All language subtitles for star.trek.discovery.s02e13.720p.bluray.x264-demand-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,915 [narrator] Previously on Star Trek: Discovery: 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,246 Who the hell are you? What's your name? 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,956 Me Hani Ika Hali Ka Po. 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,383 I ran away because I wasn't ready. 5 00:00:10,969 --> 00:00:12,769 - I'm supposed to become... - The Queen. Okay. 6 00:00:12,846 --> 00:00:13,846 Let's get you home. 7 00:00:14,932 --> 00:00:17,094 [L'Rell] Boreth is not for the faint of heart. 8 00:00:17,184 --> 00:00:21,098 No Klingon, let alone a human, has ever taken a time crystal 9 00:00:21,188 --> 00:00:24,556 from the monastery without great sacrifice. 10 00:00:24,650 --> 00:00:26,266 [Tenavik] A warning, captain. 11 00:00:26,360 --> 00:00:30,479 The present is a veil between anticipation and horror. 12 00:00:34,618 --> 00:00:35,536 [wheezing] 13 00:00:35,537 --> 00:00:39,405 You may still choose to walk away from this future. 14 00:00:39,498 --> 00:00:40,498 [yelling] 15 00:00:40,582 --> 00:00:44,792 But if you take the crystal, your fate will be sealed forever. 16 00:00:44,878 --> 00:00:48,588 [Burnham] Every Section 31 ship is required to check in on an hourly basis. 17 00:00:48,674 --> 00:00:51,257 But this ship checked in 10 minutes past its hour. 18 00:00:51,343 --> 00:00:52,424 You're not Gant. 19 00:00:52,511 --> 00:00:54,173 Gant expired with the rest of the crew. 20 00:00:54,263 --> 00:00:55,629 You are the most effective tool 21 00:00:55,722 --> 00:00:57,884 to acquire the Sphere archive from the Discovery. 22 00:00:57,975 --> 00:00:59,511 [grunting and shouting] 23 00:01:04,106 --> 00:01:06,940 [Burnham] Control isn't just contained to Leland anymore. 24 00:01:07,025 --> 00:01:10,109 It has the ability to co-opt people and entire ships without being detected. 25 00:01:10,195 --> 00:01:11,506 I'll alert Starfleet as to the... 26 00:01:11,530 --> 00:01:13,522 Captain, that's a Section 31 ship. 27 00:01:13,615 --> 00:01:15,732 [Spock] They are all Section 31 ships. 28 00:01:15,826 --> 00:01:16,826 We're outgunned. 29 00:01:17,369 --> 00:01:20,578 We can't delete the data, that leaves us only one option. 30 00:01:20,664 --> 00:01:21,825 We destroy the ship. 31 00:01:21,915 --> 00:01:23,515 [Pike] Owosekun, send a ship-wide alert. 32 00:01:23,542 --> 00:01:25,329 We are evacuating Discovery. 33 00:02:01,455 --> 00:02:03,822 [heart beating] 34 00:02:08,837 --> 00:02:11,625 [Burnham gasping] 35 00:02:14,301 --> 00:02:15,301 Michael. 36 00:02:17,721 --> 00:02:19,337 [chattering] 37 00:02:20,474 --> 00:02:24,559 [Burnham] Personal log. Stardate 1051.8. 38 00:02:26,396 --> 00:02:28,638 We're in the process of abandoning our ship 39 00:02:28,732 --> 00:02:30,098 in order to destroy it. 40 00:02:37,532 --> 00:02:38,989 This is actually happening, 41 00:02:40,160 --> 00:02:42,698 yet somehow I still can't believe it. 42 00:02:48,585 --> 00:02:52,169 Long-range sensors show Control is on the move and gaining quickly. 43 00:02:53,298 --> 00:02:55,711 It's infiltrated our subspace radio relays, 44 00:02:55,801 --> 00:02:57,758 so we can't reach Starfleet for backup. 45 00:02:58,512 --> 00:03:01,004 Ship-to-ship communication is all we've got. 46 00:03:01,890 --> 00:03:03,222 Discovery to Enterprise. 47 00:03:03,767 --> 00:03:04,767 We're at 20... 48 00:03:05,769 --> 00:03:06,850 fifteen... 49 00:03:07,312 --> 00:03:08,312 ten... 50 00:03:08,730 --> 00:03:09,730 nine... 51 00:03:11,149 --> 00:03:12,149 eight... 52 00:03:13,193 --> 00:03:14,193 seven... 53 00:03:15,028 --> 00:03:16,028 six... 54 00:03:16,238 --> 00:03:17,238 five... 55 00:03:17,656 --> 00:03:19,113 Engaging reverse thrusters. 56 00:03:19,825 --> 00:03:20,825 Three... 57 00:03:22,160 --> 00:03:23,160 two... 58 00:03:24,287 --> 00:03:26,074 Docking sequence initiated. 59 00:03:26,665 --> 00:03:28,497 Evacuation corridors deploying. 60 00:03:40,220 --> 00:03:42,963 Bridge is five by, and hold for airlock breach. 61 00:03:55,610 --> 00:04:00,105 [Burnham] Discovery contains the one thing in all the galaxy that Control needs: 62 00:04:01,199 --> 00:04:03,191 the data to become fully conscious. 63 00:04:07,414 --> 00:04:10,907 My mother sacrificed everything to stop Control from getting that data. 64 00:04:12,043 --> 00:04:14,626 And now she's counting on us to finish the job. 65 00:04:17,549 --> 00:04:19,541 But is this really the only solution? 66 00:04:27,851 --> 00:04:30,935 I look in the mirror and can hardly recognize myself anymore. 67 00:04:35,776 --> 00:04:38,519 All of these questions without answers. 68 00:04:41,364 --> 00:04:44,448 There are seven signals, but we've only seen four. 69 00:04:46,244 --> 00:04:48,531 We have a time crystal that we don't know how to use. 70 00:04:52,375 --> 00:04:54,037 Captain Pike has always had faith 71 00:04:54,127 --> 00:04:56,335 that they play a part in some grand design. 72 00:05:01,092 --> 00:05:03,800 Now more than ever, 73 00:05:04,805 --> 00:05:06,546 I wish I had his certainty. 74 00:05:09,601 --> 00:05:11,684 Burnham, let's move. Ship's almost clear. 75 00:05:11,770 --> 00:05:13,762 It's time to get the crystal over to Enterprise. 76 00:05:13,855 --> 00:05:15,642 The signal led us to Boreth for this. Why? 77 00:05:15,732 --> 00:05:17,974 My mother's gone. The suit's destroyed. 78 00:05:18,568 --> 00:05:19,568 Now Discovery... 79 00:05:20,987 --> 00:05:22,603 It can't just be about endings, can it? 80 00:05:22,697 --> 00:05:25,009 We can figure it out, commander, but only if we're walking. 81 00:05:25,033 --> 00:05:28,526 I cannot let everything my mother sacrificed for be for nothing. 82 00:05:31,665 --> 00:05:34,032 Sometimes we know the role we're meant to play, 83 00:05:34,125 --> 00:05:35,125 sometimes we don't. 84 00:05:36,503 --> 00:05:38,415 I'm not sure which is better, to be honest. 85 00:05:39,089 --> 00:05:41,169 Then we don't know if we'll have the strength, do we? 86 00:05:42,676 --> 00:05:43,883 Until the moment comes. 87 00:05:45,095 --> 00:05:47,712 [Saru] Final crew are departing, captain. We should proceed. 88 00:05:47,806 --> 00:05:49,388 Understood, Mr. Saru. Got that? 89 00:05:49,474 --> 00:05:50,474 Yes, sir. 90 00:06:14,082 --> 00:06:15,243 [crew shouting and screaming] 91 00:06:16,209 --> 00:06:18,166 [man] Shields unable to absorb full impact. 92 00:06:21,882 --> 00:06:22,882 [Leland] Goodbye. 93 00:06:37,564 --> 00:06:39,726 [computer] Remote auto destruct enabled. 