All language subtitles for Undercover Boss - Herschend Family Entertainment S1 EP7 (U.S. TV Series)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,829 --> 00:00:04,364 Male announcer: The economy is going through tough times. 2 00:00:04,599 --> 00:00:07,234 Many hard-working Americans blame wealthy CEOs, 3 00:00:07,405 --> 00:00:08,772 Out of touch with what's going on 4 00:00:08,806 --> 00:00:10,473 In their own companies. 5 00:00:10,508 --> 00:00:13,543 But some bosses are willing to take extreme action 6 00:00:13,577 --> 00:00:15,145 To make their businesses better. 7 00:00:15,155 --> 00:00:17,755 -- Sync by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 8 00:00:17,815 --> 00:00:19,649 Each week, we follow the boss 9 00:00:19,684 --> 00:00:21,418 Of a major corporation 10 00:00:21,452 --> 00:00:23,453 As they go undercover into their own company. 11 00:00:23,487 --> 00:00:24,521 This is John. 12 00:00:24,555 --> 00:00:26,523 He's gonna be working with you today. 13 00:00:26,557 --> 00:00:28,825 This week, the CEO of America's largest 14 00:00:28,859 --> 00:00:30,160 Family-owned theme park company 15 00:00:30,194 --> 00:00:31,594 Poses as a new recruit. 16 00:00:31,629 --> 00:00:33,063 Oh, you're a rookie? Yes. 17 00:00:33,097 --> 00:00:34,230 I am a rookie. 18 00:00:34,265 --> 00:00:35,498 Whoa. Okay, hold on. 19 00:00:35,533 --> 00:00:37,701 The boss will trade in his executive office 20 00:00:37,735 --> 00:00:39,803 And expense account for a beard, 21 00:00:39,837 --> 00:00:41,838 Some boots, and a quacker. 22 00:00:41,872 --> 00:00:45,008 No quacker, no ride. 23 00:00:47,044 --> 00:00:48,044 It was rough. 24 00:00:48,079 --> 00:00:49,713 We still got quite a bit of work to do. 25 00:00:49,747 --> 00:00:51,181 The biggest thing is that you never know 26 00:00:51,215 --> 00:00:52,482 What's gonna happen when you come in. 27 00:00:52,516 --> 00:00:53,616 You know you wanna help, 28 00:00:53,651 --> 00:00:57,387 But you can't always help everybody. 29 00:00:57,421 --> 00:00:59,222 And he'll discover the unsung heroes 30 00:00:59,256 --> 00:01:00,824 That make his company run. 31 00:01:00,858 --> 00:01:03,259 And I am so thankful that I went through 32 00:01:03,294 --> 00:01:04,394 This experience. 33 00:01:04,428 --> 00:01:05,562 Find out what happens 34 00:01:05,596 --> 00:01:07,464 In the most emotional reveal of the season. 35 00:01:09,133 --> 00:01:11,568 Next on Undercover Boss. 36 00:01:11,578 --> 00:01:16,378 Undercover Boss 1x07 Herschend Family Entertainment Original Air Date on March 28, 2010 37 00:01:16,414 --> 00:01:18,182 Herschend Family Entertainment 38 00:01:18,216 --> 00:01:20,117 Is the largest family-owned theme park company in America, 39 00:01:21,123 --> 00:01:23,292 Boasting some of the most exciting attractions 40 00:01:23,537 --> 00:01:25,839 From amusement parks, aquariums, 41 00:01:25,873 --> 00:01:28,508 And sightseeing tours across the country. 42 00:01:28,542 --> 00:01:33,113 At the apex of this $300 million company is one man. 43 00:01:33,147 --> 00:01:34,848 I'm Joel Manby, and I'm CEO 44 00:01:34,882 --> 00:01:36,449 Of Herschend Family Entertainment. 45 00:01:37,718 --> 00:01:41,421 We manage 22 properties in nine states. 46 00:01:41,455 --> 00:01:43,756 I've been CEO for eight years now. 47 00:01:43,791 --> 00:01:45,358 I grew up in Battle Creek, Michigan, 48 00:01:45,392 --> 00:01:47,961 And we had a very humble upbringing. 49 00:01:47,995 --> 00:01:50,597 We never had much money. 50 00:01:50,631 --> 00:01:52,866 We lived in a very, very small house. 51 00:01:52,900 --> 00:01:55,768 I shared a bedroom with my brothers, 52 00:01:55,803 --> 00:01:59,072 And my parents lived in the kitchen. 53 00:01:59,106 --> 00:02:02,809 What I remember is how hard my dad tried 54 00:02:02,843 --> 00:02:05,311 To make a living, and I think it's one reason 55 00:02:05,346 --> 00:02:07,647 I'm kinda driven to try to make sure 56 00:02:07,681 --> 00:02:10,316 I provide for my family. 57 00:02:10,351 --> 00:02:12,352 Cheater! 58 00:02:12,386 --> 00:02:14,554 I have a wonderful family 59 00:02:14,588 --> 00:02:15,788 Of six of us in total. 60 00:02:15,823 --> 00:02:18,424 I have four daughters, including little Annie 61 00:02:18,459 --> 00:02:19,859 From an orphanage in China. 62 00:02:19,894 --> 00:02:24,764 I put a huge priority on being with my kids, 63 00:02:24,798 --> 00:02:27,367 But it hasn't always been that way. 64 00:02:27,401 --> 00:02:30,970 I've made huge mistakes as a dad and a leader. 65 00:02:31,005 --> 00:02:32,772 In the auto industry-- 66 00:02:32,806 --> 00:02:35,208 I started right after undergraduate school. 67 00:02:35,242 --> 00:02:39,145 Eventually became the CEO of SAAB North America 68 00:02:39,180 --> 00:02:40,480 At a very young age. 69 00:02:40,514 --> 00:02:42,582 I was working so hard 70 00:02:42,616 --> 00:02:45,518 And was so disconnected from my family 71 00:02:45,553 --> 00:02:49,255 That I literally had a breakdown or just a meltdown. 72 00:02:49,290 --> 00:02:52,592 I actually started drinking too much. 73 00:02:52,626 --> 00:02:56,362 It progressively got worse. 74 00:02:56,397 --> 00:03:00,567 And his time for us got more and more limited. 75 00:03:00,601 --> 00:03:04,671 Markie, my wife, finally held up the white flag and said, 76 00:03:04,705 --> 00:03:06,806 "this is not what I signed up for." 77 00:03:06,840 --> 00:03:10,977 It was a very difficult decision to leave the auto industry, 78 00:03:11,011 --> 00:03:12,545 But I actually feel like 79 00:03:12,580 --> 00:03:14,314 I was called to come to this company. 80 00:03:14,348 --> 00:03:17,850 My own religious belief and Christian values and ethics, 81 00:03:17,885 --> 00:03:20,353 They've helped me get through a really, really rough period 82 00:03:20,387 --> 00:03:22,922 Of my life, and Herschend Entertainment 83 00:03:22,957 --> 00:03:24,824 Is owned by a Christian family, 84 00:03:24,858 --> 00:03:27,026 So they try to bring faith principles 85 00:03:27,061 --> 00:03:28,261 Into the workplace. 86 00:03:28,295 --> 00:03:31,297 I relish that. 87 00:03:31,332 --> 00:03:33,800 This recession has been incredibly difficult. 88 00:03:33,834 --> 00:03:36,569 Attendance is down across the board at all properties, 89 00:03:36,604 --> 00:03:39,339 And we've had to make some really difficult decisions. 90 00:03:39,373 --> 00:03:40,707 We froze wages. 91 00:03:40,741 --> 00:03:43,309 We just want to make sure our folks are still taken care of 92 00:03:43,344 --> 00:03:45,678 And feeling good about us and the company 93 00:03:45,713 --> 00:03:47,413 And what we do. 94 00:03:47,448 --> 00:03:49,082 And I want to get that unfiltered look. 95 00:03:49,116 --> 00:03:52,752 That's why I want to go undercover. 96 00:03:54,855 --> 00:03:56,422 Bye, daddy. Bye. 97 00:03:56,457 --> 00:03:57,790 See you, guys. Have fun. 98 00:03:57,825 --> 00:04:00,827 See ya. Bye, dad. 99 00:04:00,861 --> 00:04:02,762 When I go undercover, 100 00:04:02,796 --> 00:04:04,297 My name's gonna be John Briggs. 101 00:04:04,331 --> 00:04:06,733 And I'm gonna be a new recruit to our company 102 00:04:06,767 --> 00:04:08,935 Who was just laid off from the auto industry. 103 00:04:08,969 --> 00:04:11,771 I'm gonna grow a beard, and I'm gonna cut my hair 104 00:04:11,805 --> 00:04:13,172 And so forth, so... 105 00:04:13,207 --> 00:04:15,742 I'll be telling my coworkers that I'm being followed 106 00:04:15,776 --> 00:04:18,645 By a TV crew documenting what it's like to try out 107 00:04:18,679 --> 00:04:20,580 Entry-level jobs at Herschend. 108 00:04:25,653 --> 00:04:28,288 You'll be in room 106. 109 00:04:28,322 --> 00:04:30,290 I will miss my family a lot, 110 00:04:30,324 --> 00:04:31,824 But I think it's important 111 00:04:31,859 --> 00:04:34,894 To improve and change for the company. 112 00:04:37,965 --> 00:04:40,733 I'm here at Stone Mountain Park in Atlanta, Georgia, 113 00:04:40,768 --> 00:04:42,201 Georgia's number one attraction. 114 00:04:42,236 --> 00:04:44,604 And I specifically want to see the Ride the Duck operation. 115 00:04:44,638 --> 00:04:48,107 It's very important 'cause it's about 5% of our revenue. 116 00:04:48,142 --> 00:04:50,576 The duck captain is not part of the experience. 117 00:04:50,611 --> 00:04:52,378 He is the experience. 118 00:04:52,413 --> 00:04:53,780 He's the one person 119 00:04:53,814 --> 00:04:56,182 Interacting with the guests that makes it or breaks it. 120 00:04:56,216 --> 00:04:57,750 So it's really important to me 121 00:04:57,785 --> 00:05:00,520 To see how they perform. 122 00:05:00,554 --> 00:05:01,988 Hey. How are you? 123 00:05:02,022 --> 00:05:03,423 Pretty good. Good to meet you. 124 00:05:03,457 --> 00:05:05,491 I'm John Briggs. This is your uniform. 125 00:05:05,526 --> 00:05:07,393 Restroom is right there to your right. 