Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:08,992
Thanks to Luhan Fighter of the Destiny Subbing Team
@LuhanFOTDTeam on twitter
Translators: Carmen, Misty, Dorothy, Iris, Nara
Reviewer: Carmen
2
00:01:18,696 --> 00:01:25,400
Thanks to Babel Fansub
www.facebook.com/BabelSub
Reviewer& Timeline: Katheine
3
00:01:25,408 --> 00:01:29,936
Fighter of the Destiny
4
00:01:29,952 --> 00:01:32,896
Episode 28
5
00:01:33,616 --> 00:01:35,496
Just like the swords in the sword pool.
6
00:01:35,880 --> 00:01:37,416
Even though they were defeated
7
00:01:37,768 --> 00:01:39,728
Locked in the pool, covered by dust.
8
00:01:40,192 --> 00:01:41,768
Slowly forgotten.
9
00:01:42,648 --> 00:01:44,096
But they still exist.
10
00:01:44,864 --> 00:01:46,008
Although humble,
11
00:01:46,104 --> 00:01:47,360
Although meaningless,
12
00:01:48,000 --> 00:01:49,488
Although pitiful,
13
00:01:49,624 --> 00:01:53,104
But everything that exist in this world has their own story.
14
00:01:53,648 --> 00:01:55,656
All have their own pride.
15
00:01:56,832 --> 00:01:59,200
As long as that pride is in their heart,
16
00:01:59,720 --> 00:02:01,232
We are not defeated.
17
00:02:02,080 --> 00:02:03,144
We also
18
00:02:03,736 --> 00:02:04,704
Not defeated!
19
00:02:22,336 --> 00:02:23,656
What sword is this?
20
00:02:23,656 --> 00:02:24,592
Shan Hai Sword.
21
00:02:24,592 --> 00:02:26,864
How could you have a connection with it?
22
00:02:28,696 --> 00:02:29,936
Sword Intent.
23
00:02:29,984 --> 00:02:32,856
Chen Changsheng, you apprehended Sword Intent!
24
00:02:32,992 --> 00:02:35,616
I've told you, as long as I'm alive.
25
00:02:36,320 --> 00:02:38,120
I will not yield to destiny.
26
00:02:38,440 --> 00:02:39,744
They are the same as me.
27
00:02:39,800 --> 00:02:41,472
Unwilling to yield to destiny.
28
00:02:41,568 --> 00:02:44,840
My Sword Intent, they genuinely felt it.
29
00:02:44,840 --> 00:02:48,072
Let me see how you handle this master sword.
30
00:04:16,456 --> 00:04:18,528
Isn't this Zhai sword of our Nanxi Academy?
31
00:04:22,440 --> 00:04:23,288
Shifu.
32
00:04:25,760 --> 00:04:26,936
Your excellency.
33
00:04:27,480 --> 00:04:28,832
Chen Changsheng
34
00:04:29,120 --> 00:04:31,424
Even if you know much swordsmanship,
35
00:04:31,424 --> 00:04:35,568
But in my eye, you're just an insignificant ant.
36
00:04:37,768 --> 00:04:39,048
Kill them!
37
00:04:39,296 --> 00:04:40,312
Yes.
38
00:04:52,304 --> 00:04:54,680
The undying fighting spirit of these elites,
39
00:04:55,800 --> 00:04:57,312
Only you are able to inherit it.
40
00:04:57,312 --> 00:04:58,552
Hope I won't let them down.
41
00:05:33,700 --> 00:05:35,216
Could it be Yue Nv Sword?
42
00:05:35,336 --> 00:05:36,432
How is this possible?
43
00:05:36,512 --> 00:05:38,760
Demon General's Qi Sword.
44
00:05:38,760 --> 00:05:40,280
Also Long Yin Sword.
45
00:05:40,352 --> 00:05:41,528
Bi Hu Sword?
46
00:05:41,808 --> 00:05:42,712
Where did it come from?
47
00:05:45,616 --> 00:05:48,824
All these master swords, finally radiate again.
48
00:05:50,208 --> 00:05:53,600
All these crap swords are only defeated generals.
49
00:05:53,600 --> 00:05:55,320
How dare they brave themselves!
50
00:05:55,448 --> 00:05:56,312
Go!
51
00:06:14,888 --> 00:06:17,032
Adviser. Sorry about this.
52
00:06:17,160 --> 00:06:20,176
This time, I still have to depend on others to win.
53
00:06:45,560 --> 00:06:48,936
They were only losers to Split Blade back then.
54
00:06:49,528 --> 00:06:51,632
Dare to have a comeback?
55
00:06:51,752 --> 00:06:54,648
A bunch of defeated swords, how can they be called brave?
56
00:06:54,712 --> 00:06:57,752
If Zhou Dufu can defeat you, so can I.
57
00:07:03,288 --> 00:07:04,592
Chen Changsheng
Do you think you can live on
58
00:07:06,896 --> 00:07:09,472
with some senile and defeated swords as your baker?
All Sword Intents locked in the Zhou Garden,
59
00:07:11,392 --> 00:07:13,032
will all be freed today.
60
00:07:15,432 --> 00:07:18,616
You won't stay in this un-peaceful land.
61
00:07:19,128 --> 00:07:21,592
I will take you to leave this abandoned Garden.
62
00:07:27,664 --> 00:07:30,920
Hero spirituals undead, all Swords return to their ascent!
63
00:08:26,008 --> 00:08:27,000
Are you okay?
64
00:08:27,936 --> 00:08:29,016
I'm fine
65
00:08:31,440 --> 00:08:34,640
All Swords Returning to Their Ascent isn't fun at all
66
00:08:35,159 --> 00:08:38,135
Black Robe and Nanke might think in the same way
67
00:08:38,304 --> 00:08:41,952
These spiritual sense are existence to maintain Zhou Garden
68
00:08:42,072 --> 00:08:44,976
Once they dissipate, The Zhou Garden will collapse
69
00:08:45,320 --> 00:08:46,784
We gotta leave immediately
70
00:08:52,528 --> 00:08:54,328
The exit of the Zhou Garden is opening
71
00:08:54,912 --> 00:08:57,496
You go first. I will try to keep this world longer
72
00:08:57,536 --> 00:08:58,944
So that other people have more time to go
73
00:08:58,944 --> 00:09:00,448
Do you think I will leave alone?