94 00:06:49,117 --> 00:06:50,608 Life support, environmental controls 95 00:06:50,702 --> 00:06:53,410 and gravity generators will deactivate in five minutes. 96 00:06:53,496 --> 00:06:55,975 All Discovery crew is accounted for on the Enterprise, captain. 97 00:06:55,999 --> 00:06:57,977 - [Pike] Field generators disengaged? - Affirmative. 98 00:06:58,001 --> 00:06:59,162 Shields are also offline, 99 00:06:59,252 --> 00:07:01,118 and warp core has been prepared for overload. 100 00:07:01,212 --> 00:07:03,955 - Have we forgotten anything? - There will be no half measures, sir. 101 00:07:04,049 --> 00:07:06,257 She will go with the dignity she deserves. 102 00:07:06,843 --> 00:07:07,843 Commander. 103 00:07:19,731 --> 00:07:20,812 [Pike] Deck 1. 104 00:07:24,527 --> 00:07:25,938 You brought Siranna's knife? 105 00:07:26,655 --> 00:07:29,238 My sister would not be pleased to hear that I left it behind, 106 00:07:29,824 --> 00:07:32,692 and it gives me hope that we will endure. 107 00:07:38,249 --> 00:07:39,660 [man] Captain on the bridge. 108 00:07:43,171 --> 00:07:44,912 [Cornwell] She's all yours, Chris. 109 00:07:45,173 --> 00:07:46,539 She looks as good as I remember. 110 00:07:52,764 --> 00:07:54,005 Welcome home, captain. 111 00:07:54,099 --> 00:07:55,180 Good to be back. 112 00:07:56,226 --> 00:07:57,888 Wish it were under better circumstances. 113 00:07:57,978 --> 00:07:59,094 Don't we all? 114 00:07:59,187 --> 00:08:01,395 All major systems are back online, 115 00:08:01,481 --> 00:08:04,770 and we'll have no more holographic communications. 116 00:08:04,859 --> 00:08:05,859 Ever. 117 00:08:05,902 --> 00:08:07,109 Probably for the best. 118 00:08:07,195 --> 00:08:08,777 Lieutenant Amin, status update? 119 00:08:10,156 --> 00:08:13,490 Sensors show Leland and his armada are picking up speed, captain. 120 00:08:13,994 --> 00:08:16,407 Captain Georgiou has just arrived. Permission to come aboard? 121 00:08:16,913 --> 00:08:18,370 [Pike] Granted. Have her come on up. 122 00:08:18,456 --> 00:08:20,618 Number One, take us to a safe distance, please. 123 00:08:20,709 --> 00:08:21,709 Aye, captain. 124 00:08:32,804 --> 00:08:35,046 [Pike] Captain Georgiou, welcome to the Enterprise. 125 00:08:35,140 --> 00:08:36,597 Orange. Really? 126 00:08:36,975 --> 00:08:37,975 Ew. 127 00:08:39,978 --> 00:08:44,188 Your report on Specialist Gant was rather enlightening. 128 00:08:44,274 --> 00:08:45,274 Nanobots. 129 00:08:45,358 --> 00:08:46,599 Yes. Now is not the time. 130 00:08:46,693 --> 00:08:48,104 Nonsense. 131 00:08:48,194 --> 00:08:50,732 It's good to get a little distance from something you love. 132 00:08:51,281 --> 00:08:54,274 On the other hand, I look forward to hunting Leland down 133 00:08:54,367 --> 00:08:55,733 to the ends of the galaxy, 134 00:08:55,827 --> 00:08:58,570 so I can watch every piece of technology 135 00:08:58,663 --> 00:09:02,282 exit his skin, bit by bit. 136 00:09:02,375 --> 00:09:04,082 Leland didn't deserve what he got. 137 00:09:04,169 --> 00:09:05,501 Better him than me. 138 00:09:06,212 --> 00:09:07,212 Or you. 139 00:09:07,630 --> 00:09:08,630 [Amin] We're at distance. 140 00:09:08,715 --> 00:09:10,502 All right, everyone. Eyes front. 141 00:09:14,929 --> 00:09:16,886 We'll never see another like her. 142 00:09:21,144 --> 00:09:23,101 Initiate remote auto destruct. 143 00:09:24,397 --> 00:09:26,389 [computer] Auto destruct initiated. 144 00:09:26,483 --> 00:09:27,483 Counting down. 145 00:09:27,567 --> 00:09:28,853 Five... 146 00:09:28,943 --> 00:09:29,943 four... 147 00:09:30,361 --> 00:09:31,397 three... 148 00:09:32,238 --> 00:09:33,354 two... 149 00:09:33,823 --> 00:09:34,823 one. 150 00:09:36,451 --> 00:09:37,567 Detonation. 151 00:09:39,746 --> 00:09:41,487 Auto destruct failure. 152 00:09:43,041 --> 00:09:44,498 That is not possible. 153 00:09:45,168 --> 00:09:46,830 Arm photon torpedoes. 154 00:09:47,962 --> 00:09:49,169 Photon torpedoes ready. 155 00:09:51,257 --> 00:09:52,418 Fire. 156 00:09:59,224 --> 00:10:01,011 [Nicola] Captain, Discovery's shields are up. 157 00:10:01,101 --> 00:10:02,512 - What the hell? - Again. 158 00:10:07,982 --> 00:10:09,314 Analysis. 159 00:10:09,400 --> 00:10:11,938 Given recent events, I believe the Sphere data may be the cause. 160 00:10:12,028 --> 00:10:13,564 It's protecting itself. 161 00:10:13,655 --> 00:10:15,112 We tried to delete the data. 162 00:10:15,198 --> 00:10:16,359 It wouldn't let us. 163 00:10:16,449 --> 00:10:19,169 If the data has merged with Discovery, that would explain its ability 164 00:10:19,244 --> 00:10:22,703 to use Discovery's resources to ensure its survival. 165 00:10:23,414 --> 00:10:25,997 Are you saying we won't be able to destroy the ship? 166 00:10:27,127 --> 00:10:29,460 Leland's ships are now in range, captain. 167 00:10:31,965 --> 00:10:33,046 [voices screaming] 168 00:10:38,054 --> 00:10:39,841 [crew voices speaking indistinctly] 169 00:10:45,270 --> 00:10:48,809 An undetonated photon torpedo is lodged in Enterprise's hull. 170 00:10:48,898 --> 00:10:50,059 Deck 5, Section 2. 171 00:10:50,525 --> 00:10:51,525 Magnify. 172 00:10:53,278 --> 00:10:54,359 [all shouting] 173 00:10:57,574 --> 00:10:58,906 We've lost shields. 174 00:11:02,328 --> 00:11:03,409 [grunts] 175 00:11:09,794 --> 00:11:11,535 Commander, we've been boarded. 176 00:11:43,870 --> 00:11:45,202 [g r u n t i n g] 177 00:12:10,063 --> 00:12:11,429 - Goodbye. - [shouting] 178 00:12:13,149 --> 00:12:14,856 That is not possible. 179 00:12:15,485 --> 00:12:16,646 Arm photon torpedoes. 180 00:12:17,111 --> 00:12:18,272 Photon torpedoes ready. 181 00:12:19,614 --> 00:12:20,614 Stop. 182 00:12:25,119 --> 00:12:26,985 Excuse me, captain. 183 00:12:28,831 --> 00:12:29,831 It won't work. 184 00:12:30,625 --> 00:12:31,583 What do you mean? 185 00:12:31,584 --> 00:12:33,872 The Sphere's data has already merged with Discovery. 186 00:12:34,545 --> 00:12:37,065 We should have anticipated it would use our ship and our shields 187 00:12:37,090 --> 00:12:39,252 to protect itself, like it's always done. 188 00:12:39,342 --> 00:12:40,833 You sound rather certain. 189 00:12:40,927 --> 00:12:41,927 I am. 190 00:12:46,683 --> 00:12:47,963 How long until Leland gets here? 191 00:12:48,017 --> 00:12:50,805 - An hour. Maybe less. - Options? 192 00:12:50,895 --> 00:12:52,227 We know we can't delete the data. 193 00:12:52,313 --> 00:12:54,020 Nor, it seems, can we destroy Discovery. 194 00:12:54,107 --> 00:12:57,020 Even if you jump away, Control will not stop coming. 195 00:12:57,110 --> 00:13:00,729 Eventually Leland, or some version of him, will find you. 196 00:13:01,114 --> 00:13:04,198 Ergo, Discovery's very existence is the problem. 