Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:01,960
♪Maybe we'll walk away ♪
2
00:00:01,960 --> 00:00:04,300
♪ Maybe we'll realize ♪
3
00:00:04,296 --> 00:00:06,216
♪ That we're only human ♪
4
00:00:06,215 --> 00:00:10,045
♪ Maybe we don't
need no reason why ♪
5
00:00:10,052 --> 00:00:14,852
♪ Come on, come on,
come on, yeah. ♪
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,808
Whoa, whoa, hold up.
7
00:00:16,808 --> 00:00:17,978
Why have you stopped?
8
00:00:17,976 --> 00:00:19,306
The middle eight
is missing something.
9
00:00:19,311 --> 00:00:20,651
Yeah, you playing it.
10
00:00:20,646 --> 00:00:21,896
I can't play it
if I don't feel it.
11
00:00:21,897 --> 00:00:24,227
Well start feeling it, you've
got a showcase coming up.
12
00:00:24,233 --> 00:00:25,863
Talent Spotters will be there.
13
00:00:25,859 --> 00:00:28,489
Well guys, remember about
rule five? No arguing.
14
00:00:28,487 --> 00:00:30,027
No, that's rule six.
15
00:00:30,030 --> 00:00:30,990
No, that's rule four.
16
00:00:30,989 --> 00:00:32,739
Okay, let's just take a break.
17
00:00:32,741 --> 00:00:34,621
Only band members
can say take a break.
18
00:00:34,618 --> 00:00:37,698
Ah, that's rule
five. Sorry, my bad.
19
00:00:37,704 --> 00:00:39,624
Okay. How about
making a new rule?
20
00:00:39,623 --> 00:00:41,963
Rule 12. Be successful.
21
00:00:41,959 --> 00:00:43,129
Good rule.
22
00:00:43,126 --> 00:00:44,416
We should do that.
23
00:00:44,419 --> 00:00:46,339
Great, that's better
than the current rule 12
24
00:00:46,338 --> 00:00:49,838
because we never
go canoeing anyway.
25
00:00:49,841 --> 00:00:52,091
(upbeat music)
26
00:00:52,094 --> 00:00:56,274
♪ Woohoo, come on. ♪
27
00:00:56,265 --> 00:00:59,055
♪ Let's go boys. ♪
28
00:00:59,059 --> 00:01:06,019
♪ Oe, eo, oe. ♪
29
00:01:06,024 --> 00:01:19,334
♪ Oe, eo, oe. ♪
30
00:01:19,329 --> 00:01:22,169
Okay, test me.
Ask me anything.
31
00:01:22,165 --> 00:01:23,285
Anything? (laughing)
32
00:01:23,292 --> 00:01:24,382
Okay.
33
00:01:24,376 --> 00:01:25,996
When's your brother's next gig?
34
00:01:26,003 --> 00:01:28,673
No, a French question.
35
00:01:28,672 --> 00:01:30,632
Oh, okay.
36
00:01:30,632 --> 00:01:35,102
(speaking French)
What's gig in French?
37
00:01:35,095 --> 00:01:39,175
I am so sick of hearing about
Nate and the brothers dim.
38
00:01:39,182 --> 00:01:42,852
That's not fair,
Harry's not dim.
39
00:01:42,853 --> 00:01:44,233
Oh, you're staying
for tea Elena?
40
00:01:44,229 --> 00:01:45,729
Is Nate gonna be there?
41
00:01:45,731 --> 00:01:46,771
(Molly shouting exasperatedly)
42
00:01:46,773 --> 00:01:51,403
I think I should go. Bye.
43
00:01:51,403 --> 00:01:53,413
I need more friends.
44
00:01:53,405 --> 00:02:02,995
(upbeat music)
45
00:02:02,998 --> 00:02:06,838
Hey! Everything okay?
46
00:02:06,835 --> 00:02:09,585
No, not really.
They're still arguing.
47
00:02:09,588 --> 00:02:12,338
What about rule number
seven? No arguing.
48
00:02:12,341 --> 00:02:13,761
Oh no, wait, that's the
one about pizza toppings.
49
00:02:13,759 --> 00:02:15,179
Seriously?
50
00:02:15,177 --> 00:02:16,967
Harry stopped playing
in the middle of a song.
51
00:02:16,970 --> 00:02:18,510
They can't get it together.
52
00:02:18,513 --> 00:02:19,603
You're the manager, so...
53
00:02:19,598 --> 00:02:21,268
Of course Chloe, I'm on it.
54
00:02:21,266 --> 00:02:24,386
If the band has a problem
nothing else matters.
55
00:02:24,394 --> 00:02:26,234
AJ, can you give
me a hand with this?
56
00:02:26,229 --> 00:02:30,279
Ooh, new speakers, sweet.
57
00:02:30,275 --> 00:02:31,775
(Chloe sighing)
58
00:02:31,777 --> 00:02:33,697
Wireless! Yeah, I came
into a bit of money recently,
59
00:02:33,695 --> 00:02:35,485
so I thought I'd invest.
60
00:02:35,489 --> 00:02:37,569
Place like this need
some decent music, right?
61
00:02:37,574 --> 00:02:39,664
They're not the only
upgrade. Check these out.
62
00:02:39,660 --> 00:02:41,120
Nice.
63
00:02:41,119 --> 00:02:43,749
Italian leather. I thought
I'd go for an edgy vibe.
64
00:02:43,747 --> 00:02:45,867
As long as you don't
move, very comfy.
65
00:02:45,874 --> 00:02:47,174
(buzzing)
66
00:02:47,167 --> 00:02:48,497
Keeps doing that.
67
00:02:48,502 --> 00:02:50,132
I don't know what's
causing that interference.
68
00:02:50,128 --> 00:02:51,838
Oh, you just need
to isolate the source.
69
00:02:51,838 --> 00:02:54,048
I can help with that.
I love this stuff.
70
00:02:54,049 --> 00:02:57,009
Nah, don't worry about
it, manage your band.
71
00:02:57,010 --> 00:02:59,850
Oh gee, can you
give me a hand down?
72
00:02:59,846 --> 00:03:04,386
Ooh, ah, ah. (laughing)
73
00:03:04,393 --> 00:03:07,403
Hi. Eh, what about the band?
74
00:03:07,396 --> 00:03:09,396
You said nothing else matters.