74
00:09:00,704 --> 00:09:02,856
Rong'er, I don't want you to be in danger
Though at present I don't know how to love someone
75
00:09:05,250 --> 00:09:06,400
I know clearly
76
00:09:06,400 --> 00:09:06,424
that right now, no matter what happens
I know clearly
77
00:09:06,424 --> 00:09:08,888
that right now, no matter what happens
78
00:09:08,888 --> 00:09:10,728
I will live or die with you
79
00:09:13,208 --> 00:09:15,712
-We'll be together
-Never leave each other
80
00:09:22,030 --> 00:09:25,488
How could that brat destroy the Zhou Garden?!
81
00:09:25,728 --> 00:09:27,872
Adviser, there's still time
82
00:09:28,216 --> 00:09:29,848
The Zhou Garden will soon be destroyed
83
00:09:29,848 --> 00:09:30,904
We should leave first.
84
00:09:30,904 --> 00:09:34,864
Chen Changsheng, I'm not done with you until I die
85
00:09:35,256 --> 00:09:36,408
Let's go
86
00:09:40,376 --> 00:09:41,232
This is bad.
87
00:09:41,584 --> 00:09:43,840
Something big is happening in the Zhou Garden
88
00:09:44,248 --> 00:09:46,064
And the garden shows sign to collapse
89
00:09:46,192 --> 00:09:47,920
Don't know how long could it last
90
00:09:47,920 --> 00:09:49,880
This flower is withering
91
00:09:49,992 --> 00:09:52,192
Hope it won't be too late for us to make it
92
00:09:52,352 --> 00:09:54,032
Mo Yu, open the Zhou Garden
93
00:09:54,032 --> 00:09:55,768
I will help you with the Star Formation
94
00:09:55,768 --> 00:09:56,424
Yes
95
00:11:39,184 --> 00:11:40,736
What's wrong with the Zhou Garden?
96
00:11:40,736 --> 00:11:42,432
Seems that the little world becomes unstable
97
00:11:42,432 --> 00:11:43,664
What to do then?
98
00:12:10,888 --> 00:12:11,576
Look there
99
00:12:12,328 --> 00:12:13,264
The Imperial Palace
100
00:12:13,888 --> 00:12:15,896
The Great Empress seems to be opening the exit of Zhou Garden
Really?
101
00:12:20,688 --> 00:12:22,936
Do you find the way to maintain the Zhou Garden?
102
00:12:22,936 --> 00:12:23,624
No
103
00:12:24,128 --> 00:12:25,232
I can only depend on
Zhou Dufu's sword intent in the Copper Umbrella
104
00:12:27,496 --> 00:12:29,136
To maintain the Zhou Garden
105
00:12:29,448 --> 00:12:30,992
Once the sword intent is exhausted
106
00:12:30,992 --> 00:12:32,880
This little world will completely collapse
107
00:12:32,880 --> 00:12:35,256
If you had not saved me with your blood
108
00:12:35,256 --> 00:12:36,696
I would have died already
109
00:12:36,864 --> 00:12:38,184
But I don't know why
I was not afraid at that time
110
00:12:40,096 --> 00:12:43,360
Yet now, I begin to fear
111
00:12:43,680 --> 00:12:44,688
Maybe
112
00:12:44,992 --> 00:12:47,088
You've found the reason to live longer
113
00:12:47,088 --> 00:12:50,240
Being together with you, I really don't want to die
114
00:12:51,416 --> 00:12:54,088
Such things like how to live, I have more experience
I will find a solution somehow
115
00:13:12,712 --> 00:13:13,552
Changsheng
116
00:13:54,328 --> 00:13:55,352
What are these?
117
00:13:55,720 --> 00:13:57,232
Altogether 18 obsidians
118
00:13:57,632 --> 00:13:58,912
The thousands of swords
119
00:13:59,296 --> 00:14:01,304
were originally used to repress the obsidians
120
00:14:04,480 --> 00:14:05,984
What are these patterns?
121
00:14:10,112 --> 00:14:13,368
That's it, Zhou Dufu's obsidians are Tianshu tombstones.
122
00:14:21,496 --> 00:14:22,640
These are Star Maps
123
00:14:22,824 --> 00:14:26,112
Only with enough killing intent, the Star Maps can be hidden
124
00:14:26,650 --> 00:14:29,088
Zhou Dufu took obsidians of Tianshu Tombstones away with him,
125
00:14:29,088 --> 00:14:30,312
Therefore since then
126
00:14:30,312 --> 00:14:32,128
Nobody could understand the Tianshu Tombstones
127
00:14:32,128 --> 00:14:33,864
Maybe the Zhou Empire let him down
128
00:14:33,864 --> 00:14:35,784
Although Taizong Emperor did failed him
129
00:14:35,904 --> 00:14:37,808
Common people in Zhou's Empire were innocent
130
00:14:37,928 --> 00:14:39,672
We have to take the Star Maps back
131
00:14:39,744 --> 00:14:42,216
Plus the first Star Map I saw in the Tianshu Tomb
132
00:14:42,696 --> 00:14:44,104
There are altogether 108 maps
133
00:14:44,560 --> 00:14:47,128
The split Swordsmanship also has 108 movements
134
00:14:47,232 --> 00:14:48,930
It seems that Zhou Dufu's swordsmanship
135
00:14:48,936 --> 00:14:50,768
was apprehended from the Tianshu Tombstones
136
00:14:50,904 --> 00:14:52,696
The Tianshu Tombstones appeared in this world
137
00:14:52,744 --> 00:14:54,152
And stars decide destinies
138
00:14:54,936 --> 00:14:56,088
These are true Star Maps
139
00:14:56,160 --> 00:14:57,392
So many Star Maps
140
00:14:57,736 --> 00:14:59,176
Can you remember them at once?
