Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,700 --> 00:00:20,700
♪Let the bygone be bygone♪
2
00:00:21,140 --> 00:00:23,020
♪Let our intuition evolve♪
3
00:00:23,420 --> 00:00:24,980
♪A firm resolution♪
4
00:00:25,380 --> 00:00:26,460
♪Can't be easily crushed♪
5
00:00:27,900 --> 00:00:29,820
♪A precise calculation♪
6
00:00:30,220 --> 00:00:32,140
♪An invisible armor♪
7
00:00:32,619 --> 00:00:33,940
♪A well-equipped chariot♪
8
00:00:34,380 --> 00:00:35,460
♪Let's depart now♪
9
00:00:36,500 --> 00:00:38,300
♪The goal can never be seen♪
10
00:00:38,740 --> 00:00:40,500
♪How to realize the dream
of reaching the stars then♪
11
00:00:41,100 --> 00:00:42,260
♪From the beginning to the end♪
12
00:00:42,780 --> 00:00:44,980
♪How far is the horizon♪
13
00:00:45,500 --> 00:00:47,220
♪The thrill in overcoming challenges
along the way♪
14
00:00:47,820 --> 00:00:49,860
♪And breaking through every barrier♪
15
00:00:50,380 --> 00:00:51,100
♪The future lies in the game♪
16
00:00:51,660 --> 00:00:53,620
♪As it realizes one scene after another♪
17
00:00:54,460 --> 00:00:56,100
♪Our dream is the driving force♪
18
00:00:56,580 --> 00:00:58,260
♪It's a complicated world♪
19
00:00:58,740 --> 00:01:00,500
♪A simple heart♪
20
00:01:00,940 --> 00:01:02,500
♪Will respond to it♪
21
00:01:02,900 --> 00:01:04,980
♪Taking one step at a time♪
22
00:01:05,379 --> 00:01:06,940
♪The map points towards the end of the world♪
23
00:01:07,380 --> 00:01:09,580
♪One day♪
24
00:01:09,980 --> 00:01:12,220
♪We will arrive♪
25
00:01:12,660 --> 00:01:16,500
♪At the distant road♪
26
00:01:16,940 --> 00:01:20,900
♪Being touched♪
27
00:01:21,340 --> 00:01:25,580
♪By every step we take♪
28
00:01:27,060 --> 00:01:29,980
[GO Into Your Heart]
29
00:01:29,980 --> 00:01:32,980
[Episode 33]
30
00:01:33,170 --> 00:01:35,000
[Rongchuang, A Tour A Life]
31
00:01:48,680 --> 00:01:49,950
I have not returned for a long time.
32
00:01:50,190 --> 00:01:51,310
I miss the stuff
33
00:01:51,310 --> 00:01:52,870
I have picked.
34
00:01:54,680 --> 00:01:55,310
Panda,
35
00:01:55,310 --> 00:01:57,160
why did you go to the kitchen
as soon as you reached home?
36
00:01:57,830 --> 00:01:59,400
I have made some ginger soup for you earlier.
37
00:02:00,440 --> 00:02:01,720
The weather has turned colder.
38
00:02:02,400 --> 00:02:03,120
Look at you.
39
00:02:03,400 --> 00:02:04,800
Your nose is red with cold.
40
00:02:05,270 --> 00:02:06,190
Warm up your body now.
41
00:02:09,110 --> 00:02:10,910
I know you treat me the best.
42
00:02:12,910 --> 00:02:14,030
You made
43
00:02:15,110 --> 00:02:16,670
those posters alone?
44
00:02:17,160 --> 00:02:18,240
Not exactly.
45
00:02:19,320 --> 00:02:20,360
I chose the pictures
46
00:02:21,270 --> 00:02:23,270
and learned photo editing
47
00:02:23,270 --> 00:02:24,320
from Yan Xiao.
48
00:02:25,360 --> 00:02:26,360
Then, I got Lan
49
00:02:27,000 --> 00:02:28,670
to choose the poster template with me.
50
00:02:30,550 --> 00:02:33,030
Why didn't you just ask Yan Xiao
51
00:02:33,030 --> 00:02:34,110
to edit the photos for you?
52
00:02:34,110 --> 00:02:35,390
This is a show of my sincerity.
53
00:02:36,320 --> 00:02:37,630
I can't get others to do it for me.
54
00:02:44,270 --> 00:02:44,910
Liao Liao,
55
00:02:45,520 --> 00:02:46,800
you have ignored me these few days.
56
00:02:48,750 --> 00:02:50,550
They felt listless too.
57
00:02:51,720 --> 00:02:53,000
Hurry up and take a look.
58
00:02:54,390 --> 00:02:55,670
Does such a thing really exist?
59
00:03:15,600 --> 00:03:16,390
It's apparent
60
00:03:16,390 --> 00:03:17,600
that these flowers are growing well.
61
00:03:18,080 --> 00:03:18,750
You lied.
62
00:03:19,000 --> 00:03:19,750
This is
63
00:03:19,750 --> 00:03:20,750
the most precious gift you've given me.
64
00:03:22,110 --> 00:03:23,470
I must ensure that they grow well.
65
00:03:25,550 --> 00:03:26,960
I just want you to compliment me.
66
00:03:28,110 --> 00:03:29,320
You are awesome.
67
00:03:30,750 --> 00:03:31,960
But just leave these matters
68
00:03:31,960 --> 00:03:33,320
to me in the future.
69
00:03:33,800 --> 00:03:35,440
I don't want you to be so worried about them.
70
00:03:43,240 --> 00:03:43,750
Liao Liao,
71
00:03:44,160 --> 00:03:44,670
let's not
72
00:03:44,670 --> 00:03:45,910
quarrel any more, can we?
73
00:03:48,240 --> 00:03:49,630
No matter what you are dissatisfied with
74
00:03:50,080 --> 00:03:50,880
or unhappy about,
75
00:03:51,750 --> 00:03:52,750
we must resolve it immediately.
76
00:03:53,320 --> 00:03:54,520
Don't leave it to another day.
77
00:03:56,320 --> 00:03:57,750
And don't ignore me anymore.
78
00:03:59,270 --> 00:03:59,910
Then, if you have
79
00:03:59,910 --> 00:04:00,800
anything important,
80
00:04:00,800 --> 00:04:02,160
you must tell me.
81
00:04:02,320 --> 00:04:03,550
Don't keep it from me.
82
00:04:05,520 --> 00:04:06,190
I promise.
83
00:04:06,190 --> 00:04:07,190
Then, what other secrets
84
00:04:07,190 --> 00:04:08,270
are you still keeping from me?
85
00:04:10,270 --> 00:04:11,360
There is indeed one.
86
00:04:12,190 --> 00:04:13,030
Tell me.
87
00:04:23,600 --> 00:04:26,670
My heart is only this big in size.
88
00:04:28,760 --> 00:04:29,830
It can only hold you alone.
89
00:04:34,040 --> 00:04:35,670
My heart is quite small too.
90
00:04:36,670 --> 00:04:38,670
It can only hold you alone.
91
00:04:57,720 --> 00:04:58,670
This time around,
92
00:05:00,550 --> 00:05:01,920
which variety of pomelo is it?
93
00:05:03,510 --> 00:05:04,720
I love "you".
