Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,920 --> 00:00:05,080
[theme music playing]
2
00:00:07,640 --> 00:00:09,920
[Julie] Okay, what do we want?
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,320
[Donna] Um, a salad.
4
00:00:13,720 --> 00:00:16,400
[Julie] Is coincidence
just chance?
5
00:00:16,480 --> 00:00:18,160
-Ah. Prawn salad.
-Prawn salad.
6
00:00:18,240 --> 00:00:19,240
[laughs]
7
00:00:19,320 --> 00:00:20,560
[Julie] Or is it part
of some grand plan?
8
00:00:20,640 --> 00:00:22,080
No worries.
9
00:00:22,160 --> 00:00:23,480
[Donna] We can't
both have the same thing.
10
00:00:23,560 --> 00:00:26,240
-Oh, why not?
-Well, no reason I suppose.
11
00:00:26,320 --> 00:00:28,800
Okay. Two prawn salads it is.
12
00:00:28,880 --> 00:00:30,400
-Oh! And chips.
-And chips.
13
00:00:30,480 --> 00:00:31,480
[laughs]
14
00:00:31,560 --> 00:00:34,320
[Julie] Yes,
coincidences can be tiny
15
00:00:34,400 --> 00:00:36,560
or life changing.
16
00:00:36,640 --> 00:00:38,560
A chance meeting with someone
who could end up playing
17
00:00:38,640 --> 00:00:40,760
an important part
in your future.
18
00:00:42,040 --> 00:00:43,920
Oh. [whistles]
19
00:00:45,480 --> 00:00:46,800
Whoo. Impressive.
20
00:00:46,880 --> 00:00:48,480
Mm. Yeah,
a little something I learned
21
00:00:48,560 --> 00:00:50,600
when Ben and Nathan were going
through their wrestling phase.
22
00:00:50,680 --> 00:00:52,560
No, you just stick
your fingers like that.
23
00:00:52,640 --> 00:00:54,680
-Yeah. Whoa!
-[tires screeching]
24
00:00:54,760 --> 00:00:56,480
That's a hell of a whistle
you've got there.
25
00:00:56,560 --> 00:00:58,680
I could hear you over the radio.
26
00:00:58,760 --> 00:00:59,880
So, uh,
now you've got my attention,
27
00:00:59,960 --> 00:01:01,080
where can I take you?
28
00:01:01,160 --> 00:01:03,160
-Home.
-Home.
29
00:01:03,240 --> 00:01:04,880
-First mine, then hers.
-Yeah. Yeah.
30
00:01:04,960 --> 00:01:06,520
I'm good with directions,
but you might need to give me
31
00:01:06,600 --> 00:01:07,720
a little more than that.
32
00:01:07,800 --> 00:01:09,360
[laughs] Okay.
33
00:01:09,440 --> 00:01:11,000
Oh.
34
00:01:13,360 --> 00:01:15,240
Don't tell me. You're in a band.
35
00:01:15,320 --> 00:01:16,720
Oh, what gave it away?
36
00:01:16,800 --> 00:01:18,080
I think I know the signs.
37
00:01:18,160 --> 00:01:19,600
Yes, sorry about the gear.
38
00:01:19,680 --> 00:01:21,160
I had it in the boot
but I had to make some room
39
00:01:21,240 --> 00:01:22,320
for my mate's drum kit.
40
00:01:22,400 --> 00:01:24,120
You caught me dropping it off.
41
00:01:24,200 --> 00:01:25,800
Are you allowed to do that?
42
00:01:25,880 --> 00:01:28,040
Oh, what the owner
doesn't know won't hurt him.
43
00:01:30,480 --> 00:01:32,280
So what sort of music
do you play?
44
00:01:32,360 --> 00:01:35,400
Urban and country folk rock.
45
00:01:35,480 --> 00:01:37,560
How can you be urban
and country at the same time?
46
00:01:37,640 --> 00:01:39,760
Well, come to a gig some time
and find out.
47
00:01:39,840 --> 00:01:41,600
-And he knows how to spruik.
-I'm a cabbie.
48
00:01:41,680 --> 00:01:43,560
I know everything
about everything.
49
00:01:43,640 --> 00:01:45,680
So did your, uh, husband
or boyfriend
50
00:01:45,760 --> 00:01:47,800
teach you to whistle like that?
51
00:01:47,880 --> 00:01:49,560
Uh, it was my dad, actually.
52
00:01:49,640 --> 00:01:51,720
Oh, right, right.
53
00:01:51,800 --> 00:01:52,800
So can your husband
whistle, too?
54
00:01:52,880 --> 00:01:54,400
[chuckles]
55
00:01:54,480 --> 00:01:56,440
-Yes, she's married.
-Happily.
56
00:01:56,520 --> 00:01:59,440
Ah geez, some guys
get all the luck.
57
00:01:59,520 --> 00:02:02,040
I'm not. Married, that is.
58
00:02:02,120 --> 00:02:04,720
Unhappily or otherwise.
59
00:02:04,800 --> 00:02:06,560
[laughs]
60
00:02:09,600 --> 00:02:11,360
-Work together?
-No.
61
00:02:11,440 --> 00:02:12,760
-Is she your big sister?
-[laughs]
62
00:02:12,840 --> 00:02:15,560
-No, only child.
-Yeah, yeah, I got that vibe.
63
00:02:15,640 --> 00:02:18,760
-What does that mean?
-[laughs]
64
00:02:18,840 --> 00:02:20,680
Well, you can't have gone
to school together
65
00:02:20,760 --> 00:02:22,240
unless you were several
of years below.
66
00:02:22,320 --> 00:02:24,800
Oh, oh, very kind, but no.
67
00:02:24,880 --> 00:02:26,880
[upbeat song playing on radio]
68
00:02:26,960 --> 00:02:29,000
-Oh! Now, I like this song.
-Yeah, no kidding?
69
00:02:29,080 --> 00:02:31,840
I love it, too.
70
00:02:31,920 --> 00:02:34,880
[both] ♪ In the middle,
In the middle ♪
71
00:02:34,960 --> 00:02:37,320
♪ In the middle of a dream ♪
72
00:02:37,400 --> 00:02:41,120
♪ I lost my shirt
I pawned my rings ♪
73
00:02:41,200 --> 00:02:43,360
♪ I've done
All those dumb things ♪
74
00:02:43,440 --> 00:02:45,640
[both laugh]
75
00:02:45,720 --> 00:02:47,680
Ooh, um, our house is, uh,
just on the left.
76
00:02:47,760 --> 00:02:50,320
It's the yellow-colored one.
77
00:02:50,400 --> 00:02:52,040
I like it around here.
78
00:02:52,120 --> 00:02:53,480
A good spot for families.
79
00:02:53,560 --> 00:02:55,800
Yeah. It's been good for ours.
80
00:02:59,440 --> 00:03:01,320
-[Matt] There you are.
-[Julie] Okay.
81
00:03:01,400 --> 00:03:03,200
There you go. Keep the change.
82
00:03:03,280 --> 00:03:06,080
Oh, beautifuland a generous tipper.
83
00:03:06,160 --> 00:03:07,920
-Thank you.
-You're welcome.
84
00:03:08,000 --> 00:03:09,160
-Good luck with the band.
-Hey, uh,
85
00:03:09,240 --> 00:03:10,440
we play every Wednesday
at The Legacy.
86
00:03:10,520 --> 00:03:11,680
You should come along.
87
00:03:11,800 --> 00:03:13,120
You could even bring
your husband if you like.
88
00:03:13,200 --> 00:03:15,200
-Oh.
-Or leave him at home.
89
00:03:15,280 --> 00:03:17,520
Hey, next time you need a cab,
call me.
90
00:03:17,600 --> 00:03:19,240
Your own personal driver.
91
00:03:19,320 --> 00:03:21,480
Just like a limo
only half the price.
92
00:03:21,560 --> 00:03:22,680
Oh, thanks, Matt.
93
00:03:22,760 --> 00:03:24,440
I might just do that. I'm Julie.
94
00:03:24,520 --> 00:03:25,640
Yeah, great to meet you, Julie.
95
00:03:25,720 --> 00:03:27,880
-You too. Bye.
-Catch you.
96
00:03:33,960 --> 00:03:35,640
[van honks]
97
00:03:41,360 --> 00:03:44,240
[Julie] Yes, the world
can be a very small place.
98
00:03:46,560 --> 00:03:48,280
The coincidence of meeting Matt
99
00:03:48,360 --> 00:03:50,200
was just the start.
100
00:03:50,280 --> 00:03:52,200
Hey. Come here.
101
00:03:52,280 --> 00:03:54,840
Oh, oh, oh!
102
00:03:59,240 --> 00:04:01,080
Uh, Mrs. Chapfield just rang.
103
00:04:01,160 --> 00:04:02,400
She needs her porch light
fixed again.
104
00:04:02,480 --> 00:04:03,720
Is it in the job book?
105
00:04:03,800 --> 00:04:06,760
Uh, yes,
with all the other jobs.
106
00:04:06,840 --> 00:04:10,000
-And you could stop now.
-Yeah, I will soon.
107
00:04:10,080 --> 00:04:11,600
-You smell nice.
-Liar.
108
00:04:11,680 --> 00:04:13,360
Mm, you feel nice.
109
00:04:13,440 --> 00:04:15,520
-A good lunch, was it?
-Yeah.
110
00:04:15,600 --> 00:04:16,960
It's nice to just
drop everything
111
00:04:17,040 --> 00:04:18,640
-and enjoy yourself.
-Mm.
112
00:04:18,720 --> 00:04:20,040
You should do it
whenever you can.
113
00:04:20,120 --> 00:04:21,680
Yeah, I should but right now,
I can't.
114
00:04:21,760 --> 00:04:24,880
Oh. You know what they say
about all work and no play.
115
00:04:24,960 --> 00:04:26,720
Yeah, today you got to play,
I got to work.
116
00:04:26,800 --> 00:04:28,160
-I wasn't gone that long.
-Sorry I'm...
117
00:04:28,240 --> 00:04:30,600
I'm glad you had a nice time.
118
00:04:30,680 --> 00:04:33,080
-We need more space, Jules.
-Well, okay.
119
00:04:33,160 --> 00:04:35,400
-Well, we'll get some.
-What, new premises?
120
00:04:35,480 --> 00:04:36,640
I'll need to fix
a lot of porch lights
121
00:04:36,720 --> 00:04:37,840
-before that can happen.
-Well, darling,
122
00:04:37,920 --> 00:04:39,120
something will come along.
123
00:04:39,200 --> 00:04:41,200
-[sighs]
-It will.
124
00:04:41,280 --> 00:04:43,080
I better log these.
125
00:04:43,160 --> 00:04:44,880
Okay.
126
00:04:44,960 --> 00:04:46,760
Well, I'll do the mail.
127
00:04:48,440 --> 00:04:49,480
Yep.
128
00:04:49,560 --> 00:04:50,880
Great.
129
00:04:52,640 --> 00:04:54,400
Love you.
130
00:05:00,000 --> 00:05:01,960
[Julie] Oh, I need to get Dave
out of the house,
131
00:05:02,040 --> 00:05:03,520
put a smile on his face.
132
00:05:03,600 --> 00:05:05,520
[laughs] He ought to read
this magazine.
133
00:05:05,600 --> 00:05:08,280
It'd have him in stitches.
134
00:05:08,360 --> 00:05:10,080
"Ohm Sweet Ohm.
135
00:05:10,160 --> 00:05:13,200
Linear resistors
in domestic circuitry."
136
00:05:13,280 --> 00:05:14,720
I guess bad puns is how they try
137
00:05:14,800 --> 00:05:17,320
-to make it interesting.
-Mm, there's heaps of them.
138
00:05:17,400 --> 00:05:20,880
"Re-volt-ing Kitchens.
Your guide to rewiring."
139
00:05:20,960 --> 00:05:23,520
-[Julie laughs]
-"Oh, Watt A Night.
140
00:05:23,600 --> 00:05:27,040
The annual award night
creates a real buzz."
141
00:05:27,120 --> 00:05:29,440
Hang on,
an electrician's awards night?
142
00:05:29,520 --> 00:05:32,600
Oh, I doubt this lass complies
with health and safety
143
00:05:32,680 --> 00:05:34,520
the way she's holding
that fluoro tube.
144
00:05:34,600 --> 00:05:36,920
Actually, there is an industry
awards night every year,
145
00:05:37,000 --> 00:05:38,880
isn't there?
146
00:05:38,960 --> 00:05:40,520
Well it's...
it's not the Oscars, love.
147
00:05:40,600 --> 00:05:42,280
Well, no,
but it's still a night out.
148
00:05:42,360 --> 00:05:44,760
Yeah, well, I'd like to thank
my apprentice Coby
149
00:05:44,840 --> 00:05:47,120
for only stuffing up
half the time.
150
00:05:47,200 --> 00:05:49,440
And my beautiful wife
for taking extra-long lunches
151
00:05:49,520 --> 00:05:51,000
while I slave away.
