Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
[theme music playing]
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,240
[mellow music]
3
00:00:08,840 --> 00:00:11,120
[Nathan] Don't ask me why
but we crazy humans
4
00:00:11,200 --> 00:00:13,720
really like marking
milestones in our lives.
5
00:00:13,840 --> 00:00:15,400
Getting married is a big one
6
00:00:15,480 --> 00:00:17,720
and so is being welcomed
into the world.
7
00:00:17,880 --> 00:00:20,240
It's tradition to celebrate
these rites of passage
8
00:00:20,320 --> 00:00:21,600
with family and friends,
9
00:00:21,880 --> 00:00:23,400
the people who love you.
10
00:00:24,040 --> 00:00:25,160
Or used to.
11
00:00:29,880 --> 00:00:31,640
[Nathan] I thought I was
on track to help Chel
12
00:00:31,720 --> 00:00:33,480
see many more
of these milestones,
13
00:00:34,040 --> 00:00:35,520
but that was a week ago
14
00:00:36,320 --> 00:00:37,960
when I thought I had
all the answers.
15
00:00:39,880 --> 00:00:41,760
Well, physically
you've passed all the tests.
16
00:00:41,840 --> 00:00:44,000
-Tripled checked.
-That's great.
17
00:00:44,080 --> 00:00:46,880
[Michael] It is but for
the transplant to proceed,
18
00:00:46,960 --> 00:00:48,920
we're gonna need to go over
your reasons for doing this.
19
00:00:49,120 --> 00:00:50,840
Why? We've done this.
It's simple.
20
00:00:51,000 --> 00:00:52,200
Just remember,
21
00:00:52,760 --> 00:00:54,400
you've been through some
pretty tough times
22
00:00:54,480 --> 00:00:56,120
-yourself recently.
-Not this again.
23
00:00:56,840 --> 00:00:58,480
Well, I'm just reminding you.
24
00:00:58,560 --> 00:01:00,680
You know, marriage breakup
is a big deal.
25
00:01:01,040 --> 00:01:02,840
Most people feel lost
for a while.
26
00:01:02,920 --> 00:01:04,320
And as I've said, Michael,
helping Chel
27
00:01:04,400 --> 00:01:05,560
has nothing to do with that.
28
00:01:05,640 --> 00:01:07,960
[Michael] Nathan,
I'm on your side here,
29
00:01:08,280 --> 00:01:09,920
but I've just got to make sure
that you're not going
30
00:01:10,000 --> 00:01:12,040
into this
with misplaced motivations.
31
00:01:13,640 --> 00:01:15,120
What sort of misplaced?
32
00:01:15,200 --> 00:01:17,240
[Michael] Well, if you're trying
to win back your wife--
33
00:01:17,400 --> 00:01:18,800
-No.
-Feel better about yourself--
34
00:01:18,960 --> 00:01:20,240
-No.
-Validate yourself--
35
00:01:20,320 --> 00:01:21,440
No, no.
36
00:01:21,560 --> 00:01:23,560
Because this isn't something
you can undo, Nathan.
37
00:01:23,760 --> 00:01:25,400
This is radical surgery.
38
00:01:27,400 --> 00:01:29,200
Well, you're asking
me this now? [chuckles]
39
00:01:29,280 --> 00:01:32,120
[Michael] No,
you're listening to me now.
40
00:01:33,360 --> 00:01:34,880
And if you don't hear
what you wanna hear?
41
00:01:34,960 --> 00:01:36,160
[Michael] Well then,
42
00:01:36,400 --> 00:01:38,280
I can't let the transplant
go ahead.
43
00:01:41,880 --> 00:01:43,960
[light music playing]
44
00:01:50,240 --> 00:01:51,520
-Hello.
-[Nathan] Hey.
45
00:01:51,600 --> 00:01:53,440
Hey, Mom wants everyone
to bring their diaries
46
00:01:53,520 --> 00:01:54,880
-for dinner.
-Okay.
47
00:01:54,960 --> 00:01:56,760
-Yeah, can you tell Ben and Mel?
-Yeah, sure.
48
00:01:57,360 --> 00:01:58,720
How did it go
with the counselor?
49
00:01:58,880 --> 00:02:00,080
Oh, I thought Mom
put a ban on you
50
00:02:00,160 --> 00:02:01,080
hassling me about this stuff.
51
00:02:01,160 --> 00:02:03,360
I'm being supportive
big sister.
52
00:02:03,840 --> 00:02:05,720
Yeah, well,
the coordinator's a nice guy
53
00:02:05,800 --> 00:02:07,920
but it was pretty full on.
54
00:02:08,200 --> 00:02:09,400
Are you okay?
55
00:02:09,640 --> 00:02:11,000
Yeah, course.
56
00:02:12,320 --> 00:02:14,040
It's just confronting.
I've got to convince him
57
00:02:14,120 --> 00:02:15,720
that I'm doing this
for the right reasons.
58
00:02:15,880 --> 00:02:17,080
What do you mean?
59
00:02:17,160 --> 00:02:18,760
Well, I'm not doing it
for the glory
60
00:02:18,840 --> 00:02:21,840
or to fill some emptiness
in my life.
61
00:02:22,040 --> 00:02:23,960
-And are you?
-Well, don't you start.
62
00:02:24,040 --> 00:02:25,400
No, I won't.
63
00:02:25,480 --> 00:02:27,960
I mean, it's obvious
why you're doing it, right?
64
00:02:28,200 --> 00:02:29,720
Apparently not.
65
00:02:30,120 --> 00:02:32,600
-It is going to be okay?
-Yeah.
66
00:02:32,680 --> 00:02:35,280
Yeah, I'm not about to leave
Chel in the lurch, am I?
67
00:02:36,360 --> 00:02:38,120
You still on for
the pictures tomorrow?
68
00:02:38,280 --> 00:02:40,840
Great. Okay.
I'll see you then.
69
00:02:41,280 --> 00:02:43,360
Uh, Chel says sorry
she can't make it
70
00:02:43,440 --> 00:02:44,720
but her schedule's clear
71
00:02:44,800 --> 00:02:46,280
and she'll just fit in
with the rest of us.
72
00:02:46,360 --> 00:02:47,480
[woman] Great.
73
00:02:48,000 --> 00:02:49,720
-How was the hospital?
-Dad.
74
00:02:50,760 --> 00:02:52,920
It's not pressure.
I'm just interested.
75
00:02:53,080 --> 00:02:54,280
There's nothing to talk about.
76
00:02:54,360 --> 00:02:55,680
Um, I'm passing the test.
77
00:02:55,760 --> 00:02:57,440
It's going good,
it's going great.
78
00:02:57,640 --> 00:02:59,360
[Ted] Okay.
Let's get this over with.
79
00:02:59,520 --> 00:03:03,120
Oh, a little enthusiasm
for Ruby's naming day, please.
80
00:03:03,200 --> 00:03:04,920
-Naming day?
-[chuckles]
81
00:03:05,520 --> 00:03:07,280
Well, you did your first three
the hippie way.
82
00:03:07,360 --> 00:03:08,360
Can't you give me this one?
83
00:03:08,440 --> 00:03:10,440
[Julie] Oh, we've had this
argument with every baby.
84
00:03:10,520 --> 00:03:12,240
A naming ceremony
must've been pretty out there
85
00:03:12,320 --> 00:03:13,520
when Rachel was a baby?
86
00:03:13,720 --> 00:03:15,040
It just felt right for us,
that's all.
87
00:03:15,240 --> 00:03:16,480
Yeah, just as meaningful.
88
00:03:16,600 --> 00:03:18,080
And it leaves them free
to make their own choices.
89
00:03:18,560 --> 00:03:20,920
Well, that's the trouble
with the world today, isn't it?
90
00:03:21,000 --> 00:03:22,880
-Too many choices.
-Oh, don't worry, Granddad.
91
00:03:22,960 --> 00:03:24,440
We turned out all right.
92
00:03:24,640 --> 00:03:26,360
-Early days yet.
-[women chucking]
93
00:03:26,520 --> 00:03:28,920
All right. Okay.
Are we ready? Here you go.
94
00:03:29,000 --> 00:03:30,880
How about the last Saturday
of next month?
95
00:03:32,080 --> 00:03:33,240
-[Nathan] Free.
-Free.
96
00:03:33,400 --> 00:03:34,400
Friend Finders.
97
00:03:34,480 --> 00:03:35,480
-I'm working.
-Working.
98
00:03:35,680 --> 00:03:37,760
Oh, what about
the Saturday before?
99
00:03:38,560 --> 00:03:39,600
-Uh, yes, free.
-Free.
100
00:03:39,680 --> 00:03:40,840
-Yeah, I'm free.
-Yeah, no worries.
101
00:03:40,920 --> 00:03:41,960
[Jake] It's my mom's birthday
102
00:03:42,040 --> 00:03:43,840
-but you guys go ahead. I--
-No, no, no,
103
00:03:43,960 --> 00:03:45,440
we want you and, um,
Alex and Grace there
104
00:03:45,520 --> 00:03:47,400
so, uh...
105
00:03:47,760 --> 00:03:50,080
the Sunday the month later?
106
00:03:50,680 --> 00:03:52,000
-Yes, I'm free again.
-I'm free
107
00:03:52,080 --> 00:03:53,320
-'cause I'm always free.
-Yep, we're good.
108
00:03:53,480 --> 00:03:55,160
-Yeah, yeah, yep.
-Great. Going once,
109
00:03:55,240 --> 00:03:57,320
-going twice--
-Oh, wait, no, no, no.
110
00:03:57,400 --> 00:03:58,960
I've got three events
on at the Boat Club.
111
00:03:59,040 --> 00:04:00,080
-[all sighing]
-[Ruby crying]
112
00:04:00,960 --> 00:04:03,080
-There she blows.
-Uh, all right.
113
00:04:03,200 --> 00:04:04,520
We'll get back to this
after I've fed madam.
114
00:04:04,600 --> 00:04:06,480
Ben, can you, uh,
set the table, please?
115
00:04:07,880 --> 00:04:09,360
How do you think he seems?
116
00:04:09,440 --> 00:04:10,880
-Nathan?
-Yes.
117
00:04:10,960 --> 00:04:12,160
Something's not quite right.
118
00:04:12,240 --> 00:04:14,360
Well, he had a psych
assessment today.
119
00:04:14,440 --> 00:04:16,280
What do you reckon?
He'd tell us, wouldn't he,
120
00:04:16,360 --> 00:04:17,800
if he was having
second thoughts?
121
00:04:17,880 --> 00:04:20,080
Well, yeah.
That's what we agreed.
122
00:04:20,160 --> 00:04:22,240
I hope we haven't put
too much pressure on him.
123
00:04:22,360 --> 00:04:24,040
-Oh...
-I know, it's just that
124
00:04:24,120 --> 00:04:26,520
the father in me wishes
that he never even started
125
00:04:26,600 --> 00:04:28,920
-but the son in me--
-Yeah, well maybe we should,
126
00:04:29,080 --> 00:04:31,080
you know, hold off
on the naming day ceremony
127
00:04:31,160 --> 00:04:32,360
until we know
the state of play.
128
00:04:32,640 --> 00:04:34,640
And Chel won't get
any better in the meantime.
129
00:04:36,320 --> 00:04:39,040
-[sighs]
-No, I've got a better idea.
130
00:04:39,640 --> 00:04:40,840
What, next Saturday?
131
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
-Yes.
-[Rachel] As in one week?
132
00:04:42,080 --> 00:04:43,240
-Yeah, it's non-negotiable.
-But, Mom,
133
00:04:43,320 --> 00:04:44,440
that's not enough time
for me to get it
134
00:04:44,520 --> 00:04:45,720
-all organized.
-Yeah, I've got functions
135
00:04:45,800 --> 00:04:47,040
on at the Boat Club.
I can't just leave them
136
00:04:47,120 --> 00:04:49,760
-in the lurch.
-I'll say this one last time,
137
00:04:49,840 --> 00:04:51,200
I'm sure the church
could make room--
138
00:04:51,280 --> 00:04:52,760
-Ted!