[*Same pronunciation as "pomelo" in Chinese]
94
00:05:23,720 --> 00:05:26,230
♪The wind blows♪
95
00:05:26,760 --> 00:05:30,390
♪The moon crosses the sea of clouds♪
96
00:05:30,720 --> 00:05:32,230
♪The butterflies look like you♪
97
00:05:32,640 --> 00:05:34,160
♪Zhi Liao♪
98
00:05:34,640 --> 00:05:36,070
♪Awaken the bustle♪
99
00:05:36,510 --> 00:05:38,200
♪Of a summer night♪
100
00:05:39,110 --> 00:05:40,350
♪Black and white♪
101
00:05:41,040 --> 00:05:42,640
♪And the faded colors♪
102
00:05:43,040 --> 00:05:46,550
♪I reach out, but I can't touch it♪
103
00:05:47,110 --> 00:05:48,320
♪Their beauty♪
104
00:05:48,950 --> 00:05:50,600
♪Has long been forgotten♪
105
00:05:51,040 --> 00:05:54,040
♪Because you are dancing again♪
106
00:05:55,480 --> 00:05:57,200
♪Your presence♪
107
00:05:57,480 --> 00:05:59,390
♪Lights up my world♪
108
00:05:59,510 --> 00:06:01,880
♪Bringing warmth to my rainy night♪
109
00:06:03,440 --> 00:06:05,160
♪Allowing me to see♪
110
00:06:05,350 --> 00:06:07,270
♪That life is like a butterfly♪
111
00:06:07,440 --> 00:06:10,070
♪That can only fly away
after breaking out from the cocoon♪
112
00:06:15,350 --> 00:06:18,200
♪Flying out of the desert of adversities♪
113
00:06:22,790 --> 00:06:29,640
♪I want to respond to your kindness♪
114
00:06:45,110 --> 00:06:47,600
♪The clouds drift past♪
115
00:06:48,110 --> 00:06:51,550
♪Hiding the sun's brilliance♪
116
00:06:52,110 --> 00:06:53,480
♪Waiting♪
117
00:06:54,110 --> 00:06:55,640
♪In the long rainy season♪
118
00:06:56,070 --> 00:06:57,480
♪For the♪
119
00:06:58,040 --> 00:06:59,600
♪Summer dialogues♪
120
00:07:00,550 --> 00:07:01,790
♪Sweet and bitter♪
121
00:07:02,510 --> 00:07:03,950
♪And everything unknown♪
122
00:07:04,480 --> 00:07:07,920
♪Colors have appeared all around you now♪
123
00:07:08,480 --> 00:07:09,950
♪I won't quit♪
124
00:07:10,480 --> 00:07:11,950
♪Even if I have to go against the wind♪
125
00:07:12,350 --> 00:07:15,390
♪It's you who have given me the new power♪
126
00:07:20,920 --> 00:07:23,720
♪Finding the taste of memories♪
127
00:07:27,200 --> 00:07:28,200
What's wrong?
128
00:07:28,390 --> 00:07:31,600
♪Let's pray for love♪
129
00:07:34,880 --> 00:07:36,640
♪Your presence♪
130
00:07:38,270 --> 00:07:38,880
Liao Liao.
131
00:07:42,880 --> 00:07:44,320
I can see colors now.
132
00:07:50,550 --> 00:07:52,390
Not just the colors around me?
133
00:07:56,670 --> 00:07:58,160
It's everything near and far.
134
00:08:00,600 --> 00:08:02,510
♪That no one is a lonely island♪
135
00:08:02,720 --> 00:08:05,350
♪And running against the wind with me♪
136
00:08:10,600 --> 00:08:13,480
♪The small dream is flying high now♪
137
00:08:18,040 --> 00:08:24,440
♪You are my precious♪
138
00:08:33,320 --> 00:08:37,070
[Jiuzhou Dojo]
139
00:08:38,669 --> 00:08:40,279
You have really fully recovered?
140
00:08:43,280 --> 00:08:44,350
I have recovered, Master.
141
00:08:45,910 --> 00:08:47,520
It has been so many years.
142
00:08:49,470 --> 00:08:51,230
You have finally recovered.
143
00:08:57,840 --> 00:08:59,520
Will there be any relapse?
144
00:09:00,150 --> 00:09:01,670
Liao Liao brought me to the eye hospital
145
00:09:02,230 --> 00:09:03,590
for a comprehensive examination.
146
00:09:03,910 --> 00:09:05,080
I think there won't be any relapse.
147
00:09:05,760 --> 00:09:06,350
Good.
148
00:09:07,670 --> 00:09:08,670
Good.
149
00:09:12,590 --> 00:09:13,670
It's a miracle.
150
00:09:15,960 --> 00:09:17,710
It's a miracle.
151
00:09:27,030 --> 00:09:28,080
Sister Cheng Liao,
152
00:09:28,670 --> 00:09:29,670
you have returned.
153
00:09:29,880 --> 00:09:31,550
Colors have returned
154
00:09:31,550 --> 00:09:32,400
to Senior Jing's sight too.
155
00:09:32,670 --> 00:09:34,550
The love between both of you
156
00:09:34,550 --> 00:09:35,880
is indeed blessed by heaven.
157
00:09:43,440 --> 00:09:44,640
Fortunately, I made a timely move
158
00:09:44,640 --> 00:09:45,840
to turn the tide.
159
00:09:46,640 --> 00:09:47,760
Otherwise, it would have been
160
00:09:47,760 --> 00:09:49,520
messed up by you three singles.
161
00:09:55,320 --> 00:09:55,760
Well,
162
00:09:55,960 --> 00:09:56,840
Sister-in-law,
163
00:09:57,440 --> 00:09:58,320
don't blame us.
164
00:09:58,790 --> 00:09:59,080
Cheng Liao,
165
00:09:59,080 --> 00:10:00,200
we didn't mean it.
166
00:10:00,200 --> 00:10:01,080
We definitely didn't mean to mess it up.
167
00:10:01,080 --> 00:10:02,000
Yes.
168
00:10:02,000 --> 00:10:02,710
Stop talking.
169
00:10:03,200 --> 00:10:04,200
It was your bad idea.
170
00:10:04,280 --> 00:10:04,590
Yes.
171
00:10:04,590 --> 00:10:05,150
Uncle Cheng was hit due to this.
172
00:10:05,280 --> 00:10:06,200
Right?
173
00:10:08,280 --> 00:10:09,200
Cheng Liao,
174
00:10:10,150 --> 00:10:11,440
is Uncle Cheng all right now?
175
00:10:12,150 --> 00:10:13,790
He's fine. He has an iron head.
176
00:10:13,790 --> 00:10:15,470
It is only a few scratches.
177
00:10:16,110 --> 00:10:17,280
He even asked you
178
00:10:17,280 --> 00:10:19,200
to enjoy his cooking at his restaurant
after he had recovered.
179
00:10:19,470 --> 00:10:20,320
That's great.
180
00:10:20,350 --> 00:10:21,320
Then, I can
181
00:10:21,320 --> 00:10:22,590
truly feel relieved.
182
00:10:24,520 --> 00:10:26,200
You three stooges,
183
00:10:26,670 --> 00:10:27,670
don't blame anyone.
184
00:10:27,790 --> 00:10:28,960
You have the energy to quarrel.
185
00:10:28,960 --> 00:10:29,640
Why don't you
186
00:10:29,640 --> 00:10:30,840
thank me, your Zhuge Liang?
187
00:10:31,590 --> 00:10:32,640
Sister Cheng Liao,
188
00:10:33,030 --> 00:10:33,760
did the posters I designed
189
00:10:33,760 --> 00:10:35,150
hit the spot?
190
00:10:35,470 --> 00:10:36,320
Let me tell you.
191
00:10:36,760 --> 00:10:37,350
Without
192
00:10:37,640 --> 00:10:38,710
watching over
193
00:10:38,710 --> 00:10:40,080
a thousand series of idol dramas,
194
00:10:40,080 --> 00:10:41,030
it's absolutely impossible
195
00:10:41,030 --> 00:10:41,880
to find
196
00:10:41,880 --> 00:10:43,710
so many templates in one day.
197
00:10:45,030 --> 00:10:45,710
All of you,
198
00:10:45,710 --> 00:10:46,520
three stooges
199
00:10:46,670 --> 00:10:47,710
and one Zhuge Liang
200
00:10:47,790 --> 00:10:49,590
have wasted your talent by being a Go player only.
201
00:10:49,590 --> 00:10:51,080
Actually, my idea was fine.
202
00:10:51,080 --> 00:10:51,840
She is showing off now.
203
00:10:52,470 --> 00:10:53,320
No. Think about it.
204
00:10:53,550 --> 00:10:54,550
I threw the stones
205
00:10:54,550 --> 00:10:54,880
and hit the mark.
206
00:10:54,880 --> 00:10:55,520
What's so exciting?
207
00:10:55,520 --> 00:10:56,110
Most importantly, there is a misunder...
208
00:10:59,640 --> 00:11:00,550
Cheng Liao, you are here.
209
00:11:03,440 --> 00:11:06,150
You have reconciled with Senior Jing Chu?
210
00:11:06,150 --> 00:11:07,320
They have reconciled earlier.
211
00:11:10,150 --> 00:11:10,960
That's good then.
212
00:11:12,150 --> 00:11:15,470
[Yongzi, the National treasure]
213
00:11:29,280 --> 00:11:30,110
Jing Chu,
214
00:11:31,400 --> 00:11:32,470
your playing style
215
00:11:34,640 --> 00:11:35,880
is very different now.
216
00:11:39,550 --> 00:11:40,320
Master,
217
00:11:41,590 --> 00:11:43,230
I really can't hide anything from you.
218
00:11:45,790 --> 00:11:47,150
You have opened your heart.
219
00:11:47,550 --> 00:11:48,350
Your playing style
220
00:11:48,670 --> 00:11:50,590
will be naturally different.