126 00:05:07,428 --> 00:05:08,428 I'll be right here waiting on you when you get back. 127 00:05:08,462 --> 00:05:10,029 All righty. Thank you. 128 00:05:10,064 --> 00:05:12,198 Now this is the duck. This is an amphibious machine 129 00:05:12,232 --> 00:05:13,166 Used in world war ii. 130 00:05:13,200 --> 00:05:15,835 Captain Howard! Yes, sir, boss. 131 00:05:15,869 --> 00:05:18,037 Now this is captain Howard, better known as Tiny. 132 00:05:18,072 --> 00:05:20,306 Captain Howard, this is John. How are you doing? I'm John. 133 00:05:20,341 --> 00:05:22,308 He's gonna be on our staff here. 134 00:05:22,343 --> 00:05:23,609 Is he funny? That's the question. 135 00:05:23,644 --> 00:05:25,411 Yeah, that's the question. We'll see. 136 00:05:25,446 --> 00:05:26,913 I think I need to learn from you. 137 00:05:26,947 --> 00:05:28,214 Okay, well, come on. I'm gonna show you a couple things. 138 00:05:28,248 --> 00:05:30,583 This is the cockpit, as we like to call it. 139 00:05:30,617 --> 00:05:33,286 This is your place of business. 140 00:05:33,320 --> 00:05:35,254 You've got three main responsibilities: 141 00:05:35,289 --> 00:05:37,223 You're gonna drive this duck, you're gonna talk to people, 142 00:05:37,257 --> 00:05:38,591 And you're gonna play some music for 'em. 143 00:05:38,625 --> 00:05:40,360 It's all about jokes and having fun. 144 00:05:40,394 --> 00:05:43,196 Unlike the normal tours that you would go on, 145 00:05:43,230 --> 00:05:45,598 This is more of a show. Okay. 146 00:05:45,632 --> 00:05:47,734 I want to see you really-- how you interact with the kids. 147 00:05:47,768 --> 00:05:49,435 Follow my lead, and you'll see how I do it. 148 00:05:49,470 --> 00:05:51,371 Like I said, for me, it's the fun 149 00:05:51,405 --> 00:05:52,739 Of the show that's gonna make them happy. 150 00:05:52,773 --> 00:05:54,440 So, but I'm gonna show you how this goes down. 151 00:05:54,475 --> 00:05:56,075 Should we do it? Yeah. Are you ready? 152 00:05:56,110 --> 00:05:57,510 3:00 duck! 153 00:05:57,544 --> 00:05:59,078 Hey. How you doing? 154 00:05:59,113 --> 00:06:00,847 Let me take your ticket. What's your name? 155 00:06:00,881 --> 00:06:02,115 Clara. Clara. 156 00:06:02,149 --> 00:06:03,516 May I have your ticket, please? 157 00:06:03,550 --> 00:06:04,951 What's your name? Colette. 158 00:06:04,985 --> 00:06:07,453 Colette. Oh, I love that name. 159 00:06:07,488 --> 00:06:08,755 All ready to go. 160 00:06:08,789 --> 00:06:09,922 Make sure you guys get a quacker 161 00:06:09,957 --> 00:06:11,157 As you get on the duck, all right? 162 00:06:11,191 --> 00:06:12,759 Everybody gets a quacker. 163 00:06:12,793 --> 00:06:15,695 no quacker, no ride. 164 00:06:15,729 --> 00:06:17,663 this is where you're gonna get 165 00:06:17,698 --> 00:06:19,065 A chance to see what I do. Okay. 166 00:06:19,099 --> 00:06:20,233 You gotta watch what I'm doing here. 167 00:06:20,267 --> 00:06:21,834 This is some serious stuff here, okay? 168 00:06:21,869 --> 00:06:23,936 All right. All right, folks! 169 00:06:23,971 --> 00:06:26,072 Little fella coming through 170 00:06:26,106 --> 00:06:28,141 Right here in the middle of the duck. 171 00:06:28,175 --> 00:06:30,076 All right. Excuse me, guys. Pardon me. 172 00:06:30,110 --> 00:06:32,512 All right. 173 00:06:35,516 --> 00:06:36,883 All right. Okay. 174 00:06:36,917 --> 00:06:38,217 Let's see if I can get this thing started here. 175 00:06:38,252 --> 00:06:39,619 All right. 176 00:06:39,653 --> 00:06:42,488 I want you guys to look right over to your left here 177 00:06:42,523 --> 00:06:44,791 And also introduce the mountain to everybody. 178 00:06:44,825 --> 00:06:46,058 Oh, yeah. 179 00:06:46,093 --> 00:06:48,261 Does everybody know about the mountain? 180 00:06:48,295 --> 00:06:51,330 Well, it is 100-- what'd you tell me? 181 00:06:51,365 --> 00:06:55,401 100 feet wide-- it's 100 feet high. 182 00:06:55,436 --> 00:06:56,736 190 feet wide. 183 00:06:56,770 --> 00:06:58,905 It's 60 feet deep. 184 00:06:58,939 --> 00:07:00,139 I know you're training now. 185 00:07:00,174 --> 00:07:01,541 Let me just explain real quick. 186 00:07:01,575 --> 00:07:03,709 The mountain itself actually spreads over five miles, guys, 187 00:07:03,777 --> 00:07:05,878 Five miles around. Wow. 188 00:07:05,913 --> 00:07:09,515 And from top to bottom, 832 feet, from bottom to top. 189 00:07:09,550 --> 00:07:11,417 All right. The mountain itself is actually 190 00:07:11,452 --> 00:07:12,885 In the Guinness Book of world's records. 191 00:07:12,920 --> 00:07:14,554 It's the largest piece of exposed granite 192 00:07:14,588 --> 00:07:16,022 In the whole entire world. Wow. 193 00:07:16,056 --> 00:07:17,757 Right there. That's what we're looking at, all right, guys? 194 00:07:17,791 --> 00:07:20,927 Are y'all ready to go into the water? 195 00:07:20,961 --> 00:07:22,728 Yeah! 196 00:07:22,763 --> 00:07:24,864 All right. Guys, I'll tell you what I'm gonna do. 197 00:07:24,898 --> 00:07:26,165 As I get around this corner, 198 00:07:26,200 --> 00:07:28,000 I'm gonna get this duck going about 90 miles an hour. 199 00:07:28,035 --> 00:07:29,502 We're gonna hit that water, we're just gonna slide 200 00:07:29,536 --> 00:07:31,637 Across the other side. How's that sound to y'all? 201 00:07:33,040 --> 00:07:34,440 Don't worry about a thing, folks. 202 00:07:34,475 --> 00:07:35,575 You'll all be fine. 203 00:07:35,609 --> 00:07:37,577 It's simple. I am a flotation device. 204 00:07:37,611 --> 00:07:39,011 all right. 205 00:07:39,046 --> 00:07:41,214 Please put your hands in the air, guys. 206 00:07:41,248 --> 00:07:42,548 Yeah! 207 00:07:42,583 --> 00:07:46,352 All right, guys, everybody say, "go, captain, go!" 208 00:07:46,386 --> 00:07:47,887 Go, captain, go! 209 00:07:47,921 --> 00:07:52,291 Yeeee-haw! 210 00:07:54,895 --> 00:07:56,963 That was fun, wasn't it? 211 00:07:56,997 --> 00:07:59,365 Howard was just a blast. He has such a rare talent. 212 00:07:59,399 --> 00:08:01,501 I mean, he is really into what he does. 213 00:08:01,535 --> 00:08:02,735 I need a volunteer. 214 00:08:02,769 --> 00:08:04,170 Who's gonna be my first volunteer? 215 00:08:05,672 --> 00:08:07,340 All right, have a seat there, big guy. 216 00:08:07,374 --> 00:08:08,574 We're gonna turn this thing around 217 00:08:08,609 --> 00:08:09,742 And start heading back to the other way. 218 00:08:09,776 --> 00:08:10,710 Are you ready? Yeah. 219 00:08:10,744 --> 00:08:11,744 Here we go. You're driving. 220 00:08:11,778 --> 00:08:13,813 You're in control. Go, captain, go. 221 00:08:13,847 --> 00:08:15,147 He kind of becomes a kid. 222 00:08:15,182 --> 00:08:17,717 All right, let's give a hand to captain Howard 223 00:08:17,751 --> 00:08:18,951 For getting us out safe. 224 00:08:18,986 --> 00:08:21,320 How he kind of acts and the faces 225 00:08:21,355 --> 00:08:22,688 And how he looks at 'em. 226 00:08:24,658 --> 00:08:26,125 All right, captain Howard. 227 00:08:26,159 --> 00:08:28,528 This was just a lot of fun. 228 00:08:28,562 --> 00:08:29,695 The kids were really having fun. 229 00:08:29,730 --> 00:08:32,365 We have other ride the duck locations. 230 00:08:32,399 --> 00:08:35,902 It just made me wonder if he's ever seen other tours 231 00:08:35,936 --> 00:08:38,170 Or if other captains from other markets 232 00:08:38,205 --> 00:08:39,805 Have ever come here because I think 233 00:08:39,840 --> 00:08:41,474 They can really learn something from each other. 234 00:08:41,508 --> 00:08:44,110 Coming up, Joel comes face-to-face 235 00:08:44,144 --> 00:08:45,811 With an employee who's gunning for his job. 236 00:08:45,846 --> 00:08:48,080 I would like to be CEO 237 00:08:48,115 --> 00:08:50,283 Of Herschend properties. Who's in that job now? 238 00:08:50,317 --> 00:08:51,717 Joel Manby is our CEO. 239 00:08:51,752 --> 00:08:55,988 And later, Joel gets his feet wet and his boss. 240 00:08:56,023 --> 00:08:58,224 Whoa. Sorry, man. 241 00:09:02,043 --> 00:09:03,910 Joel Manby, CEO of Herschend Family Entertainment, 242 00:09:04,804 --> 00:09:06,505 Is undercover in his own company. 243 00:09:06,540 --> 00:09:09,375 His coworkers think he's being filmed for a documentary 244 00:09:09,409 --> 00:09:13,112 About someone trying out entry-level jobs. 245 00:09:13,146 --> 00:09:15,581 His journey continues in Branson, Missouri. 246 00:09:15,615 --> 00:09:19,552 I'll be working two jobs here at Silver Dollar City. 247 00:09:19,586 --> 00:09:22,154 Silver Dollar City is a very unique theme park. 248 00:09:22,188 --> 00:09:24,390 It is one of our flagship parks, 249 00:09:24,424 --> 00:09:25,958 And it's been in existence for 50 years. 250 00:09:25,992 --> 00:09:28,794 It is based back in the 1880s. 251 00:09:28,828 --> 00:09:31,997 I really wanted to come to Silver Dollar City 252 00:09:32,032 --> 00:09:33,566 Because we have the reputation 253 00:09:33,600 --> 00:09:35,668 As the friendliest theme park in the world. 254 00:09:35,702 --> 00:09:38,637 I want to know how they pull that off, 255 00:09:38,672 --> 00:09:40,472 So I'm gonna work the front gate. 256 00:09:40,507 --> 00:09:41,774 That is the first impression 257 00:09:41,808 --> 00:09:44,410 That the guest gets of this whole experience. 258 00:09:44,444 --> 00:09:46,011 Hi. Hi, I'm deanna. 