-Rachel,
139
00:04:52,840 --> 00:04:54,960
it's enough time to get family
and close friends together.
140
00:04:55,040 --> 00:04:56,080
Ben, you're the boss,
work it out.
141
00:04:56,160 --> 00:04:57,440
Dad, we all believe
in the same thing.
142
00:04:57,520 --> 00:04:58,760
It's just a different
name, okay?
143
00:04:58,840 --> 00:05:00,080
-But--
-And it fits in with Chel's
144
00:05:00,160 --> 00:05:01,320
dialysis, which is
the main thing.
145
00:05:01,400 --> 00:05:02,600
[Julie] Do you have
anything else to add
146
00:05:02,680 --> 00:05:04,000
to the naming day controversy?
147
00:05:04,080 --> 00:05:05,480
Um, just that I'd like
to invite Sammy.
148
00:05:05,800 --> 00:05:07,040
Yeah, of course.
149
00:05:07,200 --> 00:05:09,160
Yeah, okay,
I'll ask her tomorrow. Thanks.
150
00:05:09,240 --> 00:05:10,880
So there's no godparents
or anything?
151
00:05:10,960 --> 00:05:12,280
-We call them guardians.
-[Melissa] Right.
152
00:05:12,440 --> 00:05:13,840
And do you know who they are?
153
00:05:14,000 --> 00:05:16,240
-Yes.
-Or how many?
154
00:05:16,400 --> 00:05:18,400
-Mm-hmm.
-Have you asked any of them?
155
00:05:18,480 --> 00:05:20,160
-Well, do we need to?
-[Rachel] Yeah.
156
00:05:20,240 --> 00:05:21,560
Well Rita's going to have
to book her flight
157
00:05:21,680 --> 00:05:22,920
-back from Greece.
-Or Warney might have
158
00:05:23,000 --> 00:05:23,960
something on that weekend.
159
00:05:24,040 --> 00:05:25,120
Yeah, that's hilarious.
160
00:05:25,200 --> 00:05:26,960
Oh, all right would you three
161
00:05:27,040 --> 00:05:28,960
please be Ruby's guardians?
162
00:05:29,040 --> 00:05:30,240
We would be honored.
163
00:05:30,320 --> 00:05:31,520
But hold it.
Do these guardians
164
00:05:31,680 --> 00:05:33,240
get swords or shields
165
00:05:33,320 --> 00:05:34,640
-or magical powers?
-No.
166
00:05:34,720 --> 00:05:36,160
General dragon slaying
equipment?
167
00:05:36,360 --> 00:05:37,880
-No.
-Cash?
168
00:05:37,960 --> 00:05:39,600
Could you eat
your dinner, please?
169
00:05:39,800 --> 00:05:42,040
Dad, can we start?
170
00:05:43,040 --> 00:05:44,520
[Carbo] Another Rafter
bites the dust.
171
00:05:44,600 --> 00:05:46,640
So I'm guessing you won't be
at the naming day?
172
00:05:46,720 --> 00:05:48,080
I'm the most important
guest there.
173
00:05:48,160 --> 00:05:49,480
The presence of a good
baptized boy--
174
00:05:49,560 --> 00:05:51,120
-Here we go.
-...it might score Rube
175
00:05:51,280 --> 00:05:52,560
some points with the big guy.
176
00:05:52,720 --> 00:05:54,120
So even if
you're a good person,
177
00:05:54,200 --> 00:05:55,560
that doesn't cut it
in your world, Carbo?
178
00:05:55,640 --> 00:05:56,960
Oh, no, yeah, sure
you can still get in
179
00:05:57,040 --> 00:05:58,240
but if you haven't
been dunked,
180
00:05:58,320 --> 00:05:59,320
there's no guarantees.
181
00:05:59,480 --> 00:06:00,720
What? Goodnight.
182
00:06:00,800 --> 00:06:02,040
-Night.
-Night.
183
00:06:02,200 --> 00:06:03,920
-Night, devil-spawn.
-Oh, Carbo!
184
00:06:04,000 --> 00:06:05,480
No, you should've heard him
when we were kids
185
00:06:05,600 --> 00:06:07,120
saying that I'd go to hell
186
00:06:07,200 --> 00:06:08,400
and that I should be
burned at the stake.
187
00:06:08,480 --> 00:06:09,720
-What?
-It's not funny, Mel.
188
00:06:09,800 --> 00:06:11,160
-He's put curses on me.
-Yeah.
189
00:06:11,240 --> 00:06:12,600
Yeah, they used to work
when I was five.
190
00:06:12,760 --> 00:06:13,720
[imitating zombie groaning]
191
00:06:14,680 --> 00:06:15,760
Get away you freak!
192
00:06:16,680 --> 00:06:18,560
See? Still running scared.
193
00:06:18,960 --> 00:06:21,080
You know, as guardian,
you might have to teach Ruby
194
00:06:21,160 --> 00:06:23,280
some of your amazing
defense techniques.
195
00:06:23,360 --> 00:06:25,440
-What about our kids?
-Our kids?
196
00:06:25,520 --> 00:06:27,800
[Ben] Yeah, you're christened,
I'm not.
197
00:06:27,880 --> 00:06:29,160
What are our kids gonna be?
198
00:06:29,320 --> 00:06:30,880
Uh, let's save that argument
199
00:06:30,960 --> 00:06:32,680
for the very distant future.
200
00:06:32,760 --> 00:06:34,080
How distant?
201
00:06:34,800 --> 00:06:37,640
Ooh, no, can't see
anything just yet.
202
00:06:37,720 --> 00:06:39,320
[both chuckle softly]
203
00:06:39,760 --> 00:06:41,120
[Jake] What about this one?
204
00:06:41,200 --> 00:06:42,880
-Traicee Green?
-[Rachel] What, Traicee
205
00:06:43,040 --> 00:06:44,760
-with an "I" and a double "E"?
-[Julie] Oh.
206
00:06:45,200 --> 00:06:46,520
It sounds free spirited.
207
00:06:46,720 --> 00:06:48,200
Oh, a naming day officiated
208
00:06:48,280 --> 00:06:49,520
by someone
who can't even spell,
209
00:06:49,600 --> 00:06:50,920
I don't think so.
210
00:06:51,080 --> 00:06:52,760
Oh, why do we even
need a celebrant anyway?
211
00:06:52,840 --> 00:06:54,400
-We've never had one before.
-[Rachel] Mom, honestly
212
00:06:54,480 --> 00:06:55,840
a celebrant will just ensure
that the whole day
213
00:06:55,920 --> 00:06:56,880
runs nice and smoothly.
214
00:06:57,000 --> 00:06:58,160
Won't it make it too formal?
215
00:06:58,280 --> 00:06:59,640
No, not if you
don't want it to
216
00:06:59,720 --> 00:07:01,400
and you've got to roll
with the times.
217
00:07:01,480 --> 00:07:02,920
[Julie] Okay,
rolling, I'm rolling.
218
00:07:03,080 --> 00:07:05,160
Speaking of, are those
sausage rolls for the party?
219
00:07:05,480 --> 00:07:06,880
Yeah, I'm going
to freeze them.
220
00:07:06,960 --> 00:07:08,720
Oh, and I want you to do those
horse raddishy things.
221
00:07:08,920 --> 00:07:10,760
Yeah, okay. Are they the fancy
ones or the other ones?
222
00:07:10,840 --> 00:07:13,080
-They're the fancy ones.
-Good. Continue.
223
00:07:13,160 --> 00:07:15,000
[Julie] Um, Jake, did you
actually hear me
224
00:07:15,080 --> 00:07:16,280
put Rachel in charge?
225
00:07:16,400 --> 00:07:17,640
No, when you
made her guardian,
226
00:07:17,720 --> 00:07:18,920
you created a monster.
227
00:07:19,000 --> 00:07:21,280
I'm a caring monster. [roars]
228
00:07:21,560 --> 00:07:23,160
Dad, Dad what do you think?
229
00:07:25,400 --> 00:07:26,920
-Binti Bloom?
-[Jake chuckles]
230
00:07:27,000 --> 00:07:28,440
What parent would name
a child that?
231
00:07:28,640 --> 00:07:31,480
The parents of a future
celebrant, apparently.
232
00:07:31,720 --> 00:07:32,760
Celebrant?
233
00:07:32,960 --> 00:07:34,160
We're rolling with the times.
234
00:07:34,240 --> 00:07:35,960
Look she's non-denominational,
235
00:07:36,120 --> 00:07:38,160
she's "Your day, your way",
236
00:07:38,240 --> 00:07:40,280
-and she's free.
-Now we're talking.
237
00:07:40,480 --> 00:07:41,720
[Rachel] No,
I meant as in available.
238
00:07:41,880 --> 00:07:43,240
What, so Traicee Green's out
239
00:07:43,440 --> 00:07:44,920
but Binti Bloom's fine?
240
00:07:45,080 --> 00:07:46,960
Yeah. Binti Bloom,
241
00:07:47,120 --> 00:07:50,240
Rachel Rafter, Ruby Rafter.
242
00:07:50,480 --> 00:07:52,160
See?
You can't resist alliteration.
243
00:07:52,360 --> 00:07:53,400
How's Chel?
244
00:07:53,960 --> 00:07:55,240
Oh, you know what Chel's like.
245
00:07:55,360 --> 00:07:57,400
Cracked a lot of jokes
but she seemed exhausted.
246
00:07:59,280 --> 00:08:00,640
She really needs
this operation.
247
00:08:01,520 --> 00:08:02,640
Yeah.
248
00:08:04,520 --> 00:08:08,480
[slow music playing]
249
00:08:12,160 --> 00:08:13,360
[Sammy] Sorry, I'm late.
250
00:08:13,440 --> 00:08:14,560
-Again.
-That's cool.
251
00:08:14,640 --> 00:08:15,800
Do you want a coffee?
252
00:08:15,960 --> 00:08:17,240
[Sammy] Oh, no I can't.
I've got to run.
253
00:08:17,320 --> 00:08:18,240
Oh, okay.
254
00:08:18,760 --> 00:08:21,160
Uh, Mom and Dad
are having a naming ceremony
255
00:08:21,240 --> 00:08:23,440
on Saturday
and I'd like you to come.
256
00:08:25,680 --> 00:08:28,360
-What?
-Um, yeah, I'm not sure.
257
00:08:28,520 --> 00:08:29,680
Are you busy?
258
00:08:29,760 --> 00:08:32,640
No, I just don't want
it to be awkward.
259
00:08:32,840 --> 00:08:33,960
It won't.
260
00:08:34,040 --> 00:08:35,200
Well it doesn't have to be.
261
00:08:36,840 --> 00:08:40,320
Nathan, why do you
want me to be there?
262
00:08:41,120 --> 00:08:43,560
Well, it's not just me.
It would mean a lot to everyone.
263
00:08:43,680 --> 00:08:47,120
Yeah, but I don't have a role
in your family anymore.
264
00:08:47,280 --> 00:08:49,160
What, so we all just stop
caring about you is that it?
265
00:08:49,360 --> 00:08:52,160
No, it's just...
it can't be like it was.
266
00:08:55,920 --> 00:08:57,000
Are you all right?
267
00:08:57,480 --> 00:08:58,480
Yeah, of course.
268
00:08:58,560 --> 00:08:59,680
Are you sure?
269
00:08:59,760 --> 00:09:01,000
Yes. Why?
270
00:09:01,640 --> 00:09:04,400
Uh, Ben said you've got
something going on.
271
00:09:06,320 --> 00:09:07,680
Something medical.
272
00:09:10,560 --> 00:09:12,680
-What is it? Nathan--
-What... No, it's nothing.
273
00:09:12,760 --> 00:09:14,480
He shouldn't
have said anything.
274
00:09:15,040 --> 00:09:16,120
What?
275
00:09:18,600 --> 00:09:20,720
You know how Chel
needs a new kidney?
276
00:09:20,800 --> 00:09:21,800
Yeah.
