Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:02,483
Police, hold it.
2
00:00:02,518 --> 00:00:04,852
- You waste a cop and
you bring the world down
3
00:00:04,888 --> 00:00:06,036
our shoulders!
4
00:00:06,072 --> 00:00:11,075
- That boozer in there,
is a cop, a real cop.
5
00:00:15,164 --> 00:00:16,781
- About four.
6
00:00:16,816 --> 00:00:17,943
- He would've been in a week.
7
00:00:17,967 --> 00:00:19,778
- You know him?
- Name is Jimmy Telford.
8
00:00:19,802 --> 00:00:22,803
And I know who put him in here.
9
00:00:27,576 --> 00:00:30,577
Freeze, or you're
one dead turkey.
10
00:00:32,515 --> 00:00:38,589
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
11
00:02:03,372 --> 00:02:05,106
- Ah hello, sergeant.
12
00:02:15,350 --> 00:02:16,350
About four.
13
00:02:17,453 --> 00:02:19,887
- He would've been in a week.
14
00:02:19,922 --> 00:02:22,289
His name is Jimmy Telford.
15
00:02:23,609 --> 00:02:25,270
- You know him?
- Knew him.
16
00:02:25,294 --> 00:02:27,372
And I know who put him
in here, but he'll probably
17
00:02:27,396 --> 00:02:29,675
escape because the tramp
who gave birth to this child
18
00:02:29,699 --> 00:02:32,116
would lie to protect the scum.
19
00:02:32,168 --> 00:02:35,502
- That's a pretty tough
call isn't it, sergeant?
20
00:02:35,537 --> 00:02:37,771
- Goes with the job.
21
00:02:37,807 --> 00:02:39,134
- Pete, I think it'd be
a good idea if you took
22
00:02:39,158 --> 00:02:40,903
the fire escape down it'd
be the only way out of there.
23
00:02:40,927 --> 00:02:43,527
- Right I'll just get a couple
of uniform guys and...
24
00:02:43,562 --> 00:02:44,712
Here she comes.
25
00:02:44,747 --> 00:02:45,974
- Oh smart, don't say anything
26
00:02:45,998 --> 00:02:47,009
about the hooker
bit at first okay?
27
00:02:47,033 --> 00:02:48,033
- Right.
28
00:02:49,168 --> 00:02:51,135
Hi, Pep.
- Hey, Pep.
29
00:02:51,170 --> 00:02:52,230
- Thanks a lot, Crowley.
30
00:02:52,254 --> 00:02:53,648
- Yeah I'm sorry to
do that to you honey,
31
00:02:53,672 --> 00:02:54,900
but it happens to the
best of us you know?
32
00:02:54,924 --> 00:02:56,919
- Sure, well I thank
you, my date thanks you.
33
00:02:56,943 --> 00:02:59,443
- Oh which one?
- None of your business.
34
00:02:59,478 --> 00:03:01,156
- The tree surgeon
with the Rolls?
35
00:03:01,180 --> 00:03:03,747
- No the brain surgeon
with the dune buggy.
36
00:03:03,782 --> 00:03:05,710
Any coffee around here,
we didn't quite get around
37
00:03:05,734 --> 00:03:06,734
to that course.
38
00:03:07,903 --> 00:03:10,904
- Crowley, yeah, on our way.
39
00:03:10,939 --> 00:03:13,890
- What, where to?
- Just got a call from Eggnog.
40
00:03:13,926 --> 00:03:16,794
- Yeah lots of junk, there's
some very heavy junk
41
00:03:16,829 --> 00:03:18,573
in an apartment on
Stratton and 15th Street.
42
00:03:18,597 --> 00:03:20,114
- Oh my favorite neighborhood.
43
00:03:20,149 --> 00:03:22,494
- Yeah well with any luck
we won't be there too long.
44
00:03:22,518 --> 00:03:24,145
We're not working alone.
- Why us?
45
00:03:24,169 --> 00:03:25,948
- Pep have you
noticed Joe's new outfit?
46
00:03:25,972 --> 00:03:27,899
- Yeah I hope it's a
classy hooker this time.
47
00:03:27,923 --> 00:03:29,417
- I don't know
of any other kind.
48
00:03:29,441 --> 00:03:30,953
- You know I hate
to bore you guys,
49
00:03:30,977 --> 00:03:33,271
but when I was little I used
to dream of being a cowboy,
50
00:03:33,295 --> 00:03:36,113
nurse, movie star, even
first woman president.
51
00:03:36,148 --> 00:03:38,043
- Now you finally
hit the big time.
52
00:03:38,067 --> 00:03:39,812
Look at it this way
kid, you're the only one
53
00:03:39,836 --> 00:03:41,485
with the bod for it.
54
00:03:44,656 --> 00:03:45,939
Where the hell are they?
55
00:03:45,974 --> 00:03:47,886
I'd like to get
this game started.
56
00:03:47,910 --> 00:03:49,755
- They better get
here pretty soon.
57
00:03:49,779 --> 00:03:51,562
- Or there won't be any game.
58
00:03:51,597 --> 00:03:53,347
- Well here comes the cavalry.
59
00:03:53,382 --> 00:03:55,815
- Well at least we didn't
lose the game by forfeit,
60
00:03:55,851 --> 00:03:57,001
my goodness.
61
00:03:59,371 --> 00:04:00,983
- Well, Heckle and Jeckle.
62
00:04:01,007 --> 00:04:02,601
- I thought it was
Frick and Frack.
63
00:04:02,625 --> 00:04:04,307
- Wrong it's Batman and Robin.
64
00:04:04,343 --> 00:04:06,054
- Golly-gee-willeckers,
Batman, you'd think they'd
65
00:04:06,078 --> 00:04:09,246
recognize us, the
scourges of the underworld.
66
00:04:09,281 --> 00:04:11,126
- Just save it for Johnny
Carson, we haven't got
67
00:04:11,150 --> 00:04:12,900
too much time before the meet.
68
00:04:12,935 --> 00:04:15,069
Listen you guys are
gonna go with me.
69
00:04:15,104 --> 00:04:16,999
I don't want any grandstand
plays you understand,
70
00:04:17,023 --> 00:04:18,867
just stick to the
game plan, when Pep
71
00:04:18,891 --> 00:04:21,025
opens up the trunk,
that's when you move.
72
00:04:21,060 --> 00:04:22,687
And we gotta move fast
because Joe's gonna be
73
00:04:22,711 --> 00:04:23,693
in there alone.
74
00:04:23,729 --> 00:04:24,890
- Hey it must be
a biggie, Crowley,
75
00:04:24,914 --> 00:04:26,141
you called out the
first team as reserves.
76
00:04:26,165 --> 00:04:28,532
- It's a biggie, this
guy can move a truck
77
00:04:28,567 --> 00:04:30,050
of junk in a week.
78
00:04:30,086 --> 00:04:33,803
- We're gonna get
this show on the road.
79
00:04:34,957 --> 00:04:38,875
I don't like to keep my
dates waiting, too long.
80
00:04:38,911 --> 00:04:40,860
Let's move it.
81
00:04:44,316 --> 00:04:46,528
Bad dudes, Pep, if one
of them goes with you
82
00:04:46,552 --> 00:04:51,121
for the test, stay cool, Bill
will be there to back us up.
83
00:05:19,551 --> 00:05:22,119
- Okay, they're on their way up.
84
00:05:23,005 --> 00:05:25,872
- Yeah I got you, Bill.
- Carbone?
85
00:05:25,907 --> 00:05:28,570
- Roger.
- You there, Tom?
86
00:05:28,594 --> 00:05:30,211
- Gotcha, in place.
87
00:05:58,507 --> 00:06:03,076
- Okay standby, here comes
Pep with her blind date.
88
00:06:08,834 --> 00:06:11,168
It's a go, hit 'em, hit 'em.
89
00:06:15,924 --> 00:06:20,860
Police officer, freeze,
hold it right there!
90
00:06:28,303 --> 00:06:30,770
- Well it's nice of you
gentlemen to stop by,
91
00:06:30,805 --> 00:06:33,790
I wouldn't do anything
foolish, buddy, put 'em back up.
92
00:06:33,825 --> 00:06:35,542
Hand me over that radio, man.
93
00:06:35,577 --> 00:06:37,411
- Silky's sure getting slick!
94
00:06:37,446 --> 00:06:38,973
- Party's over, Tom,
everything's cool.
95
00:06:38,997 --> 00:06:40,558
Got another one for you, Joe.
96
00:06:40,582 --> 00:06:42,110
- I got a place for him too.
- So what have we got here?
97
00:06:42,134 --> 00:06:44,668
Oh look at this, look at this.
- That's a load of dope.
98
00:06:44,703 --> 00:06:47,237
But I don't think none of these
guys are our number one man.
99
00:06:47,273 --> 00:06:49,484
- He's not gonna be seen in
the same room with the stuff
100
00:06:49,508 --> 00:06:50,657
he's too smart for that.