221
00:11:50,840 --> 00:11:51,880
Looks like
222
00:11:52,550 --> 00:11:55,230
you have Cheng Liao to thank for this.
223
00:12:00,960 --> 00:12:01,910
Indeed.
224
00:12:03,000 --> 00:12:04,670
If it weren't for Liao Liao,
225
00:12:05,790 --> 00:12:07,080
I might never be able to complete
226
00:12:07,080 --> 00:12:08,440
the assignment you have left for me.
227
00:12:09,550 --> 00:12:10,640
She brought me
228
00:12:11,000 --> 00:12:12,320
a broader world.
229
00:12:14,440 --> 00:12:16,150
And through the recent setback,
230
00:12:16,910 --> 00:12:18,320
I know more clearly
231
00:12:19,640 --> 00:12:20,840
that she is the color
232
00:12:20,840 --> 00:12:22,150
I have been searching for in my life.
233
00:12:23,910 --> 00:12:25,470
She made me open my eyes
234
00:12:26,520 --> 00:12:28,150
and face the world again.
235
00:12:29,880 --> 00:12:30,880
Jing Chu,
236
00:12:32,080 --> 00:12:33,710
you have found colors.
237
00:12:34,670 --> 00:12:35,880
And also
238
00:12:36,280 --> 00:12:38,520
your happiness.
239
00:12:39,760 --> 00:12:40,760
I can
240
00:12:43,550 --> 00:12:45,670
feel relieved now.
241
00:12:50,230 --> 00:12:51,000
Master,
242
00:12:52,440 --> 00:12:54,110
after I could see colors,
243
00:12:54,790 --> 00:12:56,150
I keep thinking
244
00:12:57,350 --> 00:12:58,550
about my previous playing style
245
00:12:59,760 --> 00:13:02,150
whereby I never yielded an inch
246
00:13:02,910 --> 00:13:04,320
and blindly attacked till the end.
247
00:13:05,880 --> 00:13:07,350
Now that I think about it,
248
00:13:08,080 --> 00:13:09,590
I was narrow-minded back then.
249
00:13:11,760 --> 00:13:15,400
I held on to the belief that I had nothing.
250
00:13:16,440 --> 00:13:18,350
Hence, I was even more afraid to lose.
251
00:13:19,670 --> 00:13:21,200
Because I was afraid to lose,
252
00:13:22,790 --> 00:13:24,590
I closed myself up even more
253
00:13:25,710 --> 00:13:27,230
and entered into an endless cycle.
254
00:13:29,550 --> 00:13:30,670
Did you know
255
00:13:31,280 --> 00:13:32,470
that this is the very reason
256
00:13:33,000 --> 00:13:34,590
I insisted on asking you
257
00:13:34,880 --> 00:13:37,320
to move out of Jiuzhou Dojo back then?
258
00:13:39,880 --> 00:13:40,840
Master,
259
00:13:41,960 --> 00:13:43,350
I want to change my Go style.
260
00:13:44,150 --> 00:13:45,840
I don't want to play like before anymore.
261
00:13:47,590 --> 00:13:48,880
Because this is the only way
262
00:13:51,150 --> 00:13:52,710
I can bid a thorough farewell
263
00:13:52,880 --> 00:13:54,400
to my past self.
264
00:13:57,710 --> 00:13:58,840
But
265
00:14:00,200 --> 00:14:01,440
I might not be able
266
00:14:02,840 --> 00:14:04,790
to maintain a winning streak
in the upcoming tournaments.
267
00:14:05,880 --> 00:14:07,640
Didn't you already know since childhood
268
00:14:08,030 --> 00:14:09,790
about sacrificing a stone to take the sente?
269
00:14:11,230 --> 00:14:12,230
Sacrificing a stone to take the sente
270
00:14:13,150 --> 00:14:14,520
means not to ravel over small parts
271
00:14:14,910 --> 00:14:17,640
and lose the chance to take the sente.
272
00:14:18,000 --> 00:14:18,790
Yes.
273
00:14:19,080 --> 00:14:20,400
If you want to become
274
00:14:20,400 --> 00:14:22,150
a great Go player,
275
00:14:22,320 --> 00:14:23,790
sacrification
276
00:14:23,910 --> 00:14:25,550
is a challenge you can't avoid.
277
00:14:26,150 --> 00:14:28,400
Giving up on a momentary victory and loss
278
00:14:28,960 --> 00:14:30,840
to seek a higher level.
279
00:14:32,200 --> 00:14:35,960
Whether in life
280
00:14:36,110 --> 00:14:37,910
or in Go,
281
00:14:38,590 --> 00:14:40,030
they carry the same truth.
282
00:14:41,670 --> 00:14:43,000
Only by sacrificing
283
00:14:44,000 --> 00:14:45,670
that you will succeed.
284
00:14:50,030 --> 00:14:51,000
Master,
285
00:14:52,350 --> 00:14:53,440
from now on,
286
00:14:55,230 --> 00:14:56,470
I want to play Go
287
00:14:56,470 --> 00:14:57,960
that truly belongs to Sheng Jing Chu.
288
00:15:00,230 --> 00:15:01,280
Jing Chu,
289
00:15:02,080 --> 00:15:03,400
as of today,
290
00:15:04,230 --> 00:15:05,590
the assignment I have left
291
00:15:06,590 --> 00:15:07,470
for you
292
00:15:07,760 --> 00:15:09,840
is considered complete.
293
00:15:15,080 --> 00:15:16,110
Master,
294
00:15:18,230 --> 00:15:19,670
do you mean
295
00:15:21,470 --> 00:15:22,960
that I can come back?
296
00:15:26,320 --> 00:15:27,760
Jing Chu,
297
00:15:28,350 --> 00:15:31,640
I am getting older.
298
00:15:32,520 --> 00:15:34,670
The future of Jiuzhou Dojo
299
00:15:36,320 --> 00:15:38,280
will depend on you.
300
00:15:55,840 --> 00:15:59,000
He has indeed fully recovered?
301
00:15:59,590 --> 00:16:00,320
Yes.
302
00:16:01,150 --> 00:16:02,230
It's a blessing in disguise
303
00:16:02,350 --> 00:16:03,710
for Senior Jing.
304
00:16:04,110 --> 00:16:05,000
He told me two days ago
305
00:16:05,150 --> 00:16:06,280
that he would be getting a driver's license.
306
00:16:24,840 --> 00:16:27,640
It's my alarm.
307
00:16:30,710 --> 00:16:31,640
Today, the Go association
308
00:16:31,640 --> 00:16:33,350
will be announcing the dan promotion.
309
00:16:33,350 --> 00:16:34,110
The official website news
310
00:16:34,110 --> 00:16:35,400
is usually released around this time.
311
00:16:36,280 --> 00:16:37,110
No wonder you used this song
312
00:16:37,110 --> 00:16:38,150
as your alarm.
313
00:16:38,880 --> 00:16:39,520
Jing Chu
314
00:16:39,520 --> 00:16:40,520
can see colors now.
315
00:16:40,670 --> 00:16:42,350
Lan is about to succeed in her dan promotion.
316
00:16:42,520 --> 00:16:43,470
It's double happiness.
317
00:16:43,670 --> 00:16:44,790
I think we should celebrate it
318
00:16:44,790 --> 00:16:45,640
and have some fun.
319
00:16:45,960 --> 00:16:46,520
What about this?
320
00:16:46,910 --> 00:16:48,350
I'll cut some fruits for everyone now.
321
00:16:48,590 --> 00:16:49,320
And have some fun.
322
00:16:49,400 --> 00:16:50,200
Okay.
323
00:16:53,790 --> 00:16:55,760
Senior Ding Lan will grow stronger again.
324
00:16:57,000 --> 00:16:58,110
I'm so envious.
325
00:17:00,150 --> 00:17:01,150
Da,
326
00:17:01,840 --> 00:17:02,670
look.
327
00:17:03,440 --> 00:17:06,160
His posture doesn't feel right.
328
00:17:07,430 --> 00:17:09,190
Why am I not on the list?
329
00:17:09,640 --> 00:17:10,160
I have gained
330
00:17:10,160 --> 00:17:11,590
enough victories.
331
00:17:12,040 --> 00:17:12,950
I will find them to clarify this.
332
00:17:12,950 --> 00:17:13,800
I... I'll look at it again.
333
00:17:13,800 --> 00:17:14,830
Did you miss it? I...
334
00:17:20,349 --> 00:17:21,279
Martial Uncle Yao,
335
00:17:21,280 --> 00:17:22,160
please.