277
00:09:27,040 --> 00:09:28,480
You're gonna be the donor?
278
00:09:28,720 --> 00:09:30,520
Mm, well, that's the plan.
279
00:09:30,800 --> 00:09:31,800
Really?
280
00:09:34,360 --> 00:09:35,440
What?
281
00:09:35,880 --> 00:09:37,280
Nathan, that is...
282
00:09:38,160 --> 00:09:39,640
really amazing.
283
00:09:40,600 --> 00:09:42,360
I am so proud of you.
284
00:09:47,520 --> 00:09:48,840
I should get going.
285
00:09:49,920 --> 00:09:50,920
So, Saturday?
286
00:09:51,000 --> 00:09:52,240
Yeah, uh, you'll come?
287
00:09:52,440 --> 00:09:53,680
Yeah, I'd love to.
288
00:09:53,760 --> 00:09:54,880
Just let me know what time.
289
00:09:55,040 --> 00:09:56,160
Yeah, great, I will.
290
00:09:59,880 --> 00:10:02,960
Honestly, I think
what you're doing for Chel is,
291
00:10:03,120 --> 00:10:04,280
incredible.
292
00:10:05,440 --> 00:10:06,520
Thanks.
293
00:10:07,840 --> 00:10:09,320
-Bye.
-Bye.
294
00:10:15,520 --> 00:10:18,280
And then I realized
my coordinator was right.
295
00:10:18,360 --> 00:10:20,360
I still wanted
Sammy's approval.
296
00:10:21,400 --> 00:10:22,840
I was doing this for me.
297
00:10:25,880 --> 00:10:28,360
[Rachel] Okay.
So there's paper, paint,
298
00:10:28,440 --> 00:10:31,160
glue, glitter
and you're gonna want to
299
00:10:31,240 --> 00:10:33,120
make the letters big, okay?
Like, huge
300
00:10:33,200 --> 00:10:35,680
'cause it's the center point
of the entire ceremony.
301
00:10:35,760 --> 00:10:37,920
Um, why are you telling us
if we're doing this together?
302
00:10:38,000 --> 00:10:39,920
Oh, no, we are but I have
to pick Jake up
303
00:10:40,000 --> 00:10:41,040
from a job first
so if you guys
304
00:10:41,120 --> 00:10:42,520
could just make a start,
that would be great.
305
00:10:42,600 --> 00:10:43,680
[Melissa] Yep, sure.
306
00:10:43,760 --> 00:10:45,080
[Rachel] Ooh, Nathan,
you know those
307
00:10:45,160 --> 00:10:46,440
horse raddishy things I do?
308
00:10:46,680 --> 00:10:48,680
Yep, can you please make them
for the naming day?
309
00:10:48,920 --> 00:10:50,280
Yep, I guess.
310
00:10:50,360 --> 00:10:51,920
So what exactly are you doing?
311
00:10:52,400 --> 00:10:53,680
Excuse me?
312
00:10:53,760 --> 00:10:56,480
I'm finding a celebrant,
I'm writing a speech--
313
00:10:56,560 --> 00:10:58,160
[scoffs] We all have to
write a speech, Rachel.
314
00:10:58,280 --> 00:11:00,520
I sourced
all this material, Ben.
315
00:11:00,600 --> 00:11:02,000
From the cupboard next door.
316
00:11:02,080 --> 00:11:03,960
I am masterminding
the entire event, Ben.
317
00:11:04,040 --> 00:11:06,200
Uh, so in other words, nothing.
318
00:11:06,280 --> 00:11:08,440
So, if it's
all right with you,
319
00:11:08,520 --> 00:11:10,200
before we get started,
320
00:11:10,720 --> 00:11:12,400
I'm gonna eat my breakfast.
321
00:11:15,360 --> 00:11:16,640
[Rachel exhales]
322
00:11:17,400 --> 00:11:18,880
The coordinator was right.
323
00:11:20,160 --> 00:11:21,200
What?
324
00:11:21,600 --> 00:11:22,680
Well, I told Sammy
325
00:11:22,760 --> 00:11:24,800
and I felt like a hero.
326
00:11:25,600 --> 00:11:28,800
Yeah, but well that's just
a nice side effect, yeah?
327
00:11:28,880 --> 00:11:30,800
Yeah, but what if it's
the underlying reason?
328
00:11:30,880 --> 00:11:32,440
I mean, how selfish
does that make me?
329
00:11:32,520 --> 00:11:34,120
No, Nathan, you've got
to stop saying that.
330
00:11:34,200 --> 00:11:35,480
You're not selfish.
331
00:11:35,680 --> 00:11:37,440
Well, she wasn't even coming
to the naming day
332
00:11:37,520 --> 00:11:39,320
and, oh, bloody hell,
333
00:11:39,760 --> 00:11:41,760
oh, maybe that's why
I told her,
334
00:11:41,880 --> 00:11:42,960
to try and win her over.
335
00:11:43,040 --> 00:11:44,800
I mean, how pathetic is that?
336
00:11:44,880 --> 00:11:46,280
-[Rachel] Nathan--
-No, it was. It was.
337
00:11:46,440 --> 00:11:47,880
It was to try
and make myself feel better
338
00:11:47,960 --> 00:11:49,000
and to validate myself and--
339
00:11:49,080 --> 00:11:51,160
Nathan, you have to stop.
340
00:11:51,360 --> 00:11:54,640
What you're doing
is a good thing, okay?
341
00:11:56,080 --> 00:11:58,040
Sorry. I shouldn't be
dumping all this on you.
342
00:11:58,200 --> 00:11:59,760
-I'll figure it out.
-See?
343
00:11:59,840 --> 00:12:02,720
Now a selfish person
wouldn't say that, would they?
344
00:12:04,880 --> 00:12:07,760
If you really want to do this,
you'll find a way.
345
00:12:07,880 --> 00:12:09,280
I know you will.
346
00:12:10,960 --> 00:12:12,600
I don't know about this movie.
347
00:12:12,680 --> 00:12:14,240
I thought
you wanted to see it?
348
00:12:14,520 --> 00:12:17,680
Uh, you know the plot
just doesn't grab me.
349
00:12:17,760 --> 00:12:18,800
What's it about?
350
00:12:19,480 --> 00:12:21,400
Well, two friends, you see,
351
00:12:21,480 --> 00:12:22,920
one doesn't want
the other to know
352
00:12:23,000 --> 00:12:24,440
she's feeling
a bit under the weather
353
00:12:24,520 --> 00:12:26,160
because she doesn't want
to let him down.
354
00:12:26,240 --> 00:12:27,440
What a martyr.
355
00:12:27,520 --> 00:12:28,920
Yeah, well, the twist is
356
00:12:29,000 --> 00:12:31,160
that when he discovers
she's just dragging herself out
357
00:12:31,240 --> 00:12:33,200
for his sake,
he feels even more let down.
358
00:12:33,360 --> 00:12:34,680
Oh, well, maybe
she was just hoping
359
00:12:34,760 --> 00:12:36,200
that she'd come good again.
360
00:12:36,680 --> 00:12:39,040
[Ted] And he appreciates that.
361
00:12:39,280 --> 00:12:40,920
But it's not gonna happen,
is it?
362
00:12:42,600 --> 00:12:44,040
Oh, I can't, Ted.
363
00:12:44,400 --> 00:12:45,960
Not today.
364
00:12:47,120 --> 00:12:49,160
Come on, back inside.
365
00:12:51,080 --> 00:12:52,400
Put your feet up
366
00:12:52,480 --> 00:12:53,840
-and watch the midday movie--
-[Chel] Oh, God.
367
00:12:53,920 --> 00:12:55,040
...till it's time
for your appointment.
368
00:12:55,160 --> 00:12:58,160
[light music playing]
369
00:13:05,400 --> 00:13:06,760
I thought you were going
to the movies?
370
00:13:06,920 --> 00:13:08,360
A change of plans, mate.
371
00:13:08,440 --> 00:13:10,480
Chel's bunkered down
on the couch.
372
00:13:10,680 --> 00:13:11,880
Well, is she sick?
373
00:13:11,960 --> 00:13:13,920
Oh, no she's just resting up
before her treatment.
374
00:13:14,160 --> 00:13:15,840
-Right.
-I think
375
00:13:15,920 --> 00:13:17,320
she's bunging it
on myself mate.
376
00:13:17,440 --> 00:13:18,680
She always did hate
action movies.
377
00:13:18,760 --> 00:13:20,040
[chuckles]
378
00:13:20,800 --> 00:13:21,680
Hey, Granddad, do you reckon
379
00:13:21,760 --> 00:13:22,960
I could take her
to the hospital?
380
00:13:23,080 --> 00:13:24,800
Are you sure?
It's a long few hours.
381
00:13:24,880 --> 00:13:26,120
Yeah, I just thought
it might help
382
00:13:26,200 --> 00:13:27,640
if I can get a feel
for what she's going through,
383
00:13:27,720 --> 00:13:29,440
-you know?
-Help what?
384
00:13:30,000 --> 00:13:31,880
Nothing.
Um, bad choice of words.
385
00:13:32,040 --> 00:13:33,320
-Yeah, sure.
-Yeah?
386
00:13:33,400 --> 00:13:35,160
-Sure, no worries.
-Okay, great. Thanks.
387
00:13:38,520 --> 00:13:40,800
[Ben] This is
gonna look so cute.
388
00:13:40,880 --> 00:13:42,880
-[Melissa] Yeah.
-I'm excited.
389
00:13:42,960 --> 00:13:44,000
I wasn't there for Rachel's
390
00:13:44,080 --> 00:13:45,600
and I was too young
to remember Nathan's.
391
00:13:45,680 --> 00:13:47,240
Yeah, it's funny.
All this effort
392
00:13:47,320 --> 00:13:48,960
and Ruby's not going to
remember hers either.
393
00:13:49,040 --> 00:13:50,800
Ha, kind of like
me and our wedding.
394
00:13:51,000 --> 00:13:53,320
-[clicks tongue]
-Jokes. Jokes.
395
00:13:53,600 --> 00:13:56,120
-[giggles]
-Hey, hey, hey, one day,
396
00:13:56,200 --> 00:13:58,040
we'll be doing this
for our kids.
397
00:13:58,120 --> 00:13:59,440
-Mm...
-[Ben] Hey?
398
00:13:59,600 --> 00:14:00,800
Hey?
399
00:14:00,880 --> 00:14:02,280
So when's it gonna be?
400
00:14:02,440 --> 00:14:04,120
In a year's time?
401
00:14:04,200 --> 00:14:06,280
Oh, [chuckles] freezing.
402
00:14:07,120 --> 00:14:08,040
Two years?
403
00:14:08,120 --> 00:14:09,400
Uh, still cold.
404
00:14:10,240 --> 00:14:11,240
Five years?
405
00:14:12,160 --> 00:14:13,280
[imitates shivering]
406
00:14:13,360 --> 00:14:15,000
Oh, come on, we can't wait
more than five years.
407
00:14:15,080 --> 00:14:16,880
Oh, don't you just
want to enjoy
408
00:14:16,960 --> 00:14:18,600
being married for a while?
409
00:14:18,880 --> 00:14:20,920
Yeah, but I don't want
to leave it too long
410
00:14:21,080 --> 00:14:22,160
to start a family either.
411
00:14:22,240 --> 00:14:23,160
[Carbo] Who's starting a family?
412
00:14:23,240 --> 00:14:24,200
-No one.
-Me.
413
00:14:24,280 --> 00:14:25,640
No, it's good you guys
are talking about it.
414
00:14:25,720 --> 00:14:27,000
You know, you're not
getting any younger.
415
00:14:27,080 --> 00:14:28,360
-Oh, you can talk.
-What?
416
00:14:28,480 --> 00:14:29,600
At least I'm not going grey.
417
00:14:29,680 --> 00:14:31,400
-Neither am I.
-Oh, yeah?
418
00:14:33,440 --> 00:14:34,880
-[screams] Geez!
-What's this?
419
00:14:35,120 --> 00:14:37,160
[gasps] Is there anymore?