141
00:14:59,176 --> 00:14:59,928
You bet
142
00:15:00,056 --> 00:15:01,488
I grew up memorising books
143
00:15:01,488 --> 00:15:02,432
Help protect me
144
00:15:35,984 --> 00:15:36,688
Changsheng
145
00:15:37,224 --> 00:15:38,448
We've to be faster
146
00:15:48,944 --> 00:15:49,736
Changsheng
147
00:16:02,760 --> 00:16:03,608
Changsheng
148
00:16:08,128 --> 00:16:08,848
Done
149
00:16:19,760 --> 00:16:21,568
This is the last combination already
150
00:16:21,720 --> 00:16:23,248
We'll have to give it a try
151
00:16:23,248 --> 00:16:24,800
Shifu still hasn't come out yet
152
00:18:13,408 --> 00:18:14,008
This...
153
00:18:14,528 --> 00:18:16,616
Has the Zhou Garden collapsed completed?
154
00:18:16,944 --> 00:18:17,928
What happened to Changsheng?
Has he come out yet?
155
00:18:19,640 --> 00:18:21,560
Something bad happened to mister?
No. I must find Shifu
156
00:18:25,368 --> 00:18:26,232
Your highness, wait for me
157
00:18:26,232 --> 00:18:26,944
Luoluo
158
00:18:39,032 --> 00:18:39,976
Are you okay?
I'm fine. How about you?
159
00:18:41,768 --> 00:18:42,536
I'm okay
160
00:18:42,536 --> 00:18:44,032
Maybe I've been reading too many Star Maps
My brain is full of stars
161
00:18:45,312 --> 00:18:46,672
Everything seems to be shining
162
00:18:48,784 --> 00:18:50,464
How did we end up here?
163
00:18:50,840 --> 00:18:51,936
It must be Luoluo
164
00:18:52,064 --> 00:18:53,408
Do you remember back in the Zhou Garden
She suddenly appeared?
165
00:18:54,700 --> 00:18:55,848
She must have found some way
166
00:18:55,856 --> 00:18:57,080
to open the passage of Zhou Garden
167
00:18:57,080 --> 00:18:58,264
and transported us over
168
00:18:59,488 --> 00:19:01,520
She is always thinking of ways to help you
169
00:19:01,648 --> 00:19:03,208
Her heart is always with you
170
00:19:04,064 --> 00:19:05,584
The fellows in Guojiao Academy
171
00:19:05,776 --> 00:19:07,528
All have their hearts connected.
172
00:19:07,840 --> 00:19:09,552
When the Zhou Garden collapsed,
Didn't know what happened to the others
173
00:19:11,544 --> 00:19:13,672
Don't worry, those who entered the Zhou Garden
174
00:19:13,672 --> 00:19:15,616
have already reached Erebus-insight Stage
175
00:19:15,616 --> 00:19:17,096
It shouldn't be a problem protecting themselves
176
00:19:17,096 --> 00:19:18,840
Hope they all escaped.
177
00:19:19,840 --> 00:19:20,808
Let's go
178
00:19:26,472 --> 00:19:27,312
Where is this place?
179
00:19:27,312 --> 00:19:28,424
Looking at the geomorphology
180
00:19:28,504 --> 00:19:30,048
We're in the demon's territory
181
00:19:30,136 --> 00:19:31,456
If I'm not mistaken
182
00:19:31,456 --> 00:19:33,120
We should be near the Frost City
183
00:19:33,120 --> 00:19:34,112
Frost City?
184
00:19:37,776 --> 00:19:39,872
We will be walking a long way back home
185
00:19:39,872 --> 00:19:41,048
In the demon territory
Don't use our Nascent Soul to quicken our travel
186
00:19:43,360 --> 00:19:46,368
Otherwise we will be detected by the demon soldiers
187
00:19:46,512 --> 00:19:47,752
That would be troublesome
188
00:19:48,248 --> 00:19:49,312
That's to say,
189
00:19:49,528 --> 00:19:51,840
We can only walk all the way back to the Sacred Capital?
190
00:19:52,576 --> 00:19:53,936
See that direction?
191
00:19:54,672 --> 00:19:56,176
The Sacred Capital is over there
192
00:19:58,160 --> 00:19:59,144
What are you laughing at?
193
00:19:59,144 --> 00:19:59,808
Nothing
194
00:20:00,232 --> 00:20:01,088
Just
195
00:20:01,288 --> 00:20:03,304
This road seems to be a long journey
196
00:20:03,304 --> 00:20:04,632
So what?
197
00:20:04,728 --> 00:20:05,624
The demon territory
198
00:20:05,624 --> 00:20:07,176
has no view worth watching
199
00:20:07,472 --> 00:20:09,296
If the heart is at peace and joyful
200
00:20:09,424 --> 00:20:11,088
The most beautiful scenery in the world
201
00:20:11,192 --> 00:20:12,272
will be by our side
202
00:20:23,744 --> 00:20:24,816
See anyone from Guojiao Academy?
203
00:20:24,816 --> 00:20:25,992
Have you seen Chen Changsheng
204
00:20:25,992 --> 00:20:26,384
No
205
00:20:26,384 --> 00:20:27,272
You really didn't see him?
206
00:20:27,272 --> 00:20:28,072
No
207
00:20:29,872 --> 00:20:30,960
What should we do?
208
00:20:30,960 --> 00:20:32,616
Is Shifu still trapped in the Zhou Garden?
209
00:20:32,616 --> 00:20:33,712
Your highness, relax
210
00:20:33,712 --> 00:20:35,616
Mister is so smart, there won't be any problem
211
00:20:46,896 --> 00:20:48,544
Such a big city
212
00:20:48,824 --> 00:20:50,288
Is it really a dead city?
213
00:20:50,472 --> 00:20:51,720
So desolated
214
00:20:52,024 --> 00:20:53,256
Do you know
215
00:20:53,560 --> 00:20:54,912
A long time ago
216
00:20:55,008 --> 00:20:57,088
This place was so prosperous
217
00:20:59,000 --> 00:21:00,800
The book of antiques did mention
218
00:21:00,936 --> 00:21:02,624
The prosperity of the Demon Clan
219
00:21:02,784 --> 00:21:05,136
Never would I have thought that it is now so desolated
A long time ago
220
00:21:06,200 --> 00:21:08,728
This land was fertile and prosperous
221
00:21:09,256 --> 00:21:10,352
Unfortunately, the demon clan
222
00:21:10,352 --> 00:21:11,968
wasted such a good resource
223
00:21:12,224 --> 00:21:13,784
Resulting in the drying of rivers
224
00:21:13,896 --> 00:21:16,248
Death of plants, strong wind and sand
225
00:21:17,280 --> 00:21:18,544
So now, they are nomadic
226
00:21:19,008 --> 00:21:22,216
Migrating into the tunnels
227
00:21:24,120 --> 00:21:25,216
No wonder the Demon Clan
228
00:21:25,216 --> 00:21:27,048
When they see how vibrant the Human Clan is
They always want to invade southwards
229
00:21:41,312 --> 00:21:43,592
Why don't we take shelter from the cold and wind over here?
