Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,840 --> 00:00:03,640
[theme music playing]
2
00:00:06,720 --> 00:00:10,160
["Glow" playing]
3
00:00:11,320 --> 00:00:13,880
♪ I wanna be
Your rush love... ♪
4
00:00:14,360 --> 00:00:16,160
[Nathan] Some days
it just hits you.
5
00:00:16,280 --> 00:00:17,480
You're free.
6
00:00:17,560 --> 00:00:20,320
You can go anywhere,
do anything.
7
00:00:20,400 --> 00:00:23,600
♪ I want you to be big
Want you to be gold... ♪
8
00:00:23,920 --> 00:00:25,440
[Nathan] Is that really
how it is?
9
00:00:29,200 --> 00:00:31,560
♪ The more things change ♪
10
00:00:31,640 --> 00:00:32,680
♪ The more they shine... ♪
11
00:00:32,800 --> 00:00:33,760
[Nathan] G'day fellows.
12
00:00:33,840 --> 00:00:35,160
-[Dave] Good morning.
-[Jake] Hi, Nathan.
13
00:00:35,240 --> 00:00:37,080
[Nathan] Freedom
can mean many things.
14
00:00:37,160 --> 00:00:38,680
The chance at a fresh start.
15
00:00:38,760 --> 00:00:40,600
♪ Your daylight shining ♪
16
00:00:40,680 --> 00:00:44,480
♪ All around your soul ♪
17
00:00:44,560 --> 00:00:45,560
[Nathan] Or the end
of something
18
00:00:45,640 --> 00:00:46,800
that used to matter.
19
00:00:53,880 --> 00:00:56,440
"Big V" magazine; old valiants
and bikini models.
20
00:00:56,520 --> 00:00:57,480
Gee, I wonder who that could--
21
00:00:57,560 --> 00:00:59,560
Hey! Hand it over.
22
00:00:59,640 --> 00:01:00,680
I buy it for the articles.
23
00:01:01,560 --> 00:01:02,520
[Nathan]
These are for you, Ben.
24
00:01:02,880 --> 00:01:04,240
Thanks.
25
00:01:04,360 --> 00:01:06,400
-Nothing for me?
-Ah, no.
26
00:01:06,480 --> 00:01:08,040
Here you can have mine.
It's all junk.
27
00:01:08,120 --> 00:01:09,160
Why does this fridge
always look full
28
00:01:09,240 --> 00:01:10,720
but there's never
anything to eat?
29
00:01:10,800 --> 00:01:12,120
Well I can make you a salad.
30
00:01:12,200 --> 00:01:14,120
[Ben] Salad?
I need actual food.
31
00:01:15,240 --> 00:01:17,320
-Bad news, mate?
-Hmm?
32
00:01:17,400 --> 00:01:19,040
No. No, not news at all.
33
00:01:19,120 --> 00:01:20,400
It's, um,
it's from Sammy's lawyers.
34
00:01:20,480 --> 00:01:22,480
I'm officially divorced. So...
35
00:01:24,280 --> 00:01:25,360
Are you okay?
36
00:01:25,440 --> 00:01:27,720
Yeah. Yeah,
it's just paperwork.
37
00:01:27,800 --> 00:01:29,400
I'm going to take a shower.
38
00:01:31,920 --> 00:01:33,240
-Do you reckon he's for real?
-Don't know.
39
00:01:33,320 --> 00:01:35,560
He might just be putting on
a brave face.
40
00:01:35,640 --> 00:01:36,880
What happened between them?
41
00:01:36,960 --> 00:01:39,160
Did she break it off
or was he the one?
42
00:01:39,240 --> 00:01:40,720
-Who knows.
-She ended it
43
00:01:40,800 --> 00:01:41,960
and he was pretty gutted.
44
00:01:42,040 --> 00:01:43,160
Did all the stupid
break up stuff,
45
00:01:43,240 --> 00:01:45,040
got mad, he got drunk.
46
00:01:45,240 --> 00:01:46,960
Yep. It happened
over a year ago.
47
00:01:47,920 --> 00:01:49,680
[sighs] It can take
more than that
48
00:01:49,760 --> 00:01:51,200
to mend a broken heart.
49
00:01:55,160 --> 00:01:56,880
-Hmm.
-Hey,
50
00:01:56,960 --> 00:01:58,760
-ah, bathroom's all yours.
-I don't need the bathroom.
51
00:01:58,840 --> 00:02:00,920
I... I need to talk to you.
52
00:02:01,000 --> 00:02:02,120
Can I get dressed first?
53
00:02:02,200 --> 00:02:04,280
I know how hard moving on
54
00:02:04,360 --> 00:02:06,680
from a broken relationship
can be.
55
00:02:06,760 --> 00:02:08,160
-You do?
-Yeah. Carbo's mom
56
00:02:08,240 --> 00:02:10,880
was torn to pieces
and I like to think I was...
57
00:02:10,960 --> 00:02:13,760
-I was a real help to her.
-I'm sure you were.
58
00:02:15,000 --> 00:02:17,360
You have to know
you are not alone.
59
00:02:18,120 --> 00:02:20,960
You have friends and family
who care about you.
60
00:02:21,040 --> 00:02:22,600
I know... I know that.
I'm lucky like that.
61
00:02:22,680 --> 00:02:23,760
-You are.
-[Nathan] Hmm.
62
00:02:23,840 --> 00:02:25,280
Don't lose sight of it.
63
00:02:27,240 --> 00:02:28,880
Honestly Retta,
Sammy and I broke up
64
00:02:28,960 --> 00:02:30,360
a long time ago and I'm fine.
65
00:02:30,440 --> 00:02:32,080
-Really?
-Absolutely.
66
00:02:32,200 --> 00:02:33,640
-[sighs]
-[Nathan] Oh!
67
00:02:33,720 --> 00:02:35,640
-You're being so strong.
-Thanks.
68
00:02:35,720 --> 00:02:38,920
You have to know
that I am here for you
69
00:02:39,000 --> 00:02:41,280
whenever you want me.
70
00:02:43,320 --> 00:02:44,120
Um...
71
00:02:45,640 --> 00:02:47,560
yeah I might just go
72
00:02:47,640 --> 00:02:49,240
-and put some clothes on.
-[Retta] Okay.
73
00:02:49,320 --> 00:02:50,280
Whatever you need.
74
00:02:50,640 --> 00:02:52,560
-Thanks.
-Okay.
75
00:02:55,080 --> 00:02:56,440
[door opens]
76
00:02:56,520 --> 00:02:57,640
Hey.
77
00:02:58,680 --> 00:03:00,400
[Ben] Suffering in silence
isn't really his style
78
00:03:00,480 --> 00:03:02,800
so if something's up, we'll
know about it soon enough.
79
00:03:02,880 --> 00:03:03,880
We all knew this day
was coming.
80
00:03:03,960 --> 00:03:06,000
Well, I might just pop over
and invite him for tea, yeah?
81
00:03:06,080 --> 00:03:07,960
No, if he wants to talk,
it might be more of a blokes
82
00:03:08,040 --> 00:03:08,840
in the shed sort of thing.
83
00:03:08,920 --> 00:03:10,480
Seriously, I think you guys
should just hang back.
84
00:03:10,560 --> 00:03:11,560
He said he was fine.
85
00:03:11,640 --> 00:03:13,040
Benny boy, you do realize
86
00:03:13,120 --> 00:03:15,400
-that's my hot English.
-Uh, yeah.
87
00:03:15,480 --> 00:03:17,120
Well, just as long as you know
what you're doing.
88
00:03:17,200 --> 00:03:18,400
[Julie] I could always
go and see him
89
00:03:18,480 --> 00:03:19,880
-for another reason.
-That missing sock you found?
90
00:03:19,960 --> 00:03:20,920
[Julie] No, you know
what I mean.
91
00:03:21,000 --> 00:03:22,360
No, if you want
to talk to him,
92
00:03:22,440 --> 00:03:23,640
just be up front about it.
93
00:03:23,720 --> 00:03:25,600
Have you guys heard
anything that I've said?
94
00:03:26,280 --> 00:03:28,560
Because when they say
"hot English mustard",
95
00:03:28,640 --> 00:03:30,360
-they're not mucking around.
-Yeah, I know.
96
00:03:31,680 --> 00:03:33,840
Well stand by sinuses.
That's all I can say.
97
00:03:33,920 --> 00:03:35,200
I like a lot of mustard.
98
00:03:35,280 --> 00:03:36,640
Actually he's right, you know.
99
00:03:36,720 --> 00:03:38,080
Nathan will come to us
if there's a problem.
100
00:03:38,160 --> 00:03:39,640
Yeah, he will, probably.
101
00:03:39,720 --> 00:03:41,840
Yeah. Well keep an eye on him
though, won't you?
102
00:03:41,920 --> 00:03:43,280
Course he will.
103
00:03:43,360 --> 00:03:45,000
You've got everything
under control.
104
00:03:45,080 --> 00:03:46,040
Right, mate?
105
00:03:51,200 --> 00:03:52,600
Hey, have you lads
got plans tonight?
106
00:03:52,680 --> 00:03:54,880
Well, I was, ah, going
to ask you the same thing
107
00:03:54,960 --> 00:03:56,080
seeing as this could be
my last night
108
00:03:56,160 --> 00:03:57,440
-of freedom.
-Hey.
109
00:03:57,520 --> 00:03:58,840
Oh, you're not going to go
to jail dude.
110
00:03:58,920 --> 00:04:00,480
-Hey, no guarantees.
-[Nathan] Well, either way,
111
00:04:00,560 --> 00:04:01,760
I think a few drinks
are in order.
112
00:04:01,840 --> 00:04:03,120
Plus I've got my own reasons.
113
00:04:03,200 --> 00:04:04,720
As of today
I'm officially divorced.
114
00:04:04,800 --> 00:04:07,120
-Oh, gee.
-Do we say congratulations?
115
00:04:07,200 --> 00:04:08,560
-Yeah, sure why not.
-Well it doesn't seem
116
00:04:08,640 --> 00:04:09,960
like something
you'd celebrate.
117
00:04:10,040 --> 00:04:10,960
Well, it's about
new beginnings.
118
00:04:11,040 --> 00:04:12,200
We'll have a meal,
a few drinks.
119
00:04:12,280 --> 00:04:13,280
-Nothing serious.
-Hey, guys.
120
00:04:13,720 --> 00:04:15,520
-Um, you heading out tonight?
-Yeah maybe, um--
121
00:04:15,600 --> 00:04:16,960
Yeah, well drinks
at the Boat Club.
122
00:04:17,040 --> 00:04:18,480
-You should come.
-[Coby] Jake's coming.
123
00:04:18,560 --> 00:04:19,880
He doesn't have a choice
but you can come too.
124
00:04:19,960 --> 00:04:21,360
It doesn't have to be
a boy's thing.
125
00:04:21,440 --> 00:04:22,440
Oh...
126
00:04:22,520 --> 00:04:24,000
No pressure.
127
00:04:24,080 --> 00:04:25,400
You've probably
got work to do.
128
00:04:26,240 --> 00:04:27,680
Always, yeah.
129
00:04:27,760 --> 00:04:28,880
You know me.
130
00:04:30,320 --> 00:04:31,920
Um, okay well you have fun.
131
00:04:32,000 --> 00:04:34,080
-[Jake] All right.
-And I'll talk to you later.
132
00:04:34,160 --> 00:04:36,520
-Well, I'll call you tomorrow.
-Awkward much?
133
00:04:36,600 --> 00:04:38,000
Hey, you guys
are definitely coming, right?
134
00:04:38,320 --> 00:04:39,400
-Yep.
-Yeah.
135
00:04:42,160 --> 00:04:43,920
[Rachel] I don't think
he wanted me there, do you?
136
00:04:44,000 --> 00:04:45,520
[Nathan] Well, so the plan
is to avoid each other?
137
00:04:45,600 --> 00:04:46,880
Oh, well I don't
really have a plan.
138
00:04:46,960 --> 00:04:48,040
It's just take one day
at a time.
139
00:04:48,120 --> 00:04:49,360
Well, come with us.
140
00:04:49,440 --> 00:04:50,720
No, it's not that simple,
Nathan.
141
00:04:50,800 --> 00:04:52,720
-Well it could be.
-No, it's not.
142
00:04:52,800 --> 00:04:55,400
Trust me. He's embarrassed
and he's beating himself up
143
00:04:55,480 --> 00:04:57,760
and there's no need to. Hi.