75
00:03:09,398 --> 00:03:10,318
Ah, you know
what they're like,
76
00:03:10,315 --> 00:03:11,685
they'll work it out eventually.
77
00:03:11,692 --> 00:03:12,652
But you said
78
00:03:12,651 --> 00:03:15,361
Chloe, sorry but
kind of busy right now.
79
00:03:15,362 --> 00:03:18,322
It's a battle of wits,
man versus machine.
80
00:03:18,323 --> 00:03:21,913
My money's on the machine.
81
00:03:21,910 --> 00:03:25,870
(upbeat guitar music)
82
00:03:25,872 --> 00:03:27,082
(Harry sighing)
83
00:03:27,082 --> 00:03:35,012
(upbeat guitar music continues)
84
00:03:35,006 --> 00:03:36,836
Sorry, didn't see you there.
85
00:03:36,842 --> 00:03:38,342
No, it's amazing.
86
00:03:38,343 --> 00:03:41,563
So raw, so passionate, so loud.
87
00:03:41,555 --> 00:03:42,965
Cheers.
88
00:03:42,973 --> 00:03:44,143
Better than that boy
band in here before
89
00:03:44,141 --> 00:03:45,981
playing that dreadful song.
90
00:03:45,976 --> 00:03:48,226
Well the middle eight
needs work, but...
91
00:03:48,228 --> 00:03:51,308
Hmm, and the verses
and the chorus.
92
00:03:51,314 --> 00:03:53,114
I'm not sure about
the intro either.
93
00:03:53,108 --> 00:03:55,608
Oh, actually I am
sure, it sucked.
94
00:03:55,610 --> 00:03:57,200
But it's quite a catchy tune.
95
00:03:57,195 --> 00:04:01,525
Yeah, catchy, like
head lice are catchy.
96
00:04:01,533 --> 00:04:02,703
I suppose you're right.
97
00:04:02,701 --> 00:04:06,041
It's all a bit predictable,
probably going nowhere.
98
00:04:06,037 --> 00:04:07,207
Do you play?
99
00:04:07,205 --> 00:04:09,955
I'm a harpist. But
I experiment with
100
00:04:09,958 --> 00:04:11,628
and tritonal protest anthems.
101
00:04:11,626 --> 00:04:13,126
All right, those.
102
00:04:13,128 --> 00:04:14,168
I'm just on a
break from rehearsal
103
00:04:14,171 --> 00:04:15,921
actually, if you wanna..
104
00:04:15,922 --> 00:04:17,382
Yeah, let's get out of here
105
00:04:17,382 --> 00:04:19,632
before those traitors
of real music come back.
106
00:04:19,634 --> 00:04:25,224
(upbeat music)
107
00:04:25,223 --> 00:04:28,393
Can you help?
108
00:04:28,393 --> 00:04:31,023
Yeah. (grunting)
109
00:04:31,021 --> 00:04:36,281
Oh, yeah, that's good.
110
00:04:36,276 --> 00:04:39,526
That's Carl, Miss Tibbs, Gyro.
111
00:04:39,529 --> 00:04:40,449
Cool.
112
00:04:40,447 --> 00:04:41,907
How's it going?
113
00:04:41,907 --> 00:04:45,787
Oh, don't talk to him.
He's not here at the moment.
114
00:04:45,786 --> 00:04:47,326
I like your tie.
115
00:04:47,329 --> 00:04:48,249
Not wearing a...
116
00:04:48,246 --> 00:04:49,536
He's not talking to you.
117
00:04:49,539 --> 00:04:50,619
Oh, okay.
118
00:04:50,624 --> 00:04:52,884
I don't like him at all.
119
00:04:52,876 --> 00:04:55,166
Or this hotair balloon.
120
00:04:55,170 --> 00:04:57,210
You guys should have
heard Harry earlier.
121
00:04:57,214 --> 00:04:58,724
Really pushing some boundaries.
122
00:04:58,715 --> 00:05:00,875
He's like the opposite of pop.
123
00:05:00,884 --> 00:05:03,354
Yeah, really hate
that mainstream stuff.
124
00:05:03,345 --> 00:05:06,055
Exactly. Imagine wanting
to sell out a stadium
125
00:05:06,056 --> 00:05:08,556
full of people just so
they'll look at you.
126
00:05:08,558 --> 00:05:10,058
Talk about needy. (laughing)
127
00:05:10,060 --> 00:05:11,390
Sellouts.
128
00:05:11,394 --> 00:05:13,774
Yeah, I'd really hate
to sell out a stadium.
129
00:05:13,772 --> 00:05:15,902
I'm not buying it.
130
00:05:15,899 --> 00:05:18,189
None of those peaches
are ripe anyway,
131
00:05:18,193 --> 00:05:20,993
That's why I only play
small exclusive venues
132
00:05:20,987 --> 00:05:23,027
so I can connect with my crowd.
133
00:05:23,031 --> 00:05:25,701
My residency has an
invitation only doors policy.
134
00:05:25,700 --> 00:05:28,250
Ooh, hang on Dan.
135
00:05:28,245 --> 00:05:29,195
The buzzing might be these
136
00:05:29,204 --> 00:05:34,004
whizzy eye patch
headphone goggles.
137
00:05:34,000 --> 00:05:36,250
Everything all right
Harry? How was rehearsal?
138
00:05:36,253 --> 00:05:39,263
From the band
before me. Terrible.
139
00:05:39,256 --> 00:05:40,876
Great.
140
00:05:40,882 --> 00:05:45,222
No, it's not that. It
might be the microwave.
141
00:05:45,220 --> 00:05:46,850
Oh, Harry mate, rehearsals.
142
00:05:46,847 --> 00:05:48,177
Let's sort that
middle eight, yeah?
143
00:05:48,181 --> 00:05:49,771
Who are this people?
144
00:05:49,766 --> 00:05:53,056
It's just guys I
jam with sometimes.
145
00:05:53,061 --> 00:05:54,351
Cool!
146
00:05:54,354 --> 00:05:56,364
Are you all
experimental musicians?
147
00:05:56,356 --> 00:05:57,726
I'm experimental.
148
00:05:57,732 --> 00:05:59,532
That's why we've
got rule number 10.
149
00:05:59,526 --> 00:06:01,106
Don't play guitar under water.
150
00:06:01,111 --> 00:06:04,031
Great. I'd love
to hear you play.
