All language subtitles for Packed To The Rafters s04e05 The Taste of Freedom.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:03,640 [theme music playing] 2 00:00:06,720 --> 00:00:10,160 ["Glow" playing] 3 00:00:11,320 --> 00:00:13,880 ♪ I wanna be Your rush love... ♪ 4 00:00:14,360 --> 00:00:16,160 [Nathan] Some days it just hits you. 5 00:00:16,280 --> 00:00:17,480 You're free. 6 00:00:17,560 --> 00:00:20,320 You can go anywhere, do anything. 7 00:00:20,400 --> 00:00:23,600 ♪ I want you to be big Want you to be gold... ♪ 8 00:00:23,920 --> 00:00:25,440 [Nathan] Is that really how it is? 9 00:00:29,200 --> 00:00:31,560 ♪ The more things change ♪ 10 00:00:31,640 --> 00:00:32,680 ♪ The more they shine... ♪ 11 00:00:32,800 --> 00:00:33,760 [Nathan] G'day fellows. 12 00:00:33,840 --> 00:00:35,160 -[Dave] Good morning. -[Jake] Hi, Nathan. 13 00:00:35,240 --> 00:00:37,080 [Nathan] Freedom can mean many things. 14 00:00:37,160 --> 00:00:38,680 The chance at a fresh start. 15 00:00:38,760 --> 00:00:40,600 ♪ Your daylight shining ♪ 16 00:00:40,680 --> 00:00:44,480 ♪ All around your soul ♪ 17 00:00:44,560 --> 00:00:45,560 [Nathan] Or the end of something 18 00:00:45,640 --> 00:00:46,800 that used to matter. 19 00:00:53,880 --> 00:00:56,440 "Big V" magazine; old valiants and bikini models. 20 00:00:56,520 --> 00:00:57,480 Gee, I wonder who that could-- 21 00:00:57,560 --> 00:00:59,560 Hey! Hand it over. 22 00:00:59,640 --> 00:01:00,680 I buy it for the articles. 23 00:01:01,560 --> 00:01:02,520 [Nathan] These are for you, Ben. 24 00:01:02,880 --> 00:01:04,240 Thanks. 25 00:01:04,360 --> 00:01:06,400 -Nothing for me? -Ah, no. 26 00:01:06,480 --> 00:01:08,040 Here you can have mine. It's all junk. 27 00:01:08,120 --> 00:01:09,160 Why does this fridge always look full 28 00:01:09,240 --> 00:01:10,720 but there's never anything to eat? 29 00:01:10,800 --> 00:01:12,120 Well I can make you a salad. 30 00:01:12,200 --> 00:01:14,120 [Ben] Salad? I need actual food. 31 00:01:15,240 --> 00:01:17,320 -Bad news, mate? -Hmm? 32 00:01:17,400 --> 00:01:19,040 No. No, not news at all. 33 00:01:19,120 --> 00:01:20,400 It's, um, it's from Sammy's lawyers. 34 00:01:20,480 --> 00:01:22,480 I'm officially divorced. So... 35 00:01:24,280 --> 00:01:25,360 Are you okay? 36 00:01:25,440 --> 00:01:27,720 Yeah. Yeah, it's just paperwork. 37 00:01:27,800 --> 00:01:29,400 I'm going to take a shower. 38 00:01:31,920 --> 00:01:33,240 -Do you reckon he's for real? -Don't know. 39 00:01:33,320 --> 00:01:35,560 He might just be putting on a brave face. 40 00:01:35,640 --> 00:01:36,880 What happened between them? 41 00:01:36,960 --> 00:01:39,160 Did she break it off or was he the one? 42 00:01:39,240 --> 00:01:40,720 -Who knows. -She ended it 43 00:01:40,800 --> 00:01:41,960 and he was pretty gutted. 44 00:01:42,040 --> 00:01:43,160 Did all the stupid break up stuff, 45 00:01:43,240 --> 00:01:45,040 got mad, he got drunk. 46 00:01:45,240 --> 00:01:46,960 Yep. It happened over a year ago. 47 00:01:47,920 --> 00:01:49,680 [sighs] It can take more than that 48 00:01:49,760 --> 00:01:51,200 to mend a broken heart. 49 00:01:55,160 --> 00:01:56,880 -Hmm. -Hey, 50 00:01:56,960 --> 00:01:58,760 -ah, bathroom's all yours. -I don't need the bathroom. 51 00:01:58,840 --> 00:02:00,920 I... I need to talk to you. 52 00:02:01,000 --> 00:02:02,120 Can I get dressed first? 53 00:02:02,200 --> 00:02:04,280 I know how hard moving on 54 00:02:04,360 --> 00:02:06,680 from a broken relationship can be. 55 00:02:06,760 --> 00:02:08,160 -You do? -Yeah. Carbo's mom 56 00:02:08,240 --> 00:02:10,880 was torn to pieces and I like to think I was... 57 00:02:10,960 --> 00:02:13,760 -I was a real help to her. -I'm sure you were. 58 00:02:15,000 --> 00:02:17,360 You have to know you are not alone. 59 00:02:18,120 --> 00:02:20,960 You have friends and family who care about you. 60 00:02:21,040 --> 00:02:22,600 I know... I know that. I'm lucky like that. 61 00:02:22,680 --> 00:02:23,760 -You are. -[Nathan] Hmm. 62 00:02:23,840 --> 00:02:25,280 Don't lose sight of it. 63 00:02:27,240 --> 00:02:28,880 Honestly Retta, Sammy and I broke up 64 00:02:28,960 --> 00:02:30,360 a long time ago and I'm fine. 65 00:02:30,440 --> 00:02:32,080 -Really? -Absolutely. 66 00:02:32,200 --> 00:02:33,640 -[sighs] -[Nathan] Oh! 67 00:02:33,720 --> 00:02:35,640 -You're being so strong. -Thanks. 68 00:02:35,720 --> 00:02:38,920 You have to know that I am here for you 69 00:02:39,000 --> 00:02:41,280 whenever you want me. 70 00:02:43,320 --> 00:02:44,120 Um... 71 00:02:45,640 --> 00:02:47,560 yeah I might just go 72 00:02:47,640 --> 00:02:49,240 -and put some clothes on. -[Retta] Okay. 73 00:02:49,320 --> 00:02:50,280 Whatever you need. 74 00:02:50,640 --> 00:02:52,560 -Thanks. -Okay. 75 00:02:55,080 --> 00:02:56,440 [door opens] 76 00:02:56,520 --> 00:02:57,640 Hey. 77 00:02:58,680 --> 00:03:00,400 [Ben] Suffering in silence isn't really his style 78 00:03:00,480 --> 00:03:02,800 so if something's up, we'll know about it soon enough. 79 00:03:02,880 --> 00:03:03,880 We all knew this day was coming. 80 00:03:03,960 --> 00:03:06,000 Well, I might just pop over and invite him for tea, yeah? 81 00:03:06,080 --> 00:03:07,960 No, if he wants to talk, it might be more of a blokes 82 00:03:08,040 --> 00:03:08,840 in the shed sort of thing. 83 00:03:08,920 --> 00:03:10,480 Seriously, I think you guys should just hang back. 84 00:03:10,560 --> 00:03:11,560 He said he was fine. 85 00:03:11,640 --> 00:03:13,040 Benny boy, you do realize 86 00:03:13,120 --> 00:03:15,400 -that's my hot English. -Uh, yeah. 87 00:03:15,480 --> 00:03:17,120 Well, just as long as you know what you're doing. 88 00:03:17,200 --> 00:03:18,400 [Julie] I could always go and see him 89 00:03:18,480 --> 00:03:19,880 -for another reason. -That missing sock you found? 90 00:03:19,960 --> 00:03:20,920 [Julie] No, you know what I mean. 91 00:03:21,000 --> 00:03:22,360 No, if you want to talk to him, 92 00:03:22,440 --> 00:03:23,640 just be up front about it. 93 00:03:23,720 --> 00:03:25,600 Have you guys heard anything that I've said? 94 00:03:26,280 --> 00:03:28,560 Because when they say "hot English mustard", 95 00:03:28,640 --> 00:03:30,360 -they're not mucking around. -Yeah, I know. 96 00:03:31,680 --> 00:03:33,840 Well stand by sinuses. That's all I can say. 97 00:03:33,920 --> 00:03:35,200 I like a lot of mustard. 98 00:03:35,280 --> 00:03:36,640 Actually he's right, you know. 99 00:03:36,720 --> 00:03:38,080 Nathan will come to us if there's a problem. 100 00:03:38,160 --> 00:03:39,640 Yeah, he will, probably. 101 00:03:39,720 --> 00:03:41,840 Yeah. Well keep an eye on him though, won't you? 102 00:03:41,920 --> 00:03:43,280 Course he will. 103 00:03:43,360 --> 00:03:45,000 You've got everything under control. 104 00:03:45,080 --> 00:03:46,040 Right, mate? 105 00:03:51,200 --> 00:03:52,600 Hey, have you lads got plans tonight? 106 00:03:52,680 --> 00:03:54,880 Well, I was, ah, going to ask you the same thing 107 00:03:54,960 --> 00:03:56,080 seeing as this could be my last night 108 00:03:56,160 --> 00:03:57,440 -of freedom. -Hey. 109 00:03:57,520 --> 00:03:58,840 Oh, you're not going to go to jail dude. 110 00:03:58,920 --> 00:04:00,480 -Hey, no guarantees. -[Nathan] Well, either way, 111 00:04:00,560 --> 00:04:01,760 I think a few drinks are in order. 112 00:04:01,840 --> 00:04:03,120 Plus I've got my own reasons. 113 00:04:03,200 --> 00:04:04,720 As of today I'm officially divorced. 114 00:04:04,800 --> 00:04:07,120 -Oh, gee. -Do we say congratulations? 115 00:04:07,200 --> 00:04:08,560 -Yeah, sure why not. -Well it doesn't seem 116 00:04:08,640 --> 00:04:09,960 like something you'd celebrate. 117 00:04:10,040 --> 00:04:10,960 Well, it's about new beginnings. 118 00:04:11,040 --> 00:04:12,200 We'll have a meal, a few drinks. 119 00:04:12,280 --> 00:04:13,280 -Nothing serious. -Hey, guys. 120 00:04:13,720 --> 00:04:15,520 -Um, you heading out tonight? -Yeah maybe, um-- 121 00:04:15,600 --> 00:04:16,960 Yeah, well drinks at the Boat Club. 122 00:04:17,040 --> 00:04:18,480 -You should come. -[Coby] Jake's coming. 123 00:04:18,560 --> 00:04:19,880 He doesn't have a choice but you can come too. 124 00:04:19,960 --> 00:04:21,360 It doesn't have to be a boy's thing. 125 00:04:21,440 --> 00:04:22,440 Oh... 126 00:04:22,520 --> 00:04:24,000 No pressure. 127 00:04:24,080 --> 00:04:25,400 You've probably got work to do. 128 00:04:26,240 --> 00:04:27,680 Always, yeah. 129 00:04:27,760 --> 00:04:28,880 You know me. 130 00:04:30,320 --> 00:04:31,920 Um, okay well you have fun. 131 00:04:32,000 --> 00:04:34,080 -[Jake] All right. -And I'll talk to you later. 132 00:04:34,160 --> 00:04:36,520 -Well, I'll call you tomorrow. -Awkward much? 133 00:04:36,600 --> 00:04:38,000 Hey, you guys are definitely coming, right? 134 00:04:38,320 --> 00:04:39,400 -Yep. -Yeah. 135 00:04:42,160 --> 00:04:43,920 [Rachel] I don't think he wanted me there, do you? 136 00:04:44,000 --> 00:04:45,520 [Nathan] Well, so the plan is to avoid each other? 137 00:04:45,600 --> 00:04:46,880 Oh, well I don't really have a plan. 138 00:04:46,960 --> 00:04:48,040 It's just take one day at a time. 139 00:04:48,120 --> 00:04:49,360 Well, come with us. 140 00:04:49,440 --> 00:04:50,720 No, it's not that simple, Nathan. 141 00:04:50,800 --> 00:04:52,720 -Well it could be. -No, it's not. 142 00:04:52,800 --> 00:04:55,400 Trust me. He's embarrassed and he's beating himself up 143 00:04:55,480 --> 00:04:57,760 and there's no need to. Hi. 144 00:04:57,840 --> 00:04:59,560 Well so tonight could be good. 145 00:04:59,640 --> 00:05:01,520 I mean you'll be together but there'll be a gang there 146 00:05:01,600 --> 00:05:03,240 -to take the heat off. -[Rachel] Thanks Nathan, 147 00:05:03,320 --> 00:05:05,000 but I'm really not in the mood for relationship advice. 