144
00:04:57,840 --> 00:04:59,560
Well so tonight could be good.
145
00:04:59,640 --> 00:05:01,520
I mean you'll be together
but there'll be a gang there
146
00:05:01,600 --> 00:05:03,240
-to take the heat off.
-[Rachel] Thanks Nathan,
147
00:05:03,320 --> 00:05:05,000
but I'm really not in the mood
for relationship advice.
148
00:05:05,080 --> 00:05:06,440
Oh, go easy, Rachel.
149
00:05:06,520 --> 00:05:07,520
[Rachel] Excuse me?
150
00:05:07,600 --> 00:05:09,520
Just not now.
151
00:05:09,600 --> 00:05:11,920
[Rachel] Why is everybody
being so weird?
152
00:05:12,000 --> 00:05:13,360
[Nathan] I think
they're trying to protect me.
153
00:05:13,440 --> 00:05:14,320
From what?
154
00:05:14,440 --> 00:05:16,280
Clearly Ben raced home
and blabbed.
155
00:05:16,360 --> 00:05:17,960
Out of concern.
156
00:05:19,120 --> 00:05:21,680
-You all right there, Ben?
-It's hay fever.
157
00:05:21,760 --> 00:05:22,960
Blabbed what?
158
00:05:23,680 --> 00:05:25,280
Well the paperwork
came through today.
159
00:05:25,360 --> 00:05:28,720
-I'm divorced.
-I'm so sorry.
160
00:05:28,800 --> 00:05:30,600
[Nathan] No,
it's not a big deal.
161
00:05:30,680 --> 00:05:33,040
Honestly thank you everybody
for your concern but I'm fine.
162
00:05:33,120 --> 00:05:34,440
-Really?
-[Nathan] Yes.
163
00:05:34,520 --> 00:05:36,120
If anyone would like
to celebrate
164
00:05:36,200 --> 00:05:37,880
my new found liberty
then, ah, feel free
165
00:05:37,960 --> 00:05:39,440
to come down
to the Boat Club tonight.
166
00:05:39,520 --> 00:05:41,640
-Sounds good. Oh.
-[Julie] You're okay, really?
167
00:05:41,720 --> 00:05:43,400
[Nathan] Mom,
please don't start.
168
00:05:43,480 --> 00:05:44,920
You know, in fact I'm going
to remove temptation
169
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
and just leave.
170
00:05:46,720 --> 00:05:48,320
It's cool
if I stay home, yeah?
171
00:05:48,400 --> 00:05:49,960
[Nathan] Yeah,
it's a free country.
172
00:05:51,080 --> 00:05:53,120
The best way to know
what freedom's worth
173
00:05:53,200 --> 00:05:54,400
is to face losing it.
174
00:05:55,040 --> 00:05:56,520
Coby must've been packing it,
175
00:05:56,600 --> 00:05:57,880
not that you could tell.
176
00:05:57,960 --> 00:05:59,040
Come on buddy!
We've got to move!
177
00:05:59,120 --> 00:06:00,360
-Come on!
-Righto.
178
00:06:00,440 --> 00:06:01,760
[Coby] I'm amped
to get amongst it.
179
00:06:01,840 --> 00:06:03,120
I tell you what
if I'm going down tomorrow,
180
00:06:03,200 --> 00:06:05,240
at least I am going to do it
hung over.
181
00:06:08,760 --> 00:06:09,960
No, no, that's
all right, Cobes.
182
00:06:10,040 --> 00:06:11,320
There's no way
they're going to lock you up.
183
00:06:11,400 --> 00:06:12,560
-You're too good looking.
-Sorry mate.
184
00:06:12,640 --> 00:06:14,240
I'll fire up. Don't worry.
185
00:06:15,280 --> 00:06:16,880
Yeah, right. Is this still
about the graffiti
186
00:06:16,960 --> 00:06:19,000
-on the garage door?
-What do you reckon?
187
00:06:19,080 --> 00:06:20,880
Yeah, well, it's gone now.
188
00:06:20,960 --> 00:06:22,040
No one will ever know.
189
00:06:22,120 --> 00:06:23,520
Yeah except for me and Rachel.
190
00:06:23,600 --> 00:06:25,720
Well, she's cool with it.
191
00:06:26,600 --> 00:06:29,000
She shouldn't have to deal
with something like this.
192
00:06:29,080 --> 00:06:29,920
Yeah, I know that.
193
00:06:32,440 --> 00:06:33,880
Look it'll all turn out okay.
194
00:06:33,960 --> 00:06:35,240
Innocent till proven, right?
195
00:06:35,320 --> 00:06:36,960
It's the until part
that's the problem.
196
00:06:37,040 --> 00:06:38,680
I just wish it was sorted,
either way.
197
00:06:39,120 --> 00:06:41,080
Wait so hang on you'd be
happier if you were in jail?
198
00:06:41,160 --> 00:06:43,200
And you had to stop
seeing Rachel?
199
00:06:43,280 --> 00:06:44,600
Come on, that's crazy.
200
00:06:44,680 --> 00:06:46,160
Don't, stop being
a giant sack of sad.
201
00:06:46,240 --> 00:06:47,720
Change your attitude!
202
00:06:47,800 --> 00:06:49,600
And your shirt!
203
00:06:49,680 --> 00:06:51,720
-Right.
-[laughs]
204
00:06:53,080 --> 00:06:55,160
-To moving forward.
-[Coby] Mate.
205
00:06:56,880 --> 00:06:58,360
You're very up about that.
206
00:06:58,440 --> 00:07:00,000
-I'm impressed.
-No, and I'm with you.
207
00:07:00,080 --> 00:07:01,640
Whatever tomorrow brings,
I'm ready for it.
208
00:07:01,720 --> 00:07:03,400
Oh, well maybe
I should've said to freedom.
209
00:07:03,480 --> 00:07:04,840
-Freedom.
-Freedom!
210
00:07:04,920 --> 00:07:06,760
-[Nathan] Yeah, cheers.
-[Jake] To freedom.
211
00:07:06,840 --> 00:07:07,920
Hey, like you mean it.
212
00:07:08,000 --> 00:07:09,240
I could be punching out
number plates
213
00:07:09,320 --> 00:07:10,800
-this time tomorrow.
-Oh, I do mean it.
214
00:07:10,880 --> 00:07:12,360
I just, you know,
don't mean freedom
215
00:07:12,440 --> 00:07:14,440
-the way Nathan means it.
-Ah, I hear you there brother.
216
00:07:14,520 --> 00:07:16,320
[Nathan] Hey, I didn't want it
either but now that it's here,
217
00:07:16,400 --> 00:07:17,520
I'm not complaining.
I'm gonna...
218
00:07:17,600 --> 00:07:18,960
I'm gonna make the best of it.
219
00:07:19,040 --> 00:07:20,600
Well, me too.
220
00:07:20,680 --> 00:07:23,120
And I reckon I could,
uh, squeeze in one last fling.
221
00:07:23,200 --> 00:07:24,760
What do you reckon if I told
young lass over there
222
00:07:24,840 --> 00:07:26,480
this is my last night
of freedom?
223
00:07:26,560 --> 00:07:27,960
Ah, I don't know
if possible jail time's
224
00:07:28,040 --> 00:07:30,240
a great pick up line
but don't let me stop you.
225
00:07:30,320 --> 00:07:31,600
[all] Ooh.
226
00:07:31,680 --> 00:07:33,200
[Coby] Why don't we all have
a gawk, why don't you?
227
00:07:33,280 --> 00:07:34,520
-You just told us to.
-[Coby] No, I didn't
228
00:07:34,600 --> 00:07:36,280
but she's all right,
isn't she?
229
00:07:36,360 --> 00:07:37,840
-She's cute.
-Is she? I... I didn't notice.
230
00:07:37,920 --> 00:07:39,560
-[Coby] Yeah right.
-[Carbo] I didn't.
231
00:07:39,640 --> 00:07:41,200
I don't look at girls
like that since I met Retta.
232
00:07:41,280 --> 00:07:43,000
We believe you. We really do.
233
00:07:43,080 --> 00:07:44,120
Look, when you're driving
a Porsche,
234
00:07:44,200 --> 00:07:45,840
you're not going to rubberneck
the Holdens, are you?
235
00:07:45,920 --> 00:07:47,400
[Nathan] Oh, you so would!
What about a Monaro?
236
00:07:47,480 --> 00:07:49,400
-Okay, I get your point.
-[Coby] No I reckon the day
237
00:07:49,480 --> 00:07:52,040
you stop looking
is the day you stop living.
238
00:07:53,040 --> 00:07:54,680
Okay, thanks again.
239
00:07:54,760 --> 00:07:55,880
-I'll see you tomorrow.
-[phone beeps]
240
00:07:55,960 --> 00:07:56,760
Ruby asleep?
241
00:07:56,840 --> 00:07:58,360
Yeah, I told her
my patented bedtime story
242
00:07:58,440 --> 00:08:00,040
-and she was out like a light.
-[chuckles]
243
00:08:00,120 --> 00:08:01,320
I thought you had
a lot of work on?
244
00:08:01,400 --> 00:08:03,640
[Rachel]
Oh, I'm taking a break.
245
00:08:03,720 --> 00:08:05,640
Well, that was Mr. Troy
Stanley on the phone.
246
00:08:05,720 --> 00:08:08,040
-Who?
-Coby's lawyer.
247
00:08:08,120 --> 00:08:10,360
I don't know whether to call
him Troy or Mr. Stanley.
248
00:08:10,440 --> 00:08:11,920
Is there an etiquette
with lawyers?
249
00:08:12,000 --> 00:08:13,760
Ah, I think lawyers
are used to being called
250
00:08:13,840 --> 00:08:15,400
all kinds of things.
251
00:08:15,480 --> 00:08:17,000
[Dave] Maybe it's short
for something like,
252
00:08:17,080 --> 00:08:20,280
um, Troysten or Troydon or--
253
00:08:20,360 --> 00:08:21,680
-Um, Dave?
-Yeah?
254
00:08:21,800 --> 00:08:23,760
-Was there a problem?
-No, he just wanted to go over
255
00:08:23,840 --> 00:08:25,840
what I'm going
to say tomorrow.
256
00:08:25,920 --> 00:08:28,600
Right, well, you know,
maybe you should write
257
00:08:28,680 --> 00:08:29,800
a character reference instead?
258
00:08:29,880 --> 00:08:31,240
No, I'm more of a talker
than a writer.
259
00:08:31,920 --> 00:08:33,240
Okay.
260
00:08:33,320 --> 00:08:34,720
No, I don't see
it's a big deal.
261
00:08:34,800 --> 00:08:36,320
The judge is just going
to give him a rap
262
00:08:36,400 --> 00:08:38,800
on the knuckles and a bit
of community service
263
00:08:38,880 --> 00:08:40,120
and that's about it.
264
00:08:40,200 --> 00:08:41,760
Is that what the lawyer said?
265
00:08:42,400 --> 00:08:44,520
Yeah. I mean
there's no guarantees
266
00:08:44,600 --> 00:08:47,360
but the chances of him
going to prison are low.
267
00:08:47,440 --> 00:08:50,360
-Low?
-Yeah, as in unlikely.
268
00:08:50,440 --> 00:08:53,280
Well, yeah. But Coby's friend
was involved in the same crime
269
00:08:53,360 --> 00:08:55,160
and he got two years, darling.
270
00:08:55,240 --> 00:08:57,920
Totally different
circumstances.
271
00:08:58,000 --> 00:08:59,320
I'm just saying
whatever happens tomorrow
272
00:08:59,400 --> 00:09:00,480
you can't blame yourself.
273
00:09:00,560 --> 00:09:02,080
I wasn't going to.
274
00:09:05,560 --> 00:09:07,440
Do you really reckon
he could go to prison?
275
00:09:08,400 --> 00:09:10,440
I mean he was led astray
and made a dumb choice
276
00:09:10,520 --> 00:09:11,720
but you'd have to be
pretty heartless
277
00:09:11,800 --> 00:09:13,520
to not give him
a second chance.
278
00:09:15,600 --> 00:09:16,760
I'll go.
279
00:09:27,040 --> 00:09:28,880
I don't know how we got here.
280
00:09:31,360 --> 00:09:33,160
I thought we were so happy.
281
00:09:34,960 --> 00:09:36,640
Everything was perfect.
282
00:09:38,360 --> 00:09:40,560
And now we just don't talk.
283
00:09:42,040 --> 00:09:43,800
Everything's just...
