Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,720 --> 00:00:32,520
I brought you some coffee.
2
00:00:33,840 --> 00:00:35,120
Thank you.
3
00:00:36,200 --> 00:00:37,960
It should help. Cheers.
4
00:00:37,960 --> 00:00:39,760
How are you feeling?
5
00:00:39,760 --> 00:00:40,840
Warmer.
6
00:00:42,120 --> 00:00:43,600
What's the verdict?
7
00:00:43,600 --> 00:00:46,640
Bit of bruising to the back of the
neck, no other signs of a struggle.
8
00:00:46,640 --> 00:00:49,960
She was drowned, probably by someone
a lot stronger than her.
9
00:00:51,080 --> 00:00:53,560
She said she was meeting somebody
but she didn't say who.
10
00:00:53,560 --> 00:00:55,160
What about her belongings?
11
00:00:55,160 --> 00:00:57,760
Wallet in her jeans had a fiver
and a few cards.
12
00:00:57,760 --> 00:00:58,920
No phone recovered yet.
13
00:00:58,920 --> 00:01:01,960
She shared her location from here,
so she definitely had it on her.
14
00:01:01,960 --> 00:01:03,920
I'll find out what network
she was on...
15
00:01:03,920 --> 00:01:06,880
No. She called me from an app,
so there won't be any records.
16
00:01:09,040 --> 00:01:11,800
It's still worth a try, though.
17
00:01:11,800 --> 00:01:14,600
OK, finish up here.
18
00:01:14,600 --> 00:01:16,400
Let's get her across for postmortem.
19
00:01:16,400 --> 00:01:18,160
Quick as you can, please.
Right.
20
00:01:25,160 --> 00:01:27,400
This is a coordinated attack, sir.
21
00:01:27,400 --> 00:01:30,520
First Burke, now his girlfriend.
22
00:01:30,520 --> 00:01:33,080
I think we should treat
this as one investigation.
23
00:01:35,520 --> 00:01:36,840
I agree.
24
00:01:38,560 --> 00:01:40,320
There's something you need to see.
25
00:01:41,680 --> 00:01:45,760
Now, this is the car that picked up
Jade from the police station
26
00:01:45,760 --> 00:01:50,720
yesterday. I've run the plates, and
the owner is a guy called Mark Hill.
27
00:01:50,720 --> 00:01:53,040
Do we know him?
He works for Patrick Cruden.
28
00:01:53,040 --> 00:01:56,360
Jeez, Holyrood's golden boy? Aye.
29
00:02:07,760 --> 00:02:09,160
That's not your fault.
30
00:02:34,560 --> 00:02:38,120
# Do you want me on your mind
31
00:02:38,120 --> 00:02:43,360
# Or do you want me to go on?
32
00:02:46,280 --> 00:02:52,000
# I might be yours
as sure as I can say
33
00:02:53,280 --> 00:02:58,360
# Be gone, be far away
34
00:03:00,240 --> 00:03:03,440
# Ooh
35
00:03:07,640 --> 00:03:12,280
# Ooh
36
00:03:12,280 --> 00:03:16,720
# Mm. #
37
00:03:19,320 --> 00:03:22,600
Control. Commence sending
sub vessel footage to CTF. Over.
38
00:03:23,840 --> 00:03:26,920
The diving group found the Mhairi
Finnea's hull this morning, sir.
39
00:03:26,920 --> 00:03:30,640
Winches, what's left of the
outrigger, and then there's this.
40
00:03:31,880 --> 00:03:33,920
Anechoic tiles.
41
00:03:33,920 --> 00:03:37,040
Ripped from the submarine's
skin on impact with the trawler.
42
00:03:37,040 --> 00:03:39,280
They're bagged up
and on there way back now, sir.
43
00:03:39,280 --> 00:03:41,560
Engineering's primed to ID
the class of boat.
44
00:03:43,760 --> 00:03:46,440
Let's see the Russians
talk their way out of this one.
45
00:03:50,480 --> 00:03:52,760
DOOR CLICKS OPEN
46
00:04:23,400 --> 00:04:25,440
Oh, my God. What is it?
47
00:04:28,320 --> 00:04:32,360
You see the discolouration? There's
a substance dissolving the dye.
48
00:04:32,360 --> 00:04:34,600
It's the same as we found
on Burke's fleece.
49
00:04:34,600 --> 00:04:35,880
So what does that mean?
50
00:04:35,880 --> 00:04:38,920
Burke ingested some kind of toxin.
51
00:04:38,920 --> 00:04:40,560
That's what killed him.
52
00:04:41,960 --> 00:04:45,360
Adams gave him mouth-to-mouth,
and he's been unwell since.
53
00:04:46,920 --> 00:04:48,640
This was a pre-meditated murder.
54
00:04:54,760 --> 00:04:56,120
Do you think you can narrow down
55
00:04:56,120 --> 00:04:59,080
the substance based on Burke's
symptoms? I'm not a toxicologist.
56
00:04:59,080 --> 00:05:01,680
No. But you've got a degree in
medicine, which is one better than
57
00:05:01,680 --> 00:05:04,600
the rest of us.
Could you at least try?
58
00:05:04,600 --> 00:05:07,400
Yeah, of course I will. Good.
I need you to start straight away.
59
00:05:07,400 --> 00:05:09,960
Oh, I have a lot of other duties.
Look, I'm not trying to give you
60
00:05:09,960 --> 00:05:12,680
orders, but if someone's brought
poison on board, there's nothing
61
00:05:12,680 --> 00:05:14,560
stopping them from doing this again.
62
00:05:16,480 --> 00:05:19,280
Fine, I'll get on it.
63
00:05:19,280 --> 00:05:21,360
I need to see the captain.
64
00:05:21,360 --> 00:05:23,040
I'm not here to make friends.
65
00:05:23,040 --> 00:05:24,400
Yeah, I can see that.
66
00:05:28,160 --> 00:05:29,240
All right?
67
00:05:33,400 --> 00:05:35,960
Hardly anyone knew
they were a couple,
68
00:05:35,960 --> 00:05:39,680
but Jade Antoniak and Craig Burke
were murdered a few days apart.
69
00:05:41,120 --> 00:05:44,040
And Jade called me
at 18.45 last night,
70
00:05:44,040 --> 00:05:47,360
and she told me that she
was about to meet someone.
71
00:05:48,800 --> 00:05:49,880
She was scared.
72
00:05:51,360 --> 00:05:54,600
And as we know, she was
dead by the time that I got to her.
73
00:05:56,840 --> 00:06:00,960
The day before, however,
she had expressed suspicions -
74
00:06:00,960 --> 00:06:03,480
of the Navy's
involvement in Burke's death,
75
00:06:03,480 --> 00:06:08,440
and of infiltration within
the peace camp by MI5.
76
00:06:08,440 --> 00:06:11,480
Now, there's no evidence for
either of these accusations.
77
00:06:11,480 --> 00:06:15,480
But she was collaborating with
Craig Burke to gain access
78
00:06:15,480 --> 00:06:17,880
to information on Vigil.
79
00:06:19,000 --> 00:06:23,160
And we suspect that it's that
information that got her killed.
80
00:06:23,160 --> 00:06:25,360
Porter. Over to you for the USB.
81
00:06:28,160 --> 00:06:30,480
There's a mix of operational stuff,
82
00:06:30,480 --> 00:06:33,240
but there's also personal
stuff on crew.
83
00:06:33,240 --> 00:06:35,600
A couple of things stood out.
84
00:06:35,600 --> 00:06:38,200
This is drug-testing of a
hair sample.
85
00:06:38,200 --> 00:06:40,880
Burke paid for it at a private lab.
86
00:06:40,880 --> 00:06:42,840
It's positive for LSD.
87
00:06:42,840 --> 00:06:46,720
There's nothing to ID whose hair
he was testing, but if you look at
88
00:06:46,720 --> 00:06:51,400
the timing, Vigil just got back from
a mission to Port Havers in Florida.
89
00:06:51,400 --> 00:06:54,440
And if you look at the press
around that mission,
90
00:06:54,440 --> 00:06:58,320
15 crew arrested by local cops
for being drunk and disorderly
91
00:06:58,320 --> 00:07:00,840
and, allegedly,
high on drugs as well.
92
00:07:00,840 --> 00:07:02,320
What was the Navy's response?
93
00:07:02,320 --> 00:07:03,960
They tested the whole crew.
94
00:07:03,960 --> 00:07:06,120
All came back negative. No LSD.
95
00:07:06,120 --> 00:07:09,920
So Burke returns to the UK
and commissions this drug test?
96
00:07:09,920 --> 00:07:12,560
And the hair sample comes back
positive for LSD.
97
00:07:12,560 --> 00:07:14,640
Contradicting the Navy's results.
98
00:07:14,640 --> 00:07:17,200
The other thing,
in terms of Vigil's crew,
99
00:07:17,200 --> 00:07:19,720
is a series of photographs.
100
00:07:19,720 --> 00:07:23,360
I've looked through Vigil's HR files
and got a pretty solid ID on her.
101
00:07:23,360 --> 00:07:26,600
The woman is Lieutenant Tiffany
Docherty, ship's doctor.
102
00:07:26,600 --> 00:07:28,720
There's a man caught in the
background.
103
00:07:28,720 --> 00:07:30,040
You can't see much of him,
104
00:07:30,040 --> 00:07:33,000
but you can make out a tattoo
of a dragon on his upper arm.
105
00:07:33,000 --> 00:07:34,200
Is it Burke?
106
00:07:34,200 --> 00:07:35,800
Don't know, sir.