336
00:17:22,430 --> 00:17:23,000
Thank you.
337
00:17:25,829 --> 00:17:26,879
What's going on?
338
00:17:28,000 --> 00:17:29,680
That's not really good.
339
00:17:30,520 --> 00:17:32,110
Didn't you say
340
00:17:32,470 --> 00:17:33,830
that a rematch is allowed?
341
00:17:34,590 --> 00:17:35,920
But why is
342
00:17:36,160 --> 00:17:36,710
the result
343
00:17:36,710 --> 00:17:37,830
different now?
344
00:17:46,310 --> 00:17:47,070
All right.
345
00:17:47,800 --> 00:17:48,800
I get it.
346
00:17:49,070 --> 00:17:49,640
Okay.
347
00:17:52,230 --> 00:17:53,190
Ding Lan,
348
00:17:53,800 --> 00:17:55,350
this is what the Go association means.
349
00:17:55,640 --> 00:17:57,830
Regarding the match between you and Yang Yun Fei,
350
00:17:58,230 --> 00:18:00,590
although Xi He voluntarily quit the match
351
00:18:00,590 --> 00:18:02,000
and you weren't directly announced as losing,
352
00:18:02,350 --> 00:18:04,520
the rematch between you and Yang Yun Fei
353
00:18:04,800 --> 00:18:07,280
was a blitz game.
354
00:18:08,160 --> 00:18:10,640
As the tournament
355
00:18:10,640 --> 00:18:11,880
was a rare
356
00:18:12,110 --> 00:18:14,950
two-day super slow Go tournament,
357
00:18:15,310 --> 00:18:16,520
to be fair,
358
00:18:16,830 --> 00:18:19,070
the results of the rematch
359
00:18:19,470 --> 00:18:21,350
will not be considered in the dan promotion.
360
00:18:21,760 --> 00:18:22,590
So...
361
00:18:24,640 --> 00:18:26,000
you are not qualified
362
00:18:26,110 --> 00:18:27,070
to be promoted this time.
363
00:18:27,400 --> 00:18:28,680
What is this?
364
00:18:29,430 --> 00:18:30,470
The two games I had won
365
00:18:30,470 --> 00:18:31,710
didn't count?
366
00:18:32,680 --> 00:18:33,560
Why didn't
367
00:18:33,560 --> 00:18:35,000
they eliminate me earlier?
368
00:18:35,280 --> 00:18:36,310
I had sacrificed
369
00:18:36,310 --> 00:18:37,070
Senior He in vain.
370
00:18:37,280 --> 00:18:38,950
What the heck this rule is?
371
00:18:40,430 --> 00:18:41,400
Lan.
372
00:18:48,110 --> 00:18:49,280
Master.
373
00:18:50,400 --> 00:18:50,880
Wait for me.
374
00:18:50,880 --> 00:18:52,520
I'll go with you.
375
00:18:58,400 --> 00:18:59,520
Ding Lan
376
00:18:59,520 --> 00:19:00,800
can't suppress her anger.
377
00:19:02,920 --> 00:19:03,710
Master,
378
00:19:05,000 --> 00:19:05,830
how about
379
00:19:05,830 --> 00:19:06,950
you discuss further
380
00:19:06,950 --> 00:19:08,400
with the management of the Go association?
381
00:19:09,590 --> 00:19:10,160
All right.
382
00:19:10,160 --> 00:19:11,110
I will give it a try.
383
00:19:11,110 --> 00:19:11,430
Dad.
384
00:19:13,520 --> 00:19:14,400
Xi He is at fault
385
00:19:14,400 --> 00:19:15,160
on this matter.
386
00:19:15,520 --> 00:19:16,520
You are not the suitable person to go to them.
387
00:19:16,800 --> 00:19:17,710
I will go instead.
388
00:19:18,000 --> 00:19:19,040
I am the Eldest Senior Brother.
389
00:19:20,160 --> 00:19:20,830
Take good care of my dad.
390
00:19:20,950 --> 00:19:21,400
Okay.
391
00:19:23,400 --> 00:19:24,950
Master, let's wait for him.
392
00:19:43,320 --> 00:19:49,340
[Binhai Go Association]
393
00:20:12,950 --> 00:20:14,000
Lan,
394
00:20:14,230 --> 00:20:15,800
drink some lemon tea.
395
00:20:16,070 --> 00:20:17,280
Your voice has become hoarse from crying.
396
00:20:17,470 --> 00:20:18,070
Lan,
397
00:20:18,760 --> 00:20:19,950
don't be angry.
398
00:20:20,560 --> 00:20:21,520
You couldn't make it this time,
399
00:20:21,830 --> 00:20:22,710
but you will achieve it one day.
400
00:20:23,000 --> 00:20:24,920
Senior He,
401
00:20:25,920 --> 00:20:27,520
I am so sorry.
402
00:20:28,110 --> 00:20:30,160
You quit the tournament for me.
403
00:20:30,470 --> 00:20:31,230
But it ended up...
404
00:20:31,590 --> 00:20:32,470
But it ended up...
405
00:20:33,110 --> 00:20:34,070
It's fine.
406
00:20:34,310 --> 00:20:35,070
Stop crying.
407
00:20:37,280 --> 00:20:38,110
Lan,
408
00:20:39,190 --> 00:20:40,160
setbacks are inevitable
409
00:20:40,160 --> 00:20:42,280
on the road to success.
410
00:20:42,430 --> 00:20:44,520
Some people aren't able
411
00:20:44,520 --> 00:20:45,710
to turn their passion
412
00:20:45,880 --> 00:20:46,800
into their careers.
413
00:20:46,800 --> 00:20:47,350
That's right.
414
00:20:50,800 --> 00:20:51,950
Sister Cheng Liao,
415
00:20:53,110 --> 00:20:54,400
do you mean
416
00:20:54,760 --> 00:20:55,800
I can no longer
417
00:20:55,800 --> 00:20:56,880
treat my passion for Go
418
00:20:56,880 --> 00:20:58,400
as my career?
419
00:20:58,760 --> 00:20:59,400
No.
420
00:20:59,800 --> 00:21:00,950
That's... That's not what I mean.
421
00:21:00,950 --> 00:21:03,350
That's not what I mean.
422
00:21:04,160 --> 00:21:04,950
Senior,
423
00:21:05,280 --> 00:21:06,800
what Cheng Liao means is...
424
00:21:12,400 --> 00:21:14,070
Don't be afraid of setbacks.
425
00:21:14,230 --> 00:21:14,760
That's right.
426
00:21:16,070 --> 00:21:17,310
I am most experienced
427
00:21:17,310 --> 00:21:18,430
in learning from setbacks.
428
00:21:18,680 --> 00:21:19,160
Look at me.
429
00:21:19,350 --> 00:21:19,950
My love,
430
00:21:20,160 --> 00:21:20,760
apprenticeship,
431
00:21:20,920 --> 00:21:21,760
and various setbacks.
432
00:21:21,880 --> 00:21:23,350
I was repeatedly defeated.
433
00:21:23,350 --> 00:21:24,710
Defeated repeatedly.
434
00:21:25,190 --> 00:21:27,560
Repeatedly defeated...
435
00:21:29,040 --> 00:21:30,400
I am also repeatedly defeated
436
00:21:30,400 --> 00:21:32,190
on my road to dan promotion.
437
00:21:32,830 --> 00:21:34,000
No, it isn't.
438
00:21:34,000 --> 00:21:35,190
That's not what he means.
439
00:21:36,680 --> 00:21:37,470
Just sit there!
440
00:21:39,110 --> 00:21:39,710
Don't listen to him.
441
00:21:39,800 --> 00:21:40,110
He...
442
00:21:40,430 --> 00:21:41,280
He knows nothing.
443
00:21:41,400 --> 00:21:42,350
Don't listen to Jiang Yu Da.
444
00:21:43,000 --> 00:21:43,880
Lan,
445
00:21:44,830 --> 00:21:45,830
Junior Yao Ke said
446
00:21:46,310 --> 00:21:47,880
that Eldest Senior Brother
has gone to the Go association
447
00:21:47,950 --> 00:21:49,070
to appeal for you.
448
00:21:55,520 --> 00:21:56,310
No.
449
00:21:57,230 --> 00:21:59,190
I can't let Eldest Senior Brother fight alone.
450
00:21:59,800 --> 00:22:00,470
I must be there too.
451
00:22:01,040 --> 00:22:01,880
Lan.
452
00:22:02,880 --> 00:22:04,880
My little ancestor, stop making a fuss.