284
00:09:45,280 --> 00:09:46,680
weird.
285
00:09:52,680 --> 00:09:54,960
It's not going to get better
by itself, is it?
286
00:09:58,480 --> 00:10:00,440
We just need to keep talking,
don't we?
287
00:10:00,520 --> 00:10:02,320
Yeah.
288
00:10:07,400 --> 00:10:09,280
Hey look, the way I see it
you getting divorced
289
00:10:09,360 --> 00:10:10,760
is good news for me.
290
00:10:10,840 --> 00:10:13,400
Oh, I'm almost too scared
to ask.
291
00:10:13,480 --> 00:10:16,000
No, seriously, statistically
one in three marriages
292
00:10:16,080 --> 00:10:18,480
get flushed, so my odds
are getting better.
293
00:10:18,560 --> 00:10:19,840
-You're not married.
-Not yet.
294
00:10:19,920 --> 00:10:20,840
Does that mean
you have to change
295
00:10:20,920 --> 00:10:21,960
your status to divorced?
296
00:10:22,040 --> 00:10:23,160
Oh, I think single will do.
297
00:10:23,240 --> 00:10:24,840
Well, I could be joining
you with that one.
298
00:10:24,920 --> 00:10:26,240
Oh, there's those
violins again.
299
00:10:26,320 --> 00:10:27,360
[all clamoring]
300
00:10:27,480 --> 00:10:28,800
I wasn't moaning!
301
00:10:28,880 --> 00:10:30,040
Well you were getting
very close.
302
00:10:30,120 --> 00:10:31,680
[Nathan] Hey,
can I just say I...
303
00:10:31,760 --> 00:10:33,040
I'm really glad you guys
could all make it.
304
00:10:33,120 --> 00:10:34,240
I haven't felt
this good in ages.
305
00:10:34,320 --> 00:10:35,280
-Really?
-[Nathan] Yeah.
306
00:10:35,360 --> 00:10:38,480
Yeah, I, I realized
that I was like,
307
00:10:38,560 --> 00:10:40,560
a bird in a cage
308
00:10:40,640 --> 00:10:42,400
and now the doors have opened
309
00:10:42,480 --> 00:10:43,880
and I'm spreading my wings.
310
00:10:44,880 --> 00:10:46,920
Are you sure it wasn't
the closet you were caught in?
311
00:10:47,000 --> 00:10:48,480
-Good for you bro.
-[Nathan] Thank you.
312
00:10:48,560 --> 00:10:49,880
All right, come on.
Who wants another?
313
00:10:49,960 --> 00:10:51,440
Coby, Cobes, Cobes,
pace yourself.
314
00:10:51,520 --> 00:10:53,120
-[Coby] No. I'm fine.
-Big day tomorrow.
315
00:10:53,200 --> 00:10:54,720
[Jake] No, no, no, he's right.
I'll have a softy.
316
00:10:54,800 --> 00:10:55,920
-You are a softy.
-[Jake] Oh.
317
00:10:56,000 --> 00:10:58,040
Well I get softies for free
so it's my shout.
318
00:10:58,120 --> 00:11:00,240
Ah, tighty, softy and moany.
319
00:11:00,320 --> 00:11:01,960
-Moan, moany? Why am I moany?
-[laughs]
320
00:11:02,040 --> 00:11:03,920
-I thought that was Jake.
-What dwarf are you, Carbo?
321
00:11:04,000 --> 00:11:05,360
Well I'm just going to go
and call Retta.
322
00:11:05,440 --> 00:11:06,560
See how the class went.
323
00:11:06,640 --> 00:11:07,800
-Saddy.
-Yes, saddy.
324
00:11:07,880 --> 00:11:08,880
[Carbo] Don't be like that.
325
00:11:08,960 --> 00:11:10,240
[laughs]
326
00:11:10,320 --> 00:11:11,880
-That is sad.
-Yeah and you're--
327
00:11:11,960 --> 00:11:12,920
Rowdy friends.
328
00:11:13,520 --> 00:11:14,840
Oh, yeah.
329
00:11:14,920 --> 00:11:16,800
-Sorry about that.
-[chuckles] It's cool.
330
00:11:16,880 --> 00:11:18,320
Hey, at least you've got some.
331
00:11:18,400 --> 00:11:19,720
I was supposed
to be having a big night
332
00:11:19,800 --> 00:11:21,680
with some girlfriends but...
333
00:11:23,000 --> 00:11:24,480
You've been stood up?
334
00:11:24,560 --> 00:11:26,440
-That sucks.
-It does. [chuckles]
335
00:11:27,640 --> 00:11:29,240
I'm Emma.
336
00:11:29,320 --> 00:11:30,400
I'm Ben.
337
00:11:30,480 --> 00:11:31,880
Nice to meet you, Ben.
338
00:11:31,960 --> 00:11:33,440
They say they'd try
and see me later.
339
00:11:33,520 --> 00:11:34,920
Our names are on the door
at Cruise.
340
00:11:35,000 --> 00:11:36,520
Oh, right.
I haven't been there
341
00:11:36,600 --> 00:11:37,960
but it's supposed to be good.
342
00:11:38,040 --> 00:11:40,120
It is.
You should check it out.
343
00:11:40,200 --> 00:11:41,160
Yeah.
344
00:11:41,840 --> 00:11:44,200
All right, well,
have a good night, Emma.
345
00:11:44,280 --> 00:11:45,880
You don't want to come,
do you?
346
00:11:45,960 --> 00:11:47,640
-What?
-It won't cost you anything
347
00:11:47,720 --> 00:11:50,720
to get in and it means
I don't have to go alone.
348
00:11:51,720 --> 00:11:53,560
Oh, ah, um, I'm sorry.
349
00:11:53,640 --> 00:11:55,040
Um, I've never done
that before.
350
00:11:55,120 --> 00:11:57,360
Um--Um, just I blame
the daiquiri.
351
00:11:57,440 --> 00:11:58,520
-Just forget it.
-No, I haven't,
352
00:11:58,600 --> 00:12:00,240
ah, done this for a long time.
353
00:12:03,200 --> 00:12:05,760
Right, sure, oh, okay.
354
00:12:05,840 --> 00:12:08,440
-Really?
-Yeah, when?
355
00:12:08,520 --> 00:12:10,760
-Now?
-Okay.
356
00:12:12,280 --> 00:12:13,640
Okay. [chuckles]
357
00:12:15,880 --> 00:12:18,120
[indistinct chatter]
358
00:12:18,200 --> 00:12:19,520
There you go guys.
I'll catch you later.
359
00:12:19,600 --> 00:12:21,040
-What?
-Yeah, I'm going out.
360
00:12:21,120 --> 00:12:22,600
-Cruise bar.
-What, now?
361
00:12:22,680 --> 00:12:24,040
Yeah, I just got asked
to go there by her.
362
00:12:24,120 --> 00:12:26,000
You dog! If anyone's supposed
to be getting some tonight,
363
00:12:26,080 --> 00:12:28,040
it's supposed to be me.
It's my last chance.
364
00:12:28,120 --> 00:12:29,720
It's not your last chance.
There's plenty of sex in jail.
365
00:12:29,800 --> 00:12:31,600
[Coby] Ah, very funny. It's--
366
00:12:31,680 --> 00:12:33,160
Anyway who's getting sex
tonight apart from me?
367
00:12:33,240 --> 00:12:34,360
-He is.
-Oh, relax,
368
00:12:34,440 --> 00:12:35,600
it's nothing like that.
369
00:12:35,680 --> 00:12:36,680
But seriously, that was fast.
370
00:12:36,760 --> 00:12:37,840
Are you sure you're okay?
371
00:12:37,920 --> 00:12:39,760
Yeah. It's not a date
or a big deal.
372
00:12:39,840 --> 00:12:41,720
It's just being free, okay?
373
00:12:41,800 --> 00:12:43,480
[Nathan] And Ben was free.
374
00:12:43,560 --> 00:12:46,320
Free to live his life,
make his own choices.
375
00:12:46,400 --> 00:12:47,640
It didn't stop me
worrying he was making
376
00:12:47,720 --> 00:12:49,960
some choices a bit too soon.
377
00:12:54,120 --> 00:12:55,960
[Nathan] New day.
New options.
378
00:12:57,320 --> 00:12:59,160
I could stay in bed
all morning,
379
00:12:59,240 --> 00:13:01,240
maybe seize the day.
380
00:13:02,160 --> 00:13:04,120
Or dig out my wedding ring.
381
00:13:05,560 --> 00:13:06,760
The only relic
of a closed chapter
382
00:13:06,840 --> 00:13:07,720
in my life.
383
00:13:08,840 --> 00:13:10,240
[Retta] Good morning.
384
00:13:10,320 --> 00:13:11,760
Morning. What's this?
385
00:13:11,840 --> 00:13:13,160
Just tea and toast.
386
00:13:13,240 --> 00:13:15,160
I didn't think you'd want
anything too fancy.
387
00:13:15,240 --> 00:13:17,240
No, I don't. Why do I get
breakfast in bed?
388
00:13:17,320 --> 00:13:19,200
In tough times
it's important to eat well.
389
00:13:19,280 --> 00:13:20,800
Keep your strength up.
390
00:13:20,880 --> 00:13:22,320
No one's actually
going to believe
391
00:13:22,400 --> 00:13:24,120
-that I'm okay, are they?
-Oh, you're brave.
392
00:13:24,200 --> 00:13:26,560
It's admirable.
But you don't have to be.
393
00:13:26,640 --> 00:13:28,480
How come he gets breakfast
in bed?
394
00:13:28,560 --> 00:13:29,960
-That's what I said.
-Because Nathan
395
00:13:30,040 --> 00:13:31,880
needs a little bit
of love right now.
396
00:13:31,960 --> 00:13:32,760
Do you?
397
00:13:33,560 --> 00:13:35,040
Have you guys seen Ben
this morning?
398
00:13:35,120 --> 00:13:36,240
-Mm-mmm.
-No.
399
00:13:36,320 --> 00:13:37,720
I guess he's still sleeping.
400
00:13:37,800 --> 00:13:39,040
Do you mind knocking
on his door
401
00:13:39,120 --> 00:13:40,240
-and seeing if he's home?
-Honey?
402
00:13:40,320 --> 00:13:41,960
I'm not doing that.
It's weird.
403
00:13:42,960 --> 00:13:44,960
Fine. I'll go.
404
00:13:45,040 --> 00:13:47,000
Happy to do what I can
for a friend.
405
00:13:52,080 --> 00:13:52,960
Toast?
406
00:13:58,520 --> 00:14:00,240
Now if she starts to cry
just try and be strong.
407
00:14:00,320 --> 00:14:01,560
It's going to be good for her.
408
00:14:01,640 --> 00:14:03,880
-Oh, I know, I know.
-I wasn't talking to you.
409
00:14:03,960 --> 00:14:05,000
Oh.
410
00:14:05,080 --> 00:14:06,000
[Dave] Ruby's going
to be fine.
411
00:14:06,080 --> 00:14:07,720
It's your separation anxiety
I'm worried about.
412
00:14:07,800 --> 00:14:09,280
[Julie] What are you kidding?
I've been craving
413
00:14:09,360 --> 00:14:11,240
a few uninterrupted hours
to get things done.
414
00:14:11,320 --> 00:14:12,480
Well at least don't try
and do too much.
415
00:14:12,560 --> 00:14:14,000
Yes, well that's good
in theory.
416
00:14:14,080 --> 00:14:16,080
What about the, uh,
the BAS statements?
417
00:14:16,160 --> 00:14:18,280
Ah, let's see,
418
00:14:18,360 --> 00:14:21,200
overdue accounts, "friendly"
reminders to customers--
419
00:14:21,280 --> 00:14:22,760
Nathan will do
all of that stuff.
420
00:14:22,840 --> 00:14:24,240
You just give yourself
some free time
421
00:14:24,320 --> 00:14:26,240
and, uh, you know
do something indulgent.
422
00:14:26,320 --> 00:14:27,640
I could always do
an extra load
423
00:14:27,720 --> 00:14:30,240
and finally see the bottom
of the laundry basket?
424
00:14:30,320 --> 00:14:31,160
I tried.
425
00:14:31,800 --> 00:14:33,760
Well, the main thing is you're
going to be making friends
426
00:14:33,840 --> 00:14:35,120
and having fun
aren't you darling?
427
00:14:35,200 --> 00:14:36,840
Yes.
428
00:14:36,920 --> 00:14:38,720
And I'll see you
at the courthouse.