197 00:13:05,702 --> 00:13:06,702 Of course. 198 00:13:07,495 --> 00:13:10,158 As long as Discovery exists here and now, 199 00:13:11,582 --> 00:13:12,948 this will never be over. 200 00:13:13,042 --> 00:13:18,288 You are proposing we remove Discovery from the galactic equation entirely? 201 00:13:18,381 --> 00:13:20,168 How exactly are we supposed to do that? 202 00:13:20,258 --> 00:13:21,258 The crystal. 203 00:13:22,510 --> 00:13:23,671 This is why we have it. 204 00:13:24,137 --> 00:13:26,345 To take the data out of this time, 205 00:13:27,098 --> 00:13:28,509 so Control can never get it. 206 00:13:30,476 --> 00:13:32,217 Discovery has to go to the future. 207 00:15:03,653 --> 00:15:07,522 [Pike] How do we get Discovery to the future before Leland catches up with us? 208 00:15:07,615 --> 00:15:09,982 [Cornwell] Dr. Burnham's suit was destroyed on Essof IV. 209 00:15:10,076 --> 00:15:12,284 That was the only method of time travel we know of. 210 00:15:12,370 --> 00:15:14,987 [Saru] We have the technical designs from Section 31. 211 00:15:15,081 --> 00:15:16,538 We can attempt to rebuild it. 212 00:15:16,624 --> 00:15:19,116 Do it, to my physical specifications, please. 213 00:15:19,210 --> 00:15:20,701 [Stamets] That's not possible. 214 00:15:20,795 --> 00:15:23,037 The suit was tailored to Dr. Burnham's DNA. 215 00:15:23,506 --> 00:15:26,249 Which makes my MRNA the closest genetic match. 216 00:15:26,342 --> 00:15:27,342 I'll do it. 217 00:15:28,761 --> 00:15:30,047 My mother started this. 218 00:15:30,930 --> 00:15:31,930 I'm gonna finish it. 219 00:15:32,640 --> 00:15:35,303 Even if we could adapt the code to your biology, 220 00:15:35,393 --> 00:15:37,885 the exoskeleton is made from a composite alloy 221 00:15:37,979 --> 00:15:39,265 that we can't synthesize. 222 00:15:39,355 --> 00:15:41,096 Well, the alloy is tritanium-based. 223 00:15:41,399 --> 00:15:45,063 It might be possible to melt down part of a cargo bulkhead to cast a mold. 224 00:15:45,153 --> 00:15:48,317 Not to sweat the details, but do you even know how to fly the thing? 225 00:15:48,406 --> 00:15:50,147 I learned the basics from her logs. 226 00:15:50,241 --> 00:15:52,858 I'm sure there'll be some trial and error, opening the wormhole. 227 00:15:52,952 --> 00:15:55,490 If Discovery were on autopilot, it could follow you through. 228 00:15:55,580 --> 00:15:56,991 How will you find your way back? 229 00:16:02,253 --> 00:16:05,997 Everything we know about the signals suggest they're indicative of a design. 230 00:16:06,924 --> 00:16:08,256 I'm willing to trust that. 231 00:16:09,427 --> 00:16:11,009 Are you saying you believe 232 00:16:11,095 --> 00:16:14,088 that another signal will just reveal itself 233 00:16:14,182 --> 00:16:16,048 because we need it to? 234 00:16:16,559 --> 00:16:18,079 These signals could only have been set 235 00:16:18,144 --> 00:16:19,851 by an individual with access to a time suit 236 00:16:20,521 --> 00:16:22,262 and knowledge of our specific circumstances. 237 00:16:22,356 --> 00:16:24,348 We believed your mother was the only Red Angel. 238 00:16:24,442 --> 00:16:27,401 However, the bio-neural signature identified another, you. 239 00:16:28,112 --> 00:16:30,900 Her efforts were focused entirely on the Sphere data. 240 00:16:30,990 --> 00:16:33,152 She stated that she did not set the signals. 241 00:16:33,743 --> 00:16:35,484 Therefore, you did. 242 00:16:37,121 --> 00:16:39,784 But if it was me, why? What am I trying to lead us to? 243 00:16:40,249 --> 00:16:41,456 That remains to be seen. 244 00:16:41,542 --> 00:16:45,661 But I agree with Captain Pike. There is intention to your design. 245 00:16:47,632 --> 00:16:50,796 I'll have our engineering team start the fabrication process. 246 00:16:50,885 --> 00:16:54,049 And the time crystal? There's still the matter of activating it. 247 00:16:55,348 --> 00:16:57,635 My parents used a stellar-lensing array. 248 00:16:58,017 --> 00:17:00,009 If we can locate an unstable red giant... 249 00:17:00,102 --> 00:17:02,560 The odds of finding one in any given sector are pretty high. 250 00:17:02,647 --> 00:17:06,857 But pretty low of finding one in a supernova state, specifically. 251 00:17:06,943 --> 00:17:08,980 It can take hundreds of years. 252 00:17:09,070 --> 00:17:10,402 So, pick a nova 253 00:17:10,488 --> 00:17:12,855 and fire an antimatter missile into its core. 254 00:17:12,949 --> 00:17:15,862 We would be directly responsible for destroying all life 255 00:17:15,952 --> 00:17:18,160 within dozens of light-years, if not more. 256 00:17:18,246 --> 00:17:19,246 Yeah. 257 00:17:19,914 --> 00:17:20,914 We're not doing that. 258 00:17:21,624 --> 00:17:23,035 I thought there were no bad ideas. 259 00:17:23,125 --> 00:17:24,491 - That's a lie. - That's a bad one. 260 00:17:25,586 --> 00:17:28,670 [Nicola] Admiral, Captain Pike, there's something you need to see. 261 00:17:31,467 --> 00:17:32,753 And then there were five. 262 00:17:38,307 --> 00:17:40,307 - Do we have a lock on the signal? - Working on it. 263 00:17:40,351 --> 00:17:43,890 Sensors show Captain Leland. Control is five minutes out. 264 00:17:45,314 --> 00:17:46,231 Red alert. 265 00:17:46,232 --> 00:17:49,020 Mr. Saru, we'll return to Discovery with all essential personnel. 266 00:17:49,110 --> 00:17:51,110 Commander Stamets, you will jump us to that signal. 267 00:17:51,195 --> 00:17:52,811 - Yes, captain. - Copy that. 268 00:17:52,905 --> 00:17:55,067 I'll get Enterprise to the signal as fast as possible. 269 00:17:55,491 --> 00:17:56,322 I'll join you. 270 00:17:56,409 --> 00:17:59,368 Have any personnel not directly involved with fabricating the time suit 271 00:17:59,453 --> 00:18:01,773 start retrofitting shuttles and pods for combat operations. 272 00:18:01,831 --> 00:18:03,117 You should do the same. 273 00:18:03,207 --> 00:18:05,540 It'll be us against whatever Leland's bringing. 274 00:18:05,626 --> 00:18:08,118 Actually, our odds might be a little better than that. 275 00:18:08,212 --> 00:18:11,455 I took the liberty of retrofitting our shuttle and landing pod complement 276 00:18:11,549 --> 00:18:12,549 with enhanced phasers. 277 00:18:12,550 --> 00:18:14,917 And I commandeered the new experimental tactical flyers, 278 00:18:15,011 --> 00:18:17,628 assuming the shit would hit the fan. 279 00:18:17,722 --> 00:18:18,883 Well done, Number One. 280 00:18:18,973 --> 00:18:19,973 Godspeed, captain. 281 00:18:20,016 --> 00:18:22,383 [Pike] You, too. We'll rendezvous at the fifth signal. 