Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,412
[ENGINE RUNNING]
4
00:00:23,157 --> 00:00:26,560
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
AND 1992 NCI CAPTION CLUB
5
00:02:41,094 --> 00:02:43,497
"HERE AT THE GARDEN
CITY HOTEL,
6
00:02:43,497 --> 00:02:46,500
LESS THAN A MILE
FROM ROOSEVELT FIELD"--
7
00:02:46,500 --> 00:02:49,403
LESS THAN 3/4 OF A MILE--
8
00:02:49,403 --> 00:02:50,771
"EVERYONE
HAS BEEN WAITING
9
00:02:50,771 --> 00:02:54,975
FOR SEVEN DAYS AND NIGHTS
FOR THE RAIN TO STOP..."
10
00:02:54,975 --> 00:02:55,976
THAT'S RIGHT.
11
00:02:55,976 --> 00:02:57,978
PHONE THAT IN,
WILL YOU?
12
00:02:57,978 --> 00:02:59,380
ADD LINDBERGH
STORY.
13
00:02:59,380 --> 00:03:00,881
"AFTER MAKING
FINAL INSPECTION
14
00:03:00,881 --> 00:03:03,784
"OF HIS PLANE,
THE SPIRIT
OF ST. LOUIS,
15
00:03:03,784 --> 00:03:06,387
"LINDY RETURNED
TO HIS HOTEL
ROOM.
16
00:03:06,387 --> 00:03:09,390
"THE AIR-MAIL PILOT
WENT TO HIS ROOM
17
00:03:09,390 --> 00:03:10,791
"AND WENT TO BED.
18
00:03:10,791 --> 00:03:14,262
"HIS FRIEND
FRANK MAHONEY
OF RYAN AIRCRAFT
19
00:03:14,262 --> 00:03:16,264
"IS STATIONED
OUTSIDE HIS DOOR,
20
00:03:16,264 --> 00:03:17,865
"GUARDING AGAINST
ANY DISTURBANCES.
21
00:03:17,865 --> 00:03:19,267
THE WORLD
IS WAITING..."
22
00:03:19,267 --> 00:03:22,803
* RIO RITA *
23
00:03:22,803 --> 00:03:28,141
* LIFE IS SWEETER, RITA,
WHEN YOU ARE NEAR *
24
00:03:28,141 --> 00:03:31,812
* RIO RITA *
25
00:03:31,812 --> 00:03:36,750
* LIFE'S COMPLETER, RITA,
TO HAVE YOU HERE *
26
00:03:36,750 --> 00:03:37,585
[VOLUME LOWERED]
27
00:03:37,585 --> 00:03:41,221
* ALL I ASK FROM ABOVE *
28
00:03:41,221 --> 00:03:46,294
* IS ONE DAY, YOUR LIPS
WILL SAY, "I LOVE YOU" *
29
00:03:46,294 --> 00:03:49,730
* RIO RITA *
30
00:03:49,730 --> 00:03:54,635
* SENORITA,
HERE IS MY HEART **
31
00:04:04,645 --> 00:04:06,046
YES, FRANK?
32
00:04:06,046 --> 00:04:08,048
I'M SORRY, SLIM.
33
00:04:08,048 --> 00:04:09,650
THAT MUSIC WAKE YOU?
34
00:04:09,650 --> 00:04:10,584
NO.
35
00:04:10,584 --> 00:04:12,185
YOU'RE NOT
SLEEPING YET?
36
00:04:12,185 --> 00:04:14,322
NOPE, NOT YET.
37
00:04:14,322 --> 00:04:16,324
CAN I GET YOU
ANYTHING?
38
00:04:16,324 --> 00:04:17,925
YOU WANT ANYTHING?
39
00:04:17,925 --> 00:04:18,959
NO.
40
00:04:18,959 --> 00:04:23,397
IT'S 1:30. YOU'D BETTER
KNOCK IT OFF NOW.
41
00:04:25,799 --> 00:04:27,401
ALL RIGHT, FRANK.
42
00:04:38,612 --> 00:04:42,816
RIO RITA,
LIFE IS SWEETER...
43
00:04:42,816 --> 00:04:44,217
SWEETER...
44
00:04:44,217 --> 00:04:46,286
SWEETER THAN WHAT?
45
00:04:47,621 --> 00:04:50,023
COME ON NOW.
GO TO SLEEP.
46
00:04:50,023 --> 00:04:53,026
CUT YOUR MOTOR OUT.
LET IT REST NOW.
47
00:04:53,026 --> 00:04:56,063
MAYBE I SHOULD HAVE SLEPT
IN THE HANGAR.
48
00:04:56,063 --> 00:04:59,533
MAYBE THAT'S WHAT'S
KEEPING ME AWAKE.
49
00:04:59,533 --> 00:05:02,970
MAYBE I SHOULD BE WITH HER
ON ROOSEVELT FIELD.
50
00:05:16,650 --> 00:05:19,319
IT'S RAINING HARDER
THAN EVER.
51
00:05:21,054 --> 00:05:24,658
WELL, DON'T START WORRYING
ABOUT THE WEATHER NOW.
52
00:05:24,658 --> 00:05:27,260
IF I TAKE OFF AT DAWN,
53
00:05:27,260 --> 00:05:30,398
I'LL BE OVER THE OCEAN
AT NIGHT.
54
00:05:30,398 --> 00:05:32,400
WELL, WHAT'S WRONG
WITH THAT?
55
00:05:32,400 --> 00:05:35,403
I'VE FLOWN HUNDREDS
OF HOURS AT NIGHT.
56
00:05:35,403 --> 00:05:37,204
I'M AN AIR-MAIL PILOT--
57
00:05:37,204 --> 00:05:41,274
ST. LOUIS TO SPRINGFIELD
TO PEORIA TO CHICAGO--
58
00:05:41,274 --> 00:05:44,277
AND THE OCEAN
CAN'T BE ANY WORSE
59
00:05:44,277 --> 00:05:46,079
THAN SNOW, SLEET, AND FOG.
60
00:05:46,079 --> 00:05:49,082
I DIDN'T HAVE A PLANE
LIKE THIS EITHER,
61
00:05:49,082 --> 00:05:51,685
JUST AN OLD BEAT-UP
DE HAVILLAND,
62
00:05:51,685 --> 00:05:53,687
AND NO GAS TO SPARE
63
00:05:53,687 --> 00:05:56,490
AND NO LIGHTS
ON THE FIELD.
64
00:06:32,926 --> 00:06:34,695
BURT!
65
00:06:36,797 --> 00:06:37,731
HELLO, BURT.
66
00:06:37,731 --> 00:06:39,933
HELLO, SLIM.
YOU ALL RIGHT?
67
00:06:39,933 --> 00:06:40,801
I'M FINE.
68
00:06:40,801 --> 00:06:43,136
WHAT HAVE YOU
GOT FROM PEORIA?
69
00:06:43,136 --> 00:06:46,940
THIS FEELS LIKE THREE
LETTERS AND A POST CARD.
70
00:06:46,940 --> 00:06:48,542
LET'S HAVE IT.
71
00:06:52,746 --> 00:06:55,749
I THINK WE'D BETTER
TOP HER OFF.
72
00:06:55,749 --> 00:06:58,752
YOU BETTER PUT
THE MAIL ON THE TRAIN
73
00:06:58,752 --> 00:07:00,754
AND WAIT
TILL IT CLEARS.
74
00:07:00,754 --> 00:07:03,557
GET ME
A BUCKET OF GAS.
75
00:07:22,375 --> 00:07:23,777
SLIM,
YOU REALLY THINK
76
00:07:23,777 --> 00:07:26,980
YOU OUGHT TO GO
ON TO CHICAGO?
77
00:07:26,980 --> 00:07:27,981
SURE.
78
00:07:27,981 --> 00:07:29,382
SOME OF THIS MAIL'S
79
00:07:29,382 --> 00:07:30,784
CONNECTING WITH
THE TRANSCONTINENTAL.
80
00:07:30,784 --> 00:07:33,386
THAT'S
A MEAN-LOOKING SKY.
81
00:07:33,386 --> 00:07:35,989
I CAN SMELL SNOW.
82
00:07:35,989 --> 00:07:37,190
SUPPOSE YOU CHECK,
83
00:07:37,190 --> 00:07:40,594
SEE IF THERE'S
A RED LIGHT
FROM CHICAGO.
84
00:07:43,030 --> 00:07:45,799
HELLO. HOCHSTEDDER?
THIS IS BURT.
85
00:07:45,799 --> 00:07:47,801
SLIM'S DOWN HERE,
ALL RIGHT.
86
00:07:47,801 --> 00:07:51,004
ANY WARNING
FROM CHICAGO?
87
00:07:51,004 --> 00:07:53,006
NOTHING?
88
00:07:53,006 --> 00:07:54,407
YOU SURE?
89
00:07:54,407 --> 00:07:56,009
ALL RIGHT.
90
00:08:01,815 --> 00:08:03,416
NOTHING
FROM CHICAGO, SLIM.
91
00:08:03,416 --> 00:08:05,819
I GUESS IT'S
STILL OPEN, THEN.
92
00:08:05,819 --> 00:08:08,021
HANDLE THE THROTTLE
FOR ME.
93
00:08:08,021 --> 00:08:09,222
YEAH.
94
00:08:09,222 --> 00:08:12,860
HOW LONG CAN YOU
FLY THESE WRECKS
AND STAY ALIVE?
95
00:08:12,860 --> 00:08:15,829
THEY OUGHT
TO GET YOU SOME
REAL AIRPLANES,
96
00:08:15,829 --> 00:08:17,430
FIX THE LANDING
FIELDS,
97
00:08:17,430 --> 00:08:19,432
SET BEACONS
ALONG THE WAY.
98
00:08:19,432 --> 00:08:20,433
GOOD IDEA.
99
00:08:20,433 --> 00:08:22,703
WANT TO LEND US
SOME MONEY?
100
00:08:22,703 --> 00:08:25,606
THE BANKERS DON'T BELIEVE
IN COMMERCIAL AVIATION.
101
00:08:25,606 --> 00:08:27,307
WHAT'S THE ANSWER?
102
00:08:27,307 --> 00:08:28,441
SWITCH OFF?
103
00:08:28,441 --> 00:08:29,843
SWITCH OFF.
104
00:08:34,915 --> 00:08:35,916
CONTACT.
105
00:08:35,916 --> 00:08:37,050
CONTACT.
106
00:08:39,587 --> 00:08:41,188
[ENGINE STARTS]
107
00:08:46,594 --> 00:08:48,528
GET THE WING, BURT.
108
00:09:00,473 --> 00:09:03,811
[TELEPHONE RINGS]
109
00:09:05,245 --> 00:09:07,581
[RING]
110
00:09:07,581 --> 00:09:09,482
THAT'S GOOD, BURT.
111
00:09:09,482 --> 00:09:11,484
LOOK OUT NOW, SLIM.
112
00:09:11,484 --> 00:09:12,820
I WILL.
113
00:09:14,221 --> 00:09:18,091
[RING]
114
00:09:19,492 --> 00:09:22,896
PEORIA AIRPORT,
BURT SPEAKING.
115
00:09:22,896 --> 00:09:27,100
YES. HE--HE'S JUST
TAKING OFF.
116
00:09:29,102 --> 00:09:30,237
WHAT?
117
00:09:31,639 --> 00:09:33,240
HOLD IT, SLIM!
118
00:09:33,240 --> 00:09:34,975
HOLD IT. HOLD IT.
119
00:09:36,777 --> 00:09:39,780
HOLD IT. HOLD IT, SLIM.
HOLD IT!
120
00:09:39,780 --> 00:09:41,782
THERE'S A BLIZZARD
IN CHICAGO!
121
00:09:41,782 --> 00:09:45,385
THEY COULDN'T GET THROUGH
BECAUSE THE LINES ARE DOWN!
122
00:09:45,385 --> 00:09:46,720
HOLD IT!
123
00:09:58,666 --> 00:10:00,267
[ENGINE SPUTTERING]
124
00:10:21,554 --> 00:10:22,956
[ENGINE STOPS]
125
00:11:13,073 --> 00:11:15,809
[CRASH]
126
00:11:38,031 --> 00:11:40,233
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
127
00:11:54,114 --> 00:11:55,382
AVIATOR?
128
00:11:55,382 --> 00:11:56,516
YES, SIR.
129
00:11:56,516 --> 00:11:57,918
OH, AIR MAIL, HUH?
130
00:11:57,918 --> 00:11:58,919
THAT'S RIGHT.
131
00:11:58,919 --> 00:12:00,520
FLYING KIND OF LOW.
132
00:12:00,520 --> 00:12:01,922
WEATHER
FORCED ME DOWN.
133
00:12:01,922 --> 00:12:04,925
SO NOW THE SACKS
GO ON THE TRAIN.
134
00:12:04,925 --> 00:12:06,894
WENT BY MULE
AWHILE.
135
00:12:06,894 --> 00:12:09,396
HOW MUCH
FOR AN AIR-MAIL
LETTER?
136
00:12:09,396 --> 00:12:10,197
16 CENTS.
137
00:12:10,197 --> 00:12:12,265
TRAVELING
2-CENT STYLE NOW.
138
00:12:12,265 --> 00:12:13,266
ANY REFUND?
139
00:12:13,266 --> 00:12:14,134
NO.
140
00:12:14,134 --> 00:12:16,669
WELL, IT'S A GYP,
NOT PRACTICAL.
141
00:12:16,669 --> 00:12:19,372
WE GET THROUGH
99% OF THE TIME.
142
00:12:19,372 --> 00:12:21,942
NEWSPAPER'S
FULL OF AEROPLANES
FALLING DOWN.
143
00:12:21,942 --> 00:12:24,544
HERE--CRASH UP
IN NEW YORK.
144
00:12:24,544 --> 00:12:26,113
TWO FELLOWS
BURNED UP.
145
00:12:26,113 --> 00:12:29,482
BOUND TO HAPPEN, TOO.
THOSE THINGS ARE TOO HEAVY.
146
00:12:29,482 --> 00:12:33,020
GOT TO FALL DOWN.
NOTHING TO HOLD THEM UP.
147
00:12:33,020 --> 00:12:35,555
CARE IF I LOOK
AT THIS?
148
00:12:35,555 --> 00:12:36,556
OH, SURE.
149
00:12:36,556 --> 00:12:38,558
WELL, WHAT'S
HOLDING THEM UP?
150
00:12:38,558 --> 00:12:40,027
AIR.
151
00:12:40,027 --> 00:12:40,828
AIR?
152
00:12:40,828 --> 00:12:42,162
HA HA HA!