Okay
230
00:21:44,816 --> 00:21:45,432
Let's go
231
00:21:51,912 --> 00:21:53,400
Look, these dry trees
232
00:21:53,680 --> 00:21:55,408
The Demon Clan destroyed their own country
As wind and sand cover the city, there's nowhere to live
233
00:21:58,000 --> 00:21:59,816
So they're forced to live in caves
234
00:22:00,288 --> 00:22:02,064
Self-inflicted sin backfires
235
00:22:02,344 --> 00:22:05,624
Unfortunately, they don't know how to reflect
236
00:22:05,856 --> 00:22:07,848
After destroying their beautiful country
237
00:22:08,192 --> 00:22:10,168
They start to covet the Human territory
238
00:22:10,496 --> 00:22:12,800
The pathetic must have some hateable traits
239
00:22:13,040 --> 00:22:14,520
Living must be tough for them
240
00:22:14,672 --> 00:22:16,384
So they turn to killing and pillaging
241
00:22:16,384 --> 00:22:17,768
But never did they think that
242
00:22:17,768 --> 00:22:19,720
to change their own environment
243
00:22:20,408 --> 00:22:23,120
Just being here for a day and I already can't stand it
244
00:22:23,240 --> 00:22:24,384
I've calculated
245
00:22:24,480 --> 00:22:26,576
If we rush from the Frost City to Sacred Capital
246
00:22:26,580 --> 00:22:28,448
With our current injuries not recovered
247
00:22:28,448 --> 00:22:30,144
We can't cast any Cultivation Method
We can only choose to walk
248
00:22:31,792 --> 00:22:34,048
I'm afraid, it will take around a month
249
00:22:34,048 --> 00:22:35,144
So long?
250
00:22:35,584 --> 00:22:38,312
This road is a difficult one
251
00:22:38,656 --> 00:22:40,064
We must hide from the demon
252
00:22:40,064 --> 00:22:42,200
scouts, cities, towns and villages
253
00:22:42,336 --> 00:22:44,832
We can only walk along the wilderness
254
00:22:44,832 --> 00:22:46,456
So it will naturally be long
255
00:22:46,720 --> 00:22:48,624
Don't know how are Qijian and the rest doing
256
00:22:48,640 --> 00:22:50,968
whether they have returned to the Sacred Capital
257
00:22:51,176 --> 00:22:54,496
Currently, there are no news about them
258
00:22:54,624 --> 00:22:55,952
We can only pray for them
259
00:22:55,952 --> 00:22:57,864
If they are lucky, heaven will help them
260
00:22:58,328 --> 00:22:59,128
Oh right
261
00:22:59,280 --> 00:23:01,064
When the Zhou Garden was collapsing
262
00:23:01,064 --> 00:23:03,064
How did the Star Map appear?
263
00:23:04,730 --> 00:23:06,832
This is because, In Lingxu Pavilion
264
00:23:06,840 --> 00:23:08,328
I obtained that black stone
265
00:23:08,328 --> 00:23:09,704
At Tianshu Tomb
266
00:23:09,704 --> 00:23:12,304
I found out every Tianshu Tombstone has a gap
267
00:23:12,720 --> 00:23:14,120
I tried each one of them
268
00:23:14,336 --> 00:23:15,960
But was unable to fit them
269
00:23:16,600 --> 00:23:18,208
Until the last broken Tianshu Tombstone
270
00:23:18,208 --> 00:23:19,240
I only found out
271
00:23:19,360 --> 00:23:21,856
That black stone is actually a Tianshu Tombstone
272
00:23:31,984 --> 00:23:34,776
Therefore, I received the first Star Map
273
00:23:42,720 --> 00:23:44,016
Never did I realize
274
00:23:44,016 --> 00:23:45,944
When the Zhou Garden was collapsing
275
00:23:46,088 --> 00:23:47,744
That black stone reacted again
276
00:23:47,824 --> 00:23:50,128
It recruited another 17 black stones
And assembled to form 108 Star Maps
277
00:24:05,544 --> 00:24:08,568
Zhou Dufu really had the Star Map hidden in the tomb
278
00:24:09,360 --> 00:24:12,312
Those 108 Star Maps, have you really memorized them?
279
00:24:30,376 --> 00:24:32,728
This is Star Map mentioned by the Pope?
280
00:24:33,648 --> 00:24:35,392
Where's my star?
281
00:24:40,088 --> 00:24:40,920
Yes
282
00:24:41,744 --> 00:24:43,248
This is my star
283
00:24:43,520 --> 00:24:45,584
Where is Rong'er 's star?
284
00:24:49,416 --> 00:24:51,224
This is Rong'er's star
285
00:24:51,640 --> 00:24:53,640
So this is how the stars orbit
286
00:24:54,544 --> 00:24:57,064
But, what does it mean
287
00:25:21,024 --> 00:25:22,088
What did you find?
288
00:25:22,088 --> 00:25:23,552
The Star Map is in my mind
289
00:25:23,664 --> 00:25:26,008
And I saw our stars
290
00:25:26,008 --> 00:25:27,128
Our stars?
291
00:25:28,128 --> 00:25:29,752
In the Star Map in your mind?
292
00:25:29,752 --> 00:25:31,808
I saw the way the stars orbited
293
00:25:31,928 --> 00:25:32,752
It turns out
Each star has their own orbit for them to move
294
00:25:35,070 --> 00:25:37,256
As if there is some unseen power controlling them
295
00:25:37,256 --> 00:25:39,344
You can see the orbit of the stars?