Get them off,
420
00:14:37,240 --> 00:14:38,800
-get them off, come on.
-[Melissa] No, you do know
421
00:14:38,880 --> 00:14:39,880
if you pluck a grey hair,
422
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
six more
will come to its funeral.
423
00:14:41,040 --> 00:14:42,480
Well, it's too late now,
you've already plucked it.
424
00:14:42,560 --> 00:14:44,480
[gasps] I forgot.
It must be my age.
425
00:14:44,640 --> 00:14:46,360
[Ben] Don't worry about
grey hairs, Carbo.
426
00:14:46,440 --> 00:14:48,560
-Everybody gets them.
-Yeah. A rite of passage.
427
00:14:48,640 --> 00:14:50,760
But not at my age. Why me?
428
00:14:51,960 --> 00:14:53,120
Ten years?
429
00:14:53,720 --> 00:14:54,960
Warmer.
430
00:14:58,400 --> 00:15:00,040
This can't be happening.
431
00:15:00,360 --> 00:15:01,680
[upbeat amusing music playing]
432
00:15:02,880 --> 00:15:03,920
Aha!
433
00:15:08,640 --> 00:15:10,360
[gasps]
434
00:15:11,640 --> 00:15:13,520
-Hey.
-Hey, Al.
435
00:15:13,600 --> 00:15:15,440
-What's up with you?
-[Grace] Hey.
436
00:15:15,520 --> 00:15:17,680
-Hey.
-Ooh, look at you.
437
00:15:17,760 --> 00:15:19,000
Where are you off to?
438
00:15:19,080 --> 00:15:20,800
-Lunch.
-[Rachel] Ooh, lunch, eh?
439
00:15:20,880 --> 00:15:22,880
Who might that be with? Doug?
440
00:15:24,360 --> 00:15:26,200
Mom is allowed
to have some fun.
441
00:15:26,960 --> 00:15:28,400
I'm not stopping her.
442
00:15:28,480 --> 00:15:29,760
Yes, you are, mate.
You're sulking.
443
00:15:29,840 --> 00:15:31,200
-Cut it out.
-No, Jake, don't.
444
00:15:31,280 --> 00:15:32,280
You'll just make it worse.
445
00:15:32,400 --> 00:15:34,560
Um, hey,
Mom wants to invite you
446
00:15:34,640 --> 00:15:37,320
and Alex and Doug
to the naming day
447
00:15:37,400 --> 00:15:38,760
next Saturday for Ruby.
448
00:15:38,880 --> 00:15:40,560
Oh, that's lovely, thanks.
449
00:15:42,080 --> 00:15:44,040
Alex, can you make it?
450
00:15:44,480 --> 00:15:46,400
-Al?
-Depends.
451
00:15:47,080 --> 00:15:49,120
Alex, I've told you,
452
00:15:49,200 --> 00:15:51,480
I'm just going out to lunch
and I won't be late.
453
00:15:52,680 --> 00:15:55,000
Do you want me to pick up
a DVD on the way home?
454
00:15:55,840 --> 00:15:57,080
Don't worry.
455
00:15:59,200 --> 00:16:00,240
I'm going out.
456
00:16:00,440 --> 00:16:01,400
Where to?
457
00:16:01,640 --> 00:16:02,880
[Alex] Just out.
458
00:16:04,680 --> 00:16:06,040
-[door opens]
-[sighs]
459
00:16:06,120 --> 00:16:08,160
Maybe I should
take it slower with Doug.
460
00:16:08,640 --> 00:16:11,120
Just give your brother
a chance to get used to it.
461
00:16:11,320 --> 00:16:13,520
You go out
once a week if that.
462
00:16:13,720 --> 00:16:15,760
Yeah. No, you go
and, you know what,
463
00:16:15,840 --> 00:16:17,640
we were going to
hang here anyway so
464
00:16:17,720 --> 00:16:19,640
that way he won't come home
to an empty house.
465
00:16:20,040 --> 00:16:21,320
Thanks, Rachel.
466
00:16:21,400 --> 00:16:22,560
Bye, love.
467
00:16:22,840 --> 00:16:24,000
-[Jake] Bye.
-See you.
468
00:16:25,360 --> 00:16:26,680
[doorbell rings]
469
00:16:28,000 --> 00:16:29,480
[Binti] You must be Dave?
470
00:16:29,560 --> 00:16:30,840
Yes I am.
471
00:16:30,920 --> 00:16:32,480
-[excitedly] Binti Bloom!
-Hi.
472
00:16:32,560 --> 00:16:34,280
Um, come in.
473
00:16:36,280 --> 00:16:38,240
-[Julie] Hi, I'm Julie.
-Oh, Binti.
474
00:16:38,320 --> 00:16:39,760
It's a pleasure. [chuckles]
475
00:16:39,840 --> 00:16:41,920
I, uh, just put Ruby
down for a nap.
476
00:16:42,160 --> 00:16:43,480
Oh, what a shame
477
00:16:43,560 --> 00:16:44,960
I won't get to meet
the little darling.
478
00:16:45,240 --> 00:16:46,800
Take a seat.
479
00:16:47,200 --> 00:16:48,680
Would you like a tea
or a coffee?
480
00:16:48,840 --> 00:16:50,240
Oh, lovely.
481
00:16:51,040 --> 00:16:51,920
Which one?
482
00:16:52,920 --> 00:16:54,560
Oh, juice. [chuckles]
483
00:16:57,040 --> 00:16:59,160
Well, we've never used
a celebrant before
484
00:16:59,240 --> 00:17:00,880
so we're not quite sure
what to expect.
485
00:17:00,960 --> 00:17:02,120
Oh, first timers, eh?
486
00:17:02,200 --> 00:17:03,760
Look, nothing to worry about.
487
00:17:03,840 --> 00:17:07,080
You're in very, very,
very experienced hands.
488
00:17:07,160 --> 00:17:09,120
Oh, so you've done
a lot of naming days?
489
00:17:09,200 --> 00:17:11,600
[Binti] Mm.
Now where would you like me?
490
00:17:11,680 --> 00:17:13,840
Somewhere,
somewhere over here?
491
00:17:15,360 --> 00:17:18,680
[Binti breathing rapidly]
492
00:17:19,000 --> 00:17:19,800
[Binti exhales sharply]
493
00:17:21,560 --> 00:17:22,880
[squeaks]
494
00:17:27,320 --> 00:17:28,960
[exerts]
495
00:17:30,080 --> 00:17:30,880
[pops]
496
00:17:31,440 --> 00:17:32,800
I'm here!
497
00:17:33,000 --> 00:17:35,040
I feel it's important
to vocalize that line
498
00:17:35,120 --> 00:17:36,680
-for the audience.
-The audience?
499
00:17:37,000 --> 00:17:38,320
Old habits die hard.
500
00:17:38,400 --> 00:17:39,880
I used to perform
on the stage.
501
00:17:40,080 --> 00:17:41,440
-Really?
-[Binti] Mm.
502
00:17:41,520 --> 00:17:44,920
Now the mime segues
into the dance.
503
00:17:45,240 --> 00:17:46,320
The dance?
504
00:17:46,400 --> 00:17:48,680
Hi-ya-ya. Hi-ya-ya-ya.
505
00:17:48,880 --> 00:17:50,240
-Ha! Ha!
-[scoffs] Oh.
506
00:17:50,320 --> 00:17:53,040
It's based on
a Hopi Indian ritual.
507
00:17:53,400 --> 00:17:56,800
Ha! Ha! Ha... [exhales]
508
00:17:57,200 --> 00:17:58,680
[Binti vocalizes]
509
00:17:58,880 --> 00:18:00,600
-[chuckles nervously]
-Actually, Binti...
510
00:18:01,080 --> 00:18:03,440
Binti we really have
to be somewhere so...
511
00:18:03,520 --> 00:18:06,200
Yes, yes, so, um,
so what we'll do is,
512
00:18:06,280 --> 00:18:07,760
uh, we'll call you, um,
513
00:18:07,840 --> 00:18:09,520
after we've made our decision.
514
00:18:09,600 --> 00:18:11,480
Why does everyone
always say that?
515
00:18:11,560 --> 00:18:14,640
Uh, you know,
for the price of a celebrant,
516
00:18:14,720 --> 00:18:15,840
you get a one woman show.
517
00:18:15,920 --> 00:18:17,160
Well, we don't really
want a show.
518
00:18:17,240 --> 00:18:18,360
We just want a nice day
for Ruby.
519
00:18:18,440 --> 00:18:19,440
Who?
520
00:18:19,520 --> 00:18:20,920
Thanks for coming.
521
00:18:21,000 --> 00:18:22,640
-Drive carefully.
-[Julie] Yep.
522
00:18:22,720 --> 00:18:24,560
-Bye.
-[Julie chuckles]
523
00:18:25,200 --> 00:18:26,320
I'm going to kill Rachel.
524
00:18:26,400 --> 00:18:27,640
Stand in line.
525
00:18:35,320 --> 00:18:36,720
Do you want to come in
for a cuppa?
526
00:18:36,800 --> 00:18:39,360
Or are you going to hit
the strip clubs up the Cross?
527
00:18:39,480 --> 00:18:41,240
[chuckles] No, I think
I better keep going
528
00:18:41,320 --> 00:18:43,600
but, uh, say hello
to Tiffany for me
529
00:18:43,680 --> 00:18:45,040
if you see her.
530
00:18:47,160 --> 00:18:48,800
How'd you go with Michael?
531
00:18:50,040 --> 00:18:52,400
-Not a lot gets past him.
-No.
532
00:18:53,240 --> 00:18:55,040
No, he's put me through
the wringer.
533
00:18:55,120 --> 00:18:56,560
Mm. Me too.
534
00:18:57,160 --> 00:18:59,040
Been prodded and poked
for quite a while now,
535
00:18:59,120 --> 00:19:01,040
-me and you.
-Yeah.
536
00:19:01,160 --> 00:19:02,600
I guess we have.
537
00:19:05,200 --> 00:19:06,440
Don't do it.
538
00:19:08,640 --> 00:19:10,840
-What?
-This whole thing.
539
00:19:12,200 --> 00:19:13,600
No, Chel. I--
540
00:19:13,680 --> 00:19:15,760
No, I can see
it's weighing on you.
541
00:19:15,920 --> 00:19:17,160
It's weighing on me.
542
00:19:21,400 --> 00:19:23,120
It's not that
I don't wanna do it,
543
00:19:23,200 --> 00:19:24,520
it's just that I'm...
544
00:19:25,800 --> 00:19:27,880
I don't know I guess
I'm scared of failing.
545
00:19:27,960 --> 00:19:29,400
Yeah, but that's the thing.
546
00:19:29,480 --> 00:19:31,360
You're scared of failing,
scared of success.
547
00:19:31,560 --> 00:19:33,440
It's not fair
that you're scared at all.
548
00:19:36,280 --> 00:19:39,440
There's no shame
in walking away.
549
00:19:42,400 --> 00:19:43,640
I'm doing this, Chel.
550
00:19:44,040 --> 00:19:45,800
Okay? End of story.
551
00:19:46,560 --> 00:19:48,680
Now get out of here.
[chuckles]
552
00:19:52,920 --> 00:19:53,880
See you soon, yeah?
553
00:19:54,360 --> 00:19:56,080
-Yeah.
-Bye.
554
00:19:57,520 --> 00:19:59,480
[Nathan] I sounded
so confident,
555
00:19:59,560 --> 00:20:02,400
but inside,
I wasn't fooling anyone.
556
00:20:03,440 --> 00:20:05,480
[starts engine]
557
00:20:10,640 --> 00:20:12,960
[Jake] All right.
Thanks, mate.
558
00:20:14,280 --> 00:20:16,600
He was at the local but he left
a couple of hours ago.
559
00:20:16,680 --> 00:20:18,440
-And what state was he in?
-Oh...
560
00:20:18,520 --> 00:20:20,400
-Jake?
-He'd had a few.
561
00:20:20,480 --> 00:20:22,800
Great. And what if he went
somewhere they don't know him?
