26:49,933
If I were you, I would start
by hitting up the local businesses first.
370
00:26:50,033 --> 00:26:52,035
Okay, wait. Real quick.
371
00:26:52,135 --> 00:26:54,838
How much can we put you down for, sir?
372
00:26:54,938 --> 00:26:57,607
I'd really love to help,
but advisors aren't allowed to donate.
373
00:26:57,707 --> 00:26:58,675
Big disqualifications.
374
00:26:58,775 --> 00:27:00,444
But I'm sure you guys
will have good luck out there.
375
00:27:00,544 --> 00:27:03,423
No, I'll fix stuff, but I'm not gonna
be that poor kid begging.
376
00:27:04,548 --> 00:27:06,249
All right, look, I get it.
Okay, my last job,
377
00:27:06,349 --> 00:27:08,752
I had to beg rich guys for money
all the time, and you're right.
378
00:27:08,852 --> 00:27:12,856
It does suck, and it makes you feel
all low and pathetic, but you gotta do it.
379
00:27:12,956 --> 00:27:15,625
You gotta put yourself out there
or you're never gonna get the grant,
380
00:27:15,725 --> 00:27:17,534
you're never gonna get the job...
381
00:27:18,762 --> 00:27:21,064
And you're never gonna get the girl.
382
00:27:21,164 --> 00:27:22,370
Like that one?
383
00:27:22,499 --> 00:27:24,167
Really, is that all you guys
think about?
384
00:27:24,267 --> 00:27:26,804
In other words,
she's out of your league.
385
00:27:28,138 --> 00:27:30,345
Yeah, she's out of everyone's league,
thank you.
386
00:27:31,007 --> 00:27:31,975
You should go talk to her.
387
00:27:32,075 --> 00:27:33,877
You guys want me
to go over there and ask her out?
388
00:27:33,977 --> 00:27:36,150
- Yeah.
- Yeah. Go!
389
00:27:37,147 --> 00:27:38,524
Are we looking at a teachable moment?
390
00:27:38,648 --> 00:27:39,716
Sure.
391
00:27:39,816 --> 00:27:41,386
You're so inspiring.
392
00:27:42,352 --> 00:27:43,387
All right.
393
00:27:43,920 --> 00:27:46,523
But remember,
this is gonna be harder than anything
394
00:27:46,623 --> 00:27:47,891
you guys are gonna ask for today.
395
00:27:47,991 --> 00:27:49,698
- Yeah, we'll keep that in mind.
- Okay.
396
00:27:50,694 --> 00:27:52,002
Hey, Gwen.
397
00:27:52,662 --> 00:27:53,640
Yeah.
398
00:27:53,964 --> 00:27:58,106
I need you to slap me. Hard.
Like I said something offensive to you.
399
00:28:01,304 --> 00:28:02,544
Okay.
400
00:28:02,706 --> 00:28:04,975
Who is gonna look bad here though,
you or me?
401
00:28:05,075 --> 00:28:06,611
Oh, no. Definitely me.
402
00:28:07,143 --> 00:28:11,248
Okay. Well... Just...
I can't just slap you out of nowhere.
403
00:28:11,348 --> 00:28:13,049
- Just say something to me.
- Okay, you mean...
404
00:28:13,149 --> 00:28:14,951
- Get a little more motivation.
- You need to get in character?
405
00:28:15,051 --> 00:28:16,520
Yes, you got it.
406
00:28:16,620 --> 00:28:18,099
I think women are all horrible teachers.
407
00:28:18,421 --> 00:28:20,190
- Not bad. Keep going.
- Okay.
408
00:28:20,290 --> 00:28:22,031
All school funding should be slashed.
409
00:28:22,192 --> 00:28:24,628
All the heroes in the school system
are really the politicians.
410
00:28:24,728 --> 00:28:25,996
They deserve all the credit.
411
00:28:26,096 --> 00:28:27,230
And girls doing math?
412
00:28:27,330 --> 00:28:28,365
I mean, really?
413
00:28:34,504 --> 00:28:35,772
Was that good?
414
00:28:35,872 --> 00:28:38,809
- Did you like that?
- Yes, I liked it. Thank you. I liked it.
415
00:28:38,909 --> 00:28:39,887
Sorry.
416
00:28:45,282 --> 00:28:47,922
All right. You see? Somehow I survived.
417
00:28:51,087 --> 00:28:52,566
How much do we need?
418
00:28:53,156 --> 00:28:55,592
I'm raising money for my Robotics Club.
419
00:28:55,692 --> 00:29:00,130
Every cent of your donation would go
towards robotics parts and travel expenses.
420
00:29:00,230 --> 00:29:02,141
I'm sorry, man. Can you read?
421
00:29:19,649 --> 00:29:21,351
Myself and my fellow soldiers
really appreciate it.
422
00:29:21,451 --> 00:29:22,896
It's the least we can do.
423
00:29:23,420 --> 00:29:24,621
Thank you for your help, ma'am.
424
00:29:24,721 --> 00:29:26,758
No, thank you for your service.
425
00:29:43,773 --> 00:29:46,652
It's always a pleasure to support
the young people in our community.
426
00:29:46,910 --> 00:29:48,218
So, now let's see what we can...
427
00:29:49,446 --> 00:29:52,482
Gosh, you know, it looks like
we're kicked for this calendar year.
428
00:29:52,582 --> 00:29:54,027
Do you plan on entering next year?
429
00:29:54,150 --> 00:29:56,586
Ma'am, we're really focused
on this year.
430
00:29:56,686 --> 00:29:59,623
Okay. Well, I can give you
what we have left.
431
00:29:59,723 --> 00:30:01,703
But it's only about $100.
432
00:30:03,059 --> 00:30:04,595
I hope that's okay.
433
00:30:05,528 --> 00:30:06,666
Who should I make it out to?
434
00:30:06,796 --> 00:30:08,104
Carl Hayden Robotics.
435
00:30:10,166 --> 00:30:11,144
Here you go.
436
00:30:13,770 --> 00:30:14,942
Thank you very much.
437
00:30:40,663 --> 00:30:42,438
Hi, is your mom home?
438
00:30:43,133 --> 00:30:44,908
We have a coding lesson.
439
00:30:45,368 --> 00:30:47,279
That's not even a euphemism.
440
00:30:48,171 --> 00:30:50,310
It's okay, honey. You can let him in.
441
00:31:01,418 --> 00:31:02,953
Do you like cats?
442
00:31:03,053 --> 00:31:06,967
'Cause I see a little figure of a cat.
443
00:31:10,693 --> 00:31:13,640
That's a beautiful name, Maddy.
444
00:31:14,030 --> 00:31:15,338
My dad named me.
445
00:31:16,633 --> 00:31:17,611
Well.
446
00:31:18,268 --> 00:31:19,872
- You made it.
- Yeah.
447
00:31:22,705 --> 00:31:24,641
So you'd put an analog-like
function here?
448
00:31:24,741 --> 00:31:26,584
Now you're getting it.
449
00:31:26,776 --> 00:31:28,812
Maybe I'm not as dumb as I look.
450
00:31:28,912 --> 00:31:31,950
Or maybe you are.
I'm just that good a teacher.
451
00:31:32,649 --> 00:31:36,953
I don't think so because you missed
a bracket five lines up.
452
00:31:37,053 --> 00:31:39,363
I was just too nice to say anything.
453
00:31:43,059 --> 00:31:44,928
- I don't know what you mean.
- I got it!
454
00:31:45,028 --> 00:31:46,234
Good save.
455
00:31:46,362 --> 00:31:48,364
- No, that's not...
- It's Dad.
456
00:31:52,969 --> 00:31:54,312
Take your time.
457
00:31:55,305 --> 00:31:56,613
What's up?
458
00:31:58,108 --> 00:31:59,917
Hello... Again.
459
00:32:00,777 --> 00:32:02,620
She's not gonna date you, you know.
460
00:32:03,947 --> 00:32:05,648
This is a school thing.
I'm not trying to...
461
00:32:05,748 --> 00:32:07,350
She doesn't date anybody.
462
00:32:07,450 --> 00:32:08,551
I find that hard to believe.
463
00:32:08,651 --> 00:32:11,588
Maddy! Maddy, Maddy,
get your little butt in here, now.
464
00:32:11,688 --> 00:32:16,330
Three Maddys. I'm gonna pick this up
and I'll take it into the kitchen, Maddy.
465
00:32:20,497 --> 00:32:22,632
Why did you tell your father
this was a date?
466
00:32:22,732 --> 00:32:25,611
If he gets jealous enough,
he'll come back.
467
00:32:28,905 --> 00:32:32,045
I don't know
if you heard any of that back there.
468
00:32:34,177 --> 00:32:35,247
Yeah.
469
00:32:36,646 --> 00:32:41,026
You don't need to explain anything.
I mean, we all have our stuff.
470
00:32:42,318 --> 00:32:43,286
Yes?
471
00:32:43,386 --> 00:32:44,521
- What's your stuff?
- Me?
472
00:32:44,621 --> 00:32:46,862
Now that you've heard my stuff.
473
00:32:47,323 --> 00:32:50,133
I don't have stuff.
I mean, I meant everybody but me.
474
00:32:51,427 --> 00:32:55,131
So, hey, thanks for the coding lesson.
That was great.
475
00:32:55,231 --> 00:32:59,611
Yeah, I wanted to see how serious
you were about all this robotics stuff.
476
00:33:00,770 --> 00:33:02,511
Did I pass the test?
477
00:33:03,640 --> 00:33:06,644
You showed up. That's not nothing.
478
00:33:07,744 --> 00:33:10,224
All right, well,
have a good night, Gwen.
479
00:33:12,982 --> 00:33:15,758
You gonna be safe walking in
by yourself?
480
00:33:17,220 --> 00:33:19,325
You can keep your eye on me.
481
00:33:19,856 --> 00:33:21,096
Will do.
482
00:33:23,426 --> 00:33:25,829
You know, nobody forced you
to take me out or anything.
483
00:33:25,929 --> 00:33:28,531
You could've saved yourself seven bucks
if you weren't into it.
484
00:33:28,631 --> 00:33:31,339
I brought you here
'cause this place means a lot to me.
485
00:33:33,269 --> 00:33:34,304
It does.
486
00:33:34,871 --> 00:33:38,409
I was six and my mom hid me
and my cousin in the back of this van.
487
00:33:38,908 --> 00:33:42,321
I must have spent, like,
eight hours hunched in there.
488
00:33:43,046 --> 00:33:45,492
Just trying not to throw up or cry.
489
00:33:47,350 --> 00:33:49,557
And once we crossed the border,
490
00:33:50,286 --> 00:33:51,287
they got us all burgers.
491
00:33:51,754 --> 00:33:53,423
I was way too carsick to eat.
492
00:33:53,523 --> 00:33:54,695
I mean,
493
00:33:56,192 --> 00:33:57,728
way carsick.
494
00:33:59,395 --> 00:34:00,567
So, I fell asleep.
495
00:34:01,164 --> 00:34:04,577
When I woke up, I was starving.
496
00:34:05,935 --> 00:34:07,414
But my burger was gone.
497
00:34:08,204 --> 00:34:13,347
And all that was left
was just this little tiny wrapper.
498
00:34:14,644 --> 00:34:16,123
Wanna know what happened?
499
00:34:17,680 --> 00:34:19,048
- Somebody ate it.
- Yes.
500
00:34:19,148 --> 00:34:21,754
My stupid cousin ate it
while I was sleeping.
501
00:34:22,285 --> 00:34:23,662
No burger for me.
502
00:34:23,920 --> 00:34:25,797
My abuelita came over like that.
503
00:34:26,155 --> 00:34:30,501
I mean, no stupid cousin
or anything, but it's similar.
504
00:34:31,995 --> 00:34:32,996
So, even though
505
00:34:34,664 --> 00:34:37,474
it's never happened,
I kind of get what you're saying.
506
00:34:40,303 --> 00:34:41,611
Thank you.
507
00:34:42,705 --> 00:34:43,706
For what?
508
00:34:44,240 --> 00:34:47,312
For knowing
I'm the kind of girl who'd get that.
509
00:35:02,091 --> 00:35:04,694
Yo, big guy. Coach wants to see you.
510
00:35:04,794 --> 00:35:06,569
All right, yo, peace!
511
00:35:07,630 --> 00:35:09,371
See you later, bro.
512
00:35:24,681 --> 00:35:26,388
- Hey, buddy.
- Hey!
513
00:36:00,083 --> 00:36:02,018
Like beating little kids?
How do you like this?
514
00:36:02,118 --> 00:36:04,120
Pick on someone your own size!
515
00:36:28,378 --> 00:36:30,179
I've never carried around
this much money before.
516
00:36:30,279 --> 00:36:33,920
- I still can't believe you made $652.
- And 53 cents.
517
00:36:34,083 --> 00:36:36,686
Waterproof electric motors.
Aren't they spectacular?
518
00:36:36,786 --> 00:36:40,290
They're small, they're powerful,
they're $299.99.