148 00:05:05,080 --> 00:05:06,440 Oh, go easy, Rachel. 149 00:05:06,520 --> 00:05:07,520 [Rachel] Excuse me? 150 00:05:07,600 --> 00:05:09,520 Just not now. 151 00:05:09,600 --> 00:05:11,920 [Rachel] Why is everybody being so weird? 152 00:05:12,000 --> 00:05:13,360 [Nathan] I think they're trying to protect me. 153 00:05:13,440 --> 00:05:14,320 From what? 154 00:05:14,440 --> 00:05:16,280 Clearly Ben raced home and blabbed. 155 00:05:16,360 --> 00:05:17,960 Out of concern. 156 00:05:19,120 --> 00:05:21,680 -You all right there, Ben? -It's hay fever. 157 00:05:21,760 --> 00:05:22,960 Blabbed what? 158 00:05:23,680 --> 00:05:25,280 Well the paperwork came through today. 159 00:05:25,360 --> 00:05:28,720 -I'm divorced. -I'm so sorry. 160 00:05:28,800 --> 00:05:30,600 [Nathan] No, it's not a big deal. 161 00:05:30,680 --> 00:05:33,040 Honestly thank you everybody for your concern but I'm fine. 162 00:05:33,120 --> 00:05:34,440 -Really? -[Nathan] Yes. 163 00:05:34,520 --> 00:05:36,120 If anyone would like to celebrate 164 00:05:36,200 --> 00:05:37,880 my new found liberty then, ah, feel free 165 00:05:37,960 --> 00:05:39,440 to come down to the Boat Club tonight. 166 00:05:39,520 --> 00:05:41,640 -Sounds good. Oh. -[Julie] You're okay, really? 167 00:05:41,720 --> 00:05:43,400 [Nathan] Mom, please don't start. 168 00:05:43,480 --> 00:05:44,920 You know, in fact I'm going to remove temptation 169 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 and just leave. 170 00:05:46,720 --> 00:05:48,320 It's cool if I stay home, yeah? 171 00:05:48,400 --> 00:05:49,960 [Nathan] Yeah, it's a free country. 172 00:05:51,080 --> 00:05:53,120 The best way to know what freedom's worth 173 00:05:53,200 --> 00:05:54,400 is to face losing it. 174 00:05:55,040 --> 00:05:56,520 Coby must've been packing it, 175 00:05:56,600 --> 00:05:57,880 not that you could tell. 176 00:05:57,960 --> 00:05:59,040 Come on buddy! We've got to move! 177 00:05:59,120 --> 00:06:00,360 -Come on! -Righto. 178 00:06:00,440 --> 00:06:01,760 [Coby] I'm amped to get amongst it. 179 00:06:01,840 --> 00:06:03,120 I tell you what if I'm going down tomorrow, 180 00:06:03,200 --> 00:06:05,240 at least I am going to do it hung over. 181 00:06:08,760 --> 00:06:09,960 No, no, that's all right, Cobes. 182 00:06:10,040 --> 00:06:11,320 There's no way they're going to lock you up. 183 00:06:11,400 --> 00:06:12,560 -You're too good looking. -Sorry mate. 184 00:06:12,640 --> 00:06:14,240 I'll fire up. Don't worry. 185 00:06:15,280 --> 00:06:16,880 Yeah, right. Is this still about the graffiti 186 00:06:16,960 --> 00:06:19,000 -on the garage door? -What do you reckon? 187 00:06:19,080 --> 00:06:20,880 Yeah, well, it's gone now. 188 00:06:20,960 --> 00:06:22,040 No one will ever know. 189 00:06:22,120 --> 00:06:23,520 Yeah except for me and Rachel. 190 00:06:23,600 --> 00:06:25,720 Well, she's cool with it. 191 00:06:26,600 --> 00:06:29,000 She shouldn't have to deal with something like this. 192 00:06:29,080 --> 00:06:29,920 Yeah, I know that. 193 00:06:32,440 --> 00:06:33,880 Look it'll all turn out okay. 194 00:06:33,960 --> 00:06:35,240 Innocent till proven, right? 195 00:06:35,320 --> 00:06:36,960 It's the until part that's the problem. 196 00:06:37,040 --> 00:06:38,680 I just wish it was sorted, either way. 197 00:06:39,120 --> 00:06:41,080 Wait so hang on you'd be happier if you were in jail? 198 00:06:41,160 --> 00:06:43,200 And you had to stop seeing Rachel? 199 00:06:43,280 --> 00:06:44,600 Come on, that's crazy. 200 00:06:44,680 --> 00:06:46,160 Don't, stop being a giant sack of sad. 201 00:06:46,240 --> 00:06:47,720 Change your attitude! 202 00:06:47,800 --> 00:06:49,600 And your shirt! 203 00:06:49,680 --> 00:06:51,720 -Right. -[laughs] 204 00:06:53,080 --> 00:06:55,160 -To moving forward. -[Coby] Mate. 205 00:06:56,880 --> 00:06:58,360 You're very up about that. 206 00:06:58,440 --> 00:07:00,000 -I'm impressed. -No, and I'm with you. 207 00:07:00,080 --> 00:07:01,640 Whatever tomorrow brings, I'm ready for it. 208 00:07:01,720 --> 00:07:03,400 Oh, well maybe I should've said to freedom. 209 00:07:03,480 --> 00:07:04,840 -Freedom. -Freedom! 210 00:07:04,920 --> 00:07:06,760 -[Nathan] Yeah, cheers. -[Jake] To freedom. 211 00:07:06,840 --> 00:07:07,920 Hey, like you mean it. 212 00:07:08,000 --> 00:07:09,240 I could be punching out number plates 213 00:07:09,320 --> 00:07:10,800 -this time tomorrow. -Oh, I do mean it. 214 00:07:10,880 --> 00:07:12,360 I just, you know, don't mean freedom 215 00:07:12,440 --> 00:07:14,440 -the way Nathan means it. -Ah, I hear you there brother. 216 00:07:14,520 --> 00:07:16,320 [Nathan] Hey, I didn't want it either but now that it's here, 217 00:07:16,400 --> 00:07:17,520 I'm not complaining. I'm gonna... 218 00:07:17,600 --> 00:07:18,960 I'm gonna make the best of it. 219 00:07:19,040 --> 00:07:20,600 Well, me too. 220 00:07:20,680 --> 00:07:23,120 And I reckon I could, uh, squeeze in one last fling. 221 00:07:23,200 --> 00:07:24,760 What do you reckon if I told young lass over there 222 00:07:24,840 --> 00:07:26,480 this is my last night of freedom? 223 00:07:26,560 --> 00:07:27,960 Ah, I don't know if possible jail time's 224 00:07:28,040 --> 00:07:30,240 a great pick up line but don't let me stop you. 225 00:07:30,320 --> 00:07:31,600 [all] Ooh. 226 00:07:31,680 --> 00:07:33,200 [Coby] Why don't we all have a gawk, why don't you? 227 00:07:33,280 --> 00:07:34,520 -You just told us to. -[Coby] No, I didn't 228 00:07:34,600 --> 00:07:36,280 but she's all right, isn't she? 229 00:07:36,360 --> 00:07:37,840 -She's cute. -Is she? I... I didn't notice. 230 00:07:37,920 --> 00:07:39,560 -[Coby] Yeah right. -[Carbo] I didn't. 231 00:07:39,640 --> 00:07:41,200 I don't look at girls like that since I met Retta. 232 00:07:41,280 --> 00:07:43,000 We believe you. We really do. 233 00:07:43,080 --> 00:07:44,120 Look, when you're driving a Porsche, 234 00:07:44,200 --> 00:07:45,840 you're not going to rubberneck the Holdens, are you? 235 00:07:45,920 --> 00:07:47,400 [Nathan] Oh, you so would! What about a Monaro? 236 00:07:47,480 --> 00:07:49,400 -Okay, I get your point. -[Coby] No I reckon the day 237 00:07:49,480 --> 00:07:52,040 you stop looking is the day you stop living. 238 00:07:53,040 --> 00:07:54,680 Okay, thanks again. 239 00:07:54,760 --> 00:07:55,880 -I'll see you tomorrow. -[phone beeps] 240 00:07:55,960 --> 00:07:56,760 Ruby asleep? 241 00:07:56,840 --> 00:07:58,360 Yeah, I told her my patented bedtime story 242 00:07:58,440 --> 00:08:00,040 -and she was out like a light. -[chuckles] 243 00:08:00,120 --> 00:08:01,320 I thought you had a lot of work on? 244 00:08:01,400 --> 00:08:03,640 [Rachel] Oh, I'm taking a break. 245 00:08:03,720 --> 00:08:05,640 Well, that was Mr. Troy Stanley on the phone. 246 00:08:05,720 --> 00:08:08,040 -Who? -Coby's lawyer. 247 00:08:08,120 --> 00:08:10,360 I don't know whether to call him Troy or Mr. Stanley. 248 00:08:10,440 --> 00:08:11,920 Is there an etiquette with lawyers? 249 00:08:12,000 --> 00:08:13,760 Ah, I think lawyers are used to being called 250 00:08:13,840 --> 00:08:15,400 all kinds of things. 251 00:08:15,480 --> 00:08:17,000 [Dave] Maybe it's short for something like, 252 00:08:17,080 --> 00:08:20,280 um, Troysten or Troydon or-- 253 00:08:20,360 --> 00:08:21,680 -Um, Dave? -Yeah? 254 00:08:21,800 --> 00:08:23,760 -Was there a problem? -No, he just wanted to go over 255 00:08:23,840 --> 00:08:25,840 what I'm going to say tomorrow. 256 00:08:25,920 --> 00:08:28,600 Right, well, you know, maybe you should write 257 00:08:28,680 --> 00:08:29,800 a character reference instead? 258 00:08:29,880 --> 00:08:31,240 No, I'm more of a talker than a writer. 259 00:08:31,920 --> 00:08:33,240 Okay. 260 00:08:33,320 --> 00:08:34,720 No, I don't see it's a big deal. 261 00:08:34,800 --> 00:08:36,320 The judge is just going to give him a rap 262 00:08:36,400 --> 00:08:38,800 on the knuckles and a bit of community service 263 00:08:38,880 --> 00:08:40,120 and that's about it. 264 00:08:40,200 --> 00:08:41,760 Is that what the lawyer said? 265 00:08:42,400 --> 00:08:44,520 Yeah. I mean there's no guarantees 266 00:08:44,600 --> 00:08:47,360 but the chances of him going to prison are low. 267 00:08:47,440 --> 00:08:50,360 -Low? -Yeah, as in unlikely. 268 00:08:50,440 --> 00:08:53,280 Well, yeah. But Coby's friend was involved in the same crime 269 00:08:53,360 --> 00:08:55,160 and he got two years, darling. 270 00:08:55,240 --> 00:08:57,920 Totally different circumstances. 271 00:08:58,000 --> 00:08:59,320 I'm just saying whatever happens tomorrow 272 00:08:59,400 --> 00:09:00,480 you can't blame yourself. 273 00:09:00,560 --> 00:09:02,080 I wasn't going to. 274 00:09:05,560 --> 00:09:07,440 Do you really reckon he could go to prison? 275 00:09:08,400 --> 00:09:10,440 I mean he was led astray and made a dumb choice 276 00:09:10,520 --> 00:09:11,720 but you'd have to be pretty heartless 277 00:09:11,800 --> 00:09:13,520 to not give him a second chance. 278 00:09:15,600 --> 00:09:16,760 I'll go. 279 00:09:27,040 --> 00:09:28,880 I don't know how we got here. 280 00:09:31,360 --> 00:09:33,160 I thought we were so happy. 281 00:09:34,960 --> 00:09:36,640 Everything was perfect. 282 00:09:38,360 --> 00:09:40,560 And now we just don't talk. 283 00:09:42,040 --> 00:09:43,800 Everything's just... 284 00:09:45,280 --> 00:09:46,680 weird. 