282 00:18:47,293 --> 00:18:49,125 And where has the signal led us now? 283 00:18:49,211 --> 00:18:51,248 Class-M planet Xahea. 284 00:18:51,339 --> 00:18:52,875 Really? Xahea? 285 00:18:52,965 --> 00:18:53,965 For real? 286 00:18:55,259 --> 00:18:57,125 - What do you know, ensign? - The queen. 287 00:18:58,054 --> 00:18:59,090 The queen? 288 00:18:59,180 --> 00:19:01,888 Yeah, yeah. No, no, I know the queen of Xahea. 289 00:19:01,974 --> 00:19:03,966 We share a love of engineering. 290 00:19:04,060 --> 00:19:06,427 What might Xahea have to do with powering the time crystal? 291 00:19:06,520 --> 00:19:09,934 Well, Xahea's remarkable for its natural dilithium supply. 292 00:19:10,483 --> 00:19:11,399 And its queen, 293 00:19:11,400 --> 00:19:13,642 Her Serene Highness Me Hani Ika Hali Ka Po, 294 00:19:14,278 --> 00:19:17,112 or Po for short, she's only 17, 295 00:19:17,198 --> 00:19:20,191 but she developed a technology to recrystallize it. 296 00:19:20,785 --> 00:19:23,653 To recrystallize dilithium? 297 00:19:23,746 --> 00:19:25,453 If true, Starfleet would no longer need 298 00:19:25,539 --> 00:19:27,622 to seek new sources of dilithium for its warp cores. 299 00:19:27,708 --> 00:19:29,119 She's brilliant. 300 00:19:30,294 --> 00:19:31,956 But she won't tell anyone how she did it. 301 00:19:32,046 --> 00:19:33,912 She doesn't trust anyone with that information. 302 00:19:34,006 --> 00:19:37,090 So, besides being brilliant, she's also prudent. 303 00:19:38,219 --> 00:19:40,085 - Mr. Bryce, open a channel. - Yes, sir. 304 00:19:40,429 --> 00:19:43,172 Let's see if Tilly can convince Her Serene Highness 305 00:19:43,265 --> 00:19:45,327 to help us figure out why the signal brought us here. 306 00:19:45,351 --> 00:19:46,671 I think she'll be intrigued, sir, 307 00:19:46,727 --> 00:19:49,247 and happy she doesn't have to stuff herself into a cargo pallet. 308 00:19:49,563 --> 00:19:50,563 What? 309 00:19:51,607 --> 00:19:52,607 Hmm? Nothing. 310 00:19:55,027 --> 00:19:56,027 [Stamets] Reset the cube, 311 00:19:56,112 --> 00:19:59,480 and don't forget to purge the secondary E.P.S. relay. 312 00:19:59,573 --> 00:20:00,780 - Yes, sir. - Quickly. Quickly. 313 00:20:00,866 --> 00:20:03,108 We have shuttles and pods to retrofit. 314 00:20:10,835 --> 00:20:11,835 Are you all right? 315 00:20:13,754 --> 00:20:14,671 From the jump. 316 00:20:14,672 --> 00:20:15,672 I'm fine. 317 00:20:16,424 --> 00:20:17,424 Thank you. 318 00:20:21,846 --> 00:20:22,846 - Listen... - Listen... 319 00:20:24,181 --> 00:20:25,217 You go. 320 00:20:26,225 --> 00:20:27,225 Um... 321 00:20:28,144 --> 00:20:31,808 Once Commander Burnham takes this ship 322 00:20:31,897 --> 00:20:34,560 to wherever she's going, 323 00:20:35,818 --> 00:20:39,186 I'm thinking, I might take a break from starships. 324 00:20:40,030 --> 00:20:41,646 I passed up a job 325 00:20:41,741 --> 00:20:44,358 at the Vulcan Science Academy a few months ago. 326 00:20:46,036 --> 00:20:47,277 Or maybe I'll just... 327 00:20:48,622 --> 00:20:50,784 live on a station for a while. 328 00:20:51,959 --> 00:20:52,959 I don't know. 329 00:20:54,503 --> 00:20:55,503 Forward motion. 330 00:20:58,340 --> 00:20:59,340 I get it. 331 00:21:02,178 --> 00:21:03,919 I thought a lot about it, and... 332 00:21:05,222 --> 00:21:06,222 you were right. 333 00:21:07,308 --> 00:21:09,015 If I can take anything... 334 00:21:10,102 --> 00:21:11,809 from all this, 335 00:21:13,147 --> 00:21:14,147 it's that... 336 00:21:14,982 --> 00:21:15,982 forward motion... 337 00:21:17,568 --> 00:21:20,402 is the most honest choice... 338 00:21:22,031 --> 00:21:23,031 for both of us. 339 00:21:27,828 --> 00:21:29,160 Thank you for saying that. 340 00:21:29,747 --> 00:21:30,747 I hope that... 341 00:21:32,541 --> 00:21:34,658 whatever life you find from here, 342 00:21:34,752 --> 00:21:36,789 whoever you find it with, 343 00:21:38,506 --> 00:21:40,088 you're happy, Hugh. 344 00:21:42,218 --> 00:21:43,218 You, too, Paul. 345 00:21:47,598 --> 00:21:49,590 Once the Enterprise catches up with us, 346 00:21:52,478 --> 00:21:53,559 I'll be joining them. 347 00:21:54,772 --> 00:21:55,772 Of course. 348 00:21:58,984 --> 00:22:00,600 I need to see how the... 349 00:22:02,613 --> 00:22:04,730 fabrication team is doing with the suit. 350 00:22:07,284 --> 00:22:09,492 Ice cream is the last thing I was expecting. 351 00:22:09,578 --> 00:22:11,786 Oh, she's all about sugar. You have no idea. 352 00:22:19,880 --> 00:22:21,337 Your Serene Highness, may I...? 353 00:22:21,423 --> 00:22:22,789 Tilly! 354 00:22:23,259 --> 00:22:24,259 [both laughing] 355 00:22:30,558 --> 00:22:31,558 Is that spumoni? 356 00:22:34,812 --> 00:22:37,270 My calculations for small-particle dispersion 357 00:22:37,356 --> 00:22:40,019 in hydrogenated carbohydrates were so on point, 358 00:22:40,109 --> 00:22:41,771 but I just end up with goo. 359 00:22:41,861 --> 00:22:42,942 Fascinating. 360 00:22:43,028 --> 00:22:45,236 Po, this is Commander Michael Burnham. 361 00:22:45,322 --> 00:22:46,438 Your roomie. 362 00:22:47,533 --> 00:22:49,069 You look taller in your photos. 363 00:22:50,536 --> 00:22:51,452 Thank you. 364 00:22:51,453 --> 00:22:53,570 This is Captain Pike. This is the captain. 365 00:22:54,456 --> 00:22:56,448 Your Highness Me Hani Ika Hali Ka Po. 366 00:22:57,042 --> 00:22:58,999 Wow, you're good. 367 00:23:00,004 --> 00:23:01,370 - Po's fine. - [Pike] Thank you. 368 00:23:01,463 --> 00:23:02,544 Can you eat and walk? 369 00:23:02,631 --> 00:23:04,463 - I'll fill you in on the way. - Mm-hm. 370 00:23:04,550 --> 00:23:07,088 So, you have a time crystal, which I've only ever read about, 371 00:23:07,177 --> 00:23:09,089 and no method by which to activate it. 372 00:23:09,179 --> 00:23:12,672 And you have a time suit. Which genius built that? 373 00:23:13,934 --> 00:23:14,934 My mom. 374 00:23:14,977 --> 00:23:15,894 Mm. 375 00:23:15,895 --> 00:23:17,431 I had a special mom, too. 376 00:23:18,230 --> 00:23:19,230 [groans] 377 00:23:20,065 --> 00:23:22,899 So, you want to use the suit to travel through time 378 00:23:22,985 --> 00:23:24,521 with this ship flying behind you, yes? 379 00:23:24,612 --> 00:23:25,443 Yes. 380 00:23:25,529 --> 00:23:29,068 And then you want to cut the ship loose and come back alone. 381 00:23:30,534 --> 00:23:32,776 This endeavor would be rather ridiculous 382 00:23:32,870 --> 00:23:35,829 if Michael intended to return with the ship. 383 00:23:35,915 --> 00:23:38,032 One of the fun things about becoming queen 384 00:23:38,125 --> 00:23:40,458 of the most politically relevant planet in the galaxy 385 00:23:40,544 --> 00:23:42,877 is that I don't have to listen to any snark. 