259 00:09:46,046 --> 00:09:47,212 Hi, deanna. John. Nice to meet you. 260 00:09:47,247 --> 00:09:48,480 Nice to meet you. 261 00:09:48,515 --> 00:09:49,882 We're gonna go introduce you to Albert. 262 00:09:49,916 --> 00:09:50,916 You're gonna be working with him today. 263 00:09:50,951 --> 00:09:54,219 All right. Great. 264 00:09:54,254 --> 00:09:55,688 Good morning, Albert. Hey. 265 00:09:55,722 --> 00:09:56,922 Hey. Good morning. 266 00:09:56,957 --> 00:09:58,591 This is John Briggs. John. Nice to meet you. 267 00:09:58,625 --> 00:09:59,792 My name is Albert. Nice to meet you. 268 00:09:59,826 --> 00:10:00,926 He's gonna working with you today, okay? 269 00:10:00,961 --> 00:10:02,094 Good deal. All right. 270 00:10:02,128 --> 00:10:03,429 Have a great day, guys. All right, great. 271 00:10:03,463 --> 00:10:04,830 Good to meet you. 272 00:10:04,864 --> 00:10:06,465 You got a couple of things for your outfit 273 00:10:06,499 --> 00:10:08,167 That we still need to get ya. 274 00:10:08,201 --> 00:10:09,368 Let's see here. 275 00:10:09,402 --> 00:10:10,302 Perfect. Are we choking you yet? 276 00:10:10,337 --> 00:10:11,971 No. We're good. 277 00:10:12,005 --> 00:10:13,505 Here we go, John. That work? 278 00:10:13,540 --> 00:10:15,140 The only rule is you can't look better than me. 279 00:10:16,676 --> 00:10:18,110 Come on over here, John. We'll get you on a turnstile. 280 00:10:18,144 --> 00:10:19,545 Okay, let's do it. 281 00:10:19,579 --> 00:10:21,614 This is all about their first impressions. 282 00:10:21,648 --> 00:10:23,682 So it's really a fun experience. 283 00:10:23,717 --> 00:10:25,217 So it's pretty simple. 284 00:10:25,251 --> 00:10:26,352 All you got to do is call someone over for a ticket. 285 00:10:26,386 --> 00:10:27,987 Right over here, guys. 286 00:10:28,021 --> 00:10:30,322 Scan their ticket, and the turnstile unlocks. 287 00:10:30,357 --> 00:10:31,457 All right. And hand back their ticket. 288 00:10:31,491 --> 00:10:32,558 Wanna give it a shot, John? 289 00:10:32,592 --> 00:10:35,160 I guess so. There you go. 290 00:10:38,898 --> 00:10:41,233 I can help you over here, sir. 291 00:10:41,267 --> 00:10:43,836 Ma'am, I can take your ticket over here. 292 00:10:43,870 --> 00:10:44,903 She's already through. 293 00:10:44,938 --> 00:10:46,538 I can help you over here, ma'am. 294 00:10:46,573 --> 00:10:48,440 Anybody? We want to always interact 295 00:10:48,475 --> 00:10:49,775 With our guests. All right. 296 00:10:49,809 --> 00:10:51,143 You want to make 'em feel welcome. 297 00:10:51,177 --> 00:10:52,478 This is the first thing they see in the morning. 298 00:10:52,512 --> 00:10:54,279 So if they don't feel welcome when they come in, 299 00:10:54,314 --> 00:10:55,514 They're not gonna feel welcome in the park. 300 00:10:55,548 --> 00:10:57,383 We can never help our guests too much. 301 00:10:57,417 --> 00:10:59,018 Tickets right here, folks. 302 00:10:59,052 --> 00:11:00,586 Thank you. Come on through. Have a great day. 303 00:11:00,620 --> 00:11:02,554 How are you today, ma'am? I'm fine. 304 00:11:02,589 --> 00:11:04,289 It's a gorgeous day, isn't it? 305 00:11:04,324 --> 00:11:05,691 Right over here, folks. I can get your tickets. 306 00:11:05,725 --> 00:11:07,292 There you go. You come on through. 307 00:11:07,327 --> 00:11:08,894 Have a great day, all right? 308 00:11:08,928 --> 00:11:11,697 A season pass holder. All right. 309 00:11:11,731 --> 00:11:13,065 And just make sure to check her I.D. 310 00:11:13,099 --> 00:11:15,467 You're from Maine? All right, good to have you here. 311 00:11:15,502 --> 00:11:17,836 Gonna match the name with the name. 312 00:11:17,871 --> 00:11:19,271 Come on in, sir. 313 00:11:19,305 --> 00:11:21,407 Okay, John, let's go ahead, and you can come over here, 314 00:11:21,441 --> 00:11:23,108 And we can keep things flowing smoothly. 315 00:11:23,143 --> 00:11:24,243 I like that. That's fun. 316 00:11:24,277 --> 00:11:25,277 Yeah, it's a lot of fun. 317 00:11:25,311 --> 00:11:26,445 You get to interact with the guests. 318 00:11:26,479 --> 00:11:28,981 And it's one of the biggest parts of my day 319 00:11:29,015 --> 00:11:30,582 'cause I love interacting with people. 320 00:11:30,617 --> 00:11:32,551 Okay, John, well, we're in the back of the stroller booth here. 321 00:11:32,585 --> 00:11:34,687 And we need to just keep stocking. 322 00:11:34,721 --> 00:11:35,854 Okay. Grab a double stroller there, 323 00:11:35,889 --> 00:11:37,656 Couple of 'em. 324 00:11:37,691 --> 00:11:39,992 One of our main goals is to keep this area out here stocked. 325 00:11:40,026 --> 00:11:41,794 So that when they sell strollers, 326 00:11:41,828 --> 00:11:43,362 The guests can come over here and grab 'em. 327 00:11:43,396 --> 00:11:45,397 If we get a flood of people, 328 00:11:45,432 --> 00:11:47,032 Then we'll be hurting if we don't get this stocked. 329 00:11:47,067 --> 00:11:49,702 There's a couple of ways you can knock down a stack of strollers. 330 00:11:49,736 --> 00:11:51,970 Holy cow. 331 00:11:52,005 --> 00:11:54,573 You can't hurt the strollers, 332 00:11:54,607 --> 00:11:56,208 So don't be afraid of the strollers. 333 00:11:56,242 --> 00:11:57,409 Just watch out for yourself. 334 00:11:57,444 --> 00:11:58,844 And we're just gonna go ahead and stockpile 335 00:11:58,878 --> 00:12:00,212 Over here for right now. Okay. 336 00:12:00,246 --> 00:12:02,181 Will we go through all these in one day? 337 00:12:02,215 --> 00:12:03,348 Well, we sure hope to today. 338 00:12:03,383 --> 00:12:05,117 Saturday's usually a pretty busy day. 339 00:12:05,151 --> 00:12:07,720 And let's go ahead and knock some more down back here. 340 00:12:07,754 --> 00:12:10,789 Just a very fast-working guy. 341 00:12:10,824 --> 00:12:12,424 It's hard to keep up with him. 342 00:12:12,459 --> 00:12:14,493 So, Albert, how long have you worked here? 343 00:12:14,527 --> 00:12:16,628 This is my sixth year on park. 344 00:12:16,663 --> 00:12:18,897 Sixth year. Yes, sir. 345 00:12:18,932 --> 00:12:20,532 So you were here since you were fif-- 346 00:12:20,567 --> 00:12:21,900 14. 14? 347 00:12:21,935 --> 00:12:23,635 Yes, sir. Mom said, "get a job," 348 00:12:23,670 --> 00:12:25,404 So I listened. That's how that works. 349 00:12:25,438 --> 00:12:26,672 Wow. 350 00:12:26,706 --> 00:12:28,774 Yeah, we could use another double stroller 351 00:12:28,808 --> 00:12:30,109 And a couple of single strollers. 352 00:12:30,143 --> 00:12:34,146 And now we're ready for the next rush of people. 353 00:12:36,316 --> 00:12:37,716 Let's go into the break room here, 354 00:12:37,751 --> 00:12:38,917 And we'll have ourselves some lunch. 355 00:12:38,952 --> 00:12:40,486 All right. That sounds good. 356 00:12:40,520 --> 00:12:42,087 I grew up at this park. 357 00:12:42,122 --> 00:12:44,423 I've been on this park since I was two years old. 358 00:12:44,457 --> 00:12:45,758 I have all these ideas 359 00:12:45,792 --> 00:12:47,760 About theme parks and stuff. 360 00:12:47,794 --> 00:12:50,062 It's not just a place I work. It's my passion too. 361 00:12:50,096 --> 00:12:52,231 I love the theme park industry. 362 00:12:52,265 --> 00:12:53,999 I'd really like to get into designing if I could. 363 00:12:54,033 --> 00:12:56,168 You know, if that's something that I'm led to. 364 00:12:56,202 --> 00:12:57,336 Design attractions, yeah. 365 00:12:57,370 --> 00:12:59,838 I've been working on a couple designs, 366 00:12:59,873 --> 00:13:01,373 And I've got some, if you wouldn't mind seeing 'em. 367 00:13:01,407 --> 00:13:02,908 No, I wouldn't mind at all. 368 00:13:02,942 --> 00:13:04,777 So this one is set on Lake Silver, 369 00:13:04,811 --> 00:13:05,944 The man-made lake here at the park. 370 00:13:05,979 --> 00:13:07,146 You're underwater at this point. 371 00:13:07,180 --> 00:13:08,413 You're underwater at this point. 372 00:13:08,448 --> 00:13:10,482 Do other coasters go underwater like that? 373 00:13:10,517 --> 00:13:12,184 To my knowledge, there's not a coaster 374 00:13:12,218 --> 00:13:13,185 That goes underwater. 375 00:13:13,219 --> 00:13:16,221 So that's another benefit to it. 376 00:13:16,256 --> 00:13:19,825 You want to go to a design school? 377 00:13:19,859 --> 00:13:22,227 I don't know yet. That's the problem, 378 00:13:22,262 --> 00:13:24,663 Is that I come from a pretty poor family. 379 00:13:24,697 --> 00:13:26,532 We weren't well off in any sense. 380 00:13:26,566 --> 00:13:29,902 And so I have to work to go to school. 381 00:13:29,936 --> 00:13:31,570 And I'm trying to go to school for work. 382 00:13:31,604 --> 00:13:34,973 I'm just doing ten hours this semester 383 00:13:35,008 --> 00:13:36,642 And then working 40-plus hours a week also. 384 00:13:36,676 --> 00:13:38,277 Oh, wow. What do you think 385 00:13:38,311 --> 00:13:40,112 The ideal job is here? 386 00:13:40,146 --> 00:13:44,416 Um, I would like to eventually be a CEO 387 00:13:44,450 --> 00:13:45,717 Of Herschend properties. 388 00:13:45,752 --> 00:13:46,819 Who's in that job now? 389 00:13:46,853 --> 00:13:48,687 Joel Manby is our CEO. Mm-hmm. 390 00:13:48,721 --> 00:13:51,223 He is an awesome guy. 391 00:13:51,257 --> 00:13:55,794 I think that's--that's something within your control. 