152
00:05:51,080 --> 00:05:52,720
Yeah, well,
you've been both working hard,
153
00:05:52,800 --> 00:05:54,440
you might be right.
This awards night
154
00:05:54,520 --> 00:05:57,520
might be just
the spark you need.
155
00:05:59,400 --> 00:06:01,160
[Julie] Dad may have stumbled
across the very thing
156
00:06:01,240 --> 00:06:03,000
I was looking for.
157
00:06:03,080 --> 00:06:05,480
Was that more
than just coincidence?
158
00:06:08,560 --> 00:06:10,600
-[Coby] Yay.
-Hey, taste that.
159
00:06:10,680 --> 00:06:12,920
Hey. No, what? How?
160
00:06:13,000 --> 00:06:14,080
Just bite into it.
161
00:06:14,160 --> 00:06:15,440
I'm not eating this by itself.
162
00:06:15,520 --> 00:06:16,960
-That is horrible.
-No, it's not.
163
00:06:17,040 --> 00:06:19,200
It's beautiful. Look at it.
164
00:06:19,280 --> 00:06:20,880
It's a tomato.
165
00:06:20,960 --> 00:06:22,640
Seriously, growing
your own vegetables,
166
00:06:22,720 --> 00:06:24,800
you guys should get into it.
167
00:06:24,880 --> 00:06:27,680
Although technically,
a tomato is a fruit.
168
00:06:27,760 --> 00:06:30,400
Mm, I know something else
that technically is a fruit.
169
00:06:30,480 --> 00:06:33,240
-[laughs]
-Ah, yeah, I love you, too.
170
00:06:33,320 --> 00:06:35,200
I tell you what,
we are so in sync.
171
00:06:35,280 --> 00:06:37,080
-What?
-Yeah. I went to call Retta
172
00:06:37,160 --> 00:06:38,280
and she was already calling me.
173
00:06:38,360 --> 00:06:39,840
It happens all the time.
174
00:06:39,920 --> 00:06:41,440
[Nathan] You guys call
each other 200 times a day.
175
00:06:41,520 --> 00:06:43,240
Sooner or later,
it's going to sync up.
176
00:06:43,320 --> 00:06:45,360
Don't you believe in small
everyday miracles?
177
00:06:45,440 --> 00:06:47,320
[Ben] What are you doing here?
Weren't you just on the phone?
178
00:06:47,400 --> 00:06:49,080
Yeah, I just wanted
to make sure he was home.
179
00:06:49,160 --> 00:06:50,600
See? You really are connected.
180
00:06:50,680 --> 00:06:52,400
-I think it's magic.
-Yeah, she's right.
181
00:06:52,480 --> 00:06:53,880
There's stuff
that happens between us
182
00:06:53,960 --> 00:06:55,000
that nobody could explain.
183
00:06:55,080 --> 00:06:56,560
[Coby] Oh. Ah!
184
00:06:56,640 --> 00:06:58,280
I can tell if it's Carbo calling
185
00:06:58,360 --> 00:07:00,000
by the sound my phone makes.
186
00:07:00,080 --> 00:07:01,680
Mm-hmm.
Yeah, my phone does that, too.
187
00:07:01,760 --> 00:07:03,200
-It rings.
-[laughs]
188
00:07:03,280 --> 00:07:06,280
Yep, but with Carbo, I can tell.
189
00:07:06,360 --> 00:07:08,360
Of course you can tell.
You guys only call each other.
190
00:07:08,440 --> 00:07:09,880
Well, my phone
doesn't stop, mate.
191
00:07:09,960 --> 00:07:11,640
-He means social calls.
-[Ben] Admit it.
192
00:07:11,720 --> 00:07:13,200
You guys have no social life.
193
00:07:13,280 --> 00:07:15,880
Um, I chat to people all day.
194
00:07:15,960 --> 00:07:17,640
What people?
195
00:07:19,120 --> 00:07:21,520
-Tina.
-[laughs] Tina?
196
00:07:21,600 --> 00:07:23,160
Tina who you work with?
197
00:07:24,320 --> 00:07:25,600
Yeah, and some of the customers
198
00:07:25,680 --> 00:07:27,200
-are very nice.
-[laughs]
199
00:07:27,280 --> 00:07:28,560
That doesn't count.
200
00:07:28,640 --> 00:07:29,840
You guys live in your own world.
201
00:07:29,920 --> 00:07:31,320
This little Carbo-Retta bubble.
202
00:07:31,400 --> 00:07:32,680
So? We've got each other.
203
00:07:32,760 --> 00:07:34,320
That's all we need. Right, babe?
204
00:07:38,800 --> 00:07:40,680
-Hey.
-What they're saying is
205
00:07:40,760 --> 00:07:42,240
I don't have any friends.
206
00:07:42,320 --> 00:07:45,120
You've got friends. Tina.
207
00:07:45,200 --> 00:07:46,920
Well, okay, Tina is great,
208
00:07:47,000 --> 00:07:49,320
but it's true that we never do
anything outside of work.
209
00:07:49,400 --> 00:07:51,240
Well, let's all go out
for dinner.
210
00:07:51,320 --> 00:07:53,160
[sighs] Why don't I have more
friends? What is wrong with me?
211
00:07:53,240 --> 00:07:55,360
There's nothing wrong with you.
212
00:07:55,440 --> 00:07:58,240
You're perfect.
213
00:07:58,320 --> 00:08:01,040
Look you're still kind of
new in town.
214
00:08:01,120 --> 00:08:02,600
It's hard meeting new people.
215
00:08:02,680 --> 00:08:04,120
Yeah, well, it's easy
when you're little.
216
00:08:04,200 --> 00:08:05,600
If you're the same age,
you're friends.
217
00:08:05,680 --> 00:08:06,680
It's automatic.
218
00:08:06,760 --> 00:08:08,240
Yeah, and when you're 27
people think
219
00:08:08,320 --> 00:08:09,600
you're kind of weird
if you walk up to them
220
00:08:09,680 --> 00:08:11,760
and say,
"Hey, you want to play?"
221
00:08:13,400 --> 00:08:14,960
-I should invite her over.
-You should.
222
00:08:15,040 --> 00:08:17,520
In fact,
I should have a dinner party.
223
00:08:17,600 --> 00:08:19,160
That way,
Ben and Nathan can meet Tina
224
00:08:19,240 --> 00:08:20,600
and see that I do have friends.
225
00:08:20,680 --> 00:08:22,200
-Yep.
-Well, a friend,
226
00:08:22,280 --> 00:08:24,040
-who's fantastic.
-Great idea.
227
00:08:24,120 --> 00:08:25,120
And then they can invite people.
228
00:08:25,200 --> 00:08:26,480
I mean, that's what
grownups do, isn't it?
229
00:08:26,560 --> 00:08:29,200
-That's right.
-Hm. [clears throat]
230
00:08:29,280 --> 00:08:31,400
Hi, I'm Retta.
231
00:08:31,480 --> 00:08:33,200
Would you like to come
to my dinner party?
232
00:08:33,280 --> 00:08:36,240
-Who could say no to that?
-[laughs]
233
00:08:37,800 --> 00:08:39,680
Jakey, come on, mate.
234
00:08:39,760 --> 00:08:41,480
I'm busting.
235
00:08:41,560 --> 00:08:43,240
Oh, Jakey!
236
00:08:43,320 --> 00:08:44,760
[Bree] Hello? Hello?
237
00:08:44,840 --> 00:08:47,120
Oh. Coming.
238
00:08:49,200 --> 00:08:50,720
-Come in, come in.
-[Bree] Thank you.
239
00:08:50,800 --> 00:08:53,400
-Yep.
-I'm not stopping long.
240
00:08:53,480 --> 00:08:55,520
Uh, yeah,
I haven't seen you in awhile.
241
00:08:55,600 --> 00:08:57,160
I know.
242
00:08:59,040 --> 00:09:00,880
Look, I just came to tell you
243
00:09:00,960 --> 00:09:02,080
that you're never going to guess
244
00:09:02,160 --> 00:09:04,840
who I met up with today.
245
00:09:04,920 --> 00:09:06,520
[Jake] What, his name's Boots?
246
00:09:06,600 --> 00:09:09,360
Hey, yeah, well,
it might as well be.
247
00:09:09,440 --> 00:09:11,200
He played seven seasons
for the Snappers,
248
00:09:11,280 --> 00:09:13,040
never once owned
a pair of footy boots.
249
00:09:13,120 --> 00:09:14,400
Ha. Well, how does that work?
250
00:09:14,480 --> 00:09:15,920
Oh, you know, bare feet,
251
00:09:16,000 --> 00:09:17,760
sneakers, sometimes
he'd borrow a pair.
252
00:09:17,840 --> 00:09:19,200
Oh, he played
this one semi-final
253
00:09:19,280 --> 00:09:21,840
-in nothing but thongs.
-[laughs]
254
00:09:21,920 --> 00:09:23,760
Well, and you know him how?
255
00:09:23,840 --> 00:09:25,520
Oh, it's a long story.
256
00:09:25,600 --> 00:09:26,720
Can of open worms everywhere.
257
00:09:26,800 --> 00:09:29,160
I'm just going for one drink
and then I'm out of there.
258
00:09:30,440 --> 00:09:31,560
A school night and all that.
259
00:09:31,640 --> 00:09:33,120
-Are you okay?
-Hey?
260
00:09:33,200 --> 00:09:34,680
That's a chick question. Next.
261
00:09:34,760 --> 00:09:36,160
[mockingly] One drink,
it's a school night.
262
00:09:36,240 --> 00:09:37,400
Yeah, well, I guess
I'm getting used
263
00:09:37,480 --> 00:09:39,280
-to living with me nana.
-[laughs]
264
00:09:39,360 --> 00:09:42,080
And what's brought this on?
265
00:09:42,160 --> 00:09:43,640
Oh, well, you know, nothing.
266
00:09:43,720 --> 00:09:47,000
I just want to fire
on all cylinders at work.
267
00:09:47,080 --> 00:09:48,520
I owe Dave.
268
00:09:48,600 --> 00:09:49,960
Well, you've got nothing
to worry about.
269
00:09:50,040 --> 00:09:51,280
Dave's happy.
You're doing a great job.
270
00:09:51,360 --> 00:09:52,880
No, it's not that. It's...
271
00:09:52,960 --> 00:09:56,720
I should've said something
earlier about... Tom.
272
00:09:56,800 --> 00:09:59,520
Well, yeah, but you came clean
in the end so...
273
00:09:59,600 --> 00:10:00,960
Yeah, maybe.
274
00:10:01,720 --> 00:10:04,480
Hey, if something else came up,
275
00:10:04,560 --> 00:10:06,840
family-wise, nothing bad,
276
00:10:06,920 --> 00:10:08,600
do you think I should tell him?
277
00:10:09,200 --> 00:10:10,440
I don't know, mate.
278
00:10:10,520 --> 00:10:11,800
Depends on what it is.
279
00:10:12,200 --> 00:10:13,400
I mean, Dave's
got a pretty full plate
280
00:10:13,480 --> 00:10:15,000
-at the moment, you know.
-Yeah.
281
00:10:15,080 --> 00:10:18,120
-So pick my moment, you reckon?
-Yeah.
282
00:10:18,200 --> 00:10:19,640
Yeah.
283
00:10:19,720 --> 00:10:22,000
Yeah.
284
00:10:22,080 --> 00:10:25,840
Okay. Now, your first instinct
will be to say no.
285
00:10:25,920 --> 00:10:27,880
-You don't know that.
-Trust me, I do.
286
00:10:27,960 --> 00:10:29,440
I think we should book a table
287
00:10:29,520 --> 00:10:32,000
at the Masters Electricians
Trade Awards.
288
00:10:32,080 --> 00:10:34,200
-Uh... no.
-But it could be fun.
289
00:10:34,280 --> 00:10:36,280
-Yeah, and expensive.
-No, it's an investment.
290
00:10:36,360 --> 00:10:37,560
I don't think so.
291
00:10:37,640 --> 00:10:38,640
Well, you've never been before.
292
00:10:38,720 --> 00:10:40,000
No, because forking out
hundreds of bucks
293
00:10:40,080 --> 00:10:41,160
for the most boring night
of my life
294
00:10:41,240 --> 00:10:42,320
never seemed like a good idea.
295
00:10:42,440 --> 00:10:43,880
Well, I think it's a great way
to get the business
296
00:10:43,960 --> 00:10:45,240
-a bit more out there.
-Okay, those nights
297
00:10:45,320 --> 00:10:46,640
are for seriously big operators,
298
00:10:46,720 --> 00:10:48,240
guys who do entire grids
for office towers
299
00:10:48,320 --> 00:10:49,840
or light the Harbour Bridge.
300
00:10:49,920 --> 00:10:51,480
So it's the perfect place
to make good contacts.
301
00:10:51,560 --> 00:10:53,200
I'm no good at sucking up,
Jules.
302
00:10:53,280 --> 00:10:55,360
-It's called networking.
-It's out of my league.
303
00:10:55,440 --> 00:10:57,480
That's not true.