153
00:12:42,162 --> 00:12:44,064
I DON'T KNOW
ABOUT AEROPLANES,
154
00:12:44,064 --> 00:12:46,967
BUT I KNOW ABOUT THINGS
HOLDING THINGS UP.
155
00:12:46,967 --> 00:12:48,568
IT'S MY BUSINESS.
156
00:12:48,568 --> 00:12:50,103
OH, I SEE.
157
00:12:50,103 --> 00:12:52,705
SCHULTZ IS THE NAME--
O.W. SCHULTZ,
158
00:12:52,705 --> 00:12:54,107
ATLAS SUSPENDER
COMPANY.
159
00:12:54,107 --> 00:12:56,109
"WE HOLD UP
THE PANTS
160
00:12:56,109 --> 00:12:57,710
OF THE MIDDLE
WEST."
161
00:12:57,710 --> 00:13:00,713
HAVE BEEN
FOR THE LAST 75 YEARS.
162
00:13:00,713 --> 00:13:02,715
NOW THEN,
CAN YOU IMAGINE
163
00:13:02,715 --> 00:13:05,718
ANY OF OUR CUSTOMERS
DEPENDING ON AIR?
164
00:13:05,718 --> 00:13:07,120
PRETTY FRIGHTENING
THOUGHT,
165
00:13:07,120 --> 00:13:08,721
ESPECIALLY
IN THIS WEATHER.
166
00:13:08,721 --> 00:13:09,722
HERE.
167
00:13:09,722 --> 00:13:10,723
KEEP IT.
168
00:13:10,723 --> 00:13:11,724
THANK YOU.
169
00:13:11,724 --> 00:13:14,862
I'M A BELT MAN
MYSELF.
170
00:13:14,862 --> 00:13:15,863
BELT?
171
00:13:15,863 --> 00:13:16,864
YES, SIR.
172
00:13:16,864 --> 00:13:18,265
WHY, THAT'S SURE DEATH.
173
00:13:18,265 --> 00:13:20,467
YOU KEEP STRANGLING
YOUR GUT.
174
00:13:20,467 --> 00:13:21,869
YOU'LL GET INDIGESTION.
175
00:13:21,869 --> 00:13:23,270
YOU'LL GET
APPENDICITIS
176
00:13:23,270 --> 00:13:25,472
WHEN YOU'RE
IN THE BACKWOODS
177
00:13:25,472 --> 00:13:26,874
AND NO DOCTOR NEAR.
178
00:13:26,874 --> 00:13:29,877
THEY FLY IN A DOCTOR,
AEROPLANE FALLS,
179
00:13:29,877 --> 00:13:31,879
DOCTOR GETS KILLED,
AND YOU--
180
00:13:31,879 --> 00:13:34,014
WELL, YOU DIE.
181
00:13:34,014 --> 00:13:35,615
I LOST
MY APPENDIX
182
00:13:35,615 --> 00:13:38,018
WHEN I WAS
IN HIGH SCHOOL.
183
00:13:38,018 --> 00:13:40,720
WHAT I'M TRYING
TO SAY IS,
184
00:13:40,720 --> 00:13:42,755
PEOPLE NOWADAYS
ARE ALL BUGHOUSE--
185
00:13:42,755 --> 00:13:44,757
BELTS, AEROPLANES.
186
00:13:44,757 --> 00:13:47,760
THOSE FELLOWS WANTED
TO FLY TO PARIS--
187
00:13:47,760 --> 00:13:49,162
PARIS, FRANCE,
THAT IS.
188
00:13:49,162 --> 00:13:50,763
IT'S ACROSS THE OCEAN.
189
00:13:50,763 --> 00:13:51,798
WHY NOT?
190
00:13:51,798 --> 00:13:53,166
BUGHOUSE,
JUST PLAIN BUGHOUSE.
191
00:13:53,166 --> 00:13:56,369
THEY DIDN'T EVEN
GET 10 FEET UP.
192
00:13:56,369 --> 00:13:57,637
HOW COME?
193
00:13:57,637 --> 00:13:59,639
WELL, SOMETHING
JUST WENT WRONG,
194
00:13:59,639 --> 00:14:00,640
MR. SCHULTZ.
195
00:14:00,640 --> 00:14:02,642
YES.
I'LL TELL YOU WHAT.
196
00:14:02,642 --> 00:14:05,045
THAT PLANE NEEDS
MORE THAN AIR,
197
00:14:05,045 --> 00:14:08,248
SOMETHING LIKE A GOOD
PAIR OF SUSPENDERS.
198
00:14:08,248 --> 00:14:10,250
HA HA HA!
199
00:14:10,250 --> 00:14:12,385
HA HA HA!
200
00:14:32,872 --> 00:14:33,673
HIYA, SLIM.
201
00:14:33,673 --> 00:14:34,674
LOUIE.
202
00:14:34,674 --> 00:14:35,675
MORNING.
203
00:14:35,675 --> 00:14:36,676
JESSE.
204
00:14:36,676 --> 00:14:38,011
WHAT'S FOR YOU?
205
00:14:38,011 --> 00:14:41,014
COUPLE OF EGGS OVER,
TOAST, NO BUTTER.
206
00:14:41,014 --> 00:14:44,217
GROUND LOOP TWO,
AND HOLD THE GREASE GUN.
207
00:14:49,889 --> 00:14:50,890
OPERATOR.
208
00:14:50,890 --> 00:14:52,059
HELLO?
209
00:14:52,059 --> 00:14:54,294
GET ME
THE LONG-DISTANCE
OPERATOR.
210
00:14:54,294 --> 00:14:55,895
[LOUIE]
SOMEBODY SICK?
211
00:14:55,895 --> 00:14:56,896
OPERATOR.
212
00:14:56,896 --> 00:14:58,298
HELLO?
LONG DISTANCE?
213
00:14:58,298 --> 00:15:01,301
HOW MUCH TO CALL
NEW YORK CITY?
214
00:15:01,301 --> 00:15:03,303
$5.00 FOR
3 MINUTES, HUH?
215
00:15:03,303 --> 00:15:05,905
CAN I BUY
1 1/2 MINUTES?
216
00:15:05,905 --> 00:15:06,906
CAN'T, HUH?
217
00:15:06,906 --> 00:15:07,907
YOU SURE?
218
00:15:07,907 --> 00:15:08,908
YES, SIR.
219
00:15:08,908 --> 00:15:10,077
OH.
220
00:15:10,077 --> 00:15:13,046
ALL RIGHT. I'LL GO
FOR THE WHOLE THREE.
221
00:15:13,046 --> 00:15:15,448
GET ME THE COLUMBIA
AIRCRAFT CORPORATION,
222
00:15:15,448 --> 00:15:17,850
WOOLWORTH BUILDING,
NEW YORK CITY.
223
00:15:17,850 --> 00:15:19,252
YES, MA'AM.
I'LL HOLD.
224
00:15:19,252 --> 00:15:21,188
WHAT ARE YOU
UP TO?
225
00:15:21,188 --> 00:15:23,790
DON'T WORRY
ABOUT THE MONEY.
226
00:15:23,790 --> 00:15:25,392
HERE.
227
00:15:25,392 --> 00:15:26,593
THERE YOU ARE.
228
00:15:26,593 --> 00:15:29,196
YOU'RE THROWING
IT AROUND,
AIN'T YOU?
229
00:15:29,196 --> 00:15:30,797
PEOPLE ARE
ALWAYS IMPRESSED
230
00:15:30,797 --> 00:15:32,799
WHEN YOU CALL
LONG-DISTANCE,
231
00:15:32,799 --> 00:15:34,201
ESPECIALLY
IN NEW YORK.
232
00:15:34,201 --> 00:15:36,203
$5.00 WORTH
OF IMPRESSING?
233
00:15:36,203 --> 00:15:39,406
I WANT THEM
TO SELL ME AN AIRPLANE.
234
00:15:39,406 --> 00:15:40,407
PLANE?
235
00:15:40,407 --> 00:15:43,210
IT'S BUILT TO FLY
NON-STOP A LONG WAYS,
236
00:15:43,210 --> 00:15:46,413
LIKE, FOR INSTANCE,
FROM HERE IN ST. LOUIS
237
00:15:46,413 --> 00:15:47,614
TO NEW YORK.
238
00:15:47,614 --> 00:15:50,617
AS A MATTER OF FACT,
IT'LL FLY FARTHER.
239
00:15:50,617 --> 00:15:53,620
IF I STRIP EVERYTHING,
ADD EXTRA TANKS,
240
00:15:53,620 --> 00:15:56,623
I FIGURE IT'LL FLY
THREE TIMES THAT FAR.
241
00:15:56,623 --> 00:16:01,094
1, 2, 3--ALL THE WAY
TO THAT KNOTHOLE.
242
00:16:01,094 --> 00:16:03,296
WHAT'S THE KNOTHOLE?
243
00:16:03,296 --> 00:16:04,697
PARIS.
244
00:16:04,697 --> 00:16:05,698
PARIS?
245
00:16:05,698 --> 00:16:06,699
OPERATOR.
246
00:16:06,699 --> 00:16:07,700
HELLO. HELLO?
247
00:16:07,700 --> 00:16:08,868
HELLO?
248
00:16:08,868 --> 00:16:11,704
IS THIS COLUMBIA AIRCRAFT
IN NEW YORK?
249
00:16:11,704 --> 00:16:13,106
ALL RIGHT,
SIR.
250
00:16:13,106 --> 00:16:15,708
PUT ON ONE
OF YOUR OFFICERS.
251
00:16:15,708 --> 00:16:16,709
WHICH ONE?
252
00:16:16,709 --> 00:16:18,111
I DON'T CARE WHICH.
253
00:16:18,111 --> 00:16:21,114
MAYBE AN EXECUTIVE OFFICER.
THIS IS VERY IMPORTANT.
254
00:16:21,114 --> 00:16:22,515
ONE MOMENT,
PLEASE.
255
00:16:22,515 --> 00:16:25,718
LOOK, MISS. I'M TALKING
LONG-DISTANCE, MISS.
256
00:16:25,718 --> 00:16:28,821
WILL--
SHUT THE RADIO, HUH?
257
00:16:28,821 --> 00:16:30,190
* BABY FACE **
258
00:16:30,190 --> 00:16:33,326
HEY, SHUT YOUR FACE.
HE'S TALKING LONG-DISTANCE.
259
00:16:33,326 --> 00:16:34,561
OH.
260
00:16:34,561 --> 00:16:38,731
HELLO. ARE YOU
AN EXECUTIVE OFFICER?
261
00:16:38,731 --> 00:16:40,733
YOU'RE THE PRESIDENT?
262
00:16:40,733 --> 00:16:42,135
OY.
263
00:16:42,135 --> 00:16:44,537
WELL, MY NAME IS
CHARLES LINDBERGH.
264
00:16:44,537 --> 00:16:47,140
I'M TALKING
FROM ST. LOUIS,
MISSOURI.
265
00:16:47,140 --> 00:16:49,542
I REPRESENT A GROUP
OF BUSINESSMEN.
266
00:16:49,542 --> 00:16:52,545
WE'RE ORGANIZING
A NEW YORK TO PARIS
FLIGHT,
267
00:16:52,545 --> 00:16:56,749
AND WE'VE BEEN
CONSIDERING
YOUR BELLANCA.
268
00:16:56,749 --> 00:16:57,750
OH, SURE.
269
00:16:57,750 --> 00:17:00,019
SURE, WE'D EXPECT
TO BUY IT,
270
00:17:00,019 --> 00:17:03,123
BUT COULD YOU
QUOTE US A PRICE?
271
00:17:05,158 --> 00:17:07,560
NOW ALL I HAVE TO DO
272
00:17:07,560 --> 00:17:11,164
IS FIND A GROUP OF PROMINENT
BUSINESSMEN WITH $15,000.
273
00:17:11,164 --> 00:17:12,765
THAT'S ALL.
274
00:17:14,434 --> 00:17:18,037
I'VE NEVER BEEN MUCH
OF A TALKER, I GUESS,
275
00:17:18,037 --> 00:17:19,506
BUT FOR SIX WEEKS,
276
00:17:19,506 --> 00:17:23,310
I'VE TALKED MORE THAN
I EVER HAVE IN MY LIFE.
277
00:17:23,310 --> 00:17:25,612
SOME SAID NO,
SOME SAID MAYBE.
278
00:17:25,612 --> 00:17:28,215
THAT'S AS FAR
AS I'VE GOTTEN.
279
00:17:28,215 --> 00:17:31,184
HARRY KNIGHT--
HE'S A FLYING STUDENT OF MINE--
280
00:17:31,184 --> 00:17:34,053
HAS ARRANGED FOR ME
TO MEET SOME PEOPLE
281
00:17:34,053 --> 00:17:36,256
IN THE STATE
NATIONAL BANK.
282
00:17:38,791 --> 00:17:40,127
SLIM.
283
00:17:44,597 --> 00:17:47,600
SLIM, THIS IS HAROLD BIXBY
OF THE BANK.
284
00:17:47,600 --> 00:17:50,670
HAROLD'S ALSO PRESIDENT
OF THE CHAMBER OF COMMERCE.
285
00:17:50,670 --> 00:17:51,471
HELLO.
286
00:17:51,471 --> 00:17:53,373
THIS IS
E. LANSING RAY,
287
00:17:53,373 --> 00:17:56,276
PUBLISHER
OF THE ST. LOUIS
GLOBE-DEMOCRAT.
288
00:17:56,276 --> 00:17:57,877
YOU KNOW
EARL THOMPSON.
289
00:17:57,877 --> 00:17:58,945
MAJOR LAMBERT.
290
00:17:58,945 --> 00:17:59,946
BILL ROBERTSON.
291
00:17:59,946 --> 00:18:01,548
OH, HELLO, BILL.
292
00:18:01,548 --> 00:18:02,949
HELLO, SIR.
293
00:18:02,949 --> 00:18:04,351
SIT DOWN, SIR.
294
00:18:04,351 --> 00:18:06,153
OVER HERE,
MR. LINDBERGH.
295
00:18:08,221 --> 00:18:09,822
HAVE A CIGAR?
296
00:18:09,822 --> 00:18:11,424
YES, SIR.
THANK YOU.
297
00:18:18,231 --> 00:18:21,834
WE'VE BEEN GOING OVER
YOUR OUTLINE OF THE PROJECT.
298
00:18:21,834 --> 00:18:24,103
YOU SAY HERE ON PAGE ONE,
299
00:18:24,103 --> 00:18:26,506
"TO SHOW THE POTENTIALITIES
OF FLIGHT,
300
00:18:26,506 --> 00:18:28,708
"TO DRAMATICALLY DEMONSTRATE
TO THE PUBLIC
301
00:18:28,708 --> 00:18:31,511
THE POSSIBILITIES
OF COMMERCIAL AVIATION"--
302
00:18:34,847 --> 00:18:38,451
YOU SAY, "AVIATION IS
NO LONGER A NEWBORN BABY.