562
00:20:22,880 --> 00:20:24,200
You know what a target he is.
563
00:20:24,280 --> 00:20:25,800
No, but he makes friends
wherever he goes.
564
00:20:25,960 --> 00:20:27,520
Not in this mood he doesn't.
565
00:20:27,880 --> 00:20:29,880
I should've known
he'd react like this.
566
00:20:30,000 --> 00:20:31,560
-Mom--
-[Grace] Well, you couldn't
567
00:20:31,640 --> 00:20:32,880
handle it, why should he?
568
00:20:32,960 --> 00:20:34,240
[Jake] Yeah,
but I got over it.
569
00:20:34,320 --> 00:20:36,000
This has been weeks.
570
00:20:36,080 --> 00:20:37,720
All your lives you've
had me to yourselves
571
00:20:37,800 --> 00:20:39,560
and then I suddenly go
and change the ground rules
572
00:20:39,640 --> 00:20:41,840
and just expect
everyone else to adapt.
573
00:20:41,920 --> 00:20:45,240
[Jake] No, no, he shook
things up by heading to NZ.
574
00:20:45,320 --> 00:20:47,360
-I might get out of your hair.
-No, you don't have to, baby.
575
00:20:47,440 --> 00:20:49,280
-No this is family stuff.
-I'm sorry, Rachel.
576
00:20:49,360 --> 00:20:50,360
It's fine and let me know
577
00:20:50,440 --> 00:20:51,520
if there's anything I can do,
okay?
578
00:20:51,600 --> 00:20:52,520
Well, I'll walk you
to the door.
579
00:20:52,600 --> 00:20:54,240
No, no, no, that's cool.
You stay with your mom, okay?
580
00:20:54,320 --> 00:20:55,560
He'll come home
safe and sound.
581
00:20:55,640 --> 00:20:57,240
-I know he will.
-Yeah.
582
00:20:57,320 --> 00:20:58,560
Then I'll kill him.
583
00:20:59,440 --> 00:21:02,440
[light music playing]
584
00:21:03,760 --> 00:21:06,080
[Alex sniffles and coughs]
585
00:21:10,000 --> 00:21:11,320
Alex?
586
00:21:12,880 --> 00:21:15,920
I'm not going inside
and you can't make me.
587
00:21:20,640 --> 00:21:22,040
You're drunk.
588
00:21:23,680 --> 00:21:25,120
How can you tell?
589
00:21:26,040 --> 00:21:28,040
Come on.
Let me take you inside.
590
00:21:28,120 --> 00:21:30,160
Your mom is really
worried about you.
591
00:21:30,240 --> 00:21:31,960
She doesn't care about me.
592
00:21:32,320 --> 00:21:35,280
If she did,
she'd drop that bloke.
593
00:21:35,360 --> 00:21:37,840
Hey, you have to listen
to me, okay?
594
00:21:37,920 --> 00:21:41,320
You cannot ask that of her
and you know you can't.
595
00:21:45,480 --> 00:21:48,400
Everybody's got someone
except for me.
596
00:21:49,360 --> 00:21:50,360
No.
597
00:21:50,840 --> 00:21:52,040
That's not true. Don't.
598
00:21:52,120 --> 00:21:53,480
I'm just in the way.
599
00:21:53,560 --> 00:21:55,120
You are not in the way.
600
00:21:55,200 --> 00:21:57,800
-You are so loved by--
-[Alex coughing]
601
00:21:57,880 --> 00:21:59,360
[Alex retching]
602
00:22:03,040 --> 00:22:04,960
There you go.
603
00:22:10,880 --> 00:22:11,920
He's asleep.
604
00:22:14,400 --> 00:22:17,680
So, how are we gonna deal
with this in the morning?
605
00:22:19,680 --> 00:22:22,480
Cooling things with Doug
isn't going to help anybody.
606
00:22:23,160 --> 00:22:25,280
Well, I'm not going
to ignore Alex's feelings.
607
00:22:25,440 --> 00:22:26,840
But you're allowed
to be happy, Mum.
608
00:22:27,000 --> 00:22:28,200
Yeah, so is Alex.
609
00:22:28,320 --> 00:22:29,480
[Rachel] Yeah,
but he can't be unless
610
00:22:29,560 --> 00:22:32,080
you are.
Not really. Sorry.
611
00:22:32,720 --> 00:22:35,480
I think he does want you
to be happy.
612
00:22:35,960 --> 00:22:38,240
You know, he's just...
He's lonely.
613
00:22:38,920 --> 00:22:40,800
It's been just
the three of us for,
614
00:22:41,000 --> 00:22:42,080
well for always.
615
00:22:42,360 --> 00:22:44,000
And now that's changing.
616
00:22:44,880 --> 00:22:48,960
It just... He needs
time to adjust, that's all.
617
00:22:51,240 --> 00:22:52,520
[crickets chirping]
618
00:22:52,600 --> 00:22:53,840
[door closes]
619
00:22:54,040 --> 00:22:55,720
-[Rachel] Hey.
-[Julie] Hey.
620
00:22:55,800 --> 00:22:57,480
I thought you were staying
at Jake's tonight?
621
00:22:57,560 --> 00:22:59,080
Yeah, I was. I left them
to their family stuff though.
622
00:22:59,160 --> 00:23:00,160
Oh, everything okay?
623
00:23:00,240 --> 00:23:01,360
[Rachel] It will be.
624
00:23:01,440 --> 00:23:02,960
I've got no idea
how many of them
625
00:23:03,040 --> 00:23:04,440
are gonna come
to the naming day though.
626
00:23:04,520 --> 00:23:05,920
Oh, that's all right,
there'll be enough.
627
00:23:06,000 --> 00:23:07,360
I've over-catered as usual.
628
00:23:07,520 --> 00:23:08,920
Hey, how was Binti?
629
00:23:09,800 --> 00:23:10,760
[television turns off]
630
00:23:11,600 --> 00:23:13,160
You set us up, didn't you?
631
00:23:13,320 --> 00:23:14,360
I'm sorry?
632
00:23:14,520 --> 00:23:15,480
There's no way
you could've looked
633
00:23:15,560 --> 00:23:17,200
at that website and not known
what was in store.
634
00:23:17,320 --> 00:23:19,720
I didn't click
on any of the links. Why?
635
00:23:19,880 --> 00:23:21,760
We've got one word
for you, Rachel.
636
00:23:22,120 --> 00:23:23,120
Mime.
637
00:23:23,280 --> 00:23:24,440
-[snickers] No.
-[Julie chuckles]
638
00:23:24,520 --> 00:23:26,160
Yeah,
then interpretive dance.
639
00:23:26,280 --> 00:23:27,600
Yeah, the journey
through the birth canal
640
00:23:27,680 --> 00:23:29,840
-and into the world. [pops]
-I'm here!
641
00:23:29,960 --> 00:23:31,400
Oh, my gosh.
Are you kidding?
642
00:23:31,560 --> 00:23:33,560
-Sadly, no.
-Oh, I wish I'd seen it.
643
00:23:33,640 --> 00:23:35,760
Well, unfortunately
I can't get it out of my mind.
644
00:23:35,840 --> 00:23:37,600
Gosh, Jake was really off
with her.
645
00:23:37,760 --> 00:23:40,080
Oh, so now
it was Jake's idea, was it?
646
00:23:40,280 --> 00:23:41,480
No, this
is actually a disaster.
647
00:23:41,560 --> 00:23:43,960
We... How are we gonna find
a celebrant in time?
648
00:23:44,040 --> 00:23:45,080
No, no, it doesn't matter.
649
00:23:45,200 --> 00:23:46,720
We're gonna do it ourselves
just like we always have.
650
00:23:46,800 --> 00:23:48,480
Yeah, who better
to introduce Ruby to the world
651
00:23:48,640 --> 00:23:50,200
than her parents?
652
00:23:51,360 --> 00:23:52,840
The guardian
doesn't approve?
653
00:23:52,920 --> 00:23:55,720
Well, I just think
a celebrant would write
654
00:23:55,800 --> 00:23:58,960
something for Ruby
that's poignant and moving,
655
00:23:59,040 --> 00:24:01,400
and not, um, not--
656
00:24:01,680 --> 00:24:02,760
What?
657
00:24:03,000 --> 00:24:04,360
Embarrassing.
658
00:24:05,720 --> 00:24:07,480
What... You don't think
I can do moving?
659
00:24:07,560 --> 00:24:08,600
-No I--
-[Dave] You know, I wrote
660
00:24:08,680 --> 00:24:10,200
some pretty decent songs
in my life, you know?
661
00:24:10,320 --> 00:24:11,320
[laughter]
662
00:24:11,400 --> 00:24:14,400
-Okay.
-Suburban Boy?
663
00:24:14,480 --> 00:24:15,560
[Dave] Oh.
664
00:24:15,640 --> 00:24:17,320
Are you going to break it
to him or should I?
665
00:24:17,400 --> 00:24:18,560
Yeah, right,
you just laugh it up,
666
00:24:18,640 --> 00:24:20,280
laugh it up but come
the naming ceremony,
667
00:24:20,360 --> 00:24:21,880
there will not be a dry eye
in the house.
668
00:24:21,960 --> 00:24:22,960
You mark my words.
669
00:24:23,040 --> 00:24:24,120
Oh, no,
we'll be crying, Dad,
670
00:24:24,200 --> 00:24:26,000
-don't worry about that.
-[Julie laughs]
671
00:24:26,280 --> 00:24:28,400
[Julie sighs] That was funny.
[snickers]
672
00:24:29,160 --> 00:24:30,600
You!
Plucker!
673
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
This is your fault!
674
00:24:32,080 --> 00:24:33,360
-[Melissa] What?
-You said they'd come
675
00:24:33,440 --> 00:24:34,440
to the funeral and they did.
676
00:24:34,680 --> 00:24:36,320
Six of them.
Look.
677
00:24:37,160 --> 00:24:38,240
I can only see two.
678
00:24:38,400 --> 00:24:39,640
That's the worst part of it.
679
00:24:39,720 --> 00:24:41,360
There's four more
albinos downstairs.
680
00:24:41,440 --> 00:24:42,720
-Look--
-Oh, Carbo! Come on!
681
00:24:42,800 --> 00:24:43,960
No, right,
it'll give us nightmares.
682
00:24:44,120 --> 00:24:46,200
Nightmares?
Hey, I'm living a nightmare.
683
00:24:46,360 --> 00:24:48,040
You're just aging
like the rest of us.
684
00:24:48,120 --> 00:24:50,160
No, no, not Carbo.
Carbo Karandonis does not age.
685
00:24:50,320 --> 00:24:51,320
[door closes]
686
00:24:51,680 --> 00:24:52,920
[Ben] Hey.
How's Chel?
687
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Yeah, she's okay.
688
00:24:54,120 --> 00:24:55,520
Hey, Nathan,
you can see it, right?
689
00:24:55,600 --> 00:24:57,400
Carbo! What the hell
is wrong with you?
690
00:24:57,480 --> 00:24:59,440
That is the last image
I need before I go to bed.
691
00:24:59,520 --> 00:25:02,040
-I'll leave you guys to it.
-Help me.
692
00:25:02,240 --> 00:25:03,240
Just pluck them.
693
00:25:03,400 --> 00:25:04,640
Yeah, I'll have hundreds
by the morning.
694
00:25:04,800 --> 00:25:06,160
-Then dye them.
-No way.
695
00:25:06,240 --> 00:25:07,760
I'll look like a tragic uncle
at an Italian wedding
696
00:25:07,840 --> 00:25:08,920
with dye running down
his face.
697
00:25:09,000 --> 00:25:10,320
Then just shave it.
698
00:25:10,480 --> 00:25:11,960
-No way.
-Then leave it.
699
00:25:12,160 --> 00:25:13,400
What, these are my options?
700
00:25:13,600 --> 00:25:15,720
I'm bald, grey or tragic.
701
00:25:15,920 --> 00:25:17,400
Oh, it's not true, Carbo.