429
00:14:38,800 --> 00:14:40,360
Yes, you will.
430
00:14:40,440 --> 00:14:42,840
Oh, I wish I hadn't said
anything last night.
431
00:14:42,920 --> 00:14:45,160
You were so confident before.
432
00:14:45,240 --> 00:14:47,360
Coby's going to be okay
and you are,
433
00:14:47,440 --> 00:14:50,520
you're doing everything
you can. Okay?
434
00:14:55,280 --> 00:14:56,280
[Julie] Hey.
435
00:14:57,000 --> 00:14:58,840
-Good morning, Ben.
-Hi.
436
00:14:58,920 --> 00:15:01,880
Is that an early start
or a late finish?
437
00:15:04,680 --> 00:15:05,720
And I thought
it was our other son
438
00:15:05,800 --> 00:15:07,200
-we had to be worried about.
-Hmm.
439
00:15:08,280 --> 00:15:09,360
[door shuts]
440
00:15:10,880 --> 00:15:12,440
Are you just getting in?
441
00:15:13,600 --> 00:15:14,840
Is everything okay?
442
00:15:14,920 --> 00:15:18,120
Yeah I'm fine, just hungry.
I'd kill for a coffee.
443
00:15:18,200 --> 00:15:20,200
Ah, well, I'm just getting
the coffee machine going.
444
00:15:20,280 --> 00:15:21,400
Take a seat.
445
00:15:21,880 --> 00:15:23,400
Oi. Did you just get home?
446
00:15:23,480 --> 00:15:24,920
I'm beginning to wish
I'd snuck in.
447
00:15:25,000 --> 00:15:26,200
No, I'm not fussed.
You had a big night.
448
00:15:26,280 --> 00:15:27,520
-Good on you.
-You know what?
449
00:15:27,600 --> 00:15:28,840
I'm going to skip the coffee.
Thanks.
450
00:15:28,920 --> 00:15:30,520
No, no, no, no, no, no,
um, stay.
451
00:15:30,600 --> 00:15:32,240
Me and Carbo are just
about to head out
452
00:15:32,320 --> 00:15:33,400
for a walk, weren't we?
453
00:15:33,520 --> 00:15:35,120
-More coffee?
-Can wait.
454
00:15:35,200 --> 00:15:36,000
Come on.
455
00:15:39,480 --> 00:15:40,280
What's the matter?
456
00:15:41,320 --> 00:15:42,360
[Ben] Nothing.
457
00:15:43,280 --> 00:15:46,160
Look I know it can be hard
to let go and move on.
458
00:15:46,240 --> 00:15:47,880
No, I really just want
to get something to eat
459
00:15:47,960 --> 00:15:49,880
-and have some sleep.
-It's fine. I'm just saying
460
00:15:49,960 --> 00:15:51,600
you don't need to beat
yourself up about it.
461
00:15:51,680 --> 00:15:53,360
I know you're trying to help
but you really don't know
462
00:15:53,440 --> 00:15:54,840
what you're talking about.
Me and Mel
463
00:15:54,920 --> 00:15:57,400
-didn't just break up.
-Yeah, of course.
464
00:15:57,480 --> 00:15:59,240
You know, you could call Sammy
if you wanted to.
465
00:15:59,320 --> 00:16:01,480
Look her up on Facebook,
run into her down the street
466
00:16:01,560 --> 00:16:02,760
-in five years' time.
-Ben, I'm sorry.
467
00:16:02,840 --> 00:16:04,080
Don't act like you know
what's best for me
468
00:16:04,160 --> 00:16:05,040
because you haven't got
a clue.
469
00:16:16,240 --> 00:16:18,240
[phone beeping]
470
00:16:23,400 --> 00:16:24,200
Hello?
471
00:16:25,240 --> 00:16:26,600
Hell... Jake?
472
00:16:26,680 --> 00:16:28,280
Rachel, I just called you.
473
00:16:28,360 --> 00:16:31,000
Jake, oh, sorry
no didn't I call you?
474
00:16:31,080 --> 00:16:32,800
It didn't even ring.
475
00:16:33,800 --> 00:16:35,520
No, it didn't. [chuckles]
476
00:16:35,600 --> 00:16:36,560
Wow.
477
00:16:38,120 --> 00:16:39,600
It's really good
to hear your voice.
478
00:16:39,680 --> 00:16:42,560
Um, I was just wondering
if you wanted to meet up?
479
00:16:42,640 --> 00:16:45,080
Um, I could be at your place
in an hour?
480
00:16:45,160 --> 00:16:47,000
What, you can just
leave work like that?
481
00:16:47,080 --> 00:16:48,920
Yeah, well I'm not really
getting much done here
482
00:16:49,000 --> 00:16:50,400
anyway you know.
483
00:16:50,840 --> 00:16:52,320
Well, I wish I could
drop everything
484
00:16:52,400 --> 00:16:54,160
but Dave's going off
to Coby's sentencing
485
00:16:54,240 --> 00:16:56,080
so I'm kind of on my own.
486
00:16:56,160 --> 00:16:57,360
You're not going to court?
487
00:16:58,440 --> 00:17:00,360
I doubt I'll be much good
as a character reference.
488
00:17:00,440 --> 00:17:01,880
[Jake laughs]
489
00:17:02,720 --> 00:17:03,720
I was joking.
490
00:17:04,960 --> 00:17:06,960
Right. Yeah, of course sorry.
491
00:17:08,120 --> 00:17:09,240
Ah, what about after work?
492
00:17:09,320 --> 00:17:12,320
Sure.
Um, will I just come over?
493
00:17:12,400 --> 00:17:13,360
Sure.
494
00:17:14,640 --> 00:17:16,480
Okay, great,
well I'll see you then.
495
00:17:17,320 --> 00:17:19,040
-Bye.
-Bye.
496
00:17:20,720 --> 00:17:21,800
[phone beeps]
497
00:17:25,520 --> 00:17:27,520
[Nathan] You doing
my work for me, dad?
498
00:17:27,600 --> 00:17:30,120
No, I'm working
on my reference for Coby.
499
00:17:30,200 --> 00:17:32,000
How was his last night
of freedom?
500
00:17:32,080 --> 00:17:34,400
Ah, yeah it was...
It was pretty low key.
501
00:17:34,480 --> 00:17:36,600
It didn't look that way
for Ben.
502
00:17:36,680 --> 00:17:37,600
I saw him getting home.
503
00:17:37,680 --> 00:17:39,200
Oh. Right.
504
00:17:39,280 --> 00:17:40,960
How come he got
separated from you guys?
505
00:17:41,040 --> 00:17:42,960
Well, he got talking to a girl
and the next thing I knew
506
00:17:43,040 --> 00:17:43,880
he was off.
507
00:17:44,720 --> 00:17:46,960
-And you didn't stop him?
-Why would I?
508
00:17:47,040 --> 00:17:48,760
-Well, I think you know why.
-Well, he can make
509
00:17:48,840 --> 00:17:50,240
-his own decisions.
-Well, you know it's too soon
510
00:17:50,320 --> 00:17:51,360
for him to go home
with someone.
511
00:17:51,440 --> 00:17:52,680
I thought you were
smarter than that.
512
00:17:52,760 --> 00:17:54,160
Well, I can't believe
you're having a go
513
00:17:54,240 --> 00:17:55,360
at me about this.
I was trying to help.
514
00:17:55,440 --> 00:17:56,920
I'm not having a go at you,
I just think you should
515
00:17:57,000 --> 00:17:58,400
-look out for--
-[Coby] Bad timing?
516
00:17:58,600 --> 00:17:59,480
No, it's fine.
517
00:18:00,800 --> 00:18:01,880
How are you feeling?
518
00:18:01,960 --> 00:18:03,680
You know, okay.
I'm a bit nervous.
519
00:18:03,760 --> 00:18:05,880
-No, you'll be right.
-I need to borrow a jacket.
520
00:18:05,960 --> 00:18:07,320
I've left the court suit
back at Coolong.
521
00:18:07,400 --> 00:18:09,560
Yeah, okay. I've got a few
that should fit you.
522
00:18:15,920 --> 00:18:18,040
A $150 for 24 pound injectors?
523
00:18:18,120 --> 00:18:20,320
[Coby] Oh, I could
get them for half that.
524
00:18:20,400 --> 00:18:21,960
[Nathan] Here you go.
This'll do the job.
525
00:18:22,040 --> 00:18:24,800
And the price of freedom
is looking like a tool.
526
00:18:24,880 --> 00:18:26,000
I actually like that jacket.
527
00:18:26,080 --> 00:18:28,760
Well, you know,
I suppose it's good.
528
00:18:28,840 --> 00:18:29,880
I'm supposed to look
like a nerd.
529
00:18:29,960 --> 00:18:32,280
Nerds don't, uh, go to jail.
530
00:18:32,360 --> 00:18:33,240
[Retta] You look good.
531
00:18:33,760 --> 00:18:35,200
Nathan's got a great
sense of style.
532
00:18:35,280 --> 00:18:36,320
You should,
you should trust him.
533
00:18:36,400 --> 00:18:39,120
[Coby] Yeah, no, it's good.
534
00:18:39,200 --> 00:18:40,200
Really.
535
00:18:40,400 --> 00:18:41,400
Thanks for the loan.
536
00:18:41,480 --> 00:18:43,280
I might offer
this joker a $120.
537
00:18:43,360 --> 00:18:44,760
[Coby] No, mate,
if you want to buy car parts,
538
00:18:44,840 --> 00:18:46,040
buy them off the web.
539
00:18:46,120 --> 00:18:47,600
[Carbo] Oh, I'm not sure
if I'd risk them, mate.
540
00:18:47,680 --> 00:18:49,640
Me and my mates used to sell
stuff online all the time.
541
00:18:49,720 --> 00:18:51,280
We'd find guys
looking for parts
542
00:18:51,360 --> 00:18:52,680
and then go out and...
543
00:18:52,840 --> 00:18:54,240
source them.
544
00:18:54,320 --> 00:18:55,320
From?
545
00:18:55,400 --> 00:18:56,600
Just from around.
546
00:18:57,320 --> 00:18:58,640
You'd be amazed
what you can find
547
00:18:58,720 --> 00:19:00,280
if you're looking
in the right place.
548
00:19:01,160 --> 00:19:03,240
In court today,
any little stories like that
549
00:19:03,320 --> 00:19:05,400
just, maybe just keep them
to yourself.
550
00:19:06,200 --> 00:19:07,280
Yeah, right.
551
00:19:07,360 --> 00:19:09,880
That's very wise advice,
Nathan.
552
00:19:12,920 --> 00:19:14,600
So wise, so well dressed.
553
00:19:14,680 --> 00:19:15,840
Sorry, honey?
554
00:19:15,920 --> 00:19:17,200
Nothing.
555
00:19:17,840 --> 00:19:18,920
[door shuts]
556
00:19:22,000 --> 00:19:23,560
[Paul] Rachel Rafter.
557
00:19:23,640 --> 00:19:25,520
What's been going on
with you lately?
558
00:19:26,320 --> 00:19:28,200
Nothing much. Why?
559
00:19:28,280 --> 00:19:30,120
Don't look so worried.
It's all good.
560
00:19:30,200 --> 00:19:31,840
If I could clone you,
I would.
561
00:19:32,640 --> 00:19:33,880
Sorry? [chuckles]
562
00:19:34,760 --> 00:19:36,520
Your recent work's
been terrific.
563
00:19:36,600 --> 00:19:39,400
At EMB there's rewards
for people that deserve them.
564
00:19:39,480 --> 00:19:41,480
Oh, Paul,
I'm just doing my job.
565
00:19:41,560 --> 00:19:42,960
I like it here.
566
00:19:43,520 --> 00:19:45,960
Think you'd like it as much
in the New York office?
567
00:19:46,040 --> 00:19:47,680
What?
568
00:19:48,400 --> 00:19:50,120
We're looking for somebody
to head up the creative team
569
00:19:50,200 --> 00:19:52,640
in New York
targeting the youth market.
570
00:19:52,720 --> 00:19:54,000
Would you be interested?
571
00:19:55,760 --> 00:19:57,680
Oh, my God. Seriously?
572
00:19:57,760 --> 00:19:59,520
Yes, seriously.
573
00:20:01,400 --> 00:20:02,760
I don't need an answer
right now.
574
00:20:02,840 --> 00:20:04,160
Take a couple of days.