386 00:23:43,380 --> 00:23:44,791 I made it an actual law. 387 00:23:45,174 --> 00:23:46,210 What? 388 00:23:46,300 --> 00:23:50,044 Po, uh, we believe that there's a reason the signal brought us to you. 389 00:23:54,058 --> 00:23:55,515 What's happening? 390 00:23:57,978 --> 00:23:59,469 It's nuclear particle physics. 391 00:23:59,563 --> 00:24:01,020 Pretty sure she's calculating 392 00:24:01,106 --> 00:24:03,393 the reaction rate between particles. 393 00:24:03,484 --> 00:24:04,975 "E equals M C squared" stuff. 394 00:24:05,069 --> 00:24:06,069 I like you. 395 00:24:06,403 --> 00:24:07,321 I like you, too. 396 00:24:07,322 --> 00:24:09,108 Good. We're friends now. 397 00:24:09,198 --> 00:24:10,814 The goop in this bowl is vile. 398 00:24:10,908 --> 00:24:13,070 I can modify my dilithium incubator 399 00:24:13,160 --> 00:24:15,994 to trigger an ongoing cascade of energy within the crystal 400 00:24:16,080 --> 00:24:17,787 by combining it with dark energy. 401 00:24:17,873 --> 00:24:20,536 It'll replicate the power of a supernova 402 00:24:20,626 --> 00:24:22,242 and charge your crystal. 403 00:24:22,920 --> 00:24:25,037 I get to make a supernova. 404 00:24:25,130 --> 00:24:26,621 Today rocks. 405 00:24:27,174 --> 00:24:29,791 I will need energy, though. Like, Planck-level. 406 00:24:29,885 --> 00:24:32,423 That's a little more than the E.P.S. grid normally allows. 407 00:24:32,513 --> 00:24:36,848 - We could pull from the spore drive. - It would take 12 hours for it to recover. 408 00:24:36,934 --> 00:24:40,518 How are we supposed to fight off dozens of enemy ships without being able to jump? 409 00:24:40,604 --> 00:24:43,642 We'd be going into battle without our spore drive. 410 00:24:43,732 --> 00:24:46,493 If that's what it takes to power the suit, we'll have to make it work. 411 00:24:46,568 --> 00:24:48,525 Good. There is just one problem. 412 00:24:48,612 --> 00:24:51,696 Certain death in battle wasn't enough of a problem? 413 00:24:51,782 --> 00:24:53,273 [Reno] This is bigger. 414 00:24:53,367 --> 00:24:56,735 Charging the crystal this way is like using a waterfall to get a drink of water. 415 00:24:57,329 --> 00:24:59,412 It'll work, but then you drown. 416 00:24:59,498 --> 00:25:01,535 I don't follow. 417 00:25:01,625 --> 00:25:04,625 I believe what they wish to convey is that continuous regeneration of energy 418 00:25:04,712 --> 00:25:07,580 will ultimately overwhelm the structural integrity of the crystal, 419 00:25:07,673 --> 00:25:09,130 causing it to burn out. 420 00:25:11,343 --> 00:25:13,551 Meaning I can take Discovery to the future... 421 00:25:16,348 --> 00:25:18,180 but I won't be able to come back. 422 00:25:30,487 --> 00:25:31,648 [man] Course confirmed. 423 00:25:32,614 --> 00:25:33,650 Three-point-three. 424 00:25:33,741 --> 00:25:34,857 Maximum impulse... 425 00:25:54,178 --> 00:25:55,178 It's a one-way trip. 426 00:25:56,180 --> 00:25:57,180 You're leaving? 427 00:25:57,556 --> 00:25:58,556 Forever? 428 00:26:00,267 --> 00:26:01,267 [Spock] Correct. 429 00:26:01,351 --> 00:26:04,094 To ensure the Sphere data remains out of Leland's reach, 430 00:26:05,272 --> 00:26:06,979 Michael must remain in the future. 431 00:26:08,108 --> 00:26:09,108 Permanently. 432 00:26:10,235 --> 00:26:11,646 What does that even mean? 433 00:26:12,946 --> 00:26:14,232 Where in the future? 434 00:26:14,823 --> 00:26:16,940 Assuming I don't get lost in the wormhole, 435 00:26:18,077 --> 00:26:19,077 in theory, 436 00:26:19,620 --> 00:26:22,784 my mother should've returned to her anchor point on Terralysium, 437 00:26:22,873 --> 00:26:24,956 so, hopefully, I will land there, too. 438 00:26:25,042 --> 00:26:27,534 And there's no technology there, so Discovery will be safe. 439 00:26:27,628 --> 00:26:28,789 In theory? Hopefully? 440 00:26:28,879 --> 00:26:31,542 Michael, you could land anywhere, in any time. 441 00:26:31,632 --> 00:26:32,839 We are aware. 442 00:26:33,717 --> 00:26:35,709 Apparently this is what I'm meant to do. 443 00:26:37,346 --> 00:26:38,346 Trust the mystery. 444 00:26:39,348 --> 00:26:41,089 You're sure there's no other way? 445 00:26:41,183 --> 00:26:42,845 If there were, we would've found it. 446 00:26:42,935 --> 00:26:45,348 Commander Burnham will use the suit to open a wormhole. 447 00:26:46,105 --> 00:26:48,222 Discovery will be on autopilot behind her. 448 00:26:48,315 --> 00:26:50,056 Our job is to clear a path. 449 00:26:50,150 --> 00:26:52,233 Anything in the vicinity will be either destroyed 450 00:26:52,319 --> 00:26:54,679 or pulled into the future with her, and we cannot risk that. 451 00:26:54,738 --> 00:26:56,946 This is crazy. We have a spore drive. 452 00:26:57,032 --> 00:26:59,024 Sorry, Love Bug, we don't. 453 00:26:59,118 --> 00:27:02,055 We need the power to charge the crystal. They won't be up and running again 454 00:27:02,079 --> 00:27:03,741 until long after Michael's gone. 455 00:27:03,831 --> 00:27:07,495 Captain, the Enterprise will arrive in 57 minutes. 456 00:27:07,584 --> 00:27:09,541 Control is only 10 minutes behind them. 457 00:27:10,045 --> 00:27:11,045 [Pike] All right. 458 00:27:11,588 --> 00:27:13,545 This is what you've trained for. 459 00:27:14,216 --> 00:27:15,416 Eyes up for Commander Burnham. 460 00:27:20,973 --> 00:27:22,555 I wish there was more time. 461 00:27:26,728 --> 00:27:27,728 There isn't. 462 00:27:29,648 --> 00:27:30,648 I love you. 463 00:27:34,903 --> 00:27:35,903 All of you. 464 00:27:42,161 --> 00:27:44,744 Thank you for the greatest moments of my life. 465 00:27:53,046 --> 00:27:54,046 Thank you all. 466 00:27:54,965 --> 00:27:57,378 Let's get that crystal charged, and get to work. 467 00:27:59,344 --> 00:28:01,301 [man] The plasma injector's at maximum. 468 00:28:01,388 --> 00:28:03,471 [woman] Intermix ratios are stable. 469 00:28:03,557 --> 00:28:05,514 [man] Matter-antimatter reaction null. 470 00:28:06,602 --> 00:28:08,184 [woman] Flow regulators online. 471 00:28:09,313 --> 00:28:10,313 You're afraid. 472 00:28:11,398 --> 00:28:12,514 [chuckles] 473 00:28:13,650 --> 00:28:14,650 It'll be fine. 474 00:28:15,402 --> 00:28:16,402 Better than fine. 475 00:28:17,613 --> 00:28:18,613 Whatever happens. 476 00:28:18,614 --> 00:28:20,776 - You give me too much credit. - No. 477 00:28:20,866 --> 00:28:23,825 You taught me to walk tall and straight into the heart of it, 478 00:28:23,911 --> 00:28:27,530 just like you'll teach your crew one day, when you have your own ship to command. 479 00:28:29,917 --> 00:28:31,658 Thank you for helping us. 480 00:28:31,752 --> 00:28:33,869 You're helping us pretty much save the entire galaxy. 