296
00:25:39,344 --> 00:25:40,000
Yes
297
00:25:40,664 --> 00:25:43,328
I think that is the star's fate
298
00:25:43,504 --> 00:25:44,640
You mean,
299
00:25:45,272 --> 00:25:46,832
The so-called Star's fate
300
00:25:47,496 --> 00:25:50,800
The human's fate is decided by the so-called stars?
301
00:25:52,064 --> 00:25:54,408
When they are born, when they die
302
00:25:54,740 --> 00:25:57,120
When they are ill, when they are prosperous
303
00:25:57,464 --> 00:25:58,808
It's all predetermined
304
00:25:59,280 --> 00:26:00,784
I cultivate for the great cause
305
00:26:01,008 --> 00:26:02,888
I'd also like to see my own destiny
306
00:26:03,120 --> 00:26:04,720
If I can make use of the Star Map
307
00:26:04,720 --> 00:26:06,616
to change my star's orbit
308
00:26:06,856 --> 00:26:08,264
Then I can change my destiny
309
00:26:08,496 --> 00:26:09,264
Rong'er
310
00:26:09,370 --> 00:26:11,576
This is Zhou Dufu's way of changing destiny
311
00:26:11,808 --> 00:26:13,048
He made use of the Star Map
312
00:26:13,048 --> 00:26:14,912
to change the orbit of his star
313
00:26:15,728 --> 00:26:16,792
Then
314
00:26:17,240 --> 00:26:20,064
What connection do the Star Formation and Star Map have?
315
00:26:20,200 --> 00:26:22,776
Our stars have their own fixed orbit
316
00:26:23,072 --> 00:26:24,816
It can influence one's destiny
317
00:26:24,816 --> 00:26:27,256
What I want to do is to change it's orbit
318
00:26:27,488 --> 00:26:29,064
So that I can continue living
319
00:26:32,544 --> 00:26:33,296
What?
320
00:26:33,664 --> 00:26:37,048
I feel that the power of the Star Map is so great
321
00:26:37,490 --> 00:26:39,032
It must be hard to harness
322
00:26:40,472 --> 00:26:42,008
I gotta find a way, though
323
00:26:42,568 --> 00:26:44,280
I don't have any other choices
324
00:26:48,896 --> 00:26:51,144
Never did I know that Qijian is actually a girl
325
00:26:51,408 --> 00:26:53,240
No wonder she always behaves like a sissy
326
00:26:53,240 --> 00:26:53,832
Qijian
327
00:26:56,800 --> 00:26:57,800
How is Qijian?
328
00:26:58,016 --> 00:26:59,992
Come, bring QIjian back
329
00:27:00,168 --> 00:27:01,488
Qijian is from Lishan Academy
330
00:27:01,488 --> 00:27:03,360
Lishan Academy will have our own people looking after her
331
00:27:08,184 --> 00:27:09,120
Be careful
332
00:27:24,592 --> 00:27:27,136
Why does Uncle Jin still have no news?
333
00:27:28,880 --> 00:27:30,168
Don't worry
The spies will find out mister's whereabouts
334
00:27:36,584 --> 00:27:37,416
Your highness
335
00:27:39,360 --> 00:27:40,240
Uncle Jin
336
00:27:42,392 --> 00:27:43,440
How does it go?
337
00:27:43,440 --> 00:27:45,400
I have make careful inquires
338
00:27:45,400 --> 00:27:46,720
to those at the Zhou Garden
339
00:27:46,720 --> 00:27:47,904
But they said...
340
00:27:47,904 --> 00:27:49,120
What did they say?
341
00:27:49,192 --> 00:27:52,144
They said Chen Changsheng and Xu Yourong
342
00:27:53,032 --> 00:27:55,104
are already dead in the Zhou Garden
343
00:27:55,104 --> 00:27:57,120
Who is spreading this rumor? I'll kill them!
Calm down
344
00:27:58,592 --> 00:27:59,888
I've verified the statement
Although everyone said so
345
00:28:01,328 --> 00:28:03,096
But no one actually saw their corpses
346
00:28:03,096 --> 00:28:05,224
So nothing can be confirmed
347
00:28:05,568 --> 00:28:07,072
I'll ask Mo Yu about that
348
00:28:20,792 --> 00:28:21,672
Who is there?
349
00:28:28,936 --> 00:28:30,000
Black Robe
350
00:28:30,800 --> 00:28:31,984
You again
351
00:28:32,456 --> 00:28:35,888
Don't be nervous. We are now a family
352
00:28:35,888 --> 00:28:36,664
Shut up
353
00:28:37,760 --> 00:28:39,056
You are really shameless
354
00:28:39,568 --> 00:28:42,912
Why will I, Qiushan Jun, become one of your demons?
355
00:28:43,896 --> 00:28:45,392
Shameless?
356
00:28:45,656 --> 00:28:47,400
When you killed Guan Feibai
357
00:28:47,400 --> 00:28:50,304
Did you think about who is more shameless?
You...
358
00:28:52,864 --> 00:28:54,120
Don't forget
359
00:28:54,210 --> 00:28:57,280
Your both hands are stained with the blood of your fellow
360
00:28:57,288 --> 00:28:59,400
Do you think you can wash it away?
361
00:29:00,992 --> 00:29:01,848
No
362
00:29:04,336 --> 00:29:05,848
I didn't kill Feibai
363
00:29:07,400 --> 00:29:10,752
You confused me. You used me!
Who do you think will believe what you've just said?
364
00:29:13,880 --> 00:29:14,720
Listen,
365
00:29:15,464 --> 00:29:17,968
The whole world will believe me
366
00:29:18,320 --> 00:29:20,232
other than a loser like you!
367
00:29:20,936 --> 00:29:22,040
Fine
368
00:29:22,112 --> 00:29:24,872
Guan Feibai's body will be discovered soon
369
00:29:25,112 --> 00:29:28,248
On it contains which academy's Sword Intent
370
00:29:28,248 --> 00:29:30,304
has caused the sword wound
371
00:29:30,304 --> 00:29:33,296
By then, it'll be easy to know
372
00:29:35,496 --> 00:29:36,960
Even so
373
00:29:38,232 --> 00:29:40,720
They can't be sure that it was me who killed him
374
00:29:41,360 --> 00:29:43,632
You can try to deny
But what if
375
00:29:44,744 --> 00:29:49,928
the darkness in your body started to arise in front of everyone?