575
00:20:04,280 --> 00:20:05,920
[Rachel] Uh...
576
00:20:11,000 --> 00:20:12,200
Oh, hello, mate.
577
00:20:12,280 --> 00:20:14,680
I thought you'd be
crashed out for hours.
578
00:20:14,760 --> 00:20:17,120
I just needed a coffee
and a shower.
579
00:20:17,760 --> 00:20:19,000
Sorry about before.
580
00:20:19,080 --> 00:20:20,840
I was just a bit...
581
00:20:22,520 --> 00:20:23,920
It had been a long night.
582
00:20:24,000 --> 00:20:25,800
No that's cool.
583
00:20:27,280 --> 00:20:29,840
I heard you saw dad
this morning.
584
00:20:29,920 --> 00:20:31,440
Yeah, I don't think
he's too happy with me.
585
00:20:32,200 --> 00:20:33,160
Well, if it's any consolation,
586
00:20:33,240 --> 00:20:34,720
he blames me for letting you
go off with that girl.
587
00:20:35,400 --> 00:20:36,640
You told him about that?
588
00:20:36,760 --> 00:20:38,600
Well, yeah.
He caught you coming home.
589
00:20:38,680 --> 00:20:40,160
He didn't catch me.
590
00:20:40,240 --> 00:20:41,160
I'm not saying
one night stands
591
00:20:41,240 --> 00:20:42,080
are some kind of a crime.
592
00:20:42,160 --> 00:20:43,800
That's not what happened.
593
00:20:46,000 --> 00:20:48,120
I was out with Emma
and her friends until late.
594
00:20:48,200 --> 00:20:49,800
We were having fun.
595
00:20:51,040 --> 00:20:53,000
And then her friends went home
596
00:20:53,080 --> 00:20:56,200
and it was closing time
and the lights came on.
597
00:20:56,280 --> 00:20:59,440
She went to get her jacket
and I just bailed.
598
00:21:00,560 --> 00:21:01,720
I didn't say goodbye.
599
00:21:02,840 --> 00:21:04,240
Oh, well I'm sure
she was fine.
600
00:21:04,320 --> 00:21:06,480
I didn't even check to see
if she got a cab okay.
601
00:21:07,120 --> 00:21:08,520
Ben, don't beat yourself up.
602
00:21:08,600 --> 00:21:09,840
She was probably wondering
603
00:21:09,920 --> 00:21:11,360
how the hell she was
going to get rid of you.
604
00:21:14,880 --> 00:21:16,520
I just walked all night.
605
00:21:17,600 --> 00:21:19,840
It gave me time to think.
606
00:21:19,920 --> 00:21:20,960
About what?
607
00:21:21,600 --> 00:21:22,920
Mel.
608
00:21:24,880 --> 00:21:26,520
Always Mel.
609
00:21:28,880 --> 00:21:31,240
And how I'm ever supposed
to stop thinking about her.
610
00:21:33,280 --> 00:21:34,760
I didn't mean to say that
611
00:21:34,840 --> 00:21:36,600
you breaking up with Sammy
wasn't hard.
612
00:21:36,680 --> 00:21:38,080
You're right though,
it's different.
613
00:21:38,160 --> 00:21:40,560
It's just you seem
so okay with it now.
614
00:21:42,560 --> 00:21:43,960
And I don't know
how to get there.
615
00:21:44,080 --> 00:21:46,160
For what it's worth
it took a year.
616
00:21:47,800 --> 00:21:49,720
Maybe I just need
to give it more time.
617
00:21:49,840 --> 00:21:51,000
Yeah.
618
00:21:56,440 --> 00:21:58,800
Over, around and then through.
619
00:21:58,920 --> 00:22:00,520
[Coby] Can we just not worry
about the tie thing?
620
00:22:00,600 --> 00:22:01,400
[Dave] No, I don't know.
621
00:22:01,480 --> 00:22:02,760
A tie looks like
you're making an effort.
622
00:22:02,840 --> 00:22:03,880
But the jacket's enough.
623
00:22:03,960 --> 00:22:06,160
All right, all right.
Forget the tie. Lose the tie.
624
00:22:06,280 --> 00:22:07,600
I just don't want
to leave anything to chance.
625
00:22:07,680 --> 00:22:09,240
-All right?
-Dave. It's okay.
626
00:22:09,320 --> 00:22:10,560
If I get chucked
in the big house today,
627
00:22:10,640 --> 00:22:11,600
it's not going to be
your fault.
628
00:22:11,680 --> 00:22:13,040
Hey, how many times
have I got to tell you,
629
00:22:13,160 --> 00:22:14,920
you are not going to jail.
630
00:22:15,000 --> 00:22:17,320
-[Nathan] Oi.
-Hey, Nath.
631
00:22:17,400 --> 00:22:19,120
-You nervous?
-No. Good as gold.
632
00:22:19,200 --> 00:22:21,080
What have I got
to be worried about?
633
00:22:21,160 --> 00:22:22,440
Oh, hell, there is my lawyer.
634
00:22:22,520 --> 00:22:23,520
I'll just...
I've got to slash.
635
00:22:23,600 --> 00:22:24,600
I'll be back in a sec.
636
00:22:24,720 --> 00:22:27,080
Yeah. G'day. [sighs]
637
00:22:27,160 --> 00:22:28,160
I'm sorry
I didn't get here sooner.
638
00:22:28,240 --> 00:22:29,280
I got caught up
talking to Ben.
639
00:22:29,360 --> 00:22:30,160
How's he going?
640
00:22:31,280 --> 00:22:32,240
He's okay.
641
00:22:33,920 --> 00:22:35,640
I know you're doing
what you can for him.
642
00:22:35,720 --> 00:22:36,720
I'm sorry to blame you.
643
00:22:39,720 --> 00:22:40,840
Dad, I...
644
00:22:40,920 --> 00:22:42,080
I've made a decision
about work.
645
00:22:42,160 --> 00:22:43,960
I think I want to find
something new.
646
00:22:44,040 --> 00:22:45,520
It's not because
of this morning, is it?
647
00:22:45,600 --> 00:22:47,200
No, no, no, I've been thinking
about it for a while.
648
00:22:47,280 --> 00:22:48,080
I just wanna...
649
00:22:48,160 --> 00:22:49,200
I wanna to find
a new challenge.
650
00:22:49,280 --> 00:22:50,280
Like what?
651
00:22:51,920 --> 00:22:52,920
I don't know.
652
00:22:53,000 --> 00:22:54,080
That's kind of the point.
653
00:22:55,560 --> 00:22:56,920
It sounds a bit vague.
654
00:22:57,640 --> 00:22:58,960
That's what I like about it,
655
00:22:59,040 --> 00:23:00,400
not knowing
what's coming next.
656
00:23:01,640 --> 00:23:03,000
A whole big new adventure, eh?
657
00:23:03,080 --> 00:23:04,440
Yeah.
658
00:23:04,560 --> 00:23:05,840
Dad got it.
659
00:23:05,920 --> 00:23:07,720
This was my chance.
660
00:23:07,800 --> 00:23:10,200
Time to exercise
some freedom.
661
00:23:13,600 --> 00:23:14,800
Just stick
to what we've discussed
662
00:23:14,880 --> 00:23:15,920
and we'll get you
through this.
663
00:23:16,000 --> 00:23:17,080
[Coby] Right. Right. Right.
664
00:23:17,160 --> 00:23:18,600
Okay.
I've got to get in there.
665
00:23:18,680 --> 00:23:20,040
-See you soon.
-Okay, thank you.
666
00:23:20,120 --> 00:23:22,480
Yeah, thanks, ah,
Mr. Troy, Mr. Stanley.
667
00:23:22,560 --> 00:23:23,960
-Thank you.
-Just relax dad, okay.
668
00:23:24,040 --> 00:23:25,200
You can't go in there
looking shifty.
669
00:23:25,280 --> 00:23:27,080
-You too mate.
-Mate you know, I'm trying.
670
00:23:27,160 --> 00:23:29,520
It's hard to look cool
when your neck's on the block.
671
00:23:29,600 --> 00:23:31,160
-My mouth's dry as.
-Do you want a drink?
672
00:23:31,240 --> 00:23:33,040
Yeah, thank you.
That would be great.
673
00:23:34,920 --> 00:23:37,000
Hey and thank you
for all you're doing today.
674
00:23:37,080 --> 00:23:38,560
I haven't done anything yet.
675
00:23:38,640 --> 00:23:41,440
Well, no, but you're taking
the day off work.
676
00:23:41,520 --> 00:23:43,120
And I know you've got stuff
going on with your family.
677
00:23:43,200 --> 00:23:44,040
No, it's nothing.
678
00:23:44,120 --> 00:23:45,840
No, what you're doing
is pretty awesome.
679
00:23:47,080 --> 00:23:51,560
A new baby, and Rachel,
and Ben, and Nathan, you know.
680
00:23:51,640 --> 00:23:53,200
They've all got stuff
going on and you,
681
00:23:54,160 --> 00:23:57,200
you still find time
for me so...
682
00:23:57,280 --> 00:23:59,440
if I go to jail today,
it won't be your fault.
683
00:24:00,320 --> 00:24:01,600
That's for sure.
684
00:24:01,680 --> 00:24:03,480
[footsteps approaching]
685
00:24:03,560 --> 00:24:05,160
-[Julie] Hi.
-[Coby] Hey.
686
00:24:05,240 --> 00:24:06,760
Julie's here. I've got to go.
687
00:24:06,840 --> 00:24:08,240
-Inside.
-[Julie] Okay. Sorry. Ah.
688
00:24:08,320 --> 00:24:09,560
Were you waiting for me?
689
00:24:09,640 --> 00:24:10,800
Ah, we were just heading in.
690
00:24:10,880 --> 00:24:12,520
How are your nerves?
691
00:24:14,160 --> 00:24:15,920
Gone.
692
00:24:16,440 --> 00:24:17,480
Good.
693
00:24:18,880 --> 00:24:21,200
You see, when Coby
was growing up he was, um,
694
00:24:21,280 --> 00:24:23,480
taught to take the can,
695
00:24:23,560 --> 00:24:25,600
care for no-one, trust no-one,
696
00:24:25,680 --> 00:24:27,440
it's all dog eat dog.
697
00:24:27,520 --> 00:24:30,800
Ah, it's a lesson
that's pretty tough to unlearn
698
00:24:30,880 --> 00:24:33,280
but that's what he's doing.
699
00:24:33,360 --> 00:24:35,040
You know, even today
when he's terrified
700
00:24:35,120 --> 00:24:37,000
about what his future
may hold, his, ah,
701
00:24:37,080 --> 00:24:40,040
his main concern
was for my family
702
00:24:40,120 --> 00:24:42,520
and how this day was going
to impact on my business,
703
00:24:42,600 --> 00:24:44,040
not for himself.
704
00:24:45,080 --> 00:24:46,760
The crime that Coby confessed to
705
00:24:46,840 --> 00:24:49,600
impacted upon you directly,
did it not, Mr. Rafter?
706
00:24:50,920 --> 00:24:52,480
Yes, it did.
707
00:24:52,600 --> 00:24:54,760
And yet you're here today
to speak on his behalf?
708
00:24:57,480 --> 00:25:00,840
Yeah, because I believe
Coby is genuinely sorry.
709
00:25:02,440 --> 00:25:04,320
He doesn't deny
his involvement in the crime
710
00:25:04,400 --> 00:25:08,160
and, ah, I think he's prepared
to accept whatever punishment
711
00:25:08,240 --> 00:25:10,840
is dished out to him,
but I believe
712
00:25:10,920 --> 00:25:13,760
that if he's shown
some trust and respect,
713
00:25:15,080 --> 00:25:16,040
he'll pay us all back.
714
00:25:17,320 --> 00:25:18,680
Ten fold.
715
00:25:24,240 --> 00:25:27,680
I'm free! I'm freaking free!
716
00:25:27,760 --> 00:25:29,960
-Thank you!
-Oh, I'm happy for you!
717
00:25:30,040 --> 00:25:31,200
Woo! Oh, Dave, mate,
718
00:25:31,280 --> 00:25:33,280
what you said in there,
you're a legend!
719
00:25:33,360 --> 00:25:34,360
Yeah, yeah,
bond's a good result.
720
00:25:34,480 --> 00:25:36,240
-You did all right.
-Congratulations mate.
721
00:25:36,320 --> 00:25:37,120
-Natho!
-Yes.