107
00:07:35,800 --> 00:07:38,280
OK, I want this
Lieutenant Docherty vetted
108
00:07:38,280 --> 00:07:40,600
and we need to look into whatever
happened in Florida.
109
00:07:40,600 --> 00:07:43,640
Who's the guy Burke
replaced for this patrol?
110
00:07:43,640 --> 00:07:45,360
The one who broke his leg?
111
00:07:45,360 --> 00:07:48,480
Uh, Chief Petty Officer
John Deerborne.
112
00:07:48,480 --> 00:07:50,200
He would've been with
the crew in Florida.
113
00:07:50,200 --> 00:07:52,080
I could talk to him? Good.
114
00:07:52,080 --> 00:07:55,320
Good, OK. Get a coded
message to DCI Silva.
115
00:07:55,320 --> 00:07:58,120
And let's get straight on
to Cruden's office,
116
00:07:58,120 --> 00:08:00,720
find out what this, uh, this adviser
has to say for himself.
117
00:08:00,720 --> 00:08:03,200
OK, thank you, everybody. Thank you.
118
00:08:05,160 --> 00:08:07,040
PHONE RINGS
119
00:08:08,600 --> 00:08:11,240
Boss, that's Lieutenant
Commander Branning.
120
00:08:11,240 --> 00:08:12,440
Answer it.
121
00:08:13,640 --> 00:08:16,000
Longacre.
Turn on News 24.
122
00:08:19,600 --> 00:08:25,280
A sailor has been found dead on
the Royal Navy submarine HMS Vigil,
123
00:08:25,280 --> 00:08:28,480
one of four Vanguard-class
submarines
124
00:08:28,480 --> 00:08:31,680
which carries the UK's nuclear
deterrent.
125
00:08:31,680 --> 00:08:33,760
Did this come from your end?
Absolutely not.
126
00:08:33,760 --> 00:08:35,400
Burke's family maybe?
127
00:08:35,400 --> 00:08:38,520
We've also had questions about a
dead activist who broke onto base.
128
00:08:38,520 --> 00:08:41,120
That would not be us.
That is not coming from us.
129
00:08:41,120 --> 00:08:43,280
That's not...
I thought we had an understanding.
130
00:08:54,680 --> 00:08:56,600
So you very publicly arrested
131
00:08:56,600 --> 00:08:59,200
my XO for a murder you now
say he didn't commit?
132
00:08:59,200 --> 00:09:02,480
Prentice is still guilty of assault
and obstruction of justice.
133
00:09:02,480 --> 00:09:04,720
Walsh is guilty
of possession of drugs.
134
00:09:04,720 --> 00:09:06,920
What we haven't done yet is
identify Burke's killer.
135
00:09:06,920 --> 00:09:09,240
I specifically asked you
not to use the word
136
00:09:09,240 --> 00:09:10,640
"murder" in front of my crew.
137
00:09:10,640 --> 00:09:13,360
We've just had a reactor scram
and an enemy submarine trailing us.
138
00:09:13,360 --> 00:09:14,440
I needed them focused!
139
00:09:14,440 --> 00:09:17,560
Your second-in-command cost me two
days, trying to cover his own arse,
140
00:09:17,560 --> 00:09:19,920
and we're still left with
an extremely dangerous person
141
00:09:19,920 --> 00:09:22,720
onboard and very little evidence to
go on, so if you value the safety
142
00:09:22,720 --> 00:09:26,560
of your crew, I suggest you focus
on helping me and not containing me.
143
00:09:26,560 --> 00:09:28,000
Don't you....
144
00:09:26,560 --> 00:09:28,000
KNOCK AT DOOR
145
00:09:28,000 --> 00:09:30,680
What? Sir, you wanted
the diagnostics on the reactor.
146
00:09:30,680 --> 00:09:31,960
It's all clear. No faults.
147
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
So run them again.
148
00:09:33,960 --> 00:09:35,680
All of them?
Don't make me repeat myself.
149
00:09:35,680 --> 00:09:36,720
Yes, sir.
150
00:09:38,520 --> 00:09:39,720
DOOR CLOSES
151
00:09:39,720 --> 00:09:40,760
SIGHS
152
00:09:42,400 --> 00:09:43,440
So, what now?
153
00:09:45,000 --> 00:09:46,880
Lieutenant Docherty is
researching toxins,
154
00:09:46,880 --> 00:09:49,280
but there's still the question
of how someone would handle
155
00:09:49,280 --> 00:09:51,720
and administer the drug.
You're on a boat with 140 highly
156
00:09:51,720 --> 00:09:53,280
skilled engineers and technicians.
157
00:09:53,280 --> 00:09:57,160
If you're asking who's capable,
I have to say anybody.
158
00:09:57,160 --> 00:09:58,440
OK, look.
159
00:09:58,440 --> 00:10:02,040
We know that Burke didn't eat a meal
the last time he was in the mess.
160
00:10:02,040 --> 00:10:04,400
Of course, we don't know
how quick-acting the toxin was,
161
00:10:04,400 --> 00:10:07,000
so with my limited time...
You've got three weeks.
162
00:10:07,000 --> 00:10:09,240
What?
163
00:10:09,240 --> 00:10:11,680
Your stay with us has been extended.
164
00:10:12,920 --> 00:10:14,320
Orders from our superiors.
165
00:10:18,360 --> 00:10:19,640
I can't.
166
00:10:22,000 --> 00:10:23,600
I'm not prepared for that.
167
00:10:23,600 --> 00:10:25,080
Those are our orders.
168
00:10:28,560 --> 00:10:30,320
Will you excuse me?
169
00:10:32,200 --> 00:10:33,640
Sorry.
170
00:10:34,640 --> 00:10:35,760
Shit!
171
00:10:48,400 --> 00:10:49,680
Shit.
172
00:11:05,800 --> 00:11:07,120
I've got him!
173
00:11:09,360 --> 00:11:11,280
I want to stay with you.
174
00:11:11,280 --> 00:11:12,840
I know, darling,
175
00:11:12,840 --> 00:11:16,480
I want that too,
but it's...it's not my decision,
176
00:11:16,480 --> 00:11:19,880
and they're your grandparents, so...
177
00:11:22,320 --> 00:11:23,920
We'll still see each other.
178
00:11:25,000 --> 00:11:26,360
You don't love me any more.
179
00:11:28,160 --> 00:11:30,000
Oh, God, that is just not true.
180
00:11:30,000 --> 00:11:31,280
Come here.
181
00:11:34,440 --> 00:11:38,320
I am going to be with you
for the whole of your life.
182
00:11:40,280 --> 00:11:41,440
I promise.
183
00:11:58,920 --> 00:12:01,040
Walsh's career is over.
184
00:12:01,040 --> 00:12:04,080
You realise that, don't you?
Not my decision.
185
00:12:04,080 --> 00:12:06,120
He spent his childhood in
and out of care.
186
00:12:06,120 --> 00:12:08,960
You've seen the scars on his arms?
His dad used to put fags out on him.
187
00:12:08,960 --> 00:12:11,400
I'm sorry to hear that...
He's got zero prospects back home.
188
00:12:11,400 --> 00:12:14,080
You've wrecked our mate's life.
He brought drugs on to a Royal Navy
189
00:12:14,080 --> 00:12:16,840
submarine to frame a crew member
for possession. Those are crimes,
190
00:12:16,840 --> 00:12:19,720
and it's my job is to investigate.
It's not fucking personal.
191
00:12:23,760 --> 00:12:26,120
Burke was up to stuff as well.
Did you know that?
192
00:12:27,320 --> 00:12:28,480
What stuff?
193
00:12:30,400 --> 00:12:32,760
Look, the sooner I get answers,
the sooner I can leave
194
00:12:32,760 --> 00:12:35,000
you all alone. I'd say that's
win-win, wouldn't you?
195
00:12:37,840 --> 00:12:39,320
What can you do for Gary?
196
00:12:39,320 --> 00:12:40,840
We'll say he co-operated.
197
00:12:42,320 --> 00:12:45,160
If it goes to court, the judge will
take that into consideration.
198
00:12:49,000 --> 00:12:50,800
Burke had a shit-list.
199
00:12:50,800 --> 00:12:53,960
He told me a couple of weeks ago
he had files on all of us.
200
00:12:55,520 --> 00:12:57,600
So, what did you do about that?
201
00:12:57,600 --> 00:13:00,200
Did what you're supposed to do.
202
00:13:00,200 --> 00:13:02,080
I took it straight to the CO.
203
00:13:03,000 --> 00:13:04,160
To Newsome?
204
00:13:04,160 --> 00:13:05,200
KNOCK AT DOOR
205
00:13:05,200 --> 00:13:07,120
Detective Silva, familygram.
206
00:13:07,120 --> 00:13:09,520
Three in three days. You're popular.
207
00:13:09,520 --> 00:13:10,880
You reckon?
208
00:13:19,880 --> 00:13:22,160
"Burke's girlfriend
murdered last night.
209
00:13:22,160 --> 00:13:23,480
"No suspect yet."
210
00:13:23,480 --> 00:13:26,000
Shit!
"Look into Florida.
211
00:13:26,000 --> 00:13:28,360
"Burke went fishing, got a big haul.
212
00:13:29,720 --> 00:13:32,120
"Burke had photo of doc
plus another.
213
00:13:32,120 --> 00:13:35,000
"Weak visual on him
but he's got my favourite book.
214
00:13:36,720 --> 00:13:38,960
"I hope that makes sense.
215
00:13:38,960 --> 00:13:41,120
"Cat's been asking after you.
216
00:13:41,120 --> 00:13:42,760
"She hopes you're OK.