304
00:10:57,560 --> 00:10:59,720
Anyway, just think of it
as a night out.
305
00:10:59,800 --> 00:11:02,000
A party. And if you happen
to rub shoulders
306
00:11:02,080 --> 00:11:03,200
with some movers and shakers
307
00:11:03,280 --> 00:11:04,800
then where's the harm in that?
308
00:11:04,880 --> 00:11:06,360
When is it?
309
00:11:06,440 --> 00:11:07,800
Tomorrow night.
310
00:11:09,480 --> 00:11:12,040
You've already bought
the tickets, haven't you?
311
00:11:12,120 --> 00:11:13,280
So that's it then.
You could've just
312
00:11:13,360 --> 00:11:14,520
told me we were going.
313
00:11:14,640 --> 00:11:17,920
Look, if you really don't
wanna go, we don't have to.
314
00:11:18,000 --> 00:11:19,360
But it'd be a waste
of six tickets.
315
00:11:19,440 --> 00:11:21,120
-Six?
-I've booked a table.
316
00:11:21,200 --> 00:11:22,800
-Are the boys in on this?
-No, I haven't asked them yet
317
00:11:22,880 --> 00:11:24,320
but if you're going,
so are they.
318
00:11:24,440 --> 00:11:25,600
You know... You know...
You know, it's...
319
00:11:25,680 --> 00:11:26,800
it's cute
how you're still asking me
320
00:11:26,880 --> 00:11:28,440
like I get some kind of
say in this.
321
00:11:28,520 --> 00:11:29,680
Well, you're the boss.
322
00:11:29,760 --> 00:11:32,080
Yeah, I am the boss.
323
00:11:33,320 --> 00:11:34,840
Just leave everything to me.
324
00:11:36,360 --> 00:11:38,520
So there I was in a spare room,
325
00:11:38,600 --> 00:11:41,040
-totally starkers.
-What did you do?
326
00:11:41,120 --> 00:11:42,440
[Matt] What any man
would've done,
327
00:11:42,520 --> 00:11:44,320
I wrapped myself
in the curtain and legged it.
328
00:11:44,400 --> 00:11:46,320
[laughter]
329
00:11:48,440 --> 00:11:51,320
So anyway, tell me more
about these Rafters.
330
00:11:51,400 --> 00:11:52,960
Uh, well,
you've heard about Dave,
331
00:11:53,040 --> 00:11:54,880
-your half-brother.
-Yeah, bloody Tom.
332
00:11:54,960 --> 00:11:58,600
-Whoever knew?
-[cell phone rings]
333
00:12:00,480 --> 00:12:02,320
Matt speaking.
334
00:12:02,400 --> 00:12:03,360
Oh, hi, Matt.
335
00:12:03,440 --> 00:12:04,920
It's Julie from today.
336
00:12:05,000 --> 00:12:06,240
The whistler. Ha!
337
00:12:06,320 --> 00:12:08,600
Oh, yeah, I drove you home.
I remember.
338
00:12:08,680 --> 00:12:11,120
Did you, uh, change your mind
about coming to my gig?
339
00:12:11,720 --> 00:12:13,520
Uh, no. I was just hoping
to book you
340
00:12:13,600 --> 00:12:16,720
for a lift tomorrow night
to the city.
341
00:12:16,800 --> 00:12:19,600
Oh, yeah, tomorrow night?
Yeah, not a problem at all.
342
00:12:19,680 --> 00:12:20,880
What time?
343
00:12:20,960 --> 00:12:22,120
Uh, 6:30.
344
00:12:22,200 --> 00:12:25,200
Um, 17 Randall Street,
Carrs Park.
345
00:12:25,280 --> 00:12:27,320
6:30 it is. See you then.
346
00:12:27,400 --> 00:12:28,760
Okay, bye.
347
00:12:31,040 --> 00:12:32,480
Who was that?
348
00:12:32,560 --> 00:12:33,760
You know that blonde
I told you about?
349
00:12:33,840 --> 00:12:35,040
Yeah, the hot older woman.
350
00:12:35,120 --> 00:12:36,680
Yeah, she needs a lift
tomorrow night.
351
00:12:36,760 --> 00:12:38,920
Oh, oh, right.
So she's a good sort then?
352
00:12:39,000 --> 00:12:41,200
Yeah, there's definitely
something about her.
353
00:12:41,880 --> 00:12:43,880
So anyway, these Rafters, go on.
354
00:12:46,520 --> 00:12:49,240
[Julie] Coincidence had put us
on a collision course.
355
00:12:55,040 --> 00:12:58,080
Nathan, you know my friend Tina?
356
00:12:58,160 --> 00:13:00,640
-Friend?
-Yes, friend.
357
00:13:00,720 --> 00:13:04,440
Anyway, I think you two
would be great together.
358
00:13:04,520 --> 00:13:07,120
-Together where?
-At my dinner party tonight.
359
00:13:07,200 --> 00:13:09,600
You're both coming
and I think you would make
360
00:13:09,680 --> 00:13:11,800
-a lovely couple.
-Tonight?
361
00:13:11,880 --> 00:13:14,520
Oh. I'm going out with Coby.
362
00:13:14,600 --> 00:13:16,480
Well, great.
Get him to come here, too.
363
00:13:16,560 --> 00:13:18,200
No, we can't 'cause we're...
we're um--
364
00:13:18,280 --> 00:13:20,520
Ben, you'll be here
for dinner tonight, won't you?
365
00:13:20,600 --> 00:13:23,120
-[Ben] Probably. Why?
-I'm having a dinner party.
366
00:13:23,200 --> 00:13:24,960
Great. Who's coming?
367
00:13:25,040 --> 00:13:27,120
-Uh, well, there's you two.
-No, I can't make it.
368
00:13:27,200 --> 00:13:28,520
-I'm busy.
-[Retta] Plus my friend Tina.
369
00:13:28,600 --> 00:13:30,280
She is amazing.
You will love her.
370
00:13:30,360 --> 00:13:31,880
Uh, she'll pair up with Nathan
371
00:13:31,960 --> 00:13:34,200
and then if you bring Emma,
that makes six.
372
00:13:34,280 --> 00:13:35,840
-Perfect.
-[Julie] Hello?
373
00:13:35,920 --> 00:13:37,160
-Emma--
-Yep, in the kitchen.
374
00:13:37,240 --> 00:13:38,720
-Emma might be busy.
-Hm.
375
00:13:38,800 --> 00:13:41,240
Oh, Nathan great.
I need you tonight.
376
00:13:41,320 --> 00:13:42,720
We've got a very important
work function
377
00:13:42,800 --> 00:13:45,560
and you're coming.
378
00:13:45,640 --> 00:13:47,240
Since when do we have
work functions?
379
00:13:47,320 --> 00:13:48,880
-It's the METAs.
-[Nathan] The what?
380
00:13:48,960 --> 00:13:50,080
The METAs.
381
00:13:50,160 --> 00:13:51,600
It's the electrician
industry awards.
382
00:13:51,680 --> 00:13:53,440
The sparkies' night of nights.
383
00:13:53,520 --> 00:13:54,880
-It sounds like fun, Nathan.
-[Julie] Yeah.
384
00:13:54,960 --> 00:13:56,040
[Nathan] Yeah, uh, I can't.
385
00:13:56,120 --> 00:13:57,480
I... I'm going out with Coby.
386
00:13:57,560 --> 00:13:58,920
That's right,
because he's coming, too.
387
00:13:59,000 --> 00:14:00,240
-I got tickets.
-You didn't say
388
00:14:00,360 --> 00:14:01,560
-you had tickets.
-[Nathan] I didn't know.
389
00:14:01,640 --> 00:14:02,800
No, well I only booked them
last night.
390
00:14:02,880 --> 00:14:04,960
So, how did you know
you were going out with Coby?
391
00:14:05,040 --> 00:14:08,160
Yes, Nathan? How did you know?
392
00:14:08,240 --> 00:14:11,400
Because he's coming
to the METAs, too, uh,
393
00:14:11,480 --> 00:14:13,400
and I'm sorry Retta
but Nathan's locked in.
394
00:14:13,480 --> 00:14:15,480
Locked in. To the METAs.
395
00:14:15,560 --> 00:14:17,040
The sparkies' night of nights.
396
00:14:17,120 --> 00:14:19,200
-It sounds great.
-It will be.
397
00:14:19,280 --> 00:14:22,000
So, I'm off to get
some new business cards.
398
00:14:23,880 --> 00:14:27,560
Well, [clears throat]
that is a shame.
399
00:14:27,640 --> 00:14:31,280
But I'm locking you and Emma
in for my dinner party, yes?
400
00:14:31,360 --> 00:14:34,600
Name tags! Tina has got
a shocking memory.
401
00:14:34,680 --> 00:14:36,760
Retta's night of nights.
402
00:14:37,240 --> 00:14:38,760
[mouthing]
403
00:14:42,200 --> 00:14:45,280
-[Coby laughs]
-[Jake] Oh, wow! Ah.
404
00:14:45,360 --> 00:14:48,000
Will you look at that.
405
00:14:48,080 --> 00:14:49,800
My name on a business card.
406
00:14:49,880 --> 00:14:51,680
Nice work, Mum. These are great.
407
00:14:51,760 --> 00:14:52,800
-Oh.
-Are you sure
408
00:14:52,880 --> 00:14:54,080
Dave wants me there?
409
00:14:54,160 --> 00:14:55,280
Yeah, of course. Why not?
410
00:14:55,360 --> 00:14:57,560
-Oh, no reason.
-Yeah.
411
00:14:57,640 --> 00:14:59,840
Now, it's probably
not your idea of a good time
412
00:14:59,920 --> 00:15:01,640
but it...
it will mean a lot to Dave
413
00:15:01,720 --> 00:15:02,880
and there are free drinks.
414
00:15:02,960 --> 00:15:04,120
Whoa! I'm there
if these guys are.
415
00:15:04,200 --> 00:15:06,000
-I'm happy to.
-Oi, me too.
416
00:15:06,080 --> 00:15:08,640
-No seriously, I am stoked.
-[Julie] Yeah, great.
417
00:15:08,720 --> 00:15:13,320
Coby, um, remember the, uh,
the dress code's formal so...
418
00:15:15,160 --> 00:15:16,840
Yeah. No,
I'll think of something.
419
00:15:16,920 --> 00:15:19,120
Yeah, good.
Uh, also it's a table for six
420
00:15:19,200 --> 00:15:20,400
so one of you
should bring a date.
421
00:15:20,480 --> 00:15:21,920
Uh, over to you Jakey boy.
422
00:15:22,000 --> 00:15:23,200
Well, who am I going to invite?
423
00:15:23,280 --> 00:15:24,480
-Natho?
-[Julie] No, no, no,
424
00:15:24,560 --> 00:15:25,640
it doesn't have to be
a "date date."
425
00:15:25,720 --> 00:15:26,840
It's a little late notice,
that's all,
426
00:15:26,920 --> 00:15:28,120
and we've only got a few hours.
427
00:15:28,200 --> 00:15:29,640
Oh, well, it'd just be nice
428
00:15:29,720 --> 00:15:31,720
if I wasn't the only woman
on our table.
429
00:15:31,800 --> 00:15:34,520
-Ah.
-Well, we'll do what we can.
430
00:15:34,600 --> 00:15:38,000
Yes, well, I'm sure one of you
will find someone.
431
00:15:38,080 --> 00:15:39,640
[squeals]
432
00:15:39,720 --> 00:15:41,520
All right,
enough with the cards.
433
00:15:41,600 --> 00:15:42,960
Who's in your little black book?
434
00:15:43,040 --> 00:15:44,640
Yeah.
435
00:15:44,720 --> 00:15:46,000
Oi, I am gutted
436
00:15:46,080 --> 00:15:47,400
I lost
that Laura chick's number.
437
00:15:47,480 --> 00:15:49,120
-Who?
-Watch girl.
438
00:15:49,200 --> 00:15:50,240
She seemed like the sort of girl
439
00:15:50,320 --> 00:15:51,600
that didn't say no to much.
440
00:15:51,680 --> 00:15:55,200
Careful, you are talking
about the woman I loved.
441
00:15:55,280 --> 00:15:57,000
Whatever happened
to your hook-up
442
00:15:57,080 --> 00:15:58,320
from that night at the Cross?
443
00:15:58,440 --> 00:15:59,640
I don't know
what you're talking about.
444
00:15:59,720 --> 00:16:00,720
The tall one.
445
00:16:00,800 --> 00:16:02,680
Deep voice. Adam's apple.
446
00:16:02,760 --> 00:16:04,040
[Nathan]
That's very funny, Coby.
447
00:16:04,120 --> 00:16:05,440
-Who's this?
-Nobody.
448
00:16:05,520 --> 00:16:07,920
Oh, Petra,
I believe her name was
449
00:16:08,000 --> 00:16:10,880
and, uh, she was pretty hot,
for a bloke.
450
00:16:10,960 --> 00:16:12,480
Oh, I didn't hear anything
about this.