285 00:09:52,680 --> 00:09:54,960 It's not going to get better by itself, is it? 286 00:09:58,480 --> 00:10:00,440 We just need to keep talking, don't we? 287 00:10:00,520 --> 00:10:02,320 Yeah. 288 00:10:07,400 --> 00:10:09,280 Hey look, the way I see it you getting divorced 289 00:10:09,360 --> 00:10:10,760 is good news for me. 290 00:10:10,840 --> 00:10:13,400 Oh, I'm almost too scared to ask. 291 00:10:13,480 --> 00:10:16,000 No, seriously, statistically one in three marriages 292 00:10:16,080 --> 00:10:18,480 get flushed, so my odds are getting better. 293 00:10:18,560 --> 00:10:19,840 -You're not married. -Not yet. 294 00:10:19,920 --> 00:10:20,840 Does that mean you have to change 295 00:10:20,920 --> 00:10:21,960 your status to divorced? 296 00:10:22,040 --> 00:10:23,160 Oh, I think single will do. 297 00:10:23,240 --> 00:10:24,840 Well, I could be joining you with that one. 298 00:10:24,920 --> 00:10:26,240 Oh, there's those violins again. 299 00:10:26,320 --> 00:10:27,360 [all clamoring] 300 00:10:27,480 --> 00:10:28,800 I wasn't moaning! 301 00:10:28,880 --> 00:10:30,040 Well you were getting very close. 302 00:10:30,120 --> 00:10:31,680 [Nathan] Hey, can I just say I... 303 00:10:31,760 --> 00:10:33,040 I'm really glad you guys could all make it. 304 00:10:33,120 --> 00:10:34,240 I haven't felt this good in ages. 305 00:10:34,320 --> 00:10:35,280 -Really? -[Nathan] Yeah. 306 00:10:35,360 --> 00:10:38,480 Yeah, I, I realized that I was like, 307 00:10:38,560 --> 00:10:40,560 a bird in a cage 308 00:10:40,640 --> 00:10:42,400 and now the doors have opened 309 00:10:42,480 --> 00:10:43,880 and I'm spreading my wings. 310 00:10:44,880 --> 00:10:46,920 Are you sure it wasn't the closet you were caught in? 311 00:10:47,000 --> 00:10:48,480 -Good for you bro. -[Nathan] Thank you. 312 00:10:48,560 --> 00:10:49,880 All right, come on. Who wants another? 313 00:10:49,960 --> 00:10:51,440 Coby, Cobes, Cobes, pace yourself. 314 00:10:51,520 --> 00:10:53,120 -[Coby] No. I'm fine. -Big day tomorrow. 315 00:10:53,200 --> 00:10:54,720 [Jake] No, no, no, he's right. I'll have a softy. 316 00:10:54,800 --> 00:10:55,920 -You are a softy. -[Jake] Oh. 317 00:10:56,000 --> 00:10:58,040 Well I get softies for free so it's my shout. 318 00:10:58,120 --> 00:11:00,240 Ah, tighty, softy and moany. 319 00:11:00,320 --> 00:11:01,960 -Moan, moany? Why am I moany? -[laughs] 320 00:11:02,040 --> 00:11:03,920 -I thought that was Jake. -What dwarf are you, Carbo? 321 00:11:04,000 --> 00:11:05,360 Well I'm just going to go and call Retta. 322 00:11:05,440 --> 00:11:06,560 See how the class went. 323 00:11:06,640 --> 00:11:07,800 -Saddy. -Yes, saddy. 324 00:11:07,880 --> 00:11:08,880 [Carbo] Don't be like that. 325 00:11:08,960 --> 00:11:10,240 [laughs] 326 00:11:10,320 --> 00:11:11,880 -That is sad. -Yeah and you're-- 327 00:11:11,960 --> 00:11:12,920 Rowdy friends. 328 00:11:13,520 --> 00:11:14,840 Oh, yeah. 329 00:11:14,920 --> 00:11:16,800 -Sorry about that. -[chuckles] It's cool. 330 00:11:16,880 --> 00:11:18,320 Hey, at least you've got some. 331 00:11:18,400 --> 00:11:19,720 I was supposed to be having a big night 332 00:11:19,800 --> 00:11:21,680 with some girlfriends but... 333 00:11:23,000 --> 00:11:24,480 You've been stood up? 334 00:11:24,560 --> 00:11:26,440 -That sucks. -It does. [chuckles] 335 00:11:27,640 --> 00:11:29,240 I'm Emma. 336 00:11:29,320 --> 00:11:30,400 I'm Ben. 337 00:11:30,480 --> 00:11:31,880 Nice to meet you, Ben. 338 00:11:31,960 --> 00:11:33,440 They say they'd try and see me later. 339 00:11:33,520 --> 00:11:34,920 Our names are on the door at Cruise. 340 00:11:35,000 --> 00:11:36,520 Oh, right. I haven't been there 341 00:11:36,600 --> 00:11:37,960 but it's supposed to be good. 342 00:11:38,040 --> 00:11:40,120 It is. You should check it out. 343 00:11:40,200 --> 00:11:41,160 Yeah. 344 00:11:41,840 --> 00:11:44,200 All right, well, have a good night, Emma. 345 00:11:44,280 --> 00:11:45,880 You don't want to come, do you? 346 00:11:45,960 --> 00:11:47,640 -What? -It won't cost you anything 347 00:11:47,720 --> 00:11:50,720 to get in and it means I don't have to go alone. 348 00:11:51,720 --> 00:11:53,560 Oh, ah, um, I'm sorry. 349 00:11:53,640 --> 00:11:55,040 Um, I've never done that before. 350 00:11:55,120 --> 00:11:57,360 Um--Um, just I blame the daiquiri. 351 00:11:57,440 --> 00:11:58,520 -Just forget it. -No, I haven't, 352 00:11:58,600 --> 00:12:00,240 ah, done this for a long time. 353 00:12:03,200 --> 00:12:05,760 Right, sure, oh, okay. 354 00:12:05,840 --> 00:12:08,440 -Really? -Yeah, when? 355 00:12:08,520 --> 00:12:10,760 -Now? -Okay. 356 00:12:12,280 --> 00:12:13,640 Okay. [chuckles] 357 00:12:15,880 --> 00:12:18,120 [indistinct chatter] 358 00:12:18,200 --> 00:12:19,520 There you go guys. I'll catch you later. 359 00:12:19,600 --> 00:12:21,040 -What? -Yeah, I'm going out. 360 00:12:21,120 --> 00:12:22,600 -Cruise bar. -What, now? 361 00:12:22,680 --> 00:12:24,040 Yeah, I just got asked to go there by her. 362 00:12:24,120 --> 00:12:26,000 You dog! If anyone's supposed to be getting some tonight, 363 00:12:26,080 --> 00:12:28,040 it's supposed to be me. It's my last chance. 364 00:12:28,120 --> 00:12:29,720 It's not your last chance. There's plenty of sex in jail. 365 00:12:29,800 --> 00:12:31,600 [Coby] Ah, very funny. It's-- 366 00:12:31,680 --> 00:12:33,160 Anyway who's getting sex tonight apart from me? 367 00:12:33,240 --> 00:12:34,360 -He is. -Oh, relax, 368 00:12:34,440 --> 00:12:35,600 it's nothing like that. 369 00:12:35,680 --> 00:12:36,680 But seriously, that was fast. 370 00:12:36,760 --> 00:12:37,840 Are you sure you're okay? 371 00:12:37,920 --> 00:12:39,760 Yeah. It's not a date or a big deal. 372 00:12:39,840 --> 00:12:41,720 It's just being free, okay? 373 00:12:41,800 --> 00:12:43,480 [Nathan] And Ben was free. 374 00:12:43,560 --> 00:12:46,320 Free to live his life, make his own choices. 375 00:12:46,400 --> 00:12:47,640 It didn't stop me worrying he was making 376 00:12:47,720 --> 00:12:49,960 some choices a bit too soon. 377 00:12:54,120 --> 00:12:55,960 [Nathan] New day. New options. 378 00:12:57,320 --> 00:12:59,160 I could stay in bed all morning, 379 00:12:59,240 --> 00:13:01,240 maybe seize the day. 380 00:13:02,160 --> 00:13:04,120 Or dig out my wedding ring. 381 00:13:05,560 --> 00:13:06,760 The only relic of a closed chapter 382 00:13:06,840 --> 00:13:07,720 in my life. 383 00:13:08,840 --> 00:13:10,240 [Retta] Good morning. 384 00:13:10,320 --> 00:13:11,760 Morning. What's this? 385 00:13:11,840 --> 00:13:13,160 Just tea and toast. 386 00:13:13,240 --> 00:13:15,160 I didn't think you'd want anything too fancy. 387 00:13:15,240 --> 00:13:17,240 No, I don't. Why do I get breakfast in bed? 388 00:13:17,320 --> 00:13:19,200 In tough times it's important to eat well. 389 00:13:19,280 --> 00:13:20,800 Keep your strength up. 390 00:13:20,880 --> 00:13:22,320 No one's actually going to believe 391 00:13:22,400 --> 00:13:24,120 -that I'm okay, are they? -Oh, you're brave. 392 00:13:24,200 --> 00:13:26,560 It's admirable. But you don't have to be. 393 00:13:26,640 --> 00:13:28,480 How come he gets breakfast in bed? 394 00:13:28,560 --> 00:13:29,960 -That's what I said. -Because Nathan 395 00:13:30,040 --> 00:13:31,880 needs a little bit of love right now. 396 00:13:31,960 --> 00:13:32,760 Do you? 397 00:13:33,560 --> 00:13:35,040 Have you guys seen Ben this morning? 398 00:13:35,120 --> 00:13:36,240 -Mm-mmm. -No. 399 00:13:36,320 --> 00:13:37,720 I guess he's still sleeping. 400 00:13:37,800 --> 00:13:39,040 Do you mind knocking on his door 401 00:13:39,120 --> 00:13:40,240 -and seeing if he's home? -Honey? 402 00:13:40,320 --> 00:13:41,960 I'm not doing that. It's weird. 403 00:13:42,960 --> 00:13:44,960 Fine. I'll go. 404 00:13:45,040 --> 00:13:47,000 Happy to do what I can for a friend. 405 00:13:52,080 --> 00:13:52,960 Toast? 406 00:13:58,520 --> 00:14:00,240 Now if she starts to cry just try and be strong. 407 00:14:00,320 --> 00:14:01,560 It's going to be good for her. 408 00:14:01,640 --> 00:14:03,880 -Oh, I know, I know. -I wasn't talking to you. 409 00:14:03,960 --> 00:14:05,000 Oh. 410 00:14:05,080 --> 00:14:06,000 [Dave] Ruby's going to be fine. 411 00:14:06,080 --> 00:14:07,720 It's your separation anxiety I'm worried about. 412 00:14:07,800 --> 00:14:09,280 [Julie] What are you kidding? I've been craving 413 00:14:09,360 --> 00:14:11,240 a few uninterrupted hours to get things done. 414 00:14:11,320 --> 00:14:12,480 Well at least don't try and do too much. 415 00:14:12,560 --> 00:14:14,000 Yes, well that's good in theory. 416 00:14:14,080 --> 00:14:16,080 What about the, uh, the BAS statements? 417 00:14:16,160 --> 00:14:18,280 Ah, let's see, 418 00:14:18,360 --> 00:14:21,200 overdue accounts, "friendly" reminders to customers-- 419 00:14:21,280 --> 00:14:22,760 Nathan will do all of that stuff. 420 00:14:22,840 --> 00:14:24,240 You just give yourself some free time 421 00:14:24,320 --> 00:14:26,240 and, uh, you know do something indulgent. 422 00:14:26,320 --> 00:14:27,640 I could always do an extra load 423 00:14:27,720 --> 00:14:30,240 and finally see the bottom of the laundry basket? 424 00:14:30,320 --> 00:14:31,160 I tried. 425 00:14:31,800 --> 00:14:33,760 Well, the main thing is you're going to be making friends 426 00:14:33,840 --> 00:14:35,120 and having fun aren't you darling? 427 00:14:35,200 --> 00:14:36,840 Yes. 428 00:14:36,920 --> 00:14:38,720 And I'll see you at the courthouse. 