376
00:29:54,504 --> 00:29:56,232
How did you know that?
377
00:29:56,552 --> 00:29:59,288
How did I know that is not for you to be concerned.
378
00:29:59,440 --> 00:30:01,400
You just need to know that I'm here
379
00:30:01,400 --> 00:30:04,424
Don't mean to do harm to you
380
00:30:04,704 --> 00:30:06,648
As despicable as you are,
381
00:30:07,320 --> 00:30:09,704
would you ever show mercy to others?
382
00:30:09,704 --> 00:30:11,648
That's not what I mean.
383
00:30:11,648 --> 00:30:15,632
But I have some suggestions that will benefit both of us.
384
00:30:15,632 --> 00:30:17,360
Don't you want to know?
385
00:30:17,464 --> 00:30:19,256
What exactly do you want?
386
00:30:19,808 --> 00:30:21,152
Very simple.
387
00:30:21,624 --> 00:30:25,384
Chen Changsheng has taken away Zhou Dufu's star map.
388
00:30:25,792 --> 00:30:28,432
The only thing you need to do is to get it from him,
389
00:30:28,432 --> 00:30:29,808
and give it to me.
390
00:30:30,056 --> 00:30:33,192
In return, your secret will be safe with me.
391
00:30:34,280 --> 00:30:35,888
What do you mean?
392
00:30:36,520 --> 00:30:38,784
After you give me the star map,
393
00:30:39,000 --> 00:30:41,760
I can help you to conceal the truth about Guan Feibai.
394
00:30:42,016 --> 00:30:45,000
Otherwise, your reputation as the Human hero
395
00:30:45,152 --> 00:30:47,136
will be fully destroyed.
396
00:30:49,680 --> 00:30:51,280
You are so despicable!
397
00:30:51,352 --> 00:30:53,552
Don't you want Chen Changsheng dead?
398
00:30:54,096 --> 00:30:57,696
After you get the star map, I can help you to get rid of him.
399
00:31:02,264 --> 00:31:03,880
What kind of joke are you saying?
400
00:31:04,592 --> 00:31:06,008
Don't you know that
401
00:31:06,712 --> 00:31:10,520
I was trying to kill Cheng Changsheng in Zhou Garden?
402
00:31:11,392 --> 00:31:13,136
Do you think he would trust me by now?
403
00:31:13,464 --> 00:31:15,552
Would he possibly give the star map to me?
404
00:31:16,888 --> 00:31:18,416
That's easy.
405
00:31:18,824 --> 00:31:21,816
You can say that you were compelled by us.
406
00:31:22,136 --> 00:31:24,752
I created all kinds of delusions in Zhou Garden.
407
00:31:25,008 --> 00:31:27,360
Countless people have been trapped by them before.
408
00:31:27,440 --> 00:31:29,816
You were also a victim of them.
409
00:31:32,450 --> 00:31:33,440
Yes! That's it!
410
00:31:33,544 --> 00:31:35,672
This miserable face.
411
00:31:35,896 --> 00:31:38,200
The guiltier and sincerer you appear to be,
412
00:31:38,200 --> 00:31:39,880
the more easily other people will believe
413
00:31:39,880 --> 00:31:41,448
that you truly regret what you did.
414
00:31:41,728 --> 00:31:44,080
After all, the fault is all ours.
Even Chen Changsheng, as the murderer of Guan Feibai,
415
00:31:46,416 --> 00:31:48,176
was compelled by us.
416
00:31:48,760 --> 00:31:51,408
If Xu Yourong wants to argue for Chen Changsheng,
417
00:31:51,520 --> 00:31:53,872
she also has to forgive you.
418
00:32:15,800 --> 00:32:16,592
Your majesty.
419
00:32:17,000 --> 00:32:18,808
Qiushan Jun came under your order.
420
00:32:25,576 --> 00:32:26,856
Your majesty.
421
00:32:28,464 --> 00:32:29,368
Qiushan.
422
00:32:30,032 --> 00:32:32,504
How did the Demons enter Zhou Garden?
423
00:32:32,784 --> 00:32:35,064
How did all the tumult happen?
424
00:32:35,232 --> 00:32:36,032
Your majesty.
425
00:32:36,752 --> 00:32:39,472
This time, the Demons came prepared.
426
00:32:39,768 --> 00:32:41,416
We fell into their trap.
427
00:32:41,560 --> 00:32:44,272
Luckily, most people came back alive.
428
00:32:45,008 --> 00:32:47,736
So, the Demons' plans did not succeed.
429
00:32:49,360 --> 00:32:52,072
This seems odd.
430
00:32:52,760 --> 00:32:57,368
How could the Demons enter Zhou Garden ahead of us?
431
00:32:59,512 --> 00:33:00,544
I'm afraid
432
00:33:01,744 --> 00:33:03,848
Chen Changsheng colluded with the Demons.
433
00:33:06,728 --> 00:33:08,464
Chen Changsheng?
434
00:33:09,448 --> 00:33:10,648
Do you have any proof?
I saw it myself.
435
00:33:12,448 --> 00:33:16,216
He even killed one of the disciples of our Lishan Academy,
Guan Feibai.
436
00:33:18,832 --> 00:33:21,704
I have proofs, and can confront him in person.
437
00:33:22,192 --> 00:33:23,224
Is that so?
438
00:33:24,216 --> 00:33:25,824
Then, keep your evidence well.
439
00:33:26,144 --> 00:33:28,960
Confront him once we find his whereabouts.
440
00:33:29,288 --> 00:33:30,016
Yes.
441
00:33:31,504 --> 00:33:32,464
You may leave.
442
00:33:33,088 --> 00:33:33,896
Yes.
443
00:33:43,456 --> 00:33:44,288
Your majesty.
444
00:33:44,872 --> 00:33:46,504
Any news about Yourong?
445
00:33:46,616 --> 00:33:49,536
She was seen together with Chen Changsheng.
446
00:33:50,048 --> 00:33:51,776
What do you think about this matter?