451
00:16:12,560 --> 00:16:13,600
'Cause there's nothing to tell!
452
00:16:13,680 --> 00:16:15,240
Oh, are you sure about that?
453
00:16:15,320 --> 00:16:17,520
Come on, we're mates.
We're not going to judge you.
454
00:16:17,600 --> 00:16:19,040
Oh, yeah, that's right,
I went home
455
00:16:19,120 --> 00:16:20,920
with a transvestite,
I just forget to mention it.
456
00:16:21,000 --> 00:16:22,920
-Can we just move on?
-[laughter]
457
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
Hey, what about that chick
from a couple of weeks back
458
00:16:25,080 --> 00:16:26,240
that you shagged
in the broom closet?
459
00:16:26,320 --> 00:16:28,400
Oh, not exactly
a long-term thing.
460
00:16:28,480 --> 00:16:30,080
Well, Julie's right,
461
00:16:30,160 --> 00:16:31,240
one of us should be able to find
462
00:16:31,320 --> 00:16:33,200
some sort of available female.
463
00:16:33,280 --> 00:16:34,520
-[Nathan] Not me.
-Or me.
464
00:16:34,600 --> 00:16:37,320
-Well, that's a bit sad, eh?
-Mm-hmm.
465
00:16:38,560 --> 00:16:39,800
-Bree.
-Bree.
466
00:16:41,080 --> 00:16:42,520
[sighs]
467
00:16:42,600 --> 00:16:44,280
It's your call, boys.
468
00:16:46,280 --> 00:16:49,160
I hate stuffing chickens.
It feels wrong.
469
00:16:49,240 --> 00:16:50,800
Well, just leave it to me then,
I'll do it.
470
00:16:50,880 --> 00:16:53,360
No, no, no.
I'm here for you, babe.
471
00:16:53,440 --> 00:16:55,080
Nothing's too much trouble,
even shoving mangoes up
472
00:16:55,160 --> 00:16:57,000
a chook's bum is no drama.
473
00:16:57,080 --> 00:16:59,120
-Thank you.
-That's all right.
474
00:16:59,200 --> 00:17:00,840
Hey, I'm really excited
about tonight.
475
00:17:00,920 --> 00:17:02,360
-I can't wait to meet Tina.
-I can't wait either.
476
00:17:02,440 --> 00:17:04,080
-You will love her.
-If she's a friend of yours,
477
00:17:04,160 --> 00:17:05,600
of course I'll love her.
478
00:17:05,680 --> 00:17:07,560
So, have you called Emma yet?
479
00:17:07,640 --> 00:17:09,000
Yeah, I left a message.
480
00:17:09,080 --> 00:17:10,560
So you still don't know
if she's coming?
481
00:17:10,640 --> 00:17:12,320
No. She might have plans.
482
00:17:12,400 --> 00:17:15,640
Oh. Okay. But Tina's coming
483
00:17:15,720 --> 00:17:17,760
so it still might work out okay.
484
00:17:17,840 --> 00:17:20,240
Yeah, you and Tina might
really hit it off, Benno.
485
00:17:20,320 --> 00:17:22,960
Yeah, she is a great girl.
[laughs]
486
00:17:23,040 --> 00:17:27,240
Funny and very, very pretty,
487
00:17:27,320 --> 00:17:30,200
-in her own way.
-Sure.
488
00:17:30,280 --> 00:17:32,280
You just can't let her breath
put you off.
489
00:17:32,360 --> 00:17:35,320
I'll be honest, it's bad
but it's a medical condition.
490
00:17:35,400 --> 00:17:37,560
-What is?
-Halitosis.
491
00:17:37,640 --> 00:17:41,160
And she's very,
very self-conscious about it.
492
00:17:41,240 --> 00:17:43,040
I bet.
493
00:17:43,120 --> 00:17:44,880
Just don't breathe in
when she's talking to you.
494
00:17:44,960 --> 00:17:46,440
That's a trick I learnt
from my uncle Con.
495
00:17:46,520 --> 00:17:48,200
Yeah, I have some
lavender oil at work
496
00:17:48,280 --> 00:17:49,800
and I just put it
on the tip of my finger
497
00:17:49,880 --> 00:17:52,320
and when she's talking to me,
I go like this...
498
00:17:54,160 --> 00:17:55,560
As long as there's a table
in between us
499
00:17:55,640 --> 00:17:57,400
-I should be okay.
-You'd be surprised.
500
00:17:57,480 --> 00:17:58,960
You know what? I'm just excited
501
00:17:59,040 --> 00:18:00,600
to meet someone
with breath so bad
502
00:18:00,680 --> 00:18:01,800
there's a medical name for it.
503
00:18:03,920 --> 00:18:05,800
I could've sworn we still had
a box full of the old ones.
504
00:18:05,880 --> 00:18:07,520
Yeah, well, the old ones
are pretty basic.
505
00:18:07,600 --> 00:18:09,400
-These ones are much better.
-Well, I bet they cost a bomb.
506
00:18:09,480 --> 00:18:10,680
-They look like it.
-Actually, no.
507
00:18:10,760 --> 00:18:11,840
What, a couple of hundred bucks?
508
00:18:11,920 --> 00:18:13,680
-No one likes a scrooge.
-Three hundred?
509
00:18:13,760 --> 00:18:15,720
No they were cheap, like you.
510
00:18:15,800 --> 00:18:16,960
Anyway, they're tax deductible
511
00:18:17,040 --> 00:18:18,160
so if you don't feel
like networking
512
00:18:18,240 --> 00:18:19,760
they can stay in your pocket.
513
00:18:19,840 --> 00:18:22,640
The main point of tonight
is to enjoy ourselves.
514
00:18:22,720 --> 00:18:24,240
What? Have fun?
515
00:18:24,320 --> 00:18:27,040
Mm. Yeah, something like that.
516
00:18:27,120 --> 00:18:29,480
I'm sorry, Jules.
I should be thanking you.
517
00:18:29,560 --> 00:18:30,920
A night out on the town, great.
518
00:18:31,000 --> 00:18:33,480
-Oh.
-Let's do it.
519
00:18:33,560 --> 00:18:35,200
You got your speech
all prepared?
520
00:18:35,280 --> 00:18:37,080
Oh, he's always
got a speech prepared.
521
00:18:37,160 --> 00:18:39,080
Hey, who says it won't be you
in a year or two
522
00:18:39,160 --> 00:18:41,560
-accepting your reward?
-The best light globe change.
523
00:18:41,640 --> 00:18:44,560
And thanking your wife
for being so brilliant.
524
00:18:44,640 --> 00:18:46,040
Never say never.
A lot can happen in a year.
525
00:18:46,120 --> 00:18:47,280
Yeah, you just have
to think positive.
526
00:18:47,360 --> 00:18:49,400
-Exactly.
-And hand out a few of these.
527
00:18:49,480 --> 00:18:50,520
Party our socks off.
528
00:18:50,600 --> 00:18:52,920
-Rock and roll.
-[laughs]
529
00:19:02,120 --> 00:19:04,160
Hey. What do you reckon?
530
00:19:04,240 --> 00:19:07,120
It's not bad, eh?
531
00:19:07,200 --> 00:19:09,080
-That's what you hired?
-No, no, not hired.
532
00:19:09,160 --> 00:19:10,880
They wanted 100 bucks,
I own this baby.
533
00:19:10,960 --> 00:19:12,520
Twenty bucks. Op shop.
534
00:19:12,600 --> 00:19:14,000
-A good deal?
-No, you were robbed.
535
00:19:14,080 --> 00:19:15,520
And lose that thing
around your waist.
536
00:19:15,600 --> 00:19:17,960
Hey, yes. I thought so, too,
537
00:19:18,040 --> 00:19:19,880
but it's attached to the pants
with these clips.
538
00:19:19,960 --> 00:19:21,960
-I can't get it off.
-What, do you want me to try?
539
00:19:22,040 --> 00:19:23,360
No, no, no, you might tear it
or something.
540
00:19:23,440 --> 00:19:24,600
What? Are you kidding?
541
00:19:24,680 --> 00:19:25,760
You reckon
you'll wear this again?
542
00:19:25,840 --> 00:19:27,200
Here, give me a go.
543
00:19:27,280 --> 00:19:28,760
I haven't seen one of these
in years.
544
00:19:28,840 --> 00:19:30,400
-[laughs]
-I don't know why you think
545
00:19:30,520 --> 00:19:31,720
you're going to be
better at this than me.
546
00:19:31,800 --> 00:19:32,880
I tried for ages.
547
00:19:33,000 --> 00:19:35,600
Unclipping difficult items
of clothing is a gift of mine.
548
00:19:35,680 --> 00:19:38,240
Oh, you dirty dog.
549
00:19:38,320 --> 00:19:40,800
Hold on. This is going to be
harder than I thought.
550
00:19:40,880 --> 00:19:41,960
Yeah, oi.
551
00:19:42,040 --> 00:19:43,320
-Come on.
-[Coby] Hey.
552
00:19:43,400 --> 00:19:44,440
-Oi.
-[Jake] Ooh.
553
00:19:44,520 --> 00:19:46,160
Wait, whoa, whoa.
554
00:19:46,240 --> 00:19:48,640
Hello, boys.
555
00:19:48,720 --> 00:19:50,840
Not interrupting anything, am I?
556
00:19:50,920 --> 00:19:53,240
I was just trying
to get this off.
557
00:19:53,320 --> 00:19:54,480
Well, you know,
whatever you want to do
558
00:19:54,560 --> 00:19:56,080
in the privacy of your own home
559
00:19:56,160 --> 00:19:58,720
is no business of mine
but there's a cab waiting, so...
560
00:19:58,840 --> 00:20:01,480
Well, our secret's out now,
Jakey.
561
00:20:01,560 --> 00:20:03,640
What do you think of my suit?
562
00:20:03,720 --> 00:20:06,720
It's... either really cool
or really not.
563
00:20:06,800 --> 00:20:10,120
-I can't decide.
-Well, it works.
564
00:20:10,200 --> 00:20:12,200
For me.
565
00:20:12,280 --> 00:20:14,240
[laughs]
566
00:20:14,320 --> 00:20:15,920
An invite from my brother.
567
00:20:16,000 --> 00:20:17,400
I don't get one
of those every day.
568
00:20:17,480 --> 00:20:19,120
Yeah, it could
even be a good night.
569
00:20:19,200 --> 00:20:21,320
-Yeah.
-You look great.
570
00:20:21,400 --> 00:20:23,160
Oh, thank you.
571
00:20:24,640 --> 00:20:27,680
Um, just to get things
straight, we are...
572
00:20:27,760 --> 00:20:29,720
-Mates.
-Right.
573
00:20:29,800 --> 00:20:31,640
-[car honks]
-[Coby] Oi, let's go.
574
00:20:31,720 --> 00:20:32,880
People, these free drinks
575
00:20:32,960 --> 00:20:35,600
are not going to skull
themselves.
576
00:20:35,680 --> 00:20:37,240
Come on, darling.
Dad wants to get a photo.
577
00:20:37,320 --> 00:20:38,680
-Can you see my socks?
-What? No.
578
00:20:38,760 --> 00:20:40,200
I've got one blue one,
one black one.
579
00:20:40,280 --> 00:20:41,760
-I couldn't find a pair.
-No one will notice.
580
00:20:41,840 --> 00:20:44,240
-Come on.
-[Ted] Come on, come on.
581
00:20:44,320 --> 00:20:45,440
Bunch up together.
582
00:20:45,520 --> 00:20:47,040
A big smile.
583
00:20:47,120 --> 00:20:48,720
Say, "odd socks."
584
00:20:48,800 --> 00:20:50,200
-Odd socks.
-Socks.
585
00:20:50,280 --> 00:20:52,040
-[Julie laughs]
-[laughs]
586
00:20:52,120 --> 00:20:53,200
Uh, there's one
for the pool room.
587
00:20:53,280 --> 00:20:54,280
Oh. Maybe I should change them.
588
00:20:54,360 --> 00:20:55,760
-No.
-No, Dad, they're fine.
589
00:20:55,840 --> 00:20:57,280
-Come on, let's go.
-Have a good night.
590
00:20:57,360 --> 00:20:58,880
I better get back
to Sleeping Beauty.
591
00:20:58,960 --> 00:21:00,320
Ooh, Dad, if you have
any trouble with Ruby
592
00:21:00,400 --> 00:21:02,520
-just um--
-[Ted] No, she'll be fine.
593
00:21:02,600 --> 00:21:04,160
You kids go off
and enjoy yourself.
594
00:21:04,240 --> 00:21:05,480
-Thanks, Dad.
-Yeah, maybe we should
595
00:21:05,560 --> 00:21:06,720
just go to the pub
for a counter meal,
596
00:21:06,800 --> 00:21:08,080
a few drinks, just you and me.
597
00:21:08,160 --> 00:21:10,160
Oh, look at you, big spender,
ready to give up
598
00:21:10,240 --> 00:21:11,640
a prepaid meal in an open bar?