429 00:14:38,800 --> 00:14:40,360 Yes, you will. 430 00:14:40,440 --> 00:14:42,840 Oh, I wish I hadn't said anything last night. 431 00:14:42,920 --> 00:14:45,160 You were so confident before. 432 00:14:45,240 --> 00:14:47,360 Coby's going to be okay and you are, 433 00:14:47,440 --> 00:14:50,520 you're doing everything you can. Okay? 434 00:14:55,280 --> 00:14:56,280 [Julie] Hey. 435 00:14:57,000 --> 00:14:58,840 -Good morning, Ben. -Hi. 436 00:14:58,920 --> 00:15:01,880 Is that an early start or a late finish? 437 00:15:04,680 --> 00:15:05,720 And I thought it was our other son 438 00:15:05,800 --> 00:15:07,200 -we had to be worried about. -Hmm. 439 00:15:08,280 --> 00:15:09,360 [door shuts] 440 00:15:10,880 --> 00:15:12,440 Are you just getting in? 441 00:15:13,600 --> 00:15:14,840 Is everything okay? 442 00:15:14,920 --> 00:15:18,120 Yeah I'm fine, just hungry. I'd kill for a coffee. 443 00:15:18,200 --> 00:15:20,200 Ah, well, I'm just getting the coffee machine going. 444 00:15:20,280 --> 00:15:21,400 Take a seat. 445 00:15:21,880 --> 00:15:23,400 Oi. Did you just get home? 446 00:15:23,480 --> 00:15:24,920 I'm beginning to wish I'd snuck in. 447 00:15:25,000 --> 00:15:26,200 No, I'm not fussed. You had a big night. 448 00:15:26,280 --> 00:15:27,520 -Good on you. -You know what? 449 00:15:27,600 --> 00:15:28,840 I'm going to skip the coffee. Thanks. 450 00:15:28,920 --> 00:15:30,520 No, no, no, no, no, no, um, stay. 451 00:15:30,600 --> 00:15:32,240 Me and Carbo are just about to head out 452 00:15:32,320 --> 00:15:33,400 for a walk, weren't we? 453 00:15:33,520 --> 00:15:35,120 -More coffee? -Can wait. 454 00:15:35,200 --> 00:15:36,000 Come on. 455 00:15:39,480 --> 00:15:40,280 What's the matter? 456 00:15:41,320 --> 00:15:42,360 [Ben] Nothing. 457 00:15:43,280 --> 00:15:46,160 Look I know it can be hard to let go and move on. 458 00:15:46,240 --> 00:15:47,880 No, I really just want to get something to eat 459 00:15:47,960 --> 00:15:49,880 -and have some sleep. -It's fine. I'm just saying 460 00:15:49,960 --> 00:15:51,600 you don't need to beat yourself up about it. 461 00:15:51,680 --> 00:15:53,360 I know you're trying to help but you really don't know 462 00:15:53,440 --> 00:15:54,840 what you're talking about. Me and Mel 463 00:15:54,920 --> 00:15:57,400 -didn't just break up. -Yeah, of course. 464 00:15:57,480 --> 00:15:59,240 You know, you could call Sammy if you wanted to. 465 00:15:59,320 --> 00:16:01,480 Look her up on Facebook, run into her down the street 466 00:16:01,560 --> 00:16:02,760 -in five years' time. -Ben, I'm sorry. 467 00:16:02,840 --> 00:16:04,080 Don't act like you know what's best for me 468 00:16:04,160 --> 00:16:05,040 because you haven't got a clue. 469 00:16:16,240 --> 00:16:18,240 [phone beeping] 470 00:16:23,400 --> 00:16:24,200 Hello? 471 00:16:25,240 --> 00:16:26,600 Hell... Jake? 472 00:16:26,680 --> 00:16:28,280 Rachel, I just called you. 473 00:16:28,360 --> 00:16:31,000 Jake, oh, sorry no didn't I call you? 474 00:16:31,080 --> 00:16:32,800 It didn't even ring. 475 00:16:33,800 --> 00:16:35,520 No, it didn't. [chuckles] 476 00:16:35,600 --> 00:16:36,560 Wow. 477 00:16:38,120 --> 00:16:39,600 It's really good to hear your voice. 478 00:16:39,680 --> 00:16:42,560 Um, I was just wondering if you wanted to meet up? 479 00:16:42,640 --> 00:16:45,080 Um, I could be at your place in an hour? 480 00:16:45,160 --> 00:16:47,000 What, you can just leave work like that? 481 00:16:47,080 --> 00:16:48,920 Yeah, well I'm not really getting much done here 482 00:16:49,000 --> 00:16:50,400 anyway you know. 483 00:16:50,840 --> 00:16:52,320 Well, I wish I could drop everything 484 00:16:52,400 --> 00:16:54,160 but Dave's going off to Coby's sentencing 485 00:16:54,240 --> 00:16:56,080 so I'm kind of on my own. 486 00:16:56,160 --> 00:16:57,360 You're not going to court? 487 00:16:58,440 --> 00:17:00,360 I doubt I'll be much good as a character reference. 488 00:17:00,440 --> 00:17:01,880 [Jake laughs] 489 00:17:02,720 --> 00:17:03,720 I was joking. 490 00:17:04,960 --> 00:17:06,960 Right. Yeah, of course sorry. 491 00:17:08,120 --> 00:17:09,240 Ah, what about after work? 492 00:17:09,320 --> 00:17:12,320 Sure. Um, will I just come over? 493 00:17:12,400 --> 00:17:13,360 Sure. 494 00:17:14,640 --> 00:17:16,480 Okay, great, well I'll see you then. 495 00:17:17,320 --> 00:17:19,040 -Bye. -Bye. 496 00:17:20,720 --> 00:17:21,800 [phone beeps] 497 00:17:25,520 --> 00:17:27,520 [Nathan] You doing my work for me, dad? 498 00:17:27,600 --> 00:17:30,120 No, I'm working on my reference for Coby. 499 00:17:30,200 --> 00:17:32,000 How was his last night of freedom? 500 00:17:32,080 --> 00:17:34,400 Ah, yeah it was... It was pretty low key. 501 00:17:34,480 --> 00:17:36,600 It didn't look that way for Ben. 502 00:17:36,680 --> 00:17:37,600 I saw him getting home. 503 00:17:37,680 --> 00:17:39,200 Oh. Right. 504 00:17:39,280 --> 00:17:40,960 How come he got separated from you guys? 505 00:17:41,040 --> 00:17:42,960 Well, he got talking to a girl and the next thing I knew 506 00:17:43,040 --> 00:17:43,880 he was off. 507 00:17:44,720 --> 00:17:46,960 -And you didn't stop him? -Why would I? 508 00:17:47,040 --> 00:17:48,760 -Well, I think you know why. -Well, he can make 509 00:17:48,840 --> 00:17:50,240 -his own decisions. -Well, you know it's too soon 510 00:17:50,320 --> 00:17:51,360 for him to go home with someone. 511 00:17:51,440 --> 00:17:52,680 I thought you were smarter than that. 512 00:17:52,760 --> 00:17:54,160 Well, I can't believe you're having a go 513 00:17:54,240 --> 00:17:55,360 at me about this. I was trying to help. 514 00:17:55,440 --> 00:17:56,920 I'm not having a go at you, I just think you should 515 00:17:57,000 --> 00:17:58,400 -look out for-- -[Coby] Bad timing? 516 00:17:58,600 --> 00:17:59,480 No, it's fine. 517 00:18:00,800 --> 00:18:01,880 How are you feeling? 518 00:18:01,960 --> 00:18:03,680 You know, okay. I'm a bit nervous. 519 00:18:03,760 --> 00:18:05,880 -No, you'll be right. -I need to borrow a jacket. 520 00:18:05,960 --> 00:18:07,320 I've left the court suit back at Coolong. 521 00:18:07,400 --> 00:18:09,560 Yeah, okay. I've got a few that should fit you. 522 00:18:15,920 --> 00:18:18,040 A $150 for 24 pound injectors? 523 00:18:18,120 --> 00:18:20,320 [Coby] Oh, I could get them for half that. 524 00:18:20,400 --> 00:18:21,960 [Nathan] Here you go. This'll do the job. 525 00:18:22,040 --> 00:18:24,800 And the price of freedom is looking like a tool. 526 00:18:24,880 --> 00:18:26,000 I actually like that jacket. 527 00:18:26,080 --> 00:18:28,760 Well, you know, I suppose it's good. 528 00:18:28,840 --> 00:18:29,880 I'm supposed to look like a nerd. 529 00:18:29,960 --> 00:18:32,280 Nerds don't, uh, go to jail. 530 00:18:32,360 --> 00:18:33,240 [Retta] You look good. 531 00:18:33,760 --> 00:18:35,200 Nathan's got a great sense of style. 532 00:18:35,280 --> 00:18:36,320 You should, you should trust him. 533 00:18:36,400 --> 00:18:39,120 [Coby] Yeah, no, it's good. 534 00:18:39,200 --> 00:18:40,200 Really. 535 00:18:40,400 --> 00:18:41,400 Thanks for the loan. 536 00:18:41,480 --> 00:18:43,280 I might offer this joker a $120. 537 00:18:43,360 --> 00:18:44,760 [Coby] No, mate, if you want to buy car parts, 538 00:18:44,840 --> 00:18:46,040 buy them off the web. 539 00:18:46,120 --> 00:18:47,600 [Carbo] Oh, I'm not sure if I'd risk them, mate. 540 00:18:47,680 --> 00:18:49,640 Me and my mates used to sell stuff online all the time. 541 00:18:49,720 --> 00:18:51,280 We'd find guys looking for parts 542 00:18:51,360 --> 00:18:52,680 and then go out and... 543 00:18:52,840 --> 00:18:54,240 source them. 544 00:18:54,320 --> 00:18:55,320 From? 545 00:18:55,400 --> 00:18:56,600 Just from around. 546 00:18:57,320 --> 00:18:58,640 You'd be amazed what you can find 547 00:18:58,720 --> 00:19:00,280 if you're looking in the right place. 548 00:19:01,160 --> 00:19:03,240 In court today, any little stories like that 549 00:19:03,320 --> 00:19:05,400 just, maybe just keep them to yourself. 550 00:19:06,200 --> 00:19:07,280 Yeah, right. 551 00:19:07,360 --> 00:19:09,880 That's very wise advice, Nathan. 552 00:19:12,920 --> 00:19:14,600 So wise, so well dressed. 553 00:19:14,680 --> 00:19:15,840 Sorry, honey? 554 00:19:15,920 --> 00:19:17,200 Nothing. 555 00:19:17,840 --> 00:19:18,920 [door shuts] 556 00:19:22,000 --> 00:19:23,560 [Paul] Rachel Rafter. 557 00:19:23,640 --> 00:19:25,520 What's been going on with you lately? 558 00:19:26,320 --> 00:19:28,200 Nothing much. Why? 559 00:19:28,280 --> 00:19:30,120 Don't look so worried. It's all good. 560 00:19:30,200 --> 00:19:31,840 If I could clone you, I would. 561 00:19:32,640 --> 00:19:33,880 Sorry? [chuckles] 562 00:19:34,760 --> 00:19:36,520 Your recent work's been terrific. 563 00:19:36,600 --> 00:19:39,400 At EMB there's rewards for people that deserve them. 564 00:19:39,480 --> 00:19:41,480 Oh, Paul, I'm just doing my job. 565 00:19:41,560 --> 00:19:42,960 I like it here. 566 00:19:43,520 --> 00:19:45,960 Think you'd like it as much in the New York office? 567 00:19:46,040 --> 00:19:47,680 What? 568 00:19:48,400 --> 00:19:50,120 We're looking for somebody to head up the creative team 569 00:19:50,200 --> 00:19:52,640 in New York targeting the youth market. 570 00:19:52,720 --> 00:19:54,000 Would you be interested? 571 00:19:55,760 --> 00:19:57,680 Oh, my God. Seriously? 572 00:19:57,760 --> 00:19:59,520 Yes, seriously. 573 00:20:01,400 --> 00:20:02,760 I don't need an answer right now. 574 00:20:02,840 --> 00:20:04,160 Take a couple of days. 575 00:20:04,280 --> 00:20:05,920 [Rachel] Uh... 576 00:20:11,000 --> 00:20:12,200 Oh, hello, mate. 577 00:20:12,280 --> 00:20:14,680 I thought you'd be crashed out for hours. 