519
00:36:40,857 --> 00:36:41,858
Times four?
520
00:36:41,958 --> 00:36:45,337
$1,199.96.
521
00:36:45,928 --> 00:36:47,130
I'll go get change for the bus.
522
00:36:47,230 --> 00:36:49,642
No! We're not giving up.
523
00:36:52,769 --> 00:36:55,271
Wait a minute.
What if we get a bunch of tiny motors
524
00:36:55,371 --> 00:36:57,214
and just hook 'em up together
and cluster them together?
525
00:36:59,809 --> 00:37:00,777
Okay, fine.
526
00:37:00,877 --> 00:37:02,812
What if we just get
one of these motors and...
527
00:37:02,912 --> 00:37:04,289
Trolling motors.
528
00:37:06,649 --> 00:37:10,324
They gotta be strong, right, to move boats.
And they're cheap as hell.
529
00:37:11,721 --> 00:37:14,998
We can buy four
and then we can hack off the poles.
530
00:37:16,659 --> 00:37:21,369
But they're a lot larger. I mean,
we'd need more metal to fill the frame.
531
00:37:21,798 --> 00:37:23,243
Who says they gotta be metal?
532
00:37:47,089 --> 00:37:49,225
Hey, this is great work, guys.
533
00:37:49,325 --> 00:37:51,236
And $20.
534
00:37:56,432 --> 00:37:59,777
Sir, you're still short $432.54.
535
00:38:01,537 --> 00:38:03,744
What if we got rid of these?
536
00:38:05,575 --> 00:38:09,245
Sorry, we can't do anything
without the fuse panels,
537
00:38:09,345 --> 00:38:12,918
or the micro-controllers, or the batteries,
or the laser tape measure.
538
00:38:13,416 --> 00:38:15,151
It'll run without
the laser tape measure.
539
00:38:15,251 --> 00:38:16,819
Dr. Cameron,
if we don't have the laser tape measure,
540
00:38:16,919 --> 00:38:18,287
- I don't think...
- We'll figure it out later.
541
00:38:18,387 --> 00:38:21,425
Can you remove the laser tape measure?
Thank you.
542
00:38:23,493 --> 00:38:26,770
You are still short $134.63.
543
00:38:29,131 --> 00:38:30,576
Can I borrow your pen?
544
00:38:32,602 --> 00:38:34,237
I thought you couldn't donate.
545
00:38:34,337 --> 00:38:37,284
It's a robotics contest,
not a fundraising contest.
546
00:38:38,341 --> 00:38:40,042
Besides, who's gonna know?
547
00:38:40,142 --> 00:38:43,146
Hey, and my man
ate a couple ice creams on the way in.
548
00:38:45,481 --> 00:38:46,653
Can I have an ice cream?
549
00:38:46,782 --> 00:38:48,955
Too late. I already wrote the check.
550
00:39:04,233 --> 00:39:05,610
It's for NASA.
551
00:39:10,473 --> 00:39:12,783
You got something here, Lorenzo.
552
00:39:15,645 --> 00:39:18,455
What's your story, Camerones?
Why are you here?
553
00:39:19,348 --> 00:39:20,793
The bus ride isn't long enough.
554
00:39:22,418 --> 00:39:25,121
No, but I mean, seriously,
what are you doing here?
555
00:39:25,221 --> 00:39:27,792
I mean, did you screw up
your real job or something?
556
00:39:29,692 --> 00:39:30,898
Or something.
557
00:39:39,535 --> 00:39:41,604
Well, can I ask you one more thing?
558
00:39:41,704 --> 00:39:43,012
All right.
559
00:39:44,173 --> 00:39:46,551
If we win this contest,
can we go to Hooters?
560
00:39:50,446 --> 00:39:52,892
If we win,
I'll get you a date with one of them.
561
00:39:54,850 --> 00:39:56,319
Mrs. Vazquez?
562
00:39:56,419 --> 00:39:57,489
Yes.
563
00:39:58,287 --> 00:40:01,791
Ms. Kolinsky.
I was Oscar's math teacher last year.
564
00:40:01,891 --> 00:40:03,893
Of course, how are you?
565
00:40:03,993 --> 00:40:06,929
He left this at home
and I know how strict they are.
566
00:40:07,029 --> 00:40:10,010
I just wanted to say I'm so sorry
about how all that worked out.
567
00:40:10,566 --> 00:40:11,874
What do you mean?
568
00:40:23,646 --> 00:40:24,716
Mama, what are you doing here?
569
00:40:32,922 --> 00:40:34,526
Excuse me, Oscar.
570
00:40:45,334 --> 00:40:46,836
With this man who speaks Spanish
like a 3 year old?
571
00:40:47,036 --> 00:40:48,208
Seรฑora Vazquez?
572
00:40:48,337 --> 00:40:49,839
This isn't just for play.
573
00:40:50,673 --> 00:40:53,279
A student who won last year
got a job at Teledyne.
574
00:40:53,676 --> 00:40:57,556
- And they got scouted by a lot of other jobs.
- They had papers.
575
00:40:58,614 --> 00:41:01,751
You think they're gonna let you work
or go to college
576
00:41:01,851 --> 00:41:04,229
if they won't even let you serve?
577
00:41:23,239 --> 00:41:26,015
Mama. Mama!
578
00:41:27,143 --> 00:41:28,213
Mama!
579
00:41:40,122 --> 00:41:41,791
Come on.
580
00:41:41,891 --> 00:41:44,560
No, it's a very attractive offer,
581
00:41:44,660 --> 00:41:47,096
and you know I would love
to work with you guys.
582
00:41:47,196 --> 00:41:49,472
It's just bad timing.
583
00:41:51,100 --> 00:41:54,971
Yeah, you know,
a substitute is temporary by definition,
584
00:41:55,071 --> 00:41:58,441
but, I'm gonna try to see it
all the way through here.
585
00:41:58,541 --> 00:42:02,878
The oral questioning part of the competition
is worth 30% of the final score.
586
00:42:02,978 --> 00:42:06,248
Each team member
will be interviewed separately to ensure
587
00:42:06,348 --> 00:42:10,296
that everyone knows
the structural and mechanical concepts.
588
00:42:13,656 --> 00:42:15,294
- What?
- Nothing.
589
00:42:16,792 --> 00:42:19,830
Here, why don't we
walk you through this?
590
00:42:20,663 --> 00:42:23,473
The first thing is ROV electronics.
591
00:42:23,733 --> 00:42:25,041
It's gotta stay on dry land.
592
00:42:25,301 --> 00:42:28,337
You know,
the micro-controllers, the fuse panel,
593
00:42:28,437 --> 00:42:30,139
the battery as a kind of command center.
594
00:42:30,239 --> 00:42:32,041
Just call it all a brain.
595
00:42:32,141 --> 00:42:33,876
Does that make sense?
596
00:42:33,976 --> 00:42:36,012
The brain. I got it.
597
00:42:36,112 --> 00:42:37,246
All right.
598
00:42:37,346 --> 00:42:39,782
Stick close. We'll take it slow.
599
00:42:39,882 --> 00:42:42,652
See, underwater video cameras
are a couple hundred bucks.
600
00:42:42,752 --> 00:42:46,889
But, we're taking standard ones
that we got for 19 bucks.
601
00:42:46,989 --> 00:42:49,425
Putting them inside PVC pipe
602
00:42:49,525 --> 00:42:51,360
and then topping them
with plumbing unions.
603
00:42:51,460 --> 00:42:52,905
Smells like Luis' armpit.
604
00:42:55,064 --> 00:42:56,372
This glue stinks!
605
00:42:59,835 --> 00:43:01,570
We know we have to pick things up.
606
00:43:01,670 --> 00:43:03,305
Some teams will have mechanical claws.
607
00:43:03,405 --> 00:43:04,713
We'll have this.
608
00:43:07,243 --> 00:43:09,314
Video said something
about retrieving a liquid.
609
00:43:09,612 --> 00:43:11,480
So we'll suck it up
with this copper tubing,
610
00:43:11,580 --> 00:43:15,995
fill up the balloon, and use the milk jug
to secure the balloon
611
00:43:16,519 --> 00:43:18,624
which you'll retrieve, Luis.
612
00:43:25,661 --> 00:43:28,164
That's where a laser
tape measure would go.
613
00:43:28,264 --> 00:43:29,665
If we had one.
614
00:43:29,765 --> 00:43:32,535
Well, any laser measurement
would have to be adjusted
615
00:43:32,635 --> 00:43:35,237
by the index of refraction of water,
which is 1.33.
616
00:43:35,337 --> 00:43:37,180
Although, right now
that seems a little moot.
617
00:43:41,744 --> 00:43:43,655
All right. We'll go analog.
618
00:43:44,180 --> 00:43:46,683
We'll hook this into the hull
and point a camera at it.
619
00:43:47,216 --> 00:43:49,162
No index refraction of anything.
620
00:43:52,254 --> 00:43:53,255
Good job, that's waterproof.
621
00:43:53,355 --> 00:43:54,490
You see that seal right there?
622
00:43:54,590 --> 00:43:55,728
We should name it.
623
00:44:01,397 --> 00:44:04,400
After you guys are done painting tonight,
make sure you get a good night's rest.
624
00:44:04,500 --> 00:44:06,275
Tomorrow you got a big day.
625
00:44:07,036 --> 00:44:08,606
What's tomorrow?
626
00:44:09,171 --> 00:44:10,775
Stinky's baptism.
627
00:44:34,830 --> 00:44:36,707
And then, there's that.
628
00:44:37,967 --> 00:44:39,844
He's full of surprises.
629
00:44:54,149 --> 00:44:56,220
Ma'am, let me get that for you.
Here, let me help.
630
00:44:56,886 --> 00:44:58,331
Thank you.
631
00:45:03,192 --> 00:45:05,227
I saw something like this
in a horror movie once.
632
00:45:05,327 --> 00:45:08,865
Hey, she'll get you there. I think.
633
00:45:09,265 --> 00:45:13,903
So, obviously any gas
in the tank, up for grabs.
634
00:45:14,003 --> 00:45:16,172
Anything you put in,
you won't be reimbursed.
635
00:45:16,272 --> 00:45:18,808
And I suggest you stick
to the speed limit
636
00:45:18,908 --> 00:45:21,354
with four undocumented kids in the back.
637
00:45:22,711 --> 00:45:25,157
I have no idea how you got these keys.
638
00:45:26,749 --> 00:45:28,319
Good luck, boys.
639
00:45:31,020 --> 00:45:32,988
How long did your uncle say
we could be here?
640
00:45:33,088 --> 00:45:35,357
An hour, two.
641
00:45:35,457 --> 00:45:37,334
As long as we don't disturb the guests.
642
00:45:40,229 --> 00:45:42,368
Hey, what's that down there?
643
00:45:42,998 --> 00:45:43,966
Where?
644
00:45:44,066 --> 00:45:45,511
Hey, look. Camerones, look.
645
00:45:47,970 --> 00:45:48,971
There.
646
00:45:49,204 --> 00:45:50,410
- Can that hurt Stinky?
- What?
647
00:45:56,312 --> 00:45:57,513
Camerones.
648
00:45:57,613 --> 00:45:59,217
Did you see... Did you guys...
649
00:46:00,916 --> 00:46:02,987
Okay, wait a minute,
does he not know how to swim?
650
00:46:08,757 --> 00:46:09,992
He's not dead.
651
00:46:10,092 --> 00:46:11,435
He's not dead.
652
00:46:29,211 --> 00:46:30,588
Can you take our picture?
653
00:46:38,354 --> 00:46:39,389
Is it even on?
654
00:46:41,657 --> 00:46:43,261
Luis, pull it up.
655
00:46:45,761 --> 00:46:48,030
How could the motors
not have enough power? They're huge.
656
00:46:48,130 --> 00:46:49,098
It's not the size.
657
00:46:49,198 --> 00:46:51,300
It's the efficiency
not reaching its full potential.
658
00:46:51,400 --> 00:46:53,636
The power's degrading
over the length of the tethers.
659
00:46:53,736 --> 00:46:55,137
- We could make the tethers shorter.
- Can't.
660
00:46:55,237 --> 00:46:57,573
We need the length
to maneuver around the course.
661
00:46:57,673 --> 00:46:59,708
All right, then we get better cable.
I mean, how much could it be?
662
00:46:59,808 --> 00:47:01,515
Cable is cable. Even I know that.
663
00:47:01,977 --> 00:47:03,545
Well, then why don't you
think of something then?
664
00:47:03,645 --> 00:47:05,614
- Why does it have to be on me?
- Don't turn on each other, okay?
665
00:47:05,714 --> 00:47:08,160
Don't turn on each other.
Nobody's expecting any miracles. Relax.
666
00:47:08,751 --> 00:47:09,991
So, what do we do?
667
00:47:10,419 --> 00:47:12,592
I suggest you continue
to study my notes.
668
00:47:17,760 --> 00:47:21,674
And the rest of us? We'll think.