599
00:21:11,720 --> 00:21:13,000
Well, at least I'd have you
to myself.
600
00:21:13,080 --> 00:21:15,400
-[Matt] Good evening, madam.
-Oh.
601
00:21:15,480 --> 00:21:17,440
Ah.
602
00:21:17,520 --> 00:21:18,960
Thanks, Matt.
603
00:21:19,040 --> 00:21:21,280
-Uh, and you must be, uh...
-Uh, just call me "sir."
604
00:21:21,360 --> 00:21:23,360
Uh, good to meet you, sir.
I'm Matt.
605
00:21:23,440 --> 00:21:24,600
G'day.
606
00:21:28,640 --> 00:21:30,080
What's with the cabbie?
607
00:21:30,160 --> 00:21:32,360
Oh, he is a lesson
in the value of using
608
00:21:32,440 --> 00:21:33,840
a business card.
609
00:21:35,960 --> 00:21:37,560
[Julie] Coincidence?
610
00:21:37,640 --> 00:21:40,560
Or was the universe trying
to tell us something?
611
00:21:40,640 --> 00:21:43,640
[techno music playing]
612
00:21:45,440 --> 00:21:47,840
[singer]
♪ Look what you did to me ♪
613
00:21:47,920 --> 00:21:49,080
♪ Cut me so very deep ♪
614
00:21:49,160 --> 00:21:50,920
♪ I need a doctor ♪
615
00:21:51,000 --> 00:21:53,720
♪ 'Cause this is startin'
To burn ♪
616
00:21:53,800 --> 00:21:55,200
♪ Try to fix it now ♪
617
00:21:55,280 --> 00:21:56,720
♪ The bridge
Is to the ground ♪
618
00:21:56,800 --> 00:21:58,480
♪ This love is over ♪
619
00:21:58,560 --> 00:22:00,040
♪ So baby just let... ♪
620
00:22:00,120 --> 00:22:01,720
Dave, I don't know
how to thank you.
621
00:22:01,800 --> 00:22:03,880
This could be
the best night of my life.
622
00:22:03,960 --> 00:22:05,520
[Dave] Okay. Righto.
623
00:22:05,600 --> 00:22:06,840
Hey, do you want me
to grab those?
624
00:22:06,920 --> 00:22:08,440
No, no, no, no,
we just take one.
625
00:22:08,520 --> 00:22:09,640
-Just...
-[Coby] Oh, yeah, right.
626
00:22:09,720 --> 00:22:10,800
No, I've seen this.
627
00:22:10,880 --> 00:22:12,320
Cheers. Flash do.
628
00:22:12,400 --> 00:22:13,520
-[Julie] Yeah.
-Oh, hang on.
629
00:22:13,600 --> 00:22:14,680
Take one of these.
630
00:22:14,760 --> 00:22:15,960
Coby Jennings, that's my name.
631
00:22:16,040 --> 00:22:18,360
No job too big, too small.
There's me.
632
00:22:18,440 --> 00:22:20,240
Uh, thanks to all of you
for coming,
633
00:22:20,320 --> 00:22:21,600
especially at such short notice.
634
00:22:21,680 --> 00:22:22,600
-Yeah.
-I... I just wanted to say
635
00:22:22,680 --> 00:22:23,960
a few words.
636
00:22:24,040 --> 00:22:26,200
Um, look, you're a great
team to work with
637
00:22:26,280 --> 00:22:27,800
and I'm... I'm,
I'm really grateful
638
00:22:27,880 --> 00:22:29,240
for all that you bring to...
639
00:22:29,320 --> 00:22:31,840
to the job. Yeah, I...
I know I enjoy coming
640
00:22:31,920 --> 00:22:34,800
to work every day
and I hope you feel the same.
641
00:22:34,880 --> 00:22:36,480
Oh.
642
00:22:36,560 --> 00:22:37,760
That's... that's it.
643
00:22:37,840 --> 00:22:39,120
My one and only speech
for the night.
644
00:22:39,200 --> 00:22:40,440
Well, nice one, Dave,
and I wouldn't have
645
00:22:40,520 --> 00:22:42,160
stuck around so long
if I wasn't happy.
646
00:22:42,240 --> 00:22:43,280
Yeah. To Dave.
647
00:22:43,360 --> 00:22:44,560
A great bloke, a great boss.
648
00:22:44,640 --> 00:22:45,920
-Here, here.
-[Bree] Cheers.
649
00:22:46,000 --> 00:22:47,560
-Cheers.
-And Dave, there's something
650
00:22:47,640 --> 00:22:48,720
I've been meaning to tell you.
651
00:22:48,800 --> 00:22:49,880
I kept my mouth shut too long
652
00:22:49,960 --> 00:22:51,440
about Tom,
so I should've told you
653
00:22:51,520 --> 00:22:52,640
this earlier but I didn't think
654
00:22:52,720 --> 00:22:53,960
-you wanted to hear it.
-[Julie laughs]
655
00:22:54,040 --> 00:22:55,040
Coby, slow down and...
656
00:22:55,120 --> 00:22:56,840
and what is it?
657
00:22:56,920 --> 00:22:58,600
Your brother's in town.
658
00:22:58,680 --> 00:23:00,120
[Dave] Oh.
659
00:23:00,200 --> 00:23:02,400
What?
660
00:23:02,480 --> 00:23:04,120
My brother? What brother?
661
00:23:04,200 --> 00:23:05,640
-Coby--
-Your half-brother.
662
00:23:05,720 --> 00:23:06,840
Tom hasn't told you this?
663
00:23:06,920 --> 00:23:08,280
-No, he didn't.
-[Coby] Okay,
664
00:23:08,360 --> 00:23:09,840
well, I'm telling you now.
Um, Bree and I
665
00:23:09,920 --> 00:23:12,680
saw him last night
and he is a great bloke
666
00:23:12,760 --> 00:23:16,040
and now he's here
and now you know.
667
00:23:18,840 --> 00:23:20,080
Well... well, you really know
668
00:23:20,160 --> 00:23:21,160
how to pick your moment,
don't you?
669
00:23:21,240 --> 00:23:22,520
Yeah, no kidding?
670
00:23:22,600 --> 00:23:24,560
Well, you know,
it's no secrets, right?
671
00:23:24,640 --> 00:23:26,880
Yeah, all right, well,
thanks for letting me know.
672
00:23:26,960 --> 00:23:28,360
Let's have a great night, eh?
673
00:23:32,040 --> 00:23:34,480
-Are you all right?
-Hey, I've got a brother
674
00:23:34,560 --> 00:23:36,160
-who's in town.
-Yeah.
675
00:23:36,240 --> 00:23:38,840
It doesn't mean I have
to meet him, right?
676
00:23:38,920 --> 00:23:40,480
-Oh, Dave.
-No, I'm all right.
677
00:23:40,560 --> 00:23:42,600
Look, we're here
to party, right?
678
00:23:42,680 --> 00:23:44,680
We've got a prepaid meal
and an open bar,
679
00:23:44,760 --> 00:23:47,440
so, let's party.
680
00:23:47,520 --> 00:23:51,000
[singer] ♪ Oh, oh, burn ♪
681
00:23:52,440 --> 00:23:54,040
[Ben] Thanks for coming
at such short notice.
682
00:23:54,120 --> 00:23:55,640
[Emma] Thanks for the invite.
683
00:23:55,720 --> 00:23:57,280
Something smells delicious.
684
00:23:57,360 --> 00:23:59,720
Oh, hello.
685
00:23:59,800 --> 00:24:00,880
Hi, Emma.
686
00:24:00,960 --> 00:24:03,160
I'm so glad you could make it.
687
00:24:03,240 --> 00:24:04,600
We're just waiting on one more.
688
00:24:04,680 --> 00:24:07,520
My friend, Tina.
689
00:24:07,600 --> 00:24:09,040
Please, take a seat.
690
00:24:19,040 --> 00:24:20,040
[Carbo] Want a drink?
691
00:24:20,120 --> 00:24:21,520
Yeah.
692
00:24:25,200 --> 00:24:27,320
-I hope she isn't lost.
-You gave the address, right?
693
00:24:27,400 --> 00:24:28,880
[Retta] Yeah, of course.
694
00:24:28,960 --> 00:24:30,880
But the GPS she got off eBay
has a mind of its own
695
00:24:30,960 --> 00:24:33,680
and sometimes just sends her
around in circles.
696
00:24:33,760 --> 00:24:35,080
I might just check
she hasn't texted.
697
00:24:35,160 --> 00:24:37,280
Okay. Perhaps she's stopped
for mouthwash.
698
00:24:37,360 --> 00:24:39,640
Oi! No jokes. That was the deal.
699
00:24:39,720 --> 00:24:41,360
It's a medical condition.
700
00:24:41,440 --> 00:24:43,160
-Right.
-Can I ask?
701
00:24:43,240 --> 00:24:44,800
Well, it's nothing.
You know Retta's friend
702
00:24:44,880 --> 00:24:46,600
Tina who's coming tonight,
she's fantastic,
703
00:24:46,680 --> 00:24:47,920
you're going to love her.
704
00:24:48,000 --> 00:24:51,240
She suffers from halotoasties.
705
00:24:51,320 --> 00:24:53,040
It's a breath odor issue.
706
00:24:53,120 --> 00:24:55,320
You mean, she's got halitosis?
707
00:24:55,400 --> 00:24:57,400
Yes, that's it.
708
00:24:57,480 --> 00:24:59,120
-And her name is Tina?
-[Carbo] Yeah.
709
00:24:59,200 --> 00:25:02,040
-Not Tina Crabback?
-How did you know that?
710
00:25:02,120 --> 00:25:03,960
I went to primary school
with her.
711
00:25:04,040 --> 00:25:05,680
She had odor issues
even back then.
712
00:25:05,760 --> 00:25:07,800
-What a small world.
-Yeah.
713
00:25:07,880 --> 00:25:09,360
Old Tina Crabback.
714
00:25:09,440 --> 00:25:11,080
I'm going to call her right now.
715
00:25:11,160 --> 00:25:14,400
Wait till she hears
that you're going to be here.
716
00:25:14,480 --> 00:25:17,160
-[upbeat music playing]
-[indistinct chatter]
717
00:25:17,240 --> 00:25:18,720
[Roger] Of course your panel
board's got to have
718
00:25:18,800 --> 00:25:20,360
-overcurrent protection.
-Yeah. Look, actually,
719
00:25:20,440 --> 00:25:22,040
I really should be
getting back to--
720
00:25:22,120 --> 00:25:23,680
But if your system bonding
jumper isn't installed
721
00:25:23,760 --> 00:25:24,880
then you can't connect
your EGCs.
722
00:25:24,960 --> 00:25:26,200
Your neutrals are going
to be a problem.
723
00:25:26,280 --> 00:25:28,240
-There you are. Uh, hi.
-It's a fascin--
724
00:25:28,320 --> 00:25:30,880
-I'm Julie.
-Nice to meet you.
725
00:25:30,960 --> 00:25:33,280
-Roger Wiseman. Wise-man.
-Ah.
726
00:25:33,360 --> 00:25:35,120
[Dave] Yeah.
Hey, your... your wife
727
00:25:35,200 --> 00:25:36,200
must be getting really thirsty.
728
00:25:36,280 --> 00:25:38,000
Oh, yeah.
729
00:25:38,080 --> 00:25:39,960
Don't worry, I'll be right back.
730
00:25:40,040 --> 00:25:41,720
Sorry I interrupted.
731
00:25:41,800 --> 00:25:43,480
Yeah, I told you I'm no good
at this networking.
732
00:25:43,560 --> 00:25:44,720
[Coby] Hey, Dave!
733
00:25:44,800 --> 00:25:47,120
Look who I found.
734
00:25:47,200 --> 00:25:48,960
Well, I think I might need
a top up.
735
00:25:49,040 --> 00:25:50,800
-Yeah, grab me one, would you?
-Yeah.
736
00:25:50,880 --> 00:25:52,440
G'day, Dave.
What are you doing here, mate?
737
00:25:52,520 --> 00:25:53,960
[Dave] Uh, I thought
I'd finally get along
738
00:25:54,040 --> 00:25:55,800
-to one of these things.
-Oh, well, yeah, that's big.
739
00:25:55,880 --> 00:25:57,280
-Good on you.
-Mate, you wouldn't catch me
740
00:25:57,360 --> 00:25:58,440
at one of these things
unless I was up
741
00:25:58,520 --> 00:25:59,720
-for a gong, you know?
-Right.
742
00:25:59,800 --> 00:26:02,000
I've been to a couple of these
and the novelty's wearing off
743
00:26:02,080 --> 00:26:03,320
-a bit, you know.
-Oh.
744
00:26:03,400 --> 00:26:04,640
[Coby] How is that office
job going?
745
00:26:04,720 --> 00:26:06,000
The one that we pulled out of.
746
00:26:06,080 --> 00:26:07,360
Oh, Taylor Street.
Yeah, yeah, yeah,
747
00:26:07,440 --> 00:26:08,960
the other mob got it done.