578 00:20:14,760 --> 00:20:17,120 I just needed a coffee and a shower. 579 00:20:17,760 --> 00:20:19,000 Sorry about before. 580 00:20:19,080 --> 00:20:20,840 I was just a bit... 581 00:20:22,520 --> 00:20:23,920 It had been a long night. 582 00:20:24,000 --> 00:20:25,800 No that's cool. 583 00:20:27,280 --> 00:20:29,840 I heard you saw dad this morning. 584 00:20:29,920 --> 00:20:31,440 Yeah, I don't think he's too happy with me. 585 00:20:32,200 --> 00:20:33,160 Well, if it's any consolation, 586 00:20:33,240 --> 00:20:34,720 he blames me for letting you go off with that girl. 587 00:20:35,400 --> 00:20:36,640 You told him about that? 588 00:20:36,760 --> 00:20:38,600 Well, yeah. He caught you coming home. 589 00:20:38,680 --> 00:20:40,160 He didn't catch me. 590 00:20:40,240 --> 00:20:41,160 I'm not saying one night stands 591 00:20:41,240 --> 00:20:42,080 are some kind of a crime. 592 00:20:42,160 --> 00:20:43,800 That's not what happened. 593 00:20:46,000 --> 00:20:48,120 I was out with Emma and her friends until late. 594 00:20:48,200 --> 00:20:49,800 We were having fun. 595 00:20:51,040 --> 00:20:53,000 And then her friends went home 596 00:20:53,080 --> 00:20:56,200 and it was closing time and the lights came on. 597 00:20:56,280 --> 00:20:59,440 She went to get her jacket and I just bailed. 598 00:21:00,560 --> 00:21:01,720 I didn't say goodbye. 599 00:21:02,840 --> 00:21:04,240 Oh, well I'm sure she was fine. 600 00:21:04,320 --> 00:21:06,480 I didn't even check to see if she got a cab okay. 601 00:21:07,120 --> 00:21:08,520 Ben, don't beat yourself up. 602 00:21:08,600 --> 00:21:09,840 She was probably wondering 603 00:21:09,920 --> 00:21:11,360 how the hell she was going to get rid of you. 604 00:21:14,880 --> 00:21:16,520 I just walked all night. 605 00:21:17,600 --> 00:21:19,840 It gave me time to think. 606 00:21:19,920 --> 00:21:20,960 About what? 607 00:21:21,600 --> 00:21:22,920 Mel. 608 00:21:24,880 --> 00:21:26,520 Always Mel. 609 00:21:28,880 --> 00:21:31,240 And how I'm ever supposed to stop thinking about her. 610 00:21:33,280 --> 00:21:34,760 I didn't mean to say that 611 00:21:34,840 --> 00:21:36,600 you breaking up with Sammy wasn't hard. 612 00:21:36,680 --> 00:21:38,080 You're right though, it's different. 613 00:21:38,160 --> 00:21:40,560 It's just you seem so okay with it now. 614 00:21:42,560 --> 00:21:43,960 And I don't know how to get there. 615 00:21:44,080 --> 00:21:46,160 For what it's worth it took a year. 616 00:21:47,800 --> 00:21:49,720 Maybe I just need to give it more time. 617 00:21:49,840 --> 00:21:51,000 Yeah. 618 00:21:56,440 --> 00:21:58,800 Over, around and then through. 619 00:21:58,920 --> 00:22:00,520 [Coby] Can we just not worry about the tie thing? 620 00:22:00,600 --> 00:22:01,400 [Dave] No, I don't know. 621 00:22:01,480 --> 00:22:02,760 A tie looks like you're making an effort. 622 00:22:02,840 --> 00:22:03,880 But the jacket's enough. 623 00:22:03,960 --> 00:22:06,160 All right, all right. Forget the tie. Lose the tie. 624 00:22:06,280 --> 00:22:07,600 I just don't want to leave anything to chance. 625 00:22:07,680 --> 00:22:09,240 -All right? -Dave. It's okay. 626 00:22:09,320 --> 00:22:10,560 If I get chucked in the big house today, 627 00:22:10,640 --> 00:22:11,600 it's not going to be your fault. 628 00:22:11,680 --> 00:22:13,040 Hey, how many times have I got to tell you, 629 00:22:13,160 --> 00:22:14,920 you are not going to jail. 630 00:22:15,000 --> 00:22:17,320 -[Nathan] Oi. -Hey, Nath. 631 00:22:17,400 --> 00:22:19,120 -You nervous? -No. Good as gold. 632 00:22:19,200 --> 00:22:21,080 What have I got to be worried about? 633 00:22:21,160 --> 00:22:22,440 Oh, hell, there is my lawyer. 634 00:22:22,520 --> 00:22:23,520 I'll just... I've got to slash. 635 00:22:23,600 --> 00:22:24,600 I'll be back in a sec. 636 00:22:24,720 --> 00:22:27,080 Yeah. G'day. [sighs] 637 00:22:27,160 --> 00:22:28,160 I'm sorry I didn't get here sooner. 638 00:22:28,240 --> 00:22:29,280 I got caught up talking to Ben. 639 00:22:29,360 --> 00:22:30,160 How's he going? 640 00:22:31,280 --> 00:22:32,240 He's okay. 641 00:22:33,920 --> 00:22:35,640 I know you're doing what you can for him. 642 00:22:35,720 --> 00:22:36,720 I'm sorry to blame you. 643 00:22:39,720 --> 00:22:40,840 Dad, I... 644 00:22:40,920 --> 00:22:42,080 I've made a decision about work. 645 00:22:42,160 --> 00:22:43,960 I think I want to find something new. 646 00:22:44,040 --> 00:22:45,520 It's not because of this morning, is it? 647 00:22:45,600 --> 00:22:47,200 No, no, no, I've been thinking about it for a while. 648 00:22:47,280 --> 00:22:48,080 I just wanna... 649 00:22:48,160 --> 00:22:49,200 I wanna to find a new challenge. 650 00:22:49,280 --> 00:22:50,280 Like what? 651 00:22:51,920 --> 00:22:52,920 I don't know. 652 00:22:53,000 --> 00:22:54,080 That's kind of the point. 653 00:22:55,560 --> 00:22:56,920 It sounds a bit vague. 654 00:22:57,640 --> 00:22:58,960 That's what I like about it, 655 00:22:59,040 --> 00:23:00,400 not knowing what's coming next. 656 00:23:01,640 --> 00:23:03,000 A whole big new adventure, eh? 657 00:23:03,080 --> 00:23:04,440 Yeah. 658 00:23:04,560 --> 00:23:05,840 Dad got it. 659 00:23:05,920 --> 00:23:07,720 This was my chance. 660 00:23:07,800 --> 00:23:10,200 Time to exercise some freedom. 661 00:23:13,600 --> 00:23:14,800 Just stick to what we've discussed 662 00:23:14,880 --> 00:23:15,920 and we'll get you through this. 663 00:23:16,000 --> 00:23:17,080 [Coby] Right. Right. Right. 664 00:23:17,160 --> 00:23:18,600 Okay. I've got to get in there. 665 00:23:18,680 --> 00:23:20,040 -See you soon. -Okay, thank you. 666 00:23:20,120 --> 00:23:22,480 Yeah, thanks, ah, Mr. Troy, Mr. Stanley. 667 00:23:22,560 --> 00:23:23,960 -Thank you. -Just relax dad, okay. 668 00:23:24,040 --> 00:23:25,200 You can't go in there looking shifty. 669 00:23:25,280 --> 00:23:27,080 -You too mate. -Mate you know, I'm trying. 670 00:23:27,160 --> 00:23:29,520 It's hard to look cool when your neck's on the block. 671 00:23:29,600 --> 00:23:31,160 -My mouth's dry as. -Do you want a drink? 672 00:23:31,240 --> 00:23:33,040 Yeah, thank you. That would be great. 673 00:23:34,920 --> 00:23:37,000 Hey and thank you for all you're doing today. 674 00:23:37,080 --> 00:23:38,560 I haven't done anything yet. 675 00:23:38,640 --> 00:23:41,440 Well, no, but you're taking the day off work. 676 00:23:41,520 --> 00:23:43,120 And I know you've got stuff going on with your family. 677 00:23:43,200 --> 00:23:44,040 No, it's nothing. 678 00:23:44,120 --> 00:23:45,840 No, what you're doing is pretty awesome. 679 00:23:47,080 --> 00:23:51,560 A new baby, and Rachel, and Ben, and Nathan, you know. 680 00:23:51,640 --> 00:23:53,200 They've all got stuff going on and you, 681 00:23:54,160 --> 00:23:57,200 you still find time for me so... 682 00:23:57,280 --> 00:23:59,440 if I go to jail today, it won't be your fault. 683 00:24:00,320 --> 00:24:01,600 That's for sure. 684 00:24:01,680 --> 00:24:03,480 [footsteps approaching] 685 00:24:03,560 --> 00:24:05,160 -[Julie] Hi. -[Coby] Hey. 686 00:24:05,240 --> 00:24:06,760 Julie's here. I've got to go. 687 00:24:06,840 --> 00:24:08,240 -Inside. -[Julie] Okay. Sorry. Ah. 688 00:24:08,320 --> 00:24:09,560 Were you waiting for me? 689 00:24:09,640 --> 00:24:10,800 Ah, we were just heading in. 690 00:24:10,880 --> 00:24:12,520 How are your nerves? 691 00:24:14,160 --> 00:24:15,920 Gone. 692 00:24:16,440 --> 00:24:17,480 Good. 693 00:24:18,880 --> 00:24:21,200 You see, when Coby was growing up he was, um, 694 00:24:21,280 --> 00:24:23,480 taught to take the can, 695 00:24:23,560 --> 00:24:25,600 care for no-one, trust no-one, 696 00:24:25,680 --> 00:24:27,440 it's all dog eat dog. 697 00:24:27,520 --> 00:24:30,800 Ah, it's a lesson that's pretty tough to unlearn 698 00:24:30,880 --> 00:24:33,280 but that's what he's doing. 699 00:24:33,360 --> 00:24:35,040 You know, even today when he's terrified 700 00:24:35,120 --> 00:24:37,000 about what his future may hold, his, ah, 701 00:24:37,080 --> 00:24:40,040 his main concern was for my family 702 00:24:40,120 --> 00:24:42,520 and how this day was going to impact on my business, 703 00:24:42,600 --> 00:24:44,040 not for himself. 704 00:24:45,080 --> 00:24:46,760 The crime that Coby confessed to 705 00:24:46,840 --> 00:24:49,600 impacted upon you directly, did it not, Mr. Rafter? 706 00:24:50,920 --> 00:24:52,480 Yes, it did. 707 00:24:52,600 --> 00:24:54,760 And yet you're here today to speak on his behalf? 708 00:24:57,480 --> 00:25:00,840 Yeah, because I believe Coby is genuinely sorry. 709 00:25:02,440 --> 00:25:04,320 He doesn't deny his involvement in the crime 710 00:25:04,400 --> 00:25:08,160 and, ah, I think he's prepared to accept whatever punishment 711 00:25:08,240 --> 00:25:10,840 is dished out to him, but I believe 712 00:25:10,920 --> 00:25:13,760 that if he's shown some trust and respect, 713 00:25:15,080 --> 00:25:16,040 he'll pay us all back. 714 00:25:17,320 --> 00:25:18,680 Ten fold. 715 00:25:24,240 --> 00:25:27,680 I'm free! I'm freaking free! 716 00:25:27,760 --> 00:25:29,960 -Thank you! -Oh, I'm happy for you! 717 00:25:30,040 --> 00:25:31,200 Woo! Oh, Dave, mate, 718 00:25:31,280 --> 00:25:33,280 what you said in there, you're a legend! 719 00:25:33,360 --> 00:25:34,360 Yeah, yeah, bond's a good result. 