702
00:25:17,480 --> 00:25:20,080
No matter what you do,
you'll always be tragic.
703
00:25:20,160 --> 00:25:23,240
[laughs]
704
00:25:23,800 --> 00:25:29,920
"R" is for rascally,
rampant, robotic.
705
00:25:30,240 --> 00:25:31,600
There's not
a whole lot of poetic words
706
00:25:31,680 --> 00:25:33,240
-starting with "R".
-Oh, rubbish.
707
00:25:33,440 --> 00:25:34,440
That's not poetic.
708
00:25:34,520 --> 00:25:36,880
No, no I mean
what about radiant,
709
00:25:36,960 --> 00:25:40,320
resplendent, raunchy, risque--
710
00:25:40,400 --> 00:25:41,520
Oi, stop distracting.
711
00:25:41,600 --> 00:25:43,400
I've still
got three letters to go.
712
00:25:43,480 --> 00:25:46,720
Yeah, lucky her name's
not Clementine-Hermione.
713
00:25:47,040 --> 00:25:48,440
"U" is for--
714
00:25:48,520 --> 00:25:49,640
Don't you think
you should be writing
715
00:25:49,720 --> 00:25:51,000
a bit more from the heart?
716
00:25:51,080 --> 00:25:53,000
Jules, finding words
to match the letters
717
00:25:53,080 --> 00:25:54,600
-in her name is fun.
-Yeah, all right,
718
00:25:54,680 --> 00:25:56,320
but you've never done it
like this with the other kids.
719
00:25:56,400 --> 00:25:57,800
That's because
I didn't think of it, did I?
720
00:25:57,880 --> 00:25:59,680
Yeah, but Rachel
wants poignant, emotional.
721
00:25:59,760 --> 00:26:01,040
Well, this is. Listen,
722
00:26:01,120 --> 00:26:03,720
"'U' is for unstoppable,
untamed.
723
00:26:03,800 --> 00:26:05,760
U little ripper".
724
00:26:08,040 --> 00:26:09,200
What?
725
00:26:09,360 --> 00:26:11,200
I'm trying to figure out
if you're joking or not.
726
00:26:12,040 --> 00:26:13,360
It's a work in progress.
727
00:26:13,440 --> 00:26:16,640
I promise you, the finished
product will make you blubber.
728
00:26:16,960 --> 00:26:17,960
Oh, blubber.
729
00:26:18,040 --> 00:26:21,200
"B" is for blubber
because that's what I do
730
00:26:21,400 --> 00:26:22,600
every time I look at you.
731
00:26:22,680 --> 00:26:23,960
Yeah, now I know
you're joking.
732
00:26:24,040 --> 00:26:25,520
Jules, of course
it'll be from the heart.
733
00:26:25,680 --> 00:26:28,560
It's far too important
to be anything else.
734
00:26:28,720 --> 00:26:31,520
But the, uh,
the eldest daughter
735
00:26:31,600 --> 00:26:32,840
doesn't need to know
that does she?
736
00:26:32,920 --> 00:26:36,240
[gasps] Ooh, sneaky.
"D" is for Dave.
737
00:26:36,320 --> 00:26:37,880
Devious, deceptive--
738
00:26:37,960 --> 00:26:41,200
And damn sexy, [imitating
James Bond] Ms. Moneypenny.
739
00:26:41,280 --> 00:26:42,320
[Julie giggling]
740
00:26:42,480 --> 00:26:43,600
All right.
I've got to get back.
741
00:26:43,680 --> 00:26:45,880
[Julie] No, you don't. [laughs]
742
00:26:46,640 --> 00:26:49,640
[slow music playing]
743
00:26:53,000 --> 00:26:54,880
Have you got
any dark hair dye?
744
00:26:55,680 --> 00:26:56,840
I ran out this morning.
745
00:26:57,040 --> 00:26:59,640
I knew it was a long shot
but Carbo's desperate.
746
00:27:01,120 --> 00:27:02,560
-Are you okay?
-Hmm?
747
00:27:02,840 --> 00:27:04,120
Is it Chel?
748
00:27:04,200 --> 00:27:05,480
Did something happen
at dialysis?
749
00:27:05,560 --> 00:27:06,560
No.
750
00:27:07,560 --> 00:27:08,880
Well, soon she won't have
to go anymore.
751
00:27:09,760 --> 00:27:12,000
-You're doing a great thing.
-Shut up, Ben.
752
00:27:12,080 --> 00:27:13,080
Sure.
753
00:27:15,120 --> 00:27:16,400
Well, at this stage
it doesn't look like
754
00:27:16,480 --> 00:27:17,600
it's going to happen at all.
755
00:27:17,680 --> 00:27:18,640
What?
756
00:27:18,840 --> 00:27:20,640
And I can't tell Chel
and I can't tell Dad.
757
00:27:20,840 --> 00:27:22,600
Have you changed your mind?
758
00:27:22,760 --> 00:27:24,280
No. Well, of course not.
759
00:27:24,360 --> 00:27:25,520
What you think
I'm gonna back out?
760
00:27:25,920 --> 00:27:29,680
No, I'm failing
the psych test.
761
00:27:30,480 --> 00:27:33,480
The coordinator doesn't trust
my reasons and I'm not sure
762
00:27:33,560 --> 00:27:34,680
I do anymore.
763
00:27:34,760 --> 00:27:36,240
What other reason is there?
764
00:27:36,320 --> 00:27:37,640
'Cause it makes me
feel better.
765
00:27:37,840 --> 00:27:39,200
It makes me feel good
about myself.
766
00:27:39,280 --> 00:27:41,400
[Ben] And it saves
Chel's life.
767
00:27:41,640 --> 00:27:43,360
Well, apparently
that's not good enough.
768
00:27:47,200 --> 00:27:49,440
Well, I don't know
what to say.
769
00:27:49,880 --> 00:27:51,320
That makes two of us, Ben.
770
00:27:52,000 --> 00:27:53,560
It's not over yet.
771
00:27:53,720 --> 00:27:55,800
You've got other sessions
with this guy, right?
772
00:27:55,960 --> 00:27:57,680
-Mm.
-Just turn it around
773
00:27:57,760 --> 00:27:59,360
and pull something out.
Dig deep.
774
00:28:00,440 --> 00:28:02,200
Whatever else our footy coach
used to say.
775
00:28:02,400 --> 00:28:03,680
Sure, Ben.
No worries.
776
00:28:03,840 --> 00:28:06,400
Just don't give up yet
is what I mean.
777
00:28:08,840 --> 00:28:09,840
What?
778
00:28:10,640 --> 00:28:13,920
It must be great being you.
Everything's so simple.
779
00:28:15,480 --> 00:28:18,240
Simple is there's got to be
another solution.
780
00:28:18,760 --> 00:28:20,560
Now don't take this
as patronizing or anything
781
00:28:20,640 --> 00:28:23,320
but as the older brother
in the room...
782
00:28:23,400 --> 00:28:24,840
Here it comes.
783
00:28:25,480 --> 00:28:26,880
You're growing up.
784
00:28:28,120 --> 00:28:29,040
Right.
785
00:28:29,640 --> 00:28:31,520
No, I'm serious.
You are.
786
00:28:32,400 --> 00:28:35,400
[mellow music playing]
787
00:28:36,800 --> 00:28:38,040
[sighs]
788
00:28:41,760 --> 00:28:43,360
[Nathan] A week later
and definite progress
789
00:28:43,440 --> 00:28:44,560
had been made.
790
00:28:44,680 --> 00:28:46,840
Mom had project managed
the naming ceremony,
791
00:28:46,920 --> 00:28:49,120
allowing Rachel
to believe she had.
792
00:28:49,200 --> 00:28:52,120
Oh, and Carbo's grey hair
problem had been dealt with.
793
00:28:52,200 --> 00:28:54,760
Plucked on top
and dyed down below.
794
00:28:56,320 --> 00:28:57,600
-[Dave] Hey, Nick?
-Yeah?
795
00:28:57,680 --> 00:28:59,200
[Dave] Can you see
if you can settle her please?
796
00:28:59,320 --> 00:29:00,640
-Allow me.
-[Dave] Thank you.
797
00:29:00,720 --> 00:29:02,600
-Hello.
-[Dave] Just a bit grizzly.
798
00:29:02,760 --> 00:29:04,000
-[Ruby crying]
-Come on, Rubes.
799
00:29:04,080 --> 00:29:05,720
You can't grizzle
all through your big day.
800
00:29:05,800 --> 00:29:08,640
-[shushes]
-[Dave] "R". "R" is for wriggly.
801
00:29:08,800 --> 00:29:10,240
-Wriggly.
-[Rachel] Wriggly?
802
00:29:10,320 --> 00:29:11,480
[Dave] Yes.
803
00:29:11,800 --> 00:29:13,040
Dad, that's W. Mom,
you have to stop him.
804
00:29:13,120 --> 00:29:14,120
Please stop him.
805
00:29:14,200 --> 00:29:15,480
Oh, what
and stifle creativity?
806
00:29:15,560 --> 00:29:16,760
-No.
-Mom--
807
00:29:16,840 --> 00:29:18,400
[Carbo] Well, that was a V8.
808
00:29:18,480 --> 00:29:19,960
The six cylinder is more
809
00:29:20,040 --> 00:29:22,760
of a hollow sound like this.
[imitates engine sound popping]
810
00:29:22,960 --> 00:29:24,480
You hear the difference?
Yeah?
811
00:29:24,560 --> 00:29:26,760
That is the first time
she's stopped grizzling all day.
812
00:29:26,840 --> 00:29:28,080
[Carbo] Oh, that's because
she can sense
813
00:29:28,160 --> 00:29:30,920
that I'm a good baptized boy
and wants to join the club.
814
00:29:31,000 --> 00:29:32,560
-Yes.
-Well, thanks, Nick.
815
00:29:32,640 --> 00:29:34,080
Right now she's going
to join the Rafter club.
816
00:29:34,280 --> 00:29:35,440
[Carbo] Okay, okay.
817
00:29:35,520 --> 00:29:37,480
[Julie] Oh.
It's all right, sweetie.
818
00:29:37,680 --> 00:29:39,080
Oh. All right. Yes.
819
00:29:39,160 --> 00:29:41,760
Oh, okay, yes,
you can go back to Nick
820
00:29:41,920 --> 00:29:43,480
-when we get to the park.
-[Ruby crying]
821
00:29:46,440 --> 00:29:47,960
-Hey, Nathan.
-[Nathan] Yep.
822
00:29:48,040 --> 00:29:49,040
Can I grab a lift with you?
823
00:29:49,200 --> 00:29:50,720
Yeah, of course.
Come on.
824
00:29:51,880 --> 00:29:53,320
It'll give you a chance
to explain
825
00:29:53,400 --> 00:29:55,320
those premature worry lines.
826
00:29:55,400 --> 00:29:57,680
Oh, blame Dad.
It's bad genes.
827
00:29:57,800 --> 00:29:59,240
Oh, his genes are all right.
828
00:29:59,320 --> 00:30:00,480
-[both chuckles]
-[Nathan] Yeah.
829
00:30:01,000 --> 00:30:03,720
What I said last week,
I meant.
830
00:30:03,960 --> 00:30:06,880
Yeah, I know
and I meant what I said.
831
00:30:07,280 --> 00:30:09,040
But I still could get
knocked back, you know,
832
00:30:09,120 --> 00:30:10,440
and it'd have nothing to do
with bad genes.
833
00:30:10,520 --> 00:30:11,520
[Chel] I know.
834
00:30:11,680 --> 00:30:13,880
And if that's what happens,
well, then it was
835
00:30:13,960 --> 00:30:15,360
never meant to be.
836
00:30:17,880 --> 00:30:18,960
-You all right?
-Yeah.
837
00:30:19,040 --> 00:30:20,240
Okay.
838
00:30:21,280 --> 00:30:24,280
[Nathan] But for some of us,
some things were unchanged.
839
00:30:24,360 --> 00:30:26,200
-[Julie] Oh, hello!
-Hi.