453
00:22:09,080 --> 00:22:12,770
[Binhai Go Association]
454
00:22:12,870 --> 00:22:15,040
[Binhai Go Training Base for Children]
455
00:22:15,040 --> 00:22:16,070
Lan, slow down.
456
00:22:16,560 --> 00:22:17,230
Slow down.
457
00:22:19,920 --> 00:22:20,830
Lan.
458
00:22:20,830 --> 00:22:21,710
All right. Don't be impulsive.
459
00:22:21,710 --> 00:22:22,160
Don't be impulsive.
460
00:22:22,160 --> 00:22:24,110
Listen to me.
461
00:22:24,680 --> 00:22:25,590
You are now
462
00:22:25,590 --> 00:22:26,470
a human-shaped gunpowder keg.
463
00:22:26,520 --> 00:22:27,950
You will definitely explode if you go in now
464
00:22:27,950 --> 00:22:29,190
and blow up the entire place.
465
00:22:29,190 --> 00:22:30,520
Forget about overturning the decision.
466
00:22:30,800 --> 00:22:31,880
You can't even save yourself.
467
00:22:32,350 --> 00:22:33,070
Senior,
468
00:22:33,400 --> 00:22:34,160
calm down.
469
00:22:34,640 --> 00:22:35,310
Calm down.
470
00:22:38,070 --> 00:22:40,200
[Binhai Go Association]
471
00:22:41,350 --> 00:22:43,040
By the look of Eldest Senior Brother,
472
00:22:43,640 --> 00:22:45,400
it seems that he has failed in the appeal.
473
00:22:54,680 --> 00:22:55,590
Lan,
474
00:22:56,280 --> 00:22:57,560
the head of the Go association
475
00:22:57,560 --> 00:22:58,830
expressed their regrets about this matter.
476
00:22:59,430 --> 00:23:00,800
But the announcement has been released
477
00:23:00,950 --> 00:23:01,920
and can no longer be changed.
478
00:23:05,350 --> 00:23:05,800
Lan.
479
00:23:05,800 --> 00:23:06,560
Stop her.
480
00:23:18,440 --> 00:23:20,240
(Shouldn't the snow be cold?)
481
00:23:20,690 --> 00:23:22,300
(Why does it look warm?)
482
00:23:31,560 --> 00:23:33,400
♪The blue sky♪
483
00:23:33,400 --> 00:23:38,000
♪Gently kissing the sunset glow♪
484
00:23:38,310 --> 00:23:40,520
♪The warm coffee by the window♪
485
00:23:41,190 --> 00:23:43,590
♪Illuminating your face profile♪
486
00:23:44,830 --> 00:23:47,880
♪Opening the thick notebook♪
487
00:23:48,430 --> 00:23:50,760
♪The collection of photos♪
488
00:23:52,400 --> 00:23:53,560
Does the wind blow
489
00:23:53,560 --> 00:23:55,110
whenever Lan sings?
490
00:23:55,470 --> 00:23:56,280
More or less!
491
00:23:56,520 --> 00:23:57,190
I thought
492
00:23:57,190 --> 00:23:58,160
I could be
493
00:23:58,160 --> 00:23:59,800
closer to love.
494
00:24:00,350 --> 00:24:01,230
I never thought
495
00:24:01,710 --> 00:24:03,190
she actually used her official power
496
00:24:03,190 --> 00:24:04,310
to stop me.
497
00:24:06,880 --> 00:24:08,520
What
498
00:24:08,880 --> 00:24:10,920
a hard life.
499
00:24:11,710 --> 00:24:12,590
Xi He.
500
00:24:15,070 --> 00:24:17,760
♪The snowflake falls♪
501
00:24:18,470 --> 00:24:19,400
Xi He!
502
00:24:21,310 --> 00:24:22,760
Your life is already pretty good!
503
00:24:23,230 --> 00:24:25,560
At least you have Lan by your side!
504
00:24:26,110 --> 00:24:27,880
Just look at me!
505
00:24:29,710 --> 00:24:33,400
♪That winter♪
506
00:24:34,070 --> 00:24:38,190
♪We giggled sweetly♪
507
00:24:41,000 --> 00:24:44,520
♪Will it sprout?♪
508
00:24:45,160 --> 00:24:46,350
Well...
509
00:24:46,640 --> 00:24:47,800
I'll get some drinks!
510
00:24:47,920 --> 00:24:49,070
It is not good to keep drinking beer!
511
00:24:49,070 --> 00:24:49,950
Did you hear me?
512
00:24:50,000 --> 00:24:50,640
I will go with you!
513
00:24:50,680 --> 00:24:51,160
Okay!
514
00:24:53,160 --> 00:24:55,710
♪The snowflake falls♪
515
00:24:56,160 --> 00:24:57,830
♪You can see it♪
516
00:24:57,830 --> 00:24:58,590
Stop!
517
00:24:59,950 --> 00:25:01,350
No one can leave!
518
00:25:03,230 --> 00:25:07,110
♪Never afraid♪
519
00:25:07,470 --> 00:25:09,760
♪The snowflake falls♪
520
00:25:16,350 --> 00:25:17,110
All right.
521
00:25:18,190 --> 00:25:19,160
All right. I get it.
522
00:25:22,950 --> 00:25:23,560
Master,
523
00:25:24,310 --> 00:25:25,830
is it Eldest Senior Brother?
524
00:25:27,430 --> 00:25:29,760
Is there any wiggle room
525
00:25:30,160 --> 00:25:31,710
regarding Senior's dan promotion?
526
00:25:33,760 --> 00:25:34,560
They said
527
00:25:35,000 --> 00:25:36,560
the results had been announced.
528
00:25:36,950 --> 00:25:38,640
They said that no matter what,
529
00:25:38,950 --> 00:25:40,040
they could do nothing about it.
530
00:25:41,350 --> 00:25:42,680
Ding Lan is heartbroken.
531
00:25:43,310 --> 00:25:45,880
She dragged Jing Chu and the rest to the karaoke.
532
00:25:52,070 --> 00:25:53,070
Sometimes, that's how it is,
533
00:25:53,190 --> 00:25:53,950
Master.
534
00:25:55,160 --> 00:25:56,310
I thought Senior Lan
535
00:25:56,520 --> 00:25:58,520
would receive the dan promotion without a doubt.
536
00:25:59,640 --> 00:26:01,350
But she ended up missing the opportunity.
537
00:26:03,230 --> 00:26:03,950
It is rather hard
538
00:26:03,950 --> 00:26:05,590
to accept
539
00:26:07,110 --> 00:26:07,950
the sudden fall
540
00:26:07,950 --> 00:26:09,680
from the clouds.
541
00:26:14,590 --> 00:26:15,470
Ke,
542
00:26:16,110 --> 00:26:17,590
no matter what the setbacks are,
543
00:26:18,350 --> 00:26:21,880
treat them as experiences.
544
00:26:23,590 --> 00:26:24,760
We might have failed once.
545
00:26:25,230 --> 00:26:26,880
But we still have the chance
to succeed in the future.
546
00:26:27,560 --> 00:26:29,000
This applies to Ding Lan's matter.
547
00:26:29,520 --> 00:26:32,710
The same goes for other matters.
548
00:26:39,470 --> 00:26:40,920
You're right, Master.
549
00:26:43,160 --> 00:26:44,520
Recently, Jing Chu
550
00:26:44,520 --> 00:26:46,230
has opened his heart more.
551
00:26:46,760 --> 00:26:48,350
Talk more with him.
552
00:26:48,800 --> 00:26:49,640
It is good for you.
553
00:26:53,160 --> 00:26:54,350
Okay, Master.
554
00:26:58,310 --> 00:27:01,160
♪The flower in the heart has withered♪
555
00:27:01,520 --> 00:27:04,110
♪We can't turn back time♪
556
00:27:04,830 --> 00:27:08,110
♪I wish I could wash away the vanity♪
557
00:27:09,000 --> 00:27:10,070
Xi He,
558
00:27:10,710 --> 00:27:12,520
hurry up and take care of Lan!
559
00:27:15,350 --> 00:27:16,640
Her singing isn't bad!
560
00:27:17,280 --> 00:27:18,310
Yes!
561
00:27:18,830 --> 00:27:20,470
I am afraid she will have a hoarse voice tomorrow!
562
00:27:21,310 --> 00:27:22,190
Yes!
563
00:27:22,760 --> 00:27:24,470
She had sung even higher notes two years ago!
564
00:27:24,830 --> 00:27:25,560
Of course!
565
00:27:26,110 --> 00:27:27,560
Of course I should care about her!