303
00:18:38,451 --> 00:18:42,054
"IT IS IN DANGER OF BECOMING
A DWARFED STEPCHILD
304
00:18:42,054 --> 00:18:44,257
UNLESS CAPITAL
HAS ENOUGH FORESIGHT"--
305
00:18:46,058 --> 00:18:48,661
YOU'D BETTER
BITE THE END OFF.
306
00:18:48,661 --> 00:18:49,796
OH.
307
00:18:56,469 --> 00:19:01,474
THEN YOU SAY, "IF MEN OF MEANS
AND VISION IN ST. LOUIS
308
00:19:01,474 --> 00:19:03,075
"FINANCE THIS FLIGHT,
309
00:19:03,075 --> 00:19:06,078
"IT WOULD ESTABLISH
OUR CITY AS A HUB
310
00:19:06,078 --> 00:19:08,281
OF THE FUTURE
NATIONAL AIRWAYS."
311
00:19:08,281 --> 00:19:09,682
THIS MAKES GOOD SENSE,
312
00:19:09,682 --> 00:19:12,285
AND WE CERTAINLY ADMIRE
YOUR SPIRIT,
313
00:19:12,285 --> 00:19:14,821
BUT IS SUCH A FLIGHT
FEASIBLE?
314
00:19:14,821 --> 00:19:16,689
CAN IT BE DONE?
315
00:19:16,689 --> 00:19:19,226
BEFORE WE
AT THE GLOBE-DEMOCRAT
316
00:19:19,226 --> 00:19:20,627
CAN LEND OUR SUPPORT,
317
00:19:20,627 --> 00:19:24,497
WE MUST MAKE SURE
WE'RE NOT FINANCING
A SUICIDE.
318
00:19:24,497 --> 00:19:26,499
WELL, THE IDEA
OF SUICIDE
319
00:19:26,499 --> 00:19:28,835
NEVER CROSSED
MY MIND...
320
00:19:30,503 --> 00:19:34,106
EXCEPT MAYBE WHEN
I TOOK THIS CIGAR.
321
00:19:34,106 --> 00:19:37,377
I'M SORRY, GENTLEMEN.
I DON'T SMOKE.
322
00:19:37,377 --> 00:19:39,379
MR. LINDBERGH,
WHEN YOU TALK
323
00:19:39,379 --> 00:19:41,381
ABOUT THIS FLIGHT
STIMULATING AVIATION--
324
00:19:41,381 --> 00:19:44,984
IN ABOUT 1921, A MAN
WENT OVER NIAGARA FALLS
325
00:19:44,984 --> 00:19:46,386
IN A BARREL.
326
00:19:46,386 --> 00:19:48,388
I DON'T REMEMBER
THIS STIMULATED
327
00:19:48,388 --> 00:19:50,390
BARREL TRAFFIC
ANYWHERE.
328
00:19:50,390 --> 00:19:52,792
THAT WAS A STUNT,
MR. THOMPSON.
329
00:19:52,792 --> 00:19:55,995
I DON'T SIT ON FLAGPOLES
OR SWALLOW GOLDFISH.
330
00:19:55,995 --> 00:19:58,130
I'M A FLIER.
331
00:19:58,130 --> 00:20:01,133
YOU SUGGEST FLYING
IN A LAND PLANE.
332
00:20:01,133 --> 00:20:04,136
WOULDN'T A SEAPLANE
BE A SURER BET?
333
00:20:04,136 --> 00:20:06,839
YOU COULD ALWAYS
LAND IT ON THE WATER.
334
00:20:06,839 --> 00:20:09,809
BUT THE IDEA ISN'T
LANDING ON THE WATER.
335
00:20:09,809 --> 00:20:13,446
THE IDEA IS LANDING IT
ON LE BOURGET FIELD.
336
00:20:13,446 --> 00:20:16,549
THIS BELLANCA YOU WANT
IS A SINGLE WING?
337
00:20:16,549 --> 00:20:18,551
YES. LESS DRAG,
MORE LIFT.
338
00:20:18,551 --> 00:20:19,952
AND A SINGLE
ENGINE?
339
00:20:19,952 --> 00:20:23,189
THAT'S RIGHT. IT CAN BE
PURCHASED FOR $15,000.
340
00:20:23,189 --> 00:20:26,225
I HAVE $2,000
OF MY OWN TO ADD.
341
00:20:26,225 --> 00:20:28,761
YOU'VE GOT $2,070,
TO BE EXACT.
342
00:20:28,761 --> 00:20:29,962
I KNOW YOUR ACCOUNT.
343
00:20:29,962 --> 00:20:33,566
I'D BETTER KEEP THE $70
FOR THAT RAINY DAY.
344
00:20:33,566 --> 00:20:36,436
I KNOW $13,000
IS A LOT OF MONEY
345
00:20:36,436 --> 00:20:37,570
WITHOUT SECURITY,
346
00:20:37,570 --> 00:20:40,440
BUT IF WE WIN
THE ORTEIG PRIZE--
347
00:20:40,440 --> 00:20:43,343
$25,000 FOR THE FIRST
NON-STOP TRANSATLANTIC
FLIGHT.
348
00:20:43,343 --> 00:20:44,977
YOU'D GET
YOUR MONEY BACK.
349
00:20:44,977 --> 00:20:48,047
IF WE SHOULD
DECIDE TO FINANCE
THIS VENTURE,
350
00:20:48,047 --> 00:20:50,450
IT WOULDN'T BE
TO MAKE MONEY.
351
00:20:50,450 --> 00:20:53,453
IT WOULD BE DONE
IN THE SAME SPIRIT--
352
00:20:53,453 --> 00:20:55,322
ISN'T THAT WHAT
YOU SAID?
353
00:20:55,322 --> 00:20:56,589
SPIRIT.
354
00:20:56,589 --> 00:20:58,591
THE SAME KIND
OF SPIRIT
355
00:20:58,591 --> 00:21:00,192
THAT YOU
YOURSELF--
356
00:21:00,192 --> 00:21:02,128
YOU KNOW
WHAT I MEAN.
357
00:21:02,128 --> 00:21:03,596
THANK YOU,
MAJOR LAMBERT.
358
00:21:03,596 --> 00:21:06,599
MR. LINDBERGH,
I'M IN THE INSURANCE
BUSINESS.
359
00:21:06,599 --> 00:21:08,200
I'M INTERESTED
IN PERCENTAGES.
360
00:21:08,200 --> 00:21:10,637
IS A SINGLE-ENGINE
PLANE SMART?
361
00:21:10,637 --> 00:21:14,974
WOULDN'T
A THREE-ENGINE
PLANE BE SAFER?
362
00:21:14,974 --> 00:21:16,343
THERE'S ALWAYS
THE DANGER
363
00:21:16,343 --> 00:21:17,944
OF AN ENGINE
QUITTING,
364
00:21:17,944 --> 00:21:19,346
BUT WITH THREE
ENGINES,
365
00:21:19,346 --> 00:21:20,980
YOU'RE MULTIPLYING
THE DANGER.
366
00:21:20,980 --> 00:21:24,083
YOU'RE GOING ALONE?
NO NAVIGATOR? NO COPILOT?
367
00:21:24,083 --> 00:21:25,084
ABSOLUTELY.
368
00:21:25,084 --> 00:21:27,086
HOW LONG WILL IT TAKE?
369
00:21:27,086 --> 00:21:28,488
THAT DEPENDS
ON WIND.
370
00:21:28,488 --> 00:21:30,690
I'D SAY
AROUND 40 HOURS.
371
00:21:30,690 --> 00:21:32,091
40 HOURS?
372
00:21:32,091 --> 00:21:34,494
ONE MAN ALONE
AT THE CONTROLS
373
00:21:34,494 --> 00:21:36,429
FOR ALMOST TWO DAYS?
374
00:21:36,429 --> 00:21:39,499
SAY I TOOK A COPILOT
OR NAVIGATOR
375
00:21:39,499 --> 00:21:40,967
WEIGHING 150 POUNDS.
376
00:21:40,967 --> 00:21:45,104
THAT'S THE WEIGHT
OF ENOUGH GASOLINE
TO GO 200 MILES.
377
00:21:45,104 --> 00:21:46,806
I'LL TAKE THE 200.
378
00:21:46,806 --> 00:21:47,907
CAPTAIN LINDBERGH,
379
00:21:47,907 --> 00:21:51,110
I'VE CROSSED
THE ATLANTIC
QUITE A FEW TIMES,
380
00:21:51,110 --> 00:21:52,512
BY BOAT, OF COURSE.
381
00:21:52,512 --> 00:21:56,248
MOST TIMES,
YOU CAN'T EVEN SEE
YOUR CIGAR TIP--
382
00:21:56,248 --> 00:21:58,317
FOG, FOG, FOG.
383
00:21:58,317 --> 00:21:59,719
I'M USED TO IT.
384
00:21:59,719 --> 00:22:02,254
I FLY THROUGH SOUP
A LOT,
385
00:22:02,254 --> 00:22:03,656
ESPECIALLY IN WINTER.
386
00:22:03,656 --> 00:22:05,257
DON'T WORRY ABOUT SLIM.
387
00:22:05,257 --> 00:22:08,260
HE CAN FLY THROUGH
ANY KIND OF SOUP
388
00:22:08,260 --> 00:22:10,262
AND A MAIN COURSE, TOO.
389
00:22:10,262 --> 00:22:12,465
JUST NO
UPSIDE-DOWN CAKE.
390
00:22:14,266 --> 00:22:17,269
GENTLEMEN, I THANK YOU
FOR THE TIME.
391
00:22:17,269 --> 00:22:20,272
MR. LINDBERGH,
HAVE YOU GOT A NAME
392
00:22:20,272 --> 00:22:21,874
FOR THIS PLANE YET?
393
00:22:21,874 --> 00:22:23,476
NO, SIR, NOT YET.
394
00:22:28,280 --> 00:22:30,483
HOW WOULD THIS LOOK,
GENTLEMEN?
395
00:22:33,285 --> 00:22:36,489
I MEAN, IF WE WENT
THROUGH WITH IT.
396
00:22:37,557 --> 00:22:39,559
THE SPIRIT
OF ST. LOUIS.
397
00:22:39,559 --> 00:22:41,160
I LIKE THAT FINE.
398
00:22:41,160 --> 00:22:43,563
I MEAN,
IF YOU DO IT.
399
00:22:43,563 --> 00:22:45,832
THAT WOULD LOOK GOOD
IN PARIS.
400
00:22:45,832 --> 00:22:48,535
IT WOULDN'T
LOOK SO GOOD
IN THE OCEAN.
401
00:22:48,535 --> 00:22:49,902
I CAN MAKE IT.
402
00:22:49,902 --> 00:22:53,105
WHAT MAKES YOU
SO SURE YOU CAN?
403
00:22:53,105 --> 00:22:54,507
WELL, MR. BIXBY,
404
00:22:54,507 --> 00:22:57,910
WHEN I WAS A KID,
SMALLEST IN MY CLASS,
405
00:22:57,910 --> 00:23:02,114
I DECIDED I WOULD BE
6 FEET, 3 INCHES TALL,
406
00:23:02,114 --> 00:23:03,516
AND I MADE IT...
407
00:23:03,516 --> 00:23:06,118
WITH 1/2 INCH
TO SPARE.
408
00:23:28,140 --> 00:23:29,542
I'M HERE TO SEE
409
00:23:29,542 --> 00:23:31,544
THE PRESIDENT
OF THE CORPORATION.
410
00:23:31,544 --> 00:23:33,145
WELL,
HE'S VERY BUSY.
411
00:23:33,145 --> 00:23:34,547
WELL,
HE'S EXPECTING ME.
412
00:23:34,547 --> 00:23:36,549
I COME
FROM ST. LOUIS.
413
00:23:36,549 --> 00:23:39,552
I TOLD HIM
I'D COME HERE DIRECTLY.
414
00:23:39,552 --> 00:23:41,153
WHAT IS YOUR NAME?
415
00:23:41,153 --> 00:23:42,755
YES. HERE'S MY CARD.
416
00:23:47,494 --> 00:23:50,229
ARE YOU SURE YOU'RE
IN THE RIGHT OFFICE?
417
00:23:50,229 --> 00:23:53,432
YES. I'VE CALLED HIM
SEVERAL TIMES
LONG-DISTANCE.
418
00:23:53,432 --> 00:23:55,034
HMM. WAIT.
419
00:24:21,594 --> 00:24:23,530
THIS WAY, PLEASE.
420
00:24:25,932 --> 00:24:27,199
THANK YOU.
421
00:24:28,434 --> 00:24:30,436
HOW DO YOU DO, SIR?
422
00:24:30,436 --> 00:24:32,739
I CAME RIGHT
FROM THE STATION.
423
00:24:32,739 --> 00:24:34,473
WHAT'S THIS
ALL ABOUT?
424
00:24:34,473 --> 00:24:37,476
IT'S ABOUT THE PURCHASE
OF THE BELLANCA.
425
00:24:37,476 --> 00:24:38,878
YOU QUOTED A PRICE.
426
00:24:38,878 --> 00:24:41,080
I DID,
MR. SCHULTZ?
427
00:24:41,080 --> 00:24:42,749
YES, SIR. YOU DID.
428
00:24:42,749 --> 00:24:44,951
WHO'S MR. SCHULTZ?
429
00:24:44,951 --> 00:24:46,352
I GUESS YOU ARE.
430
00:24:46,352 --> 00:24:47,754
IT SAYS,
"O.W. SCHULTZ.
431
00:24:47,754 --> 00:24:49,756
"WE HOLD UP
THE PANTS
432
00:24:49,756 --> 00:24:51,558
OF THE MIDDLE
WEST."
433
00:24:53,225 --> 00:24:54,460
OH.
434
00:24:54,460 --> 00:24:57,363
OH, I'M SORRY, SIR.
THAT'S THE WRONG CARD.
435
00:24:57,363 --> 00:24:59,365
I'M CHARLES LINDBERGH.
436
00:24:59,365 --> 00:25:01,968
OH, MR. LINDBERGH
OF ST. LOUIS.
437
00:25:01,968 --> 00:25:02,969
YES, SIR.
438
00:25:02,969 --> 00:25:04,370
WELL, SIT DOWN.
439
00:25:04,370 --> 00:25:05,504
THANK YOU.
440
00:25:05,504 --> 00:25:07,907
WELL, WE READY
TO DO BUSINESS?
441
00:25:07,907 --> 00:25:10,509
YES. ALL THE FINANCING
IS ARRANGED.