151
00:06:04,030 --> 00:06:06,030
That is a very
large crocodile.
152
00:06:06,032 --> 00:06:07,372
I like this guy.
153
00:06:07,367 --> 00:06:09,697
I'll catch you later.
154
00:06:09,703 --> 00:06:16,633
(upbeat electronic music)
155
00:06:16,626 --> 00:06:17,876
Hi!
156
00:06:17,878 --> 00:06:19,248
Hey, it's Molly, isn't it?
157
00:06:19,254 --> 00:06:20,264
Love your jacket.
158
00:06:20,255 --> 00:06:21,715
Thanks.
159
00:06:21,715 --> 00:06:23,835
I've seen you at school
but we've never hung out.
160
00:06:23,842 --> 00:06:25,262
We always thought
you were really cool.
161
00:06:25,260 --> 00:06:26,050
Really?
162
00:06:26,052 --> 00:06:27,392
Do you wanna come to mine?
163
00:06:27,387 --> 00:06:29,177
But didn't your house
burn down last week?
164
00:06:29,180 --> 00:06:30,890
Oh yeah, that's right, it did.
165
00:06:30,891 --> 00:06:32,601
We're living in a camper van.
166
00:06:32,601 --> 00:06:33,941
How about your place?
167
00:06:33,935 --> 00:06:36,185
Sure. But it's
a five mile walk
168
00:06:36,187 --> 00:06:38,817
and there's no
bus. Is that okay?
169
00:06:38,815 --> 00:06:40,775
We could go to
mine, it's not far.
170
00:06:40,775 --> 00:06:42,645
Cool, let's go there.
171
00:06:42,652 --> 00:06:45,072
Okay.
172
00:06:45,071 --> 00:06:48,951
♪ I'm with you. ♪
173
00:06:48,950 --> 00:06:53,250
♪ Who knows the secrets
tomorrow will hold? ♪
174
00:06:53,246 --> 00:06:57,416
♪ We don't really need to know ♪
175
00:06:57,417 --> 00:07:02,167
♪ 'Cause you're here with me
now, I don't want you to go ♪
176
00:07:02,172 --> 00:07:04,722
♪ You're here with me now,
I don't want you to go ♪
177
00:07:04,716 --> 00:07:07,046
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
178
00:07:07,052 --> 00:07:09,142
♪ Maybe it's not forever ♪
179
00:07:09,137 --> 00:07:11,387
♪ Maybe intellect
will change us ♪
180
00:07:11,389 --> 00:07:13,519
♪ Maybe we'll stay together ♪
181
00:07:13,516 --> 00:07:15,636
♪ Maybe we'll walk away ♪
182
00:07:15,644 --> 00:07:17,944
♪ Maybe we'll realize ♪
183
00:07:17,937 --> 00:07:19,807
♪ That we're only humans ♪
184
00:07:19,814 --> 00:07:25,114
♪ Maybe we don't
need no reason why. ♪
185
00:07:25,111 --> 00:07:26,401
Wow.
186
00:07:26,404 --> 00:07:28,454
Is that a good wow?
187
00:07:28,448 --> 00:07:32,118
It's a kind of hated it wow.
188
00:07:32,118 --> 00:07:34,328
You're very talented Harry but
189
00:07:34,329 --> 00:07:38,419
I'd like to think you're
better than... this.
190
00:07:38,416 --> 00:07:40,416
Trinity wait.
191
00:07:40,418 --> 00:07:47,258
(sad music)
192
00:07:47,258 --> 00:07:54,178
(phone beeping)
193
00:07:54,182 --> 00:07:57,812
So, Molly, do you have
any sisters or a brother?
194
00:07:57,811 --> 00:07:59,151
Yeah, I've got a brother.
195
00:07:59,145 --> 00:08:00,805
Oh really? Is he in?
196
00:08:00,814 --> 00:08:03,364
I don't think so.
197
00:08:03,358 --> 00:08:05,238
So what's he like?
198
00:08:05,235 --> 00:08:07,275
He's just a normal,
annoying brother.
199
00:08:07,278 --> 00:08:09,158
Plays football, he's in a band.
200
00:08:09,155 --> 00:08:11,025
Yeah!
201
00:08:11,032 --> 00:08:12,332
I mean, oh, right.
202
00:08:12,325 --> 00:08:14,535
(door opening)
203
00:08:14,536 --> 00:08:19,116
All right guys?
204
00:08:19,124 --> 00:08:20,334
(door opening)
205
00:08:20,333 --> 00:08:21,253
Ugh, it's just Anika.
206
00:08:21,251 --> 00:08:22,591
How'd you know her name?
207
00:08:22,585 --> 00:08:23,705
I think you mentioned it.
208
00:08:23,712 --> 00:08:24,502
Did I?
209
00:08:24,504 --> 00:08:26,174
You must've done.
210
00:08:26,172 --> 00:08:28,052
So should we
watch some TV or..
211
00:08:28,049 --> 00:08:30,969
[Nate] Hi mum!
212
00:08:30,969 --> 00:08:31,719
Hi Molly.
213
00:08:31,720 --> 00:08:32,510
Hi.
214
00:08:32,512 --> 00:08:35,472
(door closing)
215
00:08:35,473 --> 00:08:42,113
The hawk is in the
nest. Play it cool.
216
00:08:42,105 --> 00:08:43,265
(liquid guggling)
217
00:08:43,273 --> 00:08:46,323
(phone camera clicking)
218
00:08:46,317 --> 00:08:48,067
Are you okay?
219
00:08:48,069 --> 00:08:50,949
Orange juice, amazing.
220
00:08:50,947 --> 00:08:53,577
Right.
221
00:08:53,575 --> 00:08:58,325
See you later then.
222
00:08:58,329 --> 00:08:59,539
(girls exhaling deeply)
223
00:08:59,539 --> 00:09:01,249
He's taller that I expected.
224
00:09:01,249 --> 00:09:02,459
You expected from what?
225
00:09:02,459 --> 00:09:04,339
Your description of him.
226
00:09:04,335 --> 00:09:05,245
When did I describe him?
227
00:09:05,253 --> 00:09:06,673
Is he coming back?
228
00:09:06,671 --> 00:09:08,801
Not for a couple of
hours. It's football night,
229
00:09:08,798 --> 00:09:13,548
so we could watch TV, because
you're here to see me, right?