101
00:06:50,692 --> 00:06:52,053
- Yeah well maybe I can
talk one of these turkeys
102
00:06:52,077 --> 00:06:54,929
to do one over on us.
- Wouldn't bet on it.
103
00:06:54,964 --> 00:06:56,358
- Uh-huh, I'll start
with Bo over there.
104
00:06:56,382 --> 00:06:58,343
- Bill, listen, that baby's
been crying like that
105
00:06:58,367 --> 00:06:59,912
ever since I walked
into this building,
106
00:06:59,936 --> 00:07:01,863
I'm gonna check it out.
- Okay watch yourself.
107
00:07:01,887 --> 00:07:03,048
Hey, Pete.
- Yes?
108
00:07:03,072 --> 00:07:07,057
- Go with Pep will you?
- Yeah you got it.
109
00:07:07,092 --> 00:07:10,110
- Look at that, looks pure too.
110
00:07:11,046 --> 00:07:12,457
Let's get these
turkeys downtown.
111
00:07:12,481 --> 00:07:13,697
- Right.
112
00:07:33,268 --> 00:07:36,253
- Police officers, anyone home?
113
00:07:51,337 --> 00:07:54,989
Oh, this baby looks as if he's
been used as a punching bag.
114
00:07:55,024 --> 00:07:56,033
- I'll call Juvie and get
somebody over here
115
00:07:56,057 --> 00:07:57,657
from Child Abuse.
116
00:08:04,216 --> 00:08:06,143
- Juvenile Division,
Sergeant Muldare.
117
00:08:06,167 --> 00:08:08,079
Sergeant, this is Investigator
Pete Royster, Vice.
118
00:08:08,103 --> 00:08:09,486
- Yes, Royster?
119
00:08:09,521 --> 00:08:10,504
We found a battered
child at a place
120
00:08:10,539 --> 00:08:11,421
we just made a bust.
121
00:08:11,457 --> 00:08:13,051
- What's the address?
- 870 Palm.
122
00:08:13,075 --> 00:08:15,109
- I'll be right there.
123
00:08:16,077 --> 00:08:19,262
Easy does it watch your head.
124
00:08:41,287 --> 00:08:42,364
- Ah, Loretta they're
up on the sixth...
125
00:08:42,388 --> 00:08:44,888
- Yeah, Crowley I know.
- Friendly.
126
00:08:44,923 --> 00:08:46,368
- She's a little short
on the amenities
127
00:08:46,392 --> 00:08:48,752
but I'll tell you something,
she's the best in the business.
128
00:08:49,494 --> 00:08:50,511
- It's open.
129
00:08:51,931 --> 00:08:53,930
Oh, Loretta, I'm glad it's you,
130
00:08:53,965 --> 00:08:55,549
this baby's awfully beaten up.
131
00:08:55,584 --> 00:08:57,379
- You don't have to stick
around, Pepper, I'll handle it
132
00:08:57,403 --> 00:09:01,672
from here, well you can't add
anything, call an ambulance.
133
00:09:01,707 --> 00:09:03,790
It's on its way.
134
00:09:12,568 --> 00:09:14,928
- Have someone take my car
and meet me at the hospital,
135
00:09:14,953 --> 00:09:16,687
I'm gonna ride with the baby.
136
00:09:16,722 --> 00:09:20,407
- Mind if I ride along,
please, I want to.
137
00:09:30,686 --> 00:09:32,830
- He was in pretty bad
shape before the beating,
138
00:09:32,854 --> 00:09:34,782
besides being undernourished,
there's evidence of an acute,
139
00:09:34,806 --> 00:09:36,318
recent strep infection.
140
00:09:36,342 --> 00:09:38,975
I want complete X-rays,
blood chemistry, CBC,
141
00:09:39,010 --> 00:09:40,627
urinalysis, stat.
142
00:09:42,114 --> 00:09:43,797
Good work.
143
00:09:43,832 --> 00:09:45,532
- Sergeant Anderson found him.
144
00:09:45,568 --> 00:09:46,783
- Just in time.
145
00:09:46,819 --> 00:09:47,834
- Thank God.
146
00:09:50,739 --> 00:09:53,206
- Hell couldn't be much worse.
147
00:09:57,846 --> 00:10:00,514
Somebody else commits the crime,
148
00:10:02,167 --> 00:10:05,219
and these kids
get the punishment.
149
00:10:07,723 --> 00:10:09,973
- Why don't we get a
decent cup of coffee?
150
00:10:10,008 --> 00:10:11,224
We haven't talked in ages.
151
00:10:11,259 --> 00:10:12,454
- Oh I haven't got the time,
152
00:10:12,478 --> 00:10:13,888
I've gotta get
this report started.
153
00:10:13,912 --> 00:10:15,740
But you could come back with
me and maybe we could go out
154
00:10:15,764 --> 00:10:20,434
for a bite after, I don't feel
like eating alone tonight.
155
00:10:20,469 --> 00:10:23,436
- Oh yeah that
was really a time.
156
00:10:26,174 --> 00:10:29,125
And remember
Fred, that big moose
157
00:10:29,160 --> 00:10:31,395
we had for a PT instructor?
158
00:10:31,430 --> 00:10:33,713
Oh boy, he sure didn't
like police women.
159
00:10:33,749 --> 00:10:36,833
- Oh no I remember the
time that you put that bar arm
160
00:10:36,869 --> 00:10:39,736
control hold on him, and
he just stood straight up
161
00:10:39,771 --> 00:10:43,023
and kept on talking with
you dangling from his neck.
162
00:10:43,058 --> 00:10:45,992
- Yeah, men, this
hold is used to control
163
00:10:46,027 --> 00:10:48,228
combative arrestees, eh!
164
00:10:50,199 --> 00:10:52,832
Boy was he something.
- Yeah.
165
00:10:54,085 --> 00:10:56,046
- You want a cup of coffee?
- No thanks.
166
00:10:56,070 --> 00:10:57,749
But there's a machine
right down the hall.
167
00:10:57,773 --> 00:10:58,850
- Oh I think I'll get one.
168
00:10:58,874 --> 00:11:01,240
I'll be right back.
- Okay.
169
00:11:13,355 --> 00:11:15,622
Oh thanks a lot, Charlie.
170
00:11:24,950 --> 00:11:27,184
- You got something?
171
00:11:27,219 --> 00:11:29,452
- Do you have to be home early?
172
00:11:29,487 --> 00:11:32,055
- No just in time to
wash my hair, why?
173
00:11:32,091 --> 00:11:33,957
- I wanna check something out.
174
00:11:33,992 --> 00:11:35,442
- About the baby?
175
00:11:35,477 --> 00:11:40,280
- No, about the scum
who calls himself its father.
176
00:11:40,316 --> 00:11:42,299
- Ugh, that dope fiend!
177
00:11:42,334 --> 00:11:45,519
His lady friend moved
out a couple of weeks ago,
178
00:11:45,554 --> 00:11:48,054
and left him with the kid,
he's been keeping us up
179
00:11:48,090 --> 00:11:50,224
the whole week
with his screaming.
180
00:11:50,259 --> 00:11:54,811
Oh there's the bum
now, the loving father.
181
00:11:54,846 --> 00:11:56,680
- I wanna talk to you.
182
00:11:59,484 --> 00:12:01,885
I said I wanna talk to you!
183
00:12:15,584 --> 00:12:18,752
- Freeze, or you're
one dead turkey.
184
00:12:22,608 --> 00:12:25,659
She's interrogating him
now, boy can she be tough.
185
00:12:25,694 --> 00:12:27,455
- She sure came down
heavy on me didn't she?
186
00:12:27,479 --> 00:12:28,906
Maybe her stripes are putting
her through some heavy...
187
00:12:28,930 --> 00:12:31,397
- She isn't even aware
of you or your rank,
188
00:12:31,432 --> 00:12:33,478
maybe Loretta doesn't
have a lot of tact
189
00:12:33,502 --> 00:12:36,135
or diplomacy but she
does know her job.
190
00:12:36,170 --> 00:12:37,882
And that's all she's
really interested in.
191
00:12:37,906 --> 00:12:39,500
Well come on, Pepper,
the lady's got problems.
192
00:12:39,524 --> 00:12:41,285
- What?
- The lady's got problems.
193
00:12:41,309 --> 00:12:42,854
- Well what do you mean
by that, who doesn't?
194
00:12:42,878 --> 00:12:45,846
- Pepper, what he means
is that nobody even knew
195
00:12:45,881 --> 00:12:48,748
she drank until somebody
saw her sober one day.
196
00:12:48,784 --> 00:12:51,902
- What, I've never even
seen her at Vinnie's.
197
00:12:51,937 --> 00:12:53,464
No she wouldn't drink
where cops hang out.
198
00:12:53,488 --> 00:12:55,116
- What are we discussing
here, we got things to do,
199
00:12:55,140 --> 00:12:56,584
come on let's
move it, shake a leg,
200
00:12:56,608 --> 00:12:58,992
I'll buy the first
round at Vinnie's.