447
00:33:53,456 --> 00:33:56,456
In my opinion, we can't make a conclusion
448
00:33:56,464 --> 00:33:57,696
based on one person's words.
449
00:33:57,696 --> 00:34:01,408
The truth will be revealed, once the saintess comes back.
450
00:34:02,952 --> 00:34:04,912
I order you to fully investigate this matter.
451
00:34:05,320 --> 00:34:07,304
Bring back Yourong and Chen Changsheng.
452
00:34:07,304 --> 00:34:07,880
Yes.
453
00:34:29,527 --> 00:34:30,263
What?
454
00:34:31,088 --> 00:34:32,616
You detest me that much?
455
00:34:32,616 --> 00:34:34,024
You are a devil.
456
00:34:39,190 --> 00:34:41,512
The devil you mentioned is not me,
457
00:34:41,639 --> 00:34:43,231
It's Chen Changsheng
458
00:34:43,552 --> 00:34:45,208
Ever since he came to the Sacred Capital,
459
00:34:45,208 --> 00:34:47,240
he has disturbed the situation of the entire empire,
didn't he?
460
00:34:47,944 --> 00:34:48,480
But...
461
00:34:48,480 --> 00:34:50,344
Alive or dead,
462
00:34:51,112 --> 00:34:53,216
Chen Changsheng is the spy of the Demons Clan.
463
00:34:54,112 --> 00:34:57,312
I believe we have reached an agreement on this
464
00:34:57,792 --> 00:35:00,096
when we were in Zhou Garden,right?
465
00:35:00,408 --> 00:35:01,952
You are threatening me?
466
00:35:05,096 --> 00:35:07,592
Zhuang Huanyu, listen,
467
00:35:07,704 --> 00:35:09,688
You have a bright future.
468
00:35:10,856 --> 00:35:12,824
You need to think about
469
00:35:12,920 --> 00:35:17,056
whether it's him or I, who can help you more in the future.
470
00:35:31,770 --> 00:35:34,688
We are both the most talented disciples in the human clan
471
00:35:35,488 --> 00:35:36,592
I believe,
472
00:35:36,840 --> 00:35:40,608
you don't want to go down the wrong path like Chen Changsheng,
473
00:35:40,864 --> 00:35:42,800
who is a nobody from nowhere.
474
00:35:44,976 --> 00:35:46,000
Leave now.
475
00:35:47,168 --> 00:35:48,632
I know what to do.
476
00:37:11,592 --> 00:37:12,512
Changsheng.
477
00:37:19,720 --> 00:37:21,616
Where did the blood on your clothes come from?
478
00:37:22,690 --> 00:37:24,296
There were a few monsters coming.
I have fought them off.
479
00:37:25,344 --> 00:37:26,368
It's their blood.
480
00:37:28,456 --> 00:37:30,000
I must have been in a deep sleep.
481
00:37:30,000 --> 00:37:31,760
Even the monsters didn't wake me up.
482
00:37:32,200 --> 00:37:33,856
You're cute when you're asleep.
483
00:37:35,160 --> 00:37:36,360
We'll have to travel tomorrow
484
00:37:36,360 --> 00:37:37,976
You have a rest. I'll be on watch.
485
00:37:38,608 --> 00:37:39,520
Okay, listen to you.
486
00:37:50,712 --> 00:37:52,992
The blood has Force of Stars.
487
00:37:53,720 --> 00:37:55,568
How can it be left by monsters?
488
00:37:56,792 --> 00:38:00,224
Changsheng, after experiencing so much
489
00:38:01,112 --> 00:38:03,888
Can't we find a way to change your destiny?
490
00:38:07,744 --> 00:38:09,048
Qiushan came back.
491
00:38:09,392 --> 00:38:11,448
Qiushan, Qiushan.
492
00:38:13,984 --> 00:38:15,568
You're finally back safely.
493
00:38:16,488 --> 00:38:18,712
You guys go ahead, I have to talk to Qiushan.
494
00:38:19,528 --> 00:38:20,520
Yes. Yes.
495
00:38:21,752 --> 00:38:22,288
Let's go.
496
00:38:25,912 --> 00:38:26,736
Qiushan.
497
00:38:27,000 --> 00:38:28,424
I have many questions
498
00:38:28,536 --> 00:38:30,392
I hope that you have the answers.
499
00:38:30,480 --> 00:38:31,208
Hanshi
500
00:38:31,480 --> 00:38:33,560
I also have much to tell you.
501
00:38:33,808 --> 00:38:35,912
We bumped into the students from Guojiao Academy.
502
00:38:35,912 --> 00:38:37,328
Qijian has come back already
503
00:38:38,480 --> 00:38:39,712
How is she now?
504
00:38:40,504 --> 00:38:43,600
She was hurt badly, and still unconscious.
505
00:38:44,168 --> 00:38:46,944
Students of Guojiao Academy are too petty.
506
00:38:47,712 --> 00:38:50,040
Also, how many did we lose?
507
00:38:50,440 --> 00:38:54,072
All the students made a cenotaph for Feibai and others who past away
508
00:38:54,200 --> 00:38:55,424
In the Zhou Garden
509
00:38:55,680 --> 00:38:57,816
Four students from Li-Shan Academy were murdered
510
00:38:59,128 --> 00:39:02,328
It's all my fault, didn't protect them well.
511
00:39:04,840 --> 00:39:06,800
But Hanshi, have you thought about
512
00:39:07,224 --> 00:39:09,664
Entering the Zhou Garden is a secret of our Human clan.
513
00:39:09,904 --> 00:39:11,600
The only key is in hands of the Empress.
514
00:39:11,816 --> 00:39:15,296
In other words, the only way can enter into Zhou Garden.
515
00:39:15,296 --> 00:39:18,560
But why did Demons arrive before us?
516
00:39:18,560 --> 00:39:21,208
Arranged traps and killed so many of our disciples?
517
00:39:21,280 --> 00:39:23,936
Where and how did they come in?
518
00:39:24,056 --> 00:39:25,408
Have you thought about that?
519
00:39:28,464 --> 00:39:30,056
Does seem a little odd.
520
00:39:30,720 --> 00:39:33,408
Also, after we entered the Zhou Garden.