230
00:09:13,553 --> 00:09:16,563
Sure, let's watch
TV for 90 minutes.
231
00:09:16,556 --> 00:09:19,306
Plus half time and
travel and injury time.
232
00:09:19,309 --> 00:09:21,519
Yeah, so a couple of hours.
233
00:09:21,519 --> 00:09:26,269
Cause we're here
to see you Molly.
234
00:09:26,274 --> 00:09:34,494
(upbeat music)
235
00:09:34,491 --> 00:09:35,281
What's going on?
236
00:09:35,283 --> 00:09:36,413
I've got an idea how to make
237
00:09:36,409 --> 00:09:37,909
the middle eight a
bit more abstract.
238
00:09:37,911 --> 00:09:39,581
Oh no, you're not still trying
239
00:09:39,579 --> 00:09:40,749
to impress that girl, are you?
240
00:09:40,747 --> 00:09:42,037
You haven't got
time for this Harry.
241
00:09:42,040 --> 00:09:43,330
The showcase is tomorrow night.
242
00:09:43,333 --> 00:09:44,833
She's got into your head.
243
00:09:44,834 --> 00:09:46,094
No she hasn't.
244
00:09:46,086 --> 00:09:47,916
I just think Trinity's
right about everything.
245
00:09:47,921 --> 00:09:49,421
You fancy her.
246
00:09:49,422 --> 00:09:51,172
Awesome, I'm telling Mya.
247
00:09:51,174 --> 00:09:52,344
Not everything's about that.
248
00:09:52,342 --> 00:09:54,222
I just want to try
something different.
249
00:09:54,219 --> 00:09:56,099
Oh cool.
250
00:09:56,096 --> 00:09:59,016
Is that takeaway? Great.
251
00:09:59,015 --> 00:10:03,225
No, they're bonang.
Japanese drums?
252
00:10:03,228 --> 00:10:06,898
Whoo, this one
sounds like noodles.
253
00:10:06,898 --> 00:10:08,188
Can you take this seriously?
254
00:10:08,191 --> 00:10:11,861
This is something I need to
do on my journey to self...
255
00:10:11,861 --> 00:10:13,031
Self actualization.
256
00:10:13,029 --> 00:10:16,829
Yeah, Self act...
257
00:10:16,825 --> 00:10:17,825
What she said.
258
00:10:17,826 --> 00:10:20,116
Here's the music.
259
00:10:20,120 --> 00:10:22,660
Oh, we're not actually
doing this, are we Chloe?
260
00:10:22,664 --> 00:10:24,584
Well, we won't know
until we've heard it.
261
00:10:24,582 --> 00:10:27,422
Thank you Chloe. So refreshing
to hear from someone so...
262
00:10:27,418 --> 00:10:29,798
clearly noncreative.
263
00:10:29,796 --> 00:10:30,666
The middle eight
lasts for 12 minutes
264
00:10:30,672 --> 00:10:32,802
and I don't play the whole time.
265
00:10:32,799 --> 00:10:34,179
Isn't it great?
266
00:10:34,175 --> 00:10:35,005
Right.
267
00:10:35,009 --> 00:10:37,349
Guys, on four.
268
00:10:37,345 --> 00:10:39,215
I mean five,
269
00:10:39,222 --> 00:10:43,102
One, two, one, two,
three, four, five.
270
00:10:43,101 --> 00:10:48,231
(playing the bonang)
271
00:10:48,231 --> 00:10:50,151
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
272
00:10:50,150 --> 00:10:52,440
♪ Maybe it's not forever ♪
273
00:10:52,443 --> 00:10:54,493
♪ Maybe intellect
will change us ♪
274
00:10:54,487 --> 00:10:56,777
♪ Maybe we'll stay together ♪
275
00:10:56,781 --> 00:10:58,991
♪ Maybe we'll walk away ♪
276
00:10:58,992 --> 00:11:01,082
♪ But maybe we'll realize ♪
277
00:11:01,077 --> 00:11:03,247
♪ That we're only humans ♪
278
00:11:03,246 --> 00:11:06,076
♪ Maybe we don't
need no reason why. ♪
279
00:11:06,082 --> 00:12:01,762
(continues playing the bonang)
280
00:12:01,763 --> 00:12:05,233
(Trinity cheering and clapping)
281
00:12:05,225 --> 00:12:07,765
Guys, the middle
eight's finished.
282
00:12:07,769 --> 00:12:08,689
Huh, what did I miss?
283
00:12:08,686 --> 00:12:10,396
Harry being amazing.
284
00:12:10,396 --> 00:12:16,146
Mate, that was
not The Wonderland.
285
00:12:16,152 --> 00:12:17,612
I don't feel like
I'm being listened to.
286
00:12:17,612 --> 00:12:21,242
We've been doing nothing
but listening for the past
287
00:12:21,241 --> 00:12:22,701
15 minutes.
288
00:12:22,700 --> 00:12:24,080
Felt longer.
289
00:12:24,077 --> 00:12:26,907
Look, we tried the
gongs and it sounded
290
00:12:26,913 --> 00:12:28,413
like an ice cream van
going off a cliff.
291
00:12:28,414 --> 00:12:33,254
Yeah. Or like really weird,
bad sounding music, for ages.
292
00:12:33,253 --> 00:12:37,343
Trial and error. This was
an error, and we move on.
293
00:12:37,340 --> 00:12:40,340
Bye Trinity.
294
00:12:40,343 --> 00:12:43,183
(Trinity whispering)
295
00:12:43,179 --> 00:12:45,309
Well, I don't want
to be part of something
296
00:12:45,306 --> 00:12:46,346
where I'm being told what to do.
297
00:12:46,349 --> 00:12:49,139
We all have a say. Let's vote.
298
00:12:49,143 --> 00:12:53,483
Who wants to get rid of
those weird drum thingies?
299
00:12:53,481 --> 00:12:54,481
Sorry.
300
00:12:54,482 --> 00:12:56,822
(Trinity whispering)
301
00:12:56,818 --> 00:12:59,818
Well, if the
weird drum thingies,
302
00:12:59,821 --> 00:13:04,451
sorry, gamelans go,
then Trinity goes.
303
00:13:04,450 --> 00:13:10,290
And if Trinity goes, I go.
304
00:13:10,290 --> 00:13:14,090
Harry! Look, let's
just take a break.