669
00:47:40,149 --> 00:47:41,822
Stay here, mijo.
670
00:47:46,688 --> 00:47:48,634
Do you think I'm stupid?
671
00:47:49,358 --> 00:47:51,429
Everyone thinks I'm stupid.
672
00:47:52,461 --> 00:47:56,705
There's a world of difference
between quiet and slow.
673
00:47:57,800 --> 00:48:01,213
You'll show everyone
which one you are in time.
674
00:48:10,846 --> 00:48:12,689
Was that a yes or a no?
675
00:48:20,389 --> 00:48:22,767
Look, I'm telling you, it was me.
676
00:48:23,592 --> 00:48:26,095
You're a much better artist than that.
677
00:48:28,297 --> 00:48:29,898
Plus, the description that they have
678
00:48:29,998 --> 00:48:32,234
is of a kid who's much shorter, right?
679
00:48:32,334 --> 00:48:35,471
So, if we do find out
who's responsible for it,
680
00:48:35,571 --> 00:48:38,575
we will handle it internally.
Thank you for coming out.
681
00:48:39,775 --> 00:48:40,943
Nice try.
682
00:48:41,043 --> 00:48:43,345
You go tell that brother of yours,
he's mine after school.
683
00:48:43,445 --> 00:48:44,480
On the record or not.
684
00:48:44,813 --> 00:48:45,814
Go.
685
00:48:50,252 --> 00:48:51,322
- Everything all right?
- Yeah.
686
00:48:51,820 --> 00:48:55,624
I would kill to get Lorenzo's father to
show up for a parent-teacher conference
687
00:48:55,724 --> 00:48:57,626
or at least not hang up on me.
688
00:48:57,726 --> 00:48:59,831
To tell him he has two sons.
689
00:49:01,497 --> 00:49:04,166
He makes Lorenzo take the rap
for the younger brother.
690
00:49:04,266 --> 00:49:06,335
Ramiro was born here and Lorenzo wasn't,
691
00:49:06,435 --> 00:49:08,704
so he figures, the one with the papers,
692
00:49:08,804 --> 00:49:10,305
he should keep his record clean.
693
00:49:10,405 --> 00:49:14,009
Where I grew up, the kid with the papers
always took care of the family.
694
00:49:14,109 --> 00:49:15,713
Hence my problem.
695
00:49:16,078 --> 00:49:17,379
You know,
696
00:49:17,479 --> 00:49:19,891
I hear Picasso started the same way,
697
00:49:20,349 --> 00:49:22,522
without the hacking cough.
698
00:49:29,491 --> 00:49:33,862
Hey, so there's a rumor going around
that you asked me out,
699
00:49:33,962 --> 00:49:36,065
and then I kicked you in the groin.
700
00:49:36,165 --> 00:49:38,400
- Okay, that's weird.
- Yeah.
701
00:49:38,500 --> 00:49:40,502
A knee is really more my style.
702
00:49:40,602 --> 00:49:42,271
Well, it's a better angle.
703
00:49:42,371 --> 00:49:44,442
Geometrically.
704
00:49:45,707 --> 00:49:46,675
So, what is this?
705
00:49:46,775 --> 00:49:48,477
Well, since the marching band
only got like, four people,
706
00:49:48,577 --> 00:49:50,488
I was thinking
of getting an accordion...
707
00:50:01,623 --> 00:50:02,591
No. No, no, no.
708
00:50:02,691 --> 00:50:05,561
We are not changing
the school anthem to a nacho corrida.
709
00:50:05,661 --> 00:50:07,029
- Narcocorrido.
- Narcocorrido.
710
00:50:07,129 --> 00:50:08,163
- Narcocorrido.
- I know.
711
00:50:08,263 --> 00:50:09,465
Sorry. Have a jellybean.
712
00:50:09,565 --> 00:50:11,633
- I have another idea.
- Okay. What is it?
713
00:50:11,733 --> 00:50:13,702
We can get a tambura. It'd be fun.
714
00:50:13,802 --> 00:50:15,611
Tambura, tuba, accordion,
715
00:50:16,505 --> 00:50:17,573
tololoche.
716
00:50:17,673 --> 00:50:18,743
You don't like tambura?
717
00:50:36,325 --> 00:50:37,759
Mom. Did you talk to Uncle Rigo?
718
00:50:37,859 --> 00:50:39,861
Is he gonna do the camping thing
with me next month?
719
00:50:50,806 --> 00:50:52,752
Can I stay here a little bit longer?
It's kind of cold outside.
720
00:51:25,407 --> 00:51:28,744
In the water. You wanna put the batteries
and the electrics and stuff in the water.
721
00:51:28,844 --> 00:51:30,979
No. In a waterproof case, okay?
722
00:51:31,079 --> 00:51:33,682
And the cables are gonna be short,
so we won't have a power issue.
723
00:51:33,782 --> 00:51:35,584
Think about how well
it's going to handle.
724
00:51:35,684 --> 00:51:37,452
And listen,
would you rather hold the camera
725
00:51:37,552 --> 00:51:39,554
with one thin wire or four thick ones?
726
00:51:40,389 --> 00:51:43,192
Well, good handling's not gonna matter
if we flood the battery.
727
00:51:43,292 --> 00:51:45,661
I mean, one leak
and the whole thing's dead.
728
00:51:45,761 --> 00:51:48,298
Guys. If we can't make
something waterproof,
729
00:51:49,431 --> 00:51:51,809
then what are we doing
in an underwater contest?
730
00:52:01,877 --> 00:52:03,145
So, that's gonna keep the brain dry?
731
00:52:03,245 --> 00:52:04,246
Freaking better.
732
00:52:04,346 --> 00:52:06,915
We've got what,
three days before the contest?
733
00:52:07,015 --> 00:52:08,417
Two and a half, but who's counting?
734
00:52:08,517 --> 00:52:10,224
All right. Who's gonna do it?
735
00:52:10,952 --> 00:52:12,397
It's all you.
736
00:52:29,404 --> 00:52:30,712
We did it!
737
00:52:31,840 --> 00:52:33,217
Yes.
738
00:52:33,875 --> 00:52:36,745
Putting the brain on Stinky was genius.
739
00:52:36,845 --> 00:52:39,281
Our brain isn't in the water
in that new case,
740
00:52:39,381 --> 00:52:41,327
our brain is right here!
741
00:52:48,790 --> 00:52:51,426
Hey, can I talk to you
for a second, privately?
742
00:52:51,526 --> 00:52:52,494
Sure.
743
00:52:52,594 --> 00:52:55,234
All right, let's practice opening
and closing the claw.
744
00:52:56,131 --> 00:52:57,766
But, you gotta keep it there.
745
00:52:57,866 --> 00:52:59,334
Yeah, I know, but...
746
00:52:59,434 --> 00:53:00,469
What's up?
747
00:53:01,169 --> 00:53:02,944
This might be stupid.
748
00:53:03,538 --> 00:53:05,142
But, I just...
749
00:53:06,174 --> 00:53:09,155
There's this thing
I've been hearing about for, like, ever.
750
00:53:10,645 --> 00:53:11,988
What thing?
751
00:53:14,282 --> 00:53:15,852
It's like an outdoors thing
752
00:53:16,585 --> 00:53:17,853
for fathers and sons.
753
00:53:17,953 --> 00:53:20,355
They got these high-powered telescopes,
754
00:53:20,455 --> 00:53:22,457
so you can see all the constellations.
755
00:53:23,658 --> 00:53:25,035
Wow.
756
00:53:28,296 --> 00:53:30,606
I'm really flattered
that you thought of me.
757
00:53:32,634 --> 00:53:34,503
Let me,
758
00:53:34,603 --> 00:53:36,742
you know, check the schedule
and see if the...
759
00:53:37,606 --> 00:53:39,051
timing works out.
760
00:53:40,108 --> 00:53:43,021
I knew you wouldn't be able
to do it anyway.
761
00:53:45,480 --> 00:53:46,891
No, no, no. Hey.
762
00:53:48,817 --> 00:53:50,228
I'm thinking.
763
00:53:50,852 --> 00:53:53,924
It's not a big thing.
Dr. Cameron, I'm sorry.
764
00:53:58,226 --> 00:53:59,895
Right over there.
765
00:53:59,995 --> 00:54:01,030
Oscar.
766
00:54:02,697 --> 00:54:04,299
You got a minute?
767
00:54:04,399 --> 00:54:05,673
Give us a second.
768
00:54:07,969 --> 00:54:08,970
What's up?
769
00:54:10,105 --> 00:54:12,040
Immigration came
by the office this morning.
770
00:54:12,140 --> 00:54:13,983
Six files of interest were taken.
771
00:54:14,509 --> 00:54:17,149
Any chance
you gave us a phony home address?
772
00:54:17,712 --> 00:54:19,247
My mother's there right now.
773
00:54:19,347 --> 00:54:20,382
She's okay.
774
00:54:20,482 --> 00:54:22,217
They want you, not her.
775
00:54:22,317 --> 00:54:25,059
If I were you,
I'd crash at a friend's for a while.
776
00:54:28,089 --> 00:54:29,295
Thank you for the heads up, sir.
777
00:54:29,424 --> 00:54:32,132
Don't thank me for something
that never happened.
778
00:54:35,931 --> 00:54:37,999
I thought
you weren't leaving until Thursday.
779
00:54:38,099 --> 00:54:40,101
We found out if we get there early,
780
00:54:40,202 --> 00:54:42,604
there's a lot more practice time.
781
00:54:42,704 --> 00:54:44,445
It's gonna be great.
782
00:54:46,608 --> 00:54:48,744
More practice time
783
00:54:48,844 --> 00:54:51,757
and time to talk
to all those tech companies.
784
00:55:02,324 --> 00:55:03,359
Yes.
785
00:55:04,059 --> 00:55:05,231
What are you doing?
786
00:55:06,094 --> 00:55:08,370
I fixed the fridge light.
787
00:55:08,964 --> 00:55:10,944
Look. A micro-switch.
788
00:55:12,100 --> 00:55:13,602
The thing that does that.
789
00:55:13,702 --> 00:55:16,512
I'm learning about stuff
like this in Robotics Club.
790
00:55:16,972 --> 00:55:18,440
They teach you about electricity?
791
00:55:18,540 --> 00:55:20,409
Yeah, and all kinds of stuff like that.
792
00:55:20,509 --> 00:55:23,319
Yeah? They didn't teach you
it costs money?
793
00:55:29,651 --> 00:55:30,652
Where's your brother?
794
00:55:31,720 --> 00:55:32,821
I don't know.
795
00:55:32,921 --> 00:55:34,127
Are you gonna find out?
796
00:55:40,362 --> 00:55:42,898
Any of you guys seen Ramiro?
Seen my stupid brother?
797
00:55:42,998 --> 00:55:44,375
He just left.
798
00:55:45,934 --> 00:55:48,107
Him and Asher went
to get money at the Tri-H.
799
00:55:48,603 --> 00:55:50,105
There's no ATM at the Tri-H.
800
00:55:50,639 --> 00:55:52,084
There is now.
801
00:55:54,843 --> 00:55:56,413
Oh, man.
802
00:56:04,119 --> 00:56:05,187
You want the guy,
803
00:56:05,287 --> 00:56:07,656
or are you gonna pussy out
and go for the register?
804
00:56:07,756 --> 00:56:09,997
- I'll do the guy. I don't care.
- All right.
805
00:56:11,793 --> 00:56:12,931
Just to scare him.
806
00:56:20,602 --> 00:56:21,970
Yo! You're out of Funyuns!
807
00:56:22,070 --> 00:56:23,242
You got more in back?
808
00:56:23,371 --> 00:56:25,851
Ran out. We'll get more on Thursday.
809
00:56:26,775 --> 00:56:28,276
What do they got here? 30 bucks?
810
00:56:28,376 --> 00:56:29,945
- What are you, stupid?
- Bro, you're messing everything.
811
00:56:30,045 --> 00:56:31,346
- You got nothing to prove.
- You're a pussy, man.
812
00:56:31,446 --> 00:56:33,081
- Now, dude! Now!
- Hey, don't move, cabrรณn!
813
00:56:33,181 --> 00:56:34,159
Don't move.
814
00:56:41,523 --> 00:56:42,757
Go, go, go.
815
00:56:42,857 --> 00:56:43,858
I'm being robbed!
816
00:56:44,059 --> 00:56:46,728
What's wrong with you?
Why would you do something like this?
817
00:56:46,828 --> 00:56:48,563
- Get away from me!
- Why? Why did you do that?
818
00:56:48,663 --> 00:56:50,432
Okay, run away!
819
00:56:50,532 --> 00:56:51,943
Oh, man!
820
00:56:54,603 --> 00:56:55,673
Crap!
821
00:57:19,127 --> 00:57:20,231
Can I come in?
822
00:57:22,564 --> 00:57:24,733
You need to talk to him. Your father.
823
00:57:24,833 --> 00:57:26,001
No, look, he's gonna kill me, okay?