392 00:13:55,829 --> 00:13:58,297 I just know by seeing the type of person you are. 393 00:13:58,331 --> 00:13:59,932 You've been fun to work with. 394 00:13:59,966 --> 00:14:01,366 But that's what this park is all about. 395 00:14:01,401 --> 00:14:02,868 I don't even feel like you're my boss. 396 00:14:02,902 --> 00:14:04,069 Exactly, but at a point, 397 00:14:04,103 --> 00:14:05,103 I'm gonna have to become your boss again, 398 00:14:05,138 --> 00:14:06,205 'cause we got to go back to work. 399 00:14:06,239 --> 00:14:07,472 I know we got to go back to work. 400 00:14:07,507 --> 00:14:10,843 I think our break's over with. 401 00:14:10,877 --> 00:14:12,744 I have a lot of emotion for Albert. 402 00:14:12,779 --> 00:14:15,547 I really respect his passion and energy. 403 00:14:15,582 --> 00:14:16,915 If you want to be an employee of this park, 404 00:14:16,950 --> 00:14:18,250 The more you know about the park, 405 00:14:18,284 --> 00:14:19,952 The better you're gonna be at your job. 406 00:14:19,986 --> 00:14:21,453 Albert does overwhelm me a little bit, 407 00:14:21,487 --> 00:14:23,889 But that's great, 'cause you can channel that. 408 00:14:23,923 --> 00:14:26,525 And it definitely makes me want to try to help in some way. 409 00:14:31,364 --> 00:14:34,099 I saw in Albert a little bit of myself. 410 00:14:34,133 --> 00:14:37,102 I grew up poor like he did. 411 00:14:37,136 --> 00:14:39,805 He may be no different than I was at that point, 412 00:14:39,839 --> 00:14:41,506 But I got a few breaks along the way. 413 00:14:41,541 --> 00:14:44,843 I still remain nervous to do each job 414 00:14:44,878 --> 00:14:46,745 And maybe be found out, 415 00:14:46,779 --> 00:14:49,615 But even Albert mentioned my name as if, you know, 416 00:14:49,649 --> 00:14:51,450 "maybe Joel Manby would look at my ideas." 417 00:14:51,484 --> 00:14:52,651 I'm sitting right there in front of him. 418 00:14:52,685 --> 00:14:55,721 It just--wow, that really blew me away. 419 00:14:59,459 --> 00:15:02,928 Got up at 3:30 this morning, which has never happened before. 420 00:15:02,962 --> 00:15:06,665 I don't know why and how people choose to do these jobs 421 00:15:06,699 --> 00:15:08,166 So early in the morning. 422 00:15:08,201 --> 00:15:11,436 It's just totally different than my normal, everyday job. 423 00:15:11,471 --> 00:15:13,772 So I think it's gonna be hard. 424 00:15:14,774 --> 00:15:17,476 Well, here I am back at Silver Dollar City. 425 00:15:17,510 --> 00:15:20,245 This was ranked the cleanest park in America, 426 00:15:20,280 --> 00:15:21,947 And so I really wanted to come 427 00:15:21,981 --> 00:15:25,617 To see how in the world we get this place so clean. 428 00:15:25,652 --> 00:15:26,952 My name's Richard. 429 00:15:26,986 --> 00:15:28,287 Hi, Richard. I'm John. 430 00:15:28,321 --> 00:15:30,489 Nice to meet you. Nice to meet you. 431 00:15:30,523 --> 00:15:33,392 All right, we're gonna kick it in high speed. 432 00:15:33,426 --> 00:15:35,994 This morning, the park opens at 9:30. 433 00:15:36,029 --> 00:15:36,995 All right. 434 00:15:37,030 --> 00:15:39,264 It's gonna be fast-paced. Okay. 435 00:15:39,299 --> 00:15:41,366 So I hope you're feeling energetic this morning. 436 00:15:41,401 --> 00:15:44,636 Well, I'm good to go. All right. 437 00:15:44,671 --> 00:15:46,705 Always put the hose behind your back 438 00:15:46,739 --> 00:15:48,640 And grip it with the other hand. 439 00:15:48,675 --> 00:15:50,409 You wanna flush the streets really good. 440 00:15:50,443 --> 00:15:52,077 So just open it up. 441 00:15:52,111 --> 00:15:54,313 All right, now I'm gonna let you wash. 442 00:15:54,347 --> 00:15:57,115 Okay. Is it this--is it the red one? 443 00:15:57,150 --> 00:15:59,318 No. The black one. 444 00:15:59,352 --> 00:16:00,852 You turn--turn the black. 445 00:16:03,990 --> 00:16:05,724 Whoa. 446 00:16:05,758 --> 00:16:09,194 Whoa. Thing gets heavy. 447 00:16:09,228 --> 00:16:11,229 See that dry spot? Yup. 448 00:16:11,264 --> 00:16:12,798 Just hose it down just a little better 449 00:16:12,832 --> 00:16:14,099 Down through there. 450 00:16:14,133 --> 00:16:16,234 There's leaves over here you'll need to get. 451 00:16:16,269 --> 00:16:17,636 Yeah, I keep missing 'em. 452 00:16:17,670 --> 00:16:19,504 How comes there's still leaves where I do it? 453 00:16:19,539 --> 00:16:21,473 It's actually harder than it looks. 454 00:16:21,507 --> 00:16:23,075 He had to keep telling me to go back 455 00:16:23,109 --> 00:16:26,011 And hit those spots I was missing. 456 00:16:26,045 --> 00:16:28,113 So do you think you could do this every morning? 457 00:16:28,147 --> 00:16:31,049 I'm not sure about the getting up part. 458 00:16:31,084 --> 00:16:32,484 You get used to it. 459 00:16:32,518 --> 00:16:34,619 I've been here going on 12 years. 460 00:16:34,654 --> 00:16:39,491 Now we'll shut it off and drop a section of hose. 461 00:16:39,525 --> 00:16:41,793 There's gonna be less hose to drag around. 462 00:16:41,828 --> 00:16:44,463 What you do is you just take it, kink it, 463 00:16:44,497 --> 00:16:45,797 And put your foot on it. 464 00:16:45,832 --> 00:16:48,567 All right. 465 00:16:48,601 --> 00:16:50,335 All right. Just keep it kinked tight. 466 00:16:50,370 --> 00:16:54,239 When I release the pressure, just shake that loose. 467 00:16:58,344 --> 00:16:59,978 'kay! 468 00:17:00,013 --> 00:17:01,713 I'm pulling it apart now. 469 00:17:01,748 --> 00:17:03,815 Okay! I'm trying. 470 00:17:08,855 --> 00:17:11,056 Richard. 471 00:17:11,090 --> 00:17:12,124 Uh-oh. Uh-oh. 472 00:17:12,158 --> 00:17:14,459 I think my hose is leaking. 473 00:17:14,494 --> 00:17:17,029 Come back behind you here. 474 00:17:17,063 --> 00:17:18,797 Whoa. Sorry, buddy. 475 00:17:18,831 --> 00:17:20,499 Don't get my boss wet on the first day. 476 00:17:20,533 --> 00:17:22,000 I'm telling you. He's already got me wet. 477 00:17:22,035 --> 00:17:24,703 Whoops. You might just stay behind me. 478 00:17:24,737 --> 00:17:25,837 Okay. Sorry. 479 00:17:25,872 --> 00:17:30,308 So how did-- how did you come to work here? 480 00:17:30,343 --> 00:17:33,412 Well, actually, I worked in commercial construction, 481 00:17:33,446 --> 00:17:35,414 And I wanted something different 482 00:17:35,448 --> 00:17:37,949 Where I could be home every night with my family. 483 00:17:37,984 --> 00:17:39,551 Which, I have five kids. 484 00:17:39,585 --> 00:17:41,720 You have five kids? I have five kids. 485 00:17:41,754 --> 00:17:44,056 I adopted two. 486 00:17:44,090 --> 00:17:45,857 I have four girls. 487 00:17:45,892 --> 00:17:48,060 Four girls. All right. 488 00:17:48,094 --> 00:17:50,062 And we actually adopted one too, 489 00:17:50,096 --> 00:17:51,930 So we have something in common there. 490 00:17:51,964 --> 00:17:54,199 We were blessed as parents 491 00:17:54,233 --> 00:17:56,701 And didn't want to see some kid go through life 492 00:17:56,736 --> 00:17:57,969 Without parents, you know. 493 00:17:58,004 --> 00:17:59,671 Right. It doesn't seem right. 494 00:17:59,705 --> 00:18:01,506 Well, it isn't right, really. 495 00:18:01,541 --> 00:18:03,075 There's a lot of kids out there 496 00:18:03,109 --> 00:18:05,243 That needs a chance in life. 497 00:18:05,278 --> 00:18:06,411 They really do. 498 00:18:06,446 --> 00:18:07,646 I'm really impressed with Richard. 499 00:18:07,680 --> 00:18:10,315 He's a hard worker, cares about his family. 500 00:18:10,349 --> 00:18:14,286 To add two kids, the fact that he took all that on, 501 00:18:14,320 --> 00:18:16,988 Just shows you the huge heart that the guy has. 502 00:18:17,023 --> 00:18:21,626 So are you actually living in the area right now? 503 00:18:21,661 --> 00:18:23,595 I'm actually in a hotel, just kind of checking it out. 504 00:18:23,629 --> 00:18:25,764 Where do you live? I live in Galena. 505 00:18:25,798 --> 00:18:29,768 'cause, two years ago, we lost our house in a flood. 506 00:18:29,802 --> 00:18:32,604 Did you have all five of your kids, 507 00:18:32,638 --> 00:18:34,306 Your adopted kids too, at the time? 508 00:18:34,340 --> 00:18:36,475 Yup. It was rough. 509 00:18:36,509 --> 00:18:39,511 We actually lived in a pop-up camper at first. 510 00:18:39,545 --> 00:18:42,314 We didn't have a place to go right then, so... 511 00:18:42,348 --> 00:18:44,683 I can't believe you lost all your stuff like that. 512 00:18:44,717 --> 00:18:47,252 It must have been really hard to start over. 513 00:18:47,286 --> 00:18:50,555 I had to go in and gut everything out. 514 00:18:50,590 --> 00:18:54,259 So we still got quite a bit of work to do. 515 00:18:54,293 --> 00:18:55,894 You're a hard-working man. 516 00:18:55,928 --> 00:18:58,230 I was overwhelmed hearing that. 517 00:18:58,264 --> 00:19:00,165 His whole home being wiped out from a flood. 518 00:19:00,199 --> 00:19:01,399 Everything is gone. 519 00:19:01,434 --> 00:19:03,635 And he's still working his way through that. 520 00:19:03,669 --> 00:19:06,872 We have started a financial assistance program. 