305
00:13:14,085 --> 00:13:15,915
Great, let's eat.
306
00:13:15,920 --> 00:13:21,720
Wait, which one's
the noodles again?
307
00:13:21,718 --> 00:13:24,258
Where's the manager
when you need one?
308
00:13:24,262 --> 00:13:27,062
Okay, this time I
definitely got it.
309
00:13:27,056 --> 00:13:28,516
Dodgy fuse.
310
00:13:28,516 --> 00:13:29,476
(electric buzzing)
311
00:13:29,475 --> 00:13:31,435
Oh, come on.
312
00:13:31,436 --> 00:13:33,596
Do you remember how this
lot goes back together?
313
00:13:33,604 --> 00:13:35,824
Uh, kind of.
314
00:13:35,815 --> 00:13:37,105
Oh look, customer.
315
00:13:37,108 --> 00:13:39,938
Help me up. Ooh, ah.
316
00:13:39,944 --> 00:13:42,074
A cup of tea and
a cheese toastie.
317
00:13:42,071 --> 00:13:43,741
Might be a little
wait on the toasties.
318
00:13:43,740 --> 00:13:45,280
Right.
319
00:13:45,283 --> 00:13:51,713
(upbeat music)
320
00:13:51,706 --> 00:13:57,666
(app ringing)
321
00:13:57,670 --> 00:14:02,340
(Molly typing)
322
00:14:02,341 --> 00:14:04,301
(app ringing)
323
00:14:04,302 --> 00:14:06,682
(Molly typing)
324
00:14:06,679 --> 00:14:12,059
(app ringing)
325
00:14:12,060 --> 00:14:13,020
(Elena typing)
326
00:14:13,019 --> 00:14:16,189
(app ringing)
327
00:14:16,189 --> 00:14:24,409
(Molly typing)
328
00:14:24,405 --> 00:14:28,025
(electronic beeping)
329
00:14:28,034 --> 00:14:30,834
Oaks, we can't replace
Harry with a drum machine.
330
00:14:30,828 --> 00:14:34,168
It's not just a drum
machine. It's a sampler too.
331
00:14:34,165 --> 00:14:35,575
Look.
332
00:14:35,583 --> 00:14:38,093
Oh, come on you stupid thing.
333
00:14:38,086 --> 00:14:40,876
[Sampler] Stupid thing,
stupid, thing, stupid thing.
334
00:14:40,880 --> 00:14:43,380
See? I just sampled my voice.
335
00:14:43,382 --> 00:14:46,592
[Sampler] Ssss, stupid thing,
stupid thing, stupid thing.
336
00:14:46,594 --> 00:14:48,104
Okay. Stop talking.
337
00:14:48,096 --> 00:14:49,886
[Sampler] Stop talking.
Stop talking. Stop talking.
338
00:14:49,889 --> 00:14:50,969
You stop talking.
339
00:14:50,973 --> 00:14:52,233
[Sampler] You stop
talking. You stop talking.
340
00:14:52,225 --> 00:14:53,135
You stop talking.
341
00:14:53,142 --> 00:14:54,442
Guys, the showcase
is tomorrow night.
342
00:14:54,435 --> 00:14:56,645
You need Harry back in the band.
343
00:14:56,646 --> 00:14:58,356
It's like Trinity has
got him under a spell.
344
00:14:58,356 --> 00:15:02,606
I'll talk to
him. Bruv to bruv.
345
00:15:02,610 --> 00:15:04,360
Hey, it's not like
I'm a total idiot.
346
00:15:04,362 --> 00:15:06,362
[Sampler] Total idiot.
Total idiot. Total idiot.
347
00:15:06,364 --> 00:15:09,084
Oi!
348
00:15:09,075 --> 00:15:11,655
Dan, might have
found the problem.
349
00:15:11,661 --> 00:15:16,251
Great, AJ, we have a
real problem with Harry.
350
00:15:16,249 --> 00:15:17,379
The gig's tomorrow night and...
351
00:15:17,375 --> 00:15:19,375
you're still talking
about that humm.
352
00:15:19,377 --> 00:15:21,747
That's not it.
353
00:15:21,754 --> 00:15:23,344
[Sampler] Stupid total
idiot, stupid total idiot,
354
00:15:23,339 --> 00:15:25,839
stupid total idiot.
355
00:15:25,842 --> 00:15:27,012
Hey!
356
00:15:27,009 --> 00:15:39,149
(upbeat music)
357
00:15:39,147 --> 00:15:44,147
You guys are gonna
love this, it's...
358
00:15:44,152 --> 00:15:48,072
(phone beeping)
359
00:15:48,072 --> 00:15:50,072
We are live in
Nathaniel's bedroom.
360
00:15:50,074 --> 00:15:52,664
This is his jacket.
It's like I'm wearing him.
361
00:15:52,660 --> 00:15:55,000
I'm going to lie in his bed.
362
00:15:54,996 --> 00:15:56,996
This is where he sleeps
and writes music.
363
00:15:56,998 --> 00:15:58,618
You're using me.
364
00:15:58,624 --> 00:16:04,464
(upbeat music)
365
00:16:04,463 --> 00:16:07,973
Oh, Molly, this
isn't your room, is it?
366
00:16:07,967 --> 00:16:09,467
What are we doing in here?
367
00:16:09,468 --> 00:16:12,308
Must have taken a
wrong turn, soz...
368
00:16:12,305 --> 00:16:15,805
Oh, give it up!
I've seen the stream.
369
00:16:15,808 --> 00:16:18,598
Okay guys, this is
Nathaniel's actual sister.
370
00:16:18,603 --> 00:16:21,023
No don't message me anything.
371
00:16:21,022 --> 00:16:23,482
My brother is just a
stupid, annoying boy.
372
00:16:23,482 --> 00:16:25,112
Actually, I think you'll find
373
00:16:25,109 --> 00:16:27,029
he's a free spirit
with the heart of poet.
374
00:16:27,028 --> 00:16:27,858
No, he's not.
375
00:16:27,862 --> 00:16:29,492
And he's also like a bad boy,
376
00:16:29,488 --> 00:16:31,158
but one who's in touch
with his feelings.
377
00:16:31,157 --> 00:16:32,947
No he isn't.
378
00:16:32,950 --> 00:16:35,450
Well, everyone on the
internet thinks you're wrong.