824
00:57:26,101 --> 00:57:29,471
Look, the only job I got for my whole life
is to protect my little brother, okay?
825
00:57:29,571 --> 00:57:30,777
And I messed that all up.
826
00:57:31,539 --> 00:57:33,375
If you think that babysitting
your brother
827
00:57:33,475 --> 00:57:35,610
is gonna be your life's work,
828
00:57:35,710 --> 00:57:37,145
it's not you that's messing it up.
829
00:57:37,245 --> 00:57:38,383
Could you tell him that?
830
00:57:38,913 --> 00:57:39,948
What?
831
00:57:40,048 --> 00:57:41,149
He doesn't listen to me.
832
00:57:41,249 --> 00:57:44,025
Maybe you can get him
to see that, you know.
833
00:57:48,123 --> 00:57:51,400
Lorenzo, it's really not my place
834
00:57:52,193 --> 00:57:54,529
to get in the middle
of your family business.
835
00:57:54,629 --> 00:57:55,903
Camerones.
836
00:57:56,331 --> 00:57:58,208
I can't face him alone right now.
837
00:58:11,446 --> 00:58:12,857
Can I come in?
838
00:58:14,382 --> 00:58:17,488
I'm gonna let you know right now,
seven is my limit.
839
00:58:17,986 --> 00:58:19,654
Okay. I'll try to keep it down.
840
00:58:19,754 --> 00:58:21,022
Yeah, that's a good pour.
841
00:58:21,122 --> 00:58:22,260
I'm gonna try to keep it down, too.
842
00:58:33,034 --> 00:58:34,877
Like I could breathe fire.
843
00:58:40,175 --> 00:58:42,678
This is good tequila.
Why are we drinking it?
844
00:58:47,482 --> 00:58:50,452
Ramiro might call you later from jail
845
00:58:50,552 --> 00:58:52,930
depending on whether they can get
any of his prints off the gun.
846
00:58:54,089 --> 00:58:55,432
No, you got the wrong house.
847
00:58:58,159 --> 00:58:59,763
You got the wrong kid.
848
00:58:59,961 --> 00:59:01,596
I'm not trying to get
into your business.
849
00:59:01,696 --> 00:59:03,031
I just think you need
to know what's happening.
850
00:59:03,131 --> 00:59:05,077
No. You don't know anything about us.
851
00:59:05,567 --> 00:59:07,342
Actually, I do.
I know your son very well.
852
00:59:07,736 --> 00:59:09,738
And I know that he wrestled
a gun away from his brother
853
00:59:09,838 --> 00:59:12,182
in a botched robbery
a couple of hours ago.
854
00:59:13,141 --> 00:59:14,415
Lorenzo was there?
855
00:59:16,711 --> 00:59:19,191
Lorenzo, get your ass out here now!
856
00:59:23,818 --> 00:59:26,855
Your brother got picked up?
What's wrong with you?
857
00:59:26,955 --> 00:59:28,590
What's wrong with you?
858
00:59:28,690 --> 00:59:30,759
I mean, I don't know.
I don't know if they got him. He ran...
859
00:59:30,859 --> 00:59:34,229
I sent you to go find him
and you don't protect him?
860
00:59:34,329 --> 00:59:35,808
Hey, don't talk to him like that!
861
00:59:36,364 --> 00:59:39,200
No, you don't tell me
how to talk to my son!
862
00:59:39,300 --> 00:59:41,569
Okay, look. I don't want to,
but if I have to, I will.
863
00:59:41,669 --> 00:59:42,771
- What?
- You know who you're looking at?
864
00:59:42,871 --> 00:59:43,838
Who the hell do you think you are?
865
00:59:43,938 --> 00:59:45,173
- You know who you're looking at?
- What?
866
00:59:45,273 --> 00:59:47,048
You're looking at your son in 30 years!
867
00:59:47,842 --> 00:59:48,946
That's right!
868
00:59:49,577 --> 00:59:52,353
My father was a belligerent ass, too!
869
00:59:57,352 --> 00:59:59,020
- Get out.
- I don't think you understand
870
00:59:59,120 --> 01:00:00,655
- the potential he has.
- Get out!
871
01:00:00,755 --> 01:00:01,856
Don't talk to me.
872
01:00:01,956 --> 01:00:03,858
Listen, your son is an intelligent kid.
873
01:00:03,958 --> 01:00:05,794
I'm not gonna ask you again.
874
01:00:05,894 --> 01:00:08,563
Before it gets ugly.
875
01:00:08,663 --> 01:00:10,939
Get the... Get out of my house.
876
01:00:18,907 --> 01:00:20,141
Listen, Lorenzo's gonna be fine.
877
01:00:20,241 --> 01:00:22,610
He's gonna survive you.
He's doing great.
878
01:00:22,710 --> 01:00:24,846
Wait, wait, wait, wait.
So, I understand now.
879
01:00:24,946 --> 01:00:27,119
You wanna be his father, huh?
880
01:00:27,882 --> 01:00:30,385
Is that what this is?
You wanna be his father?
881
01:00:30,752 --> 01:00:32,231
Let me tell you what that means.
882
01:00:32,620 --> 01:00:35,056
That means you gotta be there every day
883
01:00:35,156 --> 01:00:37,525
even if you have nothing. Okay?
884
01:00:37,625 --> 01:00:42,597
And you gotta be there
and hide him when ICE comes
885
01:00:42,697 --> 01:00:45,433
and knocks on your door
and takes your wife.
886
01:00:45,533 --> 01:00:48,303
And every time
that he gives you disrespect,
887
01:00:48,403 --> 01:00:50,305
or he misbehave, or get into trouble,
888
01:00:50,405 --> 01:00:52,173
you gotta wonder to yourself,
889
01:00:52,273 --> 01:00:54,253
maybe I saved the wrong one?
890
01:00:55,310 --> 01:00:56,444
Okay?
891
01:00:56,544 --> 01:00:58,012
And you still gotta look
over your shoulder
892
01:00:58,112 --> 01:01:00,782
every day in case they come back.
893
01:01:00,882 --> 01:01:03,385
Is that what you want?
You want this job?
894
01:01:06,154 --> 01:01:07,792
I didn't think so.
895
01:01:19,167 --> 01:01:20,407
Let's go.
896
01:01:26,774 --> 01:01:29,220
Mr. Santillan, I just don't think
we need to end things like this.
897
01:01:32,380 --> 01:01:33,950
What was that?
898
01:01:35,049 --> 01:01:37,495
You invited...
899
01:01:37,919 --> 01:01:39,262
My house?
900
01:01:39,387 --> 01:01:41,765
And you treat him like
some kind of hero of yours?
901
01:01:43,224 --> 01:01:45,994
Don't ever do that to me
or disrespect in this house!
902
01:01:46,094 --> 01:01:47,505
I work hard for you!
903
01:01:48,830 --> 01:01:52,277
I give you one job to take care of
your brother and you screw that up!
904
01:01:52,533 --> 01:01:55,013
Don't ever talk to me like that again!
905
01:02:14,622 --> 01:02:16,795
Hello, John Densmore, please.
906
01:02:17,692 --> 01:02:19,330
Fredi Cameron calling.
907
01:02:20,995 --> 01:02:24,265
Can you let John know
that I've been thinking about it,
908
01:02:24,365 --> 01:02:28,136
and, I wanted to check
and see if the job was still available.
909
01:02:28,236 --> 01:02:31,115
I'm an engineer.
That's what I know how to do.
910
01:02:32,106 --> 01:02:33,374
Thank you, that's great.
911
01:02:33,474 --> 01:02:34,976
Yeah, he can reach me here anytime.
912
01:02:35,076 --> 01:02:37,579
I appreciate it. Thank you. Bye-bye.
913
01:02:38,947 --> 01:02:41,416
No, no, no, no. You're going.
914
01:02:41,516 --> 01:02:42,654
Hey, I can't.
915
01:02:43,184 --> 01:02:45,019
Lorenzo, we cannot do this without you.
916
01:02:45,119 --> 01:02:46,387
Like I said, I can't.
917
01:02:46,487 --> 01:02:48,823
I need this. It has to happen!
918
01:02:48,923 --> 01:02:49,901
Yeah, screw you!
919
01:02:51,993 --> 01:02:53,597
What did you say?
920
01:02:54,862 --> 01:02:56,097
I dare you to say it to my face.
921
01:02:56,197 --> 01:02:57,265
Look, I'm not afraid of you.
922
01:02:57,365 --> 01:03:01,069
All right, some paisano think he's gonna
be Captain America, huh?
923
01:03:01,169 --> 01:03:02,403
- Yeah?
- Oh, yeah?
924
01:03:02,503 --> 01:03:04,983
Hot shot. Think you're a big man?
925
01:03:05,306 --> 01:03:06,580
You think you're better than me?
926
01:03:07,041 --> 01:03:09,477
Come on, guys, cut it out!
927
01:03:09,577 --> 01:03:10,612
Now!
928
01:03:14,549 --> 01:03:16,119
What's going on?
929
01:03:16,584 --> 01:03:18,029
You really have to ask?
930
01:03:28,830 --> 01:03:30,173
You know what?
931
01:03:30,431 --> 01:03:31,910
We keep going.
932
01:03:32,567 --> 01:03:34,638
The rest of us. Without him.
933
01:03:35,236 --> 01:03:38,172
We'll just spend the next day and a half
splitting up Lorenzo's stuff.
934
01:03:38,272 --> 01:03:40,252
Bro. You good with that?
935
01:03:41,376 --> 01:03:43,083
It's a blow to the team.
936
01:03:45,179 --> 01:03:47,489
If you guys still wanna compete,
937
01:03:48,816 --> 01:03:50,251
I guess we could go if you want to.
938
01:03:50,351 --> 01:03:51,819
Are you even gonna be there?
939
01:03:51,919 --> 01:03:53,421
Of course I am.
What are you talking about?
940
01:03:53,521 --> 01:03:55,467
You know what I'm talking about,
Mr. Cameron.
941
01:03:55,790 --> 01:03:56,962
He was talking on the phone.
942
01:03:57,592 --> 01:03:59,661
With some guy named John-somebody.
943
01:03:59,761 --> 01:04:00,899
What's he talking about?
944
01:04:02,764 --> 01:04:04,499
It's got nothing to do
with the competition.
945
01:04:04,599 --> 01:04:06,467
What's got nothing to do
with the competition?
946
01:04:06,567 --> 01:04:10,037
He's taking a job. He's leaving us.
947
01:04:11,239 --> 01:04:12,440
I haven't decided yet.
948
01:04:12,540 --> 01:04:13,541
Are you or not?
949
01:04:13,641 --> 01:04:14,745
Just tell us.
950
01:04:17,245 --> 01:04:19,514
You know, what if I am? Okay?
951
01:04:19,614 --> 01:04:22,383
I'm an engineer.
I'm not a teacher. It's not what I do.
952
01:04:22,483 --> 01:04:25,828
It's not gonna interfere with Santa Barbara,
so what's the big deal?
953
01:04:27,188 --> 01:04:28,690
Right, it's not a big deal.
954
01:04:40,201 --> 01:04:41,339
Hey, go get 'em.
955
01:04:52,880 --> 01:04:54,120
Hell!
956
01:05:20,708 --> 01:05:22,744
You almost ruined your surprise!
957
01:05:22,844 --> 01:05:25,154
Come here. Hi.
958
01:05:25,613 --> 01:05:27,024
Can we talk?
959
01:05:28,182 --> 01:05:29,252
Yeah.
960
01:05:37,692 --> 01:05:39,394
Are you trying to break up with me?
961
01:05:39,494 --> 01:05:42,532
Without a dead weight,
you can have a normal life.
962
01:05:43,297 --> 01:05:45,199
- Real jobs. College.
- I don't think so.
963
01:05:45,299 --> 01:05:47,735
If you don't wanna be with me,
then let that be that.
964
01:05:47,835 --> 01:05:50,111
Don't be trying to set me free.
965
01:05:51,105 --> 01:05:53,408
I don't give up that easily
and neither do you.
966
01:05:53,508 --> 01:05:55,076
I can't go home!
967
01:05:55,176 --> 01:05:58,646
I slept on the school floor last night.
In the bathroom!
968
01:05:59,180 --> 01:06:00,887
It is not fair to you.
969
01:06:01,249 --> 01:06:04,852
You do not wanna be with someone
who can get picked up anytime, anywhere!
970
01:06:04,952 --> 01:06:07,228
I do if that guy's you!
971
01:06:15,363 --> 01:06:17,765
There are things that I can't change.
972
01:06:17,865 --> 01:06:19,100
You know what?
973
01:06:19,200 --> 01:06:22,647
If you find Oscar,
tell him to open that in California.
974
01:06:32,813 --> 01:06:33,791
Excuse me!
975
01:06:34,815 --> 01:06:36,260
Can I talk to you a second?
976
01:07:09,584 --> 01:07:12,565
You should know upfront,
it's not possible to make me feel any worse.
977
01:07:13,221 --> 01:07:14,632
We'll see.