442
00:25:10,509 --> 00:25:13,512
I, UH--I HAVE
A CASHIER'S CHECK
443
00:25:13,512 --> 00:25:16,649
RIGHT HERE--
$15,000.
444
00:25:16,649 --> 00:25:19,652
I HOPE WE CAN CLOSE
THE DEAL TODAY.
445
00:25:19,652 --> 00:25:21,654
I DON'T SEE
WHY NOT.
446
00:25:21,654 --> 00:25:23,255
I'LL HAVE
MY LAWYER
447
00:25:23,255 --> 00:25:24,657
DRAW UP
THE PAPERS.
448
00:25:24,657 --> 00:25:27,660
WE'RE ANXIOUS
TO GET BACK
TO ST. LOUIS
449
00:25:27,660 --> 00:25:29,829
TO START THE NECESSARY
MODIFICATIONS.
450
00:25:29,829 --> 00:25:32,699
WE CAN DO THAT
HERE IN NEW YORK.
451
00:25:32,699 --> 00:25:35,534
I HAVEN'T DECIDED ON
THE PILOT, THOUGH.
452
00:25:35,534 --> 00:25:37,136
WE HAVE THE PILOT.
453
00:25:37,136 --> 00:25:38,537
YOU DO?
454
00:25:38,537 --> 00:25:39,939
YES, SIR.
455
00:25:39,939 --> 00:25:41,540
LOOK, WE'RE
PERFECTLY WILLING
456
00:25:41,540 --> 00:25:42,942
TO SELL THE PLANE,
457
00:25:42,942 --> 00:25:46,145
BUT THE CHOICE
OF PILOT IS OURS.
458
00:25:47,680 --> 00:25:49,682
YOU DIDN'T MENTION
THAT BEFORE.
459
00:25:49,682 --> 00:25:52,284
I DIDN'T THINK IT
NEEDED MENTIONING.
460
00:25:52,284 --> 00:25:53,620
I THINK IT DID.
461
00:25:53,620 --> 00:25:56,555
WE JUST CAN'T
HAVE ANYBODY
FLYING OUR PLANE.
462
00:25:56,555 --> 00:25:58,958
IS IT FOR SALE
OR NOT?
463
00:25:58,958 --> 00:26:00,559
ONLY WITH
THIS CONDITION.
464
00:26:00,559 --> 00:26:04,296
YOU COULD HAVE SAVED ME
A LONG TRAIN TRIP.
465
00:26:04,296 --> 00:26:06,899
WHO DID YOU HAVE
IN MIND?
466
00:26:06,899 --> 00:26:08,134
ME!
467
00:26:08,134 --> 00:26:09,235
YOU?
468
00:26:09,235 --> 00:26:12,271
"CHIEF PILOT,
ST. LOUIS-CHICAGO
AIR MAIL."
469
00:26:12,271 --> 00:26:15,842
LOOK, MR. LINDBERGH,
I DON'T MEAN
TO BELITTLE YOU,
470
00:26:15,842 --> 00:26:17,844
BUT NEW YORK TO PARIS
471
00:26:17,844 --> 00:26:20,312
ISN'T LIKE DROPPING OFF
A MAILBAG.
472
00:26:26,118 --> 00:26:29,321
ANYBODY WANT TO BUY
A NICE FUNERAL OUTFIT?
473
00:26:29,321 --> 00:26:31,123
WE'RE NOT DEAD
YET, SLIM.
474
00:26:31,123 --> 00:26:33,325
THEY WOULDN'T
SELL THE AIRPLANE,
475
00:26:33,325 --> 00:26:35,728
LIKE I SAID
OVER THE PHONE.
476
00:26:35,728 --> 00:26:37,129
YOU CAN GO AHEAD.
477
00:26:37,129 --> 00:26:40,332
HANDLE ALL THE STUFF
FROM NEW YORK,
478
00:26:40,332 --> 00:26:41,734
PILOT AND EVERYTHING.
479
00:26:41,734 --> 00:26:44,737
TAKE THIS BEFORE
I WEAR IT OUT.
480
00:26:44,737 --> 00:26:46,739
WE DON'T
WANT ANOTHER PILOT.
481
00:26:46,739 --> 00:26:48,140
LET'S GET
ANOTHER PLANE.
482
00:26:48,140 --> 00:26:50,743
THERE ISN'T ANOTHER
FOR OUR BUDGET.
483
00:26:50,743 --> 00:26:52,144
HAVE
ONE BUILT.
484
00:26:52,144 --> 00:26:55,147
BUILT? YOU KNOW HOW LONG
THAT WOULD TAKE?
485
00:26:55,147 --> 00:26:57,750
OTHER FLIERS
ARE PLANNING THIS FLIGHT.
486
00:26:57,750 --> 00:26:59,752
BYRD, CHAMBERLIN,
WOOSTER AND DAVIS,
487
00:26:59,752 --> 00:27:01,754
THOSE FRENCHMEN
NUNGESSER AND COLI--
488
00:27:01,754 --> 00:27:04,156
THEY'D ALL BE
AHEAD OF US.
489
00:27:04,156 --> 00:27:06,358
WE'VE CHECKED SOME
AIRCRAFT FACTORIES.
490
00:27:06,358 --> 00:27:08,761
THE RYAN COMPANY
IN SAN DIEGO
491
00:27:08,761 --> 00:27:11,764
SAYS THEY'LL DO IT
IN 90 DAYS OR LESS.
492
00:27:11,764 --> 00:27:13,766
I NEVER HEARD OF THEM.
493
00:27:13,766 --> 00:27:16,168
THEY TALK BIG
IN THEIR TELEGRAM,
494
00:27:16,168 --> 00:27:19,772
LIKE THEY HAD
A HUGE PLANT
AND 10,000 WORKMEN.
495
00:27:19,772 --> 00:27:22,374
I WOULDN'T GAMBLE
WITH YOUR MONEY.
496
00:27:22,374 --> 00:27:23,776
GO LOOK THEM OVER.
497
00:27:23,776 --> 00:27:26,178
IT'S LIKE THROWING
ANOTHER $200 AWAY.
498
00:27:26,178 --> 00:27:28,781
HERE'S YOUR TICKET
TO SAN DIEGO.
499
00:27:28,781 --> 00:27:30,783
WE SHOULD
TALK THIS OUT.
500
00:27:30,783 --> 00:27:32,985
TALK FAST BECAUSE
THERE'S YOUR TRAIN.
501
00:27:32,985 --> 00:27:35,587
YOU MEAN THIS IS
THE ONE--
502
00:27:35,587 --> 00:27:38,190
WELL, I'D BETTER
GET ON, THEN.
503
00:27:40,192 --> 00:27:41,928
SO LONG, SLIM.
504
00:28:48,060 --> 00:28:49,661
I BEG
YOUR PARDON.
505
00:28:49,661 --> 00:28:51,663
WHERE ARE
THE EXECUTIVE
OFFICES?
506
00:28:51,663 --> 00:28:53,065
WHERE ARE THE WHAT?
507
00:28:53,065 --> 00:28:55,067
I'M LOOKING
FOR THE BOSS.
508
00:28:55,067 --> 00:28:58,270
OH, MR. MAHONEY.
THE OFFICE SHACK
IS UP THERE.
509
00:28:59,939 --> 00:29:01,941
BUT THAT'S HIM
OVER THERE,
510
00:29:01,941 --> 00:29:03,542
WITH THE GOGGLES.
511
00:29:03,542 --> 00:29:04,743
THANK YOU.
512
00:29:17,089 --> 00:29:19,691
WHAT KIND OF FISH
ARE THOSE?
513
00:29:19,691 --> 00:29:21,093
SANDDABS.
514
00:29:21,093 --> 00:29:23,295
I'VE NEVER SEEN
THOSE BEFORE.
515
00:29:23,295 --> 00:29:24,696
YOU FROM CALIFORNIA?
516
00:29:24,696 --> 00:29:25,697
NO, SIR.
517
00:29:25,697 --> 00:29:27,699
IT'S A CALIFORNIA FISH.
518
00:29:27,699 --> 00:29:29,301
SMELL GOOD.
519
00:29:29,301 --> 00:29:30,702
YOU HUNGRY?
520
00:29:30,702 --> 00:29:32,304
I WOULDN'T MIND.
521
00:29:32,304 --> 00:29:33,906
WELL, HERE.
522
00:29:43,515 --> 00:29:46,718
YOU DO BUILD
AIRPLANES HERE,
DON'T YOU?
523
00:29:46,718 --> 00:29:49,721
YOU BET YOUR LIFE.
HIGH-WING MONOPLANES.
524
00:29:49,721 --> 00:29:52,724
THEY USE THEM
ON THE COASTAL MAIL RUNS.
525
00:29:52,724 --> 00:29:54,126
PERFECT RECORD, TOO.
526
00:29:54,126 --> 00:29:56,495
THINGS JUST
A LITTLE QUIET NOW?
527
00:29:56,495 --> 00:29:59,398
MAYBE THAT'S BECAUSE
WE BUILD THEM TOO GOOD.
528
00:29:59,398 --> 00:30:02,034
REAL TOUGH PLANES.
STAY UP FOREVER.
529
00:30:03,535 --> 00:30:06,738
LOOKING FOR A JOB?
YOU AN AIRPLANE MECHANIC?
530
00:30:06,738 --> 00:30:08,140
I HAVE BEEN.
531
00:30:08,140 --> 00:30:10,142
CHECK AGAIN.
WE'RE HIRING SOON.
532
00:30:10,142 --> 00:30:13,345
EXPECT A RUSH ORDER
FROM ST. LOUIS.
533
00:30:13,345 --> 00:30:14,246
I SEE.
534
00:30:14,246 --> 00:30:16,748
THEY WANT
A SPECIAL DESIGN
535
00:30:16,748 --> 00:30:19,018
WITH A 4,000-MILE RANGE.
536
00:30:19,018 --> 00:30:22,154
HEY, DON!
COME AND GET IT!
537
00:30:22,154 --> 00:30:25,157
THIS SPECIAL DESIGN--
ARE YOU EQUIPPED
538
00:30:25,157 --> 00:30:27,259
TO HANDLE
ANYTHING LIKE THAT?
539
00:30:27,259 --> 00:30:30,162
YOU BET YOUR LIFE...
UNLESS THEY WANT
540
00:30:30,162 --> 00:30:33,832
A BUILT-IN SHOWER
OR A CRYSTAL CHANDELIER.
541
00:30:33,832 --> 00:30:35,201
I SUPPOSE NOT.
542
00:30:35,201 --> 00:30:38,104
THAT'S THE GUY
THAT DESIGNS THEM--
DONALD HALL.
543
00:30:38,104 --> 00:30:41,173
HE'S OUR CHIEF ENGINEER,
BEST IN THE BUSINESS.
544
00:30:41,173 --> 00:30:44,376
WHEN'S THE BIGWIG
FROM ST. LOUIS SHOWING UP?
545
00:30:44,376 --> 00:30:45,777
SOMETIME TODAY.
546
00:30:45,777 --> 00:30:47,779
I'VE MADE SOME
ROUGH CALCULATIONS.
547
00:30:47,779 --> 00:30:50,382
CAN'T USE A STANDARD
RYAN FUSELAGE
548
00:30:50,382 --> 00:30:51,717
WITH THAT MUCH GAS.
549
00:30:51,717 --> 00:30:53,920
MAKE THE WING
10 FEET LONGER,
550
00:30:53,920 --> 00:30:55,654
BEEF UP
THE LANDING GEAR,
551
00:30:55,654 --> 00:30:57,056
A LOT OF PROBLEMS.
552
00:30:57,056 --> 00:30:59,926
CAN YOU BUILD HER
IN 90 DAYS OR LESS?
553
00:30:59,926 --> 00:31:01,527
BET YOUR LIFE.
554
00:31:01,527 --> 00:31:02,929
WILL SHE FLY?
555
00:31:02,929 --> 00:31:04,396
SURE. BET YOUR LIFE.
556
00:31:04,396 --> 00:31:07,566
I DON'T EXACTLY LIKE
HOW YOU PUT THAT.
557
00:31:07,566 --> 00:31:09,535
I'M TO BE THE PILOT.
558
00:31:09,535 --> 00:31:12,804
YOU ARE? WHO'S HE?
559
00:31:12,804 --> 00:31:14,806
I DON'T KNOW.
560
00:31:14,806 --> 00:31:16,342
WHO ARE YOU?
561
00:31:16,342 --> 00:31:19,078
I'M THE BIGWIG
FROM ST. LOUIS.
562
00:31:19,078 --> 00:31:20,812
FOR PETE'S SAKE, FRANK.
563
00:31:20,812 --> 00:31:24,216
FINALLY WE GET A CHANCE
AT A GOOD ORDER,
564
00:31:24,216 --> 00:31:26,818
AND YOU MAKE HIM
FRY FISH?
565
00:31:26,818 --> 00:31:28,820
HOW WAS I TO GUESS?
566
00:31:28,820 --> 00:31:30,089
I'M TERRIBLY SORRY.
567
00:31:30,089 --> 00:31:32,691
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
568
00:31:32,691 --> 00:31:35,594
EAT THE SANDDABS
AND GET TO WORK.
569
00:32:48,200 --> 00:32:51,303
WE'RE WORKING ON
THE MAIN GAS TANK NOW.
570
00:32:51,303 --> 00:32:54,306
YOU'RE SURE YOU WANT IT
BEFORE THE COCKPIT?
571
00:32:54,306 --> 00:32:56,908
SLIM'S IDEA.
IT'S A GOOD ONE.
572
00:32:56,908 --> 00:33:00,312
IF I CRASH-LAND,
I DON'T WANT TO BE
573
00:33:00,312 --> 00:33:02,914
BETWEEN THE ENGINE
AND THE GAS.
574
00:33:02,914 --> 00:33:05,317
YOU'LL BE
IN A BLIND COCKPIT.
575
00:33:05,317 --> 00:33:07,919
THERE'S A WINDOW
ON EACH SIDE.
576
00:33:07,919 --> 00:33:09,921
WELL, SUPPOSE
YOU LET US
577
00:33:09,921 --> 00:33:12,324
SET THIS IN
THE INSTRUMENT PANEL.
578
00:33:12,324 --> 00:33:14,326
IT'S A SORT OF
PERISCOPE.
579
00:33:14,326 --> 00:33:17,329
IT'S A COUPLE
OF MIRRORS IN A BOX.
580
00:33:17,329 --> 00:33:19,331
OLD MAN RANDOLPH
DESIGNED IT.
581
00:33:19,331 --> 00:33:22,201
HELP YOU LOOK AHEAD.