481 00:28:33,962 --> 00:28:36,329 You didn't have to do that. You could've just... 482 00:28:36,924 --> 00:28:37,924 Stayed out of it? 483 00:28:39,009 --> 00:28:40,009 No. 484 00:28:40,469 --> 00:28:43,177 My people and my planet, they're at risk, too. 485 00:28:43,263 --> 00:28:45,755 Can I just say that I love the way you say that? 486 00:28:45,849 --> 00:28:47,340 "My planet, my people." 487 00:28:47,434 --> 00:28:50,097 Look how far you've come. It's beautiful, Po. 488 00:28:50,187 --> 00:28:53,897 Even this thing is bizarre and super weird, 489 00:28:53,982 --> 00:28:55,393 but it's beautiful. 490 00:29:00,447 --> 00:29:01,858 Pair production's begun. 491 00:29:01,949 --> 00:29:03,989 There'll be enough dark energy for the crystal soon. 492 00:29:06,245 --> 00:29:08,237 I'm gonna miss you, young lady. 493 00:29:08,330 --> 00:29:09,330 What do you mean? 494 00:29:10,207 --> 00:29:11,869 - I'm not going anywhere. - What? 495 00:29:12,793 --> 00:29:13,793 No. 496 00:29:14,753 --> 00:29:16,585 No, you can't stay onboard. You're the queen. 497 00:29:16,672 --> 00:29:17,672 Exactly. 498 00:29:18,298 --> 00:29:19,539 My planet is my sister. 499 00:29:20,133 --> 00:29:22,341 If I die, I die protecting her. 500 00:29:22,427 --> 00:29:24,089 That's the only queen I know how to be. 501 00:29:24,179 --> 00:29:26,171 Besides, what am I supposed to do? 502 00:29:27,474 --> 00:29:28,965 Wave a hanky from my throne? 503 00:29:29,059 --> 00:29:30,641 We're a team, all of us. 504 00:29:32,396 --> 00:29:33,512 You're stuck with me. 505 00:29:37,526 --> 00:29:38,526 This is stupid. 506 00:29:38,568 --> 00:29:39,485 What? 507 00:29:39,486 --> 00:29:41,006 You flinging yourself into the future, 508 00:29:41,071 --> 00:29:43,734 like some galactic rubber band with a martyr complex. 509 00:29:43,824 --> 00:29:45,104 It doesn't have to be like this. 510 00:29:45,158 --> 00:29:46,694 It does have to be like this, 511 00:29:46,785 --> 00:29:48,665 for a million reasons you will never understand. 512 00:29:48,704 --> 00:29:49,865 I understand perfectly. 513 00:29:49,955 --> 00:29:52,447 You're very invested in being selfless, Michael, 514 00:29:52,541 --> 00:29:55,534 and I'm not the only one willing to exploit that, you know. 515 00:29:56,586 --> 00:29:58,578 You can add this up however you want. 516 00:29:58,672 --> 00:30:01,005 I'm getting in that suit, and I'm doing what I need to do. 517 00:30:01,091 --> 00:30:02,971 If we're both still alive when this is all over, 518 00:30:03,010 --> 00:30:05,210 then you can talk to me about my gaping character flaws. 519 00:30:36,460 --> 00:30:37,826 [Burnham] How did you know? 520 00:30:37,961 --> 00:30:38,961 [Sarek] Our katras. 521 00:30:39,838 --> 00:30:42,046 We tried to reach you through Starfleet. 522 00:30:44,259 --> 00:30:48,003 Control took down our subspace relays. 523 00:30:49,181 --> 00:30:50,513 We only have ship-to-ship. 524 00:30:52,184 --> 00:30:54,141 You are truly leaving us, Michael? 525 00:30:57,397 --> 00:30:59,013 We can't allow the data to stay. 526 00:31:00,942 --> 00:31:01,942 It's the only way. 527 00:31:03,695 --> 00:31:04,695 [Amanda] Michael, 528 00:31:04,780 --> 00:31:06,521 you do not have to do this. 529 00:31:07,324 --> 00:31:08,440 Mother, yes, I do. 530 00:31:13,789 --> 00:31:15,200 I had lost everything. 531 00:31:18,251 --> 00:31:19,251 I was broken. 532 00:31:20,629 --> 00:31:21,629 And I was alone. 533 00:31:24,674 --> 00:31:27,712 [sobbing] You both put me back together. 534 00:31:30,305 --> 00:31:31,716 Piece by piece. 535 00:31:33,016 --> 00:31:34,473 Even though you had a son, 536 00:31:35,227 --> 00:31:38,186 you took me in as your daughter. 537 00:31:39,564 --> 00:31:41,396 As much as I tried to push you away, 538 00:31:42,192 --> 00:31:43,603 you never let me go. 539 00:31:45,779 --> 00:31:47,771 And I love you for never letting me go. 540 00:31:49,032 --> 00:31:50,648 And I need you both to know 541 00:31:52,077 --> 00:31:53,784 that what you gave me, 542 00:31:55,956 --> 00:31:57,948 I will carry it everywhere I go. 543 00:31:59,835 --> 00:32:01,918 And I will never let you down. 544 00:32:02,003 --> 00:32:04,746 Michael, we are so proud of you 545 00:32:05,674 --> 00:32:07,085 and your courage... 546 00:32:08,510 --> 00:32:11,344 and what you are about to do for everyone. 547 00:32:13,807 --> 00:32:16,675 [Sarek] It is the secret wish of every parent 548 00:32:17,811 --> 00:32:22,476 that our children make right the mistakes we ourselves have made. 549 00:32:25,777 --> 00:32:28,485 I know I have not always been the ideal father. 550 00:32:31,241 --> 00:32:33,073 Or husband. Amanda. I am... 551 00:32:33,160 --> 00:32:34,367 Impossible. 552 00:32:34,453 --> 00:32:35,453 [chuckles] 553 00:32:36,288 --> 00:32:37,779 I will accept "improbable." 554 00:32:40,667 --> 00:32:42,078 That's big of you, Father. 555 00:32:43,378 --> 00:32:46,166 For my failures, I humbly ask both of you... 556 00:32:47,591 --> 00:32:48,591 for forgiveness. 557 00:32:52,387 --> 00:32:53,468 Of course. 558 00:33:00,687 --> 00:33:02,895 Promise me that you'll take care of Spock. 559 00:33:03,482 --> 00:33:06,099 I will always be here for our son, always. 560 00:33:06,193 --> 00:33:07,980 Even as I keep my distance, 561 00:33:08,737 --> 00:33:10,103 as he has asked. 562 00:33:11,990 --> 00:33:13,572 He loves you very deeply. 563 00:33:14,159 --> 00:33:15,159 So do I. 564 00:33:15,452 --> 00:33:16,452 Michael. 565 00:33:19,289 --> 00:33:20,780 We love you. 566 00:33:40,644 --> 00:33:42,761 Time travel is not for the faint of heart. 567 00:33:43,271 --> 00:33:45,103 Every jump, I say a silent thank-you 568 00:33:45,190 --> 00:33:49,480 to whatever brilliant being invented polyphobic meta-material. 569 00:33:49,569 --> 00:33:51,936 Without her or him, I'd be dead, 570 00:33:52,030 --> 00:33:54,647 from radiation, temperature fluctuations 571 00:33:54,741 --> 00:33:56,573 or painful blood clots. 572 00:33:56,660 --> 00:33:59,027 Humans were not meant for this. 573 00:33:59,120 --> 00:34:01,988 And that's the easy part. Navigation, on the other hand... 574 00:34:02,791 --> 00:34:05,031 Now, I really hope whoever you are watching this someday, 575 00:34:05,085 --> 00:34:06,667 you're not crazy enough to try a jump. 576 00:34:06,753 --> 00:34:08,870 But if you're half as stubborn as I am, 577 00:34:08,964 --> 00:34:10,830 let me tell you how to do it the right way. 578 00:34:10,924 --> 00:34:13,964 - Nav system appears before your eyes. - Nav system appears before your eyes. 579 00:34:14,844 --> 00:34:17,382 [Pike] All personnel, this is the captain. 