521 00:19:06,906 --> 00:19:09,474 We use it to assist employees in need. 522 00:19:09,509 --> 00:19:11,643 One thing I'm really frustrated with 523 00:19:11,677 --> 00:19:14,146 Is Richard didn't seem to apply for it, 524 00:19:14,180 --> 00:19:16,481 So we can't help him, and we can't help others 525 00:19:16,516 --> 00:19:18,383 If they don't, and that's a problem. 526 00:19:18,417 --> 00:19:20,285 Well, I say, you done pretty good 527 00:19:20,319 --> 00:19:21,753 For your first time. 528 00:19:21,787 --> 00:19:23,588 Well, thank you. You really did. 529 00:19:23,623 --> 00:19:25,590 I had a good instructor who had some patience. 530 00:19:25,625 --> 00:19:28,426 Well, I don't know about that. 531 00:19:28,461 --> 00:19:30,095 I'm just proud that we have a guy like that 532 00:19:30,129 --> 00:19:32,397 Working in this company, I really am. 533 00:19:35,701 --> 00:19:36,801 Coming up, 534 00:19:36,836 --> 00:19:38,770 Joel gets a dose of his workers' reality. 535 00:19:38,804 --> 00:19:40,405 This job is a gamble. 536 00:19:40,439 --> 00:19:41,806 This is hard for me, to never know 537 00:19:41,841 --> 00:19:43,942 What's gonna happen when you come in. 538 00:19:43,976 --> 00:19:46,311 And later, Joel meets his toughest boss yet. 539 00:19:46,345 --> 00:19:47,612 Make sure you get up here too. 540 00:19:47,647 --> 00:19:49,214 Make sure you don't put so much water. 541 00:19:49,248 --> 00:19:51,550 You got to take pride in what you do. 542 00:19:56,415 --> 00:19:57,415 Joel Manby, 543 00:19:57,449 --> 00:19:59,050 CEO of Herschend Family Entertainment, 544 00:19:59,084 --> 00:20:02,286 Continues his undercover journey inside his own company. 545 00:20:06,592 --> 00:20:09,260 I'm going to work on the showboat Branson belle. 546 00:20:09,294 --> 00:20:11,262 The showboat's over 14 years old, 547 00:20:11,296 --> 00:20:12,930 It attracts hundreds of thousands 548 00:20:12,965 --> 00:20:14,599 Of people a year, and they come 549 00:20:14,633 --> 00:20:15,800 From all over the country. 550 00:20:16,356 --> 00:20:19,191 It's a highly timed experience where you have 551 00:20:19,226 --> 00:20:21,093 To get people on that boat, serve them, 552 00:20:21,128 --> 00:20:22,228 Watch a show. 553 00:20:22,262 --> 00:20:24,230 It's very precise, 554 00:20:24,264 --> 00:20:25,464 And I wanna go out and make sure 555 00:20:25,499 --> 00:20:27,199 Our guests' experience is still holding up 556 00:20:27,234 --> 00:20:30,102 And obviously look for ways to grow attendance as well. 557 00:20:30,137 --> 00:20:32,538 Jennifer, this is John. 558 00:20:32,573 --> 00:20:33,973 John, this is Jennifer. Hi, Jennifer. 559 00:20:34,007 --> 00:20:35,374 Hi. How are you? Nice to meet you. 560 00:20:35,409 --> 00:20:36,709 She will be working with you today. 561 00:20:36,743 --> 00:20:38,511 Go get your uniform ready and get dressed. 562 00:20:38,545 --> 00:20:39,946 All righty. Okay. 563 00:20:39,980 --> 00:20:41,647 I've never served before, so are you a good trainer? 564 00:20:41,682 --> 00:20:44,784 I'm gonna try my best. Okay. Thanks. 565 00:20:48,956 --> 00:20:50,590 Here we go. 566 00:20:50,624 --> 00:20:51,991 You ready for this? Yeah, I'm ready. 567 00:20:52,025 --> 00:20:53,826 All right. This is John. 568 00:20:53,860 --> 00:20:55,294 He is gonna be helping me serve today. 569 00:20:55,329 --> 00:20:57,463 How are you? Yeah, this is his first time, 570 00:20:57,497 --> 00:20:58,631 So I'm gonna help him out. 571 00:20:58,665 --> 00:20:59,832 Oh, you're a rookie? Yes. 572 00:20:59,866 --> 00:21:01,133 I am a rookie. 573 00:21:01,168 --> 00:21:02,868 Regular for you, sir? Please. 574 00:21:02,903 --> 00:21:05,204 Everybody all set? You good? 575 00:21:05,238 --> 00:21:06,973 Everybody all set with drinks? I'm gonna get that coffee. 576 00:21:07,007 --> 00:21:08,207 Do you want anything in this glass? 577 00:21:08,241 --> 00:21:09,942 Do you want water or anything cold? 578 00:21:09,977 --> 00:21:12,011 Timing is everything for us. 579 00:21:12,045 --> 00:21:13,779 Do you have a watch or a phone? 580 00:21:13,814 --> 00:21:14,880 I have a watch. Okay. 581 00:21:14,915 --> 00:21:16,916 It's 11:55. Is it really? 582 00:21:16,950 --> 00:21:18,150 Yeah. 583 00:21:21,355 --> 00:21:22,688 Have you ever carried a tray before? 584 00:21:22,723 --> 00:21:24,690 No, I haven't. Well, it's all about balance. 585 00:21:24,725 --> 00:21:25,858 So just find your balance. 586 00:21:25,892 --> 00:21:27,426 And we're just all gonna just kind of parade 587 00:21:27,461 --> 00:21:29,128 Through the very front row where we just were. 588 00:21:29,162 --> 00:21:33,466 Ladies and gentlemen, coming out of the back part, 589 00:21:33,500 --> 00:21:37,870 Serving 75,000 pounds of salad a year. 590 00:21:37,904 --> 00:21:39,005 There you go. 591 00:21:39,039 --> 00:21:40,740 The dressing is already on top for you. 592 00:21:40,774 --> 00:21:42,908 You can go ahead and place a couple down. 593 00:21:42,943 --> 00:21:44,443 Hello. 594 00:21:44,478 --> 00:21:46,012 Did I hear we need some more dressing over here? 595 00:21:46,046 --> 00:21:47,113 You got it. 596 00:21:47,147 --> 00:21:50,349 Our dinner course comes out at 15 after. 597 00:21:50,384 --> 00:21:52,585 I think I'm doing okay. I wish I'd worn an undershirt. 598 00:21:52,619 --> 00:21:54,020 I'm sweating like crazy. 599 00:21:54,054 --> 00:21:56,288 But I'm also nervous that I'm gonna drop something. 600 00:21:56,323 --> 00:21:59,125 Okay, now push your hand towards the center as it goes. 601 00:21:59,159 --> 00:22:01,827 I've got this. You're good. Yup. 602 00:22:01,862 --> 00:22:03,996 Keep pushing it towards the center. 603 00:22:04,031 --> 00:22:06,198 Whoa. Okay. Hold on. 604 00:22:08,068 --> 00:22:09,035 Can you breathe? 605 00:22:09,069 --> 00:22:10,803 It's almost over. I'm sweating. 606 00:22:10,837 --> 00:22:12,838 she's very efficient, 607 00:22:12,873 --> 00:22:15,541 But she has that rare talent that she can be efficient 608 00:22:15,575 --> 00:22:17,143 And really friendly at the same time. 609 00:22:17,177 --> 00:22:18,711 How's your ice cream? 610 00:22:18,745 --> 00:22:20,413 Very good. Yeah, that's my favorite. 611 00:22:21,615 --> 00:22:23,349 That's a great trait in this business. 612 00:22:23,383 --> 00:22:24,583 Some of the ladies are loving him. 613 00:22:24,618 --> 00:22:27,486 He's adorable, so they're like, "hi." 614 00:22:27,521 --> 00:22:29,188 You know. You did a good job. 615 00:22:29,222 --> 00:22:32,124 Oh, thank you very much. 616 00:22:32,159 --> 00:22:33,325 Thank you. 617 00:22:33,360 --> 00:22:35,695 We're done. We're just gonna go on break. 618 00:22:35,729 --> 00:22:37,063 This is when we get to eat our lunch 619 00:22:37,097 --> 00:22:39,732 And just kind of hang out. 620 00:22:39,766 --> 00:22:42,868 Hey, I'm kind of busy. What's going on? 621 00:22:42,903 --> 00:22:45,471 She's sick. What do you mean, like, sick? 622 00:22:45,505 --> 00:22:48,174 Did she puke sick or? 623 00:22:48,208 --> 00:22:49,408 Just tell her to stay in her bed. 624 00:22:49,443 --> 00:22:50,710 No, she needs to stay in her bed 625 00:22:50,744 --> 00:22:53,746 And just stay at home and... 626 00:22:53,780 --> 00:22:55,514 okay. 627 00:22:55,549 --> 00:22:57,483 All right, well, thanks for letting me know. 628 00:22:57,517 --> 00:22:58,784 Okay. Bye. 629 00:22:58,819 --> 00:23:00,319 My daughter, she's sick. 630 00:23:00,353 --> 00:23:02,455 How many children do you have? 631 00:23:02,489 --> 00:23:03,756 I have two. Ten and seven. 632 00:23:03,790 --> 00:23:05,391 Wow. I married an army man. 633 00:23:05,425 --> 00:23:06,659 We're divorced now. 634 00:23:06,693 --> 00:23:09,628 How is it raising two kids with this kind of a job? 635 00:23:09,663 --> 00:23:11,197 Oh, it's actually really challenging, 636 00:23:11,231 --> 00:23:13,833 And we've been trying to get the corporation 637 00:23:13,867 --> 00:23:16,569 To actually get a childcare facility 638 00:23:16,603 --> 00:23:18,404 Because, with all these parks and the weird hours 639 00:23:18,438 --> 00:23:19,772 That we work, it's-- we can't get 640 00:23:19,806 --> 00:23:21,073 A normal babysitter 9:00 to 5:00. 641 00:23:21,108 --> 00:23:23,075 But the biggest thing is, 642 00:23:23,110 --> 00:23:24,276 In the recession right now, 643 00:23:24,311 --> 00:23:25,644 We're not filling the boat anymore. 644 00:23:25,679 --> 00:23:28,314 We usually have twice as many people. 645 00:23:28,348 --> 00:23:30,216 Yeah. 646 00:23:30,250 --> 00:23:31,350 And we rotate through the boat. 647 00:23:31,384 --> 00:23:32,585 That's how we get a station. 648 00:23:32,619 --> 00:23:34,653 And when we rotate to the back of the boat, 649 00:23:34,688 --> 00:23:37,289 And there's no people sitting in your station, 650 00:23:37,324 --> 00:23:39,859 We get sent home. I see. 651 00:23:39,893 --> 00:23:42,561 So I would have my child at the babysitter 652 00:23:42,596 --> 00:23:44,964 And then have to go turn around and go pick him right up again, 653 00:23:44,998 --> 00:23:47,933 Pay them for having them watch them 654 00:23:47,968 --> 00:23:49,769 For a couple of hours, and then not make any money myself. 