217
00:13:42,760 --> 00:13:44,240
"So do I."
218
00:13:46,400 --> 00:13:49,920
Look, I don't deny this area
relies on Navy contracts,
219
00:13:49,920 --> 00:13:52,760
but consider what we could do with
the tens of billions freed up
220
00:13:52,760 --> 00:13:54,120
by scrapping Trident.
221
00:13:54,120 --> 00:13:56,400
That's money to
reinvest in this community
222
00:13:56,400 --> 00:13:59,320
and working communities
just like it around the country.
223
00:13:59,320 --> 00:14:00,560
Go ahead, Claire.
224
00:14:00,560 --> 00:14:06,040
Do you have any response to reports
that a sailor has died on HMS Vigil?
225
00:14:06,040 --> 00:14:09,000
Out of respect for a young man's
family, I'll say very little,
226
00:14:09,000 --> 00:14:12,320
but I will say that the Navy's
silence on this is worrying
227
00:14:12,320 --> 00:14:14,520
and I'll be taking it up with
the Prime Minister.
228
00:14:14,520 --> 00:14:16,360
Yes?
229
00:14:16,360 --> 00:14:17,640
You found us, then?
230
00:14:17,640 --> 00:14:20,080
Mr Hill! Thanks for meeting me.
231
00:14:20,080 --> 00:14:23,280
Yeah, sorry it's on the move,
you know, it's a busy time
with the vote coming up.
232
00:14:23,280 --> 00:14:26,320
The office said you had some
questions about an activist?
233
00:14:26,320 --> 00:14:28,880
Aye, Jade Antoniak.
234
00:14:28,880 --> 00:14:30,880
She was seen getting into your car
yesterday
235
00:14:30,880 --> 00:14:32,560
at Kirkmouth police station.
236
00:14:32,560 --> 00:14:34,400
That's right, yeah, it was a favour.
237
00:14:35,640 --> 00:14:38,200
Why were you doing
favours for Ms Antoniak?
238
00:14:38,200 --> 00:14:40,360
I barely knew her.
239
00:14:40,360 --> 00:14:42,960
We have other friends at the
Peace Camp, I did it for them.
240
00:14:42,960 --> 00:14:46,400
Activists tend to be a little wary,
don't they? You said "knew her".
241
00:14:46,400 --> 00:14:48,240
So?
242
00:14:48,240 --> 00:14:49,760
I didn't tell you she was dead.
243
00:14:52,160 --> 00:14:55,080
We have plenty of friends
at the Peace Camp.
244
00:14:57,520 --> 00:14:59,800
Where were you around
nine o'clock last night,
245
00:14:59,800 --> 00:15:01,040
if you don't mind me asking?
246
00:15:01,040 --> 00:15:04,400
I was at my girlfriend's 30th.
247
00:15:04,400 --> 00:15:06,600
The Crown and Thorn, yeah.
248
00:15:06,600 --> 00:15:10,920
I got home around 3am. For God's
sake, don't tell the boss!
249
00:15:12,280 --> 00:15:14,520
I'll need to check that.
Yeah, you do what you like.
250
00:15:14,520 --> 00:15:17,040
Look, um, we've got
two more of these before lunch...
251
00:15:17,040 --> 00:15:19,400
PHONE CHIMES
252
00:15:17,040 --> 00:15:19,400
..so I really can't be holding
253
00:15:17,040 --> 00:15:19,400
everyone up.
254
00:15:22,080 --> 00:15:24,400
I'd like you to come
down to the station this afternoon.
255
00:15:24,400 --> 00:15:26,440
I've got a few more
questions for you.
256
00:15:26,440 --> 00:15:30,400
Are you asking or telling?
How's 2pm?
257
00:15:33,320 --> 00:15:34,520
Sure.
258
00:15:34,520 --> 00:15:38,080
Thanks very much, folks. That's all
I've got time for today...
259
00:15:54,240 --> 00:15:56,680
INDISTINCT CHATTER
260
00:15:59,280 --> 00:16:01,960
You coming? Burke's memorial.
261
00:16:01,960 --> 00:16:04,520
Everyone not on watch
is supposed to be there.
262
00:16:04,520 --> 00:16:06,600
I'm not sure I'm wanted, am I?
263
00:16:06,600 --> 00:16:09,200
Um...
264
00:16:06,600 --> 00:16:09,200
CLEARS THROAT
265
00:16:09,200 --> 00:16:12,400
We're all, um, here for you.
You know that, don't you?
266
00:16:12,400 --> 00:16:14,440
Going soft on me, shipmate?
267
00:16:15,840 --> 00:16:17,120
Prick!
268
00:16:24,200 --> 00:16:27,000
# O Holy Spirit!
269
00:16:27,000 --> 00:16:29,760
# Who didst brood
270
00:16:29,760 --> 00:16:35,880
# Upon the waters dark and rude
271
00:16:37,040 --> 00:16:43,360
# And bid their angry tumult cease
272
00:16:43,360 --> 00:16:50,680
# And give, for wild confusion,
peace
273
00:16:50,680 --> 00:16:57,640
# Oh, hear us when we cry to Thee
274
00:16:57,640 --> 00:17:05,080
# For those in peril on the sea. #
275
00:17:10,040 --> 00:17:12,760
Craig Burke was a force of nature.
276
00:17:14,160 --> 00:17:15,440
On that we can all agree.
277
00:17:16,600 --> 00:17:19,200
He was passionate, and talented.
278
00:17:20,280 --> 00:17:24,280
Now, I know this has been
a tricky patrol,
279
00:17:24,280 --> 00:17:28,080
but we come together today to give
a valued member of our crew
280
00:17:28,080 --> 00:17:29,640
the send-off he deserves.
281
00:17:32,720 --> 00:17:33,760
Sir.
282
00:17:38,720 --> 00:17:41,720
As many of you will know,
a few hours ago,
283
00:17:41,720 --> 00:17:45,040
two of our crew members were
detained for serious breaches.
284
00:17:46,640 --> 00:17:50,400
I want to clarify that those
arrests did not relate
285
00:17:50,400 --> 00:17:51,960
to the death of Craig Burke.
286
00:17:51,960 --> 00:17:55,360
That is an ongoing investigation,
and your continued cooperation
287
00:17:55,360 --> 00:17:57,280
greatly appreciated.
288
00:17:57,280 --> 00:18:02,520
We are, as we were at the beginning
of patrol, a professional crew.
289
00:18:02,520 --> 00:18:09,600
Committed to the mission,
to each other, keeping Britain safe.
290
00:18:12,760 --> 00:18:14,800
That task remains paramount.
291
00:18:18,360 --> 00:18:19,800
We'll now have a reading.
292
00:18:22,240 --> 00:18:24,800
Mark 16. Verse 40.
293
00:18:24,800 --> 00:18:29,000
And when the sabbath was past,
Mary Magdalene,
294
00:18:29,000 --> 00:18:31,880
and Mary the mother of James,
and Salome...
295
00:18:31,880 --> 00:18:35,920
..bought spices so that they might
go to anoint Jesus' body.
296
00:18:35,920 --> 00:18:40,280
Very early on the first
day of the week, just after sunrise,
297
00:18:40,280 --> 00:18:44,000
they were on their way to the tomb
and they asked each other,
298
00:18:44,000 --> 00:18:48,720
"Who will roll the stone away
from the entrance of the tomb?"
299
00:18:54,240 --> 00:18:57,640
Mummy, I want to stay with you.
Mummy, please.
300
00:18:57,640 --> 00:19:01,120
I want to stay with you, Mummy.
301
00:19:01,120 --> 00:19:03,480
Mummy! Mummy!
302
00:19:03,480 --> 00:19:05,000
GASPS
303
00:19:05,000 --> 00:19:06,600
SOBS
304
00:19:10,720 --> 00:19:13,200
BIBLE READING CONTINUES
305
00:19:16,240 --> 00:19:19,880
As they entered the tomb, they saw a
young man dressed in white robes...
306
00:19:21,720 --> 00:19:23,640
You OK? Yeah.
307
00:19:30,560 --> 00:19:32,600
Your cook looks upset.
308
00:19:32,600 --> 00:19:36,000
Jackie, yeah,
she's taken it pretty badly.
309
00:19:37,080 --> 00:19:39,520
Her son's been in a bad
place lately.
310
00:19:40,560 --> 00:19:42,920
What about Lieutenant Docherty?
What about her?
311
00:19:46,080 --> 00:19:48,040
What was her
relationship like with Burke?
312
00:19:48,040 --> 00:19:50,920
Oh, can you just
stop for five minutes?
313
00:19:50,920 --> 00:19:52,720
We're at a memorial service.
314
00:19:58,920 --> 00:20:00,360
SIGHS
315
00:20:12,440 --> 00:20:14,480
Chief Petty Officer Deerborne.
316
00:20:16,240 --> 00:20:18,400
How is it?
317
00:20:18,400 --> 00:20:19,960
The ankle? Mm.
318
00:20:19,960 --> 00:20:22,760
Least of my worries.
It's more the boredom.
319
00:20:23,960 --> 00:20:25,480
Might have to take up knitting.
320
00:20:28,680 --> 00:20:31,320
I wanted to talk to you
about Port Havers.
321
00:20:31,320 --> 00:20:32,880
Oh, yeah?
322
00:20:32,880 --> 00:20:35,800
The party boat stuff.
You were there.
323
00:20:37,200 --> 00:20:41,000
Nope. I went across to Tampa.
My sister lives there.
324
00:20:41,000 --> 00:20:43,080
But you must've
heard about it from other crew?