840
00:30:26,360 --> 00:30:27,560
Hey.
841
00:30:28,680 --> 00:30:31,120
-Thanks for having me.
-Thanks for coming.
842
00:30:31,480 --> 00:30:32,920
-[Sammy] And this is for Ruby.
-[Julie] Thank you.
843
00:30:33,080 --> 00:30:34,600
-[Dave] Cheers.
-Hello.
844
00:30:36,280 --> 00:30:38,000
Hey, thanks for coming.
It means a lot.
845
00:30:38,240 --> 00:30:39,520
I wouldn't have missed it.
846
00:30:40,040 --> 00:30:41,840
Oh, and I heard
about you and Nathan.
847
00:30:41,920 --> 00:30:43,440
I think it's really wonderful.
848
00:30:43,520 --> 00:30:44,960
Oh, please don't.
Do you wanna grab a drink?
849
00:30:45,040 --> 00:30:46,160
Sure.
850
00:30:47,120 --> 00:30:48,240
So, what's this?
851
00:30:48,320 --> 00:30:49,560
This is Chel's gift
to Ruby.
852
00:30:49,840 --> 00:30:51,680
-Oh.
-[Ted] A Josephine lily.
853
00:30:51,880 --> 00:30:53,520
-You didn't have to.
-[chuckles]
854
00:30:53,600 --> 00:30:55,600
[Ted] Mate, you have no idea
how many garden shops
855
00:30:55,680 --> 00:30:56,960
she rang to find one of these.
856
00:30:57,040 --> 00:30:58,120
Sorry, what is it?
857
00:30:58,320 --> 00:30:59,440
[Chel] Well,
it's nothing yet.
858
00:30:59,600 --> 00:31:01,160
It won't even flower
for 15 years.
859
00:31:01,320 --> 00:31:02,200
Oh.
860
00:31:02,280 --> 00:31:03,400
But even if
she doesn't remember me,
861
00:31:03,480 --> 00:31:05,240
she will be reminded
of how blessed I felt
862
00:31:05,320 --> 00:31:06,800
to have been in her life.
863
00:31:06,880 --> 00:31:07,920
Oh, well, hopefully
you'll be here
864
00:31:08,000 --> 00:31:09,080
to remind her yourself.
865
00:31:09,160 --> 00:31:10,280
Thank you.
It's a beautiful thought.
866
00:31:10,440 --> 00:31:12,440
-Jake's here!
-[both women grunt]
867
00:31:12,520 --> 00:31:13,920
Happy naming day!
868
00:31:14,040 --> 00:31:14,920
Hi!
869
00:31:15,080 --> 00:31:16,280
-Hey.
-[Grace] Hi.
870
00:31:16,480 --> 00:31:17,520
Thanks for inviting us.
871
00:31:17,600 --> 00:31:18,800
[Julie] Oh,
thanks for coming.
872
00:31:18,880 --> 00:31:20,120
Hey, where's Doug?
873
00:31:21,000 --> 00:31:22,280
Oh, um...
874
00:31:22,360 --> 00:31:24,120
-Hey, Jake.
-Hey, how are you?
875
00:31:24,200 --> 00:31:25,560
-[Julie] So, um--
-Hey.
876
00:31:25,640 --> 00:31:27,040
[Julie] ...come through.
Hi, Alex. Come through.
877
00:31:27,120 --> 00:31:28,600
-You look beautiful.
-[Grace] Oh, you look superb.
878
00:31:28,680 --> 00:31:30,080
Thanks for coming.
879
00:31:30,320 --> 00:31:32,520
[imitates engine accelerating]
880
00:31:32,680 --> 00:31:34,520
Gonna have to wean her
off you I'm afraid.
881
00:31:34,600 --> 00:31:35,920
We're about to get started.
882
00:31:36,000 --> 00:31:37,200
-Okay, here we go.
-Hey, sweetie.
883
00:31:37,280 --> 00:31:38,520
Yeah, she likes
the V8 the best.
884
00:31:38,600 --> 00:31:39,600
Oh.
885
00:31:39,680 --> 00:31:40,800
[Carbo] You don't want
to overdo it.
886
00:31:40,880 --> 00:31:42,120
You don't want to flood
the engine.
887
00:31:42,200 --> 00:31:44,760
Okay. Oh.
888
00:31:44,960 --> 00:31:46,440
Oh, it looks so wonderful.
889
00:31:46,520 --> 00:31:47,920
-Oh, yeah.
-It's great.
890
00:31:48,000 --> 00:31:49,800
Thanks.
Yeah, everyone did their bit.
891
00:31:49,880 --> 00:31:51,360
Yeah, yeah,
it was a real team effort.
892
00:31:51,440 --> 00:31:52,600
What did you do again?
893
00:31:52,680 --> 00:31:53,880
Oh, I'm not after
any credit, Ben.
894
00:31:53,960 --> 00:31:55,360
Got to go mingle.
895
00:31:55,440 --> 00:31:56,680
Fantail?
896
00:31:57,480 --> 00:31:58,960
[Melissa] That's
a really good look.
897
00:31:59,040 --> 00:32:00,040
I can't help it.
898
00:32:00,120 --> 00:32:02,520
I got a rash
from the hair dye.
899
00:32:02,720 --> 00:32:05,280
Carbo, just embrace it.
Think George Clooney.
900
00:32:05,360 --> 00:32:06,960
Look, well up here's
one thing but down there,
901
00:32:07,040 --> 00:32:08,480
no snow below.
902
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
[Jake] Hey.
903
00:32:10,240 --> 00:32:12,360
Hey. Hey, so what's the story?
904
00:32:12,440 --> 00:32:14,120
Is Doug off the scene
for good or--
905
00:32:14,200 --> 00:32:18,160
Oh, not officially
but that's how it'll end up.
906
00:32:18,640 --> 00:32:20,120
It makes baby so unhappy.
907
00:32:20,200 --> 00:32:21,960
-Get stuffed.
-Oh.
908
00:32:22,040 --> 00:32:24,520
Your mom's allowed a life
of her own, isn't she?
909
00:32:25,120 --> 00:32:26,120
Yeah.
910
00:32:26,520 --> 00:32:27,480
When?
911
00:32:28,480 --> 00:32:29,880
Come on. When?
912
00:32:30,440 --> 00:32:32,200
You can't be like Ruby
all your life, mate.
913
00:32:32,280 --> 00:32:33,520
Oh, right. Yeah, and you--
914
00:32:33,600 --> 00:32:34,720
-Jake--
-[Jake] He's got to stand
915
00:32:34,800 --> 00:32:36,520
-on his own two feet sometime.
-You can talk, can you?
916
00:32:36,600 --> 00:32:38,600
You're still living at home
with Mommy too, yeah?
917
00:32:38,760 --> 00:32:40,520
[Rachel] Hey, hey.
Well, maybe that means
918
00:32:40,600 --> 00:32:41,800
you're both gonna have
to give her
919
00:32:41,880 --> 00:32:43,160
a bit of space sometime.
920
00:32:46,760 --> 00:32:48,520
Okay, everyone,
let's gather around.
921
00:32:48,600 --> 00:32:50,080
We might just have a small
window of opportunity
922
00:32:50,160 --> 00:32:52,120
while the guest of honor
is still in the mood.
923
00:32:53,400 --> 00:32:56,520
Hey, um, do you have
a second to meet up tomorrow?
924
00:32:56,880 --> 00:32:58,000
Any good reason
in particular?
925
00:32:58,080 --> 00:32:59,120
Well, yeah, I just...
926
00:32:59,200 --> 00:33:01,440
I just thought we should talk
but it's kind of hard here.
927
00:33:01,520 --> 00:33:03,400
Okay. Well, you just
text me where and when.
928
00:33:03,560 --> 00:33:04,880
[Julie] Okay,
can we have the guardians
929
00:33:04,960 --> 00:33:06,400
to the front, please?
930
00:33:06,560 --> 00:33:07,840
Oh, it looks like
I'm on.
931
00:33:10,680 --> 00:33:12,120
[Ben] Little Ruby,
932
00:33:13,080 --> 00:33:14,160
I promise
933
00:33:14,280 --> 00:33:16,120
I will always protect you.
934
00:33:17,880 --> 00:33:19,480
And I'll teach you
to value things in life
935
00:33:19,600 --> 00:33:21,160
that money can't buy.
936
00:33:22,960 --> 00:33:25,880
I'll teach you you get out
of life what you put into it
937
00:33:25,960 --> 00:33:28,280
and I promise
that as long as I live,
938
00:33:28,360 --> 00:33:29,840
you'll never be lonely.
939
00:33:31,120 --> 00:33:32,360
[Nathan] Ruby,
I'll always be there
940
00:33:32,440 --> 00:33:33,520
to catch you if you fall.
941
00:33:34,600 --> 00:33:36,200
I'll always stand by you
and try
942
00:33:36,400 --> 00:33:37,760
and never to let you down.
943
00:33:39,080 --> 00:33:42,120
[Julie] Oh, we're very thankful
that Ruby has you all
944
00:33:42,200 --> 00:33:45,640
in her life and, uh, Nick,
945
00:33:45,880 --> 00:33:48,720
if she ever needs spiritual
guidance of the orthodox kind,
946
00:33:48,800 --> 00:33:50,440
you're the man. [chuckles]
947
00:33:51,040 --> 00:33:52,960
And Dad, we know
that you'll continue
948
00:33:53,040 --> 00:33:54,880
to always make sure
that we stay on
949
00:33:54,960 --> 00:33:57,240
the straight
and narrow. [chuckles]
950
00:33:58,000 --> 00:34:00,800
So, uh, Dave's now written
something very special.
951
00:34:01,000 --> 00:34:05,160
[Dave] Yeah, um, Rachel,
could you prompt me if I...
952
00:34:05,240 --> 00:34:06,440
If I forget it?
953
00:34:07,240 --> 00:34:08,160
Thanks.
954
00:34:09,240 --> 00:34:13,240
Ruby, I, ah,
I certainly can't say
955
00:34:13,320 --> 00:34:14,760
that you're not
full of surprises.
956
00:34:15,600 --> 00:34:17,520
When we discovered
that we were having you,
957
00:34:17,600 --> 00:34:18,760
that was a surprise.
958
00:34:18,840 --> 00:34:20,320
Didn't see that one coming,
believe me.
959
00:34:20,400 --> 00:34:22,320
And your name, well,
it was a surprise too
960
00:34:22,400 --> 00:34:23,880
but it just seemed to fit.
961
00:34:24,120 --> 00:34:25,640
Since then I've done
a little bit of research
962
00:34:25,720 --> 00:34:29,520
and Ruby means a precious gem
that brings light
963
00:34:29,600 --> 00:34:32,880
into everyone's lives
and looking around here
964
00:34:32,960 --> 00:34:35,920
at all the loved ones
who will be looking out for you,
965
00:34:36,320 --> 00:34:38,720
it's no wonder that
that's the meaning of the word.
966
00:34:39,160 --> 00:34:40,320
No surprises there.
967
00:34:42,080 --> 00:34:47,280
I, uh, I guess on a basic level,
our gift to you is life.
968
00:34:48,600 --> 00:34:51,720
But you give us something
just as amazing in return.
969
00:34:52,680 --> 00:34:56,120
Just simply by the act
of loving you,
970
00:34:56,480 --> 00:34:58,120
we receive so much.
971
00:34:58,760 --> 00:35:00,240
That's what love's all about.
972
00:35:02,000 --> 00:35:03,440
-Giving and receiving.
-[chuckles]
973
00:35:04,760 --> 00:35:06,120
So, to Ruby.
974
00:35:06,280 --> 00:35:07,560
[all] To Ruby.
975
00:35:07,640 --> 00:35:08,960
[applause]
976
00:35:09,160 --> 00:35:11,040
[Nathan] Little did Dad know
it but his words
977
00:35:11,120 --> 00:35:13,040
made everything
suddenly clear.
978
00:35:14,440 --> 00:35:15,920
You were right, Michael.