201
00:12:59,027 --> 00:13:01,093
Take it down and book it.
202
00:13:01,129 --> 00:13:03,029
- My guess is 1650 grams.
203
00:13:04,416 --> 00:13:07,934
- 1575, bet ya.
- You got it.
204
00:13:07,969 --> 00:13:10,370
- I'll tell you in a minute.
205
00:13:10,406 --> 00:13:12,455
- Hey, Pep?
- Mm-hmm?
206
00:13:12,491 --> 00:13:14,724
- You know what I
said about Muldare?
207
00:13:14,759 --> 00:13:17,694
- Yeah you said what you
said, Joe, it's no big deal.
208
00:13:17,729 --> 00:13:20,063
- Well I didn't know that
you and she was so close.
209
00:13:20,098 --> 00:13:21,831
- We're not really.
210
00:13:22,884 --> 00:13:26,452
It's strange, we used
to be but not anymore.
211
00:13:27,472 --> 00:13:30,139
- Then how come you
came on so strong for her?
212
00:13:30,175 --> 00:13:31,175
- How come?
213
00:13:33,228 --> 00:13:37,380
We came on the force
together, made sergeants
214
00:13:37,416 --> 00:13:41,685
off the same list, I even
worked Child Abuse Unit
215
00:13:43,205 --> 00:13:45,772
with her a few months.
- Oh yeah?
216
00:13:45,808 --> 00:13:46,923
- Yeah, boy...
217
00:13:49,461 --> 00:13:52,462
I guess I know her as
well as anyone here,
218
00:13:52,497 --> 00:13:56,833
it's just that, I don't know,
maybe I feel sorry for her.
219
00:13:59,304 --> 00:14:01,771
She's been on that same job,
220
00:14:03,091 --> 00:14:04,340
all those kids,
221
00:14:05,761 --> 00:14:09,095
ever since she got
out of the academy.
222
00:14:11,917 --> 00:14:15,469
That could change
anybody's personality.
223
00:14:16,922 --> 00:14:20,540
And she's alone,
she's, she's got nobody.
224
00:14:24,262 --> 00:14:27,497
Her husband was in
the Marines and um,
225
00:14:27,532 --> 00:14:31,050
one of the first ones
killed in Vietnam.
226
00:14:32,537 --> 00:14:37,407
She never remarried and never
had any children of her own.
227
00:14:37,442 --> 00:14:39,025
She's a great girl.
228
00:14:40,078 --> 00:14:42,145
- 1650 right on the nose.
229
00:14:43,398 --> 00:14:45,932
- Well, win some, lose some.
230
00:14:50,706 --> 00:14:52,367
- Oh I forgot to tell
you, Property called.
231
00:14:52,391 --> 00:14:54,401
They said, "Tell Pep
she's quite a calculator."
232
00:14:54,425 --> 00:14:56,320
- Oh next week I'll show
them my logarithms.
233
00:14:56,344 --> 00:14:58,011
- Oh can we watch?
234
00:14:58,980 --> 00:15:00,892
- Hey, Karen, how
about a little service?
235
00:15:00,916 --> 00:15:01,898
- Hi, Karen.
- Yes?
236
00:15:01,933 --> 00:15:03,394
You planning a
surprise for me tonight,
237
00:15:03,418 --> 00:15:04,745
or should I just
bring the usual?
238
00:15:04,769 --> 00:15:08,988
Do you have any?
239
00:15:09,024 --> 00:15:11,035
It has a certain
240
00:15:11,059 --> 00:15:13,192
and a very good ruse.
241
00:15:13,228 --> 00:15:14,510
- Four beers.
242
00:15:16,130 --> 00:15:17,414
- She knows you.
243
00:15:17,449 --> 00:15:20,149
No seriously, did
anyone get lucky tonight,
244
00:15:20,185 --> 00:15:21,918
will any of them roll over?
245
00:15:21,953 --> 00:15:24,554
- Are you kidding, they're
so scared of the connection,
246
00:15:24,589 --> 00:15:25,739
they'd rather take life
247
00:15:25,774 --> 00:15:27,468
sentences then
admit that somebody
248
00:15:27,492 --> 00:15:28,492
else was involved.
249
00:15:37,502 --> 00:15:40,687
- I'll see if I can
give her a hand.
250
00:15:44,776 --> 00:15:47,444
Hey, stranger, what
are you doing here?
251
00:15:47,479 --> 00:15:51,748
- Oh, hi Pep, oh, just
any old port in the storm.
252
00:15:53,535 --> 00:15:56,135
And it's raining out right now.
253
00:15:57,322 --> 00:16:00,674
Well it's raining in
Scotland, Turkey.
254
00:16:01,793 --> 00:16:04,594
Hey are they still
growing poppy's in Turkey?
255
00:16:04,629 --> 00:16:07,163
- I guess so, or
we'd be out of a job.
256
00:16:07,199 --> 00:16:08,199
- Yeah...
257
00:16:10,786 --> 00:16:15,104
Hmm, Pepper, I might just
be sitting on a clue for you.
258
00:16:20,211 --> 00:16:21,211
- Well?
259
00:16:22,748 --> 00:16:26,665
- I'll get it to you, as
soon as I develop it.
260
00:16:26,701 --> 00:16:29,202
I am a detective you know.
261
00:16:29,237 --> 00:16:31,403
- I know, and a very good one.
262
00:16:31,439 --> 00:16:33,740
- Damn right I am.
263
00:16:33,775 --> 00:16:36,926
And I don't have
to stay in Juvenile.
264
00:16:36,962 --> 00:16:40,747
I don't have to stay
with those battered kids.
265
00:16:40,782 --> 00:16:44,433
I've had enough, I
can get out of Juvenile.
266
00:16:44,469 --> 00:16:46,463
- Loretta, let me
give you a lift home.
267
00:16:46,487 --> 00:16:48,588
- I'll get myself home.
268
00:16:56,764 --> 00:16:58,898
- I'll follow her home.
269
00:17:03,905 --> 00:17:04,999
Hey, Spider, what's happening?
270
00:17:05,023 --> 00:17:06,039
- Hey, man!
271
00:17:06,074 --> 00:17:07,657
You know stuff, stuff.
272
00:17:07,692 --> 00:17:08,919
- Hey.
- Hey listen, Bo.
273
00:17:08,943 --> 00:17:11,055
I wanna go through
some of Jeannie's pictures.
274
00:17:11,079 --> 00:17:12,874
- Hey where's your chick
been we had nobody taking
275
00:17:12,898 --> 00:17:14,258
pictures here for a
couple of weeks now.
276
00:17:14,282 --> 00:17:15,476
- Yeah she split, man.
- Oh...
277
00:17:15,500 --> 00:17:17,700
- Listen, you know, I
just wanna go through
278
00:17:17,736 --> 00:17:19,546
her filing cabinet
in the dark room.
279
00:17:19,570 --> 00:17:21,598
- Oh well now you know
nobody's allowed back there,
280
00:17:21,622 --> 00:17:24,874
if the boss found out I'd
get kicked out on my a...
281
00:17:24,909 --> 00:17:28,861
I can't see too good
back there anyway.
282
00:17:28,897 --> 00:17:31,848
- What the hell do you want?
- See, I told you he'd see me.
283
00:17:31,883 --> 00:17:34,100
I want you to represent me.
284
00:17:34,135 --> 00:17:36,502
What have you been smoking?
285
00:17:36,537 --> 00:17:37,799
- Everything I can
get my hands on.
286
00:17:37,823 --> 00:17:40,022
But you're gonna
represent me anyway.
287
00:17:40,058 --> 00:17:41,836
- Get outta here
before I call the police
288
00:17:41,860 --> 00:17:43,821
and have you picked
up on another charge.
289
00:17:43,845 --> 00:17:45,879
- No no I don't think so.
290
00:17:45,914 --> 00:17:48,715
See I happen to
have this photograph,
291
00:17:48,750 --> 00:17:50,433
that I can use as a retainer.
292
00:17:50,468 --> 00:17:54,804
And I already told this lady
cop you're gonna be my lawyer.
293
00:17:54,839 --> 00:17:58,291
What I didn't tell her is,
that your service is for free.
294
00:17:58,326 --> 00:18:00,009
- What photograph?
295
00:18:01,063 --> 00:18:02,345
- What photograph?
296
00:18:03,331 --> 00:18:04,331
Right here.
297
00:18:11,173 --> 00:18:15,524
I don't have to tell you the
negative is in a safe place.
298
00:18:15,560 --> 00:18:18,678
- Big deal, he was
a client of mine.
299
00:18:19,697 --> 00:18:22,165
- He's the biggest
dope dealer in the state.
300
00:18:22,200 --> 00:18:24,016
- Nobody's perfect.
301
00:18:27,305 --> 00:18:31,857
- What about this huh,
what about this right here?