325
00:20:43,080 --> 00:20:45,520
Run ashore, bit of skylarking.
326
00:20:45,520 --> 00:20:48,360
You've been stuck at sea for weeks,
it happens.
327
00:20:48,360 --> 00:20:49,680
What about Burke?
328
00:20:49,680 --> 00:20:52,120
Burke was off his face
and smashed up his cabin,
329
00:20:52,120 --> 00:20:54,320
saying he got
spiked by someone in the crew.
330
00:20:54,320 --> 00:20:56,400
Who'd want to spike him?
Take your pick!
331
00:20:57,640 --> 00:21:01,280
Listen, we all had to do piss tests,
we all got cleared.
332
00:21:02,640 --> 00:21:05,440
He was just trying to shift the
blame for what he did, wasn't he?
333
00:21:05,440 --> 00:21:07,680
Did the Navy believe him?
No.
334
00:21:07,680 --> 00:21:10,880
And with the damage he caused
he got kicked off our boat,
335
00:21:10,880 --> 00:21:13,000
lost his chances of a promotion.
336
00:21:14,240 --> 00:21:17,480
It's only cos of this
he got let back on.
337
00:21:17,480 --> 00:21:19,800
And what do you think
happened at Port Havers?
338
00:21:22,520 --> 00:21:25,920
Like I said, all the urine tests
came back negative.
339
00:21:25,920 --> 00:21:28,760
No, see, John,
that's not what I asked.
340
00:21:31,000 --> 00:21:32,800
I wasn't there when it happened.
341
00:21:32,800 --> 00:21:35,440
Whatever you might have
thought of him,
342
00:21:35,440 --> 00:21:37,880
Craig Burke's family are grieving.
343
00:21:39,080 --> 00:21:41,760
And now a young woman has been
killed as well,
344
00:21:41,760 --> 00:21:43,160
which we think may be connected.
345
00:21:43,160 --> 00:21:47,840
And I believe if people had talked
to us earlier, she might have lived.
346
00:21:50,120 --> 00:21:52,000
She was 24.
347
00:21:58,560 --> 00:22:01,960
This can never,
ever come back to me. Mm.
348
00:22:06,560 --> 00:22:07,920
Look at Davis.
349
00:22:07,920 --> 00:22:09,840
There was a problem with Davis.
350
00:22:09,840 --> 00:22:12,320
I don't know Davis. Is he crew?
I can't do this.
351
00:22:12,320 --> 00:22:14,120
Please, just tell me that.
I can't!
352
00:22:16,880 --> 00:22:20,240
I've got to go, I'm sorry.
353
00:22:26,080 --> 00:22:27,920
PHONE RINGS
354
00:22:29,920 --> 00:22:31,640
I was just about to call you.
355
00:22:31,640 --> 00:22:34,240
Is there a Davis on the Vigil
crew list?
356
00:22:34,240 --> 00:22:35,520
Bear with.
357
00:22:39,560 --> 00:22:41,680
No Davis. What's this about?
358
00:22:41,680 --> 00:22:42,800
Florida.
359
00:22:42,800 --> 00:22:44,920
Could be a past member of Vigil.
360
00:22:44,920 --> 00:22:48,320
Check US Navy personnel
at Port Havers as well. On it.
361
00:22:48,320 --> 00:22:51,720
Oh, and the hair on Burke's
drug test -
362
00:22:51,720 --> 00:22:53,200
I'm pretty sure that was his own.
363
00:22:53,200 --> 00:22:55,000
He was trying to prove he'd
been spiked.
364
00:22:55,000 --> 00:22:56,400
Shit.
365
00:22:56,400 --> 00:23:01,120
In other news, Jade's bank account
and phone records are in.
366
00:23:01,120 --> 00:23:04,040
She got paid a grand a month by a
limited company
367
00:23:04,040 --> 00:23:07,600
called Ansell Holdings.
I've looked into it,
368
00:23:07,600 --> 00:23:09,920
and you'll never guess who the
sole director is.
369
00:23:09,920 --> 00:23:13,600
Who? The guy you spoke to this
morning, Mark Hill.
370
00:23:16,840 --> 00:23:19,280
What about the phone logs?
Any calls last night?
371
00:23:19,280 --> 00:23:22,560
No, you were right, she must have
been using an encrypted app.
372
00:23:22,560 --> 00:23:24,840
But I've been looking further back,
373
00:23:24,840 --> 00:23:26,800
and that's
when things get interesting.
374
00:23:26,800 --> 00:23:28,080
Over the past year,
375
00:23:28,080 --> 00:23:30,880
there's a pattern of late night
calls with one number.
376
00:23:32,040 --> 00:23:33,440
Hill?
377
00:23:33,440 --> 00:23:34,760
Nope.
378
00:23:34,760 --> 00:23:37,240
His boss, the MP Patrick Cruden.
379
00:23:37,240 --> 00:23:40,360
If you're interested,
he's at the City Chambers right now.
380
00:23:40,360 --> 00:23:41,680
OK, I'm heading in.
381
00:24:00,800 --> 00:24:03,240
I don't think I have anything
more to say to you.
382
00:24:05,640 --> 00:24:08,560
Have they told you about Burke
being poisoned? Mm.
383
00:24:11,120 --> 00:24:14,640
OK, I've got a few questions. I'd
appreciate if you could answer them.
384
00:24:14,640 --> 00:24:17,640
If you co-operate,
I'll note it in my report.
385
00:24:17,640 --> 00:24:18,760
It'll help.
386
00:24:20,520 --> 00:24:22,120
You haven't lost everything, Mark.
387
00:24:22,120 --> 00:24:26,960
Lieutenant Commander Prentice.
I haven't been discharged just yet.
388
00:24:26,960 --> 00:24:28,920
Well, maybe it won't come to that.
389
00:24:28,920 --> 00:24:31,080
Yeah, right!
390
00:24:36,680 --> 00:24:39,200
What's the worst thing about this
situation for you?
391
00:24:43,040 --> 00:24:44,320
SIGHS
392
00:24:47,080 --> 00:24:49,120
It's that I've let my crew down.
393
00:24:50,760 --> 00:24:52,200
Vigil needs a strong XO.
394
00:24:52,200 --> 00:24:54,560
It's why the Admiralty posted me
here in the first place.
395
00:24:54,560 --> 00:25:00,400
I mean, Newsome has some merits
but discipline had slipped badly.
396
00:25:00,400 --> 00:25:02,400
That's to do with Florida?
397
00:25:02,400 --> 00:25:04,480
Yeah, Port Havers, last year.
398
00:25:04,480 --> 00:25:07,080
The boat went over for missile
servicing.
399
00:25:07,080 --> 00:25:10,480
Crew went out,
things got out of hand.
400
00:25:10,480 --> 00:25:13,600
Drinking, fighting in the street.
And drugs?
401
00:25:16,360 --> 00:25:19,120
Burke created
a problem for the Navy there.
402
00:25:19,120 --> 00:25:21,640
He kept insisting he'd been spiked,
which created an obvious
403
00:25:21,640 --> 00:25:23,880
discrepancy with the official drugs
test results.
404
00:25:23,880 --> 00:25:26,120
Implying that the Navy had
falsified their findings.
405
00:25:26,120 --> 00:25:28,760
I doubt the Admiralty would have
swept that under the carpet.
406
00:25:28,760 --> 00:25:32,040
Far more likely is that the original
urine samples had been...
407
00:25:33,200 --> 00:25:34,560
..had been tampered with.
408
00:25:37,360 --> 00:25:38,760
How are these tests done?
409
00:25:39,800 --> 00:25:43,720
Back at base, there's...
Well, there's very strict protocol.
410
00:25:43,720 --> 00:25:45,680
I don't know how they do them
abroad.
411
00:25:45,680 --> 00:25:47,480
Doctor probably oversaw them.
412
00:25:48,680 --> 00:25:51,760
Lieutenant Docherty?
Yes. You'd have to ask her.
413
00:25:51,760 --> 00:25:55,240
So why didn't the Navy take Burke's
claims more seriously?
414
00:25:56,320 --> 00:25:57,600
I don't know. It's just...
415
00:25:59,600 --> 00:26:03,240
..I'm trying to think why they might
have wanted to avoid more scrutiny.
416
00:26:05,200 --> 00:26:08,880
Did anything else happen with
Vigil in that period?
417
00:26:08,880 --> 00:26:11,800
Well, if it did, Command never
shared that information with me.
418
00:26:13,200 --> 00:26:16,360
And we certainly don't need
any more scandals.
419
00:26:22,520 --> 00:26:24,560
I appreciate this.
420
00:26:24,560 --> 00:26:25,720
Yeah.
421
00:26:25,720 --> 00:26:28,840
Well, you're trying to keep
the crew safe, and...
422
00:26:31,120 --> 00:26:32,760
..well, that's what matters.
423
00:26:41,160 --> 00:26:43,760
Have you got permission to
be in there?
424
00:26:43,760 --> 00:26:46,280
Prentice is about to be court
martialled.
425
00:26:46,280 --> 00:26:48,760
You shouldn't be seeing him
without a chaperone.
426
00:26:54,720 --> 00:26:56,680
Amy?
Are you being honest with me?
427
00:26:56,680 --> 00:26:58,520
Am I being honest with you?
About what?
428
00:26:58,520 --> 00:27:00,240
Burke was gathering information.
429
00:27:00,240 --> 00:27:02,720
Kierly told me she took it to
Newsome. Did you know about that?
430
00:27:02,720 --> 00:27:05,440
Oh, for God's sake! Newsome would've
told him to stop gossiping.