978
01:07:17,225 --> 01:07:19,296
I heard you got a real job.
979
01:07:21,162 --> 01:07:22,641
That's nice for you.
980
01:07:23,231 --> 01:07:25,837
Okay, I was wrong. I could feel worse.
981
01:07:26,367 --> 01:07:29,405
Here's the thing
about winning someone's trust.
982
01:07:30,805 --> 01:07:32,284
You don't break it.
983
01:07:33,574 --> 01:07:35,510
Every day in a hundred ways,
984
01:07:35,610 --> 01:07:38,216
they are told that they are worthless.
985
01:07:38,846 --> 01:07:41,417
That they are beyond hope.
986
01:07:42,583 --> 01:07:45,119
Just when they think
that maybe they're wrong,
987
01:07:45,219 --> 01:07:47,495
you just straightened them out.
988
01:07:49,724 --> 01:07:52,762
They're not adults. They're kids.
989
01:07:55,663 --> 01:07:57,438
They need protection.
990
01:08:06,941 --> 01:08:07,976
Who's that?
991
01:08:10,878 --> 01:08:15,054
That was my daughter, Rosie.
992
01:08:16,651 --> 01:08:18,252
My wife was driving her to Gymboree
993
01:08:18,352 --> 01:08:20,764
and a Range Rover ran a red light.
994
01:08:21,522 --> 01:08:23,001
She was three.
995
01:08:26,761 --> 01:08:29,063
And the worst thing,
996
01:08:29,163 --> 01:08:33,077
where my wife was at in the accident,
997
01:08:33,634 --> 01:08:34,806
she wasn't hurt at all.
998
01:08:38,706 --> 01:08:40,652
She never got over that.
999
01:08:45,079 --> 01:08:46,990
We never got over it.
1000
01:08:47,548 --> 01:08:48,618
So...
1001
01:08:50,084 --> 01:08:51,620
I go from job to job.
1002
01:08:52,553 --> 01:08:56,433
And then I show up here.
And I find these kids.
1003
01:09:06,634 --> 01:09:08,636
And the more they need me,
1004
01:09:10,137 --> 01:09:12,208
the more I start to wonder,
1005
01:09:14,475 --> 01:09:16,079
am I up for this?
1006
01:09:20,014 --> 01:09:21,994
Am I gonna let them down?
1007
01:09:35,863 --> 01:09:37,274
Are you?
1008
01:09:44,772 --> 01:09:45,978
In five years,
1009
01:09:46,574 --> 01:09:49,277
you guys might not even
remember my name.
1010
01:09:49,377 --> 01:09:52,654
But you'll always regret
that you had a chance to see the ocean,
1011
01:09:53,414 --> 01:09:55,052
and you didn't go.
1012
01:09:58,753 --> 01:10:00,562
You sure you got time for us?
1013
01:10:07,995 --> 01:10:10,566
More than anything else in the world.
1014
01:10:14,769 --> 01:10:17,579
You really wanna smuggle
four illegals across state lines?
1015
01:10:19,807 --> 01:10:22,076
Yeah, put you guys on top of the van.
1016
01:10:22,176 --> 01:10:24,211
Cover you with a blanket.
1017
01:10:24,311 --> 01:10:25,949
You'll look like picnic equipment.
1018
01:10:53,474 --> 01:10:55,010
Welcome to California, guys!
1019
01:11:10,858 --> 01:11:12,769
Look! The Pacific Ocean!
1020
01:11:45,426 --> 01:11:46,928
This is it.
1021
01:11:47,561 --> 01:11:50,097
Hey. That line's shorter.
1022
01:11:50,197 --> 01:11:51,432
That's the Explorer class.
1023
01:11:51,532 --> 01:11:53,808
That's the division
that's meant for colleges.
1024
01:11:54,635 --> 01:11:55,943
Meant for?
1025
01:11:57,371 --> 01:12:00,784
Could we enter with them
if we wanted to?
1026
01:12:02,576 --> 01:12:04,745
If we come in last
against other high schools,
1027
01:12:04,845 --> 01:12:06,547
then it'll be humiliating.
1028
01:12:06,647 --> 01:12:08,482
But if we come in last
against other colleges, then,
1029
01:12:08,582 --> 01:12:10,562
it'll be, like, expected.
1030
01:12:11,619 --> 01:12:14,822
Plus, look, even if we beat one college,
1031
01:12:14,922 --> 01:12:17,825
we'd have to feel pretty good
about ourselves, right, guys?
1032
01:12:17,925 --> 01:12:20,661
Yeah, yeah. Yeah, it's a good idea.
1033
01:12:20,761 --> 01:12:21,831
I like it. Come on.
1034
01:12:22,329 --> 01:12:23,637
You guys in high school?
1035
01:12:24,532 --> 01:12:25,866
Carl Hayden Community.
1036
01:12:25,966 --> 01:12:27,701
After the senator from Arizona?
1037
01:12:27,801 --> 01:12:31,146
Yeah. It was renamed after him in 1957.
1038
01:12:31,605 --> 01:12:32,777
He's our brain.
1039
01:12:33,407 --> 01:12:35,409
But, not exclusively.
1040
01:12:35,509 --> 01:12:36,920
I'm kind of a rounded kind of guy.
1041
01:12:37,945 --> 01:12:39,346
That's different.
1042
01:12:39,446 --> 01:12:42,950
No, I mean, it's like analog, you know.
Old school.
1043
01:12:43,050 --> 01:12:45,252
Is that a CCD camera in there?
1044
01:12:45,352 --> 01:12:46,353
Yes.
1045
01:12:48,088 --> 01:12:49,990
The male side of the PVC union
1046
01:12:50,090 --> 01:12:51,859
holds it with the O-ring
in the face plate,
1047
01:12:51,959 --> 01:12:52,993
and the female side is the
1048
01:12:53,093 --> 01:12:55,539
- polycarbonate cover.
- Polycarbonate cover.
1049
01:12:57,398 --> 01:12:59,605
Very cool. Have you seen MIT's yet?
1050
01:13:00,000 --> 01:13:01,535
Apparently, it's under
a tarp or something.
1051
01:13:01,635 --> 01:13:03,376
But it looks like the Death Star.
1052
01:13:03,771 --> 01:13:05,546
Anyway, good luck out there.
1053
01:13:26,894 --> 01:13:30,331
Okay, guys, let's surface
and put Stinky into position.
1054
01:13:30,431 --> 01:13:32,638
Okay. Pitch 40 degrees up, Lorenzo?
1055
01:13:33,534 --> 01:13:35,803
I'm trying. It's not, like, working.
1056
01:13:35,903 --> 01:13:37,382
Okay, wait a minute.
I can't go left either.
1057
01:13:39,139 --> 01:13:40,243
What's going on?
1058
01:13:40,374 --> 01:13:42,479
Look, I'm pulling it all the way back,
but it won't go up.
1059
01:13:45,346 --> 01:13:46,620
Pull Stinky. Pull him now.
1060
01:14:11,171 --> 01:14:12,673
A millimeter, maybe two.
1061
01:14:12,773 --> 01:14:14,548
But enough to short your electrical
during your run.
1062
01:14:14,675 --> 01:14:15,976
Can't we just smooth it out?
1063
01:14:16,076 --> 01:14:19,246
No, if you mess with the seal,
you always make it worse.
1064
01:14:19,346 --> 01:14:20,689
How do we fix it?
1065
01:14:23,684 --> 01:14:25,753
Wait. Who says we gotta fix it?
1066
01:14:25,853 --> 01:14:26,854
Luis, give me your sock.
1067
01:14:29,023 --> 01:14:30,057
So, what do you think, sir?
1068
01:14:30,157 --> 01:14:31,458
I mean, I like it.
1069
01:14:31,558 --> 01:14:33,227
It at least buys you time
for a longer run,
1070
01:14:33,327 --> 01:14:35,362
but, I think we could do better
than a sock,
1071
01:14:35,462 --> 01:14:38,699
a towel or a sponge?
I mean, let's think.
1072
01:14:38,799 --> 01:14:41,370
What's small and really absorbent?
1073
01:14:42,269 --> 01:14:43,270
Not it.
1074
01:14:43,537 --> 01:14:44,538
What's not it?
1075
01:14:45,039 --> 01:14:46,347
It's not gonna be me.
1076
01:15:18,205 --> 01:15:20,174
Men buy women tampons
all the time, guys.
1077
01:15:20,274 --> 01:15:21,912
It's not a big deal.
1078
01:15:22,676 --> 01:15:23,916
So, why don't you go do it?
1079
01:15:24,044 --> 01:15:25,614
I ain't going in there.
1080
01:15:33,087 --> 01:15:34,788
Excuse me, lady?
1081
01:15:34,888 --> 01:15:36,423
Sorry to bother you.
1082
01:15:36,523 --> 01:15:39,026
We're with this robotics competition
with NASA.
1083
01:15:39,126 --> 01:15:41,662
And our robot had a leak in the brain.
1084
01:15:41,762 --> 01:15:46,871
We were wondering if we could
soak the water up with something.
1085
01:15:47,367 --> 01:15:49,142
You want my help with what exactly?
1086
01:15:49,636 --> 01:15:53,743
You know, the things, that ladies use.
1087
01:15:56,076 --> 01:15:57,282
You mean tampons.
1088
01:16:22,469 --> 01:16:25,506
Hey, hey, guys?
These things are amazing.
1089
01:16:25,606 --> 01:16:28,382
This just absorbed 80 cc's of water.
1090
01:16:29,343 --> 01:16:32,546
Yeah, the lady said these were best for us
'cause they don't got applicators.
1091
01:16:32,646 --> 01:16:34,421
What does that mean?
1092
01:16:44,892 --> 01:16:47,805
Damn. Guys, guys!
1093
01:16:48,495 --> 01:16:49,565
Come and take a look at this.
1094
01:16:50,531 --> 01:16:52,511
Come on. That was perfect when I did it.
1095
01:16:52,633 --> 01:16:54,201
The sun was beating down
on it the whole time.
1096
01:16:54,301 --> 01:16:56,270
Please tell me that we can fix this.
1097
01:16:56,370 --> 01:16:59,073
Well, you'd have to start fresh.
You'd have to lose all this,
1098
01:16:59,173 --> 01:17:02,776
re-strip the wires and you'd have
to re-solder every one of the pins.
1099
01:17:02,876 --> 01:17:04,545
Okay, let's go, come on. Let's do it.
1100
01:17:04,645 --> 01:17:06,124
Hey, it took me five hours
the first time.
1101
01:17:06,513 --> 01:17:07,681
So?
1102
01:17:07,781 --> 01:17:09,049
So, it's late.
1103
01:17:09,149 --> 01:17:12,186
You know, if I nod off and nick one pin,
the whole connector would be shot.
1104
01:17:12,286 --> 01:17:13,353
I mean, Stinky'd be dead.
1105
01:17:13,453 --> 01:17:15,490
Stinky's as good as dead
if you don't do anything.
1106
01:17:16,757 --> 01:17:18,532
Our chances are a lot better
if you help.
1107
01:17:28,202 --> 01:17:29,579
Right there.
1108
01:17:33,173 --> 01:17:34,942
Look, I said some stuff about you
1109
01:17:35,042 --> 01:17:37,277
and the army and everything
and it wasn't cool.
1110
01:17:37,377 --> 01:17:38,879
It's all right.
1111
01:17:40,347 --> 01:17:42,486
I didn't mean it when I called you
a pinche pendejo either.
1112
01:17:44,284 --> 01:17:46,195
- You never said that.
- You weren't around.
1113
01:17:50,891 --> 01:17:52,928
Why'd you wanna join
the army so bad, anyways?
1114
01:17:53,760 --> 01:17:56,297
I wanted to serve
ever since I was a little kid.
1115
01:17:56,830 --> 01:17:57,898
They don't want us here.
1116
01:17:57,998 --> 01:17:59,875
They're the ones
that are trying to kick us out.
1117
01:18:00,400 --> 01:18:02,676
They took my mom back to Mexico.
1118
01:18:03,704 --> 01:18:06,480
I mean, I haven't seen her
for six years.
1119
01:18:09,743 --> 01:18:11,051
I'm sorry.
1120
01:18:13,914 --> 01:18:17,054
I can't even imagine
how hard that must be.
1121
01:18:19,152 --> 01:18:22,429
All right, there. One down, 31 to go!
1122
01:18:34,635 --> 01:18:36,512
Come on, buddy, get up.
1123
01:18:40,007 --> 01:18:43,177
Oscar, I know
it's not the uniform you wanted to wear.
1124
01:18:43,277 --> 01:18:45,546
But you're a team
and I wanted you to look like one.
1125
01:18:45,646 --> 01:18:48,217
I'm proud of you. I love you. Karla.
1126
01:18:59,293 --> 01:19:00,738
Hey, buddy. Hey, here!
1127
01:19:01,595 --> 01:19:02,972
Hey! I'm up!
1128
01:19:22,716 --> 01:19:27,256
Welcome, everyone, to the Fifth
Annual Underwater ROV championship!