580 00:34:17,472 --> 00:34:19,634 Twenty minutes until the Enterprise arrives. 581 00:34:19,724 --> 00:34:21,431 Captain Georgiou, report to the ready room. 582 00:34:21,518 --> 00:34:23,278 Commander Burnham, to the bridge immediately. 583 00:34:29,776 --> 00:34:31,416 You announce that you're leaving forever, 584 00:34:31,486 --> 00:34:35,571 and I wasn't even there to sob, and wail, and throw myself at your feet. 585 00:34:35,657 --> 00:34:36,818 You were a little busy. 586 00:34:41,454 --> 00:34:42,695 And our goodbye needed to be... 587 00:34:42,789 --> 00:34:43,789 Nonexistent. 588 00:34:45,125 --> 00:34:46,957 That's not who we are, Michael. 589 00:34:48,295 --> 00:34:49,752 That's not who any of us are. 590 00:34:53,883 --> 00:34:55,419 Some people are still working. 591 00:34:55,510 --> 00:34:58,002 Po's designing siege weapons, which I can't even... 592 00:34:58,597 --> 00:35:01,715 Anyway, we're here because we're staying with you. 593 00:35:01,808 --> 00:35:02,808 No. 594 00:35:05,020 --> 00:35:06,431 No, I can't let you do this. 595 00:35:06,521 --> 00:35:07,978 We're not asking permission. 596 00:35:08,064 --> 00:35:10,431 This is impossible. You have lives. 597 00:35:11,526 --> 00:35:13,017 You have people who love you. 598 00:35:13,820 --> 00:35:15,106 Families who love you. 599 00:35:15,196 --> 00:35:16,607 You'll never see them again. 600 00:35:17,407 --> 00:35:21,401 Commander, our families accepted the possibility of this moment 601 00:35:21,494 --> 00:35:22,905 when we joined Starfleet. 602 00:35:22,996 --> 00:35:25,534 Committing to a life amongst the stars is, 603 00:35:25,624 --> 00:35:28,833 in itself, a resolution to leave some things behind. 604 00:35:28,918 --> 00:35:30,580 But I don't know what the future holds. 605 00:35:31,046 --> 00:35:32,162 [Stamets] Nobody does. 606 00:35:32,255 --> 00:35:33,462 We just have now. 607 00:35:34,007 --> 00:35:37,045 We are coming with you, Michael. Further argument would be futile. 608 00:35:38,011 --> 00:35:39,877 Please, accept this. 609 00:35:42,724 --> 00:35:46,058 I am sure what you were about to say will be beautiful, 610 00:35:46,144 --> 00:35:49,433 but it is done, Michael, and we are running out of time. 611 00:35:49,522 --> 00:35:51,013 That's kind of a problem, actually, 612 00:35:51,107 --> 00:35:53,419 because the crystal isn't charging as fast as it should be. 613 00:35:53,443 --> 00:35:54,979 I got you, Red. Lead the way. 614 00:35:58,281 --> 00:35:59,692 [man on PA] All personnel... 615 00:36:01,242 --> 00:36:02,278 Michael. 616 00:36:07,457 --> 00:36:08,537 You're not coming, are you? 617 00:36:13,171 --> 00:36:14,582 I wish I could say yes. 618 00:36:18,343 --> 00:36:21,030 But someone has to make sure nothing like Control ever happens again, 619 00:36:21,054 --> 00:36:22,716 someone inside the gray areas. 620 00:36:23,682 --> 00:36:24,798 In Section 31. 621 00:36:26,476 --> 00:36:29,219 Otherwise we could be right back here, no matter where you end up. 622 00:36:29,771 --> 00:36:32,491 [Pike] Commander Burnham, the Enterprise will be here in 11 minutes. 623 00:36:32,524 --> 00:36:34,732 - Are you on your way? - I'll be right there. 624 00:36:56,673 --> 00:36:57,834 [sobbing] 625 00:37:14,232 --> 00:37:15,232 [sighs] 626 00:37:16,526 --> 00:37:18,734 There is a battle coming, Siranna. 627 00:37:19,154 --> 00:37:22,238 I do not know if this message will reach you in time. 628 00:37:24,784 --> 00:37:26,446 The odds are not in our favor. 629 00:37:27,871 --> 00:37:30,363 If we never see each other again, 630 00:37:31,332 --> 00:37:33,369 you must know, sweet sister, 631 00:37:35,712 --> 00:37:37,203 how much I love you. 632 00:37:37,672 --> 00:37:39,504 I'll never know if I made you proud. 633 00:37:40,425 --> 00:37:41,506 I hope so. 634 00:37:43,344 --> 00:37:45,586 But even if I haven't, I made myself proud, 635 00:37:47,015 --> 00:37:50,349 and I can, um, feel how you respect that. 636 00:37:52,145 --> 00:37:53,306 Mom, I can feel it. 637 00:37:55,148 --> 00:37:57,640 I can feel I frightened you by making my own path. 638 00:38:00,445 --> 00:38:03,188 I hope you see this one day, and that you'll forgive me. 639 00:38:06,367 --> 00:38:08,359 I'll keep all of you deep within me. 640 00:38:10,288 --> 00:38:11,369 I wish we had more time... 641 00:38:11,456 --> 00:38:13,789 I wish I could tell you this in person, but... 642 00:38:15,919 --> 00:38:17,501 you're my rock, Tazzy. 643 00:38:18,797 --> 00:38:20,504 Every test I tanked, 644 00:38:21,007 --> 00:38:22,794 the 28 times I wanted to quit, 645 00:38:23,968 --> 00:38:25,379 and after my injury... 646 00:38:26,638 --> 00:38:29,221 Only takes one person, I guess, to save another. 647 00:38:30,642 --> 00:38:32,953 - You're my best friend. - [Stamets] You're my best friend. 648 00:38:32,977 --> 00:38:35,936 And you always could translate Mom and Dad to me, 649 00:38:36,981 --> 00:38:38,188 and vice versa, 650 00:38:39,484 --> 00:38:43,945 even though I still don't know what Dad's talking about half the time. 651 00:38:44,989 --> 00:38:47,447 I know you think I was their favorite, 652 00:38:49,494 --> 00:38:51,076 but I'm just louder. [chuckles] 653 00:38:52,789 --> 00:38:54,280 They love you so much. 654 00:38:55,291 --> 00:38:56,531 They would do anything for you. 655 00:39:02,173 --> 00:39:03,173 It's time. 656 00:39:06,886 --> 00:39:09,754 Lieutenant Detmer, put some distance between us and Xahea. 657 00:39:09,848 --> 00:39:11,728 - This is our fight, not theirs. - Yes, captain. 658 00:39:13,017 --> 00:39:16,681 Captain, I have no confirmation Her Serene Highness has left the ship. 659 00:39:17,730 --> 00:39:20,689 We'll have to have that diplomatic meltdown some other time. 660 00:39:20,775 --> 00:39:24,143 I won't bother asking if you've all committed to this decision. 661 00:39:28,157 --> 00:39:29,157 In that case, 662 00:39:29,909 --> 00:39:32,401 one last bit of housekeeping before I can leave this ship. 663 00:39:32,996 --> 00:39:35,830 Discovery is going to need a new captain. 664 00:40:03,067 --> 00:40:06,686 Serving as your captain has been one of the greatest honors of my career. 665 00:40:07,447 --> 00:40:09,313 You are exceptional officers. 666 00:40:09,407 --> 00:40:10,818 Exceptional individuals. 667 00:40:11,576 --> 00:40:14,239 Every single one of you. 668 00:40:14,329 --> 00:40:16,412 Lieutenants Detmer and Owosekun, I wouldn't be here 669 00:40:16,497 --> 00:40:19,080 if you hadn't saved my life on the way to that asteroid. 