655 00:23:49,803 --> 00:23:52,471 And that happens all the time. All the time. 656 00:23:52,506 --> 00:23:54,507 This job is a gamble. 657 00:23:54,541 --> 00:23:57,576 Never know what's gonna happen when you come in. 658 00:23:57,611 --> 00:24:01,080 It really is a catastrophic issue. 659 00:24:01,114 --> 00:24:02,248 Day in and day out, 660 00:24:02,282 --> 00:24:04,950 She can't get her childcare covered. 661 00:24:04,985 --> 00:24:08,020 And so, for people in that situation, 662 00:24:08,054 --> 00:24:10,289 We ought to have some kind of assistance for them. 663 00:24:10,323 --> 00:24:11,791 All righty. It was a pleasure. 664 00:24:11,825 --> 00:24:13,392 Thank you. Yeah, it was a pleasure meeting you. 665 00:24:13,426 --> 00:24:14,994 You take care. Yeah. Good luck to you. 666 00:24:15,028 --> 00:24:16,796 Hope to see you soon. 667 00:24:18,965 --> 00:24:21,567 I'm here in Camden 668 00:24:21,601 --> 00:24:23,669 Heading in to my last undercover job 669 00:24:23,703 --> 00:24:25,504 At our Adventure aquarium.A 670 00:24:25,539 --> 00:24:26,672 We just purchased these aquariums, 671 00:24:26,706 --> 00:24:28,107 So not only is it a brand-new business, 672 00:24:28,141 --> 00:24:29,608 But I don't know the people very well. 673 00:24:29,643 --> 00:24:32,344 It's a very concentrated experience 674 00:24:32,379 --> 00:24:34,413 With a lot of kids in a small area. 675 00:24:34,447 --> 00:24:36,816 And they do a good job, but I want to see how that's done. 676 00:24:36,850 --> 00:24:40,152 And I want to learn how they do what they do. 677 00:24:40,187 --> 00:24:42,588 Hi. Hi. Are you John? 678 00:24:42,622 --> 00:24:44,156 I am John. I'm Melissa. 679 00:24:44,191 --> 00:24:46,425 We have a lot of groups outside, and I want to get you started 680 00:24:46,459 --> 00:24:47,827 'cause we need your help. Is that okay? 681 00:24:47,861 --> 00:24:49,762 That's okay. Can you show me what to do? 682 00:24:49,796 --> 00:24:52,164 So we're gonna head straight up the stairs here, 683 00:24:52,199 --> 00:24:53,666 And you're gonna learn how to do touch tank. 684 00:24:53,700 --> 00:24:56,202 So this is a normal day, John. 685 00:24:56,236 --> 00:24:58,771 This is what it normally looks like up here, so... 686 00:24:58,805 --> 00:24:59,972 This is Mercedes, John. 687 00:25:00,006 --> 00:25:01,507 Hi, Mercedes. Hi, how are you? 688 00:25:01,541 --> 00:25:02,474 Excuse the wet hands, but hi. 689 00:25:02,509 --> 00:25:03,676 That's all right. I'm John. 690 00:25:03,710 --> 00:25:05,211 John's new to the team, Mercedes, 691 00:25:05,245 --> 00:25:07,179 So I hope you can show him what we do up here. 692 00:25:07,214 --> 00:25:08,480 Sure. Great. 693 00:25:08,515 --> 00:25:10,616 Jump on in. All right, I'm jumping in. 694 00:25:10,650 --> 00:25:13,886 As soon as the kids come up, I let them know 695 00:25:13,920 --> 00:25:15,354 Everything is touchable. 696 00:25:15,388 --> 00:25:17,523 They have to take their two fingers and stroke. 697 00:25:17,557 --> 00:25:19,658 They can't poke or pick up. Okay. 698 00:25:19,693 --> 00:25:22,294 That's a leather sea star. 699 00:25:22,329 --> 00:25:25,064 This creature right here is a green surf anemone. 700 00:25:25,098 --> 00:25:27,132 The kids love it 'cause it sticks to your fingers. 701 00:25:27,167 --> 00:25:28,934 Anenome? Anemone. 702 00:25:28,969 --> 00:25:31,103 All right, anemone. A-nem-on-e. 703 00:25:31,137 --> 00:25:32,905 Tell me the species difference again, though. 704 00:25:32,939 --> 00:25:34,406 'cause I drew a blank. This one is a sea ochre. 705 00:25:34,441 --> 00:25:35,741 And they all are sea ochres. 706 00:25:35,775 --> 00:25:38,611 Now just touch him with two fingers like this. 707 00:25:38,645 --> 00:25:40,079 It's a sea cucumber. 708 00:25:40,113 --> 00:25:42,081 No, they're two different species. 709 00:25:43,216 --> 00:25:45,484 It's--I don't think it's asleep. 710 00:25:45,518 --> 00:25:47,052 So, John, we have to get ready 711 00:25:47,087 --> 00:25:49,755 To do some cleaning. Okay. 712 00:25:53,627 --> 00:25:56,161 So we're gonna be washing the tanks. 713 00:25:56,196 --> 00:25:57,997 So--and you want to wipe in a circular motion 714 00:25:58,031 --> 00:25:59,565 'cause you don't want to leave scratches. 715 00:25:59,599 --> 00:26:00,799 Okay. Or marks. 716 00:26:00,834 --> 00:26:02,968 What happens if guests come up while I'm on it? 717 00:26:03,003 --> 00:26:05,104 Just keep working? You can step aside, yeah. 718 00:26:05,138 --> 00:26:08,474 And do I go up really high. Speedy, speedy, speedy. 719 00:26:08,508 --> 00:26:11,744 All right, all right. Come on, come on, come on. 720 00:26:16,049 --> 00:26:17,483 I think you missed a spot. I know. 721 00:26:17,517 --> 00:26:19,051 It's really hard to get all the spots 722 00:26:19,085 --> 00:26:21,620 'cause there are so many fingerprints. 723 00:26:21,655 --> 00:26:22,888 You got to take pride in what you do. 724 00:26:23,890 --> 00:26:25,224 Let's come on over here. 725 00:26:25,258 --> 00:26:27,993 This looks really nasty. 726 00:26:28,028 --> 00:26:31,964 There's actually a smudge right above your head here. 727 00:26:31,998 --> 00:26:33,432 Make sure you get up here too. 728 00:26:33,466 --> 00:26:35,134 Put some more muscle into it. 729 00:26:35,168 --> 00:26:37,169 Have you ever done cleaning like this? 730 00:26:37,203 --> 00:26:39,638 Ever? 731 00:26:39,673 --> 00:26:42,007 Right up in here. Yeah. Golly. 732 00:26:42,042 --> 00:26:43,575 Make sure you don't put so much water. 733 00:26:43,610 --> 00:26:46,178 'cause it leaves a smeary mark. 734 00:26:46,212 --> 00:26:47,513 That doesn't look so good. 735 00:26:47,547 --> 00:26:52,217 It just looks smudgy. Let me see. 736 00:26:52,252 --> 00:26:54,787 Yeah, that's better. 737 00:26:54,821 --> 00:26:57,823 As soon as you're cleaning it, somebody comes along 738 00:26:57,857 --> 00:27:00,092 And touches it. No excuses. 739 00:27:00,126 --> 00:27:01,894 No excuses. You can get this. 740 00:27:01,928 --> 00:27:05,464 I'm slow, and I think I'm not very good, 741 00:27:05,498 --> 00:27:06,999 'cause I keep missing spots. 742 00:27:07,033 --> 00:27:08,334 And she keeps coming in after me, 743 00:27:08,368 --> 00:27:09,435 So I feel a little embarrassed. 744 00:27:09,469 --> 00:27:11,603 She was faster than me and better. 745 00:27:11,638 --> 00:27:13,305 You know, she obviously cares a lot, 746 00:27:13,340 --> 00:27:16,742 Which, you know, that kind of picks up my performance 747 00:27:16,776 --> 00:27:18,110 And makes me wanna do better. 748 00:27:18,144 --> 00:27:22,014 So you do this, and you work the touch pool. 749 00:27:22,048 --> 00:27:24,683 Yup. I work in accounting in the finance department, 750 00:27:24,718 --> 00:27:26,318 I also do events, hosting. 751 00:27:26,353 --> 00:27:29,188 Also the touch-a-shark tank where you saw me. 752 00:27:29,222 --> 00:27:30,422 Wow. Yeah. 753 00:27:30,457 --> 00:27:32,124 You're busy. I do pretty much a little bit 754 00:27:32,158 --> 00:27:34,259 Of everything here. 755 00:27:34,294 --> 00:27:36,862 So, Mercedes, how long have you been here? 756 00:27:36,896 --> 00:27:38,197 It'll be two years in January. 757 00:27:38,231 --> 00:27:39,932 Oh, wow. Yes, I've been here 758 00:27:39,966 --> 00:27:42,401 For two years, and it went by so fast. 759 00:27:42,435 --> 00:27:45,304 Jump right on in. 760 00:27:45,338 --> 00:27:48,407 So tell me more about what you were saying. 761 00:27:54,948 --> 00:27:57,616 You're kidding me. 762 00:27:57,650 --> 00:27:59,752 And my son was about one years old. 763 00:27:59,786 --> 00:28:00,986 Where were you actually living? 764 00:28:01,021 --> 00:28:02,054 We were staying in his school. 765 00:28:02,088 --> 00:28:03,522 It was a private daycare, 766 00:28:03,556 --> 00:28:04,890 And we were sleeping on the floor. 767 00:28:04,924 --> 00:28:09,061 And it wasn't because of my resume or work ethic. 768 00:28:09,095 --> 00:28:10,729 Nobody would hire me. 769 00:28:10,764 --> 00:28:12,765 It was just really hard times, 770 00:28:12,799 --> 00:28:14,299 And the only thing that kept me going 771 00:28:14,334 --> 00:28:16,835 Was my son running up to me and smiling. 772 00:28:16,870 --> 00:28:20,906 Like, he never knew, you know, we were homeless 773 00:28:20,940 --> 00:28:22,474 Or we were going through hard times. 774 00:28:22,509 --> 00:28:23,742 Kids don't know that stuff. 775 00:28:23,777 --> 00:28:27,379 They just are kids. You know, they're innocent. 776 00:28:27,414 --> 00:28:29,581 And I finally got the job here. 777 00:28:29,616 --> 00:28:31,850 This place was, like, a lifesaver for me. 778 00:28:31,885 --> 00:28:34,286 So... Wow. 779 00:28:34,320 --> 00:28:35,387 Ever since then, 780 00:28:35,422 --> 00:28:37,890 I've just been saying yes to everything 781 00:28:37,924 --> 00:28:40,692 And accepting every opportunity this place has to offer. 782 00:28:40,727 --> 00:28:43,595 Whether it's cleaning, whether it's filing, 783 00:28:43,630 --> 00:28:45,297 Whether it's greeting a guest 784 00:28:45,331 --> 00:28:47,032 Or hosting a party. 785 00:28:47,100 --> 00:28:50,269 Wow. That's really impressive. 