722
00:25:37,240 --> 00:25:38,640
Thank you for the jacket mate
and I promise you,
723
00:25:38,720 --> 00:25:39,760
I will never have
to wear it again.
724
00:25:39,840 --> 00:25:40,720
[Nathan] Ah, it's all good.
725
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
Shame about
the criminal record.
726
00:25:41,880 --> 00:25:43,080
[Coby] Oh, who gives a toss!
727
00:25:43,160 --> 00:25:44,960
At least they didn't lock me up
and you know, so what
728
00:25:45,040 --> 00:25:46,520
if some employers
won't employ.
729
00:25:46,600 --> 00:25:47,960
You know
I only want to work for you,
730
00:25:48,040 --> 00:25:49,400
and Jake, and Nathan!
731
00:25:49,520 --> 00:25:51,160
Yeah, well I wouldn't
count on this one being there.
732
00:25:51,240 --> 00:25:52,960
-Hey? What?
-Well, I told him earlier
733
00:25:53,040 --> 00:25:54,280
I've decided to look
for something else.
734
00:25:54,360 --> 00:25:56,720
-Um...
-Oh, right.
735
00:25:56,800 --> 00:25:58,720
-Life.
-Life.
736
00:25:58,840 --> 00:26:01,000
I've got to call Jake.
I've got to call Jake!
737
00:26:01,080 --> 00:26:02,920
Hang on. So, what,
what, what, brought this on?
738
00:26:03,000 --> 00:26:04,080
Well, I'll tell you later.
739
00:26:04,160 --> 00:26:05,480
We'll have drinks with Coby
back at our place.
740
00:26:05,560 --> 00:26:06,760
Well now,
we've got to pick up Ruby.
741
00:26:06,880 --> 00:26:09,680
-Then I'll see you later.
-Oh, ah... Nath... But...
742
00:26:09,760 --> 00:26:10,560
Dave?
743
00:26:17,280 --> 00:26:19,480
[Donna] Ben. How are you?
744
00:26:20,760 --> 00:26:22,720
-Great.
-Great.
745
00:26:22,800 --> 00:26:23,720
You know him?
746
00:26:23,840 --> 00:26:25,480
What does that
look like to you?
747
00:26:25,560 --> 00:26:27,480
Ah, a flower.
748
00:26:27,600 --> 00:26:29,520
Not a swan?
749
00:26:29,600 --> 00:26:31,280
It's more like a napkin
than a swan.
750
00:26:31,360 --> 00:26:32,440
You're right.
751
00:26:32,520 --> 00:26:34,160
I made a wrong fold somewhere.
752
00:26:34,240 --> 00:26:35,840
Ben, this is Emma.
Emma, this is Ben.
753
00:26:35,920 --> 00:26:38,120
We've met. Last night.
754
00:26:38,200 --> 00:26:39,280
Were you at the nightclub too?
755
00:26:39,360 --> 00:26:40,520
No, we met here.
756
00:26:40,600 --> 00:26:41,840
But you weren't rostered
on last night.
757
00:26:41,960 --> 00:26:43,840
-No.
-You work here?
758
00:26:43,920 --> 00:26:45,240
[Donna]
Yes, he's my new barman.
759
00:26:45,320 --> 00:26:46,120
Oh...
760
00:26:46,200 --> 00:26:47,720
Oh, and I've got bingo
to set up.
761
00:26:47,800 --> 00:26:49,120
Don't distract him too much,
762
00:26:49,200 --> 00:26:51,040
there's a lot
of lunchtime pensioners.
763
00:26:51,120 --> 00:26:52,240
Yes, mom.
764
00:26:52,320 --> 00:26:54,280
-She's your mom?
-Yes. You work here?
765
00:26:54,360 --> 00:26:56,200
-My boss is your mom?
-That's right.
766
00:26:57,200 --> 00:27:00,080
Is this where you apologize
for last night?
767
00:27:00,840 --> 00:27:01,840
I am sorry.
768
00:27:01,920 --> 00:27:03,520
I was having a great time.
769
00:27:03,600 --> 00:27:04,680
Until?
770
00:27:05,360 --> 00:27:06,760
I wasn't.
771
00:27:06,840 --> 00:27:08,880
It's complicated. I'm sorry.
772
00:27:09,800 --> 00:27:10,960
Can I get you a drink?
773
00:27:11,040 --> 00:27:12,440
I don't know, can you?
774
00:27:14,360 --> 00:27:15,840
Lemon lime and bitters please.
775
00:27:15,920 --> 00:27:17,000
Sure.
776
00:27:17,920 --> 00:27:20,360
And maybe a sandwich.
777
00:27:20,440 --> 00:27:22,040
-Sure.
-Chicken and avocado?
778
00:27:23,240 --> 00:27:24,080
Sure.
779
00:27:24,160 --> 00:27:27,840
And maybe some French fries.
780
00:27:28,480 --> 00:27:29,600
Sure.
781
00:27:30,720 --> 00:27:32,120
If Nathan
wants to make his way,
782
00:27:32,200 --> 00:27:34,920
-I can respect that.
-Yes, no, I do, too.
783
00:27:35,000 --> 00:27:36,600
Oh, would you look at that.
784
00:27:36,680 --> 00:27:38,440
-Another masterpiece.
-[Julie chuckles]
785
00:27:38,520 --> 00:27:40,400
We're going to have
to get a bigger fridge.
786
00:27:41,160 --> 00:27:42,520
Okay, how did Coby go?
787
00:27:42,600 --> 00:27:43,600
A good behavior bond.
788
00:27:43,680 --> 00:27:45,680
-No prison time then?
-No.
789
00:27:45,760 --> 00:27:47,400
Well, locking that kid up
just would've made
790
00:27:47,480 --> 00:27:48,800
a bad situation worse.
791
00:27:48,880 --> 00:27:50,480
-Ah, thanks, dad.
-Hello sweetie.
792
00:27:50,560 --> 00:27:51,800
[Julie] You know,
it just worries me
793
00:27:51,880 --> 00:27:53,160
that Nathan's going
to be unemployed
794
00:27:53,240 --> 00:27:54,880
with no real idea
about what he wants to do.
795
00:27:54,960 --> 00:27:57,000
Well, what are you
talking about?
796
00:27:57,080 --> 00:27:58,680
Nathan's decided to quit.
797
00:27:58,800 --> 00:28:02,080
Oh? Wants to stand on his own
two feet, does he?
798
00:28:02,160 --> 00:28:03,800
Yeah.
Something like that.
799
00:28:03,880 --> 00:28:05,160
-Goodo.
-Yes.
800
00:28:05,240 --> 00:28:06,600
Well, it would be goodo
if he had something
801
00:28:06,680 --> 00:28:07,720
resembling a plan.
802
00:28:08,520 --> 00:28:10,320
When are you two gonna learn
to stop worrying?
803
00:28:10,400 --> 00:28:12,120
Oh, well that's easy
for you to say.
804
00:28:12,240 --> 00:28:13,720
I never gave you anything
to worry about.
805
00:28:13,800 --> 00:28:14,920
Ha-ha.
806
00:28:15,000 --> 00:28:17,320
Your mother
has a selective memory.
807
00:28:17,400 --> 00:28:18,760
-Did you know that?
-[gurgling]
808
00:28:20,920 --> 00:28:23,120
-Hey.
-Hey.
809
00:28:23,200 --> 00:28:24,640
-How are you?
-I'm good.
810
00:28:24,760 --> 00:28:26,160
-Yeah, long time no--
-Long time no--
811
00:28:26,240 --> 00:28:27,560
[both laugh]
812
00:28:27,640 --> 00:28:29,640
-Hi.
-Hey.
813
00:28:29,720 --> 00:28:31,280
Oh, that's great news
about Coby, yeah?
814
00:28:31,360 --> 00:28:33,400
-Yes, he's rapt.
-I bet, yeah.
815
00:28:33,480 --> 00:28:35,680
Yeah, fingers crossed
I, um...
816
00:28:35,760 --> 00:28:39,080
I get the same result.
817
00:28:39,200 --> 00:28:41,720
-Oh, yeah.
-[chuckles]
818
00:28:41,800 --> 00:28:43,360
Um, do you want a drink?
819
00:28:43,440 --> 00:28:44,520
Do you want a cup of tea?
Do you--
820
00:28:44,600 --> 00:28:46,480
No, that's all right.
I'm fine, thanks.
821
00:28:47,680 --> 00:28:49,080
Oh...
822
00:28:51,240 --> 00:28:52,320
[sighs]
823
00:28:52,400 --> 00:28:55,720
Look, uh, I'm sorry
I've been so distant.
824
00:28:58,040 --> 00:29:00,240
But, this is tough, Rach.
825
00:29:00,320 --> 00:29:01,680
It's doing my head
in not knowing.
826
00:29:01,800 --> 00:29:04,720
I know. It's okay.
I get it.
827
00:29:07,280 --> 00:29:08,680
I miss you.
828
00:29:09,480 --> 00:29:10,680
I miss us.
829
00:29:11,800 --> 00:29:13,160
I miss you, too.
830
00:29:17,280 --> 00:29:18,360
Uh...
831
00:29:19,520 --> 00:29:21,480
I don't know
how you get past
832
00:29:21,560 --> 00:29:23,800
seeing me be hauled off
by the police
833
00:29:23,880 --> 00:29:25,720
or having some
idiot spray paint "Rapist"
834
00:29:25,840 --> 00:29:27,680
-on the wall--
-No, Jake, Jake--
835
00:29:27,760 --> 00:29:29,520
Just...
Look, I'm just saying,
836
00:29:30,560 --> 00:29:31,720
I don't know
how you get past that.
837
00:29:31,800 --> 00:29:34,920
Hey, I am here, aren't I?
838
00:29:36,800 --> 00:29:39,000
-And we're good?
-Yes.
839
00:29:46,120 --> 00:29:47,520
[sighs]
840
00:29:49,640 --> 00:29:52,120
Rah! My life could be
841
00:29:52,200 --> 00:29:54,120
-so different right now.
-[Nathan] Oh, yes.
842
00:29:54,200 --> 00:29:55,680
You could be meeting
your new cell mate
843
00:29:55,760 --> 00:29:57,640
and fighting over
who's mommy and who's daddy.
844
00:29:57,720 --> 00:29:59,840
Oh, yeah, keep going.
It might get funny.
845
00:29:59,920 --> 00:30:01,120
[Ben] No, you can laugh
about it now.
846
00:30:01,200 --> 00:30:02,280
-You've got a future.
-[Coby] Yeah,
847
00:30:02,360 --> 00:30:04,160
but I came this close
to blowing it.
848
00:30:04,280 --> 00:30:05,800
-[mouthing]
-Uh, Nath,
849
00:30:05,880 --> 00:30:07,600
go there one more time,
I will flog you.
850
00:30:09,080 --> 00:30:11,200
Oh, I have to tell you
about my genius idea
851
00:30:11,280 --> 00:30:12,880
to make me richer
than the Google guys.
852
00:30:12,960 --> 00:30:15,040
-You gave me the idea.
-What? What did I do?
853
00:30:15,120 --> 00:30:17,080
Well, you know that
spare car parts scam
854
00:30:17,160 --> 00:30:18,760
-you used to run?
-Hey, are you nuts?
855
00:30:18,840 --> 00:30:19,720
I'm on a bond.
856
00:30:19,800 --> 00:30:21,600
I can't get
into anything dodgy.
857
00:30:21,680 --> 00:30:24,240
No, no, it's nothing illegal.
858
00:30:24,320 --> 00:30:25,760
You said that people
are always online
859
00:30:25,840 --> 00:30:27,400
looking for car parts, right?
860
00:30:27,480 --> 00:30:29,560
Well, what if there was
a website that you could go to
861
00:30:29,640 --> 00:30:30,720
that found the parts for you?
862
00:30:30,840 --> 00:30:33,840
But you don't know anything
about cars.
863
00:30:34,480 --> 00:30:35,480
No, but you do.
864
00:30:35,560 --> 00:30:37,120
Yeah, but I've got a job.
I'm busy.
865
00:30:37,200 --> 00:30:38,360
Yeah, well I just need
a bit of advice
866
00:30:38,440 --> 00:30:39,760
-from time to time.
-Time to time?
867
00:30:39,880 --> 00:30:41,600
Nath, you don't know a diff
from a door handle.
868
00:30:41,680 --> 00:30:43,640
That's... true,
869
00:30:43,720 --> 00:30:45,120
but it might not just be
car parts.
870
00:30:45,200 --> 00:30:47,640
It could be whitegoods,
toys, furniture.