431
00:27:05,440 --> 00:27:06,920
In fact, I doubt Burke even did it.
432
00:27:06,920 --> 00:27:09,160
He was probably just trying to get
a rise out of Kierly.
433
00:27:09,160 --> 00:27:10,920
And the Port Havers drug tests?
434
00:27:10,920 --> 00:27:13,480
Yeah, well, most of the crew
were relieved
435
00:27:13,480 --> 00:27:15,840
when the tests came back negative.
Burke wasn't.
436
00:27:15,840 --> 00:27:17,800
He said he was spiked.
437
00:27:17,800 --> 00:27:19,640
You knew about that.
438
00:27:19,640 --> 00:27:21,360
And you didn't tell me.
439
00:27:21,360 --> 00:27:23,320
I didn't think that it was relevant.
440
00:27:23,320 --> 00:27:25,200
Burke had a whole
list of petty grievances.
441
00:27:25,200 --> 00:27:27,320
That doesn't make them all real.
442
00:27:27,320 --> 00:27:28,800
Look, I've helped you.
443
00:27:28,800 --> 00:27:30,640
I've gone over and above.
444
00:27:30,640 --> 00:27:32,600
Now, I can see that you're not
coping down here
445
00:27:32,600 --> 00:27:34,040
but I'm not the enemy.
446
00:27:35,280 --> 00:27:37,440
OK, Go on. Ask me.
Ask me anything. I'll tell you.
447
00:27:37,440 --> 00:27:40,800
Did Lieutenant Docherty have any
involvement in carrying out
the drug tests? Yes.
448
00:27:40,800 --> 00:27:43,400
Is there anything else you think
I should know about her?
449
00:27:43,400 --> 00:27:45,160
Like what, for example?
450
00:27:48,760 --> 00:27:51,920
I had a message
back from my colleagues on land.
451
00:27:54,040 --> 00:27:56,880
Craig Burke's girlfriend was
murdered yesterday.
452
00:27:56,880 --> 00:28:00,080
What? I also know that Burke had
an illicit photo
453
00:28:00,080 --> 00:28:01,600
of Docherty with someone.
454
00:28:02,960 --> 00:28:06,000
Who? I don't know, I can't
decipher my colleague's message.
455
00:28:06,000 --> 00:28:09,080
But Docherty has access to
pharmaceuticals on board.
456
00:28:09,080 --> 00:28:10,400
She knows how to use them.
457
00:28:10,400 --> 00:28:13,160
She told us that she gave Burke
a paracetamol for a headache.
458
00:28:13,160 --> 00:28:15,920
And you add in her involvement
with the Florida drugs tests -
459
00:28:15,920 --> 00:28:18,840
she has means, motive
and the opportunity to kill Burke.
460
00:28:18,840 --> 00:28:21,240
I need to speak to her now.
461
00:28:29,960 --> 00:28:31,000
KNOCKS ON DOOR
462
00:28:31,000 --> 00:28:32,080
Yes, come in.
463
00:28:33,840 --> 00:28:35,800
We've studied the tiles
from the sink site, sir.
464
00:28:35,800 --> 00:28:37,840
Yes. The engineers are unanimous.
465
00:28:37,840 --> 00:28:39,320
And?
466
00:28:39,320 --> 00:28:40,960
It wasn't the Russians.
467
00:28:42,880 --> 00:28:45,560
So, no contact whatsoever?
No, sir.
468
00:28:45,560 --> 00:28:49,560
Checked all bands, all frequencies
on all sonar sets. Still nothing.
469
00:28:49,560 --> 00:28:51,160
How long?
470
00:28:51,160 --> 00:28:52,520
It's been five days.
471
00:28:52,520 --> 00:28:54,640
No ASW contact. Sir.
472
00:28:54,640 --> 00:28:57,320
As far as we can tell,
there's no-one trailing us.
473
00:28:58,720 --> 00:28:59,880
Sir?
474
00:29:00,960 --> 00:29:03,720
Get out of here.
Sir, I have to talk to you.
475
00:29:03,720 --> 00:29:04,800
Carry on.
476
00:29:13,560 --> 00:29:15,960
Sir, am I still facing discharge?
477
00:29:15,960 --> 00:29:17,800
Now you know
I never planted the drugs?
478
00:29:17,800 --> 00:29:20,640
You still brought the heroin
onboard, didn't you?
Has that changed?
479
00:29:20,640 --> 00:29:23,240
What...what happened in Port Havers
though, sir, that was...
480
00:29:23,240 --> 00:29:24,600
Are you threatening me?
481
00:29:26,920 --> 00:29:30,760
No, sir. You keep your mouth shut,
otherwise discharge will be
the least of your problems.
482
00:29:32,480 --> 00:29:33,640
Dismissed.
483
00:29:35,680 --> 00:29:37,080
Dismissed.
484
00:29:42,840 --> 00:29:44,400
Show me that printout.
485
00:29:58,840 --> 00:30:01,720
Rear Admiral Shaw. We came as soon
as we got your message.
486
00:30:01,720 --> 00:30:05,440
Ray Kohli, MI5. And this
is Laura Michaels.
487
00:30:05,440 --> 00:30:08,520
As far as I'm aware, we are
not at war with the United States.
Is that correct?
488
00:30:09,800 --> 00:30:12,000
We are not at war, sir, no.
489
00:30:12,000 --> 00:30:14,080
So perhaps MI5 can explain to me
490
00:30:14,080 --> 00:30:17,200
why a Los Angeles-class submarine
brought down a fishing trawler
491
00:30:17,200 --> 00:30:20,600
four days ago,
while covertly tracking HMS Vigil?
492
00:30:20,600 --> 00:30:23,640
Because, objectively, it's a
staggering act of hostility
493
00:30:23,640 --> 00:30:25,280
from a supposed ally.
494
00:30:26,600 --> 00:30:28,920
We'll talk to the Pentagon
immediately. Do that.
495
00:30:28,920 --> 00:30:32,160
And while you're there, ask them
why we had to send down divers
496
00:30:32,160 --> 00:30:34,120
to find out this bloody information!
497
00:30:34,120 --> 00:30:36,760
I think we all know
the answer to that, sir.
498
00:30:38,280 --> 00:30:40,280
There's still considerable tension
499
00:30:40,280 --> 00:30:42,000
because of the incident
at Port Havers.
500
00:30:42,000 --> 00:30:44,160
So it's our fault?
501
00:30:44,160 --> 00:30:46,080
You're intelligence. Find out.
502
00:30:46,080 --> 00:30:47,240
We will.
503
00:30:49,040 --> 00:30:52,840
But perhaps we should use the time
we have to discuss Craig Burke
504
00:30:52,840 --> 00:30:54,320
and Jade Antoniak?
505
00:31:01,640 --> 00:31:05,000
Sir, signal from CTF 345.
506
00:31:10,320 --> 00:31:11,360
Jesus!
507
00:31:12,360 --> 00:31:13,520
Carry on. Aye, Sir.
508
00:32:49,840 --> 00:32:51,120
Mr Hill.
509
00:32:55,160 --> 00:32:57,720
Officer. It's not gone 2pm?
510
00:32:57,720 --> 00:33:00,040
Oh, that's not why I'm here.
511
00:33:00,040 --> 00:33:01,320
Where's your boss?
512
00:33:02,640 --> 00:33:05,000
I'd like to
talk about Ansell Holdings.
513
00:33:06,400 --> 00:33:08,080
Why were you paying Jade?
514
00:33:08,080 --> 00:33:10,400
And why use a shell
company to do it?
515
00:33:13,200 --> 00:33:16,000
I think the two of you were paying
her for Trident information
516
00:33:16,000 --> 00:33:17,720
and then leaking it to the press.
517
00:33:17,720 --> 00:33:19,920
I think you briefed them
just today on Burke's death.
518
00:33:19,920 --> 00:33:21,120
OK, this is ridiculous.
519
00:33:21,120 --> 00:33:23,120
And it certainly has nothing to
do with Patrick.
520
00:33:23,120 --> 00:33:26,600
Jade's phone records tell
a different story, don't they?
521
00:33:26,600 --> 00:33:30,760
If you can't tell me why you and
Jade had late-night calls going back
522
00:33:30,760 --> 00:33:33,720
a year, well, then maybe I should
ask your wife, shouldn't I,
Mr Cruden?
523
00:33:35,440 --> 00:33:38,000
Did you have anything to do
with Jade's death?
524
00:33:38,000 --> 00:33:41,400
OK, we're done here.
Mark! Give us a minute, please.
525
00:33:43,640 --> 00:33:45,040
Patrick?
526
00:33:45,040 --> 00:33:47,480
It's OK. It's fine.
527
00:33:54,800 --> 00:33:56,160
I'll be right outside.
528
00:34:00,880 --> 00:34:02,240
It's not what you think.
529
00:34:03,520 --> 00:34:06,080
What do I think?
An affair.
530
00:34:07,280 --> 00:34:08,480
It's not that.
531
00:34:16,480 --> 00:34:17,960
She was my daughter.
532
00:34:22,520 --> 00:34:25,240
I had a fling with her mother,
back in my CND days.
533
00:34:27,880 --> 00:34:30,760
Jade came to see me last year.
534
00:34:32,880 --> 00:34:34,760
It was hard.
535
00:34:34,760 --> 00:34:37,480
But we were getting there, you know?
536
00:34:42,720 --> 00:34:44,720
What about the company?
537
00:34:44,720 --> 00:34:46,840
I asked Mark to set that up.
538
00:34:46,840 --> 00:34:47,880
Why?
539
00:34:49,120 --> 00:34:51,280
So that I could give Jade
an allowance.