302
00:18:44,522 --> 00:18:45,772
- Where'd you get this?
303
00:18:45,807 --> 00:18:48,374
- Oh from a friend
who owed me a favor.
304
00:18:48,409 --> 00:18:51,410
Who would testify
that you wrote it.
305
00:18:52,731 --> 00:18:54,013
- What do you want?
306
00:18:54,048 --> 00:18:57,000
- I told you, councilor,
I want help with this
307
00:18:57,035 --> 00:19:00,787
child-beating rap, and keep
that lady cop off my back.
308
00:19:00,822 --> 00:19:04,056
See I can't afford to
go down for another fall,
309
00:19:04,092 --> 00:19:06,659
you understand, they'll throw
the key away on me, ya dig?
310
00:19:06,694 --> 00:19:09,845
So once this is over
you'll never see me again.
311
00:19:09,881 --> 00:19:13,399
That ain't gonna make
you frown now is it?
312
00:19:14,786 --> 00:19:16,313
- I'll see what I can
do, I want that negative.
313
00:19:16,337 --> 00:19:19,038
- All right, okay, hey hey!
314
00:19:19,073 --> 00:19:21,991
Okay, just do it you'll get it.
315
00:19:27,766 --> 00:19:30,199
- Get Madison on the phone.
316
00:19:41,896 --> 00:19:44,163
- Yeah, Larry, what's up?
317
00:19:45,550 --> 00:19:46,810
- Come on, Seymour,
what do you think
318
00:19:46,834 --> 00:19:49,752
I rented a room at the
Blue Moon Motel for?
319
00:19:49,787 --> 00:19:52,288
Yeah that's right I did
go there with a blond.
320
00:19:52,324 --> 00:19:53,873
What, yeah what?
321
00:19:55,811 --> 00:19:58,644
15 dollars for closed
circuit television,
322
00:19:58,680 --> 00:20:01,147
I thought I told him not
to put that on the bill.
323
00:20:01,183 --> 00:20:04,283
Uh-huh, that's right
it was a stakeout.
324
00:20:04,319 --> 00:20:06,719
Yeah let me tell you
something, both people
325
00:20:06,754 --> 00:20:10,106
don't have to look out
the window all the time.
326
00:20:10,141 --> 00:20:13,926
Uh-huh, I tell you what,
yeah listen, Seymour.
327
00:20:13,962 --> 00:20:15,762
Why don't you just bill me okay?
328
00:20:15,797 --> 00:20:17,313
To the expense accounts.
329
00:20:17,349 --> 00:20:18,742
Did you fellas find anything?
330
00:20:18,766 --> 00:20:20,483
- No, just small time operators.
331
00:20:20,518 --> 00:20:21,667
Nickel and dime stuff.
332
00:20:21,702 --> 00:20:22,997
- There's gotta be a
thread somewhere.
333
00:20:23,021 --> 00:20:24,865
There's gotta be some
connection with a big money backer,
334
00:20:24,889 --> 00:20:26,950
'cause those three turkeys
couldn't raise enough bread
335
00:20:26,974 --> 00:20:29,141
to buy a key of grass wholesale.
336
00:20:29,177 --> 00:20:30,855
- No word from
the street people?
337
00:20:30,879 --> 00:20:32,495
- Nothing but silence.
338
00:20:32,530 --> 00:20:33,913
- Well then, what's next?
339
00:20:33,948 --> 00:20:36,015
- I don't know for sure.
340
00:20:36,051 --> 00:20:39,969
What I do know is our
mystery man must be hurting
341
00:20:40,004 --> 00:20:42,271
from this last seizure.
342
00:20:42,307 --> 00:20:46,692
If we could just hit him in
the wallet again right away,
343
00:20:46,727 --> 00:20:47,755
he might get a little careless.
344
00:20:47,779 --> 00:20:48,839
- Yeah, that could take time.
345
00:20:48,863 --> 00:20:50,424
He usually wants
his money upfront
346
00:20:50,448 --> 00:20:52,982
and we can't raise a big bundle.
347
00:20:53,018 --> 00:20:53,766
- Yeah.
348
00:20:53,801 --> 00:20:55,835
I tell you what we could do.
349
00:20:55,871 --> 00:20:57,865
We could put out the
word there's a big buyer
350
00:20:57,889 --> 00:20:59,889
in from Detroit who's lost his
351
00:20:59,924 --> 00:21:02,492
south of the border connection.
352
00:21:03,711 --> 00:21:04,905
Of course we'd have
to borrow some people,
353
00:21:04,929 --> 00:21:06,790
'cause he's sure to
know you two guys.
354
00:21:06,814 --> 00:21:08,314
- Loretta.
355
00:21:08,349 --> 00:21:09,965
- What about her?
356
00:21:10,919 --> 00:21:13,236
- Last night, she
said something about
357
00:21:13,288 --> 00:21:16,356
sitting on some information,
but the shape she was in,
358
00:21:16,391 --> 00:21:17,774
I just let it go.
359
00:21:17,809 --> 00:21:20,075
But she was handling
that child abuse case
360
00:21:20,111 --> 00:21:23,362
next door to where
we made the bust.
361
00:21:23,398 --> 00:21:25,932
- Well, didn't she hint what
the information was about?
362
00:21:25,967 --> 00:21:27,795
- No, she said she
wanted to develop it.
363
00:21:27,819 --> 00:21:28,819
- Get it.
364
00:21:30,087 --> 00:21:33,256
- I think you're overreacting
because of what we just lost.
365
00:21:33,308 --> 00:21:35,724
- Look, Marty, we
haven't become successful
366
00:21:35,760 --> 00:21:38,511
in our little ventures
by being careless.
367
00:21:38,546 --> 00:21:41,447
I don't want to leave loose
ends lying around now.
368
00:21:41,482 --> 00:21:42,999
- There are no loose ends.
369
00:21:43,034 --> 00:21:43,916
- No?
370
00:21:43,952 --> 00:21:45,267
There's a lady cop.
371
00:21:45,303 --> 00:21:48,104
She's asking questions about
why a high-priced attorney
372
00:21:48,139 --> 00:21:50,050
would be representing
a two-bit hype
373
00:21:50,074 --> 00:21:52,442
on a child beating charge.
374
00:21:54,329 --> 00:21:56,795
And if she brings any
pressure to bear on Denton,
375
00:21:56,831 --> 00:21:57,947
he'll roll over.
376
00:21:57,982 --> 00:21:59,376
He'll do anything to
stay out of the joint.
377
00:21:59,400 --> 00:22:01,633
- So we'll fix it so
Denton can't roll.
378
00:22:01,669 --> 00:22:04,370
- Dammit, Marty,
that's not good enough.
379
00:22:04,405 --> 00:22:06,384
Anything happens
to that little creep now,
380
00:22:06,408 --> 00:22:08,874
she'll get even nosier.
381
00:22:08,910 --> 00:22:11,977
- Now look at who's
getting careless.
382
00:22:12,012 --> 00:22:14,058
You waste a cop and
you'll bring the world
383
00:22:14,082 --> 00:22:16,615
down around our shoulders.
384
00:22:16,650 --> 00:22:18,417
- Not if it's an accident.
385
00:22:18,453 --> 00:22:22,472
- Yeah, well they're not always
easy to come by with cops.
386
00:22:22,507 --> 00:22:23,956
- It shouldn't be too hard.
387
00:22:23,992 --> 00:22:25,892
She drinks, Marty.
388
00:22:25,927 --> 00:22:27,543
The lady is a drunk.
389
00:22:33,084 --> 00:22:34,367
- Hello.
390
00:22:34,402 --> 00:22:35,584
- It's Pepper.
391
00:22:35,620 --> 00:22:37,035
Oh hi, Pepper.
392
00:22:37,071 --> 00:22:39,450
- Loretta, I tried to call you
three times from the office.
393
00:22:39,474 --> 00:22:41,352
- Yeah, well I've
been out in the field.
394
00:22:41,376 --> 00:22:44,310
- Well, last night you said
that you might have a lead
395
00:22:44,345 --> 00:22:47,463
on this dope thing and I've
been talking to Crowley about it
396
00:22:47,499 --> 00:22:51,251
and he said if it's
anything important...
397
00:22:51,286 --> 00:22:55,638
- Well, it's about that
animal we took in last night.
398
00:22:55,673 --> 00:22:58,457
There's something weird.
399
00:22:58,493 --> 00:23:00,342
- Well, weird how?
400
00:23:00,378 --> 00:23:02,945
- He can barely steal
enough to keep himself in junk,
401
00:23:02,981 --> 00:23:05,899
but he claims his attorney
is Lawrence Henning.
402
00:23:05,934 --> 00:23:07,550
- You mean the Lawrence Henning?
403
00:23:07,585 --> 00:23:09,035
- Right, the Lawrence Henning,
404
00:23:09,070 --> 00:23:11,737
who only handles
cases for five digits-plus.
405
00:23:11,772 --> 00:23:13,189
- Yeah?