It was a day ahead
748
00:26:09,040 --> 00:26:11,600
of schedule I recall.
749
00:26:11,680 --> 00:26:13,520
Yeah, I'm sorry again
for leaving you in the lurch.
750
00:26:13,600 --> 00:26:14,920
Oh, no, no, no, forget it.
751
00:26:15,000 --> 00:26:16,400
Well, sometimes I wish
I was still doing things
752
00:26:16,480 --> 00:26:18,320
your way, you know,
just keeping it simple.
753
00:26:18,400 --> 00:26:19,920
How so?
754
00:26:20,000 --> 00:26:22,160
Well, you know, pulling out
the pliers and stuff.
755
00:26:22,240 --> 00:26:24,040
I mean I'm... I'm spending
all day in suits,
756
00:26:24,120 --> 00:26:27,000
talking to developers
and the councils...
757
00:26:27,080 --> 00:26:28,200
Actually, we're, uh,
we're thinking
758
00:26:28,280 --> 00:26:29,280
of expanding a little bit.
759
00:26:29,360 --> 00:26:30,880
Oh, well, that's great.
760
00:26:30,960 --> 00:26:32,480
But, you know, don't say
I didn't warn you, mate.
761
00:26:32,560 --> 00:26:34,040
You've got it good.
You know, you get to spend
762
00:26:34,120 --> 00:26:35,360
more time with your family,
you're working
763
00:26:35,440 --> 00:26:36,720
with a great small team
of mates.
764
00:26:36,800 --> 00:26:37,880
Yeah, yeah, well,
I'm not complaining,
765
00:26:37,960 --> 00:26:39,280
I just thought
we might nudge it along
766
00:26:39,360 --> 00:26:40,960
-a bit, you know.
-Yeah, well, that's good.
767
00:26:41,040 --> 00:26:42,560
-[Dave] Mm.
-[Julie clears throat]
768
00:26:42,640 --> 00:26:45,040
See, mate? You always
were a lucky man, Dave.
769
00:26:45,120 --> 00:26:46,200
G'day, Jules.
770
00:26:46,280 --> 00:26:47,640
Warney, fancy seeing you here.
771
00:26:47,720 --> 00:26:49,000
Yeah, well, you've got to,
haven't you,
772
00:26:49,080 --> 00:26:50,520
when you're up for
the Golden Fuse. [flaps lips]
773
00:26:50,600 --> 00:26:52,160
The big one, wow.
774
00:26:52,240 --> 00:26:53,240
Congratulations.
775
00:26:53,320 --> 00:26:54,520
Yeah, thanks, Jules.
776
00:26:54,600 --> 00:26:56,360
Uh, I'm actually a bit nervous.
777
00:26:56,440 --> 00:26:58,000
Uh, stupid, you know?
778
00:26:58,080 --> 00:26:59,120
It's just another dust collector
779
00:26:59,200 --> 00:27:01,400
-for the office, right?
-Yeah.
780
00:27:01,480 --> 00:27:03,800
Oh, look out.
There's Gordie Weaver.
781
00:27:03,880 --> 00:27:06,960
He's got a big flour mill
conversion on the boil
782
00:27:07,040 --> 00:27:08,560
and I think we're a shot
at the contract
783
00:27:08,640 --> 00:27:10,680
so, um, I'll catch up
with you later, eh, Dave?
784
00:27:10,760 --> 00:27:11,920
Yeah.
785
00:27:14,600 --> 00:27:16,840
Warney up for the Golden Fuse?
786
00:27:16,920 --> 00:27:18,040
How did that happen?
787
00:27:18,120 --> 00:27:20,720
Well, look up
on the bright side.
788
00:27:20,800 --> 00:27:23,560
It just goes to show
how quickly things can change.
789
00:27:23,640 --> 00:27:25,120
Yeah.
790
00:27:25,200 --> 00:27:26,800
Tina, will you stop apologizing.
791
00:27:26,880 --> 00:27:28,920
I'm just worried about you.
792
00:27:29,000 --> 00:27:31,880
Okay. But if you need to go
to hospital, call me, yeah?
793
00:27:31,960 --> 00:27:34,720
We can drive you.
Keep me posted.
794
00:27:34,800 --> 00:27:36,440
Let me know
how you're getting on.
795
00:27:36,520 --> 00:27:38,200
Bye.
796
00:27:38,280 --> 00:27:39,800
What happened?
797
00:27:39,880 --> 00:27:41,480
Tina's stuck on her couch
798
00:27:41,560 --> 00:27:44,200
with an ankle that's swelling
up like a pumpkin.
799
00:27:44,280 --> 00:27:45,680
How'd she manage that?
800
00:27:45,760 --> 00:27:47,640
Fell in the shower.
801
00:27:47,720 --> 00:27:49,200
Slipped on a loofah.
802
00:27:49,280 --> 00:27:51,160
[Carbo] Oh, unlucky.
803
00:27:51,360 --> 00:27:55,200
[sighs] That's
the dinner party ruined.
804
00:27:55,280 --> 00:27:58,200
-I'm so sorry, Emma.
-Please don't apologize.
805
00:27:58,280 --> 00:27:59,480
Look, I just hope she's okay.
806
00:27:59,560 --> 00:28:01,400
Poor Tina.
807
00:28:01,480 --> 00:28:03,600
I seem to remember
she was always accident-prone.
808
00:28:03,720 --> 00:28:07,040
[chuckles] One school excursion
we went to an urban farm
809
00:28:07,120 --> 00:28:10,000
and she was hit on the head
by a watermelon.
810
00:28:10,080 --> 00:28:11,960
Don't they grow on the ground?
811
00:28:12,040 --> 00:28:14,240
-I know.
-Yep.
812
00:28:14,320 --> 00:28:15,720
It sounds like Tina.
813
00:28:17,840 --> 00:28:19,320
We can still enjoy ourselves.
814
00:28:19,400 --> 00:28:21,560
-Yeah. Yeah.
-[Carbo] Come on, I'm starving.
815
00:28:21,640 --> 00:28:23,080
-Right. Right.
-Yeah.
816
00:28:23,160 --> 00:28:25,200
There's no point
moaning about it.
817
00:28:25,280 --> 00:28:26,360
Okay. Let's eat.
818
00:28:26,440 --> 00:28:27,840
Yes.
819
00:28:33,240 --> 00:28:34,920
I am not serving that.
820
00:28:35,000 --> 00:28:36,200
It doesn't look that bad to me.
821
00:28:36,280 --> 00:28:37,920
It's a disaster.
822
00:28:38,000 --> 00:28:39,920
Dial a pizza?
823
00:28:40,000 --> 00:28:41,400
-[sighs]
-Hey, it's just dinner.
824
00:28:41,480 --> 00:28:43,560
It's not worth
getting worked up over.
825
00:28:43,640 --> 00:28:45,480
[voice breaks]
It's not the dinner.
826
00:28:47,320 --> 00:28:50,120
Hey, talk to me.
827
00:28:51,280 --> 00:28:52,920
Why don't I have any friends?
828
00:28:53,000 --> 00:28:55,720
You do. Tina.
If she wasn't so clumsy
829
00:28:55,800 --> 00:28:57,480
she would've been here ages ago.
830
00:28:57,560 --> 00:28:59,400
We moved around too much.
831
00:28:59,480 --> 00:29:01,480
There is no one I can call
to go see a movie
832
00:29:01,560 --> 00:29:03,240
or hang at the beach with.
833
00:29:03,320 --> 00:29:05,760
No, but it takes time
to start in a new place.
834
00:29:05,840 --> 00:29:07,240
I haven't even been able
to tell anybody
835
00:29:07,320 --> 00:29:08,800
that we got married.
836
00:29:08,880 --> 00:29:11,440
Ben said there was another one
of these in the fridge.
837
00:29:12,720 --> 00:29:13,920
Yeah.
838
00:29:17,880 --> 00:29:19,320
Would you prefer if I went home?
839
00:29:19,400 --> 00:29:21,600
No. No, you don't have to go,
840
00:29:21,680 --> 00:29:22,680
unless you want to.
841
00:29:22,760 --> 00:29:24,120
No, I don't.
842
00:29:24,200 --> 00:29:25,960
I'm looking forward
to this dessert.
843
00:29:28,520 --> 00:29:30,040
Look, this might
not be the right time
844
00:29:30,120 --> 00:29:31,920
but after we eat,
I was going to suggest
845
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
some games, maybe charades?
846
00:29:34,080 --> 00:29:35,600
Is that really daggy?
847
00:29:35,680 --> 00:29:38,360
[laughs] No, that's...
that's a great idea.
848
00:29:38,440 --> 00:29:40,600
I'm... I'm terrible
but I love it.
849
00:29:40,680 --> 00:29:43,800
Me too. And it really only works
in pairs so, you know,
850
00:29:43,880 --> 00:29:45,880
five would've been
an awkward number anyway.
851
00:29:50,960 --> 00:29:52,440
Oh, excuse me. Hello.
852
00:29:52,520 --> 00:29:53,960
Oi mate, what are you
waiting for?
853
00:29:54,040 --> 00:29:55,480
Let's go back in. That chick
854
00:29:55,560 --> 00:29:57,320
from that show on the telly.
She's about to sing.
855
00:29:57,400 --> 00:29:58,480
Well, what about Bree?
856
00:29:58,560 --> 00:30:01,200
[Coby] Yeah, she knows the way.
857
00:30:01,280 --> 00:30:04,000
Oh, tell me you've moved on.
858
00:30:04,080 --> 00:30:06,440
-What?
-Bree. Been there, done that.
859
00:30:06,520 --> 00:30:07,760
Yeah, of course.
It was a one-off.
860
00:30:07,840 --> 00:30:08,960
It's never going
to happen again.
861
00:30:09,040 --> 00:30:11,120
Righto. So why were you
watching her
862
00:30:11,200 --> 00:30:12,360
getting chatted up by that dude?
863
00:30:12,440 --> 00:30:13,560
I'm not, there's no way.
864
00:30:13,640 --> 00:30:16,200
-Let's go.
-Okay.
865
00:30:16,280 --> 00:30:17,840
[microphone feedback]
866
00:30:18,920 --> 00:30:20,880
Move. On.
867
00:30:20,960 --> 00:30:22,200
All right.
868
00:30:22,280 --> 00:30:23,800
[man] Ladies and gentlemen,
869
00:30:23,880 --> 00:30:26,240
please put your hands together
for a very special young...
870
00:30:28,800 --> 00:30:29,880
-Boat.
-[Retta] Mm-mmm.
871
00:30:29,960 --> 00:30:31,200
-Jaws? Titanic?
-[Retta] Mm-mmm.
872
00:30:31,280 --> 00:30:32,480
Big Fish?
873
00:30:32,560 --> 00:30:34,200
Hmm. Hmm.
874
00:30:34,280 --> 00:30:35,880
-[Emma] The boys.
-Mm-mmm.
875
00:30:35,960 --> 00:30:37,360
Dumb and Dumber?
876
00:30:37,440 --> 00:30:38,640
-[laughs]
-[both] Oi.
877
00:30:38,720 --> 00:30:40,040
Yeah, Mmm.
878
00:30:40,120 --> 00:30:41,720
-Mm-mmm. Mmm.
-TV show.
879
00:30:41,800 --> 00:30:43,160
[Ben] Hey, you said
it was a film.
880
00:30:43,240 --> 00:30:44,240
You did. You said it was a film.
881
00:30:44,320 --> 00:30:45,840
[Emma] Shh!
882
00:30:45,920 --> 00:30:47,000
Mm-hmm.
883
00:30:49,720 --> 00:30:52,080
-Mmm.
-You and me.
884
00:30:52,160 --> 00:30:54,400
Mmm, mmm, hmm.
885
00:30:54,480 --> 00:30:56,000
Retta and Emma...
886
00:30:56,080 --> 00:30:57,400
Who's heard of a show
called Retta and Emma?
887
00:30:57,480 --> 00:30:59,160
-Mmm.-Friends!
888
00:31:00,640 --> 00:31:02,320
Did you say that because
you think we're friends?
889
00:31:02,400 --> 00:31:03,920
Hey, mimes don't talk.
890
00:31:04,000 --> 00:31:05,960
We are friends though,
aren't we?
891
00:31:07,720 --> 00:31:08,760
Well, I think. I guess so.
892
00:31:08,840 --> 00:31:10,800
Well, is that the answer?
893
00:31:10,880 --> 00:31:12,400
No, it was Twin Peaks.
894
00:31:12,480 --> 00:31:14,360
Wow, you really are terrible
at this game.
895
00:31:14,440 --> 00:31:16,480
I know. [laughs]
896
00:31:16,560 --> 00:31:18,280
-Okay, my turn.
-[Retta] Okay.
897
00:31:18,360 --> 00:31:21,280
[laughs]
898
00:31:21,360 --> 00:31:22,560
[Carbo] Okay.
899
00:31:22,640 --> 00:31:23,960
-Okay, two words.
-[Carbo] Yeah.
900
00:31:24,040 --> 00:31:25,200
Uh...