786 00:28:50,303 --> 00:28:52,738 I think the more you know, the better. 787 00:28:52,772 --> 00:28:54,473 Yeah. The pay comes later. 788 00:28:54,507 --> 00:28:55,974 You know? Yeah. 789 00:28:56,009 --> 00:28:59,645 It's really humbling to see what she's been through. 790 00:28:59,679 --> 00:29:02,915 The attitude to just do it all on your own 791 00:29:02,949 --> 00:29:04,616 Like she did, 792 00:29:04,651 --> 00:29:08,620 It's just so amazing to me. 793 00:29:08,655 --> 00:29:11,056 In this experience, you know, you just see 794 00:29:11,091 --> 00:29:15,294 So much pain, and you just think, why-- 795 00:29:15,328 --> 00:29:17,830 You know, why does it have to be like this? 796 00:29:17,864 --> 00:29:20,999 And, you know, you want to help, 797 00:29:21,034 --> 00:29:24,470 But you can't always help everybody. 798 00:29:26,606 --> 00:29:29,741 It's just-- man, what an amazing person. 799 00:29:29,776 --> 00:29:32,411 What an amazing person. 800 00:29:32,445 --> 00:29:35,414 I feel worn down. 801 00:29:35,448 --> 00:29:38,183 I've kind of felt overwhelmed seeing all this. 802 00:29:38,218 --> 00:29:42,721 Because I had never done the frontline jobs, 803 00:29:42,755 --> 00:29:45,958 I could not possibly have the appreciation for it. 804 00:29:45,992 --> 00:29:50,329 I am feeling, not just reading about or hearing about, 805 00:29:50,363 --> 00:29:52,898 I'm feeling how good our people are 806 00:29:52,932 --> 00:29:55,567 And how important their jobs are. 807 00:29:55,602 --> 00:29:57,736 And how incumbent it is on me as a leader 808 00:29:57,770 --> 00:29:59,538 To make sure it stays that way. 809 00:29:59,572 --> 00:30:01,006 It's gonna make me a better leader. 810 00:30:01,040 --> 00:30:03,642 It's gonna make me stronger and even more dedicated 811 00:30:03,676 --> 00:30:05,744 Than I even am today. 812 00:30:07,914 --> 00:30:11,116 Coming up, Joel summons his employees 813 00:30:11,151 --> 00:30:13,085 To headquarters. Where am I going? 814 00:30:13,119 --> 00:30:14,253 What is this all about? 815 00:30:14,287 --> 00:30:15,554 I'm a little nervous. 816 00:30:15,588 --> 00:30:16,655 How will they react 817 00:30:16,689 --> 00:30:18,790 When Joel reveals his true identity? 818 00:30:18,825 --> 00:30:20,325 I'm actually Joel Manby, 819 00:30:20,360 --> 00:30:22,528 And I'm CEO of Herschend Entertainment. 820 00:30:28,564 --> 00:30:30,499 My experience has come to an end now, and I'm gonna 821 00:30:30,699 --> 00:30:32,533 To report back to my team and tell them 822 00:30:32,568 --> 00:30:34,535 What I learned while I went undercover-- 823 00:30:34,570 --> 00:30:36,871 The good and the bad. 824 00:30:36,905 --> 00:30:40,675 Well, thanks, everybody, for coming together. 825 00:30:40,709 --> 00:30:42,577 And, as you know, I'm back. 826 00:30:42,611 --> 00:30:44,445 Welcome back. From my little trip. Thanks. 827 00:30:44,480 --> 00:30:45,613 It's good to be back. 828 00:30:45,648 --> 00:30:48,583 It was just an incredible experience. 829 00:30:48,617 --> 00:30:51,686 It was more physically exhausting 830 00:30:51,720 --> 00:30:52,787 And more emotionally exhausting 831 00:30:52,821 --> 00:30:54,956 Than I anticipated. Wow. 832 00:30:54,990 --> 00:30:56,758 And there's some things that I want to talk through 833 00:30:56,792 --> 00:30:59,060 That--that we need to fix and we need to do better. 834 00:30:59,094 --> 00:31:04,098 The overriding thing is we have financial assistance 835 00:31:04,133 --> 00:31:07,101 For our employees, and, almost without fail, 836 00:31:07,136 --> 00:31:09,804 The people I talked to had not applied for it 837 00:31:09,838 --> 00:31:11,306 Even when they had huge needs. 838 00:31:11,340 --> 00:31:13,875 Do we know why they didn't apply for assistance? 839 00:31:13,909 --> 00:31:16,144 Do they not know about it? 840 00:31:16,178 --> 00:31:19,280 No one wants to apply for financial assistance, right? 841 00:31:19,315 --> 00:31:21,949 And so somehow we have got to figure out 842 00:31:21,984 --> 00:31:23,151 How to market that better, 843 00:31:23,185 --> 00:31:25,953 How to get people to apply more easily. 844 00:31:25,988 --> 00:31:27,655 I don't have all the solutions, 845 00:31:27,690 --> 00:31:30,191 And I want your guys' input into that, 846 00:31:30,225 --> 00:31:31,759 As we normally operate. 847 00:31:31,794 --> 00:31:34,796 The second kind of overarching thing was 848 00:31:34,830 --> 00:31:37,498 We have to find a way to serve single parents better. 849 00:31:37,533 --> 00:31:40,835 They are a significant part of our workforce, 850 00:31:40,869 --> 00:31:43,304 And, as you go back out to your properties, 851 00:31:43,339 --> 00:31:45,039 Just keep an open ear to that. 852 00:31:45,074 --> 00:31:48,209 I sure would like to have concrete results 853 00:31:48,243 --> 00:31:50,311 Out of what we learned from this experience. 854 00:31:50,346 --> 00:31:53,047 So I really appreciate it, and thanks for your-- 855 00:31:53,082 --> 00:31:54,982 Your listen to all this. 856 00:31:55,017 --> 00:31:57,852 Thank you. Great. 857 00:31:59,221 --> 00:32:00,922 Now it's time for me to reveal my true identity 858 00:32:00,956 --> 00:32:02,457 To each of the people I worked with 859 00:32:02,491 --> 00:32:04,359 Over the past week. 860 00:32:04,393 --> 00:32:06,127 I'm in the dark right now 861 00:32:06,161 --> 00:32:09,097 And feeling like, "wow, where am I going? 862 00:32:09,131 --> 00:32:10,465 What is this all about?" 863 00:32:10,499 --> 00:32:11,599 I'm a little nervous 864 00:32:11,633 --> 00:32:13,368 'cause I don't know what to expect. 865 00:32:32,154 --> 00:32:34,389 Hey. How you doing? 866 00:32:34,423 --> 00:32:36,457 John Briggs. John. Yes, John. 867 00:32:36,492 --> 00:32:37,792 Good to see you. 868 00:32:37,826 --> 00:32:41,129 hi. 869 00:32:41,163 --> 00:32:43,931 John. Yeah. 870 00:32:43,966 --> 00:32:45,566 Hey. How are you doing? 871 00:32:45,601 --> 00:32:47,635 Good. How are you? Just fine. 872 00:32:47,669 --> 00:32:49,704 I'm not actually John Briggs. 873 00:32:49,738 --> 00:32:50,905 You're not John? 874 00:32:50,939 --> 00:32:52,774 Well, I'm actually Joel Manby, 875 00:32:52,808 --> 00:32:57,078 And I'm the CEO of, of Herschend Entertainment. 876 00:32:57,112 --> 00:32:58,646 No. 877 00:32:58,680 --> 00:33:00,648 That was you. Okay. 878 00:33:00,682 --> 00:33:04,685 Whoa, so you-- it's my boss's boss? 879 00:33:04,720 --> 00:33:07,155 Well, yeah. 880 00:33:07,189 --> 00:33:08,656 Wow. Man. 881 00:33:08,690 --> 00:33:10,358 So that was a pretty good-- you got me. 882 00:33:10,392 --> 00:33:13,261 I was John Briggs. 883 00:33:13,295 --> 00:33:15,062 Oh, man. 884 00:33:15,097 --> 00:33:17,331 I never worked the frontline jobs at Herschend. 885 00:33:17,366 --> 00:33:20,868 I really wanted to work the frontline jobs, 886 00:33:20,903 --> 00:33:22,703 And I didn't want people to know who I was 887 00:33:22,738 --> 00:33:25,006 Because, whenever they know who I am, 888 00:33:25,040 --> 00:33:27,208 I get treated differently. 889 00:33:27,242 --> 00:33:29,410 And even though I feel badly that we had to do 890 00:33:29,445 --> 00:33:32,079 The disguise, and you didn't really know, 891 00:33:32,114 --> 00:33:35,082 That was the only way I could get the real experience. 892 00:33:35,117 --> 00:33:37,718 that's cool. 893 00:33:37,753 --> 00:33:39,320 That's pretty cool. 894 00:33:39,354 --> 00:33:41,889 Captain, first of all, 895 00:33:41,924 --> 00:33:43,591 I just have never seen 896 00:33:43,625 --> 00:33:47,328 Anybody transform themselves like you transformed themselves. 897 00:33:47,362 --> 00:33:51,065 All righty, folks, little fella coming through. 898 00:33:51,099 --> 00:33:53,935 I tried to interact with the kids. 899 00:33:53,969 --> 00:33:56,571 But you, in some senses, became a kid. 900 00:33:56,605 --> 00:33:59,240 For me, this is an opportunity 901 00:33:59,274 --> 00:34:00,708 To touch somebody else's life, 902 00:34:00,742 --> 00:34:02,810 To wake somebody up, you know, 903 00:34:02,845 --> 00:34:04,045 To get somebody going, 904 00:34:04,079 --> 00:34:06,113 And hopefully they'll have a good day from me, 905 00:34:06,148 --> 00:34:07,515 And that's what I'm trying to do, so... 906 00:34:07,549 --> 00:34:12,453 Can we take some of that magic and put it at other, 907 00:34:12,488 --> 00:34:14,789 Other ride-the-duck locations in other cities? 908 00:34:14,823 --> 00:34:17,725 I'd like to see you be able to go and help teach them 909 00:34:17,759 --> 00:34:20,962 Some of what you have. I would love to do that. 910 00:34:20,996 --> 00:34:22,129 Let's make it happen. 911 00:34:22,164 --> 00:34:23,965 I'm there. All right. Great. 912 00:34:23,999 --> 00:34:26,033 No problem. I really appreciate you. 913 00:34:26,068 --> 00:34:30,671 Wow. This is, like, what? 914 00:34:30,706 --> 00:34:33,007 It's just amazing. 915 00:34:33,041 --> 00:34:35,877 I'm--I can't wait to go home and tell my girl about it. 916 00:34:35,911 --> 00:34:40,314 To me, Jennifer, I was impressed with your work ethic. 917 00:34:40,349 --> 00:34:44,652 What you did is really put a face to being a single parent. 