720 00:25:34,480 --> 00:25:36,240 -You did all right. -Congratulations mate. 721 00:25:36,320 --> 00:25:37,120 -Natho! -Yes. 722 00:25:37,240 --> 00:25:38,640 Thank you for the jacket mate and I promise you, 723 00:25:38,720 --> 00:25:39,760 I will never have to wear it again. 724 00:25:39,840 --> 00:25:40,720 [Nathan] Ah, it's all good. 725 00:25:40,800 --> 00:25:41,800 Shame about the criminal record. 726 00:25:41,880 --> 00:25:43,080 [Coby] Oh, who gives a toss! 727 00:25:43,160 --> 00:25:44,960 At least they didn't lock me up and you know, so what 728 00:25:45,040 --> 00:25:46,520 if some employers won't employ. 729 00:25:46,600 --> 00:25:47,960 You know I only want to work for you, 730 00:25:48,040 --> 00:25:49,400 and Jake, and Nathan! 731 00:25:49,520 --> 00:25:51,160 Yeah, well I wouldn't count on this one being there. 732 00:25:51,240 --> 00:25:52,960 -Hey? What? -Well, I told him earlier 733 00:25:53,040 --> 00:25:54,280 I've decided to look for something else. 734 00:25:54,360 --> 00:25:56,720 -Um... -Oh, right. 735 00:25:56,800 --> 00:25:58,720 -Life. -Life. 736 00:25:58,840 --> 00:26:01,000 I've got to call Jake. I've got to call Jake! 737 00:26:01,080 --> 00:26:02,920 Hang on. So, what, what, what, brought this on? 738 00:26:03,000 --> 00:26:04,080 Well, I'll tell you later. 739 00:26:04,160 --> 00:26:05,480 We'll have drinks with Coby back at our place. 740 00:26:05,560 --> 00:26:06,760 Well now, we've got to pick up Ruby. 741 00:26:06,880 --> 00:26:09,680 -Then I'll see you later. -Oh, ah... Nath... But... 742 00:26:09,760 --> 00:26:10,560 Dave? 743 00:26:17,280 --> 00:26:19,480 [Donna] Ben. How are you? 744 00:26:20,760 --> 00:26:22,720 -Great. -Great. 745 00:26:22,800 --> 00:26:23,720 You know him? 746 00:26:23,840 --> 00:26:25,480 What does that look like to you? 747 00:26:25,560 --> 00:26:27,480 Ah, a flower. 748 00:26:27,600 --> 00:26:29,520 Not a swan? 749 00:26:29,600 --> 00:26:31,280 It's more like a napkin than a swan. 750 00:26:31,360 --> 00:26:32,440 You're right. 751 00:26:32,520 --> 00:26:34,160 I made a wrong fold somewhere. 752 00:26:34,240 --> 00:26:35,840 Ben, this is Emma. Emma, this is Ben. 753 00:26:35,920 --> 00:26:38,120 We've met. Last night. 754 00:26:38,200 --> 00:26:39,280 Were you at the nightclub too? 755 00:26:39,360 --> 00:26:40,520 No, we met here. 756 00:26:40,600 --> 00:26:41,840 But you weren't rostered on last night. 757 00:26:41,960 --> 00:26:43,840 -No. -You work here? 758 00:26:43,920 --> 00:26:45,240 [Donna] Yes, he's my new barman. 759 00:26:45,320 --> 00:26:46,120 Oh... 760 00:26:46,200 --> 00:26:47,720 Oh, and I've got bingo to set up. 761 00:26:47,800 --> 00:26:49,120 Don't distract him too much, 762 00:26:49,200 --> 00:26:51,040 there's a lot of lunchtime pensioners. 763 00:26:51,120 --> 00:26:52,240 Yes, mom. 764 00:26:52,320 --> 00:26:54,280 -She's your mom? -Yes. You work here? 765 00:26:54,360 --> 00:26:56,200 -My boss is your mom? -That's right. 766 00:26:57,200 --> 00:27:00,080 Is this where you apologize for last night? 767 00:27:00,840 --> 00:27:01,840 I am sorry. 768 00:27:01,920 --> 00:27:03,520 I was having a great time. 769 00:27:03,600 --> 00:27:04,680 Until? 770 00:27:05,360 --> 00:27:06,760 I wasn't. 771 00:27:06,840 --> 00:27:08,880 It's complicated. I'm sorry. 772 00:27:09,800 --> 00:27:10,960 Can I get you a drink? 773 00:27:11,040 --> 00:27:12,440 I don't know, can you? 774 00:27:14,360 --> 00:27:15,840 Lemon lime and bitters please. 775 00:27:15,920 --> 00:27:17,000 Sure. 776 00:27:17,920 --> 00:27:20,360 And maybe a sandwich. 777 00:27:20,440 --> 00:27:22,040 -Sure. -Chicken and avocado? 778 00:27:23,240 --> 00:27:24,080 Sure. 779 00:27:24,160 --> 00:27:27,840 And maybe some French fries. 780 00:27:28,480 --> 00:27:29,600 Sure. 781 00:27:30,720 --> 00:27:32,120 If Nathan wants to make his way, 782 00:27:32,200 --> 00:27:34,920 -I can respect that. -Yes, no, I do, too. 783 00:27:35,000 --> 00:27:36,600 Oh, would you look at that. 784 00:27:36,680 --> 00:27:38,440 -Another masterpiece. -[Julie chuckles] 785 00:27:38,520 --> 00:27:40,400 We're going to have to get a bigger fridge. 786 00:27:41,160 --> 00:27:42,520 Okay, how did Coby go? 787 00:27:42,600 --> 00:27:43,600 A good behavior bond. 788 00:27:43,680 --> 00:27:45,680 -No prison time then? -No. 789 00:27:45,760 --> 00:27:47,400 Well, locking that kid up just would've made 790 00:27:47,480 --> 00:27:48,800 a bad situation worse. 791 00:27:48,880 --> 00:27:50,480 -Ah, thanks, dad. -Hello sweetie. 792 00:27:50,560 --> 00:27:51,800 [Julie] You know, it just worries me 793 00:27:51,880 --> 00:27:53,160 that Nathan's going to be unemployed 794 00:27:53,240 --> 00:27:54,880 with no real idea about what he wants to do. 795 00:27:54,960 --> 00:27:57,000 Well, what are you talking about? 796 00:27:57,080 --> 00:27:58,680 Nathan's decided to quit. 797 00:27:58,800 --> 00:28:02,080 Oh? Wants to stand on his own two feet, does he? 798 00:28:02,160 --> 00:28:03,800 Yeah. Something like that. 799 00:28:03,880 --> 00:28:05,160 -Goodo. -Yes. 800 00:28:05,240 --> 00:28:06,600 Well, it would be goodo if he had something 801 00:28:06,680 --> 00:28:07,720 resembling a plan. 802 00:28:08,520 --> 00:28:10,320 When are you two gonna learn to stop worrying? 803 00:28:10,400 --> 00:28:12,120 Oh, well that's easy for you to say. 804 00:28:12,240 --> 00:28:13,720 I never gave you anything to worry about. 805 00:28:13,800 --> 00:28:14,920 Ha-ha. 806 00:28:15,000 --> 00:28:17,320 Your mother has a selective memory. 807 00:28:17,400 --> 00:28:18,760 -Did you know that? -[gurgling] 808 00:28:20,920 --> 00:28:23,120 -Hey. -Hey. 809 00:28:23,200 --> 00:28:24,640 -How are you? -I'm good. 810 00:28:24,760 --> 00:28:26,160 -Yeah, long time no-- -Long time no-- 811 00:28:26,240 --> 00:28:27,560 [both laugh] 812 00:28:27,640 --> 00:28:29,640 -Hi. -Hey. 813 00:28:29,720 --> 00:28:31,280 Oh, that's great news about Coby, yeah? 814 00:28:31,360 --> 00:28:33,400 -Yes, he's rapt. -I bet, yeah. 815 00:28:33,480 --> 00:28:35,680 Yeah, fingers crossed I, um... 816 00:28:35,760 --> 00:28:39,080 I get the same result. 817 00:28:39,200 --> 00:28:41,720 -Oh, yeah. -[chuckles] 818 00:28:41,800 --> 00:28:43,360 Um, do you want a drink? 819 00:28:43,440 --> 00:28:44,520 Do you want a cup of tea? Do you-- 820 00:28:44,600 --> 00:28:46,480 No, that's all right. I'm fine, thanks. 821 00:28:47,680 --> 00:28:49,080 Oh... 822 00:28:51,240 --> 00:28:52,320 [sighs] 823 00:28:52,400 --> 00:28:55,720 Look, uh, I'm sorry I've been so distant. 824 00:28:58,040 --> 00:29:00,240 But, this is tough, Rach. 825 00:29:00,320 --> 00:29:01,680 It's doing my head in not knowing. 826 00:29:01,800 --> 00:29:04,720 I know. It's okay. I get it. 827 00:29:07,280 --> 00:29:08,680 I miss you. 828 00:29:09,480 --> 00:29:10,680 I miss us. 829 00:29:11,800 --> 00:29:13,160 I miss you, too. 830 00:29:17,280 --> 00:29:18,360 Uh... 831 00:29:19,520 --> 00:29:21,480 I don't know how you get past 832 00:29:21,560 --> 00:29:23,800 seeing me be hauled off by the police 833 00:29:23,880 --> 00:29:25,720 or having some idiot spray paint "Rapist" 834 00:29:25,840 --> 00:29:27,680 -on the wall-- -No, Jake, Jake-- 835 00:29:27,760 --> 00:29:29,520 Just... Look, I'm just saying, 836 00:29:30,560 --> 00:29:31,720 I don't know how you get past that. 837 00:29:31,800 --> 00:29:34,920 Hey, I am here, aren't I? 838 00:29:36,800 --> 00:29:39,000 -And we're good? -Yes. 839 00:29:46,120 --> 00:29:47,520 [sighs] 840 00:29:49,640 --> 00:29:52,120 Rah! My life could be 841 00:29:52,200 --> 00:29:54,120 -so different right now. -[Nathan] Oh, yes. 842 00:29:54,200 --> 00:29:55,680 You could be meeting your new cell mate 843 00:29:55,760 --> 00:29:57,640 and fighting over who's mommy and who's daddy. 844 00:29:57,720 --> 00:29:59,840 Oh, yeah, keep going. It might get funny. 845 00:29:59,920 --> 00:30:01,120 [Ben] No, you can laugh about it now. 846 00:30:01,200 --> 00:30:02,280 -You've got a future. -[Coby] Yeah, 847 00:30:02,360 --> 00:30:04,160 but I came this close to blowing it. 848 00:30:04,280 --> 00:30:05,800 -[mouthing] -Uh, Nath, 849 00:30:05,880 --> 00:30:07,600 go there one more time, I will flog you. 850 00:30:09,080 --> 00:30:11,200 Oh, I have to tell you about my genius idea 851 00:30:11,280 --> 00:30:12,880 to make me richer than the Google guys. 852 00:30:12,960 --> 00:30:15,040 -You gave me the idea. -What? What did I do? 853 00:30:15,120 --> 00:30:17,080 Well, you know that spare car parts scam 854 00:30:17,160 --> 00:30:18,760 -you used to run? -Hey, are you nuts? 855 00:30:18,840 --> 00:30:19,720 I'm on a bond. 856 00:30:19,800 --> 00:30:21,600 I can't get into anything dodgy. 857 00:30:21,680 --> 00:30:24,240 No, no, it's nothing illegal. 858 00:30:24,320 --> 00:30:25,760 You said that people are always online 859 00:30:25,840 --> 00:30:27,400 looking for car parts, right? 860 00:30:27,480 --> 00:30:29,560 Well, what if there was a website that you could go to 861 00:30:29,640 --> 00:30:30,720 that found the parts for you? 862 00:30:30,840 --> 00:30:33,840 But you don't know anything about cars. 863 00:30:34,480 --> 00:30:35,480 No, but you do. 864 00:30:35,560 --> 00:30:37,120 Yeah, but I've got a job. I'm busy. 865 00:30:37,200 --> 00:30:38,360 Yeah, well I just need a bit of advice 866 00:30:38,440 --> 00:30:39,760 -from time to time. -Time to time? 867 00:30:39,880 --> 00:30:41,600 Nath, you don't know a diff from a door handle. 868 00:30:41,680 --> 00:30:43,640 That's... true, 869 00:30:43,720 --> 00:30:45,120 but it might not just be car parts. 870 00:30:45,200 --> 00:30:47,640 It could be whitegoods, toys, furniture. 