901
00:31:25,280 --> 00:31:26,960
First word.
902
00:31:27,040 --> 00:31:28,920
Wrist.
903
00:31:29,000 --> 00:31:30,800
[Warney] Cheers, guys,
I was honestly not expecting
904
00:31:30,880 --> 00:31:32,520
to win this
especially after I spewed
905
00:31:32,600 --> 00:31:34,360
on Clinchy's shoes last year.
906
00:31:34,440 --> 00:31:35,720
-[laughs]
-Cheers.
907
00:31:35,800 --> 00:31:38,680
[Gordon] Oh, I could use
one of those myself.
908
00:31:38,760 --> 00:31:40,200
It's a bit too much hot air
in there for me.
909
00:31:40,280 --> 00:31:41,920
Yeah. Good on Warney, though,
910
00:31:42,000 --> 00:31:43,320
for bringing home the big one.
911
00:31:43,400 --> 00:31:45,280
The Golden Fuse.
912
00:31:45,360 --> 00:31:47,000
-You know Warne?
-Mmm.
913
00:31:47,080 --> 00:31:48,800
Guilty, Your Honor.
914
00:31:48,880 --> 00:31:51,040
You could say I gave him
his, uh, his start.
915
00:31:51,120 --> 00:31:53,760
Well, his second chance, anyway.
916
00:31:53,840 --> 00:31:55,480
You've got a lot
to answer for then.
917
00:31:55,560 --> 00:31:57,080
-What do you...
-Well, what's the reason
918
00:31:57,160 --> 00:32:00,800
he brings his jobs
in so cheap and on time?
919
00:32:00,880 --> 00:32:03,080
Corners. He cuts them.
920
00:32:03,160 --> 00:32:04,560
Yeah?
921
00:32:04,640 --> 00:32:05,920
Well, he didn't learn
that from me.
922
00:32:06,000 --> 00:32:08,520
Yeah? A recent job
he did for me,
923
00:32:08,600 --> 00:32:11,160
uh, subcontracted,
it's a total bloody nightmare
924
00:32:11,240 --> 00:32:13,600
now with the tenants.
925
00:32:13,680 --> 00:32:15,520
Which job was that,
out of interest?
926
00:32:15,600 --> 00:32:17,040
Well, it was a city job.
927
00:32:17,120 --> 00:32:19,400
Those offices
down in Taylor Street.
928
00:32:19,480 --> 00:32:21,760
-Right.
-I'm Gordon Weaver by the way.
929
00:32:21,840 --> 00:32:23,600
-Yeah, Dave Rafter.
-Oi. No, no, no, no.
930
00:32:23,680 --> 00:32:25,760
Dave, give him your card.
That's why we're here for.
931
00:32:25,840 --> 00:32:26,960
All right, at least take mine.
932
00:32:27,040 --> 00:32:28,880
Best boss in the world,
this bloke.
933
00:32:28,960 --> 00:32:30,560
-Thanks.
-I'm getting a beer.
934
00:32:32,480 --> 00:32:33,640
That's a hell of a suit.
935
00:32:33,760 --> 00:32:35,840
-Yeah, he doesn't get out much.
-[laughs]
936
00:32:35,920 --> 00:32:39,360
[Julie] Coincidence?
A golden opportunity?
937
00:32:39,440 --> 00:32:41,480
Well, I should
get back in there.
938
00:32:41,560 --> 00:32:44,200
-Good to meet you, Dave.
-Yeah.
939
00:32:44,280 --> 00:32:46,160
[Julie] Or none of the above.
940
00:32:52,680 --> 00:32:55,160
What? That was actually fun.
941
00:32:55,240 --> 00:32:56,440
Yeah, thanks for the night.
942
00:32:56,520 --> 00:32:57,800
I had a great time.
943
00:32:57,880 --> 00:32:59,440
Yeah, it's good of you
to say so.
944
00:32:59,520 --> 00:33:00,840
[Bree] No, I did.
I really mean it.
945
00:33:00,920 --> 00:33:03,840
-[Dave] Okay.
-Oi, that was awesome!
946
00:33:03,920 --> 00:33:05,520
Those tradies know how to party.
947
00:33:05,600 --> 00:33:07,200
Hey, good feed, too.
I'm not going to need
948
00:33:07,280 --> 00:33:09,360
-to eat for a week.
-Thanks for coming.
949
00:33:09,440 --> 00:33:11,200
Good night. Thank you.
950
00:33:11,280 --> 00:33:14,120
Next year, we're going
to win two Golden Fuses.
951
00:33:14,200 --> 00:33:15,600
-Goodnight, guys.
-Night.
952
00:33:15,680 --> 00:33:16,800
[Dave] Well, I think
it was good to see
953
00:33:16,880 --> 00:33:18,040
what I'm up against
and great to get
954
00:33:18,120 --> 00:33:19,560
the whole team together,
you know.
955
00:33:19,640 --> 00:33:21,120
What, you mean you wouldn't
come back next year?
956
00:33:21,200 --> 00:33:22,640
No, why would we? You know,
957
00:33:22,720 --> 00:33:24,640
do I really want
to change things?
958
00:33:24,720 --> 00:33:26,080
I've got things pretty good.
959
00:33:26,160 --> 00:33:28,480
-Yeah, you do, yeah. We all do.
-[Dave] Yeah.
960
00:33:28,560 --> 00:33:30,160
You're a brilliant dad
and a very sexy husband.
961
00:33:30,240 --> 00:33:31,800
-Thank you.
-And...
962
00:33:31,880 --> 00:33:33,600
ten Golden Fuses
couldn't change that.
963
00:33:33,680 --> 00:33:34,960
[laughs]
964
00:33:35,040 --> 00:33:36,160
What a huge night.
965
00:33:36,240 --> 00:33:38,080
-Yeah. You're not kidding.
-Yeah.
966
00:33:38,160 --> 00:33:40,080
Apparently, I have a brother.
967
00:33:43,040 --> 00:33:44,200
Ooh, you're cutting it fine.
968
00:33:44,280 --> 00:33:45,520
Ah, but I made it.
969
00:33:45,600 --> 00:33:46,960
Of course I did, you booked me.
970
00:33:47,040 --> 00:33:48,720
-Mmm.
-So, are we heading home
971
00:33:48,800 --> 00:33:50,840
or are you out to celebrate
winning some big award?
972
00:33:50,920 --> 00:33:52,240
No, we're just waiting
for Nathan and then
973
00:33:52,320 --> 00:33:53,640
-we'll head home, yeah.
-Yeah, we weren't up
974
00:33:53,720 --> 00:33:55,120
-for any awards.
-Oh, well, next time, eh?
975
00:33:55,200 --> 00:33:56,440
There are plenty
more important things
976
00:33:56,520 --> 00:33:58,040
-to worry about.
-[both] Yeah.
977
00:33:58,120 --> 00:34:00,080
-Plenty.
-Yeah, I tried to write a song
978
00:34:00,160 --> 00:34:02,360
about all this award stuff once.
979
00:34:02,440 --> 00:34:04,800
It's called "Pointy Statues
For Pointy Heads."
980
00:34:04,880 --> 00:34:06,760
But I couldn't find anything
to rhyme with ARIA.
981
00:34:06,840 --> 00:34:09,720
-Oh.
-[Nathan] Sorry, sorry.
982
00:34:09,800 --> 00:34:11,920
-What, you're a songwriter?
-Yeah, yeah.
983
00:34:12,000 --> 00:34:14,040
Believe it or not,
driving a cab isn't my dream.
984
00:34:14,120 --> 00:34:15,400
Dave was in a band once.
985
00:34:15,480 --> 00:34:17,000
-Really?
-Oh.
986
00:34:17,080 --> 00:34:19,040
I thought you had a bit
of that old rock dog vibe.
987
00:34:19,120 --> 00:34:21,280
Oh, yeah. Well, you know,
988
00:34:21,360 --> 00:34:23,120
we're just a few mates
mucking around, really.
989
00:34:23,200 --> 00:34:25,600
Yeah, yeah, us too,
but would really love
990
00:34:25,680 --> 00:34:27,200
to have a crack at making
a living out of it.
991
00:34:27,280 --> 00:34:28,840
Yeah, well,
you should go for it.
992
00:34:28,920 --> 00:34:31,120
Don't want to end up
with any "what ifs," do you?
993
00:34:31,200 --> 00:34:33,720
No, you don't, darling, do you?
994
00:34:33,800 --> 00:34:35,680
Too right. You've got
to be in it to win it.
995
00:34:35,760 --> 00:34:37,640
Yes.
996
00:34:37,720 --> 00:34:39,600
-Starrier.
-Hmm?
997
00:34:39,680 --> 00:34:42,520
-It rhymes with ARIA.
-Oh, that's not bad.
998
00:34:42,600 --> 00:34:43,920
-Yeah.
-Why didn't I think of that?
999
00:34:44,000 --> 00:34:45,760
-[giggles]
-All right.
1000
00:34:45,840 --> 00:34:47,600
What rhymes with purple?
1001
00:34:49,360 --> 00:34:51,560
-[Ben] You did well tonight.
-What do you mean?
1002
00:34:51,640 --> 00:34:53,440
Well, Retta's a bit
of an acquired taste
1003
00:34:53,520 --> 00:34:55,280
-but you made a real effort.
-No, I didn't.
1004
00:34:55,360 --> 00:34:56,600
I like her. She's fun.
1005
00:34:56,680 --> 00:34:58,120
Not when you have
to live with her.
1006
00:34:58,240 --> 00:35:00,760
[laughs] She's a bit eccentric
but that's cool.
1007
00:35:00,840 --> 00:35:02,400
And she's got a good heart,
don't you think?
1008
00:35:02,480 --> 00:35:04,120
Yeah. Yeah, she does.
1009
00:35:04,200 --> 00:35:06,640
So I guess I'll see you
at work then.
1010
00:35:06,720 --> 00:35:08,120
Yeah. Thanks for coming.
1011
00:35:08,200 --> 00:35:10,240
You really, um, you...
1012
00:35:10,320 --> 00:35:12,440
you see the good in people.
1013
00:35:12,520 --> 00:35:14,760
-That's nice.
-Ah, don't believe the hype.
1014
00:35:14,840 --> 00:35:16,120
I can be a bitch
when I want to be.
1015
00:35:16,200 --> 00:35:17,240
[both laugh]
1016
00:35:17,320 --> 00:35:20,400
-Good night.
-Good night.
1017
00:35:20,480 --> 00:35:22,480
[laughs]
1018
00:35:27,880 --> 00:35:29,600
I mean, when you...
when you think about it,
1019
00:35:29,680 --> 00:35:31,720
having a big business doesn't
end your money worries.
1020
00:35:31,800 --> 00:35:33,320
Yeah, in a way it adds to them.
1021
00:35:33,400 --> 00:35:36,560
A bigger payroll,
more overheads, bigger risks.
1022
00:35:36,640 --> 00:35:38,080
-[sighs]
-You know big operators,
1023
00:35:38,160 --> 00:35:40,720
they go to the wall just
as quickly as us small fry.
1024
00:35:40,800 --> 00:35:42,800
You know, I've got my...
my health,
1025
00:35:42,880 --> 00:35:44,640
I've got my family.
1026
00:35:44,720 --> 00:35:46,320
More family by the week
it seems.
1027
00:35:46,400 --> 00:35:48,040
-Mmm.
-And I've got you.
1028
00:35:48,120 --> 00:35:51,400
Mmm. Yes, you do.
1029
00:35:51,480 --> 00:35:53,440
But, it's like you yourself
said to Matt.
1030
00:35:53,520 --> 00:35:56,680
Oh, Matt again.
Should I be worried?
1031
00:35:56,760 --> 00:35:59,640
No, darling, he's a nice guy
but it's like you said to him,
1032
00:35:59,720 --> 00:36:02,320
you don't want to spend
yourself wondering "what if."
1033
00:36:02,400 --> 00:36:05,880
You don't care if I'm no
captain of industry, do you?
1034
00:36:05,960 --> 00:36:08,040
Darling, that's not
even a question.
1035
00:36:08,120 --> 00:36:09,280
If you're happy
there's a fair chance
1036
00:36:09,360 --> 00:36:10,960
I am too.
1037
00:36:11,040 --> 00:36:12,480
You've just got to figure out
what you want.
1038
00:36:27,720 --> 00:36:30,640
Yeah, well, we can't get anyone
there until Thursday.
1039
00:36:30,720 --> 00:36:33,120
Okay, we'll call when
we're 30 minutes away.
1040
00:36:33,200 --> 00:36:35,240
-My pleasure. Bye.
-Another booking?
1041
00:36:35,320 --> 00:36:36,920
Yeah, that's the seventh call
this morning.
1042
00:36:37,000 --> 00:36:38,640
-What's going on?
-Well, it seems
1043
00:36:38,720 --> 00:36:40,480
that Coby's a born salesman.
1044
00:36:40,560 --> 00:36:42,080
What? This is all
on the back of last night?