979
00:35:16,840 --> 00:35:18,840
Part of the reason
I'm doing this is for me.
980
00:35:20,080 --> 00:35:23,240
I admit, it makes me
feel good about myself.
981
00:35:25,480 --> 00:35:26,840
But what's wrong with that?
982
00:35:28,080 --> 00:35:29,680
Love's a two way street.
983
00:35:29,760 --> 00:35:31,200
And when you love,
you get just as much back
984
00:35:31,280 --> 00:35:32,640
as you give out.
985
00:35:35,200 --> 00:35:36,640
And there
is a selfish component
986
00:35:36,720 --> 00:35:39,280
of love that everyone feels,
not just me.
987
00:35:39,360 --> 00:35:41,040
I'm no different
to anyone else.
988
00:35:43,040 --> 00:35:45,640
And I'm not gonna apologize
for that.
989
00:35:46,920 --> 00:35:49,120
Or myself anymore.
990
00:35:49,280 --> 00:35:51,800
[light music playing]
991
00:35:54,240 --> 00:35:55,600
I reckon this would go
really nice with those,
992
00:35:55,680 --> 00:35:57,680
uh, nice spotty leggings.
993
00:35:57,880 --> 00:35:59,280
I think you've missed
your true calling
994
00:35:59,360 --> 00:36:00,640
as a baby stylist, Dave.
995
00:36:01,520 --> 00:36:02,840
And as a celebrant.
996
00:36:03,160 --> 00:36:05,640
Okay, I am sorry
that I may--
997
00:36:05,720 --> 00:36:07,880
-Oh, yes.
-I may have doubted--
998
00:36:08,040 --> 00:36:09,400
Oh, here we go.
999
00:36:09,480 --> 00:36:11,840
[Rachel] What you said.
It was... It was wonderful.
1000
00:36:11,920 --> 00:36:13,040
In fact, I'd go further
than that.
1001
00:36:13,120 --> 00:36:14,160
I'd say it was genius.
1002
00:36:14,240 --> 00:36:15,520
-Oh.
-[Rachel] Yeah.
1003
00:36:15,600 --> 00:36:16,640
A true poet of the people,
you know.
1004
00:36:16,720 --> 00:36:17,720
Yes.
1005
00:36:17,800 --> 00:36:18,840
You touched
the heart of humanity.
1006
00:36:18,920 --> 00:36:20,720
-It was wise and profound and--
All right, that's enough.
1007
00:36:20,800 --> 00:36:22,720
You did good, okay, old man.
1008
00:36:22,800 --> 00:36:24,120
Hey, enough
with the old man.
1009
00:36:24,320 --> 00:36:25,400
[chuckles] Sorry.
1010
00:36:25,480 --> 00:36:27,600
[Julie] Hey, hey,
how'd you go?
1011
00:36:28,240 --> 00:36:29,840
-They said yes.
-[gasps]
1012
00:36:29,920 --> 00:36:30,920
[Nathan] All approved.
1013
00:36:31,000 --> 00:36:32,200
Good to go.
It's happening.
1014
00:36:32,840 --> 00:36:35,440
-Darling.
-Thanks.
1015
00:36:36,920 --> 00:36:39,600
[pleasant music playing]
1016
00:36:44,840 --> 00:36:46,560
He is so brave.
1017
00:36:46,640 --> 00:36:48,320
That's fantastic.
It really is.
1018
00:36:48,400 --> 00:36:49,960
I mean,
he is saving Chel's life.
1019
00:36:50,040 --> 00:36:51,040
Mm.
1020
00:36:51,160 --> 00:36:53,680
I'm so glad it wasn't up
to me to make that decision.
1021
00:36:53,800 --> 00:36:56,040
-Me too.
-Oh, I mean, you know,
1022
00:36:56,120 --> 00:36:59,920
I'd like to think
I would if I had to, but--
1023
00:37:00,000 --> 00:37:02,040
Yeah, I know, baby,
I know.
1024
00:37:03,520 --> 00:37:05,000
Do you want to hear
my family news?
1025
00:37:05,080 --> 00:37:07,360
-Uh-huh.
-Alex is moving out of home.
1026
00:37:07,520 --> 00:37:09,200
-What?
-Yeah.
1027
00:37:09,280 --> 00:37:11,760
-For good?
-Well, for now anyway.
1028
00:37:11,840 --> 00:37:13,800
[scoffs] How is your mom?
1029
00:37:14,200 --> 00:37:16,680
-A bit fragile.
-Yeah, I'll bet she is.
1030
00:37:16,760 --> 00:37:19,600
It's not every day
you lose both your sons.
1031
00:37:21,000 --> 00:37:22,240
Are you moving out
with him?
1032
00:37:22,320 --> 00:37:23,960
Oh, just until he finds
his feet.
1033
00:37:24,800 --> 00:37:26,040
You okay with that?
1034
00:37:27,280 --> 00:37:30,160
Yeah. Yeah, I am. I...
1035
00:37:30,240 --> 00:37:31,560
No, I think it's a great idea.
1036
00:37:31,640 --> 00:37:33,120
But it doesn't...
It doesn't mean
1037
00:37:33,480 --> 00:37:36,720
that you and I won't get
our own place together someday.
1038
00:37:37,200 --> 00:37:38,640
About a year I reckon, tops.
1039
00:37:38,960 --> 00:37:41,440
Hmm. And in a year,
you might have the suburbs
1040
00:37:41,520 --> 00:37:43,440
-out of your system.
-Never.
1041
00:37:43,600 --> 00:37:45,120
Inner city living here
we come.
1042
00:37:45,280 --> 00:37:47,360
Look, Rachel, whatever
gets you through the day.
1043
00:37:48,680 --> 00:37:50,880
[Nathan] Ruby was welcomed
into the world by the people
1044
00:37:50,960 --> 00:37:52,200
who'll protect her
1045
00:37:52,480 --> 00:37:54,240
and who she'll protect
in the future.
1046
00:37:55,840 --> 00:37:57,880
Her rite of passage
was complete.
1047
00:37:59,080 --> 00:38:01,320
I still had
a couple more to go.
1048
00:38:03,920 --> 00:38:06,280
Okay, stalker,
this has got to stop.
1049
00:38:06,360 --> 00:38:07,880
No one answered the door.
1050
00:38:09,000 --> 00:38:10,080
Do you want to come in?
1051
00:38:10,280 --> 00:38:11,760
I'm not happy, Nathan.
1052
00:38:12,120 --> 00:38:13,520
What, did you miss
your midday movie?
1053
00:38:13,600 --> 00:38:15,360
I wanted you to try.
1054
00:38:17,160 --> 00:38:20,320
I wanted you to have
a clear conscience,
1055
00:38:21,320 --> 00:38:23,160
but you were supposed
to be rejected.
1056
00:38:23,520 --> 00:38:25,320
Well, it was obviously
meant to be.
1057
00:38:25,640 --> 00:38:27,920
Don't give me
that namby-pamby hippie stuff.
1058
00:38:28,360 --> 00:38:30,240
You invented
that hippie stuff, Chel.
1059
00:38:30,440 --> 00:38:32,040
Nathan, this is serious.
1060
00:38:33,520 --> 00:38:34,720
I know.
1061
00:38:39,480 --> 00:38:41,920
The real gift
is from you to me, Chel.
1062
00:38:44,760 --> 00:38:46,400
I can't thank you enough.
1063
00:38:53,440 --> 00:38:56,000
["Deep Blue Sea" playing]
1064
00:39:02,640 --> 00:39:04,920
[Nathan] It's funny when
you know someone so well.
1065
00:39:05,560 --> 00:39:08,080
Every smile, every gesture.
1066
00:39:10,120 --> 00:39:13,480
I wanted you to like me
and I thought
1067
00:39:13,640 --> 00:39:17,120
that if I showed you the place
where I really live
1068
00:39:17,200 --> 00:39:19,560
then there would be
a zero chance of that.
1069
00:39:20,800 --> 00:39:25,320
She still looked the same.
And everything had changed.
1070
00:39:25,400 --> 00:39:26,560
I've got to go.
1071
00:39:28,200 --> 00:39:29,840
-Hello.
-[Sammy] Hey.
1072
00:39:30,160 --> 00:39:31,120
[Sammy chuckles]
1073
00:39:32,720 --> 00:39:34,240
Thanks for coming
yesterday.
1074
00:39:34,440 --> 00:39:37,040
It was beautiful.
I'm really glad I did.
1075
00:39:37,120 --> 00:39:38,120
[Nathan] Yeah.
1076
00:39:39,440 --> 00:39:41,200
So what is it
that you have to tell me?
1077
00:39:42,600 --> 00:39:45,000
I'm moving to London.
1078
00:39:49,120 --> 00:39:51,000
-Right.
-Yeah, for real this time.
1079
00:39:51,080 --> 00:39:54,320
I, uh, I got in touch
with that company
1080
00:39:54,520 --> 00:39:55,960
-who offered me a job before.
-Oh, Nick Leigh.
1081
00:39:56,040 --> 00:39:59,520
And it turns out
they've got another opening.
1082
00:40:01,160 --> 00:40:02,680
And now you're free.
1083
00:40:03,720 --> 00:40:05,240
You can head over there
and live the life
1084
00:40:05,400 --> 00:40:06,800
you were always meant to lead.
1085
00:40:09,480 --> 00:40:14,640
♪ Dig his grave, darling ♪
1086
00:40:14,720 --> 00:40:19,240
♪ With a silver spade ♪
1087
00:40:21,440 --> 00:40:23,920
♪ And it was brother... ♪
1088
00:40:24,000 --> 00:40:25,400
Well, I guess now's
probably the right time
1089
00:40:25,480 --> 00:40:26,840
to give you these.
1090
00:40:27,080 --> 00:40:33,280
♪ Out in that deep blue sea ♪
1091
00:40:33,440 --> 00:40:34,840
Will you marry me?
1092
00:40:36,440 --> 00:40:39,200
Yes! Yes of course!
1093
00:40:46,160 --> 00:40:47,640
We were so young.
1094
00:40:48,640 --> 00:40:49,960
We still are.
1095
00:40:52,360 --> 00:40:55,000
Not so young. Older.
1096
00:40:56,480 --> 00:40:57,960
Maybe a little wiser. [chuckles]
1097
00:40:58,040 --> 00:41:01,800
♪ Drop him down, darling ♪
1098
00:41:01,880 --> 00:41:05,640
I still love you, Sam.
I always will.
1099
00:41:07,480 --> 00:41:09,760
You too.
As friends.
1100
00:41:09,960 --> 00:41:14,640
♪ And it was daddy
That got drowned in ♪
1101
00:41:15,840 --> 00:41:18,120
I think
that what you're doing
1102
00:41:18,240 --> 00:41:21,880
for Chel is really wonderful.
1103
00:41:22,160 --> 00:41:23,320
Thanks.
1104
00:41:25,880 --> 00:41:29,600
♪ Oh ♪
1105
00:41:34,160 --> 00:41:37,160
["Deep Blue Sea" continues]
1106
00:41:43,160 --> 00:41:44,520
[sighs]
1107
00:41:46,280 --> 00:41:50,200
♪ And it was mama
That got drowned in... ♪
1108
00:41:50,280 --> 00:41:51,520
Well, I'll see you around.
1109
00:41:52,040 --> 00:41:55,320
-Okay. Bye.
-Bye.
1110
00:41:58,120 --> 00:42:00,640
[Nathan] Out of all
the rites of passage in life,
1111
00:42:01,160 --> 00:42:03,000
the hardest one
is to accept yourself.
1112
00:42:03,080 --> 00:42:09,080
♪ Out in that deep blue sea ♪
1113
00:42:11,280 --> 00:42:13,760
[Nathan] Even harder
than saying goodbye.
1114
00:42:13,840 --> 00:42:17,960
♪ Oh ♪
1115
00:42:18,040 --> 00:42:20,280
["Deep Blue Sea" ends]
1116
00:42:21,720 --> 00:42:24,720
[slow rock music playing]
1117
00:42:24,770 --> 00:42:29,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
79656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.