MIGHT HELP YOUR LANDING.
582
00:33:22,201 --> 00:33:23,802
HOW MUCH IT WEIGH?
583
00:33:23,802 --> 00:33:26,004
NOTHING.
A COUPLE OF POUNDS.
584
00:33:27,206 --> 00:33:28,807
WHAT DO YOU THINK?
585
00:33:28,807 --> 00:33:30,176
WE CAN STAND IT.
586
00:33:30,176 --> 00:33:32,211
ALL RIGHT. PUT IT IN.
587
00:33:32,211 --> 00:33:33,812
HOW ABOUT THE RADIO?
588
00:33:33,812 --> 00:33:35,347
WE'VE DECIDED
AGAINST IT.
589
00:33:35,347 --> 00:33:38,350
NO RADIO? THE OTHER PILOTS
ARE TAKING RADIOS.
590
00:33:38,350 --> 00:33:41,353
THEY HAVE BIG PLANES.
IT'S TOO HEAVY.
591
00:33:41,353 --> 00:33:43,355
YOU'LL NEED A SEXTANT.
592
00:33:43,355 --> 00:33:45,357
YOU CAN'T
OPERATE A SEXTANT
593
00:33:45,357 --> 00:33:47,959
AND FLY
AT THE SAME TIME.
594
00:33:47,959 --> 00:33:49,561
HOW WILL
YOU NAVIGATE?
595
00:33:49,561 --> 00:33:50,962
DEAD RECKONING.
596
00:33:50,962 --> 00:33:53,965
TAKE A COMPASS HEADING
OUT OF NEW YORK,
597
00:33:53,965 --> 00:33:55,967
CORRECT IT
EVERY 100 MILES.
598
00:33:55,967 --> 00:33:57,969
WHAT HAPPENS
OVER THE WATER?
599
00:33:57,969 --> 00:34:00,372
WATCH THE WAVES,
ALLOW FOR DRIFT--
600
00:34:00,372 --> 00:34:03,175
AND HOPE THE LORD
WILL DO THE REST.
601
00:34:03,175 --> 00:34:06,778
I NEVER BOTHER THE LORD.
I'LL DO THE REST.
602
00:34:06,778 --> 00:34:08,180
MIGHT NEED HELP.
603
00:34:08,180 --> 00:34:10,149
IT'LL GET IN THE WAY.
604
00:34:10,149 --> 00:34:13,185
HERE ARE
THE DETAILS FOR
THE SHOCK ABSORBERS.
605
00:34:13,185 --> 00:34:14,986
GET GOING.
WE'RE WAY BEHIND.
606
00:34:14,986 --> 00:34:18,790
WOOSTER AND DAVIS
ARE READY FOR
THEIR TEST FLIGHTS.
607
00:34:18,790 --> 00:34:21,193
MAYBE WE STARTED
TOO LATE.
608
00:34:21,193 --> 00:34:24,596
WELL, LET'S KEEP
PLUGGING ANYWAY.
609
00:34:24,596 --> 00:34:27,799
FRANK,
WE SAID WE COULD
DO THE JOB
610
00:34:27,799 --> 00:34:29,801
IN 90 DAYS
OR LESS.
611
00:34:29,801 --> 00:34:31,803
LET'S
DO IT IN LESS.
612
00:34:31,803 --> 00:34:33,205
HOW MUCH LESS?
613
00:34:33,205 --> 00:34:34,806
A LOT LESS.
614
00:34:34,806 --> 00:34:37,209
WE CAN ONLY
DO SO MUCH.
615
00:34:37,209 --> 00:34:40,212
O.K. LET ME TALK
TO THE MEN DOWNSTAIRS.
616
00:34:40,212 --> 00:34:44,416
I'LL ASK THEM TO GO
ON A 24-HOUR SCHEDULE.
617
00:35:43,875 --> 00:35:45,277
THERE IT IS.
618
00:35:45,277 --> 00:35:48,280
THEY'VE HAD ONE
OF THESE J5 WHIRLWINDS
619
00:35:48,280 --> 00:35:49,681
ON THE TEST BLOCK
620
00:35:49,681 --> 00:35:52,684
FOR AS MUCH AS 150
CONSECUTIVE HOURS.
621
00:35:52,684 --> 00:35:55,687
40 CONSECUTIVE HOURS
WOULD BE FINE WITH ME.
622
00:35:55,687 --> 00:35:58,624
WE SHOULD HANG IT
ON A CHRISTMAS TREE.
623
00:35:58,624 --> 00:36:01,293
SLIM, HAVE YOU
SEEN THE PAPER?
624
00:36:01,293 --> 00:36:03,295
NO. WHAT'S THE MATTER?
625
00:36:03,295 --> 00:36:06,298
WOOSTER AND DAVIS--
THEY'RE OUT OF IT.
626
00:36:06,298 --> 00:36:08,300
THEY CRACK UP?
627
00:36:08,300 --> 00:36:11,503
KILLED...
TESTING WITH
A FULL LOAD OF GAS.
628
00:36:31,923 --> 00:36:33,525
ALL RIGHT, MEN!
629
00:37:04,356 --> 00:37:06,558
HA HA HA!
HA HA HA!
630
00:37:10,362 --> 00:37:13,765
APRIL 28th--
63 DAYS FROM THE AFTERNOON
631
00:37:13,765 --> 00:37:17,369
HALL TRACED THE SPIRIT'S
OUTLINE IN THE SAND.
632
00:37:17,369 --> 00:37:20,372
WE HAUL THE SPIRIT
OUT TO DUTCH FLATS
633
00:37:20,372 --> 00:37:21,973
FOR HER TESTS.
634
00:37:25,277 --> 00:37:28,314
[ENGINE STARTS]
635
00:39:01,473 --> 00:39:03,475
WE'RE SHOVING OFF
THIS AFTERNOON.
636
00:39:03,475 --> 00:39:06,478
WE'RE GOING TO ST. LOUIS,
NEW YORK,
637
00:39:06,478 --> 00:39:09,481
AND THEN WE'LL
TRY FOR THE BIG ONE.
638
00:39:09,481 --> 00:39:12,484
WE--THAT'S ME, THE PLANE,
AND YOU, TOO,
639
00:39:12,484 --> 00:39:13,885
BECAUSE IN A SENSE,
640
00:39:13,885 --> 00:39:17,489
WE'LL BE FLYING THE ATLANTIC
TOGETHER, ALL OF US.
641
00:39:17,489 --> 00:39:18,490
THANK YOU.
642
00:39:18,490 --> 00:39:19,891
[CHEERING]
643
00:39:19,891 --> 00:39:23,094
LET'S GET A PICTURE.
STAND ALONGSIDE THE PLANE.
644
00:39:23,094 --> 00:39:24,430
SHORT ONES IN FRONT,
645
00:39:24,430 --> 00:39:25,897
TALL ONES IN BACK.
646
00:39:25,897 --> 00:39:28,500
SLIM,
YOU'RE WANTED
ON THE PHONE.
647
00:39:28,500 --> 00:39:30,902
THAT'LL WAIT.
GET IN THE PICTURE.
648
00:39:30,902 --> 00:39:33,371
IT'S THE NEWSPAPER.
TALK TO THEM.
649
00:39:33,371 --> 00:39:34,706
WHY?
650
00:39:34,706 --> 00:39:37,509
THEY'RE ASKING IF YOU'RE
CHANGING YOUR PLANS NOW.
651
00:39:37,509 --> 00:39:39,911
WHY SHOULD
I CHANGE PLANS NOW?
652
00:39:39,911 --> 00:39:42,714
BECAUSE YOU--
LOOK, TALK TO THEM.
653
00:39:48,119 --> 00:39:49,521
LINDBERGH SPEAKING.
654
00:39:49,521 --> 00:39:51,523
[REPORTER]
ARE YOU CHANGING PLANS?
655
00:39:51,523 --> 00:39:55,026
MY PLANS ARE TO LEAVE
FOR ST. LOUIS TODAY.
656
00:39:55,026 --> 00:39:56,928
HERE'S AN A.P. DISPATCH
FROM PARIS.
657
00:39:56,928 --> 00:39:59,931
TWO FRENCH FLIERS
NAMED NUNGESSER AND COLI
658
00:39:59,931 --> 00:40:02,434
LEFT FOR NEW YORK
THIS MORNING.
659
00:40:02,434 --> 00:40:06,672
NUNGESSER AND COLI?
I HAVE THAT. NOW GO ON.
660
00:40:06,672 --> 00:40:10,275
WHAT IS YOUR REACTION
NOW THAT NUNGESSER AND COLI
661
00:40:10,275 --> 00:40:11,677
ARE OVER THE ATLANTIC?
662
00:40:11,677 --> 00:40:13,679
WILL YOU GO AHEAD?
663
00:40:13,679 --> 00:40:15,547
WELL, I DON'T KNOW.
664
00:40:15,547 --> 00:40:18,550
OF COURSE, THINGS LOOK
A LITTLE DIFFERENT NOW.
665
00:40:18,550 --> 00:40:21,152
THEY'RE EXPERIENCED.
THEY'LL BE ON SCHEDULE.
666
00:40:21,152 --> 00:40:23,154
YOU PLAN TO GO AHEAD?
667
00:40:23,154 --> 00:40:24,556
YES.
668
00:40:24,556 --> 00:40:26,558
THANK YOU
FOR THE INTERVIEW.
669
00:40:26,558 --> 00:40:27,959
THANK YOU FOR CALLING.
670
00:40:27,959 --> 00:40:30,962
A PLANE LOADED
WITH THAT
MUCH GAS
671
00:40:30,962 --> 00:40:33,565
NEVER GOT OFF
THE GROUND
BEFORE.
672
00:40:33,565 --> 00:40:35,033
IT'S A MARINE DESIGN.
673
00:40:35,033 --> 00:40:38,570
I READ THEY'LL DROP
THE LANDING GEAR
AFTER TAKEOFF.
674
00:40:38,570 --> 00:40:41,172
THEY'LL LAND HER
IN THE WATER
675
00:40:41,172 --> 00:40:43,174
RIGHT
IN NEW YORK HARBOR.
676
00:40:43,174 --> 00:40:44,576
SORRY, SLIM.
677
00:40:44,576 --> 00:40:46,778
LOOKS LIKE
SCHOOL'S OUT.
678
00:40:53,585 --> 00:40:56,788
WELL, LET'S TAKE
THE GRADUATION PICTURE ANYWAY.
679
00:41:03,595 --> 00:41:05,797
ALL RIGHT.
EVERYBODY READY?
680
00:41:07,198 --> 00:41:09,601
NOW GIVE ME
A BIG SMILE.
681
00:41:09,601 --> 00:41:11,202
HOLD IT.
THANK YOU.
682
00:41:11,202 --> 00:41:12,804
NOW ONCE MORE.
683
00:41:19,410 --> 00:41:22,614
I SHOULDN'T HAVE GAMBLED
THE ORGANIZATION'S MONEY.
684
00:41:22,614 --> 00:41:25,016
MAYBE WE CAN SELL
THE SPIRIT
685
00:41:25,016 --> 00:41:27,619
FOR ENOUGH
TO PAY THEM BACK,
686
00:41:27,619 --> 00:41:30,622
BUT I WOULDN'T
LIKE TO SELL HER.
687
00:41:30,622 --> 00:41:32,423
SHE'S NOT FOR BARNSTORMING
688
00:41:32,423 --> 00:41:36,027
OR TAKING UP PASSENGERS
ON A DULL SUNDAY AFTERNOON.
689
00:41:36,027 --> 00:41:39,831
WE'LL FIND SOMETHING ELSE--
ACROSS THE PACIFIC, MAYBE.
690
00:42:27,278 --> 00:42:28,680
HELLO, HARRY.
691
00:42:28,680 --> 00:42:31,683
WELCOME HOME, SLIM.
HOW LONG DID IT TAKE?
692
00:42:31,683 --> 00:42:33,685
WELL, 14 HOURS,
25 MINUTES.
693
00:42:33,685 --> 00:42:35,687
NICE WORK.
NICE PLANE, TOO.
694
00:42:35,687 --> 00:42:37,689
SHE SURE LOVES TO FLY.
695
00:42:37,689 --> 00:42:41,092
BIXBY AND THE OTHERS ARE
OVER IN LOUIE'S SHACK
696
00:42:41,092 --> 00:42:44,295
LISTENING TO THE LATEST
ON NUNGESSER AND COLI.
697
00:42:44,295 --> 00:42:46,297
ARE THEY IN NEW YORK?
698
00:42:46,297 --> 00:42:47,298
NO.
699
00:42:47,298 --> 00:42:48,900
HAVE THEY LANDED?
700
00:42:48,900 --> 00:42:49,701
NO.
701
00:42:49,701 --> 00:42:51,102
THEY'RE OVERDUE,
AREN'T THEY?
702
00:42:51,102 --> 00:42:52,503
ABOUT EIGHT HOURS.
703
00:42:52,503 --> 00:42:53,972
WELL, ANY REPORT?
704
00:42:53,972 --> 00:42:57,508
A COUPLE. ONE THAT
THEY CRASH-LANDED
IN NEWFOUNDLAND,
705
00:42:57,508 --> 00:43:00,511
ANOTHER THAT A SHIP
FOUND THEM AT SEA.
706
00:43:00,511 --> 00:43:02,113
NOBODY REALLY KNOWS.
707
00:43:04,149 --> 00:43:07,919
[RADIO]
AS THE 40th HOUR SINCE
THEIR TAKEOFF APPROACHED,
708
00:43:07,919 --> 00:43:09,320
IT BECAME
HORRIFYINGLY CERTAIN
709
00:43:09,320 --> 00:43:11,923
THAT SOMEWHERE
OVER THE NORTH ATLANTIC,
710
00:43:11,923 --> 00:43:14,125
A TRAGEDY WAS
BEING ENACTED.
711
00:43:14,125 --> 00:43:15,526
HI, SLIM.
712
00:43:15,526 --> 00:43:17,929
DID LACK OF GASOLINE
BRING DOWN
713
00:43:17,929 --> 00:43:20,331
THE CRAFT OF
THE DAUNTLESS FRENCHMEN?
714
00:43:20,331 --> 00:43:23,334
AVIATION EXPERTS BELIEVE
ICE FORMING ON THE WINGS
715
00:43:23,334 --> 00:43:26,337
IN THE COLD, RAINY REGION
EAST OF NEWFOUNDLAND
716
00:43:26,337 --> 00:43:28,940
MAY HAVE PLUNGED
NUNGESSER AND COLI
717
00:43:28,940 --> 00:43:30,475
INTO THE WINDSWEPT SEA.