379
00:16:35,453 --> 00:16:37,043
Hashtag fake sister.
380
00:16:37,038 --> 00:16:46,338
Hashtag get out.
381
00:16:46,339 --> 00:16:52,179
(upbeat music)
382
00:16:52,178 --> 00:16:53,758
Do I have to wear this?
383
00:16:53,763 --> 00:16:55,063
I'm melting.
384
00:16:55,056 --> 00:16:58,806
It's part of your persona.
Your sweat glands will adjust.
385
00:16:58,809 --> 00:17:04,479
Drink some water while I help
tune Miss Tibbs's djembe.
386
00:17:04,482 --> 00:17:06,862
[Oakley] Mate,
what are you doing?
387
00:17:06,859 --> 00:17:09,359
Oakley, you don't understand.
I'm going on a journey.
388
00:17:09,362 --> 00:17:11,612
So you're expecting
bad weather.
389
00:17:11,614 --> 00:17:13,624
This isn't you. And none of this
390
00:17:13,616 --> 00:17:15,786
look like any fun,
apart from this guy.
391
00:17:15,785 --> 00:17:17,075
This guy's cool.
392
00:17:17,078 --> 00:17:18,958
Please don't tempt
me with those mangoes.
393
00:17:18,955 --> 00:17:23,125
Exactly!
394
00:17:23,125 --> 00:17:26,295
Look, I'm growing as an artist
and it would help the band.
395
00:17:26,295 --> 00:17:27,455
How will this be
good for the band?
396
00:17:27,463 --> 00:17:29,803
We're not The
Wonderland without you.
397
00:17:29,799 --> 00:17:31,339
Never eat the blue ones.
398
00:17:31,342 --> 00:17:37,312
Exactly, thank you.
399
00:17:37,306 --> 00:17:39,426
AJ, we really
need your help here.
400
00:17:39,433 --> 00:17:41,273
The showcase is tomorrow
night and Harry is not
401
00:17:41,269 --> 00:17:43,599
I'm at a crucial point Chloe.
402
00:17:43,604 --> 00:17:48,074
And... (electricity
crackles) Ahh! Ahh!
403
00:17:48,067 --> 00:17:49,937
I'm still getting a humm.
404
00:17:49,944 --> 00:17:54,034
Oh, forget it.
405
00:17:54,031 --> 00:17:55,701
We need to talk about Harry.
406
00:17:55,700 --> 00:18:01,160
I'm busy. This djembe's
not gonna tune itself.
407
00:18:01,163 --> 00:18:02,543
What are you doing to Harry?
408
00:18:02,540 --> 00:18:04,420
Are you trying to cut
him off from his band?
409
00:18:04,417 --> 00:18:07,337
It's his choice. He can
be an authentic artist
410
00:18:07,336 --> 00:18:09,706
or an idiot pop sellout.
Totally up to him.
411
00:18:09,714 --> 00:18:11,054
The Wonderland are not
412
00:18:11,048 --> 00:18:12,628
[Kid] Captain Good
Times! Captain Good Times!
413
00:18:12,633 --> 00:18:15,933
I think you've got me
confused with somebody. Go away.
414
00:18:15,928 --> 00:18:17,558
Do the dance, do
the pirate dance!
415
00:18:17,555 --> 00:18:18,715
I don't know what
you're talking about.
416
00:18:18,723 --> 00:18:22,813
Here, have a donut
and stop talking.
417
00:18:22,810 --> 00:18:25,230
Hey, you want this back?
418
00:18:25,229 --> 00:18:31,609
Then I'm gonna need some
info on Captain Good Times.
419
00:18:31,611 --> 00:18:35,621
Uhuhuh. Info
first, then donut.
420
00:18:35,615 --> 00:18:36,615
Cappuccino, please.
421
00:18:36,616 --> 00:18:39,406
Are you any good
with coffee machines?
422
00:18:39,410 --> 00:18:41,250
It's all right. I'll leave it.
423
00:18:41,245 --> 00:18:43,115
She's there on Saturdays.
424
00:18:43,122 --> 00:18:46,462
Thanks, you've
been a great help.
425
00:18:46,459 --> 00:18:52,379
These are really bad
for you, we'll go half.
426
00:18:52,381 --> 00:18:55,591
What?
427
00:18:55,593 --> 00:18:57,143
All right?
428
00:18:57,136 --> 00:18:58,096
Where's Elena?
429
00:18:58,095 --> 00:19:00,005
I feel like such an idiot.
430
00:19:00,014 --> 00:19:02,314
She'll never to
talk to me again.
431
00:19:02,308 --> 00:19:04,518
Well, she might, if you
can think of something nice
432
00:19:04,518 --> 00:19:07,858
you could do for her, show
that you care about her.
433
00:19:07,855 --> 00:19:11,025
I know what I should do. Oh...
434
00:19:11,025 --> 00:19:19,365
(upbeat music)
435
00:19:19,367 --> 00:19:21,287
(door closing)
436
00:19:21,285 --> 00:19:22,535
What's going on?
437
00:19:22,536 --> 00:19:23,826
It's for your own good.
438
00:19:23,829 --> 00:19:25,709
We're hijacking
your musical journey.
439
00:19:25,706 --> 00:19:27,496
Trinity says a
true artist needs to
440
00:19:27,500 --> 00:19:28,750
Yeah, yeah, yeah.
441
00:19:28,751 --> 00:19:30,171
Have you actually
ever heard her play?
442
00:19:30,169 --> 00:19:32,169
Well, no, but she
has this regular gig.
443
00:19:32,171 --> 00:19:35,171
You mean this?
444
00:19:35,174 --> 00:19:36,514
What's that?
445
00:19:36,509 --> 00:19:40,099
She's the resident musician
at Dr. Poppins' Fun Factory.
446
00:19:40,096 --> 00:19:42,966
She's Captain Good Times,
available for pirate parties.
447
00:19:42,973 --> 00:19:44,733
No, this can't be right.
448
00:19:44,725 --> 00:19:46,635
She only plays small
exclusive gigs.
449
00:19:46,644 --> 00:19:49,694
Yeah, very exclusive,
five and unders only.
450
00:19:49,689 --> 00:19:51,069
Yeah, you must be
no taller then Trevor
451
00:19:51,065 --> 00:19:53,565
the crocodile to get in.
452
00:19:53,567 --> 00:19:56,067
She looks so cool.