871
00:30:47,720 --> 00:30:49,560
Everything gets traded
on the net.
872
00:30:49,640 --> 00:30:50,960
If you say so.
873
00:30:51,400 --> 00:30:53,160
Just you wait.
Just you wait.
874
00:30:53,240 --> 00:30:54,360
You might want
to jump on board early
875
00:30:54,440 --> 00:30:55,640
because when this thing
takes off,
876
00:30:55,720 --> 00:30:57,320
it's going to go boom!
877
00:30:57,440 --> 00:30:59,360
-[imitates explosion]
-[Nathan] Yes!
878
00:30:59,600 --> 00:31:01,640
Just wait, just wait.
879
00:31:03,840 --> 00:31:05,840
[Donna] I believe
I said sparkling.
880
00:31:05,920 --> 00:31:07,600
Oh, you did too.
881
00:31:07,680 --> 00:31:09,480
You shouldn't have
such a late night
882
00:31:09,560 --> 00:31:10,960
when you've got to work
the next day.
883
00:31:11,040 --> 00:31:13,240
You look like a half made bed.
884
00:31:14,880 --> 00:31:18,200
-Sorry.
-Tidy is as tidy does.
885
00:31:22,680 --> 00:31:24,080
What does that even mean?
886
00:31:24,160 --> 00:31:26,160
Not sure she knows
but it sounds good.
887
00:31:26,240 --> 00:31:27,320
Can I get you anything else?
888
00:31:27,400 --> 00:31:29,240
Another drink or a coffee?
889
00:31:29,320 --> 00:31:31,680
You still haven't told me
why you bolted.
890
00:31:32,320 --> 00:31:34,520
[sighs] Like I said,
it's complicated.
891
00:31:34,600 --> 00:31:36,360
Well, code
for "None of your business".
892
00:31:37,680 --> 00:31:39,200
You know, seriously,
I'm just...
893
00:31:39,280 --> 00:31:40,480
I'm not in a very good place
right now.
894
00:31:40,560 --> 00:31:41,560
Hmm, smooth line.
895
00:31:41,640 --> 00:31:43,040
Original.
896
00:31:43,120 --> 00:31:44,920
I'm guessing maybe
there's another girl
897
00:31:45,000 --> 00:31:46,760
in this story somewhere?
898
00:31:47,080 --> 00:31:48,120
You know, you should've
just been
899
00:31:48,200 --> 00:31:49,280
upfront with me
from the start.
900
00:31:49,400 --> 00:31:51,360
You know, I've got
lots of work to do.
901
00:31:51,440 --> 00:31:52,720
Can I get you anything else?
902
00:31:52,800 --> 00:31:53,760
Are you sure
you won't disappear
903
00:31:53,840 --> 00:31:54,960
in the middle of ordering it?
904
00:31:55,040 --> 00:31:56,880
Look, Emma,
I apologized and I meant it
905
00:31:56,960 --> 00:31:58,080
but right now
I just want to finish
906
00:31:58,160 --> 00:31:59,400
-my shift, okay?
-Then what?
907
00:31:59,480 --> 00:32:01,560
Home to the girlfriend?
Wife?
908
00:32:02,400 --> 00:32:03,920
No, nothing like that.
909
00:32:04,000 --> 00:32:08,600
Okay, so you're breaking up
or she broke your heart
910
00:32:08,720 --> 00:32:09,960
and I was just
some kind of rebound
911
00:32:10,040 --> 00:32:11,480
and you lost your nerve.
912
00:32:11,560 --> 00:32:14,040
I was married and my wife died
in a car accident.
913
00:32:18,880 --> 00:32:20,200
I'm sorry.
914
00:32:22,040 --> 00:32:23,760
I haven't said it
like that before.
915
00:32:27,720 --> 00:32:29,360
It was last year.
916
00:32:29,480 --> 00:32:30,720
I thought it was time
that I moved on
917
00:32:30,800 --> 00:32:31,760
but I wasn't ready.
918
00:32:33,800 --> 00:32:34,680
You're right.
919
00:32:34,760 --> 00:32:36,480
I should've been more up front
from the beginning.
920
00:32:37,280 --> 00:32:39,560
At least now I can see
why you weren't.
921
00:32:41,280 --> 00:32:44,520
It feels better
to just get it out there,
922
00:32:44,600 --> 00:32:45,680
so thanks for that.
923
00:32:46,360 --> 00:32:48,520
I'm glad my nagging's good
for something.
924
00:32:50,040 --> 00:32:50,960
Friends?
925
00:32:51,560 --> 00:32:52,760
Well, you're
the boss' daughter.
926
00:32:52,840 --> 00:32:54,720
-I don't have any choice.
-[chuckles]
927
00:33:00,400 --> 00:33:01,920
[door opens]
928
00:33:05,840 --> 00:33:07,360
I, uh...
929
00:33:08,080 --> 00:33:10,040
I should've been straight up.
That's how this started.
930
00:33:10,120 --> 00:33:11,760
You were trying to protect me,
I get that.
931
00:33:11,840 --> 00:33:14,240
Yeah, but you got hurt
by something
932
00:33:14,320 --> 00:33:15,800
that I should've
handled better,
933
00:33:15,880 --> 00:33:17,520
-like so much better.
-Jake,
934
00:33:17,600 --> 00:33:20,400
I'm on your side
every time, okay?
935
00:33:21,440 --> 00:33:23,200
I feel like we keep saying
the same things
936
00:33:23,280 --> 00:33:25,320
-over and over again.
-Okay, all right. All right.
937
00:33:25,400 --> 00:33:27,000
Well, then there's only
one question
938
00:33:27,080 --> 00:33:29,120
that needs to be answered then
that should be the end of it.
939
00:33:30,680 --> 00:33:31,720
I love you.
940
00:33:33,440 --> 00:33:34,920
I've never...
941
00:33:36,440 --> 00:33:38,640
I've never been more sure
of anything in my life.
942
00:33:38,720 --> 00:33:39,640
[chuckles]
943
00:33:40,440 --> 00:33:44,160
What I want to know
is do you love me?
944
00:33:44,760 --> 00:33:46,200
Yes, I love you.
945
00:33:46,280 --> 00:33:47,960
Of course I love you.
946
00:33:51,320 --> 00:33:52,720
Then that's all that matters.
947
00:33:53,440 --> 00:33:55,080
You're right.
948
00:33:55,160 --> 00:33:56,880
That's all there is.
949
00:34:00,920 --> 00:34:02,080
It's on the house.
950
00:34:02,160 --> 00:34:03,200
Are you sure?
951
00:34:03,280 --> 00:34:04,440
Mom's a stickler for rules.
952
00:34:04,560 --> 00:34:06,720
-I meant on me.
-Hmm.
953
00:34:07,760 --> 00:34:09,720
Speaking of which,
I'm off to look busy.
954
00:34:09,800 --> 00:34:10,960
You're still here?
955
00:34:11,040 --> 00:34:12,400
Just doing some reading
before class.
956
00:34:12,480 --> 00:34:13,760
Oh, I'm surprised
you're even going
957
00:34:13,840 --> 00:34:15,760
considering how late
you got home last night.
958
00:34:15,840 --> 00:34:17,280
I'm fine, mom.
959
00:34:19,560 --> 00:34:22,360
He's very nice
but I think he's got issues.
960
00:34:22,440 --> 00:34:25,120
Yeah, I'm aware of that now.
961
00:34:25,200 --> 00:34:26,040
Nice ears though.
962
00:34:26,120 --> 00:34:27,280
Has he?
963
00:34:27,400 --> 00:34:29,000
[Donna] Nice face.
964
00:34:29,080 --> 00:34:30,160
Kind.
965
00:34:30,240 --> 00:34:31,040
I guess.
966
00:34:31,120 --> 00:34:33,400
-Nice smile.
-Yeah.
967
00:34:33,480 --> 00:34:37,280
Mom, you might as well know
we nearly went home together.
968
00:34:37,360 --> 00:34:39,920
Well, yeah,
I thought we might.
969
00:34:40,000 --> 00:34:41,840
-Who?
-Me and Ben.
970
00:34:41,920 --> 00:34:43,280
Well, lucky you didn't.
971
00:34:43,360 --> 00:34:45,000
That might've been a bit
awkward bumping into him
972
00:34:45,080 --> 00:34:47,480
-in the bathroom.
-Not to our house, his.
973
00:34:47,560 --> 00:34:49,120
Anyway it doesn't matter.
It didn't happen
974
00:34:49,200 --> 00:34:51,520
and it's not going to,
so just forget about it.
975
00:34:51,600 --> 00:34:52,800
Done. Ben who?
976
00:34:53,640 --> 00:34:55,000
-Sorry?
-Nothing.
977
00:34:55,080 --> 00:34:57,200
-Who are you?
-Okay, mom, um, that's enough.
978
00:34:57,320 --> 00:34:58,160
I've got to go.
979
00:35:02,080 --> 00:35:03,680
So you'd never buy
car parts online?
980
00:35:03,760 --> 00:35:04,960
Like what?
981
00:35:05,040 --> 00:35:06,240
I don't know.
Windscreen wipers?
982
00:35:06,320 --> 00:35:07,920
[Carbo] I don't need
windscreen wipers.
983
00:35:08,000 --> 00:35:09,480
Well, I'd buy them online,
Nathan.
984
00:35:09,600 --> 00:35:11,640
-Why not?
-What do you need?
985
00:35:11,720 --> 00:35:15,320
-Not much.
-Well, what about other stuff?
986
00:35:15,400 --> 00:35:17,280
-Like a new stereo?
-No.
987
00:35:17,360 --> 00:35:18,640
No? Just like that? Nope?
988
00:35:18,720 --> 00:35:20,440
This is the most
boring party ever!
989
00:35:20,520 --> 00:35:22,120
Come on, Carbo.
Just help me out here.
990
00:35:22,240 --> 00:35:24,080
Look, I need to hear it.
991
00:35:24,160 --> 00:35:26,160
You know see it
with my own eyes, okay?
992
00:35:26,960 --> 00:35:27,840
Seat covers?
993
00:35:27,920 --> 00:35:29,640
Why would I want to buy
seat covers?
994
00:35:29,720 --> 00:35:31,480
I'm just asking you
to open your mind!
995
00:35:31,560 --> 00:35:33,760
-Just imagine--
-Are we going to order pizzas?
996
00:35:33,840 --> 00:35:36,400
Well, I'd use
the shopping service, Nathan.
997
00:35:36,480 --> 00:35:37,880
No surprises there.
998
00:35:37,960 --> 00:35:39,920
So you'd really never buy
anything online?
999
00:35:40,000 --> 00:35:41,880
Hello? What is this?
Groundhog Day?
1000
00:35:41,960 --> 00:35:43,960
Look, I just can't be bothered
hunting around, okay?
1001
00:35:44,040 --> 00:35:46,600
What if someone did
the hunting for you?
1002
00:35:46,680 --> 00:35:48,840
You told them what you want
and then they find it.
1003
00:35:51,840 --> 00:35:53,040
Huh?
1004
00:35:53,160 --> 00:35:54,480
-Maybe.
-Uh-huh!
1005
00:35:54,560 --> 00:35:55,720
Yes!
Now, we're getting somewhere.
1006
00:35:55,800 --> 00:35:57,400
I think it sounds like
a great idea.
1007
00:35:57,480 --> 00:35:58,680
Nathan, you're brilliant.
1008
00:35:58,760 --> 00:35:59,920
[Coby] I could use
another beer.
1009
00:36:00,000 --> 00:36:01,760
This conversation's doing
my head.
1010
00:36:01,840 --> 00:36:03,200
[Nathan] Yes.
Does anyone else want a drink?
1011
00:36:03,280 --> 00:36:04,760
Ah, no, not for me.
1012
00:36:08,520 --> 00:36:10,160
I know what's going on here.
1013
00:36:10,920 --> 00:36:12,480
-Where?
-You're cutting my grass.
1014
00:36:12,560 --> 00:36:13,960
You're divorced
and playing the field.
1015
00:36:14,040 --> 00:36:17,000
Well, there is one field
that is closed, out of bounds.
1016
00:36:17,080 --> 00:36:18,320
-Hmm?
-What?
1017
00:36:18,400 --> 00:36:19,640
Yeah, I've got my eye on you.
1018
00:36:19,720 --> 00:36:20,920
Breakfast in bed,
1019
00:36:21,040 --> 00:36:22,760
'you're brilliant, Nathan',
1020
00:36:22,840 --> 00:36:24,280
walking around
strutting your stuff.