871 00:30:47,720 --> 00:30:49,560 Everything gets traded on the net. 872 00:30:49,640 --> 00:30:50,960 If you say so. 873 00:30:51,400 --> 00:30:53,160 Just you wait. Just you wait. 874 00:30:53,240 --> 00:30:54,360 You might want to jump on board early 875 00:30:54,440 --> 00:30:55,640 because when this thing takes off, 876 00:30:55,720 --> 00:30:57,320 it's going to go boom! 877 00:30:57,440 --> 00:30:59,360 -[imitates explosion] -[Nathan] Yes! 878 00:30:59,600 --> 00:31:01,640 Just wait, just wait. 879 00:31:03,840 --> 00:31:05,840 [Donna] I believe I said sparkling. 880 00:31:05,920 --> 00:31:07,600 Oh, you did too. 881 00:31:07,680 --> 00:31:09,480 You shouldn't have such a late night 882 00:31:09,560 --> 00:31:10,960 when you've got to work the next day. 883 00:31:11,040 --> 00:31:13,240 You look like a half made bed. 884 00:31:14,880 --> 00:31:18,200 -Sorry. -Tidy is as tidy does. 885 00:31:22,680 --> 00:31:24,080 What does that even mean? 886 00:31:24,160 --> 00:31:26,160 Not sure she knows but it sounds good. 887 00:31:26,240 --> 00:31:27,320 Can I get you anything else? 888 00:31:27,400 --> 00:31:29,240 Another drink or a coffee? 889 00:31:29,320 --> 00:31:31,680 You still haven't told me why you bolted. 890 00:31:32,320 --> 00:31:34,520 [sighs] Like I said, it's complicated. 891 00:31:34,600 --> 00:31:36,360 Well, code for "None of your business". 892 00:31:37,680 --> 00:31:39,200 You know, seriously, I'm just... 893 00:31:39,280 --> 00:31:40,480 I'm not in a very good place right now. 894 00:31:40,560 --> 00:31:41,560 Hmm, smooth line. 895 00:31:41,640 --> 00:31:43,040 Original. 896 00:31:43,120 --> 00:31:44,920 I'm guessing maybe there's another girl 897 00:31:45,000 --> 00:31:46,760 in this story somewhere? 898 00:31:47,080 --> 00:31:48,120 You know, you should've just been 899 00:31:48,200 --> 00:31:49,280 upfront with me from the start. 900 00:31:49,400 --> 00:31:51,360 You know, I've got lots of work to do. 901 00:31:51,440 --> 00:31:52,720 Can I get you anything else? 902 00:31:52,800 --> 00:31:53,760 Are you sure you won't disappear 903 00:31:53,840 --> 00:31:54,960 in the middle of ordering it? 904 00:31:55,040 --> 00:31:56,880 Look, Emma, I apologized and I meant it 905 00:31:56,960 --> 00:31:58,080 but right now I just want to finish 906 00:31:58,160 --> 00:31:59,400 -my shift, okay? -Then what? 907 00:31:59,480 --> 00:32:01,560 Home to the girlfriend? Wife? 908 00:32:02,400 --> 00:32:03,920 No, nothing like that. 909 00:32:04,000 --> 00:32:08,600 Okay, so you're breaking up or she broke your heart 910 00:32:08,720 --> 00:32:09,960 and I was just some kind of rebound 911 00:32:10,040 --> 00:32:11,480 and you lost your nerve. 912 00:32:11,560 --> 00:32:14,040 I was married and my wife died in a car accident. 913 00:32:18,880 --> 00:32:20,200 I'm sorry. 914 00:32:22,040 --> 00:32:23,760 I haven't said it like that before. 915 00:32:27,720 --> 00:32:29,360 It was last year. 916 00:32:29,480 --> 00:32:30,720 I thought it was time that I moved on 917 00:32:30,800 --> 00:32:31,760 but I wasn't ready. 918 00:32:33,800 --> 00:32:34,680 You're right. 919 00:32:34,760 --> 00:32:36,480 I should've been more up front from the beginning. 920 00:32:37,280 --> 00:32:39,560 At least now I can see why you weren't. 921 00:32:41,280 --> 00:32:44,520 It feels better to just get it out there, 922 00:32:44,600 --> 00:32:45,680 so thanks for that. 923 00:32:46,360 --> 00:32:48,520 I'm glad my nagging's good for something. 924 00:32:50,040 --> 00:32:50,960 Friends? 925 00:32:51,560 --> 00:32:52,760 Well, you're the boss' daughter. 926 00:32:52,840 --> 00:32:54,720 -I don't have any choice. -[chuckles] 927 00:33:00,400 --> 00:33:01,920 [door opens] 928 00:33:05,840 --> 00:33:07,360 I, uh... 929 00:33:08,080 --> 00:33:10,040 I should've been straight up. That's how this started. 930 00:33:10,120 --> 00:33:11,760 You were trying to protect me, I get that. 931 00:33:11,840 --> 00:33:14,240 Yeah, but you got hurt by something 932 00:33:14,320 --> 00:33:15,800 that I should've handled better, 933 00:33:15,880 --> 00:33:17,520 -like so much better. -Jake, 934 00:33:17,600 --> 00:33:20,400 I'm on your side every time, okay? 935 00:33:21,440 --> 00:33:23,200 I feel like we keep saying the same things 936 00:33:23,280 --> 00:33:25,320 -over and over again. -Okay, all right. All right. 937 00:33:25,400 --> 00:33:27,000 Well, then there's only one question 938 00:33:27,080 --> 00:33:29,120 that needs to be answered then that should be the end of it. 939 00:33:30,680 --> 00:33:31,720 I love you. 940 00:33:33,440 --> 00:33:34,920 I've never... 941 00:33:36,440 --> 00:33:38,640 I've never been more sure of anything in my life. 942 00:33:38,720 --> 00:33:39,640 [chuckles] 943 00:33:40,440 --> 00:33:44,160 What I want to know is do you love me? 944 00:33:44,760 --> 00:33:46,200 Yes, I love you. 945 00:33:46,280 --> 00:33:47,960 Of course I love you. 946 00:33:51,320 --> 00:33:52,720 Then that's all that matters. 947 00:33:53,440 --> 00:33:55,080 You're right. 948 00:33:55,160 --> 00:33:56,880 That's all there is. 949 00:34:00,920 --> 00:34:02,080 It's on the house. 950 00:34:02,160 --> 00:34:03,200 Are you sure? 951 00:34:03,280 --> 00:34:04,440 Mom's a stickler for rules. 952 00:34:04,560 --> 00:34:06,720 -I meant on me. -Hmm. 953 00:34:07,760 --> 00:34:09,720 Speaking of which, I'm off to look busy. 954 00:34:09,800 --> 00:34:10,960 You're still here? 955 00:34:11,040 --> 00:34:12,400 Just doing some reading before class. 956 00:34:12,480 --> 00:34:13,760 Oh, I'm surprised you're even going 957 00:34:13,840 --> 00:34:15,760 considering how late you got home last night. 958 00:34:15,840 --> 00:34:17,280 I'm fine, mom. 959 00:34:19,560 --> 00:34:22,360 He's very nice but I think he's got issues. 960 00:34:22,440 --> 00:34:25,120 Yeah, I'm aware of that now. 961 00:34:25,200 --> 00:34:26,040 Nice ears though. 962 00:34:26,120 --> 00:34:27,280 Has he? 963 00:34:27,400 --> 00:34:29,000 [Donna] Nice face. 964 00:34:29,080 --> 00:34:30,160 Kind. 965 00:34:30,240 --> 00:34:31,040 I guess. 966 00:34:31,120 --> 00:34:33,400 -Nice smile. -Yeah. 967 00:34:33,480 --> 00:34:37,280 Mom, you might as well know we nearly went home together. 968 00:34:37,360 --> 00:34:39,920 Well, yeah, I thought we might. 969 00:34:40,000 --> 00:34:41,840 -Who? -Me and Ben. 970 00:34:41,920 --> 00:34:43,280 Well, lucky you didn't. 971 00:34:43,360 --> 00:34:45,000 That might've been a bit awkward bumping into him 972 00:34:45,080 --> 00:34:47,480 -in the bathroom. -Not to our house, his. 973 00:34:47,560 --> 00:34:49,120 Anyway it doesn't matter. It didn't happen 974 00:34:49,200 --> 00:34:51,520 and it's not going to, so just forget about it. 975 00:34:51,600 --> 00:34:52,800 Done. Ben who? 976 00:34:53,640 --> 00:34:55,000 -Sorry? -Nothing. 977 00:34:55,080 --> 00:34:57,200 -Who are you? -Okay, mom, um, that's enough. 978 00:34:57,320 --> 00:34:58,160 I've got to go. 979 00:35:02,080 --> 00:35:03,680 So you'd never buy car parts online? 980 00:35:03,760 --> 00:35:04,960 Like what? 981 00:35:05,040 --> 00:35:06,240 I don't know. Windscreen wipers? 982 00:35:06,320 --> 00:35:07,920 [Carbo] I don't need windscreen wipers. 983 00:35:08,000 --> 00:35:09,480 Well, I'd buy them online, Nathan. 984 00:35:09,600 --> 00:35:11,640 -Why not? -What do you need? 985 00:35:11,720 --> 00:35:15,320 -Not much. -Well, what about other stuff? 986 00:35:15,400 --> 00:35:17,280 -Like a new stereo? -No. 987 00:35:17,360 --> 00:35:18,640 No? Just like that? Nope? 988 00:35:18,720 --> 00:35:20,440 This is the most boring party ever! 989 00:35:20,520 --> 00:35:22,120 Come on, Carbo. Just help me out here. 990 00:35:22,240 --> 00:35:24,080 Look, I need to hear it. 991 00:35:24,160 --> 00:35:26,160 You know see it with my own eyes, okay? 992 00:35:26,960 --> 00:35:27,840 Seat covers? 993 00:35:27,920 --> 00:35:29,640 Why would I want to buy seat covers? 994 00:35:29,720 --> 00:35:31,480 I'm just asking you to open your mind! 995 00:35:31,560 --> 00:35:33,760 -Just imagine-- -Are we going to order pizzas? 996 00:35:33,840 --> 00:35:36,400 Well, I'd use the shopping service, Nathan. 997 00:35:36,480 --> 00:35:37,880 No surprises there. 998 00:35:37,960 --> 00:35:39,920 So you'd really never buy anything online? 999 00:35:40,000 --> 00:35:41,880 Hello? What is this? Groundhog Day? 1000 00:35:41,960 --> 00:35:43,960 Look, I just can't be bothered hunting around, okay? 1001 00:35:44,040 --> 00:35:46,600 What if someone did the hunting for you? 1002 00:35:46,680 --> 00:35:48,840 You told them what you want and then they find it. 1003 00:35:51,840 --> 00:35:53,040 Huh? 1004 00:35:53,160 --> 00:35:54,480 -Maybe. -Uh-huh! 1005 00:35:54,560 --> 00:35:55,720 Yes! Now, we're getting somewhere. 1006 00:35:55,800 --> 00:35:57,400 I think it sounds like a great idea. 1007 00:35:57,480 --> 00:35:58,680 Nathan, you're brilliant. 1008 00:35:58,760 --> 00:35:59,920 [Coby] I could use another beer. 1009 00:36:00,000 --> 00:36:01,760 This conversation's doing my head. 1010 00:36:01,840 --> 00:36:03,200 [Nathan] Yes. Does anyone else want a drink? 1011 00:36:03,280 --> 00:36:04,760 Ah, no, not for me. 1012 00:36:08,520 --> 00:36:10,160 I know what's going on here. 1013 00:36:10,920 --> 00:36:12,480 -Where? -You're cutting my grass. 1014 00:36:12,560 --> 00:36:13,960 You're divorced and playing the field. 1015 00:36:14,040 --> 00:36:17,000 Well, there is one field that is closed, out of bounds. 1016 00:36:17,080 --> 00:36:18,320 -Hmm? -What? 1017 00:36:18,400 --> 00:36:19,640 Yeah, I've got my eye on you. 1018 00:36:19,720 --> 00:36:20,920 Breakfast in bed, 1019 00:36:21,040 --> 00:36:22,760 'you're brilliant, Nathan', 1020 00:36:22,840 --> 00:36:24,280 walking around strutting your stuff. 