566
00:27:28,190 --> 00:27:29,560
Hurry up and stop her!
567
00:27:31,310 --> 00:27:32,470
You don't believe me?
568
00:27:36,230 --> 00:27:37,160
That's because
569
00:27:37,160 --> 00:27:38,880
you have not sung with her for a long time!
570
00:27:44,160 --> 00:27:45,350
Just forget it if you don't dare!
571
00:27:45,350 --> 00:27:49,230
♪Dust covering the whole body♪
572
00:27:53,070 --> 00:27:54,000
Cheng Liao,
573
00:27:54,400 --> 00:27:55,430
I have worked so hard.
574
00:27:55,640 --> 00:27:56,520
But what for?
575
00:27:57,190 --> 00:27:58,110
What for?
576
00:27:58,920 --> 00:28:00,560
I have won two games!
577
00:28:00,950 --> 00:28:01,800
But those weren't counted in!
578
00:28:02,350 --> 00:28:03,800
They refused to promote me!
579
00:28:05,000 --> 00:28:06,280
That's right! We have won two games!
580
00:28:06,280 --> 00:28:07,710
That's very impressive!
581
00:28:07,710 --> 00:28:09,680
How could they refuse to promote you?
582
00:28:18,310 --> 00:28:22,110
♪It can't hurt this heart♪
583
00:28:22,400 --> 00:28:24,880
♪I wish I could live the rest of my life
without any regrets♪
584
00:28:25,040 --> 00:28:31,310
♪Flying along with the fragrance
of the flowers♪
585
00:28:59,430 --> 00:29:00,070
Brother,
586
00:29:00,710 --> 00:29:01,470
weren't you
587
00:29:01,470 --> 00:29:02,800
at Jiuzhou to check on the situation today?
588
00:29:03,000 --> 00:29:05,040
Why didn't you speak a word
after you returned home?
589
00:29:05,350 --> 00:29:06,190
It didn't
590
00:29:06,190 --> 00:29:07,560
go smoothly?
591
00:29:07,880 --> 00:29:10,230
Our clever plan has backfired.
592
00:29:11,430 --> 00:29:13,160
How could it be?
593
00:29:13,350 --> 00:29:13,880
Well...
594
00:29:14,280 --> 00:29:15,640
Isn't Cheng Liao going to break up
595
00:29:15,640 --> 00:29:16,680
with Sheng Jing Chu?
596
00:29:16,800 --> 00:29:17,590
Break up?
597
00:29:19,070 --> 00:29:20,160
Sheng Jing Chu not only
598
00:29:20,160 --> 00:29:21,110
did not lose Cheng Liao
599
00:29:21,640 --> 00:29:23,430
and did not fail to recover after a setback,
600
00:29:24,070 --> 00:29:25,190
but also received a blessing in disguise.
601
00:29:25,430 --> 00:29:26,710
He can see everything in colors now.
602
00:29:27,560 --> 00:29:28,710
What?
603
00:29:29,230 --> 00:29:29,800
This...
604
00:29:30,110 --> 00:29:31,830
I didn't expect this.
605
00:29:32,000 --> 00:29:32,920
He has now untied
606
00:29:32,920 --> 00:29:33,920
the knot in his heart.
607
00:29:34,160 --> 00:29:35,830
His strength in Go must have improved too.
608
00:29:36,680 --> 00:29:37,640
And Master wanted me
609
00:29:37,640 --> 00:29:38,680
to communicate with him more
610
00:29:39,310 --> 00:29:41,040
to open my heart.
611
00:29:42,800 --> 00:29:43,470
Brother,
612
00:29:43,830 --> 00:29:45,000
don't be mad.
613
00:29:45,430 --> 00:29:47,000
There must be other ways.
614
00:29:52,280 --> 00:29:53,800
We can only wait for another opportunity.
615
00:29:56,110 --> 00:29:57,070
You may leave.
616
00:29:57,310 --> 00:29:58,470
I want to practice Go on my own.
617
00:30:03,560 --> 00:30:07,600
[Yongzi, the National treasure
and the superb Go stones]
618
00:30:29,700 --> 00:30:31,560
[Jiuzhou Dojo]
619
00:30:31,560 --> 00:30:32,430
Lan,
620
00:30:32,800 --> 00:30:33,920
don't be upset early in the morning.
621
00:30:34,070 --> 00:30:34,830
Cheer up.
622
00:30:35,000 --> 00:30:35,680
Okay?
623
00:30:37,400 --> 00:30:38,400
Stop talking.
624
00:30:42,520 --> 00:30:43,350
Senior,
625
00:30:43,800 --> 00:30:45,110
you have roared so many songs
626
00:30:45,230 --> 00:30:46,760
and released so much negative
energy the entire night.
627
00:30:47,190 --> 00:30:48,520
You should have already vented it all out.
628
00:30:50,710 --> 00:30:51,560
Based on the past,
629
00:30:51,560 --> 00:30:52,950
if she could wake up this early in the morning,
630
00:30:52,950 --> 00:30:54,400
then she had pulled herself together.
631
00:30:56,040 --> 00:30:56,760
Lan,
632
00:30:57,230 --> 00:30:58,640
your voice has become hoarse now.
633
00:30:59,070 --> 00:31:00,000
I'll make you
634
00:31:00,000 --> 00:31:01,590
some throat-relieving tea, okay?
635
00:31:04,950 --> 00:31:05,560
Eldest Senior Brother.
636
00:31:05,560 --> 00:31:06,560
Why are you here so early?
637
00:31:06,560 --> 00:31:07,350
Master.
638
00:31:08,110 --> 00:31:08,760
Senior.
639
00:31:10,470 --> 00:31:11,230
Junior
640
00:31:11,230 --> 00:31:12,590
has suffered such a great grievance.
641
00:31:13,280 --> 00:31:14,830
Liao Liao and I are worried.
642
00:31:15,310 --> 00:31:16,520
So I came to check on her.
643
00:31:17,430 --> 00:31:18,040
Okay.
644
00:31:18,310 --> 00:31:19,760
I'll make some tea for her now.
645
00:31:21,280 --> 00:31:21,680
Come on.
646
00:31:22,070 --> 00:31:22,920
Help me out.
647
00:31:28,240 --> 00:31:29,450
(Think of a way to get them drunk)
648
00:31:29,800 --> 00:31:30,770
(and get me out of here.)
649
00:31:37,110 --> 00:31:38,310
Dad, I'm hungry.
650
00:31:39,230 --> 00:31:39,560
Zhi Liao,
651
00:31:39,560 --> 00:31:41,000
your voice is quite distinctive.
652
00:31:41,310 --> 00:31:43,110
It sounds more masculine than mine.
653
00:31:43,710 --> 00:31:44,760
My voice already turned hoarse.
654
00:31:44,760 --> 00:31:46,000
Can you be more sympathetic,
655
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
can you?
656
00:31:47,590 --> 00:31:48,880
I sympathize with you most.
657
00:31:49,040 --> 00:31:49,470
Here you go.
658
00:31:49,710 --> 00:31:50,560
Malva nut tree tea.
659
00:31:50,950 --> 00:31:51,430
Drink it up.
660
00:31:51,680 --> 00:31:52,350
Breakfast is almost ready.
661
00:31:53,230 --> 00:31:53,880
Come on.
662
00:31:57,270 --> 00:31:58,200
[Panda]
663
00:32:05,200 --> 00:32:06,620
[How is Ding Lan?]
664
00:32:11,310 --> 00:32:12,000
Eat some fruits.
665
00:32:12,400 --> 00:32:13,190
I'm not eating.
666
00:32:15,920 --> 00:32:17,920
Xi He is comforting her.
667
00:32:19,310 --> 00:32:20,560
But it doesn't look
668
00:32:21,760 --> 00:32:23,280
so effective.
669
00:32:29,230 --> 00:32:29,920
Come on.
670
00:32:30,160 --> 00:32:31,160
Let's eat something simple.
671
00:32:32,230 --> 00:32:33,110
Dad,
672
00:32:33,110 --> 00:32:34,350
where is the sandbag
673
00:32:34,640 --> 00:32:36,680
my sister used for boxing previously?
674
00:32:36,880 --> 00:32:38,110
Sandbag?
675
00:32:38,800 --> 00:32:40,070
I think it's in the underground storeroom.
676
00:32:40,640 --> 00:32:41,760
What do you need it for?
677
00:32:42,160 --> 00:32:44,310
I want to save a dispirited girl.
678
00:32:52,160 --> 00:32:53,280
Get your beloved apprentice
679
00:32:53,280 --> 00:32:54,590
to my place today.