540
00:34:52,760 --> 00:34:54,920
My wife didn't know about her.
541
00:34:54,920 --> 00:34:56,120
Still doesn't.
542
00:34:59,040 --> 00:35:02,480
Is it true that Jade was drowned?
543
00:35:04,200 --> 00:35:05,640
I'm afraid so.
544
00:35:14,920 --> 00:35:17,760
I understand this must be difficult.
545
00:35:17,760 --> 00:35:20,480
But if there's anything that you
think might be relevant to
546
00:35:20,480 --> 00:35:23,400
this investigation,
I need you to share it with me.
547
00:35:26,120 --> 00:35:28,440
She said she was being followed.
OK.
548
00:35:28,440 --> 00:35:30,880
When did she tell you that?
Recently.
549
00:35:30,880 --> 00:35:32,160
She'd had her laptop stolen.
550
00:35:32,160 --> 00:35:35,400
She was convinced MI5 had
people in the Peace Camp.
551
00:35:35,400 --> 00:35:37,480
Why would MI5 be following her?
552
00:35:37,480 --> 00:35:39,480
Because of Craig Burke.
553
00:35:39,480 --> 00:35:41,520
You know about the USB stick.
554
00:35:41,520 --> 00:35:43,160
I can't comment on that.
555
00:35:44,080 --> 00:35:45,920
She told me you had it.
556
00:35:47,760 --> 00:35:50,680
Burke saw himself as a
whistle-blower.
557
00:35:50,680 --> 00:35:52,360
A few weeks ago, he got nervous.
558
00:35:54,000 --> 00:35:57,680
He told her he was on to something,
some incident in the States.
559
00:35:57,680 --> 00:36:01,200
There were fatalities, a crew member
was shipped off to the Middle East.
560
00:36:01,200 --> 00:36:04,040
A cover-up?
I didn't get all the details.
561
00:36:05,080 --> 00:36:08,240
But I do know that he was
conflicted about it. Why?
562
00:36:08,240 --> 00:36:12,440
Because he had something that showed
these boats weren't fit for purpose.
563
00:36:12,440 --> 00:36:15,120
And he thought this could
spell the end of it.
564
00:36:15,120 --> 00:36:17,240
He actually said that to you?
565
00:36:17,240 --> 00:36:19,320
I asked to speak to him,
but he wouldn't.
566
00:36:22,360 --> 00:36:24,240
Everything went through Jade.
567
00:36:27,080 --> 00:36:28,600
PHONE RINGS
568
00:36:30,960 --> 00:36:33,120
Got an update on Davis. Aye?
569
00:36:33,120 --> 00:36:34,840
Sort of. Go on.
570
00:36:34,840 --> 00:36:38,280
Well, there's no sign of him
on any Dunloch HR files,
571
00:36:38,280 --> 00:36:40,120
but I did notice something else.
572
00:36:40,120 --> 00:36:43,440
There's this guy in Vigil's crew
list from Port Havers.
573
00:36:43,440 --> 00:36:45,200
A few weeks later, he's gone.
574
00:36:45,200 --> 00:36:47,600
Ross Harmison - junior rate.
575
00:36:47,600 --> 00:36:50,920
Probably nothing but...
Transferred to the Middle East?
576
00:36:50,920 --> 00:36:54,040
Bahrain. HMS Riffa.
How did you know that?
577
00:36:54,040 --> 00:36:55,640
Have you looked him up?
578
00:36:55,640 --> 00:36:58,720
Tried. Been told he's on operations.
579
00:36:58,720 --> 00:37:01,560
Right, OK.
Put me through to Robertson.
580
00:37:01,560 --> 00:37:04,600
Can't. He's in briefing MI5.
581
00:37:04,600 --> 00:37:07,760
They showed up out of the blue,
half an hour ago.
582
00:37:07,760 --> 00:37:10,040
Right. OK. I'm coming in.
583
00:37:22,920 --> 00:37:24,440
GRUNTS IN FRUSTRATION
584
00:37:24,440 --> 00:37:26,600
NEARBY CAR HORN BEEPS
585
00:37:44,800 --> 00:37:46,760
Well, thank you for your time.
586
00:37:46,760 --> 00:37:48,520
We'll be in touch.
587
00:37:53,800 --> 00:37:56,120
How much did you tell them?
588
00:37:56,120 --> 00:37:57,680
As little as possible.
589
00:38:12,120 --> 00:38:14,280
How are you getting on?
590
00:38:14,280 --> 00:38:17,520
I think we're looking at three
options, based on Burke's symptoms.
591
00:38:17,520 --> 00:38:19,960
There's a drug called Pilocarpine.
592
00:38:22,880 --> 00:38:24,320
What's going on?
593
00:38:24,320 --> 00:38:27,840
My colleagues on land have been
investigating
the cover-up of some drugs tests.
594
00:38:27,840 --> 00:38:31,240
The tests that were done on Vigil's
crew when you were last in Florida.
595
00:38:31,240 --> 00:38:33,720
I think you cheated them,
and I'm going to give you
596
00:38:33,720 --> 00:38:36,320
the opportunity to be honest with me
about that. What?
597
00:38:36,320 --> 00:38:38,960
I don't know what you're talking
about... I'm tired, Tiffany.
598
00:38:38,960 --> 00:38:41,000
Don't get on the wrong side
of me today.
599
00:38:49,040 --> 00:38:51,200
I switched some of the samples.
600
00:38:51,200 --> 00:38:52,440
OK. Whose?
601
00:38:52,440 --> 00:38:55,240
I won't give you their names.
602
00:38:55,240 --> 00:38:58,080
I was told to get the samples
ready for transfer to the lab,
603
00:38:58,080 --> 00:38:59,840
so I switched them for clean urine.
604
00:38:59,840 --> 00:39:01,120
Where did you get it from?
605
00:39:01,120 --> 00:39:04,320
I knew the tests were going to
happen, so I had a bit of time.
606
00:39:04,320 --> 00:39:05,880
I paid some American recruits.
607
00:39:05,880 --> 00:39:08,840
Did someone pressure
you into doing that? No.
608
00:39:08,840 --> 00:39:11,560
I don't believe you.
Why, then?
609
00:39:11,560 --> 00:39:13,560
Because they're my friends.
610
00:39:13,560 --> 00:39:15,680
And I knew they'd messed up.
611
00:39:15,680 --> 00:39:17,680
Think about the job.
612
00:39:17,680 --> 00:39:21,960
You're asking people to leave
their families at short notice,
for long stretches.
613
00:39:21,960 --> 00:39:25,160
You're asking them to put up with
loneliness, and boredom,
614
00:39:25,160 --> 00:39:26,960
and a total lack of privacy.
615
00:39:28,080 --> 00:39:31,720
When we come alongside,
people let off steam. That's coping,
616
00:39:31,720 --> 00:39:35,280
and they don't deserve to
lose their careers over it.
617
00:39:35,280 --> 00:39:37,160
I think you're covering.
618
00:39:37,160 --> 00:39:38,960
I think someone told you to do it.
619
00:39:38,960 --> 00:39:41,320
I take full responsibility.
620
00:39:41,320 --> 00:39:43,080
That's a carefully worded answer.
621
00:39:45,520 --> 00:39:47,800
Craig Burke's girlfriend died
yesterday.
622
00:39:49,520 --> 00:39:51,640
Were you pressured into doing
anything else?
623
00:39:53,000 --> 00:39:56,480
Like what? Someone on this boat
poisoned Craig Burke.
624
00:39:56,480 --> 00:39:58,160
And you think that was me?
625
00:39:59,600 --> 00:40:02,960
Why would I do that?
I know about the photo.
626
00:40:02,960 --> 00:40:05,840
What photo? The photo that Burke
had of you, with a man.
627
00:40:07,280 --> 00:40:08,720
Was he blackmailing you?
628
00:40:10,120 --> 00:40:13,520
What are you talking about? Burke
was upset about the drugs tests.
629
00:40:13,520 --> 00:40:16,160
He knew they were cheated
and that caused problems for him,
630
00:40:16,160 --> 00:40:19,000
but he never mentioned...
There was never any blackmail.
631
00:40:21,400 --> 00:40:23,000
Please...
632
00:40:24,920 --> 00:40:26,320
What's this photo?
633
00:40:31,120 --> 00:40:32,200
CAT MEOWS
634
00:40:32,200 --> 00:40:36,000
Oh...so you like my cooking now,
do you?
635
00:40:39,960 --> 00:40:41,240
SIGHS
636
00:41:28,120 --> 00:41:29,400
I don't have much time.
637
00:41:29,400 --> 00:41:31,880
That's fine.
638
00:41:31,880 --> 00:41:33,360
This won't take long.
639
00:41:36,680 --> 00:41:40,400
You'll note the date
on that drugs test.
640
00:41:40,400 --> 00:41:43,600
What is this?
We were hoping you could tell us.
641
00:41:43,600 --> 00:41:45,720
I've never seen this before.
642
00:41:45,720 --> 00:41:47,320
Where did you get this information?
643
00:41:47,320 --> 00:41:50,800
It's come to light during the course
of our investigation.
644
00:41:50,800 --> 00:41:54,000
Craig Burke left it on a digital
storage device.
645
00:41:54,000 --> 00:41:56,960
Was Tiffany Docherty pressured
into cheating the drugs tests
646
00:41:56,960 --> 00:41:59,160
done in Port Havers? Absolutely not.
647
00:41:59,160 --> 00:42:02,040
But you can see why that might be
seen as a legitimate
648
00:42:02,040 --> 00:42:04,680
line of inquiry,
based on what we have here.