1021 00:36:24,360 --> 00:36:25,680 Strutting my stuff? 1022 00:36:25,760 --> 00:36:27,400 Yeah, your freshly showered stuff. 1023 00:36:28,400 --> 00:36:30,080 Carbo, Retta's just concerned. 1024 00:36:30,160 --> 00:36:31,360 I actually wish she'd ease off a little. 1025 00:36:31,440 --> 00:36:32,640 It's all her, is it? 1026 00:36:32,720 --> 00:36:34,880 You're just so perfect she can't help herself? 1027 00:36:35,640 --> 00:36:39,360 Carbo, there is nothing, zero from me or from her. 1028 00:36:39,440 --> 00:36:41,240 -[Retta] Everything okay? -Yeah. 1029 00:36:41,320 --> 00:36:43,000 Just giving Casanova here the lowdown. 1030 00:36:43,080 --> 00:36:44,960 I'm going upstairs. 1031 00:36:45,040 --> 00:36:46,360 What's going on? 1032 00:36:46,440 --> 00:36:47,440 Honey? 1033 00:36:50,480 --> 00:36:52,600 Don't worry. They'll have really noisy make up sex 1034 00:36:52,680 --> 00:36:54,120 and then it'll be like it never happened. 1035 00:36:54,200 --> 00:36:56,080 Yeah, no, it's the fact that you think that's normal 1036 00:36:56,160 --> 00:36:57,760 -that worries me the most. -[chuckles] 1037 00:36:57,840 --> 00:36:59,120 [Nathan] People are free to see the world 1038 00:36:59,200 --> 00:37:00,640 however they like. 1039 00:37:02,440 --> 00:37:04,280 Do you mind if we just lie here? 1040 00:37:05,840 --> 00:37:07,360 Whatever you want. 1041 00:37:09,480 --> 00:37:12,120 [Nathan] But sometimes, it's not freedom we want, 1042 00:37:12,200 --> 00:37:14,160 but the feeling that we belong to someone 1043 00:37:14,240 --> 00:37:15,840 and they belong to us. 1044 00:37:24,360 --> 00:37:26,120 -Ahh! -Oh! Oh! Oh, I'm sorry! 1045 00:37:26,200 --> 00:37:27,960 -That's all right. -Sorry! I didn't see you! 1046 00:37:28,040 --> 00:37:29,320 Here give it to me. I'll wash it. 1047 00:37:29,400 --> 00:37:30,560 No, I'll go and get a clean one. 1048 00:37:30,640 --> 00:37:31,800 What no but you still have to wash it. 1049 00:37:31,880 --> 00:37:33,200 I know. I'll just get a fresh one. 1050 00:37:33,280 --> 00:37:34,280 Come on, Just give it to me. 1051 00:37:34,360 --> 00:37:35,720 Retta, just stop! 1052 00:37:35,800 --> 00:37:37,200 What's going on? Have I done something wrong? 1053 00:37:37,280 --> 00:37:39,480 What? Do I have to spell it out to you? 1054 00:37:39,560 --> 00:37:40,680 Now, I don't want Carbo coming in here 1055 00:37:40,760 --> 00:37:42,000 and seeing you trying to rip my clothes off. 1056 00:37:42,080 --> 00:37:43,920 [gasps] That's not what I'm doing! 1057 00:37:44,000 --> 00:37:46,440 Didn't he say anything to you last night? 1058 00:37:46,520 --> 00:37:48,240 -About what? -About us. 1059 00:37:48,320 --> 00:37:49,920 He's jealous. He thinks we're flirting. 1060 00:37:52,080 --> 00:37:54,160 -Come with me. -No. No, no, no. 1061 00:37:57,240 --> 00:37:58,480 Sweet. 1062 00:37:58,560 --> 00:38:00,400 I am going to inhale you. 1063 00:38:00,480 --> 00:38:03,720 Nick Karandonis, put down that bacon and look at me! 1064 00:38:03,800 --> 00:38:06,400 -I need your full attention. -What's going on? 1065 00:38:06,480 --> 00:38:08,840 Nathan, do you have any 1066 00:38:08,920 --> 00:38:11,440 romantic interest in me at all? 1067 00:38:11,520 --> 00:38:13,200 -Do we have to do this? -Answer me! 1068 00:38:13,280 --> 00:38:14,080 No. 1069 00:38:14,640 --> 00:38:16,240 [Retta] Nice and loud. 1070 00:38:16,320 --> 00:38:19,440 Do you have any romantic interest in me? 1071 00:38:19,520 --> 00:38:21,480 -No! -No. 1072 00:38:21,560 --> 00:38:23,200 Now ask me the same question. 1073 00:38:23,280 --> 00:38:25,600 -I just want to go for a jog. -Ask me! 1074 00:38:25,680 --> 00:38:27,640 Do I have to do this? We all know the answer! 1075 00:38:27,720 --> 00:38:30,560 Oh, Retta, are you interested in me, romantically? 1076 00:38:30,640 --> 00:38:31,640 Not one bit. 1077 00:38:32,240 --> 00:38:34,360 I'm a total one man girl. 1078 00:38:34,440 --> 00:38:35,440 And there's my man. 1079 00:38:36,080 --> 00:38:37,400 Right there. 1080 00:38:42,000 --> 00:38:43,760 -Come here, baby! -[giggles] 1081 00:38:43,840 --> 00:38:47,080 -[Retta] I missed you baby. -[Carbo] I missed you. 1082 00:38:48,960 --> 00:38:50,400 [Jake moaning] 1083 00:38:52,480 --> 00:38:54,080 Call me later when you're free? 1084 00:38:54,160 --> 00:38:55,600 Yeah, for sure. 1085 00:38:58,800 --> 00:39:00,920 Okay. Bye. 1086 00:39:02,640 --> 00:39:03,960 [Nathan]Sometimes relationships 1087 00:39:04,040 --> 00:39:05,800 put limits on freedom. 1088 00:39:05,880 --> 00:39:08,720 For good, or bad. 1089 00:39:26,960 --> 00:39:29,360 [Nathan] Are you with all your friends? 1090 00:39:29,440 --> 00:39:30,600 -Hey. -[Nathan] Hey. 1091 00:39:31,480 --> 00:39:32,960 You okay? 1092 00:39:33,680 --> 00:39:35,000 [sighs] 1093 00:39:38,360 --> 00:39:40,760 I got offered a job in New York. 1094 00:39:40,840 --> 00:39:43,560 Wow. Wow, no wonder you look so miserable. 1095 00:39:45,040 --> 00:39:46,520 Just, it feels really big. 1096 00:39:47,640 --> 00:39:49,960 It feels life changing. 1097 00:39:53,880 --> 00:39:56,080 I don't just want to run away, Nathan. 1098 00:39:57,040 --> 00:39:58,280 From Jake you mean. 1099 00:39:59,040 --> 00:40:01,000 Well, it would be the easy way out. 1100 00:40:02,320 --> 00:40:04,920 It wouldn't even be like breaking up really. 1101 00:40:05,800 --> 00:40:07,640 Is that where you guys are at now? 1102 00:40:09,600 --> 00:40:11,200 I want to stand by him, I do. 1103 00:40:12,720 --> 00:40:15,040 I know he's going through hell. 1104 00:40:16,240 --> 00:40:17,440 But... 1105 00:40:19,080 --> 00:40:21,640 everything's changed between us. 1106 00:40:26,600 --> 00:40:28,560 Deep down I knew it was over with Sam, 1107 00:40:28,640 --> 00:40:30,360 long before I was ready to admit it. 1108 00:40:32,520 --> 00:40:33,880 You know I was happy to just settle. 1109 00:40:33,960 --> 00:40:35,480 [Rachel] Hmm. 1110 00:40:35,560 --> 00:40:37,360 She was the one that was brave enough to call it. 1111 00:40:38,880 --> 00:40:39,960 [sighs] 1112 00:40:40,040 --> 00:40:41,200 -Brave. -Yeah. 1113 00:40:42,120 --> 00:40:44,080 I hated her for it at the time. 1114 00:40:46,480 --> 00:40:47,480 Have you seen him yet? 1115 00:40:48,160 --> 00:40:49,640 -Yeah, we talked. -Okay. 1116 00:40:49,720 --> 00:40:51,160 What did he say about New York? 1117 00:40:52,080 --> 00:40:53,720 I didn't tell him. 1118 00:40:54,960 --> 00:40:58,400 And please don't say anything to anyone. Please? 1119 00:40:58,560 --> 00:41:00,600 Till I sort it out in my own head. 1120 00:41:03,160 --> 00:41:06,160 My advice, brutal honesty. 1121 00:41:07,560 --> 00:41:09,120 Isn't that what you want from him? 1122 00:41:19,040 --> 00:41:20,400 Oh, hello. 1123 00:41:20,480 --> 00:41:22,320 How did you go with that girl the other night? 1124 00:41:22,400 --> 00:41:23,880 -[Ben] Her name's Emma. -Yeah, so? 1125 00:41:23,960 --> 00:41:25,680 Did you seal the deal? 1126 00:41:25,760 --> 00:41:27,120 What are you doing on our couch? 1127 00:41:27,200 --> 00:41:28,960 I crashed here. 1128 00:41:29,480 --> 00:41:32,720 Hey, you know your brilliant but boring business idea? 1129 00:41:32,800 --> 00:41:34,640 I reckon I can find some time to help you out. 1130 00:41:34,720 --> 00:41:36,880 -Oh, really? -What business idea? 1131 00:41:36,960 --> 00:41:38,720 Well, I... I'm thinking of starting a website 1132 00:41:38,800 --> 00:41:40,880 that sort of, finds things that people want to buy, 1133 00:41:40,960 --> 00:41:42,440 kind of like, um, 1134 00:41:42,520 --> 00:41:44,880 ike bargainsearches.com or something. 1135 00:41:44,960 --> 00:41:46,200 Catchy. 1136 00:41:47,280 --> 00:41:49,000 It sounds like a bit of time and money up front though, 1137 00:41:49,080 --> 00:41:50,840 registering the company, building the site. 1138 00:41:50,920 --> 00:41:52,440 Well, time I've got plenty of. 1139 00:41:52,520 --> 00:41:54,280 I'm not exactly rolling in cash. 1140 00:41:54,360 --> 00:41:55,160 I can loan you the money. 1141 00:41:55,280 --> 00:41:57,200 I've got all that insurance I haven't touched. 1142 00:41:57,280 --> 00:41:59,680 Oh, oh, 1143 00:41:59,760 --> 00:42:01,280 I don't really want to start this thing in debt. 1144 00:42:01,360 --> 00:42:02,640 No, it could be a gift. 1145 00:42:02,720 --> 00:42:04,600 -I don't mind. -Ah, it's kind of vital 1146 00:42:04,680 --> 00:42:06,720 that I make this happen myself but thank you. 1147 00:42:07,400 --> 00:42:08,880 [Coby] When grandad needed money, 1148 00:42:08,960 --> 00:42:10,880 things would just disappear. 1149 00:42:10,960 --> 00:42:13,160 I'd find my BMX in the window of the local cashiers 1150 00:42:13,280 --> 00:42:14,760 and have to wait for some kid to buy it 1151 00:42:14,840 --> 00:42:16,280 before I'd steal it back. 1152 00:42:16,360 --> 00:42:17,480 ["Glow" playing] 1153 00:42:17,560 --> 00:42:21,040 ♪ Glow, I wanna see you glow ♪ 1154 00:42:21,120 --> 00:42:25,200 ♪ I wanna see your Daylight shining... ♪ 1155 00:42:25,280 --> 00:42:27,080 [Nathan] Okay, so it's not the business model 1156 00:42:27,160 --> 00:42:28,160 I had in mind 1157 00:42:28,240 --> 00:42:29,680 but freedom is something 1158 00:42:29,760 --> 00:42:32,080 that revolutions and wars are fought for. 1159 00:42:32,160 --> 00:42:33,600 It's worth a bit of sacrifice. 1160 00:42:33,680 --> 00:42:38,280 ♪ All around my soul ♪ 1161 00:42:38,360 --> 00:42:41,360 [theme music playing] 1162 00:42:41,410 --> 00:42:45,960 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 83333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.