453
00:19:56,070 --> 00:19:57,570
So, can we talk
about tonight's gig
454
00:19:57,571 --> 00:19:58,741
and try and get some kind of...
455
00:19:58,739 --> 00:20:01,699
(door closing)
456
00:20:01,701 --> 00:20:07,791
♪ So I dug a big hole
and I buried my chest ♪
457
00:20:07,790 --> 00:20:12,130
♪ And then I got sand
all stuck in my vest. ♪
458
00:20:12,128 --> 00:20:18,088
♪ So I buried my treasure
way over there. ♪
459
00:20:18,092 --> 00:20:22,642
♪ And then I got sand
in my underwear. ♪
460
00:20:22,638 --> 00:20:24,058
Arg!
461
00:20:24,056 --> 00:20:27,766
[Kids] Arg!
462
00:20:27,768 --> 00:20:29,558
Okay kids, Captain
Good Times is just going
463
00:20:29,562 --> 00:20:31,402
on shore leave for five minutes.
464
00:20:31,397 --> 00:20:32,477
Go play.
465
00:20:32,481 --> 00:20:36,281
(kids shouting happily)
466
00:20:36,277 --> 00:20:37,947
It is you.
467
00:20:37,945 --> 00:20:39,855
You must think
I'm such a fake.
468
00:20:39,864 --> 00:20:42,584
I just wanted to be cool
because of all this.
469
00:20:42,575 --> 00:20:43,945
I think you're amazing.
470
00:20:43,951 --> 00:20:47,331
You have great energy and
that song, what a hook.
471
00:20:47,329 --> 00:20:49,119
And you're Captain Good Times.
472
00:20:49,123 --> 00:20:50,923
Everyone loves
Captain Good Times.
473
00:20:50,916 --> 00:20:54,746
Yeah, you're right.
474
00:20:54,754 --> 00:20:56,964
Okay kids, who
wants to hear a song
475
00:20:56,964 --> 00:20:59,224
about pirate that
can't stop farting?
476
00:20:59,216 --> 00:21:01,386
[Kids] Yeah!
477
00:21:01,385 --> 00:21:05,885
(upbeat music)
478
00:21:05,890 --> 00:21:07,640
(buzzing)
479
00:21:07,641 --> 00:21:09,731
We've been through everything
and it's still buzzing.
480
00:21:09,727 --> 00:21:12,097
I might as well
just bin the system.
481
00:21:12,104 --> 00:21:12,904
(buzzing)
482
00:21:12,897 --> 00:21:16,437
Wait a minute.
483
00:21:16,442 --> 00:21:17,322
(buzzing stops)
484
00:21:17,318 --> 00:21:18,398
(buzzing)
485
00:21:18,402 --> 00:21:25,162
Dan, I think it's you.
486
00:21:25,159 --> 00:21:27,239
Not you, your trousers.
487
00:21:27,244 --> 00:21:28,954
I'll be honest,
they were cheap.
488
00:21:28,954 --> 00:21:30,374
Now we know why.
489
00:21:30,372 --> 00:21:32,502
Ow!
Ah!
490
00:21:32,500 --> 00:21:34,460
Back to denims then.
491
00:21:34,460 --> 00:21:35,800
Sorry about all this.
492
00:21:35,795 --> 00:21:36,705
I hope I didn't distract you
493
00:21:36,712 --> 00:21:38,632
from keeping an eye on the lads.
494
00:21:38,631 --> 00:21:40,841
You know, the band,
the showcase tonight?
495
00:21:40,841 --> 00:21:42,471
The showcase...
496
00:21:42,468 --> 00:21:44,298
(Dan laughing)
497
00:21:44,303 --> 00:21:48,223
(upbeat music)
498
00:21:48,224 --> 00:21:50,234
(crowd cheering)
499
00:21:50,226 --> 00:21:51,386
You're on... now.
500
00:21:51,393 --> 00:21:52,813
Harry's not here yet.
501
00:21:52,812 --> 00:21:54,152
We're not The
Wonderland without him.
502
00:21:54,146 --> 00:21:56,686
That's band rule number one.
503
00:21:56,690 --> 00:21:57,900
Two actually.
504
00:21:57,900 --> 00:22:00,400
(laughing) Harry, you're back!
505
00:22:00,402 --> 00:22:01,362
Yeah, sorry about being late,
506
00:22:01,362 --> 00:22:02,742
but I have a plan for the intro.
507
00:22:02,738 --> 00:22:04,028
You're on, go!
508
00:22:04,031 --> 00:22:05,701
You're gonna have to trust me.
509
00:22:05,699 --> 00:22:08,579
[Announcer] Everyone, give
it up for The Wonderland!
510
00:22:08,577 --> 00:22:09,617
(crowd cheering)
511
00:22:09,620 --> 00:22:11,000
Made it, everything okay?
512
00:22:10,996 --> 00:22:12,746
Yeah, it is now.
513
00:22:12,748 --> 00:22:14,668
There you go. I said
they'd work it out
514
00:22:14,667 --> 00:22:15,787
eventually, didn't I?
515
00:22:15,793 --> 00:22:24,803
Yeah, but... It
doesn't matter.
516
00:22:24,802 --> 00:22:25,802
Can I help you?
517
00:22:25,803 --> 00:22:28,973
I'm with the band.
Nathaniel's my brother.
518
00:22:28,973 --> 00:22:30,983
Okay.
519
00:22:30,975 --> 00:22:32,055
Sorry.
520
00:22:32,059 --> 00:22:35,059
And she's my best
friend. (laughing)
521
00:22:35,062 --> 00:22:38,402
All right.
522
00:22:38,399 --> 00:22:40,939
One, two, one,
two, three, four.
523
00:22:40,943 --> 00:22:43,903
Five.