1129
01:19:28,455 --> 01:19:30,791
Gathered here today
are some of the best and brightest
1130
01:19:30,891 --> 01:19:33,660
from 32 schools and 17states!
1131
01:19:33,760 --> 01:19:36,129
At the bottom of this pool
lies Mystery Reef
1132
01:19:36,229 --> 01:19:39,642
where a World War II sub
has been lodged for 50 years.
1133
01:19:40,167 --> 01:19:43,270
Each team will conduct
an eight-part mission with tasks
1134
01:19:43,370 --> 01:19:47,978
worth between five and 15 points
for a total of 100 points.
1135
01:19:48,575 --> 01:19:50,521
Now, every time you hear this...
1136
01:19:51,745 --> 01:19:54,081
A team has successfully
completed a task.
1137
01:19:54,181 --> 01:19:55,216
But if you hear this...
1138
01:19:56,383 --> 01:19:57,584
Not so successful.
1139
01:19:57,684 --> 01:19:59,586
But with any luck, when time is up
1140
01:19:59,686 --> 01:20:02,155
they've made it onto our leader board.
1141
01:20:02,255 --> 01:20:06,894
Now, remember, this mission test
is worth 70% of the final score.
1142
01:20:06,994 --> 01:20:10,771
Which leaves 30% for the oral
questioning with our judges.
1143
01:20:11,198 --> 01:20:13,867
Here we go, folks.
Let's get to the first team.
1144
01:20:13,967 --> 01:20:17,608
Mission order has been randomly selected,
and the first school up is,
1145
01:20:18,005 --> 01:20:19,039
Virginia Tech.
1146
01:20:19,139 --> 01:20:23,349
With 15 minutes on the clock,
your time starts now.
1147
01:20:23,477 --> 01:20:27,514
It's worth noting that teams
are allowed to come back to any task
1148
01:20:27,614 --> 01:20:29,883
that they might have missed
the first time around.
1149
01:20:29,983 --> 01:20:32,619
Now, all the tasks down there
can be completed in any order
1150
01:20:32,719 --> 01:20:34,288
except the first one.
1151
01:20:34,388 --> 01:20:35,555
Opening the hatch.
1152
01:20:35,655 --> 01:20:39,059
Teams must complete
that first task within 60 seconds.
1153
01:20:39,159 --> 01:20:40,627
If they fail to do so,
1154
01:20:40,727 --> 01:20:45,403
then a diver will be forced
to do it for them for a five point loss.
1155
01:20:53,106 --> 01:20:54,107
Yes!
1156
01:20:55,042 --> 01:20:56,783
And we're off! That's five points.
1157
01:21:10,123 --> 01:21:11,397
Ten more points.
1158
01:21:19,066 --> 01:21:20,367
And five more points.
1159
01:21:20,467 --> 01:21:22,640
This bar is going to be set high.
1160
01:21:22,969 --> 01:21:25,072
That's all right.
Don't let it rattle you.
1161
01:21:25,172 --> 01:21:27,743
They did the first three things, like,
in two minutes!
1162
01:21:28,308 --> 01:21:29,509
One minute and 42 seconds.
1163
01:21:29,609 --> 01:21:31,316
Maybe it's not that hard.
1164
01:21:37,150 --> 01:21:39,687
Next up is Cornell University.
1165
01:22:15,922 --> 01:22:17,265
Give us more tether!
1166
01:22:19,025 --> 01:22:20,629
It's not helping.
1167
01:22:24,431 --> 01:22:26,342
Next up, Duke University.
1168
01:22:31,738 --> 01:22:33,149
Stanford!
1169
01:22:34,274 --> 01:22:35,480
Florida!
1170
01:22:36,676 --> 01:22:40,556
Now, ladies and gentlemen,
the reigning champs, MIT!
1171
01:22:56,963 --> 01:23:00,376
- What's that?
- School full of hims.
1172
01:23:02,135 --> 01:23:05,207
Last year, they doubled the score
of their closest competitor.
1173
01:23:06,773 --> 01:23:11,244
Wow! This year, MIT has incorporated
modularity into their design.
1174
01:23:11,611 --> 01:23:15,559
What an elegant way for them to access
all their different components.
1175
01:23:19,653 --> 01:23:21,963
And you may begin now.
1176
01:23:28,862 --> 01:23:31,103
A quick five points for MIT!
1177
01:23:35,368 --> 01:23:36,470
That's another 10 points!
1178
01:23:36,570 --> 01:23:38,880
It's the quickest pace we've seen yet.
1179
01:23:39,105 --> 01:23:42,209
Do you remember when I said that this
division would be less embarrassing for us?
1180
01:23:42,309 --> 01:23:43,543
- Yeah.
- Yeah, maybe next time,
1181
01:23:43,643 --> 01:23:45,054
you shouldn't listen to me.
1182
01:23:46,947 --> 01:23:47,948
What are they doing?
1183
01:23:48,048 --> 01:23:49,282
This is interesting.
1184
01:23:49,382 --> 01:23:52,219
They seem to be
bypassing two tasks entirely.
1185
01:23:52,319 --> 01:23:54,821
If that's a strategy, it's a strange one
1186
01:23:54,921 --> 01:23:56,423
to go that far off course
1187
01:23:56,523 --> 01:23:57,891
and then have to double back.
1188
01:23:57,991 --> 01:23:59,561
Activate the dual lasers.
1189
01:24:01,861 --> 01:24:05,732
That's what you get for doubting
the Massachusetts Institute of Technology.
1190
01:24:05,832 --> 01:24:07,968
At this point, the only question
seems to be
1191
01:24:08,068 --> 01:24:10,437
how fast they'll complete the tasks.
1192
01:24:10,537 --> 01:24:11,811
That makes 70!
1193
01:24:13,873 --> 01:24:15,978
Engage the LED floods on my count.
1194
01:24:16,376 --> 01:24:19,255
Three, two, one.
1195
01:24:25,085 --> 01:24:28,488
That's 85 points.
They've taken over first place, people!
1196
01:24:28,588 --> 01:24:31,762
Just one task away now
from a perfect score.
1197
01:24:32,092 --> 01:24:33,493
Remember, there's the oral questioning.
1198
01:24:33,593 --> 01:24:36,963
You can make up the ground there
if you need to.
1199
01:24:37,063 --> 01:24:39,669
English isn't even our first language.
1200
01:24:45,672 --> 01:24:46,776
Additional tether, please.
1201
01:24:50,477 --> 01:24:51,444
Hang on here a moment.
1202
01:24:51,544 --> 01:24:54,024
Looks like MIT has run
into some trouble.
1203
01:24:55,915 --> 01:24:59,158
They appear to be caught,
putting their cage out of reach.
1204
01:25:11,931 --> 01:25:16,846
Wow! MIT has determined
the final task to be impossible.
1205
01:25:17,270 --> 01:25:19,873
So, with six minutes left,
they're stopping!
1206
01:25:19,973 --> 01:25:22,809
But they've still taken
the lead with 85 points.
1207
01:25:22,909 --> 01:25:25,645
Let's see if that score holds up
with our final team,
1208
01:25:25,745 --> 01:25:27,725
- Carl Hayden Community High School.
- Let's go, guys, all right!
1209
01:25:28,248 --> 01:25:29,818
Carl Hayden?
1210
01:25:32,452 --> 01:25:35,522
Okay, guy, come on!
Stay focused and work together, okay?
1211
01:25:35,622 --> 01:25:38,899
Carl Hayden, your time starts now.
1212
01:25:39,559 --> 01:25:41,129
All right, Luis, drop Stinky.
1213
01:25:43,563 --> 01:25:45,232
Okay, guys. We got this.
1214
01:25:45,332 --> 01:25:47,133
All right, going straight ahead.
1215
01:25:47,233 --> 01:25:50,077
Three meters down.
Okay, controllers are reliable now.
1216
01:25:50,337 --> 01:25:51,571
Okay, but we gotta move fast.
1217
01:25:51,671 --> 01:25:53,340
They're only giving us 60 seconds
for the first task.
1218
01:25:53,440 --> 01:25:54,475
I got no problem with fast.
1219
01:25:57,177 --> 01:25:58,713
Steady.
1220
01:25:59,879 --> 01:26:01,324
Come on. Come on!
1221
01:26:01,781 --> 01:26:04,455
It looks as though Carl Hayden
is having a difficult time
1222
01:26:04,584 --> 01:26:05,756
with the very first task.
1223
01:26:06,186 --> 01:26:08,321
Guys, we can still make it.
We still can. Come on.
1224
01:26:08,421 --> 01:26:10,190
Man, get out of there, dude.
We're not gonna need you.
1225
01:26:10,290 --> 01:26:12,736
Not a very promising start
for this young team.
1226
01:26:13,593 --> 01:26:15,161
- Come on!
- We still can, come on.
1227
01:26:15,261 --> 01:26:16,329
Focus, focus.
1228
01:26:16,429 --> 01:26:17,772
Ten seconds!
1229
01:26:20,633 --> 01:26:21,701
They're out of time!
1230
01:26:21,801 --> 01:26:23,503
There goes the diver to open the hatch.
1231
01:26:23,603 --> 01:26:25,505
That's a five point loss.
1232
01:26:25,605 --> 01:26:28,508
But, you know, Ken, isn't it a win
just to get on the course at all?
1233
01:26:28,608 --> 01:26:31,278
Guys, it's only five points.
There are 95 more in there.
1234
01:26:31,378 --> 01:26:33,380
Hey, enough with the red light.
Turn it off.
1235
01:26:38,551 --> 01:26:40,186
- Come on, come on.
- Okay, Lorenzo,
1236
01:26:40,286 --> 01:26:41,488
I'm going three degrees down.
1237
01:26:41,588 --> 01:26:43,829
- Could you be more exact?
- 2.73 degrees.
1238
01:26:47,527 --> 01:26:49,596
- Steady, steady.
- Clamp! Clamp!
1239
01:26:49,696 --> 01:26:51,398
Come on. Just a little more.
1240
01:26:51,498 --> 01:26:53,171
We got it! Yes! Yes!
1241
01:26:54,467 --> 01:26:56,310
Correct! That's 10 points
for Carl Hayden.
1242
01:26:56,436 --> 01:26:57,574
There you go!
1243
01:27:00,974 --> 01:27:02,214
Steady.
1244
01:27:02,876 --> 01:27:05,186
All right, easy, easy, easy!
1245
01:27:06,846 --> 01:27:08,154
Grab it!
1246
01:27:09,015 --> 01:27:10,450
There's half the task, folks.
1247
01:27:10,550 --> 01:27:13,586
Let's see if they can complete
the second half for a full 10 points.
1248
01:27:13,686 --> 01:27:15,825
- Pick it up!
- We got this.
1249
01:27:17,724 --> 01:27:18,825
Come on!
1250
01:27:18,925 --> 01:27:21,428
Just forget the bell.
We'll come back for it.
1251
01:27:21,528 --> 01:27:23,030
Time to go recover the Enigma.
1252
01:27:23,329 --> 01:27:25,565
Looks like they're bypassing
the second part, folks.
1253
01:27:25,665 --> 01:27:27,144
That's another five point loss.
1254
01:27:27,267 --> 01:27:30,805
But they did get those first 5 points,
so they're up to 20 points.
1255
01:27:32,472 --> 01:27:33,542
Five points ain't nothing.
1256
01:27:36,976 --> 01:27:38,211
Watch yourself.
1257
01:27:38,311 --> 01:27:40,484
- Steady, stay steady!
- I'm gonna fix it.
1258
01:27:41,314 --> 01:27:43,157
Go! Yes!
1259
01:27:47,220 --> 01:27:48,621
I love that sound.
1260
01:27:48,721 --> 01:27:50,990
And Carl Hayden has another 10 points.
1261
01:27:51,090 --> 01:27:53,161
That's 30, with half
of the course still to go.
1262
01:27:53,993 --> 01:27:57,440
You hear that? It's halftime, boys.
Let's finish strong.
1263
01:27:58,198 --> 01:28:00,700
There they go, toward the hard stuff.
1264
01:28:00,800 --> 01:28:03,144
Come on, Stinky, get it on there.
Drop it steady.
1265
01:28:03,603 --> 01:28:05,038
Easy! Easy!
1266
01:28:05,138 --> 01:28:07,550
Come on, there we go, there we go.
1267
01:28:08,541 --> 01:28:10,612
Come on! Come on!
1268
01:28:10,977 --> 01:28:12,178
Steady, yes, yes!
1269
01:28:12,278 --> 01:28:13,713
There we go. There we go.
1270
01:28:13,813 --> 01:28:15,749
All right, guys.
How far are we from the back wall?
1271
01:28:15,849 --> 01:28:17,784
Well, if we knew,
we wouldn't have to measure it.
1272
01:28:17,884 --> 01:28:19,591
Well, we need to be careful
not to because...
1273
01:28:21,087 --> 01:28:23,158
- Wait, hold on! Is it broken?
- No, look, it's still on.