406
00:23:13,224 --> 00:23:15,909
- Well, the word is he's either
doing something for Henning
407
00:23:15,944 --> 00:23:17,493
or he's got something on him.
408
00:23:17,529 --> 00:23:20,195
And the Bar Association is
looking closely at Henning
409
00:23:20,231 --> 00:23:22,665
because of his association
with the syndicate.
410
00:23:22,700 --> 00:23:25,334
Just might be some connection
with that big smack bust
411
00:23:25,369 --> 00:23:27,870
you made next to
the creep's place.
412
00:23:27,906 --> 00:23:29,716
I may have more
for you tomorrow.
413
00:23:29,740 --> 00:23:31,269
I just got a call
from an informant
414
00:23:31,293 --> 00:23:34,060
and I'm going out
for a meet right now.
415
00:23:34,095 --> 00:23:36,529
- You're not going
out alone, are you?
416
00:23:36,564 --> 00:23:38,014
- Pepper, I'm over 21.
417
00:23:38,049 --> 00:23:40,649
- Well, at least tell
me where you're going.
418
00:23:40,685 --> 00:23:42,919
- I'll talk to you, Pepper.
419
00:23:42,954 --> 00:23:44,203
- Loretta.
420
00:23:47,041 --> 00:23:48,041
Thank you.
421
00:24:04,325 --> 00:24:05,874
- Hi.
422
00:24:05,910 --> 00:24:09,261
Get me a martini
on the rocks, please.
423
00:24:14,435 --> 00:24:15,435
Thank you.
424
00:24:27,365 --> 00:24:28,365
Hi.
425
00:24:29,317 --> 00:24:32,050
It's a nice place, isn't it?
426
00:24:33,071 --> 00:24:34,687
- I've seen better.
427
00:24:35,706 --> 00:24:37,874
- But not always alone, right?
428
00:24:37,909 --> 00:24:40,275
- Right, absolutely right.
429
00:24:42,447 --> 00:24:43,447
- Cheers?
430
00:24:44,632 --> 00:24:46,065
- Chin chin.
431
00:24:46,101 --> 00:24:51,004
- Oh, that takes me
back to good old Paris.
432
00:24:51,039 --> 00:24:52,722
I used to work there.
433
00:24:52,757 --> 00:24:56,042
Well, I don't know if you
could really call it work.
434
00:24:56,077 --> 00:24:58,644
I was assigned to the
embassy for a few years.
435
00:24:58,679 --> 00:25:00,863
- You were an ambassador.
436
00:25:00,898 --> 00:25:01,898
- Marine.
437
00:25:02,600 --> 00:25:05,033
I kind of minded the place.
438
00:25:10,408 --> 00:25:14,777
Good duty, I tell you, I will
never be that lucky again.
439
00:25:18,049 --> 00:25:19,265
Do you mind?
440
00:25:23,354 --> 00:25:24,354
I'm Jim.
441
00:25:25,055 --> 00:25:27,857
- You stationed around here?
442
00:25:27,892 --> 00:25:28,707
- I arrived this morning.
443
00:25:28,743 --> 00:25:30,426
I check in tomorrow a.m.
444
00:25:30,461 --> 00:25:31,710
Camp Brooks.
445
00:25:31,745 --> 00:25:32,929
- Brooks.
446
00:25:32,964 --> 00:25:34,180
My husband...
447
00:25:34,215 --> 00:25:35,942
- Wait, you're not gonna
tell me he's a colonel.
448
00:25:35,966 --> 00:25:37,444
I'm gonna get a
chance to salute him
449
00:25:37,468 --> 00:25:39,835
about three minutes when
he parades in here, are you?
450
00:25:39,870 --> 00:25:41,087
- No, he was a Marine.
451
00:25:41,122 --> 00:25:42,816
He was stationed
there for quite awhile
452
00:25:42,840 --> 00:25:44,840
before he was shipped out.
453
00:25:44,875 --> 00:25:46,325
- Is he still in?
454
00:25:46,361 --> 00:25:49,128
- No, he's dead, he was killed.
455
00:25:50,981 --> 00:25:52,197
- I'm sorry.
456
00:25:54,402 --> 00:25:58,571
How about it, can I get
you another one of those?
457
00:25:58,606 --> 00:26:00,289
What is your name?
458
00:26:02,142 --> 00:26:03,142
- Loretta.
459
00:26:04,278 --> 00:26:06,945
Yeah, I guess I can
take another one.
460
00:26:06,980 --> 00:26:09,965
- Sir, one more for
the pretty lady here
461
00:26:10,000 --> 00:26:12,535
and one more for me, please.
462
00:26:14,555 --> 00:26:17,506
And then I've got
to get me a cab.
463
00:26:18,759 --> 00:26:21,138
Are they very hard to get
around here this time of night?
464
00:26:21,162 --> 00:26:22,912
- I don't know.
465
00:26:22,947 --> 00:26:24,029
- Hm.
466
00:26:24,065 --> 00:26:27,165
Well, I need wheels
by the weekend.
467
00:26:28,553 --> 00:26:29,553
Thank you.
468
00:26:33,224 --> 00:26:34,890
Excuse me for asking,
469
00:26:34,925 --> 00:26:37,893
but you're waiting
for somebody, right?
470
00:26:37,929 --> 00:26:39,011
- Right.
471
00:26:39,046 --> 00:26:40,562
- He shows, I blow.
472
00:26:42,082 --> 00:26:44,617
It's an old friend's saying.
473
00:26:46,036 --> 00:26:47,603
Chin chin, Loretta.
474
00:26:57,982 --> 00:26:58,797
Hello.
475
00:26:58,833 --> 00:27:00,048
- Bill, it's Pepper.
476
00:27:00,084 --> 00:27:00,949
I hope I didn't wake you up.
477
00:27:00,985 --> 00:27:02,334
Were you asleep?
478
00:27:02,369 --> 00:27:03,152
- Huh?
479
00:27:03,187 --> 00:27:06,088
Were you asleep?
480
00:27:06,141 --> 00:27:07,790
- Yeah, I guess so.
481
00:27:07,825 --> 00:27:10,192
I was watching television.
482
00:27:11,061 --> 00:27:12,828
What time is it?
483
00:27:12,864 --> 00:27:15,297
- It's after three o'clock.
484
00:27:19,620 --> 00:27:21,660
- Pepper, you know
it's three o'clock?
485
00:27:21,689 --> 00:27:23,005
- Yeah, I know, Bill.
486
00:27:23,041 --> 00:27:25,874
Listen, I talked to
Loretta around midnight.
487
00:27:25,910 --> 00:27:27,359
- Uh-huh.
488
00:27:27,394 --> 00:27:30,178
- And she was on her way out
to meet a friendly on our case.
489
00:27:30,214 --> 00:27:32,108
And I've called her
every 15 minutes
490
00:27:32,132 --> 00:27:33,349
and there's still no answer.
491
00:27:33,384 --> 00:27:36,536
I'm really worried
about her, Bill.
492
00:27:37,522 --> 00:27:39,349
- Did you ask her if
you could go with her?
493
00:27:39,373 --> 00:27:41,607
- Yeah, of course.
494
00:27:41,643 --> 00:27:44,009
- She gave you no idea
where she was going?
495
00:27:44,045 --> 00:27:44,810
- No.
496
00:27:44,845 --> 00:27:46,279
You know Loretta.
497
00:27:47,532 --> 00:27:49,693
- Okay, Pep, give me 20
minutes, I'll pick you up.
498
00:27:49,717 --> 00:27:50,717
- Okay.
499
00:27:52,152 --> 00:27:54,264
- Look, you really
don't have to drive me.
500
00:27:54,288 --> 00:27:55,571
I can still get that cab.
501
00:27:55,606 --> 00:27:57,940
- It's all right, you're
alone and I'm alone.
502
00:27:59,060 --> 00:28:00,060
Oh.
503
00:28:00,878 --> 00:28:06,114
- Well, at least let me
drive as the gallant Marine.
504
00:28:06,150 --> 00:28:08,017
- Sure, Marine.
505
00:28:08,052 --> 00:28:09,201
- Up we go.
506
00:28:12,623 --> 00:28:13,623
Watch it.
507
00:28:21,583 --> 00:28:22,180
You okay?
508
00:28:22,216 --> 00:28:23,816
- Yeah.
- Okay.
509
00:31:09,216 --> 00:31:10,599
- It's incredible.
510
00:31:10,634 --> 00:31:12,635
To be thrown clear...
511
00:31:12,670 --> 00:31:14,397
If she'd gone all the
way down with that car,
512
00:31:14,421 --> 00:31:15,882
she'd have been
burned to a crisp.
513
00:31:15,906 --> 00:31:16,922
- Oh, I know.
514
00:31:17,975 --> 00:31:19,769
- Pep, you know she's
been drinking, don't you?
515
00:31:19,793 --> 00:31:21,187
- No, I talked
to her last night.
516
00:31:21,211 --> 00:31:22,811
I don't think so.