524
00:22:43,904 --> 00:22:48,374
♪ You were looking at me
like you wanted to stay ♪
525
00:22:48,367 --> 00:22:52,657
♪ When I saw you yesterday. ♪
526
00:22:52,663 --> 00:22:57,293
♪ I'm not wasting your time,
I'm not playing no games. ♪
527
00:22:57,293 --> 00:23:01,803
♪ I see ya. ♪
528
00:23:01,797 --> 00:23:05,927
♪ Who knows the secrets
tomorrow will hold? ♪
529
00:23:05,926 --> 00:23:10,136
♪ We don't really need to know ♪
530
00:23:10,139 --> 00:23:13,679
♪ Cause you're here with me
now, I don't want you to go ♪
531
00:23:13,684 --> 00:23:14,944
(Elena screaming excitedly)
532
00:23:14,935 --> 00:23:17,605
♪ You're here with me now,
I don't want you to go. ♪
533
00:23:17,605 --> 00:23:19,895
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
534
00:23:19,899 --> 00:23:22,109
♪ Maybe it's not forever ♪
535
00:23:22,109 --> 00:23:24,399
♪ Maybe intellect
will change us ♪
536
00:23:24,403 --> 00:23:26,323
♪ Maybe we'll stay together ♪
537
00:23:26,322 --> 00:23:28,282
♪ Maybe we'll walk away ♪
538
00:23:28,282 --> 00:23:30,832
♪ Maybe we'll realize ♪
539
00:23:30,826 --> 00:23:32,576
♪ We're only human ♪
540
00:23:32,578 --> 00:23:35,498
♪ Maybe we don't
need no reason ♪
541
00:23:35,497 --> 00:23:37,367
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
542
00:23:37,374 --> 00:23:39,594
♪ Maybe it's not forever ♪
543
00:23:39,585 --> 00:23:41,915
♪ Maybe intellect
will change us ♪
544
00:23:41,921 --> 00:23:44,131
♪ Maybe we'll stay together ♪
545
00:23:44,131 --> 00:23:46,091
♪ Maybe we'll walk away ♪
546
00:23:46,091 --> 00:23:48,391
♪ Maybe we'll realize ♪
547
00:23:48,385 --> 00:23:50,425
♪ We're only humans ♪
548
00:23:50,429 --> 00:23:54,559
♪ Maybe we don't
need no reason why ♪
549
00:23:54,558 --> 00:23:59,688
♪ Come on, come on,
come on, yeah. ♪
550
00:23:59,688 --> 00:24:03,858
♪ Maybe we don't
need no reason why ♪
551
00:24:03,859 --> 00:24:12,869
♪ Come on, come on,
come on, yeah. ♪
552
00:24:12,868 --> 00:24:17,038
♪ No one but you got
me feeling this way ♪
553
00:24:17,039 --> 00:24:21,629
♪ There's so much
we can't explain. ♪
554
00:24:21,627 --> 00:24:26,167
♪ Maybe we're helping
each other escape ♪
555
00:24:26,173 --> 00:24:30,593
♪ I'm with you. ♪
556
00:24:30,594 --> 00:24:34,724
♪ Who knows the secret
tomorrow will hold? ♪
557
00:24:34,723 --> 00:24:39,193
♪ We don't really need to know ♪
558
00:24:39,186 --> 00:24:43,766
♪ Cause you're here with me
now, I don't want you to go ♪
559
00:24:43,774 --> 00:24:46,364
♪ You're here with me now,
I don't want you to go. ♪
560
00:24:46,360 --> 00:24:48,400
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
561
00:24:48,404 --> 00:24:50,664
♪ Maybe it's not forever ♪
562
00:24:50,656 --> 00:24:53,026
♪ Maybe intellect
will change us ♪
563
00:24:53,033 --> 00:24:55,243
♪ Maybe we'll stay together ♪
564
00:24:55,244 --> 00:24:57,204
♪ Maybe we'll walk away ♪
565
00:24:57,204 --> 00:24:59,544
♪ But maybe we'll realize ♪
566
00:24:59,540 --> 00:25:01,290
♪ That we're only human ♪
567
00:25:01,291 --> 00:25:04,211
♪ Maybe we don't
need no reason ♪
568
00:25:04,211 --> 00:25:06,211
♪ Maybe we're
perfect strangers ♪
569
00:25:06,213 --> 00:25:08,423
♪ Maybe it's not forever ♪
570
00:25:08,424 --> 00:25:10,684
♪ Maybe intellect
will change us ♪
571
00:25:10,676 --> 00:25:12,886
♪ Maybe we'll stay together ♪
572
00:25:12,886 --> 00:25:15,096
♪ Maybe we'll walk away ♪
573
00:25:15,097 --> 00:25:16,967
♪ But maybe we'll realize ♪
574
00:25:16,974 --> 00:25:19,234
♪ That we're only human ♪
575
00:25:19,226 --> 00:25:23,436
♪ Baby we don't need
no reason why. ♪
576
00:25:23,439 --> 00:25:28,069
♪ Come on, come on,
come on, yeah. ♪
577
00:25:28,068 --> 00:25:32,408
♪ Baby we don't need
no reason why. ♪
578
00:25:32,406 --> 00:25:37,326
♪ Come on, come on,
come on, yeah. ♪
579
00:25:37,327 --> 00:25:41,417
♪ Baby we don't need
no reason why. ♪
580
00:25:41,415 --> 00:25:52,215
(crowd cheering and clapping)
581
00:25:52,217 --> 00:25:53,507
I've got massive news.
582
00:25:53,510 --> 00:25:55,260
You're finally gonna
let me get a pet monkey.
583
00:25:55,262 --> 00:25:56,682
No, better than that.
584
00:25:56,680 --> 00:25:58,720
He's got a meeting
with Dev from Radio 1.
585
00:25:58,724 --> 00:26:01,894
Remember the day boys. He'll
get you on his Live Lounge.
586
00:26:01,894 --> 00:26:04,314
I seem to have no
record of the meeting.
587
00:26:04,313 --> 00:26:06,523
Wonderland came
second on The Spotlight.
588
00:26:06,523 --> 00:26:09,363
♪ You got me bleeding
til I can't breathe... ♪
589
00:26:09,359 --> 00:26:11,399
♪ It's shaking... ♪
590
00:26:11,403 --> 00:26:13,953
(shouting) Would you
please leave the premises!
591
00:26:13,947 --> 00:26:15,947
Right, it's time for action.
592
00:26:15,949 --> 00:26:18,449
Did somebody order snacks?
593
00:26:18,452 --> 00:26:19,242
No
594
00:26:19,244 --> 00:26:20,504
Just eat the chips.
No.
595
00:26:20,496 --> 00:26:21,746
Eat the chips.
No!
596
00:26:21,747 --> 00:26:23,747
Eat the chips.
No!
597
00:26:23,797 --> 00:26:28,347
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.