680
00:32:59,520 --> 00:33:01,470
Drink more water. Speak less.
681
00:33:01,680 --> 00:33:02,920
Protect your throat.
682
00:33:08,400 --> 00:33:09,680
Thank you, Dad.
683
00:33:31,070 --> 00:33:31,880
Lan,
684
00:33:32,110 --> 00:33:33,040
don't be so depressed.
685
00:33:34,400 --> 00:33:35,560
This is not like you at all.
686
00:33:38,280 --> 00:33:40,230
There are still many opportunities
to gain a dan promotion.
687
00:33:40,430 --> 00:33:41,160
We can keep working hard,
688
00:33:41,160 --> 00:33:42,110
right?
689
00:33:48,830 --> 00:33:49,950
Others don't get it.
690
00:33:50,070 --> 00:33:51,350
But don't both of you get it?
691
00:33:53,000 --> 00:33:54,520
For a female Go player,
692
00:33:54,830 --> 00:33:56,230
it is very difficult to gain a dan promotion
693
00:33:56,230 --> 00:33:57,920
after they have reached a certain level.
694
00:33:58,520 --> 00:34:00,110
To gain a dan promotion, I...
695
00:34:00,430 --> 00:34:01,430
I practiced and prepared myself
696
00:34:01,680 --> 00:34:02,400
every day.
697
00:34:02,400 --> 00:34:03,830
I was only one game victory away.
698
00:34:03,830 --> 00:34:04,950
But it wasn't counted in.
699
00:34:04,950 --> 00:34:06,000
All right.
700
00:34:06,560 --> 00:34:07,560
Give your throat a break.
701
00:34:08,670 --> 00:34:10,040
The Go association had said
702
00:34:10,230 --> 00:34:12,230
that your match with Yang Yun Fei
703
00:34:13,320 --> 00:34:14,800
was invalid,
704
00:34:14,800 --> 00:34:15,910
not a loss.
705
00:34:16,560 --> 00:34:17,040
The league
706
00:34:17,190 --> 00:34:18,040
is just around the corner,
707
00:34:18,080 --> 00:34:18,710
right?
708
00:34:19,520 --> 00:34:21,000
You can just win another game.
709
00:34:21,280 --> 00:34:22,190
What if I lose?
710
00:34:23,040 --> 00:34:23,950
Then, win it back.
711
00:34:24,190 --> 00:34:24,560
That's right.
712
00:34:35,600 --> 00:34:36,840
Sister Cheng Liao,
713
00:34:37,630 --> 00:34:38,320
what...
714
00:34:38,949 --> 00:34:40,229
What is this for?
715
00:34:43,670 --> 00:34:45,040
Smash five dan into pieces.
716
00:34:49,150 --> 00:34:49,670
Come on.
717
00:34:54,520 --> 00:34:55,120
Slower.
718
00:34:57,910 --> 00:34:58,320
Come on.
719
00:34:58,430 --> 00:34:59,320
Sister Cheng Liao,
720
00:34:59,800 --> 00:35:00,910
he doesn't allow me to scream.
721
00:35:01,150 --> 00:35:02,360
It's not fun at all.
722
00:35:03,470 --> 00:35:04,230
Sister-in-law,
723
00:35:04,670 --> 00:35:06,390
her voice is more hoarse than yours.
724
00:35:06,840 --> 00:35:07,800
I won't speak for you.
725
00:35:07,800 --> 00:35:08,800
But when it comes to screaming,
726
00:35:08,800 --> 00:35:09,390
you aren't allowed to do it.
727
00:35:09,520 --> 00:35:10,430
I must scream on your behalf.
728
00:35:11,150 --> 00:35:12,320
Keep up with my speed, then.
729
00:35:12,600 --> 00:35:13,150
Come on.
730
00:35:15,760 --> 00:35:16,320
Hit.
731
00:35:23,887 --> 00:35:25,127
[Five dan]
732
00:35:29,840 --> 00:35:30,230
Come on!
733
00:35:35,190 --> 00:35:36,280
Sister Cheng Liao,
734
00:35:36,560 --> 00:35:37,870
I think I can't smash this five dan
735
00:35:38,280 --> 00:35:39,360
into pieces.
736
00:35:39,760 --> 00:35:40,470
Don't be impatient.
737
00:35:40,710 --> 00:35:41,520
Take your time.
738
00:35:42,080 --> 00:35:43,080
Stop talking.
739
00:35:43,190 --> 00:35:44,120
Drink some tea first.
740
00:35:46,120 --> 00:35:46,560
Come on.
741
00:35:47,190 --> 00:35:48,280
There are honeysuckle tea,
742
00:35:48,800 --> 00:35:50,280
balloon flower Malva nut tree tea,
743
00:35:51,000 --> 00:35:52,430
and snow pear chrysanthemum tea.
744
00:35:52,430 --> 00:35:53,000
Come on. Drink some, everyone.
745
00:35:55,630 --> 00:35:57,430
I understand that this method
746
00:35:57,430 --> 00:35:59,560
might appear as a joke to you.
747
00:35:59,950 --> 00:36:01,080
But if you give up right now,
748
00:36:01,080 --> 00:36:02,910
then you will really lose.
749
00:36:05,280 --> 00:36:06,360
When you encounter a setback,
750
00:36:06,760 --> 00:36:08,120
you must stand up on your own
751
00:36:08,560 --> 00:36:10,000
and face it head-on.
752
00:36:12,120 --> 00:36:13,840
Go players are athletes too.
753
00:36:14,150 --> 00:36:15,910
Don't the athletes embrace a fighting spirit
754
00:36:16,120 --> 00:36:17,280
where they will get up
755
00:36:17,390 --> 00:36:18,630
after falling
756
00:36:18,840 --> 00:36:20,430
regardless of how painful
757
00:36:20,430 --> 00:36:21,430
it feels?
758
00:36:21,670 --> 00:36:22,190
Right?
759
00:36:22,360 --> 00:36:22,710
Yes.
760
00:36:24,600 --> 00:36:25,800
Young Missus is right.
761
00:36:26,230 --> 00:36:27,560
Don't give up so easily.
762
00:36:40,080 --> 00:36:40,910
Lan,
763
00:36:41,870 --> 00:36:43,000
believe in yourself.
764
00:36:53,350 --> 00:36:57,070
[Five dan]
765
00:36:58,320 --> 00:36:58,910
Come on.
766
00:37:03,430 --> 00:37:04,390
Go!
767
00:37:07,040 --> 00:37:07,670
Come on.
768
00:37:14,800 --> 00:37:16,320
♪Our dream is the driving force♪
769
00:37:17,280 --> 00:37:18,910
♪It's a complicated world♪
770
00:37:19,190 --> 00:37:22,910
♪A simple heart will respond to it♪
771
00:37:23,800 --> 00:37:25,600
♪Taking one step at a time♪
772
00:37:26,080 --> 00:37:27,840
♪The map points towards the end of the world♪
773
00:37:28,080 --> 00:37:32,000
♪One day we will arrive♪
774
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
[Six dan]
775
00:37:34,000 --> 00:37:35,360
Great!
776
00:38:10,910 --> 00:38:12,360
(If I can see colors,)
777
00:38:13,560 --> 00:38:14,800
(I will definitely get a driver's license.)
778
00:38:15,230 --> 00:38:16,840
When you have gotten it,
779
00:38:17,390 --> 00:38:18,360
take me for a ride then.
780
00:38:20,360 --> 00:38:21,150
It's a deal.
781
00:38:22,320 --> 00:38:23,040
Pinky promise.
782
00:38:24,560 --> 00:38:26,120
♪Your bright smile♪
783
00:38:28,910 --> 00:38:29,760
I'm fulfilling my promise
784
00:38:30,520 --> 00:38:31,390
of taking you for a ride.
785
00:38:32,080 --> 00:38:36,470
♪Why do I suddenly think
about our future together?♪
786
00:38:39,560 --> 00:38:41,000
♪When I greet you intimately♪
787
00:38:43,320 --> 00:38:44,870
♪When you fall upon my gaze♪
788
00:38:47,080 --> 00:38:51,520
♪I can't help but fall in love with you♪
789
00:38:52,910 --> 00:38:56,080
♪I thought that the colors of the rainbow♪
790
00:38:56,470 --> 00:38:59,760
♪Are just black and white♪
791
00:39:00,870 --> 00:39:02,000
♪But you dazzled me♪
792
00:39:02,040 --> 00:39:05,560
♪With sparkling colors♪
793
00:39:07,840 --> 00:39:11,840
♪You are the breeze that is caressing my face♪
794
00:39:12,150 --> 00:39:15,600
♪You breeze around my sky♪
795
00:39:15,800 --> 00:39:20,390
♪And you turn the key to my dream♪
796
00:39:21,760 --> 00:39:24,000
♪That romantic universe♪
797
00:39:24,710 --> 00:39:27,280
♪Is giving me totally different♪
798
00:39:27,320 --> 00:39:28,320
Are you happy taking this ride?