718
00:43:30,475 --> 00:43:33,378
MEANWHILE, AT ROOSEVELT FIELD,
LONG ISLAND, NEW YORK,
719
00:43:33,378 --> 00:43:35,346
CLARENCE CHAMBERLIN
AND COMMANDER BYRD,
720
00:43:35,346 --> 00:43:38,950
UNSHAKEN BY THE FATE
WHICH OVERTOOK THE FRENCH ACES,
721
00:43:38,950 --> 00:43:41,352
ARE GOING AHEAD
WITH THEIR PREPARATIONS.
722
00:43:41,352 --> 00:43:44,355
WHEN THEY'RE READY,
THEY WILL LAUNCH THEIR PLANES
723
00:43:44,355 --> 00:43:47,358
ON THE LONG, MYSTERIOUS
AIR ROAD TO PARIS
724
00:43:47,358 --> 00:43:50,361
WHICH HAS CLAIMED
THE LIVES OF MANY FLIERS.
725
00:43:50,361 --> 00:43:53,264
THERE'S ALSO A BULLETIN
FROM SAN DIEGO, CALIFORNIA,
726
00:43:53,264 --> 00:43:55,967
THAT AIR-MAIL PILOT
CHARLES A. LINDBERGH
727
00:43:55,967 --> 00:43:59,570
HAS LEFT FOR NEW YORK
TO ENTER HIS PLANE
728
00:43:59,570 --> 00:44:01,172
IN THE TRANSATLANTIC RACE.
729
00:44:01,172 --> 00:44:02,774
[TURNS OFF RADIO]
730
00:44:03,975 --> 00:44:06,311
HOW ABOUT
SOME BREAKFAST,
SLIM?
731
00:44:06,311 --> 00:44:07,578
O.K.
732
00:44:07,578 --> 00:44:10,581
WE'LL DRIVE YOU INTO TOWN.
GET SOME REST.
733
00:44:10,581 --> 00:44:12,984
THEN WE'LL HAVE
A LONG TALK.
734
00:44:12,984 --> 00:44:15,987
HADN'T I BETTER GO ON
TO NEW YORK?
735
00:44:15,987 --> 00:44:18,589
CHAMBERLIN'S PLANE
HAS BEEN PINNED DOWN
736
00:44:18,589 --> 00:44:19,991
BY A COURT
INJUNCTION.
737
00:44:19,991 --> 00:44:21,993
THAT'S A BREAK
FOR US.
738
00:44:21,993 --> 00:44:24,996
SEVEN HOURS TO NEW YORK--
SHE REALLY GOES.
739
00:44:24,996 --> 00:44:27,198
COME OUT.
I'LL SHOW YOU.
740
00:44:27,198 --> 00:44:28,599
SIT DOWN, SLIM.
741
00:44:28,599 --> 00:44:31,202
COME SEE WHERE
YOUR MONEY WENT.
742
00:44:32,603 --> 00:44:34,005
WHAT'S THE MATTER?
743
00:44:34,005 --> 00:44:36,007
LET ME ASK YOU
SOMETHING.
744
00:44:36,007 --> 00:44:39,010
WOULDN'T YOU
LIKE TO REEXAMINE
THIS WHOLE IDEA?
745
00:44:39,010 --> 00:44:41,012
WHAT IS THERE
TO REEXAMINE?
746
00:44:41,012 --> 00:44:44,015
IF SOMEBODY TOOK
A POLICY ON THIS FLIGHT,
747
00:44:44,015 --> 00:44:47,218
YOU KNOW WHAT
THE ODDS WOULD BE.
748
00:44:47,218 --> 00:44:48,619
I LIKE THE ODDS,
749
00:44:48,619 --> 00:44:51,622
OR I WOULDN'T HAVE ASKED
FOR THE MONEY.
750
00:44:51,622 --> 00:44:53,024
FORGET ABOUT
THE MONEY.
751
00:44:53,024 --> 00:44:55,626
FOUR MEN ARE DEAD,
PROBABLY SIX.
752
00:44:55,626 --> 00:44:58,029
WE DON'T WANT
TO ADD YOU.
753
00:44:58,029 --> 00:45:02,033
OF COURSE YOU HAVE
THE RIGHT TO CALL IT OFF.
754
00:45:02,033 --> 00:45:04,035
IT'S YOUR BABY.
YOU DECIDE.
755
00:45:04,035 --> 00:45:05,636
WE'RE JUST
TRYING TO--
756
00:45:05,636 --> 00:45:07,638
GIVE ME AN EASY OUT.
757
00:45:07,638 --> 00:45:09,440
THANK YOU
JUST THE SAME.
758
00:45:09,440 --> 00:45:13,644
IT JUST DOESN'T
LOOK AS IF IT
CAN BE DONE.
759
00:45:13,644 --> 00:45:16,047
MAYBE PLANES
AREN'T UP TO IT.
760
00:45:16,047 --> 00:45:19,050
IN 10 YEARS PERHAPS,
BUT NOT NOW.
761
00:45:19,050 --> 00:45:22,053
BUT IT'S GOT TO BE
TRIED NOW,
762
00:45:22,053 --> 00:45:25,056
OVER AND OVER,
UNTIL IT IS DONE.
763
00:45:25,056 --> 00:45:27,258
CAN'T YOU UNDERSTAND
THAT? CAN'T--
764
00:45:30,061 --> 00:45:32,663
WELL, I GUESS IT'S HARD
765
00:45:32,663 --> 00:45:35,666
FOR YOU TO UNDERSTAND,
ISN'T IT?
766
00:45:35,666 --> 00:45:38,669
YOU'RE NOT
PROFESSIONAL FLIERS.
767
00:45:38,669 --> 00:45:41,272
NUNGESSER AND COLI
WOULD UNDERSTAND.
768
00:45:46,077 --> 00:45:49,080
ONLY AN HOUR LEFT NOW.
769
00:45:49,080 --> 00:45:51,482
TRY...TO SINK IN.
770
00:45:51,482 --> 00:45:55,086
OH, WHY DOESN'T FRANK
ASK THEM TO STOP TYPING?
771
00:45:55,086 --> 00:45:57,088
WHAT ARE THEY
WRITING NOW?
772
00:45:57,088 --> 00:45:59,490
THEY DIDN'T KNOW
I WAS ALIVE.
773
00:45:59,490 --> 00:46:02,994
NOW THEY HAVE ME BORN
IN FOUR DIFFERENT STATES.
774
00:46:02,994 --> 00:46:05,696
SUDDENLY,
I'M "LUCKY CHARLIE."
775
00:46:05,696 --> 00:46:07,632
I'M THE "LONE EAGLE."
776
00:46:07,632 --> 00:46:09,300
I'M THE "FLYING FOOL."
777
00:46:28,719 --> 00:46:30,721
I HOPE THE WEATHER BOYS
778
00:46:30,721 --> 00:46:32,723
KNOW WHAT
THEY'RE TALKING ABOUT.
779
00:46:32,723 --> 00:46:34,525
MAYBE IT'LL CLEAR.
780
00:46:34,525 --> 00:46:37,929
NOW, DON'T START WORRYING
ABOUT THE WEATHER AGAIN.
781
00:46:39,130 --> 00:46:42,033
NO...NO, I WON'T
TAKE A TOOTHBRUSH ALONG.
782
00:46:42,033 --> 00:46:43,935
I'LL BUY ONE IN PARIS.
783
00:46:43,935 --> 00:46:45,871
NO RAZOR, NO EXTRA SHIRT.
784
00:46:45,871 --> 00:46:48,139
NO UNNECESSARY WEIGHT,
EVEN A POUND.
785
00:46:48,139 --> 00:46:52,677
IT'S A POUND LESS TO LIFT OUT
OF THE RUNWAY'S MUD.
786
00:46:52,677 --> 00:46:54,545
IF THE RAIN STOPPED NOW,
787
00:46:54,545 --> 00:46:58,149
CAN WE GET UP ENOUGH SPEED
IN THAT MUD
788
00:46:58,149 --> 00:47:00,151
TO GO UP AND OVER?
789
00:47:00,151 --> 00:47:03,288
AM I ASKING
TOO MUCH OF HER?
790
00:47:03,288 --> 00:47:07,558
A LITTLE BIT OF STEEL
AND WOOD AND CANVAS
791
00:47:07,558 --> 00:47:13,664
TO HOIST 5,000 POUNDS
HIGH ENOUGH SOON ENOUGH?
792
00:47:13,664 --> 00:47:16,167
OH, GO TO SLEEP.
793
00:47:16,167 --> 00:47:18,769
SOAK YOUR WRISTS
IN WARM WATER.
794
00:47:18,769 --> 00:47:20,906
COUNT SHEEP.
795
00:47:20,906 --> 00:47:23,841
COUNT THE MORNING-GLORIES
ON THE WALL.
796
00:47:23,841 --> 00:47:25,443
GO TO SLEEP.
797
00:47:42,793 --> 00:47:44,395
"DEAR SLIM,
798
00:47:44,395 --> 00:47:47,598
"YOU MIGHT PUT
THIS SAINT CHRISTOPHER
799
00:47:47,598 --> 00:47:49,400
"IN YOUR FLYING SUIT.
800
00:47:49,400 --> 00:47:52,603
"HE HELPS WAYFARERS
ACROSS BRIDGELESS WATERS.
801
00:47:52,603 --> 00:47:54,605
FATHER HUSSMAN."
802
00:47:59,010 --> 00:48:01,012
FATHER HUSSMAN...
803
00:48:01,012 --> 00:48:05,016
OH, YOU WERE SUCH
A BAD FLIER.
804
00:48:05,016 --> 00:48:07,018
I GAVE YOU 20 LESSONS,
805
00:48:07,018 --> 00:48:09,020
AND YOU NEVER
LEARNED ANYTHING.
806
00:48:09,020 --> 00:48:12,090
YOU WERE THE WORST
STUDENT I EVER HAD.
807
00:48:15,426 --> 00:48:18,429
ALL RIGHT, FATHER,
NOW LET'S TRY ANOTHER LANDING.
808
00:48:18,429 --> 00:48:21,432
NO, NO, DON'T TURN NOW.
YOU'RE TOO HIGH.
809
00:48:21,432 --> 00:48:24,435
JUST LEVEL IT OFF.
PICK THE WING UP.
810
00:48:24,435 --> 00:48:27,838
PICK THE WING UP--
WHERE ARE YOU GOING?
811
00:48:27,838 --> 00:48:30,641
ALL RIGHT, NOW,
STRAIGHT AND LEVEL.
812
00:48:30,641 --> 00:48:32,443
YOU'RE DIVING, FATHER!
813
00:48:32,443 --> 00:48:35,646
PICK THE NOSE UP.
STRAIGHT AND LEVEL.
814
00:48:35,646 --> 00:48:37,648
PICK THE RIGHT WING UP.
815
00:48:37,648 --> 00:48:40,051
PICK THE WING UP,
FATHER.
816
00:48:46,457 --> 00:48:50,261
NO, YOU'RE DIVING AGAIN NOW!
PULL THE NOSE UP!
817
00:48:55,066 --> 00:48:57,268
SEE THOSE TREES?
818
00:48:59,070 --> 00:49:01,672
THE TREES!
DO YOU SEE THEM?
819
00:49:25,696 --> 00:49:27,698
[LOUD BANGING]
820
00:49:37,108 --> 00:49:39,010
WELL, NOT SO BAD,
HUH?
821
00:49:39,010 --> 00:49:41,746
I GUESS I'M GETTING
THE HANG OF IT.
822
00:49:41,746 --> 00:49:45,116
NO, FATHER, YOU'RE NOT,
AND YOU NEVER WILL.
823
00:49:45,116 --> 00:49:47,252
YOU'VE GOT
NO COORDINATION.
824
00:49:47,252 --> 00:49:49,254
YOU'RE WASTING
YOUR MONEY.
825
00:49:49,254 --> 00:49:51,522
I DON'T WANT
TO DO STUNTS.
826
00:49:51,522 --> 00:49:53,958
I JUST WANT
TO FLY SOMETIMES.
827
00:49:53,958 --> 00:49:55,993
YOU WANT TO BUZZ
YOUR CONGREGATION?
828
00:49:55,993 --> 00:49:58,263
I GOT A LOT
OF REASONS.
829
00:49:58,263 --> 00:50:01,199
UP THERE, I FEEL
CLOSER TO GOD.
830
00:50:01,199 --> 00:50:04,169
YOU'RE CLOSER TO GOD
WHEN YOU'RE LANDING.
831
00:50:04,169 --> 00:50:06,137
NONSENSE.
I CAN LAND FINE.
832
00:50:06,137 --> 00:50:09,140
I'VE GOT
A SPECIAL PRAYER
FOR LANDINGS.
833
00:50:09,140 --> 00:50:12,143
DON'T YOU THINK
YOU NEED A LITTLE MORE?
834
00:50:12,143 --> 00:50:15,146
MM-HMM. I ALSO HAVE
A PRAYER FOR TAKEOFFS,
835
00:50:15,146 --> 00:50:17,415
FOR ENGINE TROUBLE,
FOR ROUGH AIR.
836
00:50:17,415 --> 00:50:20,885
WOULD YOU LIKE TO HEAR
THE ONE FOR LANDINGS?
837
00:50:20,885 --> 00:50:22,287
IT'S FROM THE PSALMS.
838
00:50:22,287 --> 00:50:23,888
NO, THANK YOU, FATHER.
839
00:50:23,888 --> 00:50:25,290
DON'T YOU EVER PRAY?
840
00:50:25,290 --> 00:50:28,759
I DON'T HAVE TO.
I KNOW HOW TO LAND.
841
00:50:28,759 --> 00:50:30,161
LET ME ASK SOMETHING.
842
00:50:30,161 --> 00:50:32,963
HOW COME I NEVER
SEE YOU AT CHURCH?
843
00:50:32,963 --> 00:50:34,565
YOU DON'T BELIEVE,
HMM?
844
00:50:34,565 --> 00:50:37,168
I BELIEVE--
IN AN INSTRUMENT PANEL,
845
00:50:37,168 --> 00:50:39,170
A PRESSURE GAUGE,
A COMPASS,
846
00:50:39,170 --> 00:50:40,905
THINGS I CAN TOUCH.
847
00:50:40,905 --> 00:50:42,307
I CAN'T TOUCH GOD.
848
00:50:42,307 --> 00:50:45,276
YOU'RE NOT SUPPOSED TO.
HE TOUCHES YOU.
849
00:50:45,276 --> 00:50:46,577
TELL ME, FATHER.
850
00:50:46,577 --> 00:50:49,580
SUPPOSE YOU WERE UP
IN THIS AIRPLANE ALONE.
851
00:50:49,580 --> 00:50:52,783
YOU STALLED IT
AND FELL INTO A SPIN.