521
00:39:33,864 --> 00:39:35,680
The entrance was closed immediately
522
00:39:35,856 --> 00:39:37,608
We couldn't communicate with others.
523
00:39:39,336 --> 00:39:41,960
And Chen Changsheng and Xu Yourong's
524
00:39:41,960 --> 00:39:43,496
whereabouts are still uncertain.
525
00:39:43,496 --> 00:39:45,632
If there is nobody who colluded with Demons.
526
00:39:46,160 --> 00:39:48,032
We can't explain the things that happened
527
00:39:48,528 --> 00:39:51,424
Guojiao Academy is too suspicious.
528
00:39:55,416 --> 00:39:57,712
I really hope I didn't see Chen Changsheng wrongly.
529
00:40:04,384 --> 00:40:05,760
There were illusions inside the Garden.
530
00:40:06,264 --> 00:40:09,584
Maybe he was bewitched by Demons.
One collaborating with demons should be sentenced to death
531
00:40:13,536 --> 00:40:15,688
This time, Guojiao Academy will be in trouble.
532
00:40:17,360 --> 00:40:19,616
I hope Chen Changsheng can return to Sacred Capital soon.
533
00:40:20,368 --> 00:40:21,712
And tell the truth.
534
00:40:27,128 --> 00:40:28,576
If you want to invade Guojiao Academy
535
00:40:28,576 --> 00:40:30,104
You have to go past me!
536
00:40:30,104 --> 00:40:31,200
Where is Chen Changsheng?
537
00:40:31,480 --> 00:40:32,880
Did he come back already?
538
00:40:32,880 --> 00:40:34,192
And dare not come here?
539
00:40:34,384 --> 00:40:36,216
Come out
540
00:40:36,280 --> 00:40:40,256
Come out
541
00:40:40,464 --> 00:40:43,232
Who is creating riot at the gate of Guojiao Academy?
542
00:40:43,232 --> 00:40:43,920
Look
543
00:40:43,920 --> 00:40:45,312
It's Tang Thirty-Sixth
544
00:40:45,470 --> 00:40:48,008
It was Tang family that colluded with Demons
All their property were confiscated
545
00:40:49,488 --> 00:40:50,216
That's right.
546
00:40:50,216 --> 00:40:52,320
There is no one good in Guojiao Academy.
547
00:40:52,320 --> 00:40:53,296
They are all Spies.
Hand out Chen Changsheng!
548
00:40:56,656 --> 00:40:58,568
Who is that? What are you doing?
549
00:40:58,912 --> 00:41:00,208
I'm warning you
550
00:41:00,488 --> 00:41:02,320
Don't mess around.
551
00:41:02,320 --> 00:41:04,400
This is the Sacred Captial, the law exists here.
552
00:41:06,600 --> 00:41:10,616
Listen, you guys, if you dare to take one more step
553
00:41:10,616 --> 00:41:12,008
Try me.
554
00:41:14,672 --> 00:41:16,864
Qiushan, don't kill me.
555
00:41:17,080 --> 00:41:18,344
I'm Qijian
556
00:41:23,632 --> 00:41:25,600
Qiushan, Qiushan.
557
00:41:25,600 --> 00:41:26,736
Qijian, you're finally awake.
558
00:41:26,736 --> 00:41:28,328
Qijian, you should rest in bed.
559
00:41:28,328 --> 00:41:29,920
This is the yard of Lishan Academy
560
00:41:29,920 --> 00:41:31,096
You don't need worry
561
00:41:31,096 --> 00:41:32,664
No. Don't kill me.
562
00:41:33,160 --> 00:41:33,912
Don't kill me.
563
00:41:33,912 --> 00:41:34,592
Qijian
564
00:41:34,864 --> 00:41:35,648
Qijian
565
00:41:38,456 --> 00:41:39,376
Don't kill me.
566
00:41:45,936 --> 00:41:46,768
Qijian.
567
00:41:47,704 --> 00:41:48,440
Qiushan
568
00:41:48,712 --> 00:41:50,272
Students of Li-Shan Academy shouldn't have gone
569
00:41:50,272 --> 00:41:51,776
to Guojiao Academy to create chaos.
570
00:41:51,984 --> 00:41:54,016
If Chen Changsheng is really a spy for demons.
571
00:41:54,016 --> 00:41:55,904
He should be sentenced by the Empress
572
00:41:56,520 --> 00:41:59,352
The emotions of our fellows are fully understandable.
573
00:41:59,544 --> 00:42:01,704
After all, many peers were killed in the Zhou Garden.
574
00:42:02,168 --> 00:42:03,960
Someone should give an explanation.
575
00:42:06,560 --> 00:42:07,720
How about this, Hanshi.
576
00:42:08,280 --> 00:42:10,616
How about you and I looking after them?
577
00:42:15,048 --> 00:42:16,168
Qiushan, Hanshi.
578
00:42:16,456 --> 00:42:18,032
What's happening?
579
00:42:18,032 --> 00:42:20,936
Qijian, woke up.
580
00:42:21,160 --> 00:42:22,112
Woke up?
581
00:42:25,384 --> 00:42:27,744
How about now, can she speak?
582
00:42:27,824 --> 00:42:30,176
She woke up, but then fainted again.
583
00:42:30,256 --> 00:42:31,696
What should I do?
584
00:42:33,584 --> 00:42:34,672
Here, Hanshi.
You lead some disciples to stop those peers
585
00:42:36,160 --> 00:42:37,992
who's causing a riot at Guojiao Academy.
586
00:42:37,992 --> 00:42:39,376
I'll go have a look at Qijian.
587
00:42:39,376 --> 00:42:39,888
Okay
588
00:43:09,240 --> 00:43:11,256
She is the only student of Lishan Academy who knows
589
00:43:11,256 --> 00:43:13,216
What I did in the Zhou Garden.
590
00:43:13,736 --> 00:43:15,544
Cannot let her wake up.
591
00:43:18,384 --> 00:43:19,240
No
592
00:43:19,728 --> 00:43:21,128
What's wrong with me?
593
00:43:21,648 --> 00:43:22,968
She is Qijian.
594
00:43:23,488 --> 00:43:24,848
My little Shimei.42482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.