1021
00:36:24,360 --> 00:36:25,680
Strutting my stuff?
1022
00:36:25,760 --> 00:36:27,400
Yeah, your freshly
showered stuff.
1023
00:36:28,400 --> 00:36:30,080
Carbo, Retta's just concerned.
1024
00:36:30,160 --> 00:36:31,360
I actually wish
she'd ease off a little.
1025
00:36:31,440 --> 00:36:32,640
It's all her, is it?
1026
00:36:32,720 --> 00:36:34,880
You're just so perfect
she can't help herself?
1027
00:36:35,640 --> 00:36:39,360
Carbo, there is nothing,
zero from me or from her.
1028
00:36:39,440 --> 00:36:41,240
-[Retta] Everything okay?
-Yeah.
1029
00:36:41,320 --> 00:36:43,000
Just giving Casanova here
the lowdown.
1030
00:36:43,080 --> 00:36:44,960
I'm going upstairs.
1031
00:36:45,040 --> 00:36:46,360
What's going on?
1032
00:36:46,440 --> 00:36:47,440
Honey?
1033
00:36:50,480 --> 00:36:52,600
Don't worry. They'll have
really noisy make up sex
1034
00:36:52,680 --> 00:36:54,120
and then it'll be like
it never happened.
1035
00:36:54,200 --> 00:36:56,080
Yeah, no, it's the fact
that you think that's normal
1036
00:36:56,160 --> 00:36:57,760
-that worries me the most.
-[chuckles]
1037
00:36:57,840 --> 00:36:59,120
[Nathan] People are free
to see the world
1038
00:36:59,200 --> 00:37:00,640
however they like.
1039
00:37:02,440 --> 00:37:04,280
Do you mind
if we just lie here?
1040
00:37:05,840 --> 00:37:07,360
Whatever you want.
1041
00:37:09,480 --> 00:37:12,120
[Nathan] But sometimes,
it's not freedom we want,
1042
00:37:12,200 --> 00:37:14,160
but the feeling that
we belong to someone
1043
00:37:14,240 --> 00:37:15,840
and they belong to us.
1044
00:37:24,360 --> 00:37:26,120
-Ahh!
-Oh! Oh! Oh, I'm sorry!
1045
00:37:26,200 --> 00:37:27,960
-That's all right.
-Sorry! I didn't see you!
1046
00:37:28,040 --> 00:37:29,320
Here give it to me.
I'll wash it.
1047
00:37:29,400 --> 00:37:30,560
No, I'll go
and get a clean one.
1048
00:37:30,640 --> 00:37:31,800
What no but you still
have to wash it.
1049
00:37:31,880 --> 00:37:33,200
I know.
I'll just get a fresh one.
1050
00:37:33,280 --> 00:37:34,280
Come on, Just give it to me.
1051
00:37:34,360 --> 00:37:35,720
Retta, just stop!
1052
00:37:35,800 --> 00:37:37,200
What's going on?
Have I done something wrong?
1053
00:37:37,280 --> 00:37:39,480
What? Do I have
to spell it out to you?
1054
00:37:39,560 --> 00:37:40,680
Now, I don't want Carbo
coming in here
1055
00:37:40,760 --> 00:37:42,000
and seeing you trying
to rip my clothes off.
1056
00:37:42,080 --> 00:37:43,920
[gasps]
That's not what I'm doing!
1057
00:37:44,000 --> 00:37:46,440
Didn't he say anything to you
last night?
1058
00:37:46,520 --> 00:37:48,240
-About what?
-About us.
1059
00:37:48,320 --> 00:37:49,920
He's jealous.
He thinks we're flirting.
1060
00:37:52,080 --> 00:37:54,160
-Come with me.
-No. No, no, no.
1061
00:37:57,240 --> 00:37:58,480
Sweet.
1062
00:37:58,560 --> 00:38:00,400
I am going to inhale you.
1063
00:38:00,480 --> 00:38:03,720
Nick Karandonis, put down
that bacon and look at me!
1064
00:38:03,800 --> 00:38:06,400
-I need your full attention.
-What's going on?
1065
00:38:06,480 --> 00:38:08,840
Nathan, do you have any
1066
00:38:08,920 --> 00:38:11,440
romantic interest in me
at all?
1067
00:38:11,520 --> 00:38:13,200
-Do we have to do this?
-Answer me!
1068
00:38:13,280 --> 00:38:14,080
No.
1069
00:38:14,640 --> 00:38:16,240
[Retta] Nice and loud.
1070
00:38:16,320 --> 00:38:19,440
Do you have any
romantic interest in me?
1071
00:38:19,520 --> 00:38:21,480
-No!
-No.
1072
00:38:21,560 --> 00:38:23,200
Now ask me the same question.
1073
00:38:23,280 --> 00:38:25,600
-I just want to go for a jog.
-Ask me!
1074
00:38:25,680 --> 00:38:27,640
Do I have to do this?
We all know the answer!
1075
00:38:27,720 --> 00:38:30,560
Oh, Retta, are you interested
in me, romantically?
1076
00:38:30,640 --> 00:38:31,640
Not one bit.
1077
00:38:32,240 --> 00:38:34,360
I'm a total one man girl.
1078
00:38:34,440 --> 00:38:35,440
And there's my man.
1079
00:38:36,080 --> 00:38:37,400
Right there.
1080
00:38:42,000 --> 00:38:43,760
-Come here, baby!
-[giggles]
1081
00:38:43,840 --> 00:38:47,080
-[Retta] I missed you baby.
-[Carbo] I missed you.
1082
00:38:48,960 --> 00:38:50,400
[Jake moaning]
1083
00:38:52,480 --> 00:38:54,080
Call me later
when you're free?
1084
00:38:54,160 --> 00:38:55,600
Yeah, for sure.
1085
00:38:58,800 --> 00:39:00,920
Okay. Bye.
1086
00:39:02,640 --> 00:39:03,960
[Nathan]Sometimes relationships
1087
00:39:04,040 --> 00:39:05,800
put limits on freedom.
1088
00:39:05,880 --> 00:39:08,720
For good, or bad.
1089
00:39:26,960 --> 00:39:29,360
[Nathan]
Are you with all your friends?
1090
00:39:29,440 --> 00:39:30,600
-Hey.
-[Nathan] Hey.
1091
00:39:31,480 --> 00:39:32,960
You okay?
1092
00:39:33,680 --> 00:39:35,000
[sighs]
1093
00:39:38,360 --> 00:39:40,760
I got offered a job
in New York.
1094
00:39:40,840 --> 00:39:43,560
Wow. Wow, no wonder
you look so miserable.
1095
00:39:45,040 --> 00:39:46,520
Just, it feels really big.
1096
00:39:47,640 --> 00:39:49,960
It feels life changing.
1097
00:39:53,880 --> 00:39:56,080
I don't just want to run away,
Nathan.
1098
00:39:57,040 --> 00:39:58,280
From Jake you mean.
1099
00:39:59,040 --> 00:40:01,000
Well, it would be
the easy way out.
1100
00:40:02,320 --> 00:40:04,920
It wouldn't even be like
breaking up really.
1101
00:40:05,800 --> 00:40:07,640
Is that where you guys
are at now?
1102
00:40:09,600 --> 00:40:11,200
I want to stand by him, I do.
1103
00:40:12,720 --> 00:40:15,040
I know he's going
through hell.
1104
00:40:16,240 --> 00:40:17,440
But...
1105
00:40:19,080 --> 00:40:21,640
everything's changed
between us.
1106
00:40:26,600 --> 00:40:28,560
Deep down I knew
it was over with Sam,
1107
00:40:28,640 --> 00:40:30,360
long before I was ready
to admit it.
1108
00:40:32,520 --> 00:40:33,880
You know I was happy
to just settle.
1109
00:40:33,960 --> 00:40:35,480
[Rachel] Hmm.
1110
00:40:35,560 --> 00:40:37,360
She was the one that was
brave enough to call it.
1111
00:40:38,880 --> 00:40:39,960
[sighs]
1112
00:40:40,040 --> 00:40:41,200
-Brave.
-Yeah.
1113
00:40:42,120 --> 00:40:44,080
I hated her for it
at the time.
1114
00:40:46,480 --> 00:40:47,480
Have you seen him yet?
1115
00:40:48,160 --> 00:40:49,640
-Yeah, we talked.
-Okay.
1116
00:40:49,720 --> 00:40:51,160
What did he say
about New York?
1117
00:40:52,080 --> 00:40:53,720
I didn't tell him.
1118
00:40:54,960 --> 00:40:58,400
And please don't say anything
to anyone. Please?
1119
00:40:58,560 --> 00:41:00,600
Till I sort it out
in my own head.
1120
00:41:03,160 --> 00:41:06,160
My advice, brutal honesty.
1121
00:41:07,560 --> 00:41:09,120
Isn't that
what you want from him?
1122
00:41:19,040 --> 00:41:20,400
Oh, hello.
1123
00:41:20,480 --> 00:41:22,320
How did you go with that girl
the other night?
1124
00:41:22,400 --> 00:41:23,880
-[Ben] Her name's Emma.
-Yeah, so?
1125
00:41:23,960 --> 00:41:25,680
Did you seal the deal?
1126
00:41:25,760 --> 00:41:27,120
What are you doing
on our couch?
1127
00:41:27,200 --> 00:41:28,960
I crashed here.
1128
00:41:29,480 --> 00:41:32,720
Hey, you know your brilliant
but boring business idea?
1129
00:41:32,800 --> 00:41:34,640
I reckon I can find some time
to help you out.
1130
00:41:34,720 --> 00:41:36,880
-Oh, really?
-What business idea?
1131
00:41:36,960 --> 00:41:38,720
Well, I... I'm thinking
of starting a website
1132
00:41:38,800 --> 00:41:40,880
that sort of, finds things
that people want to buy,
1133
00:41:40,960 --> 00:41:42,440
kind of like, um,
1134
00:41:42,520 --> 00:41:44,880
ike bargainsearches.com
or something.
1135
00:41:44,960 --> 00:41:46,200
Catchy.
1136
00:41:47,280 --> 00:41:49,000
It sounds like a bit of time
and money up front though,
1137
00:41:49,080 --> 00:41:50,840
registering the company,
building the site.
1138
00:41:50,920 --> 00:41:52,440
Well, time I've got plenty of.
1139
00:41:52,520 --> 00:41:54,280
I'm not exactly
rolling in cash.
1140
00:41:54,360 --> 00:41:55,160
I can loan you the money.
1141
00:41:55,280 --> 00:41:57,200
I've got all that insurance
I haven't touched.
1142
00:41:57,280 --> 00:41:59,680
Oh, oh,
1143
00:41:59,760 --> 00:42:01,280
I don't really want to start
this thing in debt.
1144
00:42:01,360 --> 00:42:02,640
No, it could be a gift.
1145
00:42:02,720 --> 00:42:04,600
-I don't mind.
-Ah, it's kind of vital
1146
00:42:04,680 --> 00:42:06,720
that I make this happen myself
but thank you.
1147
00:42:07,400 --> 00:42:08,880
[Coby]
When grandad needed money,
1148
00:42:08,960 --> 00:42:10,880
things would just disappear.
1149
00:42:10,960 --> 00:42:13,160
I'd find my BMX in the window
of the local cashiers
1150
00:42:13,280 --> 00:42:14,760
and have to wait
for some kid to buy it
1151
00:42:14,840 --> 00:42:16,280
before I'd steal it back.
1152
00:42:16,360 --> 00:42:17,480
["Glow" playing]
1153
00:42:17,560 --> 00:42:21,040
♪ Glow, I wanna see you glow ♪
1154
00:42:21,120 --> 00:42:25,200
♪ I wanna see your
Daylight shining... ♪
1155
00:42:25,280 --> 00:42:27,080
[Nathan] Okay, so it's not
the business model
1156
00:42:27,160 --> 00:42:28,160
I had in mind
1157
00:42:28,240 --> 00:42:29,680
but freedom is something
1158
00:42:29,760 --> 00:42:32,080
that revolutions and wars
are fought for.
1159
00:42:32,160 --> 00:42:33,600
It's worth a bit of sacrifice.
1160
00:42:33,680 --> 00:42:38,280
♪ All around my soul ♪
1161
00:42:38,360 --> 00:42:41,360
[theme music playing]
1162
00:42:41,410 --> 00:42:45,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
83333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.