799
00:39:28,560 --> 00:39:29,390
Yes.
800
00:39:29,840 --> 00:39:31,870
I never thought you could
801
00:39:31,870 --> 00:39:33,040
drive it out in such a short time.
802
00:39:34,080 --> 00:39:35,520
If I didn't encounter you,
803
00:39:37,280 --> 00:39:38,040
it would have remained
804
00:39:38,040 --> 00:39:39,000
in the basement
805
00:39:39,800 --> 00:39:41,190
until the end of its life.
806
00:39:42,040 --> 00:39:44,320
Didn't I show up in time?
807
00:39:44,520 --> 00:39:45,320
Also,
808
00:39:45,800 --> 00:39:47,360
I will rely on you
809
00:39:47,360 --> 00:39:48,430
and never leave.
810
00:39:49,760 --> 00:39:51,150
You're most welcome.
811
00:39:53,600 --> 00:39:54,760
Sheng Jing Chu,
812
00:39:55,230 --> 00:39:58,000
you look a little charming when you drive.
813
00:40:06,470 --> 00:40:08,040
Just a little charming?
814
00:40:15,710 --> 00:40:16,430
Liao Liao,
815
00:40:18,150 --> 00:40:18,910
a few days later,
816
00:40:19,910 --> 00:40:21,470
I will be going to Nanjing with others
817
00:40:22,320 --> 00:40:24,080
to participate in the Go league team match.
818
00:40:24,560 --> 00:40:25,150
We will be separated
819
00:40:25,150 --> 00:40:26,190
for a few days.
820
00:40:28,470 --> 00:40:29,560
It's fine.
821
00:40:30,000 --> 00:40:31,190
Don't worry.
822
00:40:31,760 --> 00:40:33,150
It so happens that I have
823
00:40:33,150 --> 00:40:33,840
to create
824
00:40:34,080 --> 00:40:35,560
the video channel
825
00:40:35,560 --> 00:40:36,630
for my Fox Private Kitchen.
826
00:40:36,910 --> 00:40:37,760
Yan Xiao has edited
827
00:40:37,760 --> 00:40:39,760
the first episode for me.
828
00:40:40,150 --> 00:40:41,360
Once this video is uploaded,
829
00:40:41,710 --> 00:40:43,670
I have to maintain a consistent update.
830
00:40:44,150 --> 00:40:45,000
Recently,
831
00:40:45,190 --> 00:40:46,800
I have been researching
832
00:40:47,120 --> 00:40:48,600
dishes that are seasonal
833
00:40:48,600 --> 00:40:50,150
and easy to learn.
834
00:40:52,430 --> 00:40:53,390
No matter how busy you are,
835
00:40:54,230 --> 00:40:55,600
never tired yourself out.
836
00:40:57,360 --> 00:40:58,560
I'm not tired.
837
00:40:59,000 --> 00:41:00,390
I have you by my side now.
838
00:41:00,600 --> 00:41:02,230
And I have a career that I love too.
839
00:41:02,430 --> 00:41:02,950
My life
840
00:41:02,950 --> 00:41:04,670
is filled with happiness.
841
00:41:08,000 --> 00:41:08,760
The same goes for me.
842
00:41:12,280 --> 00:41:12,800
Brother,
843
00:41:13,230 --> 00:41:14,390
have you really decided
844
00:41:14,390 --> 00:41:15,520
to participate in the league?
845
00:41:18,120 --> 00:41:19,560
I am a professional Go player.
846
00:41:20,470 --> 00:41:22,000
I can't keep hiding.
847
00:41:23,520 --> 00:41:25,000
But you don't have to choose
848
00:41:25,000 --> 00:41:25,870
to join Sheng Jing Chu
849
00:41:25,870 --> 00:41:26,910
in the team match.
850
00:41:29,390 --> 00:41:30,600
Beggars
851
00:41:31,280 --> 00:41:32,600
can't be choosers.
852
00:41:33,040 --> 00:41:33,870
The league in Nanjing
853
00:41:34,080 --> 00:41:35,120
is around the corner.
854
00:41:37,120 --> 00:41:38,670
Since I am part of Jiuzhou,
855
00:41:39,040 --> 00:41:40,600
I can't avoid the team match.
856
00:41:40,870 --> 00:41:42,710
The key person in the team is Sheng Jing Chu.
857
00:41:42,710 --> 00:41:44,120
Do you know
858
00:41:44,120 --> 00:41:45,430
what they are saying about me?
859
00:41:45,800 --> 00:41:46,840
They said I was unable
860
00:41:46,840 --> 00:41:47,910
to recover after the Ten-game Match.
861
00:41:49,040 --> 00:41:50,470
They said I couldn't afford to lose.
862
00:41:53,120 --> 00:41:54,230
The leader of this team match
863
00:41:54,230 --> 00:41:55,040
is Sheng Jing Chu.
864
00:41:55,470 --> 00:41:56,470
Won't my return
865
00:41:57,430 --> 00:41:58,080
shut
866
00:41:58,080 --> 00:41:59,280
their mouths?
867
00:42:00,950 --> 00:42:01,870
But what you said
868
00:42:01,870 --> 00:42:02,600
makes sense too.
869
00:42:06,190 --> 00:42:06,840
Okay, Brother.
870
00:42:07,560 --> 00:42:08,430
It's done.
871
00:42:38,120 --> 00:42:44,120
♪The wind blows, the moon crosses
the sea of clouds♪
872
00:42:45,360 --> 00:42:48,280
♪The butterflies look like you, Zhi Liao♪
873
00:42:49,320 --> 00:42:52,200
♪Awaken the bustle of a summer night♪
874
00:42:53,360 --> 00:42:55,960
♪Black and white, and the faded colors♪
875
00:42:56,920 --> 00:43:00,280
♪I reach out, but I can't touch it♪
876
00:43:01,280 --> 00:43:04,200
♪Their beauty has long been forgotten♪
877
00:43:05,240 --> 00:43:07,600
♪Because you are dancing again♪
878
00:43:09,640 --> 00:43:12,920
♪Your presence lights up my world♪
879
00:43:13,640 --> 00:43:18,600
♪Bringing warmth to my rainy night,
allowing me to see♪
880
00:43:19,520 --> 00:43:23,920
♪That life is like a butterfly that can only
fly away after breaking out from the cocoon♪
881
00:43:25,080 --> 00:43:31,680
♪Ah... Flying out of the desert of adversities♪
882
00:43:33,200 --> 00:43:43,920
♪Ah... I want to respond to your kindness♪
883
00:43:59,480 --> 00:44:05,440
♪The clouds drift past,
hiding the sun's brilliance♪
884
00:44:06,760 --> 00:44:09,320
♪Waiting in the long rainy season♪
885
00:44:10,400 --> 00:44:13,720
♪For the summer dialogues♪
886
00:44:14,320 --> 00:44:17,760
♪Sweet and bitter, and everything unknown♪
887
00:44:19,320 --> 00:44:21,400
♪Colors have appeared all around you now♪
888
00:44:22,920 --> 00:44:25,400
♪I won't quit even if I have to go against the wind♪
889
00:44:26,360 --> 00:44:29,160
♪It's you who have given me the new power♪
890
00:44:30,400 --> 00:44:37,280
♪Ah... Finding the taste of memories♪
891
00:44:39,040 --> 00:44:47,720
♪Ah... Let's pray for love♪
892
00:44:49,640 --> 00:44:52,320
♪Your presence lights up my world♪
893
00:44:53,160 --> 00:44:58,080
♪Bringing warmth to my rainy night,
allowing me to see♪
894
00:44:59,200 --> 00:45:03,280
♪That life is like a butterfly that can only
fly away after breaking out from the cocoon♪
895
00:45:05,360 --> 00:45:08,200
♪Your existence awakens my past♪
896
00:45:09,280 --> 00:45:13,440
♪Embracing my future as you teach me♪
897
00:45:14,160 --> 00:45:18,920
♪That no one is a lonely island
and running against the wind with me♪
898
00:45:20,440 --> 00:45:26,560
♪Ah... The small dream is flying high now♪
899
00:45:28,120 --> 00:45:38,160
♪Ah... You are my precious♪
53547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.