517
00:31:22,847 --> 00:31:24,708
- Well, they tell me
they found a half a bottle
518
00:31:24,732 --> 00:31:27,132
of bourbon in her
glove compartment.
519
00:31:27,167 --> 00:31:28,484
- Are you sure it was bourbon?
520
00:31:28,519 --> 00:31:30,152
- That's what they said.
521
00:31:30,187 --> 00:31:31,682
- Well, she drinks
scotch, you know?
522
00:31:31,706 --> 00:31:34,039
Scotch drinkers hardly
ever drink bourbon.
523
00:31:34,074 --> 00:31:35,135
It doesn't add...
524
00:31:35,159 --> 00:31:36,409
I don't like it.
525
00:31:36,444 --> 00:31:38,944
Now, she told me she had
gotten some information
526
00:31:38,979 --> 00:31:41,580
about a lawyer who
might be involved in dope.
527
00:31:41,616 --> 00:31:42,809
And then she's going
out to meet a friendly.
528
00:31:42,833 --> 00:31:45,145
Next thing, her car
goes off the side of a cliff.
529
00:31:45,169 --> 00:31:46,101
I don't buy it.
530
00:31:46,136 --> 00:31:49,121
It's just too many coincidences.
531
00:31:49,156 --> 00:31:51,524
What's her condition?
532
00:31:51,559 --> 00:31:53,075
- It's critical.
533
00:31:54,528 --> 00:31:56,996
- Well, what do you think?
534
00:31:57,031 --> 00:32:00,649
- I think the same
thing you're thinking.
535
00:32:00,684 --> 00:32:04,536
I'm gonna put a uniformed
guard on her door.
536
00:32:08,826 --> 00:32:10,866
- Sergeant Crowley,
Sergeant Anderson.
537
00:32:10,894 --> 00:32:11,894
- Hi.
538
00:32:29,129 --> 00:32:30,129
Oh my god.
539
00:32:34,068 --> 00:32:37,168
- She looks just like
one of her battered kids.
540
00:32:43,894 --> 00:32:44,894
- Let's go.
541
00:32:51,134 --> 00:32:53,635
- Well, I don't know for sure.
542
00:32:54,355 --> 00:32:56,204
The word is she's a boozer
543
00:32:56,240 --> 00:32:58,085
and we're here to
watch her dry out.
544
00:32:58,109 --> 00:32:59,958
It's gonna be a double-duty.
545
00:32:59,994 --> 00:33:00,994
- You.
546
00:33:02,913 --> 00:33:03,512
What's your name?
547
00:33:03,547 --> 00:33:04,463
- Uh, Pep, listen...
548
00:33:04,498 --> 00:33:06,014
- I asked you, what's your name?
549
00:33:06,049 --> 00:33:07,265
- Olsen.
550
00:33:07,300 --> 00:33:08,300
- Olsen.
551
00:33:09,136 --> 00:33:11,419
How long have you
been out of the academy?
552
00:33:11,455 --> 00:33:12,921
- A year.
553
00:33:12,957 --> 00:33:14,039
- A whole year.
554
00:33:15,109 --> 00:33:19,111
And now you're dressed
up to look like a cop.
555
00:33:19,146 --> 00:33:21,814
That boozer in there is a cop.
556
00:33:23,200 --> 00:33:24,200
A real cop.
557
00:33:25,702 --> 00:33:28,804
When she comes
to, if she comes to,
558
00:33:30,440 --> 00:33:32,002
you ask her to tell
you about the years
559
00:33:32,026 --> 00:33:35,193
she's spent tracking
down the lousy parents
560
00:33:35,229 --> 00:33:39,197
of abandoned babies,
praying while the doctors
561
00:33:39,233 --> 00:33:41,800
tried to patch up
the broken ones.
562
00:33:41,836 --> 00:33:45,820
Watching while they
cut open the dead ones.
563
00:33:49,877 --> 00:33:54,246
- What she's saying is pay
your dues before you judge.
564
00:34:07,978 --> 00:34:09,227
- You idiot.
565
00:34:09,263 --> 00:34:10,423
Have you seen the newspapers?
566
00:34:10,447 --> 00:34:11,664
- Yes, I saw them.
567
00:34:11,699 --> 00:34:12,597
It's just a simple...
568
00:34:12,632 --> 00:34:13,882
- Just the perfect blunder.
569
00:34:13,918 --> 00:34:16,451
Before, there's only
cop had suspicions.
570
00:34:16,486 --> 00:34:17,964
Before she regains
consciousness,
571
00:34:17,988 --> 00:34:21,056
the whole department will
be in here taking inventory.
572
00:34:21,091 --> 00:34:22,373
- Are you kidding?
573
00:34:22,409 --> 00:34:23,725
I thought you'd go to college,
574
00:34:23,761 --> 00:34:26,194
you'd come out with some smarts.
575
00:34:26,229 --> 00:34:29,214
Larry, there's no way they're
gonna tie us into this thing.
576
00:34:29,249 --> 00:34:30,365
You understand?
577
00:34:30,400 --> 00:34:32,901
There were no witnesses.
578
00:34:32,937 --> 00:34:35,971
Hey, by the time
that cop comes to,
579
00:34:36,006 --> 00:34:40,408
which she probably won't,
Denton's gonna be long gone.
580
00:34:40,444 --> 00:34:41,972
- And what are you
gonna do with him,
581
00:34:41,996 --> 00:34:44,107
dump his body in front
of the police headquarters
582
00:34:44,131 --> 00:34:46,448
with his pockets full
of my business cards?
583
00:34:46,483 --> 00:34:47,850
- Oh boy.
584
00:34:47,885 --> 00:34:50,168
Hey, Larry, would
you relax, please?
585
00:34:50,204 --> 00:34:51,937
Leave it to me.
586
00:34:51,973 --> 00:34:52,973
Don't worry.
587
00:34:53,924 --> 00:34:58,193
It's just a simple overdose,
no questions asked.
588
00:34:58,229 --> 00:34:59,978
Just another dead hype.
589
00:35:00,013 --> 00:35:03,165
And good riddance too, as
far as the cops are concerned.
590
00:35:03,200 --> 00:35:06,368
- He is not your
run-of-the-mill hype right now.
591
00:35:06,403 --> 00:35:09,721
- Hey, Larry, I told
you not to worry.
592
00:35:09,757 --> 00:35:11,657
He won't be found locally.
593
00:35:11,692 --> 00:35:14,960
He'll just be another body
found near the border.
594
00:35:14,995 --> 00:35:19,364
Another Juan Doe who got too
much dream-maker all at once.
595
00:35:21,485 --> 00:35:23,185
Relax.
596
00:35:23,220 --> 00:35:24,636
Keep cool.
597
00:35:24,671 --> 00:35:26,817
- Bingo, Juvenile's
already gone to warrant
598
00:35:26,841 --> 00:35:27,890
on our little man.
599
00:35:27,925 --> 00:35:30,525
His name is Wiley
Denton, AKA Spider.
600
00:35:30,560 --> 00:35:32,044
- Fantastic.
601
00:35:32,079 --> 00:35:33,295
- Really?
602
00:35:33,330 --> 00:35:35,158
We just checked with R and I
and came up with this rap sheet
603
00:35:35,182 --> 00:35:36,498
and a recent mug photo.
604
00:35:36,533 --> 00:35:37,482
- Have they picked him up yet?
605
00:35:37,517 --> 00:35:38,667
- No, he's split.
606
00:35:38,702 --> 00:35:39,929
I guess he must've
heard about Muldare.
607
00:35:39,953 --> 00:35:41,180
- We better find him
before his friends do.
608
00:35:41,204 --> 00:35:42,798
- Now the uniform guys
are just having roll call,
609
00:35:42,822 --> 00:35:44,167
so they're running
off a few extra copies
610
00:35:44,191 --> 00:35:45,885
and Joe's passing
them out right now.
611
00:35:45,909 --> 00:35:47,910
- Well, that's more like it.
612
00:35:47,945 --> 00:35:51,046
Let's take a look
at this map here.
613
00:35:51,966 --> 00:35:53,448
We can't cover the whole city.
614
00:35:53,484 --> 00:35:55,333
Let's concentrate on this area
615
00:35:55,369 --> 00:35:58,186
where this guy Denton was
living and fan out from there.
616
00:35:58,222 --> 00:36:00,855
Check every gutter and
every shooting gallery.
617
00:36:00,891 --> 00:36:02,903
I mean talk to everybody.
618
00:36:02,927 --> 00:36:05,927
But no heroics, we want
this guy for questioning.
619
00:36:05,962 --> 00:36:07,279
You getting my message?
620
00:36:07,314 --> 00:36:09,075
- Now I don't care what
you do, but you find him.
621
00:36:09,099 --> 00:36:12,483
And when you do, don't
louse it up like you did last time.
622
00:36:12,519 --> 00:36:14,953
This stuff is pure dynamite.