670 00:40:19,542 --> 00:40:23,035 Lieutenant Nilsson, you stepped up for Airiam in a way that honors her. 671 00:40:23,129 --> 00:40:24,995 Lieutenants Bryce and Rhys, 672 00:40:25,089 --> 00:40:26,250 you're calm under pressure. 673 00:40:27,675 --> 00:40:28,882 And Commander Saru. 674 00:40:30,678 --> 00:40:32,419 I'm gonna miss the hell out of you. 675 00:40:36,142 --> 00:40:37,142 Lieutenant Spock. 676 00:40:44,484 --> 00:40:45,484 There are no words. 677 00:40:46,486 --> 00:40:49,695 Commander Nhan has requested permission to stay aboard Discovery. 678 00:40:50,782 --> 00:40:52,865 If I can be of help, that is. 679 00:40:52,951 --> 00:40:55,614 It would be our privilege to have you, commander. 680 00:40:57,080 --> 00:40:58,412 And as for you... 681 00:41:01,584 --> 00:41:04,424 Most people will never get a chance to learn what's in their own hearts. 682 00:41:04,504 --> 00:41:07,838 If we figure it out, it's often not what we expected, 683 00:41:07,924 --> 00:41:10,337 or even what we would have chosen for ourselves. 684 00:41:12,595 --> 00:41:14,086 I am very grateful, commander, 685 00:41:15,640 --> 00:41:18,303 to have been here to watch you discover your heart. 686 00:41:19,686 --> 00:41:20,686 Thank you. 687 00:41:21,646 --> 00:41:22,646 I know that you... 688 00:41:24,607 --> 00:41:29,602 I know that all of you will face your destinies with bravery and honor, 689 00:41:29,696 --> 00:41:32,985 even those moments to come that will test the strongest among us. 690 00:41:34,158 --> 00:41:35,158 Thank you... 691 00:41:37,078 --> 00:41:38,078 sir. 692 00:41:40,081 --> 00:41:41,913 Mr. Saru, you have the conn, 693 00:41:42,000 --> 00:41:44,117 as Commander Burnham leads you through the wormhole. 694 00:41:44,794 --> 00:41:46,126 As to what happens after that... 695 00:41:46,212 --> 00:41:49,705 I would prefer we focus on our respective tasks for now 696 00:41:49,799 --> 00:41:51,711 and discuss the captaincy later. 697 00:41:51,801 --> 00:41:54,544 There are many things to consider. 698 00:41:56,180 --> 00:41:58,046 [Number One] Enterprise to Discovery. 699 00:41:58,141 --> 00:42:01,555 Control's fleet will be arriving in four minutes, 58 seconds, captain. 700 00:42:01,644 --> 00:42:02,760 Thank you, Number One. 701 00:42:03,646 --> 00:42:06,354 Mr. Bryce, make sure anyone else who wants to leave is on their way. 702 00:42:06,441 --> 00:42:07,477 Aye, captain. 703 00:42:07,567 --> 00:42:08,567 The rest of you... 704 00:42:11,237 --> 00:42:12,237 back to work. 705 00:42:15,491 --> 00:42:16,491 Captain Pike. 706 00:43:02,663 --> 00:43:06,373 [Stamets] At this rate, the crystal won't be charged before Leland arrives. 707 00:43:06,459 --> 00:43:09,952 And you do know that the suit is utterly useless without the crystal, don't you? 708 00:43:10,046 --> 00:43:12,046 Preacher, choir. Why do you think I asked for help? 709 00:43:12,131 --> 00:43:13,872 Sir, sorry. I... 710 00:43:13,966 --> 00:43:16,003 I get a little snarky when I'm stressed. 711 00:43:16,094 --> 00:43:18,381 The problem's the cage. It's interfering with the charge. 712 00:43:18,471 --> 00:43:19,962 Yeah, but without the cage... 713 00:43:20,765 --> 00:43:24,258 Everyone will see visions of the future and their heads will explode, I know. 714 00:43:24,352 --> 00:43:26,264 Okay, ideas. Go. 715 00:43:26,979 --> 00:43:30,097 Well, we could move the charging unit inside the cage. 716 00:43:30,191 --> 00:43:33,775 And potentially redistribute the charge to the point of instability? 717 00:43:33,861 --> 00:43:35,022 No. Next. 718 00:43:35,113 --> 00:43:37,901 What if we increase the diameter of the cage openings? 719 00:43:37,990 --> 00:43:41,654 That way the wavelength of the charging frequency can move through faster. 720 00:43:42,161 --> 00:43:44,403 That may let the effects of the crystal seep out, 721 00:43:44,497 --> 00:43:45,863 which is why the cage is there. 722 00:43:45,957 --> 00:43:46,957 [Bryce] Attention. 723 00:43:47,250 --> 00:43:48,832 Final shuttles are departing. 724 00:43:49,335 --> 00:43:52,669 Transporter power diverting to defense systems in three minutes. 725 00:43:53,089 --> 00:43:55,797 Okay, out, both of you. Make sure nobody else comes in. 726 00:43:56,342 --> 00:43:57,378 Wait. You're not gonna... 727 00:43:57,468 --> 00:43:58,879 Got a better idea? 728 00:43:58,970 --> 00:44:01,053 A mission's a mission, whatever I see. 729 00:44:02,431 --> 00:44:03,797 Look, buck up, guys. 730 00:44:04,475 --> 00:44:05,475 I'll be fine. 731 00:44:10,481 --> 00:44:11,688 [Tilly] Thank you, Jett. 732 00:44:14,068 --> 00:44:15,400 I still dislike you. 733 00:44:16,279 --> 00:44:17,279 Feeling's mutual. 734 00:44:28,166 --> 00:44:31,034 [Owosekun] An undetonated photon torpedo is lodged in Enterprise's hull. 735 00:44:36,340 --> 00:44:37,340 Mr. Bryce. 736 00:44:37,717 --> 00:44:39,037 Open a ship-wide channel, please. 737 00:44:39,093 --> 00:44:40,093 Aye, sir. 738 00:44:40,344 --> 00:44:41,460 Channel open. 739 00:44:42,263 --> 00:44:43,845 This is Commander Saru. 740 00:44:44,557 --> 00:44:46,844 All crew to stations immediately. 741 00:44:46,934 --> 00:44:48,220 Red alert. 742 00:44:49,187 --> 00:44:50,187 [alarm wailing] 743 00:44:58,362 --> 00:45:00,149 Captain, we are standing by. 744 00:45:00,239 --> 00:45:01,446 Leaving now, Mr. Saru. 745 00:45:02,074 --> 00:45:03,834 Haven't been sure what to make of you lately, 746 00:45:03,868 --> 00:45:06,451 but I'm glad to have had you on our side for this. 747 00:45:06,537 --> 00:45:08,779 More fun to come, assuming we survive. 748 00:45:08,873 --> 00:45:09,873 Good luck. 749 00:45:11,584 --> 00:45:13,792 Glad to have you on our side, too, Mr. Tyler. 750 00:45:13,878 --> 00:45:14,878 As am I. 751 00:45:15,588 --> 00:45:16,708 Does that mean you trust me? 752 00:45:17,632 --> 00:45:18,548 Why do you ask? 753 00:45:18,549 --> 00:45:19,960 There's something I need to do, 754 00:45:20,051 --> 00:45:21,891 and it means leaving before any of this starts. 755 00:45:23,179 --> 00:45:24,179 Initializing. 756 00:45:26,682 --> 00:45:28,014 I'm Terran, by the way. 757 00:45:28,601 --> 00:45:29,933 From your mirror universe. 758 00:45:30,811 --> 00:45:31,892 What mirror universe? 759 00:45:36,943 --> 00:45:40,107 [Number One] Attention, all vessels. Leland's fleet has arrived. 760 00:46:09,267 --> 00:46:10,599 [woman] Captain on the bridge. 761 00:46:10,685 --> 00:46:13,223 Nine more enemy vessels just dropped out of warp. 762 00:46:16,107 --> 00:46:17,107 We are surrounded. 763 00:46:17,149 --> 00:46:18,890 All enemy vessels armed and ready. 764 00:46:20,736 --> 00:46:21,736 Shields up. 765 00:46:23,197 --> 00:46:24,733 Prepare for battle. 57531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.