649
00:42:04,680 --> 00:42:07,240
I hardly know what you have.
I've not seen this before.
650
00:42:07,240 --> 00:42:10,080
Does the name Ross Harmison mean
anything to you?
651
00:42:10,080 --> 00:42:11,560
HE EXHALES
652
00:42:11,560 --> 00:42:14,960
Harmison was
a junior mechanic on Vigil.
653
00:42:14,960 --> 00:42:17,760
Shortly after the boat
was in Port Havers,
654
00:42:17,760 --> 00:42:21,040
he was transferred to
HMS Riffa in the Middle East.
655
00:42:21,040 --> 00:42:24,160
I'd like to know if there was a
particular reason for that.
656
00:42:24,160 --> 00:42:26,240
The submarine service
isn't for everyone.
657
00:42:26,240 --> 00:42:28,680
Ratings are allowed to
apply for a transfer.
658
00:42:29,760 --> 00:42:32,120
Let's talk about Davis Marine, then.
659
00:42:32,120 --> 00:42:36,240
It's a naval services company,
based out of US Port Havers.
660
00:42:36,240 --> 00:42:40,880
Now, 18 months ago, there were
local press reports of two
661
00:42:40,880 --> 00:42:44,280
Davis Marine contractors
drowning in the harbour.
662
00:42:44,280 --> 00:42:46,040
I've looked at the dates,
663
00:42:46,040 --> 00:42:49,840
and this happened the morning after
Vigil's crew got wasted.
664
00:42:49,840 --> 00:42:52,200
What does this have to do
with your inquiry?
665
00:42:52,200 --> 00:42:54,480
It's a little bit strange, isn't it?
666
00:42:54,480 --> 00:42:57,880
Two contractors going for a dip
in a deep-water harbour
667
00:42:57,880 --> 00:42:59,520
on a Tuesday morning?
668
00:43:00,640 --> 00:43:03,920
I've got sources who suggest
that these deaths were linked
669
00:43:03,920 --> 00:43:07,320
to Vigil,
and that a cover-up took place.
670
00:43:07,320 --> 00:43:11,240
Now, we've also been told
by multiple sources that Jade
671
00:43:11,240 --> 00:43:14,040
thought that the Navy
or MI5 was watching her,
672
00:43:14,040 --> 00:43:16,960
and possibly knew about her
relationship with Craig Burke.
673
00:43:16,960 --> 00:43:20,720
We all know there have been
a lot of leaks recently.
674
00:43:20,720 --> 00:43:23,640
Was the Navy concerned that
Burke might tell Jade what
675
00:43:23,640 --> 00:43:25,440
he knew about Port Havers?
676
00:43:25,440 --> 00:43:29,000
Are you suggesting the Navy murdered
Craig Burke and Jade Antoniak?
677
00:43:29,000 --> 00:43:30,680
We're fact-finding.
678
00:43:30,680 --> 00:43:33,880
Part of our job is to ask
difficult questions.
679
00:43:33,880 --> 00:43:37,560
Now, the question is whether the
Navy saw Burke as a security risk.
680
00:43:37,560 --> 00:43:40,640
Well, ask yourself this. If we'd
thought he was a security risk,
681
00:43:40,640 --> 00:43:43,880
would we have let him back on board?
The Peace Camp always think
682
00:43:43,880 --> 00:43:46,280
they're being spied on.
It helps them feel important.
683
00:43:46,280 --> 00:43:48,400
I'm confident someone was
watching me earlier.
684
00:43:48,400 --> 00:43:50,080
That wouldn't have been us.
685
00:43:50,080 --> 00:43:52,520
The Armed Forces don't
spy on the police.
686
00:43:52,520 --> 00:43:54,200
This isn't North Korea.
687
00:43:57,000 --> 00:43:59,840
OK then.
Thank you for your time today.
688
00:43:59,840 --> 00:44:01,440
That's it?
689
00:44:01,440 --> 00:44:04,240
We've asked our questions, they've
been good enough to answer them.
690
00:44:04,240 --> 00:44:06,400
Aye, but I wasn't...
That'll do, Kirsten.
691
00:44:14,360 --> 00:44:16,160
So, what are you thinking?
692
00:44:16,160 --> 00:44:18,880
I'm thinking she's telling
the truth.
693
00:44:18,880 --> 00:44:20,960
Look, maybe we're
looking at the wrong person.
694
00:44:20,960 --> 00:44:24,040
In what way? The photograph.
695
00:44:24,040 --> 00:44:27,120
Have you got any idea who she might
have been sleeping with?
696
00:44:27,120 --> 00:44:30,520
If it was anybody on the boat,
then I'm sure I'd know about it.
697
00:44:30,520 --> 00:44:31,800
Walsh?
698
00:44:33,000 --> 00:44:34,480
What are you doing?
699
00:44:37,280 --> 00:44:39,080
Shit. Put the gun down.
700
00:44:39,080 --> 00:44:41,240
Shut your fucking mouth.
701
00:44:41,240 --> 00:44:43,680
You've really fucked me,
do you know that?
702
00:44:43,680 --> 00:44:45,040
I've got nothing left.
703
00:44:46,160 --> 00:44:49,560
I was just brought here
to understand why someone died.
704
00:44:49,560 --> 00:44:52,400
I'm not to blame for him dying!
No-one's saying that you are.
705
00:44:52,400 --> 00:44:56,440
Prentice planted the gear on him,
not me. Yeah. He's admitted that.
706
00:44:56,440 --> 00:44:59,400
No-one's trying to blame you. But
Harmison kills whoever, and he what,
707
00:44:59,400 --> 00:45:02,680
he gets a transfer out of it? A bit
of sunshine and a nice new gig?
708
00:45:02,680 --> 00:45:04,880
How's that justice? Gary, mate...
709
00:45:04,880 --> 00:45:06,480
I did my job.
710
00:45:06,480 --> 00:45:09,000
I nearly died doing my job
on this patrol,
711
00:45:09,000 --> 00:45:11,760
and who's got my back? Gary, please.
Just put the gun down.
712
00:45:11,760 --> 00:45:14,120
Shut up! Put the gun down, mate.
713
00:45:14,120 --> 00:45:15,760
The point is...
714
00:45:19,320 --> 00:45:21,360
..it's not fair.
715
00:45:24,920 --> 00:45:26,920
Fuck it. Amy, don't. Gary...
716
00:45:26,920 --> 00:45:30,040
Stay away from me!
Gary, listen to me.
717
00:45:30,040 --> 00:45:33,080
I don't know you well, OK?
718
00:45:33,080 --> 00:45:35,440
But I know there's a lot of people
on this boat that think
719
00:45:35,440 --> 00:45:37,960
a great deal of you, whether you're
in the service or not. No,
720
00:45:37,960 --> 00:45:41,960
you don't understand. No, you're
wrong. I do, I do understand.
721
00:45:43,400 --> 00:45:46,200
I'm not going to tell you how great
life is, because I've...
722
00:45:47,880 --> 00:45:50,240
..I've been exactly where you are.
723
00:45:50,240 --> 00:45:52,120
Gary, look at me.
724
00:45:55,400 --> 00:45:59,160
I watched my boyfriend die,
and it was my fault.
725
00:45:59,160 --> 00:46:02,000
And now his mum won't let me see
the girl that we brought up together
726
00:46:02,000 --> 00:46:04,600
and that fucking broke me.
727
00:46:04,600 --> 00:46:05,920
Gary.
728
00:46:07,080 --> 00:46:09,440
Gary, look at me. No...
729
00:46:09,440 --> 00:46:11,280
I know something that you
don't right now.
730
00:46:11,280 --> 00:46:13,000
Oh, yeah, what's that, then?
731
00:46:18,680 --> 00:46:21,200
That there are still
some bits of light.
732
00:46:26,080 --> 00:46:28,080
Something or...
733
00:46:28,080 --> 00:46:31,680
..or someone will come along
and make it seem worth it.
734
00:46:33,360 --> 00:46:35,560
You have to picture it right now.
735
00:46:37,560 --> 00:46:39,200
Because if you do it...
736
00:46:40,760 --> 00:46:42,920
..there's no going back.
737
00:47:06,880 --> 00:47:09,960
I think you might consider
trying paroxetine.
738
00:47:11,240 --> 00:47:13,480
Is there any chance that
you could be pregnant
739
00:47:13,480 --> 00:47:15,360
or might become pregnant?
740
00:47:19,360 --> 00:47:22,280
I think your records
are all pretty recent.
741
00:47:22,280 --> 00:47:26,400
Um, any changes since the crash?
742
00:47:26,400 --> 00:47:29,800
Epilepsy, blood sugars,
blood pressure all normal?
743
00:47:29,800 --> 00:47:31,800
No.
744
00:47:31,800 --> 00:47:33,920
Everything's the same.
745
00:47:37,240 --> 00:47:40,000
Do you want to talk about us
signing you off work for a bit?
746
00:47:40,000 --> 00:47:41,920
No. I don't want to stop work.
747
00:47:44,680 --> 00:47:48,880
There is a waiting list for
counselling, but I think it might...
748
00:47:48,880 --> 00:47:52,280
Why does everyone want me to talk?
What is there to say?
749
00:47:52,280 --> 00:47:54,640
I miss them.
750
00:47:54,640 --> 00:47:56,520
I used to have them both
curled up in my bed
751
00:47:56,520 --> 00:47:57,960
and now I don't have either of them.
752
00:47:57,960 --> 00:48:00,920
I haven't even got the right to see
Poppy, never mind...
753
00:48:04,560 --> 00:48:06,920
It's not complicated.