623
00:36:14,988 --> 00:36:18,006
It's 99 and 44 100% pure.
624
00:36:18,042 --> 00:36:21,109
When he fixes, you
know where to deliver him.
625
00:36:21,144 --> 00:36:22,194
- Thanks, pal.
626
00:36:22,229 --> 00:36:24,529
And, by the way, don't
mention our little talk
627
00:36:24,565 --> 00:36:26,181
to anyone, you understand?
628
00:36:26,216 --> 00:36:27,950
Okay, good, good boy.
629
00:36:37,477 --> 00:36:38,605
Hey, man.
630
00:36:38,629 --> 00:36:39,889
- What's happening,
little brothers.
631
00:36:39,913 --> 00:36:40,829
- Nothing happening
unless you planning
632
00:36:40,864 --> 00:36:42,998
on keeping that basketball.
633
00:36:43,033 --> 00:36:45,116
- No, man, just
wanted to talk to you.
634
00:36:45,152 --> 00:36:47,297
- Hey, man, what are you, the
heat or something, Mr. Mellow?
635
00:36:47,321 --> 00:36:48,915
- Well, let's just say a
little something, okay?
636
00:36:48,939 --> 00:36:51,272
- Hey, there ain't no call
to be rousing us, man.
637
00:36:51,308 --> 00:36:53,208
- Hey, man, ain't no rouse.
638
00:36:53,243 --> 00:36:54,759
Ain't no rouse.
639
00:36:54,795 --> 00:36:58,981
I just wanna know whether
or not you seen this guy.
640
00:37:00,434 --> 00:37:02,667
- Say, man, this
is that same dude
641
00:37:02,702 --> 00:37:04,414
them other cats was
looking for, you know?
642
00:37:04,438 --> 00:37:05,337
- What other guys?
643
00:37:05,372 --> 00:37:06,805
- Hey, they was the heat, man.
644
00:37:06,841 --> 00:37:09,002
But they dressed a lot
better than you, you know?
645
00:37:09,026 --> 00:37:11,159
They dressed
like real detectives.
646
00:37:11,194 --> 00:37:11,977
- All right.
647
00:37:12,012 --> 00:37:12,944
Right on.
648
00:37:12,979 --> 00:37:16,849
Come on, let's split, man.
649
00:37:19,887 --> 00:37:21,169
- Thanks again, Sloop.
650
00:37:21,204 --> 00:37:23,538
You see him, give
me a call, will ya?
651
00:37:23,574 --> 00:37:24,990
12-Y-52 to 50.
652
00:37:25,025 --> 00:37:27,092
- 12-Y-50 to 52, go ahead.
653
00:37:27,128 --> 00:37:29,239
Pep, is Bill there,
can I talk to him?
654
00:37:29,263 --> 00:37:30,612
- Hang on, Joe.
655
00:37:30,647 --> 00:37:31,997
Go ahead, Joe.
656
00:37:32,032 --> 00:37:36,084
- 50 to 52, hey, Bill, is
Juvenile looking for this guy?
657
00:37:36,119 --> 00:37:37,236
- Juvenile?
658
00:37:37,271 --> 00:37:38,932
No, they're just getting a
warrant out on him, why?
659
00:37:38,956 --> 00:37:40,149
- Well, a couple
of kids just told me
660
00:37:40,173 --> 00:37:42,007
about two plain clothes officers
661
00:37:42,042 --> 00:37:44,943
who are looking for the
same guy we're looking for.
662
00:37:44,978 --> 00:37:47,912
- Maybe your
hunch was right, Pep.
663
00:37:47,947 --> 00:37:50,482
Joe, I doubt that those
guys are on our side.
664
00:37:50,517 --> 00:37:52,329
I tell you, you better get
a good description of them
665
00:37:52,353 --> 00:37:53,602
and pass it along, okay?
666
00:37:53,637 --> 00:37:54,719
Roger.
667
00:37:54,755 --> 00:37:57,256
- We better get a jump on 'em.
668
00:38:14,374 --> 00:38:15,374
- Spider.
669
00:38:17,278 --> 00:38:19,289
Yeah, I already
gave at the office.
670
00:38:19,313 --> 00:38:22,014
- We were sent by a friend
of Mr. Henning's, Spider.
671
00:38:22,049 --> 00:38:23,049
Open up.
672
00:38:26,770 --> 00:38:30,221
Spider, we got a
little surprise for you.
673
00:38:46,907 --> 00:38:48,457
Where's your old lady?
674
00:38:48,492 --> 00:38:49,492
- She...
675
00:38:50,344 --> 00:38:52,477
Yeah.
676
00:38:52,512 --> 00:38:53,573
- What do you care, man?
677
00:38:53,597 --> 00:38:54,913
What's that to you?
678
00:38:54,948 --> 00:38:56,676
- Well, you just looked like
you could use somebody
679
00:38:56,700 --> 00:38:57,949
to take care of you.
680
00:38:57,984 --> 00:38:59,818
Or something.
681
00:38:59,853 --> 00:39:01,681
- Yeah, well where's
the package?
682
00:39:01,705 --> 00:39:05,907
- Oh, first I've got a message
for you from Mr. Henning.
683
00:39:05,942 --> 00:39:07,237
He wants you to know that
he's checked into your case
684
00:39:07,261 --> 00:39:09,661
and he thinks he can
get you a dismissal.
685
00:39:09,696 --> 00:39:11,424
But he wants you
to stay out of sight
686
00:39:11,448 --> 00:39:13,215
until you hear from him.
687
00:39:13,250 --> 00:39:17,102
And he thought you
might be able to use this
688
00:39:18,104 --> 00:39:19,649
to help keep you cool
while you're waiting
689
00:39:19,673 --> 00:39:21,589
to hear from him again.
690
00:39:21,625 --> 00:39:22,573
- Wow.
691
00:39:22,609 --> 00:39:23,925
What's wrong?
692
00:39:23,961 --> 00:39:26,461
- That's full O.Z., man.
693
00:39:26,496 --> 00:39:28,575
- Well, I guess he figures
you might be holed up here
694
00:39:28,599 --> 00:39:30,448
for a couple of weeks.
695
00:39:32,419 --> 00:39:35,120
- You know, I
heard that lady cop
696
00:39:35,155 --> 00:39:37,322
who was on my case took a fall.
697
00:39:37,358 --> 00:39:37,955
- Really?
698
00:39:37,991 --> 00:39:39,391
Yeah.
699
00:39:39,426 --> 00:39:41,242
- You hear about that?
700
00:39:42,996 --> 00:39:47,032
- Well, whatever happened,
I ain't gonna spend any time
701
00:39:47,067 --> 00:39:49,501
crying over it, you know?
702
00:39:49,536 --> 00:39:52,070
- You know, you don't
look so good, Spider.
703
00:39:52,106 --> 00:39:52,937
You could probably
use a little taste
704
00:39:52,972 --> 00:39:55,823
right now, couldn't you?
705
00:39:55,859 --> 00:39:58,994
Why don't you go ahead and fix?
706
00:39:59,029 --> 00:40:01,914
- All right, okay,
I'll be right back.
707
00:40:01,949 --> 00:40:04,032
I've got my kit in the bathroom.
708
00:40:04,067 --> 00:40:05,550
Okay.
709
00:40:24,288 --> 00:40:25,303
Spider.
710
00:40:47,227 --> 00:40:48,243
Spider.
711
00:41:50,457 --> 00:41:53,190
- Joe, you wanna call
in for some backups?
712
00:41:53,226 --> 00:41:55,138
They were last seen
running down that alley.
713
00:41:55,162 --> 00:41:56,411
Nothing down there but a bunch
714
00:41:56,446 --> 00:41:58,747
of empty warehouses
and factories.
715
00:41:58,782 --> 00:42:00,064
Pepper and I'll work the alley.
716
00:42:00,100 --> 00:42:00,948
You guys swing around
and take the street
717
00:42:00,984 --> 00:42:02,401
and parallel us, okay?
718
00:42:02,436 --> 00:42:03,134
Let's go, Pep.
719
00:42:03,169 --> 00:42:05,003
400 and Waldon Drive.
720
00:42:05,038 --> 00:42:06,320
You got it.
721
00:42:24,558 --> 00:42:27,692
- See if you can
get in down there.
722
00:42:43,927 --> 00:42:46,594
Spider, what are you hiding for?
723
00:42:47,381 --> 00:42:49,681
We only wanna help you.
724
00:42:49,716 --> 00:42:50,716
Spider.
725
00:42:52,119 --> 00:42:53,150
Spider.
726
00:43:20,313 --> 00:43:24,432
- 50 to 52, there's a fence
down here down on one and 7th.
727
00:43:24,468 --> 00:43:28,903
We're gonna continue
through the alley on foot.
728
00:43:28,939 --> 00:43:30,972
Starting with Casual Imports.
729
00:43:31,007 --> 00:43:32,390
Roger.
730
00:43:46,656 --> 00:43:47,656
- Help!