918 00:34:44,686 --> 00:34:47,588 I wanted to do something about it, so what we're gonna do 919 00:34:47,623 --> 00:34:50,191 Is expand our financial assistance program, 920 00:34:50,225 --> 00:34:53,594 And we're gonna allow childcare. 921 00:34:53,629 --> 00:34:56,998 So you can take that worry out of your life, 922 00:34:57,032 --> 00:34:58,499 At least from a financial standpoint. 923 00:34:58,534 --> 00:35:00,167 That would be great. 924 00:35:00,202 --> 00:35:03,738 It's like a huge weight... Tchh. 925 00:35:03,772 --> 00:35:06,407 Yeah. I hope you can continue on a positive track. 926 00:35:06,441 --> 00:35:07,875 And I really admire what you've done. 927 00:35:07,910 --> 00:35:09,777 Well, thank you. Appreciate that. 928 00:35:09,811 --> 00:35:11,946 It's the one thing I struggle most with. 929 00:35:11,980 --> 00:35:13,548 So it's gonna feel amazing 930 00:35:13,582 --> 00:35:15,449 To not have to worry about it as much. 931 00:35:15,484 --> 00:35:17,218 I can't even explain to you. 932 00:35:17,252 --> 00:35:21,856 Richard, you are a very special man. 933 00:35:21,890 --> 00:35:25,426 And you have a really special heart. 934 00:35:25,460 --> 00:35:26,694 Thank you. 935 00:35:26,728 --> 00:35:28,996 And we're very lucky to have a man like you. 936 00:35:29,064 --> 00:35:31,232 Well, thank you. I appreciate that. 937 00:35:31,266 --> 00:35:34,602 That story about losing your home really touched me, 938 00:35:34,636 --> 00:35:37,204 And what I'd like to do 939 00:35:37,239 --> 00:35:40,942 Is, for your home, allocate the full $10,000 940 00:35:40,976 --> 00:35:45,212 Of catastrophic funds that we have available 941 00:35:45,247 --> 00:35:47,381 To help you redo your house. 942 00:35:47,416 --> 00:35:48,849 And then we're gonna take 943 00:35:48,884 --> 00:35:50,318 The citizens of Silver Dollar City 944 00:35:50,352 --> 00:35:52,119 On a day off and come to your house 945 00:35:52,154 --> 00:35:53,487 So we can fix it up. 946 00:35:53,522 --> 00:35:55,656 And something that'll take you over a year to get done, 947 00:35:55,691 --> 00:35:57,658 Maybe we can get done in one day. 948 00:35:57,693 --> 00:36:00,194 I don't know what to say now. 949 00:36:00,228 --> 00:36:02,496 Well, I appreciate that. 950 00:36:02,531 --> 00:36:04,565 You don't have to say anything. 951 00:36:04,600 --> 00:36:06,968 You got me good, I just-- 952 00:36:07,002 --> 00:36:09,370 I've never dreamed about something like this 953 00:36:09,404 --> 00:36:10,805 Ever happening. 954 00:36:10,839 --> 00:36:14,108 So it's gonna be a big relief. 955 00:36:14,142 --> 00:36:18,779 Mercedes, you're just an incredible worker. 956 00:36:18,814 --> 00:36:20,314 The more you know, the better. 957 00:36:20,349 --> 00:36:21,382 Yeah. 958 00:36:21,416 --> 00:36:22,750 The pay comes later, you know? 959 00:36:22,784 --> 00:36:24,118 Even though you have every reason 960 00:36:24,152 --> 00:36:26,554 To have a very different attitude. 961 00:36:26,588 --> 00:36:29,256 There's a couple things I want to do. 962 00:36:29,291 --> 00:36:31,626 First thing we want to do is give you an immediate raise. 963 00:36:31,660 --> 00:36:33,661 Oh, god. 964 00:36:33,695 --> 00:36:37,531 Oh, lord. 965 00:36:37,566 --> 00:36:40,301 I don't believe this is happening. 966 00:36:41,770 --> 00:36:43,137 I'm sorry. 967 00:36:43,171 --> 00:36:44,372 Oh, my god. You okay? 968 00:36:44,406 --> 00:36:46,607 Yeah, I'm fine. 969 00:36:46,642 --> 00:36:49,210 Oh, my god. 970 00:36:49,244 --> 00:36:52,246 In honor of you making that huge move 971 00:36:52,280 --> 00:36:54,315 From being homeless into a new apartment, 972 00:36:54,349 --> 00:36:57,351 We're gonna come with you to your apartment 973 00:36:57,386 --> 00:36:58,953 And we're gonna inventory with you 974 00:36:58,987 --> 00:37:00,321 Everything that you need. 975 00:37:00,355 --> 00:37:02,623 And you just tell us what you need, 976 00:37:02,658 --> 00:37:04,525 And then we're gonna take care of that. 977 00:37:04,559 --> 00:37:06,694 I hope you're with us for a long time. 978 00:37:06,728 --> 00:37:10,197 Who knows, maybe we can see you get into your own home. 979 00:37:10,232 --> 00:37:11,599 Wow, that would be great. 980 00:37:11,633 --> 00:37:13,768 And I want to see you achieve your dreams, okay? 981 00:37:13,802 --> 00:37:14,935 Thank you. All righty. 982 00:37:14,970 --> 00:37:16,203 Thank you so much. 983 00:37:16,238 --> 00:37:18,105 I feel like I'm on top of the world. 984 00:37:18,140 --> 00:37:21,876 Like, this is amazing. 985 00:37:21,910 --> 00:37:23,477 Wow. 986 00:37:23,512 --> 00:37:27,882 You're trying to work full-time, 987 00:37:27,916 --> 00:37:30,918 And you're trying to go to school at night. 988 00:37:30,952 --> 00:37:34,655 You've inspired me to, uh, 989 00:37:34,690 --> 00:37:35,956 Start a scholarship program. 990 00:37:35,991 --> 00:37:39,460 I should tell you you're gonna be the first recipient. 991 00:37:39,494 --> 00:37:41,762 You're gonna get to go to school full-time. 992 00:37:41,797 --> 00:37:45,900 So you don't have to work all day. 993 00:37:45,934 --> 00:37:49,470 You don't have to go to school at night. 994 00:37:49,504 --> 00:37:51,572 We're gonna actually pay you 995 00:37:51,606 --> 00:37:56,544 Your 40-hours-a-week salary while you go to school. 996 00:38:02,751 --> 00:38:05,152 That's amazing. 997 00:38:05,187 --> 00:38:06,854 Well, you deserve it. 998 00:38:06,888 --> 00:38:09,724 All we ask is that you, you know, in the summertime 999 00:38:09,758 --> 00:38:12,359 When you're not going to school full-time-- 1000 00:38:12,394 --> 00:38:13,594 Back to work? Come back to work. 1001 00:38:13,628 --> 00:38:14,762 I would love to. 1002 00:38:14,796 --> 00:38:16,964 You can't keep me away from the place. 1003 00:38:16,998 --> 00:38:18,799 We need a lot of people like you, 1004 00:38:18,834 --> 00:38:21,836 With your kinda passion, your kinda enthusiasm. 1005 00:38:21,870 --> 00:38:23,504 First thing I'm calling is my parents. 1006 00:38:23,538 --> 00:38:26,040 I'm gonna be jumping up and down while I'm telling 'em, 1007 00:38:26,074 --> 00:38:29,643 And I'm gonna hear my dad. 1008 00:38:32,013 --> 00:38:36,083 I know he's gonna be so proud. 1009 00:38:43,525 --> 00:38:45,359 Good afternoon. 1010 00:38:45,393 --> 00:38:47,361 I'm really excited to talk about what happened, 1011 00:38:47,395 --> 00:38:48,696 'cause it was once-in-a-lifetime, 1012 00:38:48,730 --> 00:38:50,331 And I just can't wait to tell 'em about it. 1013 00:38:50,365 --> 00:38:53,968 Here's our CEO, mr. Joel Manby. 1014 00:38:59,341 --> 00:39:02,009 My name's Joel Manby, and for the last week 1015 00:39:02,043 --> 00:39:05,913 I went undercover at our great company. 1016 00:39:08,083 --> 00:39:10,818 And so, we thought we'd uhow you a little bit 1017 00:39:10,852 --> 00:39:12,553 Of the experience of what I went through 1018 00:39:12,587 --> 00:39:14,321 With some of these great folks down here, 1019 00:39:14,356 --> 00:39:16,824 And we're gonna start in Branson, Missouri. 1020 00:39:18,760 --> 00:39:21,562 What you do is just take it, kink it, 1021 00:39:21,596 --> 00:39:22,897 And just take this loose. 1022 00:39:22,931 --> 00:39:24,799 I'm-- 1023 00:39:24,833 --> 00:39:26,801 Richard. 1024 00:39:28,370 --> 00:39:30,437 The ladies are loving him. He's adorable. 1025 00:39:30,472 --> 00:39:32,907 So they're like, "hi." 1026 00:39:34,609 --> 00:39:36,477 Thank you very much. 1027 00:39:40,115 --> 00:39:42,683 What do you think the ideal job is here? 1028 00:39:42,717 --> 00:39:44,752 A CEO. 1029 00:39:44,786 --> 00:39:45,953 Who's in that job now? 1030 00:39:45,987 --> 00:39:48,522 Joel Manby is our CEO. 1031 00:39:54,196 --> 00:39:56,597 We talk a lot about 1032 00:39:56,631 --> 00:39:59,066 Creating a great guest experience. 1033 00:39:59,100 --> 00:40:01,368 But I have to say, I had no idea 1034 00:40:01,403 --> 00:40:03,437 How great you guys are 1035 00:40:03,471 --> 00:40:06,006 And how passionate you are about your jobs, 1036 00:40:06,041 --> 00:40:09,743 About each other, and about the company. 1037 00:40:09,778 --> 00:40:12,446 And I am so thankful that I went through this experience, 1038 00:40:12,480 --> 00:40:15,549 Because I have an absolutely renewed passion 1039 00:40:15,584 --> 00:40:17,451 And appreciation 1040 00:40:17,485 --> 00:40:19,086 For what you all do on the front line. 1041 00:40:19,120 --> 00:40:20,955 I just could not be more proud of you. 1042 00:40:20,989 --> 00:40:22,756 So thank you very much for what you do, 1043 00:40:22,791 --> 00:40:24,892 And thanks for coming today. 1044 00:40:27,963 --> 00:40:30,865 I am just so glad that I did this. 1045 00:40:30,899 --> 00:40:33,500 And I have to say, it's the greatest single week 1046 00:40:33,535 --> 00:40:36,837 And greatest work experience I've ever had. 1047 00:41:08,436 --> 00:41:11,472 -- Sync by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 1048 00:41:11,506 --> 00:41:13,607 Stay tuned for scenes 1049 00:41:13,642 --> 00:41:15,542 From our next episode. 78620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.