1274
01:28:24,157 --> 01:28:25,693
Easy, easy.
1275
01:28:29,562 --> 01:28:30,663
Analog.
1276
01:28:30,763 --> 01:28:32,832
Another 15 points for Carl Hayden!
1277
01:28:32,932 --> 01:28:35,001
That's 45 points.
1278
01:28:35,101 --> 01:28:36,944
All right, Lorenzo, toggle to the camera
near the thermometer.
1279
01:28:37,337 --> 01:28:40,546
And it looks like
it's one meter down and 15 degrees left.
1280
01:28:51,251 --> 01:28:53,697
Guys, we need to remove the blue wire.
1281
01:28:54,187 --> 01:28:55,564
That light one
probably isn't blue, right?
1282
01:28:55,688 --> 01:28:57,031
We should've sprang for a color monitor.
1283
01:28:59,325 --> 01:29:02,363
It's 50-50. Which one do you like?
1284
01:29:03,296 --> 01:29:04,531
That one.
1285
01:29:04,631 --> 01:29:06,702
No, no, no, wait!
That one! That one! That one!
1286
01:29:11,671 --> 01:29:13,740
They disconnected the wrong wire!
1287
01:29:13,840 --> 01:29:16,184
That's a 15 point loss.
1288
01:29:16,643 --> 01:29:19,556
- Damn it! Sorry, guys.
- We got time left?
1289
01:29:20,446 --> 01:29:22,315
- Let's go get the bell.
- Wait, isn't there one more thing?
1290
01:29:22,415 --> 01:29:25,185
- Whatever's in the cave.
- All right! Let's go do it.
1291
01:29:25,285 --> 01:29:27,629
Oscar? Nobody else got it!
1292
01:29:28,488 --> 01:29:29,656
MIT said it was impossible.
1293
01:29:29,756 --> 01:29:31,724
Good thing we're dumb high school kids
who don't get that.
1294
01:29:31,824 --> 01:29:35,161
Okay! Based on what we already did,
1295
01:29:35,261 --> 01:29:38,868
the process of elimination means
the task inside is extracting the liquid.
1296
01:29:40,900 --> 01:29:42,971
Just a little more tether!
1297
01:29:44,237 --> 01:29:45,238
Luis, more tether!
1298
01:29:48,508 --> 01:29:50,343
We got this! We got this!
1299
01:29:50,443 --> 01:29:52,081
All right, keep going straight.
Two more meters.
1300
01:29:53,947 --> 01:29:56,018
You got it. Go, go, go, go, go, go!
1301
01:29:57,016 --> 01:29:59,087
- I can't.
- We must be caught.
1302
01:29:59,619 --> 01:30:01,020
It cannot be the tether.
1303
01:30:01,120 --> 01:30:02,655
Guys, try another angle.
1304
01:30:02,755 --> 01:30:05,258
Go back. Back 10 degrees.
1305
01:30:08,461 --> 01:30:11,169
Ten degrees left! Stay steady!
1306
01:30:11,798 --> 01:30:15,075
It looks like their thinner tether
is enabling them to get inside the cave!
1307
01:30:15,501 --> 01:30:18,243
Wow! We're in
unchartered territories now, folks.
1308
01:30:19,038 --> 01:30:20,073
All right, we're in now!
1309
01:30:20,473 --> 01:30:21,679
Take it easy!
1310
01:30:23,543 --> 01:30:25,523
All right, Lorenzo, pump.
1311
01:30:26,713 --> 01:30:28,915
The pump's working!
1312
01:30:29,015 --> 01:30:30,483
We got fluid and pressure!
1313
01:30:30,583 --> 01:30:32,352
All right, vamos, surface,
surface, come on!
1314
01:30:32,452 --> 01:30:34,821
Okay, 2.5 meters up and 30 degrees left!
1315
01:30:34,921 --> 01:30:36,423
Luis, stand by to grab the balloon.
1316
01:30:42,595 --> 01:30:43,665
Yeah!
1317
01:30:44,764 --> 01:30:45,742
All right!
1318
01:30:48,968 --> 01:30:51,804
Those are my boys! My boys!
1319
01:30:51,904 --> 01:30:53,606
Wow! With 75 points,
1320
01:30:53,706 --> 01:30:57,243
Carl Hayden has risen to fourth place
with 40 seconds left!
1321
01:30:57,343 --> 01:30:58,711
- We still have the bell, right?
- Yeah.
1322
01:30:58,811 --> 01:31:00,780
Luis, put Stinky back in the water!
Hurry!
1323
01:31:00,880 --> 01:31:01,915
Ladies and gentlemen,
1324
01:31:02,015 --> 01:31:04,284
Carl Hayden is going back for the bell.
1325
01:31:04,384 --> 01:31:05,552
Come on, Stinky, come on!
1326
01:31:05,652 --> 01:31:08,755
If they find that bell,
they'll be in the top three.
1327
01:31:08,855 --> 01:31:10,490
What are you doing?
1328
01:31:10,590 --> 01:31:11,758
Well, the monitors are dead.
1329
01:31:11,858 --> 01:31:13,426
We're not gonna stop
until the clock runs out.
1330
01:31:13,526 --> 01:31:15,563
Okay, grab the bell
and get it back on the hook.
1331
01:31:17,330 --> 01:31:19,866
- Come on, come on!
- Ten, nine...
1332
01:31:19,966 --> 01:31:21,467
The engines are at full power.
1333
01:31:21,567 --> 01:31:23,569
- Balance it out.
- Eight, seven...
1334
01:31:23,670 --> 01:31:26,573
Six, five, four...
1335
01:31:26,673 --> 01:31:28,983
Three...
1336
01:31:29,409 --> 01:31:31,116
Two, one!
1337
01:31:32,645 --> 01:31:34,814
Time's up! So, here are the standings
1338
01:31:34,914 --> 01:31:36,983
after the mission portion
of the competition.
1339
01:31:37,083 --> 01:31:40,353
MIT is in first place with 85 points!
1340
01:31:40,453 --> 01:31:43,723
Cornell and Virginia Tech
are tied for second with 80!
1341
01:31:43,823 --> 01:31:47,669
And in fourth place,
Carl Hayden Community with 75.
1342
01:31:58,905 --> 01:32:00,748
Guys, wait up!
1343
01:32:04,744 --> 01:32:06,018
Don't tell me you're upset.
1344
01:32:06,512 --> 01:32:07,780
We were so close.
1345
01:32:07,880 --> 01:32:09,582
You're in fourth place!
1346
01:32:09,682 --> 01:32:11,753
You beat more than 12 colleges.
1347
01:32:12,485 --> 01:32:16,661
You have a chance to take home a bronze
trophy if you do well in the orals.
1348
01:32:18,524 --> 01:32:19,867
He's right.
1349
01:32:23,763 --> 01:32:24,831
- Good evening, ma'am.
- Good evening.
1350
01:32:24,931 --> 01:32:25,966
Is Oscar Vazquez at home?
1351
01:32:26,365 --> 01:32:27,400
What is this about?
1352
01:32:27,500 --> 01:32:29,702
I'm here to talk to him
about the application he filed
1353
01:32:29,802 --> 01:32:31,372
to enlist in the United States Army.
1354
01:32:31,871 --> 01:32:33,172
Is he being reconsidered?
1355
01:32:33,272 --> 01:32:35,377
Well, that's what I'd like
to talk to him about.
1356
01:32:36,075 --> 01:32:37,777
He'll be so sorry he missed you.
1357
01:32:37,877 --> 01:32:38,978
He's away this weekend.
1358
01:32:39,078 --> 01:32:41,058
But he'll be back to this address?
1359
01:32:45,418 --> 01:32:48,399
I'm sorry,
did I make you think he lives here?
1360
01:32:49,288 --> 01:32:53,327
No, he and his mother
moved a couple months ago.
1361
01:33:05,238 --> 01:33:08,014
All right, guys. Time to caffeinate.
1362
01:33:14,080 --> 01:33:18,187
You know, before we hit the books too hard,
let's take a field trip.
1363
01:33:29,395 --> 01:33:31,497
So your mom doesn't think
you should come back at all, huh?
1364
01:33:31,597 --> 01:33:33,338
She just doesn't think it's safe.
1365
01:33:35,401 --> 01:33:38,280
I'm sorry, I just don't see
how this works out for any of us.
1366
01:33:42,608 --> 01:33:45,144
I mean, this is definitely not
how I thought my life would be.
1367
01:33:45,244 --> 01:33:46,951
There was a time not too long ago,
1368
01:33:47,246 --> 01:33:50,420
when I saw my whole life
stretched out before me.
1369
01:33:51,217 --> 01:33:52,628
And honestly, I...
1370
01:33:53,119 --> 01:33:55,224
I didn't see any good in it.
1371
01:33:55,822 --> 01:33:56,989
And you know what happened?
1372
01:33:57,089 --> 01:34:01,128
This pushy kid with a bad haircut
and a flyer walked into my club.
1373
01:34:03,963 --> 01:34:06,773
It's not so bad.
The haircut's not so bad.
1374
01:34:07,667 --> 01:34:09,442
For a guy like you?
1375
01:34:10,403 --> 01:34:12,576
A finish line always appears.
1376
01:34:17,176 --> 01:34:18,450
MIT!
1377
01:34:24,617 --> 01:34:25,755
Hey!
1378
01:34:35,761 --> 01:34:37,897
And pulse-width modulation, or PWM,
1379
01:34:37,997 --> 01:34:41,167
controls analog circuits
with digital outputs.
1380
01:34:41,267 --> 01:34:45,938
Right! The motors pulse and the speed
changes by the duration of the pulse.
1381
01:34:46,038 --> 01:34:47,106
Okay.
1382
01:34:47,206 --> 01:34:50,243
Luis, are you sure that you get this,
because we can go over it again.
1383
01:34:50,343 --> 01:34:52,118
Yeah, PWM, I'm good.
1384
01:34:55,548 --> 01:34:57,585
- Okay.
- All right, so...
1385
01:34:57,750 --> 01:35:00,520
Let's talk about weight,
mass and density.
1386
01:35:00,620 --> 01:35:02,355
- Okay.
- All right?
1387
01:35:02,455 --> 01:35:05,664
Mass is like a numerical measure
of its composition.
1388
01:35:06,525 --> 01:35:08,232
All right, guys! I'll be back.
1389
01:35:08,828 --> 01:35:11,035
Let me open to this chapter.
1390
01:35:12,798 --> 01:35:14,539
Gwen? Gwen!
1391
01:35:16,636 --> 01:35:17,671
They're fourth!
1392
01:35:18,304 --> 01:35:19,605
- What?
- Against college kids.
1393
01:35:19,705 --> 01:35:22,542
Yes! How are the boys?
What else did he say?
1394
01:35:22,642 --> 01:35:25,378
He said that they might get the bronze.
1395
01:35:25,478 --> 01:35:27,113
You should be there.
1396
01:35:27,213 --> 01:35:28,848
- They don't need me.
- No! No!
1397
01:35:28,948 --> 01:35:29,983
You need it!
1398
01:35:30,616 --> 01:35:32,351
Here! It's my frequent flyer account.
1399
01:35:32,451 --> 01:35:36,055
There's more than enough miles for two
adults and a kid to get to Santa Barbara.
1400
01:35:36,155 --> 01:35:39,959
No, no, Karen, I can't take this!
You've been saving up forever for this.
1401
01:35:40,059 --> 01:35:42,562
Just let me do this! Please!
1402
01:35:43,029 --> 01:35:44,508
Okay.
1403
01:35:46,332 --> 01:35:49,336
- Mr. Santillan?
- Hey!
1404
01:35:51,304 --> 01:35:52,874
Mr. Santillan.
1405
01:35:57,777 --> 01:35:59,757
Hi! How can I help you?
1406
01:35:59,879 --> 01:36:03,486
I'm Gwen Kolinsky.
I'm from Lorenzo's school.
1407
01:36:04,617 --> 01:36:08,221
We've had a number
of extremely brief conversations.
1408
01:36:08,321 --> 01:36:11,461
- At least the other guy, he brought tequila.
- Mr. Santillan, don't...
1409
01:36:16,796 --> 01:36:19,902
Do you even know
which state your son is in right now?
1410
01:36:23,135 --> 01:36:26,241
Tell us about the materials
you used to construct your ROV.
1411
01:36:26,605 --> 01:36:29,575
Our strain gauge
measured the pressure differential
1412
01:36:29,675 --> 01:36:32,178
across a flexible piece of material
1413
01:36:32,278 --> 01:36:34,724
whose resistance changed
with deflection.
1414
01:36:34,981 --> 01:36:38,155
A welded aluminum box frame,
which facilitated our modular design.
1415
01:36:38,317 --> 01:36:41,354
Well, we used PVC
'cause it's, like waterproof
1416
01:36:41,454 --> 01:36:44,731
and, like buoyant when you seal it off.
1417
01:36:46,225 --> 01:36:48,330
But we had to offset it
with pool noodles.
1418
01:36:51,831 --> 01:36:54,004
Pool noodles.