852
00:50:52,783 --> 00:50:54,785
YOU'RE DROPPING
LIKE A ROCK.
853
00:50:54,785 --> 00:50:56,887
YOU BELIEVE
HE'D HELP YOU?
854
00:50:56,887 --> 00:50:59,190
I CAN'T SAY
YES OR NO,
855
00:50:59,190 --> 00:51:01,792
BUT HE'D KNOW
I WAS FALLING.
856
00:51:41,098 --> 00:51:42,500
[DOOR OPENS]
857
00:51:42,500 --> 00:51:45,703
WHAT'S THE MATTER, SLIM?
IT'S NOT TIME YET.
858
00:51:45,703 --> 00:51:46,504
IT'S CLOSE ENOUGH.
859
00:51:46,504 --> 00:51:48,673
ANYTHING NEW
FROM THE FIELD?
860
00:51:48,673 --> 00:51:50,074
NOTHING.
861
00:51:50,074 --> 00:51:52,677
WE HAVE A CAR DOWNSTAIRS
TO DRIVE YOU.
862
00:51:56,347 --> 00:51:58,549
DID YOU GET
ANY SLEEP?
863
00:51:58,549 --> 00:51:59,950
I'M ALL RIGHT.
864
00:51:59,950 --> 00:52:01,752
ARE YOU TAKING
THIS SUITCASE?
865
00:52:01,752 --> 00:52:04,955
I'M NOT TAKING ANYTHING,
NOT EVEN A TOOTHBRUSH--
866
00:52:04,955 --> 00:52:06,357
JUST WHAT I'LL WEAR.
867
00:52:06,357 --> 00:52:07,958
WHAT ABOUT
YOUR MONEY
868
00:52:07,958 --> 00:52:09,360
AND THE WRIST WATCH
869
00:52:09,360 --> 00:52:10,961
AND THIS
SAINT CHRISTOPHER?
870
00:52:10,961 --> 00:52:12,963
PUT ALL THAT
STUFF AWAY
871
00:52:12,963 --> 00:52:15,966
AND KEEP IT FOR ME,
WILL YOU?
872
00:52:15,966 --> 00:52:17,568
YOU BET
YOUR LIFE.
873
00:52:19,370 --> 00:52:22,973
SLIM, UH...
SUPPOSE--
874
00:52:22,973 --> 00:52:24,575
SUPPOSE WHAT?
875
00:52:24,575 --> 00:52:25,976
NOTHING.
876
00:52:25,976 --> 00:52:27,378
WELL, IN THAT CASE,
877
00:52:27,378 --> 00:52:30,581
SEND THE STUFF
TO MY MOTHER
IN DETROIT.
878
00:52:43,994 --> 00:52:45,996
YOU'RE CHECKING OUT,
MR. LINDBERGH?
879
00:52:45,996 --> 00:52:47,398
LOOKS LIKE IT.
880
00:52:47,398 --> 00:52:48,799
I'LL HANDLE
THE BILL.
881
00:52:48,799 --> 00:52:52,002
IS THERE ANY
FORWARDING ADDRESS FOR MAIL?
882
00:52:52,002 --> 00:52:53,404
GENERAL DELIVERY,
PARIS.
883
00:52:53,404 --> 00:52:56,407
YOU'D BETTER HOLD IT
FOR A FEW DAYS.
884
00:52:56,407 --> 00:52:58,008
ARE THE SANDWICHES
READY?
885
00:52:58,008 --> 00:53:00,010
YES. GOOD LUCK,
MR. LINDBERGH.
886
00:53:00,010 --> 00:53:01,412
THANK YOU.
887
00:53:01,412 --> 00:53:03,013
HEY, LINDBERGH...
888
00:53:03,013 --> 00:53:04,815
GIVE US A MINUTE,
CHARLIE!
889
00:53:04,815 --> 00:53:08,018
WILL YOU BE SEARCHING
FOR NUNGESSER AND COLI?
890
00:53:08,018 --> 00:53:10,221
[REPORTERS SPEAKING
ALL AT ONCE]
891
00:53:25,836 --> 00:53:27,238
TWO CANTEENS OF WATER.
892
00:53:27,238 --> 00:53:28,439
CHECK.
893
00:53:28,439 --> 00:53:30,040
LOGBOOK. CHARTS.
894
00:53:30,040 --> 00:53:31,642
CHECK.
895
00:53:31,642 --> 00:53:33,043
ONE KNIFE.
896
00:53:33,043 --> 00:53:34,445
CHECK.
897
00:53:34,445 --> 00:53:36,647
ONE SEAT CUSHION.
898
00:53:36,647 --> 00:53:38,048
CHECK.
899
00:53:38,048 --> 00:53:40,050
ONE HACKSAW BLADE.
TWO FLASHLIGHTS.
900
00:53:40,050 --> 00:53:41,452
CHECK.
901
00:53:41,452 --> 00:53:43,654
ONE BOX OF AMMONIA
AMPULES.
902
00:53:43,654 --> 00:53:44,922
CHECK.
903
00:53:44,922 --> 00:53:46,524
TWO EMERGENCY FLARES.
904
00:53:46,524 --> 00:53:47,558
CHECK.
905
00:53:47,558 --> 00:53:51,061
I WISH YOU'D LET US
PUT IN A PARACHUTE.
906
00:53:51,061 --> 00:53:52,463
IT'S TOO HEAVY.
907
00:53:52,463 --> 00:53:54,465
ANY WORD FROM
THE OTHER PLANE?
908
00:53:54,465 --> 00:53:58,068
NOT A PEEP.
I GUESS THEY'RE WAITING FOR SUN.
909
00:53:58,068 --> 00:54:00,471
WHAT'S THE LATEST
ON THE WEATHER?
910
00:54:00,471 --> 00:54:03,474
THE WEATHER BUREAU
THINKS THERE'S STILL
A CHANCE.
911
00:54:03,474 --> 00:54:06,677
CALL THEM AGAIN.
I'D HATE TO WEAR
GALOSHES.
912
00:54:06,677 --> 00:54:08,078
TOO HEAVY.
913
00:54:08,078 --> 00:54:09,480
CHECK.
914
00:54:09,480 --> 00:54:12,483
HOW'D SHE SOUND
WHEN YOU RAN HER UP?
915
00:54:12,483 --> 00:54:14,485
CHECKED BOTH
MAGS AT 1650--
916
00:54:14,485 --> 00:54:16,086
SMOOTH AS SILK.
917
00:54:16,086 --> 00:54:17,488
300 GALLONS,
MR. LINDBERGH.
918
00:54:17,488 --> 00:54:20,224
GOOD.
WE'LL TOP HER OFF
ON THE RUNWAY.
919
00:54:20,224 --> 00:54:22,192
SEE WHERE I PUT
THE MAGNETIC COMPASS?
920
00:54:22,192 --> 00:54:23,461
IT'S THE BEST SPOT.
921
00:54:23,461 --> 00:54:25,863
IT'LL SWING LESS
IN ROUGH AIR,
922
00:54:25,863 --> 00:54:29,467
BUT YOU'LL HAVE TO
READ IT IN A MIRROR.
923
00:54:29,467 --> 00:54:33,471
I GOT THAT
FROM THE OFFICE,
BUT IT'S NOT RIGHT.
924
00:54:33,471 --> 00:54:35,473
IT'S TOO BIG,
TOO HEAVY.
925
00:54:35,473 --> 00:54:37,475
ANYBODY GOT
A LITTLE MIRROR
926
00:54:37,475 --> 00:54:38,876
ABOUT 2 INCHES
SQUARE?
927
00:54:38,876 --> 00:54:43,348
WHO'S GOT
A LITTLE MIRROR
AROUND HERE?
928
00:54:43,348 --> 00:54:45,950
I HAVE.
929
00:54:50,355 --> 00:54:52,557
WILL THIS DO?
930
00:54:53,758 --> 00:54:56,561
IT'S LITTLE,
BUT IT'S NOT SQUARE.
931
00:54:57,962 --> 00:54:59,964
WELL, THIS
WILL DO FINE.
932
00:55:02,232 --> 00:55:03,634
HOW'S THAT?
933
00:55:03,634 --> 00:55:05,636
HOW WILL I
ATTACH IT?
934
00:55:05,636 --> 00:55:07,838
I CAN'T
SCREW IT ON.
935
00:55:07,838 --> 00:55:09,574
STICK IT ON.
936
00:55:10,975 --> 00:55:12,577
O.K.
937
00:55:19,116 --> 00:55:20,518
WHAT'S IT FOR?
938
00:55:20,518 --> 00:55:22,520
THIS IS
THE MAGNETIC COMPASS.
939
00:55:22,520 --> 00:55:24,922
HE PUT IT
ABOVE MY HEAD.
940
00:55:24,922 --> 00:55:28,125
TO READ IT,
I'LL USE YOUR MIRROR.
941
00:55:28,125 --> 00:55:29,394
OH.
942
00:55:29,394 --> 00:55:32,397
ARE YOU SURE
YOU CAN SPARE IT?
943
00:55:32,397 --> 00:55:34,399
IT'S JUST
FIVE-AND-DIME.
944
00:55:34,399 --> 00:55:35,800
WELL, THANK YOU,
ANYWAY.
945
00:55:35,800 --> 00:55:39,003
CAN I SIT
IN THE DRIVER'S
SEAT?
946
00:55:39,003 --> 00:55:40,405
SURE. GET IN.
947
00:55:40,405 --> 00:55:42,407
IT'S SMALLER
THAN I THOUGHT.
948
00:55:42,407 --> 00:55:44,008
IT'S AWFULLY BARE.
949
00:55:44,008 --> 00:55:45,410
I BEG YOUR PARDON?
950
00:55:45,410 --> 00:55:47,011
IT'S SO BARE.
951
00:55:47,011 --> 00:55:48,813
YES, I GUESS
IT IS.
952
00:55:48,813 --> 00:55:53,818
WHEN I GET TO PARIS,
I'LL PUT IN A RUG AND CURTAINS.
953
00:55:53,818 --> 00:55:56,821
YOU CAN'T EVEN SEE
WHERE YOU'RE GOING.
954
00:55:56,821 --> 00:55:59,824
WHY DON'T YOU
CUT A HOLE HERE?
955
00:55:59,824 --> 00:56:01,826
THE GASOLINE
WOULD COME OUT.
956
00:56:01,826 --> 00:56:04,429
DON'T YOU HAVE TO
LOOK AHEAD?
957
00:56:04,429 --> 00:56:07,031
I CAN LOOK FORWARD
THROUGH THIS.
958
00:56:07,031 --> 00:56:08,433
THIS IS A PERISCOPE.
959
00:56:08,433 --> 00:56:10,835
LIKE IN A SUBMARINE
UNDERWATER?
960
00:56:10,835 --> 00:56:13,438
YES, THAT'S RIGHT,
EXCEPT I HOPE
961
00:56:13,438 --> 00:56:15,840
I WON'T
USE IT THAT WAY.
962
00:56:15,840 --> 00:56:18,443
WELL, WHAT ARE
ALL THESE FOR?
963
00:56:18,443 --> 00:56:21,446
ALL THESE LEAD TO
THE FIVE TANKS.
964
00:56:21,446 --> 00:56:23,848
THEY'RE IN THE FUSELAGE
AND WING.
965
00:56:23,848 --> 00:56:26,851
I CAN CONTROL THE FLOW
OF GASOLINE
966
00:56:26,851 --> 00:56:29,454
AND BALANCE
THE AIRPLANE THAT WAY.
967
00:56:29,454 --> 00:56:31,055
UNDERSTAND?
968
00:56:31,055 --> 00:56:32,457
NOT REALLY.
969
00:56:32,457 --> 00:56:33,858
UH-HUH.
970
00:56:33,858 --> 00:56:37,962
I GUESS I'D
BETTER GET OUT
OF YOUR WAY.
971
00:56:37,962 --> 00:56:41,466
HOW LONG
HAVE YOU BEEN
STANDING IN THE RAIN?
972
00:56:41,466 --> 00:56:43,333
ALL NIGHT.
973
00:56:43,333 --> 00:56:45,470
YOU LIVE ON LONG ISLAND?
974
00:56:45,470 --> 00:56:47,071
NEW YORK?
975
00:56:47,071 --> 00:56:48,473
PHILADELPHIA.
976
00:56:48,473 --> 00:56:52,009
YOU CAME ALL THE WAY
FROM PHILADELPHIA?
977
00:56:52,009 --> 00:56:55,412
I HAD TO.
YOU NEEDED
THE MIRROR.
978
00:57:03,821 --> 00:57:07,424
JUST TALKED TO DR. KIMBALL
AT THE WEATHER BUREAU.
979
00:57:07,424 --> 00:57:09,026
HE SOUNDS VERY CAUTIOUS.
980
00:57:09,026 --> 00:57:10,360
HOW CAUTIOUS?
981
00:57:10,360 --> 00:57:13,498
"FOG BETWEEN THE CAPE
AND NEWFOUNDLAND
LIFTING SLOWLY.
982
00:57:13,498 --> 00:57:15,500
CLEARING ALONG
THE EUROPEAN COAST."
983
00:57:15,500 --> 00:57:18,703
HE'D FEEL BETTER
IF YOU WAITED UNTIL NOON.
984
00:57:23,508 --> 00:57:25,109
[FRANK]
SLIM, POSTPONE IT
985
00:57:25,109 --> 00:57:26,511
FOR ANOTHER 24 HOURS.
986
00:57:26,511 --> 00:57:29,514
YOU'D BE SURE
ABOUT THE WEATHER THEN.
987
00:57:29,514 --> 00:57:32,517
GIVE YOU A CHANCE
TO SLEEP SOME, TOO.
988
00:57:32,517 --> 00:57:34,519
EXCEPT IN ANOTHER
24 HOURS,
989
00:57:34,519 --> 00:57:38,122
I MIGHT BE FLYING
IN CHAMBERLIN'S
PROPWASH.
990
00:57:38,122 --> 00:57:40,124
IT'S UP TO YOU,
SLIM.
991
00:58:37,582 --> 00:58:39,183
LET'S ROLL HER OUT.
992
00:58:52,462 --> 00:58:54,198
MOVE BACK.
993
00:58:58,603 --> 00:59:00,671
MOVE BACK.
994
01:00:59,990 --> 01:01:03,593
I DON'T LIKE THE LOOKS
OF THAT RUNWAY, SLIM.
995
01:01:03,593 --> 01:01:05,595
CAN YOU
HOLD HER STRAIGHT
996
01:01:05,595 --> 01:01:07,197
THROUGH THOSE WASHOUTS?
997
01:01:07,197 --> 01:01:08,598
CAN YOU LIFT HER?