1045
00:36:42,160 --> 00:36:44,400
-Mm-hmm.
-Ah, fantastic.
1046
00:36:44,480 --> 00:36:45,920
Maybe the night
was worth it after all.
1047
00:36:46,000 --> 00:36:47,240
Yeah, well,
they're mostly pretty small.
1048
00:36:47,320 --> 00:36:48,840
That was one of the waiters
from last night.
1049
00:36:48,920 --> 00:36:50,520
He can't fix the light
on his mum's oven.
1050
00:36:50,600 --> 00:36:52,480
Well, if someone's got to fix
mum's oven light,
1051
00:36:52,560 --> 00:36:54,000
-it may as well be us.
-Yeah, and you never know
1052
00:36:54,080 --> 00:36:55,440
-where things will lead.
-Yeah, true.
1053
00:36:55,520 --> 00:36:56,840
-[phone ringing]
-She might have trouble
1054
00:36:56,920 --> 00:36:59,000
plugging in her vacuum
cleaner as well.
1055
00:36:59,080 --> 00:37:00,280
I'm just going to grab
a quick shower.
1056
00:37:00,360 --> 00:37:02,720
Okay. Dave Rafter electricians.
1057
00:37:02,800 --> 00:37:04,240
Oh, ah, yes. Just a second.
1058
00:37:04,320 --> 00:37:06,040
He's here.
1059
00:37:06,120 --> 00:37:07,640
Gordon Weaver.
1060
00:37:10,120 --> 00:37:11,080
[clears throat]
1061
00:37:12,040 --> 00:37:14,680
Gordon.
1062
00:37:14,760 --> 00:37:16,640
Yeah, uh, a meeting
this morning?
1063
00:37:16,720 --> 00:37:19,400
Yeah, no. I...
I'm sure I could do that.
1064
00:37:19,480 --> 00:37:21,240
Uh, what's up?
1065
00:37:22,480 --> 00:37:24,320
Well, it sounds interesting.
1066
00:37:24,400 --> 00:37:25,480
No, no, it's not a problem.
1067
00:37:25,560 --> 00:37:27,040
I'll, uh... I'll see you then.
1068
00:37:27,120 --> 00:37:29,080
Yep. Okay.
1069
00:37:29,920 --> 00:37:31,680
The Gordon Weaver
from last night?
1070
00:37:31,760 --> 00:37:34,120
Yeah, he heard that I passed
on the Taylor Street job,
1071
00:37:34,200 --> 00:37:36,120
admires honesty
and wants to talk to me
1072
00:37:36,200 --> 00:37:37,560
about a flour mill
he's converting.
1073
00:37:37,680 --> 00:37:39,560
[gasps] Not the one that Warney
was talking about?
1074
00:37:39,640 --> 00:37:41,120
Yeah. Maybe the good guys
1075
00:37:41,200 --> 00:37:42,560
are going to get
a break after all.
1076
00:37:42,640 --> 00:37:45,320
-Oh!
-This is huge, Jules.
1077
00:37:45,400 --> 00:37:47,680
Well, you better get
a clean shirt on.
1078
00:37:47,760 --> 00:37:49,560
Yeah. What amazing luck
getting chatting to him.
1079
00:37:49,640 --> 00:37:50,880
Yeah, it was.
1080
00:37:52,840 --> 00:37:55,160
And none of it would've
happened if it wasn't for you.
1081
00:37:55,240 --> 00:37:56,600
-Oh.
-Thanks.
1082
00:37:56,680 --> 00:37:58,160
You're welcome.
1083
00:37:58,240 --> 00:37:59,560
So, huge?
1084
00:37:59,640 --> 00:38:01,960
-Huge.
-[laughs]
1085
00:38:02,040 --> 00:38:03,640
Clean shirt, shower.
1086
00:38:03,720 --> 00:38:05,040
[Julie]Running into Gordon Weaver,
1087
00:38:05,120 --> 00:38:07,160
a happy coincidence?
1088
00:38:07,240 --> 00:38:08,600
Dave's next surprise
might prove
1089
00:38:08,680 --> 00:38:10,360
to be more of a challenge.
1090
00:38:15,080 --> 00:38:16,280
Oh!
1091
00:38:27,560 --> 00:38:29,240
It looks like we're going
to get very busy!
1092
00:38:29,320 --> 00:38:30,960
-[laughs]
-No...
1093
00:38:31,040 --> 00:38:32,760
I take it the meeting went well.
1094
00:38:32,840 --> 00:38:34,520
It was just a formality.
They basically offered me
1095
00:38:34,600 --> 00:38:36,240
the contract as soon
as I walked in the door.
1096
00:38:36,320 --> 00:38:37,640
Oh, that's amazing!
1097
00:38:37,720 --> 00:38:39,240
Yeah, it's amazing and it's big.
1098
00:38:39,320 --> 00:38:40,560
We're going to have our work
cut out for us.
1099
00:38:40,640 --> 00:38:41,880
-The time frame?
-It's manageable.
1100
00:38:41,960 --> 00:38:43,200
Oh, Dave, this is brilliant.
1101
00:38:43,280 --> 00:38:44,560
This is exactly
what you were looking for.
1102
00:38:44,640 --> 00:38:46,240
It's a kick-start
to the big time!
1103
00:38:46,320 --> 00:38:47,720
Yeah, it's a far cry
from changing a light bulb!
1104
00:38:47,800 --> 00:38:49,120
-Oh, well done.
-Yeah.
1105
00:38:49,200 --> 00:38:50,280
-You made this happen.
-Oh.
1106
00:38:50,360 --> 00:38:51,520
-Thank you.
-Mmm!
1107
00:38:51,600 --> 00:38:52,720
I'm going to go
and tell the lads.
1108
00:38:52,800 --> 00:38:55,720
Oh, go. They'll be thrilled!
1109
00:38:55,800 --> 00:38:58,200
I think someone
might have their spark back.
1110
00:38:58,280 --> 00:38:59,560
[giggles]
1111
00:39:01,520 --> 00:39:03,800
-Oh, who let you in?
-[Emma] Retta.
1112
00:39:03,880 --> 00:39:05,240
Have you seen my Black Russians?
1113
00:39:05,320 --> 00:39:06,760
Yes, Ben, I have.
1114
00:39:06,840 --> 00:39:08,320
Ah.
1115
00:39:08,400 --> 00:39:09,960
Do you want to help me
dig some weeds?
1116
00:39:10,040 --> 00:39:11,440
No, not really.
1117
00:39:11,520 --> 00:39:12,920
Fair enough.
1118
00:39:13,000 --> 00:39:14,400
Give me a minute,
I'll put the kettle on.
1119
00:39:14,480 --> 00:39:16,040
I could use a break myself.
1120
00:39:16,120 --> 00:39:17,320
So, are we ready to go?
1121
00:39:17,400 --> 00:39:19,080
-Go?
-Yeah.
1122
00:39:19,160 --> 00:39:20,920
Me and Retta thought we might
go check out the roller derby
1123
00:39:21,000 --> 00:39:23,200
at Eastgardens.
1124
00:39:23,280 --> 00:39:24,320
You and Retta?
1125
00:39:24,400 --> 00:39:26,080
Yes, Ben.
1126
00:39:26,160 --> 00:39:27,880
You don't get Emma
all to yourself.
1127
00:39:29,320 --> 00:39:30,920
Roller derby? Isn't that girls
1128
00:39:31,000 --> 00:39:32,280
in roller skates
biffing each other?
1129
00:39:32,360 --> 00:39:34,960
I think that's basically it.
[laughs]
1130
00:39:35,040 --> 00:39:36,680
And, uh, you didn't think
to invite me?
1131
00:39:36,760 --> 00:39:38,560
You said last night
that you were looking forward
1132
00:39:38,640 --> 00:39:40,440
to spending the day
with your veggies.
1133
00:39:40,520 --> 00:39:41,960
We better go.
We're going to be late.
1134
00:39:42,040 --> 00:39:43,120
We'll invite you next time.
1135
00:39:43,200 --> 00:39:46,040
All right. Good.
1136
00:39:46,120 --> 00:39:48,120
[doorbell rings]
1137
00:39:49,880 --> 00:39:51,560
-[Julie] Coby.
-Hey, Jules.
1138
00:39:51,640 --> 00:39:52,920
Um, Dave said you might have
1139
00:39:53,000 --> 00:39:55,560
a few more business cards
somewhere.
1140
00:39:55,640 --> 00:39:57,720
Uh, yes, why?
Did you lose yours?
1141
00:39:57,800 --> 00:39:59,280
No, I gave them all away.
1142
00:39:59,360 --> 00:40:01,280
-All of them?
-Yep, and I believe we got
1143
00:40:01,360 --> 00:40:02,400
a bit of ah work out of it?
1144
00:40:02,480 --> 00:40:03,760
Yes, we did. Well done you.
1145
00:40:03,840 --> 00:40:04,960
Did Dave tell you
about the contract
1146
00:40:05,040 --> 00:40:06,440
-with Gordon Weaver? Yeah.
-Yeah, nice one.
1147
00:40:06,520 --> 00:40:08,280
I gave him a card, too,
but I suppose
1148
00:40:08,360 --> 00:40:09,960
I can't really notch him up
as one of my catches but...
1149
00:40:10,040 --> 00:40:11,680
Well, yeah, it didn't hurt.
1150
00:40:11,760 --> 00:40:14,360
So, spare cards...
1151
00:40:16,000 --> 00:40:18,840
Um, did I leave this here?
1152
00:40:18,920 --> 00:40:23,000
Uh, no that's a cabbie
I've been using a bit lately.
1153
00:40:23,080 --> 00:40:25,920
-You serious?
-Yeah. Why wouldn't I be?
1154
00:40:26,000 --> 00:40:27,160
This is just some cabbie's card.
1155
00:40:27,240 --> 00:40:28,400
That's what you reckon?
1156
00:40:28,480 --> 00:40:29,680
Yes, because that's what it is.
1157
00:40:29,760 --> 00:40:31,720
A very nice cabbie.
1158
00:40:31,800 --> 00:40:33,040
You don't know who this is?
1159
00:40:33,120 --> 00:40:34,320
Well, his name's Matt.
1160
00:40:34,400 --> 00:40:37,040
-Why?
-His name is Matt Jennings.
1161
00:40:38,760 --> 00:40:40,800
That's him. That's my uncle.
1162
00:40:42,040 --> 00:40:44,280
Dave's brother.
1163
00:40:44,360 --> 00:40:46,400
[Julie] This was more
than a coincidence.
1164
00:40:46,480 --> 00:40:47,480
[exhales]
1165
00:40:47,560 --> 00:40:51,320
[upbeat music playing]
1166
00:40:51,400 --> 00:40:53,760
-Matt the cabbie? Are you...
-Yep.
1167
00:40:53,840 --> 00:40:55,560
-You're pulling my leg.
-No, no, no, no,
1168
00:40:55,640 --> 00:40:57,600
it's the same guy. Coby insists.
1169
00:40:57,680 --> 00:40:59,600
It's the same mobile number.
It's him.
1170
00:40:59,680 --> 00:41:01,720
But... that's just ridiculous.
1171
00:41:01,800 --> 00:41:03,120
-Yeah.
-What are the chances?
1172
00:41:03,200 --> 00:41:05,320
Well, I don't know.
A billion to one?
1173
00:41:05,400 --> 00:41:07,040
Did... did he know
anything about us?
1174
00:41:07,120 --> 00:41:09,240
Well, don't you think
he would've said something?
1175
00:41:10,360 --> 00:41:11,520
Who knows?
1176
00:41:13,200 --> 00:41:16,080
Who knows anything?
1177
00:41:16,160 --> 00:41:17,320
Um...
1178
00:41:19,040 --> 00:41:20,560
so...
1179
00:41:24,400 --> 00:41:25,760
So what?
1180
00:41:25,840 --> 00:41:28,560
Well, he seemed like a nice guy.
1181
00:41:28,640 --> 00:41:30,280
Are... are you going
to meet with him?
1182
00:41:30,360 --> 00:41:32,640
After my track record
with the Jennings'?
1183
00:41:32,720 --> 00:41:34,040
-I don't think so, Jules.
-Oh.
1184
00:41:34,120 --> 00:41:36,600
I don't think I've got
room in my life.
1185
00:41:36,680 --> 00:41:38,280
I'm just going to focus
on my dream.
1186
00:41:41,200 --> 00:41:42,920
[Julie] Things happen
that we plan,
1187
00:41:43,000 --> 00:41:45,400
and some things come out
of nowhere.
1188
00:41:45,480 --> 00:41:47,320
Fate, coincidence,
1189
00:41:47,400 --> 00:41:50,160
chance and destiny.
1190
00:41:50,240 --> 00:41:52,640
Maybe it's all in the way
we choose to deal with them.
1191
00:41:52,720 --> 00:41:55,920
[singer] ♪ ...I've done
All the dumb things ♪
1192
00:42:03,320 --> 00:42:06,320
[theme music playing]
1193
00:42:06,370 --> 00:42:10,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
86157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.