I just miss them.
754
00:48:08,320 --> 00:48:09,640
SHE CRIES
755
00:48:14,640 --> 00:48:16,440
I'll try the paroxetine.
756
00:48:30,440 --> 00:48:32,320
Can I get you anything else?
757
00:48:33,600 --> 00:48:34,920
No.
758
00:48:38,240 --> 00:48:40,800
I'm sorry to have to ask this, but
759
00:48:40,800 --> 00:48:44,280
back there you mentioned an incident
with someone called Harmison.
760
00:48:45,880 --> 00:48:47,400
Was that in Florida?
761
00:48:50,320 --> 00:48:51,480
Aye.
762
00:48:52,720 --> 00:48:55,880
It was when we were in Port Havers
for missile servicing.
763
00:48:55,880 --> 00:48:57,440
Last year? Yeah.
764
00:48:59,200 --> 00:49:02,120
We docked,
and straight away most of us
765
00:49:02,120 --> 00:49:05,640
got let off for a bit of shore
leave, Harmison included.
766
00:49:07,200 --> 00:49:10,280
Duty watch had the reactor on
cool-down for maintenance.
767
00:49:11,880 --> 00:49:14,400
Harmison got back early doors
to relieve them,
768
00:49:14,400 --> 00:49:17,160
but he was still half-pissed and
coming down off God knows what,
769
00:49:17,160 --> 00:49:19,040
so he went for a kip.
770
00:49:20,480 --> 00:49:22,680
Didn't notice the cold water
hose failing.
771
00:49:24,040 --> 00:49:26,320
Is that serious? Aye.
772
00:49:26,320 --> 00:49:28,800
Aye, it shouldnae happen.
773
00:49:28,800 --> 00:49:32,680
The reactor temperature was
skyrocketing, he was fast asleep.
774
00:49:32,680 --> 00:49:34,920
The generators were
over-pressurised, we had 70 bar
775
00:49:34,920 --> 00:49:37,600
of steam flying round corroded
old pipes and naebody had a clue.
776
00:49:38,520 --> 00:49:40,960
So what happened?
777
00:49:40,960 --> 00:49:43,480
I was back aft running
hydroplane checks.
778
00:49:45,400 --> 00:49:49,440
There were two contractors
in the turbine room, local guys.
779
00:49:50,960 --> 00:49:54,160
One of the pipes must've cracked
under the pressure, because
780
00:49:54,160 --> 00:49:55,640
I heard screaming.
781
00:49:57,200 --> 00:49:59,200
And by the time that
I'd got there...
782
00:50:03,160 --> 00:50:06,360
..they'd been cooked alive.
Oh, Jesus.
783
00:50:09,960 --> 00:50:11,480
So what did you do?
784
00:50:11,480 --> 00:50:13,960
I legged it to the manoeuvring room,
woke up Harmison,
785
00:50:13,960 --> 00:50:16,240
and we called the EO to initiate
cool-down procedures.
786
00:50:17,520 --> 00:50:20,240
Thank God we caught it when we did.
787
00:50:20,240 --> 00:50:24,280
A few degrees hotter, and we were
looking at another Fukushima.
788
00:50:24,280 --> 00:50:25,840
I'm talking a nuclear meltdown
789
00:50:25,840 --> 00:50:29,120
causing a massive hydrogen
explosion. Catastrophic.
790
00:50:30,440 --> 00:50:33,840
We were that close.
And Newsome knew? Aye, he had to.
791
00:50:35,240 --> 00:50:36,960
All got hushed up pretty quickly.
792
00:50:36,960 --> 00:50:39,320
You know, me and Harmison
and the others who were there
793
00:50:39,320 --> 00:50:41,880
taken into a room
and told to sew our mouths shut.
794
00:50:41,880 --> 00:50:43,960
Officially, they just drowned.
795
00:50:43,960 --> 00:50:46,120
And Burke knew? Aye.
796
00:50:47,120 --> 00:50:49,480
God knows how HE found out.
797
00:50:49,480 --> 00:50:52,960
Then again, he has shit
on everybody.
798
00:50:52,960 --> 00:50:54,680
Harmison messed up big time.
799
00:50:55,880 --> 00:50:58,440
But the truth is these boats
are on their last legs
800
00:50:58,440 --> 00:51:01,240
and naebody wants to talk about it.
801
00:51:01,240 --> 00:51:03,000
There's too much at stake.
802
00:51:04,600 --> 00:51:07,880
Burke talked a lot of shite,
but he was right about that.
803
00:51:07,880 --> 00:51:10,320
The medic will see you now.
I'll take you over.
804
00:51:12,120 --> 00:51:14,080
Go and lie down and sober up.
805
00:51:15,920 --> 00:51:18,280
You're a decent man, Gary.
806
00:51:18,280 --> 00:51:21,400
I'm going to make sure you get
the help that you need.
807
00:51:24,920 --> 00:51:27,920
Don't be long. We need to speak to
Newsome. Yes, ma'am.
808
00:51:42,120 --> 00:51:44,600
"Burke had photo of doc,
plus another.
809
00:51:44,600 --> 00:51:47,360
"Weak visual on him,
but he's got my favourite book."
810
00:52:20,480 --> 00:52:22,240
Oh, God.
811
00:52:39,120 --> 00:52:41,080
PHONE RINGS
812
00:52:43,360 --> 00:52:47,000
Hello. We have a situation up here
that needs to be contained.
813
00:53:13,080 --> 00:53:15,880
Detective Longacre to Control.
Can you run a plate for me?
814
00:53:15,880 --> 00:53:17,280
Go ahead.
815
00:53:17,280 --> 00:53:20,000
I'm heading northbound
through the Clyde Tunnel.
816
00:53:20,000 --> 00:53:22,920
Looks like a black SUV tailing me.
817
00:53:22,920 --> 00:53:25,720
Yankee, Charlie, two, zero...
818
00:53:27,960 --> 00:53:31,640
..Oscar, Golf, X-ray. Standby.
819
00:53:31,640 --> 00:53:33,840
Nothing in the system, Sarge. Shit.
820
00:53:33,840 --> 00:53:37,040
Have we got any other cars in the
area? Checking for you now.
821
00:53:37,040 --> 00:53:41,640
You're looking at five to ten
minutes. Shit. Busy one tonight.
822
00:53:41,640 --> 00:53:43,960
Oh, fuck's sake. Jesus.
823
00:53:43,960 --> 00:53:46,360
Sarge? Am I sending units? Um...
824
00:53:46,360 --> 00:53:49,920
Where's the nearest multi-story
car park? Er, Renfrew Street.
825
00:53:49,920 --> 00:53:53,480
Right, OK.
Control, I'm heading there now.
826
00:53:53,480 --> 00:53:55,040
Send backup.
827
00:54:02,880 --> 00:54:04,440
Is there anyone there?
828
00:54:09,040 --> 00:54:10,840
You can't be in here.
829
00:54:10,840 --> 00:54:13,480
How did he get the photo?
Burke stole it from my phone.
830
00:54:13,480 --> 00:54:15,320
But you didn't tell me that.
831
00:54:15,320 --> 00:54:18,600
Why didn't you tell me that?
Cos there's so much going on.
832
00:54:21,680 --> 00:54:24,520
It's OK. I won't say anything.
833
00:54:24,520 --> 00:54:26,280
You should go.
834
00:54:49,080 --> 00:54:51,560
Control, I'm en route, blues on.
835
00:54:51,560 --> 00:54:53,080
SIRENS BLARE
836
00:54:56,280 --> 00:54:57,640
TYRES SCREECH
837
00:54:58,840 --> 00:55:01,240
I'm one minute out from car park.
What's the ETA?
838
00:55:01,240 --> 00:55:03,560
ETA five minutes. Do not engage.
839
00:55:03,560 --> 00:55:05,520
Repeat, do not engage.
840
00:55:13,680 --> 00:55:15,360
Shit! No.
841
00:55:19,520 --> 00:55:22,760
Come on. Where are they?
Backup four minutes out.
842
00:55:27,880 --> 00:55:29,200
TYRES SCREECH
843
00:55:31,680 --> 00:55:34,560
Control, where's that backup?
844
00:55:34,560 --> 00:55:37,400
ETA three minutes, at least.
845
00:55:37,400 --> 00:55:39,600
They're supposed to be here now!
846
00:55:44,680 --> 00:55:46,960
Do not engage. Wait for backup.
847
00:55:46,960 --> 00:55:49,320
Repeat, wait for backup.
848
00:55:49,320 --> 00:55:51,400
Right, OK. I'm on the roof.
849
00:55:51,400 --> 00:55:53,080
I am decamping.
850
00:55:53,080 --> 00:55:55,720
Do not engage.
Repeat, do not engage.
851
00:55:58,120 --> 00:56:00,480
Police. I've backup on the way.
852
00:56:00,480 --> 00:56:02,320
Who are you, why are you foll...
853
00:56:05,200 --> 00:56:07,720
I know you. You're MI5.
854
00:56:07,720 --> 00:56:09,600
You need to come with us.
855
00:56:25,360 --> 00:56:28,040
Did you get anything
else from Walsh?
856
00:56:28,040 --> 00:56:29,320
No.
857
00:56:30,680 --> 00:56:32,320
Everything OK?
858
00:56:32,320 --> 00:56:34,360
I'm tired, I...
859
00:56:34,360 --> 00:56:36,240
I need to get some sleep.
860
00:56:39,240 --> 00:56:41,680
What about Newsome? He can wait.
861
00:56:44,880 --> 00:56:46,680
Are you going to move?106425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.