1419
01:36:56,769 --> 01:36:59,438
Every motor speed controller
and position relay
1420
01:36:59,538 --> 01:37:02,144
has a 20 amp auto reset circuit breaker.
1421
01:37:02,475 --> 01:37:05,845
We had five cameras, sir,
all connected to one video line,
1422
01:37:05,945 --> 01:37:08,687
and we could switch between the cameras
depending on what we needed to see.
1423
01:37:09,015 --> 01:37:10,983
The force is normal
to the surface of the object
1424
01:37:11,083 --> 01:37:14,360
and thus collinear with the radius
of curvature for the gripper at that point.
1425
01:37:14,854 --> 01:37:17,835
Great! Can you explain that
in layman's terms?
1426
01:37:20,092 --> 01:37:22,495
Why did you decide
to put the ROV electronics on board?
1427
01:37:22,595 --> 01:37:25,698
Due to the inefficiency of the motors.
They were 12 volts, 20 amps.
1428
01:37:25,798 --> 01:37:27,500
Why did you use inefficient motors?
1429
01:37:27,600 --> 01:37:30,137
'Cause we didn't have money
for the efficient ones.
1430
01:37:32,838 --> 01:37:34,977
Our budget was $12,540.
1431
01:37:35,408 --> 01:37:39,254
The ROV itself? $18,863.
1432
01:37:41,480 --> 01:37:43,585
- Just under eight, sir.
- 8,000?
1433
01:37:43,849 --> 01:37:45,453
No, sir! $800.
1434
01:37:46,685 --> 01:37:48,824
Really, $787.16.
1435
01:37:50,923 --> 01:37:53,460
But that doesn't include the tampons,
I don't know how much they cost.
1436
01:37:55,161 --> 01:38:00,474
We had a leak and tampons can, like,
absorb, you know, like 80 cc's of water.
1437
01:38:05,971 --> 01:38:09,851
What's the difference between
weight, mass and density?
1438
01:38:13,579 --> 01:38:16,992
Weight is how much the Earth pulls on you.
Gravity and everything.
1439
01:38:17,316 --> 01:38:20,490
Mass is how much stuff
you're made out of.
1440
01:38:21,087 --> 01:38:24,068
Like, I got a lot of mass,
but I'm not dense,
1441
01:38:24,757 --> 01:38:28,170
'cause density is
how close together all the stuff is.
1442
01:38:30,196 --> 01:38:32,107
No, sir. No outside help at all.
1443
01:38:32,498 --> 01:38:36,844
We had to use 22 gauge wire
for the tether.
1444
01:38:40,272 --> 01:38:42,241
Nope! Did it all ourselves.
1445
01:38:42,341 --> 01:38:43,911
I know that one.
1446
01:38:46,378 --> 01:38:48,324
And just one last thing.
1447
01:38:50,616 --> 01:38:54,996
Are you sure that your advisor
didn't do anything he wasn't supposed to?
1448
01:38:56,388 --> 01:38:57,458
No.
1449
01:38:57,656 --> 01:38:58,691
No?
1450
01:38:59,325 --> 01:39:00,326
Not really.
1451
01:39:00,426 --> 01:39:01,598
Not really, Luis?
1452
01:39:02,361 --> 01:39:04,163
It wasn't anything big,
I swear, it's just...
1453
01:39:04,263 --> 01:39:05,298
Just what?
1454
01:39:08,167 --> 01:39:12,616
Mr. Cameron donated $134.63
1455
01:39:13,239 --> 01:39:15,048
when we were short
at RAKS hardware store.
1456
01:39:17,343 --> 01:39:18,444
Thank you, that's all we need.
1457
01:39:18,544 --> 01:39:20,148
- No, but...
- That's all we need.
1458
01:39:33,692 --> 01:39:35,961
- How'd it go?
- Did you answer their questions?
1459
01:39:36,061 --> 01:39:38,731
You knew everything about the ROV
electronics and the control console?
1460
01:39:38,831 --> 01:39:39,832
Yeah.
1461
01:39:39,932 --> 01:39:40,900
I'm really proud of you, Luis.
1462
01:39:41,000 --> 01:39:43,412
Yeah, come here, big guy. Come on.
1463
01:39:50,176 --> 01:39:52,747
I pledge allegiance to the flag...
1464
01:39:59,518 --> 01:40:01,429
I was fully clothed!
I was pulled out of the bottom.
1465
01:40:04,456 --> 01:40:06,759
I was like,
I was gonna eat this, but if I go home,
1466
01:40:06,859 --> 01:40:08,494
I don't want my mom
to be cleaning up after me.
1467
01:40:08,594 --> 01:40:10,733
My mom always told me,
stop after the third piece.
1468
01:40:12,665 --> 01:40:16,302
Hey, and just so you know,
we did look great in your T-shirts.
1469
01:40:16,402 --> 01:40:17,437
I bet you did.
1470
01:40:18,070 --> 01:40:20,414
You remember everything you said?
1471
01:40:21,340 --> 01:40:22,876
About you and me, about not giving up?
1472
01:40:23,776 --> 01:40:24,910
You were right.
1473
01:40:25,010 --> 01:40:26,512
I have to face
1474
01:40:26,612 --> 01:40:29,252
whatever comes my way
and I can't hide anymore.
1475
01:40:30,115 --> 01:40:32,925
- I realize something else, too.
- What's that?
1476
01:40:36,755 --> 01:40:38,098
I love you.
1477
01:40:39,692 --> 01:40:42,962
Hey, that's your girl, right there,
from Cornell. Go talk to her.
1478
01:40:43,062 --> 01:40:45,231
- Come on.
- I'm waiting for the right time.
1479
01:40:45,331 --> 01:40:47,641
- She's right there!
- Okay, okay, I'm going!
1480
01:40:58,344 --> 01:41:01,348
Okay, folks,
everybody take your seats, please.
1481
01:41:03,949 --> 01:41:06,395
On to the awards.
1482
01:41:08,787 --> 01:41:10,357
But before we get to the top three,
1483
01:41:11,190 --> 01:41:14,560
the judges have added an award
for Special Achievement.
1484
01:41:14,660 --> 01:41:17,663
Now this award goes to
a team that really surprised us.
1485
01:41:17,763 --> 01:41:20,466
We've never given an award
to a high school team
1486
01:41:20,566 --> 01:41:22,045
during the college competition before.
1487
01:41:22,334 --> 01:41:25,037
And there's never been
a team quite like them.
1488
01:41:25,137 --> 01:41:26,639
And they are...
1489
01:41:27,239 --> 01:41:28,877
Carl Hayden Community High School.
1490
01:41:31,577 --> 01:41:33,445
So, it's a pity prize.
1491
01:41:33,545 --> 01:41:35,915
Come on up, Carl Hayden,
and receive your special award.
1492
01:41:36,015 --> 01:41:38,222
Special, like,
we're on the short bus or something.
1493
01:41:38,350 --> 01:41:40,921
You guys are in the big leagues, okay,
so hold your heads up.
1494
01:41:41,053 --> 01:41:42,123
Go get the award.
1495
01:41:43,455 --> 01:41:44,763
Go get it.
1496
01:42:06,011 --> 01:42:07,149
Felicidades, guys!
1497
01:42:07,846 --> 01:42:10,019
Did that guy just say "felicidades"?
1498
01:42:10,482 --> 01:42:11,483
There goes third, I guess.
1499
01:42:11,950 --> 01:42:14,420
Forget about the judge
and forget about all of it.
1500
01:42:14,520 --> 01:42:16,055
And think about how far we've come.
1501
01:42:16,155 --> 01:42:19,568
And everything that we've gained
that no one can take away from you.
1502
01:42:19,925 --> 01:42:22,303
Third place goes to Cornell.
1503
01:42:41,914 --> 01:42:43,518
Second place goes to...
1504
01:42:43,882 --> 01:42:45,020
MIT.
1505
01:42:49,755 --> 01:42:53,259
Wow, so,
that means Virginia Tech overtook MIT.
1506
01:42:56,895 --> 01:42:59,298
Hey, this is just the beginning.
1507
01:42:59,398 --> 01:43:00,466
Okay, I promise you guys.
1508
01:43:00,566 --> 01:43:02,468
One day, a team from Carl Hayden
is gonna win this thing.
1509
01:43:02,568 --> 01:43:06,572
And when they do, know it was
because of what we started together.
1510
01:43:06,672 --> 01:43:11,043
Ladies and gentlemen, it is my honor
to announce that first prize
1511
01:43:11,143 --> 01:43:13,646
in the U.S.
Underwater Robotics Championship
1512
01:43:13,746 --> 01:43:15,681
goes to...
1513
01:43:15,781 --> 01:43:17,750
Carl Hayden Community High School.
1514
01:43:17,850 --> 01:43:20,262
Carl Hayden Community High School.
1515
01:43:28,227 --> 01:43:30,138
Carl Hayden Community High School!
1516
01:43:33,465 --> 01:43:34,637
We won?
1517
01:43:46,845 --> 01:43:48,614
No matter what happens up there,
1518
01:43:48,714 --> 01:43:50,990
I don't want the word "Hooters"
coming out of your mouth.
1519
01:44:00,692 --> 01:44:02,069
- Amazing!
- We did it.
1520
01:44:06,398 --> 01:44:07,638
It's Fredi! Guess what?
1521
01:44:08,767 --> 01:44:11,077
What? Yes!
1522
01:44:11,470 --> 01:44:13,347
Dr. Cameron, come here!
1523
01:44:26,418 --> 01:44:28,420
You did it, guys! You did it.
1524
01:44:40,766 --> 01:44:43,502
Attention, students and faculty.
1525
01:44:43,602 --> 01:44:45,411
I have a special announcement.
1526
01:44:46,004 --> 01:44:49,713
Just moments ago, placing first
1527
01:44:50,476 --> 01:44:54,686
in the Fifth Annual
Underwater Robotics Competition,
1528
01:44:56,081 --> 01:44:59,756
Carl Hayden Community High School!
1529
01:45:03,288 --> 01:45:04,631
Hey, Fredi!
1530
01:45:07,059 --> 01:45:09,300
Wow! You made it!
1531
01:45:12,698 --> 01:45:13,836
Do you guys need a moment?
1532
01:45:15,234 --> 01:45:16,668
Thanks for making it awkward.
1533
01:45:16,768 --> 01:45:20,339
Are you guys hungry 'cause I have
an uneaten chicken dinner on my table.
1534
01:45:20,439 --> 01:45:23,242
No, thanks.
The three of us ate on the plane.
1535
01:45:23,342 --> 01:45:24,946
The three of you?
1536
01:45:27,379 --> 01:45:30,849
Spent the whole plane ride
telling him who his son is.
1537
01:45:32,150 --> 01:45:34,653
Gwen, how did you get him on the plane?
1538
01:45:35,921 --> 01:45:39,158
I told him he could take a swing at you
1539
01:45:39,258 --> 01:45:40,862
when he got here.
1540
01:45:43,629 --> 01:45:44,972
Thank you, thank you.
1541
01:46:12,090 --> 01:46:14,229
Did you catch the...
1542
01:46:18,030 --> 01:46:19,065
Yeah.
1543
01:46:58,503 --> 01:47:00,205
Lorenzo! Get your butt over here!
Come on!
1544
01:47:00,305 --> 01:47:02,478
Where is he? Lorenzo!
1545
01:47:10,882 --> 01:47:11,883
Go.
1546
01:47:29,735 --> 01:47:31,237
Hey!
1547
01:47:39,845 --> 01:47:41,017
It's good to see you.
1548
01:47:41,446 --> 01:47:42,925
I'm Cristian.
1549
01:47:43,949 --> 01:47:46,293
- Hi. Lizzy.
- Lizzy.
1550
01:47:46,918 --> 01:47:50,889
Hey, Luis! Fantastic job, man.
You rocked that interview.
1551
01:47:51,223 --> 01:47:54,259
I just wanna thank you
for not disqualifying us.
1552
01:47:54,359 --> 01:47:55,460
For what?
1553
01:47:55,560 --> 01:47:57,267
Mr. Cameron giving us that money.
1554
01:47:59,031 --> 01:48:02,205
Everyone gets their materials paid for.
Why would you think that disqualifies you?
1555
01:48:03,602 --> 01:48:05,946
'Cause when we asked him for money,
that's what he told us.
1556
01:48:07,205 --> 01:48:08,946
Well, maybe he's just cheap.
1557
01:48:52,350 --> 01:48:55,524
In 2009, he graduated
from Arizona State University
1558
01:48:55,654 --> 01:48:57,895
with a degree in mechanical engineering.
1559
01:49:19,311 --> 01:49:22,053
This story of Oscar Vazquez
is a story of America,
1560
01:49:22,481 --> 01:49:24,085
and it's the story of the Dream Act.
1561
01:49:24,816 --> 01:49:28,090
This young man determined
to serve in our military
1562
01:49:28,186 --> 01:49:30,496
was turned away as undocumented.
118932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.