731
00:43:48,558 --> 00:43:49,974
Help!
732
00:44:11,247 --> 00:44:12,930
Police, hold it.
733
00:44:12,965 --> 00:44:13,965
Put your hands...
734
00:44:16,119 --> 00:44:17,169
- Hold it!
735
00:44:27,030 --> 00:44:28,112
Hold it right there.
736
00:44:28,147 --> 00:44:29,030
Drop the gun.
737
00:44:29,066 --> 00:44:30,066
Drop it.
738
00:44:30,967 --> 00:44:33,413
Put it down, put it down.
739
00:44:33,437 --> 00:44:35,586
Put your hands on
the top of our head.
740
00:44:35,622 --> 00:44:36,622
Joe, Pete!
741
00:44:40,694 --> 00:44:41,776
All right, hold this.
742
00:44:41,811 --> 00:44:42,860
Cuff him.
743
00:44:42,895 --> 00:44:44,312
How's this one?
744
00:44:46,983 --> 00:44:49,117
- Those two goons
were sent by Henning
745
00:44:49,152 --> 00:44:50,802
to do a number on me, man.
746
00:44:50,837 --> 00:44:54,122
They wanna pump me
full of pure, you know?
747
00:44:54,157 --> 00:44:56,035
And that lady Juvie
cop in the hospital?
748
00:44:56,059 --> 00:44:57,069
- Yeah, what about her?
749
00:44:57,093 --> 00:44:58,460
- Well, she...
750
00:44:59,496 --> 00:45:01,006
These yo-yos,
five will get you 10,
751
00:45:01,030 --> 00:45:02,980
they tried to ice her, man.
752
00:45:03,015 --> 00:45:03,932
Tell me it was no accident.
753
00:45:03,967 --> 00:45:04,816
You freak!
754
00:45:04,851 --> 00:45:06,601
You freak, you creep.
755
00:45:08,905 --> 00:45:09,932
Hey, can you help me out, man?
756
00:45:09,956 --> 00:45:11,839
I'm really sick.
757
00:45:11,874 --> 00:45:12,724
- Joe.
758
00:45:12,759 --> 00:45:13,741
Yeah.
759
00:45:13,777 --> 00:45:17,229
- You better get 'em
separate ambulances.
760
00:45:19,182 --> 00:45:20,643
Just keep 'em in
the holding tank
761
00:45:20,667 --> 00:45:24,519
till Royster and Styles
get back from the jail ward.
762
00:45:33,346 --> 00:45:35,458
I'll follow you to the
hospital and meet you there.
763
00:45:35,482 --> 00:45:36,775
- I'll see what else
I can get out of him.
764
00:45:36,799 --> 00:45:37,982
Okay.
765
00:45:41,938 --> 00:45:44,372
- Okay, Spider, let's talk.
766
00:45:46,442 --> 00:45:48,710
- I'm really sick.
767
00:45:48,745 --> 00:45:49,861
Can you...
768
00:45:49,896 --> 00:45:50,973
You're gonna help me out, right?
769
00:45:50,997 --> 00:45:52,364
- Yeah.
770
00:45:52,399 --> 00:45:53,726
- You know, you
don't have to talk to us
771
00:45:53,750 --> 00:45:54,777
if you don't want to.
772
00:45:54,801 --> 00:45:58,035
We know where to
find you if we have to.
773
00:45:58,070 --> 00:45:58,920
- You know, my
friend, if I were you,
774
00:45:58,955 --> 00:46:00,238
you know what I'd do?
775
00:46:00,273 --> 00:46:03,407
I'd get myself a
good book and relax.
776
00:46:03,442 --> 00:46:05,187
Now, according to
Denton and your friend,
777
00:46:05,211 --> 00:46:06,872
we've got you on
possession of heroin,
778
00:46:06,896 --> 00:46:11,065
four counts of assault, and
two counts of attempted murder.
779
00:46:11,100 --> 00:46:13,217
So you're gonna
be here a long time.
780
00:46:13,252 --> 00:46:14,886
Have a nice trip.
781
00:46:15,989 --> 00:46:16,989
- Hold it.
782
00:46:21,277 --> 00:46:22,327
Let's rap.
783
00:46:23,529 --> 00:46:25,307
- Yeah, we just heard
they took her off critical.
784
00:46:25,331 --> 00:46:27,799
Pepper and I are gonna
go over and see her now.
785
00:46:27,834 --> 00:46:28,950
Okay, Tom...
786
00:46:28,985 --> 00:46:33,037
Hey, Tom, who are you
guys starting pitching Sunday?
787
00:46:33,072 --> 00:46:35,206
You do and I'm
gonna put Pepper in.
788
00:46:35,241 --> 00:46:37,024
Working the dugout.
789
00:46:37,878 --> 00:46:39,027
Okay, see you.
790
00:46:40,146 --> 00:46:41,495
- What'd he say?
791
00:46:41,531 --> 00:46:43,965
- The DA's gonna issue
warrants on Henning and Madison.
792
00:46:44,000 --> 00:46:48,352
That'll take 'em out of
circulation just for awhile.
793
00:46:52,459 --> 00:46:54,309
- You got 'em.
794
00:46:54,344 --> 00:46:56,844
- Yep, with your help.
795
00:46:56,879 --> 00:46:57,879
- Sure.
796
00:46:58,949 --> 00:47:00,965
- How you feel?
797
00:47:01,000 --> 00:47:02,000
- Terrific.
798
00:47:03,569 --> 00:47:09,224
Hey, Crowley, if your team
ever needs another smart lady...
799
00:47:09,259 --> 00:47:11,392
- What do you mean another?
800
00:47:11,427 --> 00:47:12,444
- Watch it.
801
00:47:12,479 --> 00:47:13,761
- You watch it.
802
00:47:15,148 --> 00:47:17,031
- We can work on it.
803
00:47:17,066 --> 00:47:18,833
- Are you serious?
804
00:47:18,868 --> 00:47:20,451
- Sure we're serious.
805
00:47:20,487 --> 00:47:22,687
Maybe you could
take Royster's place.
806
00:47:22,723 --> 00:47:23,723
- Oh, you...
807
00:47:25,859 --> 00:47:29,043
- You're just thinking I've
had enough of Juvenile.
808
00:47:29,079 --> 00:47:30,079
- Maybe.
809
00:47:31,180 --> 00:47:32,597
- And the bottle?
810
00:47:35,368 --> 00:47:39,087
You don't have to
worry about that.
811
00:47:39,122 --> 00:47:40,771
I've made up my mind.
812
00:47:40,807 --> 00:47:43,173
I've gotta get my
head straight on that.
813
00:47:44,160 --> 00:47:45,376
I better.
814
00:47:46,763 --> 00:47:50,915
And as far as the job
goes, I only got one job.
815
00:47:57,106 --> 00:48:00,291
In a way, I
guess it's all I got.
816
00:48:00,326 --> 00:48:03,027
You wanna know
something about kids?
817
00:48:03,062 --> 00:48:04,062
- What?
818
00:48:04,898 --> 00:48:07,999
- I sat down once
and I figured out
819
00:48:10,537 --> 00:48:14,155
there are two billion
kids in this world.
820
00:48:15,475 --> 00:48:18,175
So many of them need somebody.
821
00:48:20,113 --> 00:48:21,662
Somebody who cares.
822
00:48:23,449 --> 00:48:25,149
Somebody, anybody.
823
00:48:30,924 --> 00:48:32,039
Maybe even me.
824
00:48:36,445 --> 00:48:38,473
Didn't that doctor
say something to you
825
00:48:38,497 --> 00:48:41,849
about leaving me
alone after a minute?
826
00:48:44,587 --> 00:48:46,787
- He did say something
like that, didn't he?
827
00:48:46,823 --> 00:48:49,691
- Why don't you get out of here?
828
00:49:00,086 --> 00:49:03,454
- Sergeant Crowley,
Sergeant Anderson, I'm Olsen.
829
00:49:03,489 --> 00:49:06,123
I was here on guard duty.
830
00:49:06,159 --> 00:49:08,192
Dressed up like a cop.
831
00:49:10,730 --> 00:49:12,279
- Yeah, how's it going, Olsen?
832
00:49:12,315 --> 00:49:13,363
- Okay.
833
00:49:13,399 --> 00:49:14,515
I was happy to hear
834
00:49:14,551 --> 00:49:16,145
that Sergeant Muldare's
coming around.
835
00:49:16,169 --> 00:49:17,535
- She's gonna be okay.
836
00:49:17,571 --> 00:49:21,488
- Sergeant, I would
just like to apologize
837
00:49:21,524 --> 00:49:23,007
for what I said about her.
838
00:49:23,642 --> 00:49:26,694
- Well, it's a step.
839
00:49:27,820 --> 00:50:28,271
Please rate this subtitle at www.osdb.link/85qmt
Help other users to choose the best subtitles
840
00:50:28,321 --> 00:50:32,871
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.