998
01:01:08,598 --> 01:01:11,401
IF I CAN GET UP
ENOUGH SPEED.
999
01:01:11,401 --> 01:01:14,772
I WISH WE'D TESTED HER
WITH THIS MUCH WEIGHT...
1000
01:01:14,772 --> 01:01:16,306
AND UNDER THESE
CONDITIONS.
1001
01:01:16,306 --> 01:01:18,909
FRANK,
LET'S DRIVE
DOWN THE RUNWAY
1002
01:01:18,909 --> 01:01:20,644
WHERE
THAT STICK IS.
1003
01:01:20,644 --> 01:01:22,046
WHAT'S THE MATTER,
SLIM?
1004
01:01:22,046 --> 01:01:25,382
THE WIND BLEW AWAY
MY TAKEOFF MARKER.
1005
01:01:48,538 --> 01:01:49,940
IS THIS THE SPOT?
1006
01:01:49,940 --> 01:01:51,541
YES, I MEASURED IT.
1007
01:01:51,541 --> 01:01:53,543
DO YOU HAVE
A HANDKERCHIEF?
1008
01:01:53,543 --> 01:01:54,945
YEAH.
1009
01:01:54,945 --> 01:01:58,949
WHAT IF YOU
DON'T GET OFF
THE GROUND BY HERE?
1010
01:01:58,949 --> 01:02:00,550
I'LL CUT THE POWER.
1011
01:02:00,550 --> 01:02:03,353
CAN YOU ROLL HER
TO A STOP
1012
01:02:03,353 --> 01:02:05,956
BEFORE YOU PILE
AGAINST THOSE TREES?
1013
01:02:05,956 --> 01:02:08,959
SHE'LL SLOW DOWN
PRETTY QUICK
IN THIS MUSH.
1014
01:02:08,959 --> 01:02:11,962
DON'T TRY TO LIFT HER
BEYOND THE MARKER.
1015
01:02:11,962 --> 01:02:14,564
THE WIND IS WRONG.
YOU'LL NEVER MAKE IT.
1016
01:02:14,564 --> 01:02:15,966
I'LL WATCH IT.
1017
01:02:15,966 --> 01:02:18,969
I'M NOT TELLING YOU
HOW TO FLY, SLIM.
1018
01:02:18,969 --> 01:02:20,771
I KNOW THAT,
FRANK.
1019
01:02:52,602 --> 01:02:55,205
SHE'S ALL TOPPED OFF--
425 GALLONS.
1020
01:02:55,205 --> 01:02:56,807
FINE.
1021
01:03:08,418 --> 01:03:10,620
DON'T FORGET
YOUR SANDWICHES,
SLIM.
1022
01:03:10,620 --> 01:03:12,022
THERE'S
FIVE OF THEM.
1023
01:03:12,022 --> 01:03:14,024
PUT THEM UNDER THE SEAT.
1024
01:03:14,024 --> 01:03:16,626
ONE HARD-BOILED
EGG ON WHITE,
1025
01:03:16,626 --> 01:03:19,396
TWO ROAST BEEF,
TWO HAM ON RYE.
1026
01:03:31,641 --> 01:03:34,644
I TRIED TO GET YOU
SOME SANDDABS.
1027
01:03:34,644 --> 01:03:36,246
NO SANDDABS.
1028
01:03:36,246 --> 01:03:37,447
NO SANDDABS.
1029
01:03:37,447 --> 01:03:40,450
FRANK, THERE'S SOMETHING
I OUGHT TO TELL YOU.
1030
01:03:40,450 --> 01:03:43,053
THOSE SANDDABS
OF YOURS ARE TERRIBLE.
1031
01:03:43,053 --> 01:03:45,055
THE WAY
YOU WELD THEM
1032
01:03:45,055 --> 01:03:47,257
WITH THAT
ACETYLENE FLAVOR.
1033
01:03:47,257 --> 01:03:48,658
YOU ATE THEM.
1034
01:03:48,658 --> 01:03:50,660
WELL, I THOUGHT
I'D BETTER.
1035
01:03:50,660 --> 01:03:53,864
I WANTED
THE AIRPLANE ON TIME.
1036
01:04:29,566 --> 01:04:32,169
GAS IS ON.
SWITCH IS OFF.
1037
01:04:46,583 --> 01:04:48,185
CONTACT.
1038
01:04:50,454 --> 01:04:52,056
CONTACT.
1039
01:04:54,191 --> 01:04:55,592
OFF.
1040
01:04:55,592 --> 01:04:57,661
OFF.
1041
01:05:02,732 --> 01:05:04,301
CONTACT.
1042
01:05:05,735 --> 01:05:07,404
CONTACT.
1043
01:05:37,167 --> 01:05:39,169
HEY, IT'S
30 REVOLUTIONS LOW.
1044
01:05:39,169 --> 01:05:40,770
IT'S 30 REVOLUTIONS LOW.
1045
01:05:40,770 --> 01:05:43,773
WHAT DO YOU MAKE OF IT--
DAMP AIR?
1046
01:05:43,773 --> 01:05:46,243
THAT'S ALL.
NOTHING MECHANICAL.
1047
01:07:14,864 --> 01:07:18,068
WELL, I GUESS
I MIGHT AS WELL GO.
1048
01:07:44,894 --> 01:07:46,663
PULL THE CHOCKS.
1049
01:09:31,768 --> 01:09:32,769
CUT IT.
1050
01:12:03,953 --> 01:12:08,858
2 HOURS...
ALMOST 200 MILES GONE.
1051
01:12:08,858 --> 01:12:11,094
GOT A TAILWIND.
THAT HELPS.
1052
01:12:12,562 --> 01:12:17,166
IF WE CAN HOLD THIS SCHEDULE,
IN THE 38th HOUR,
1053
01:12:17,166 --> 01:12:19,503
WE'LL LAND IN PARIS.
1054
01:12:29,446 --> 01:12:32,582
WELL, WHERE'D YOU
COME FROM?
1055
01:12:32,582 --> 01:12:35,318
WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
1056
01:12:35,318 --> 01:12:37,320
GO ON. GO ON, OUT.
1057
01:12:37,320 --> 01:12:39,723
GO ON.
YOU KNOW THE RULES.
1058
01:12:39,723 --> 01:12:43,660
NO COPILOTS.
NO EXCESS BAGGAGE.
1059
01:12:46,430 --> 01:12:48,364
NOW, DON'T MAKE
ANY TROUBLE.
1060
01:12:48,364 --> 01:12:51,535
THIS AIRPLANE'S GOING
ALL THE WAY TO PARIS.
1061
01:12:54,904 --> 01:12:58,508
JUST HOW MUCH EXTRA WEIGHT
WOULD YOU BE, ANYWAY?
1062
01:12:58,508 --> 01:12:59,909
I SUPPOSE THAT DEPENDS.
1063
01:12:59,909 --> 01:13:03,513
IF YOU'RE SITTING IN A PLANE,
THAT'S EXTRA WEIGHT,
1064
01:13:03,513 --> 01:13:07,116
BUT IF YOU'RE FLYING AROUND
INSIDE A FLYING PLANE,
1065
01:13:07,116 --> 01:13:09,519
WOULD THAT ADD
TO THE LOAD?
1066
01:13:09,519 --> 01:13:11,821
VERY INTERESTING PROBLEM,
ISN'T IT?
1067
01:13:22,966 --> 01:13:24,968
WHERE ARE YOU?
1068
01:13:30,039 --> 01:13:33,910
GET AWAY FROM THOSE SANDWICHES.
WE CAN'T EAT YET.
1069
01:13:35,645 --> 01:13:38,247
I HAVE TO
SWITCH TANKS AGAIN.
1070
01:13:38,247 --> 01:13:40,684
I MUST DO THIS
EVERY HOUR.
1071
01:14:48,718 --> 01:14:51,320
WHAT'S THE MATTER,
WATER SCARE YOU?
1072
01:14:51,320 --> 01:14:54,123
OH, THIS ISN'T
THE REAL THING YET.
1073
01:14:54,123 --> 01:14:56,726
THERE'S STILL
PLENTY OF LAND AHEAD--
1074
01:14:56,726 --> 01:14:58,061
NOVA SCOTIA, NEWFOUNDLAND.
1075
01:15:19,949 --> 01:15:21,951
AHH!
1076
01:15:33,630 --> 01:15:36,633
ONLY FOUR HOURS GONE,
AND I'M EXHAUSTED.
1077
01:15:36,633 --> 01:15:39,035
NO, NO.
IT'S NOT FOUR HOURS,
1078
01:15:39,035 --> 01:15:42,038
IT'S 28 HOURS
SINCE I'VE HAD ANY SLEEP.
1079
01:15:42,038 --> 01:15:45,642
WHY DID I LET LAST NIGHT
GO TO WASTE
1080
01:15:45,642 --> 01:15:48,645
IN THAT HOTEL ROOM
ON LONG ISLAND?
1081
01:15:48,645 --> 01:15:52,048
I'D SETTLE FOR ONE HOUR
IN THAT BED NOW.
1082
01:15:52,048 --> 01:15:55,652
15 MINUTES.
IT WOULDN'T HAVE TO BE A BED.
1083
01:15:55,652 --> 01:15:57,654
I'D SLEEP ON THE FLOOR.
1084
01:15:57,654 --> 01:16:00,056
I ALWAYS COULD SLEEP
ANYPLACE, ANYTIME.
1085
01:16:00,056 --> 01:16:03,660
WHEN I WAS A KID
IN LITTLE FALLS, MINNESOTA,
1086
01:16:03,660 --> 01:16:06,062
I'D SLEEP
ON THE RAILROAD TRACKS,
1087
01:16:06,062 --> 01:16:08,865
WAITING FOR THE CATFISH
TO BITE...
1088
01:16:23,947 --> 01:16:28,351
OR WHEN I WAS A FLYING CADET
AT BROOKS FIELD, TEXAS.
1089
01:16:28,351 --> 01:16:33,156
THE DAYS WERE TOO LONG,
AND THE BUNKS WERE TOO SHORT...
1090
01:16:58,982 --> 01:17:00,984
OR IN
THE BARNSTORMING DAYS,
1091
01:17:00,984 --> 01:17:03,987
SLEEPING UNDER THE WING
OF MY OLD JENNY
1092
01:17:03,987 --> 01:17:07,590
BY A WINDMILL THAT
PUMPED SWEET WATER
1093
01:17:07,590 --> 01:17:09,793
OUT OF THE KANSAS
PRAIRIE.
1094
01:17:56,906 --> 01:17:59,042
I WASN'T REALLY ASLEEP.
1095
01:17:59,042 --> 01:18:03,379
I WAS JUST PRACTICING
FOR WHEN WE GET TO PARIS...
1096
01:18:05,949 --> 01:18:08,284
IF WE GET TO PARIS.
1097
01:18:23,833 --> 01:18:28,071
NOVA SCOTIA--
I WON'T HAVE TO TURN BACK HERE.
1098
01:18:28,071 --> 01:18:30,673
IT'S AS CLEAR
AS THE SUN.
1099
01:18:30,673 --> 01:18:34,443
OPEN SKY...
OPEN SKY TO NEWFOUNDLAND.
1100
01:19:08,144 --> 01:19:10,146
6 MILES OFF COURSE...
1101
01:19:10,146 --> 01:19:13,149
6 MILES
AFTER 200 MILES OF WATER.
1102
01:19:13,149 --> 01:19:16,152
IF I HELD THIS
MARGIN OF ERROR,
1103
01:19:16,152 --> 01:19:20,756
HOW FAR OFF COURSE WOULD I BE
WHEN I HIT IRELAND?
1104
01:19:20,756 --> 01:19:22,158
LET'S SEE.
1105
01:19:22,158 --> 01:19:24,560
IT'S 1,900 MILES
ACROSS THE ATLANTIC.
1106
01:19:24,560 --> 01:19:28,764
SO THAT COULD--
I'D BE 60 MILES OFF AT IRELAND.
1107
01:19:28,764 --> 01:19:30,766
WELL, I'LL SETTLE
FOR THAT.
1108
01:19:30,766 --> 01:19:32,168
THERE'S NOTHING TOO WRONG
1109
01:19:32,168 --> 01:19:34,770
WITH THIS DEAD RECKONING
NAVIGATION,
1110
01:19:34,770 --> 01:19:36,973
EXCEPT MAYBE THE NAME.
1111
01:20:08,804 --> 01:20:12,508
HEY!
1112
01:20:14,810 --> 01:20:17,881
HEY!
1113
01:20:26,856 --> 01:20:28,757
I HAD A MOTORCYCLE ONCE--
1114
01:20:28,757 --> 01:20:30,226
HARLEY-DAVIDSON, BLUE.
1115
01:20:30,226 --> 01:20:32,828
WON A COUPLE RACES
WITH HER.
1116
01:20:32,828 --> 01:20:36,232
I HAD HER
FOR A YEAR AND A HALF,
1117
01:20:36,232 --> 01:20:38,234
THEN DROVE HER
TO GEORGIA...
1118
01:20:38,234 --> 01:20:41,037
TRADED HER IN
ON AN AIRPLANE.
1119
01:20:49,879 --> 01:20:51,447
[BANG]
1120
01:20:53,249 --> 01:20:56,119
LOOKING
FOR SOMETHING, SON?
1121
01:20:56,119 --> 01:20:59,122
DO YOU SELL SURPLUS
ARMY PLANES?
1122
01:20:59,122 --> 01:21:00,723
YEAH, I SELL THEM.
1123
01:21:00,723 --> 01:21:02,325
WELL,
I'M INTERESTED.
1124
01:21:02,325 --> 01:21:03,726
FLIER?
1125
01:21:03,726 --> 01:21:05,128
YES, SIR.
1126
01:21:05,128 --> 01:21:08,131
FRIEND IN NEBRASKA
SAID YOU HAVE
GOOD BUYS.
1127
01:21:08,131 --> 01:21:11,134
SURE.
WE GOT SOME JENNYS
PRETTY CHEAP.
1128
01:21:11,134 --> 01:21:14,137
THAT ONE'S THE BEST
OF THE LOT.
1129
01:21:14,137 --> 01:21:16,739
DON'T LOOK LIKE MUCH.
ENGINE'S FINE.
1130
01:21:16,739 --> 01:21:19,742
JUST WIND HER UP,
AND TAKE HER OFF.
1131
01:21:19,742 --> 01:21:21,144
HOW MUCH?
1132
01:21:21,144 --> 01:21:22,545
500. CHEAP ENOUGH.
1133
01:21:22,545 --> 01:21:25,748
WELL...
WHAT WOULD YOU
SAY TO 400,
1134
01:21:25,748 --> 01:21:28,251
AND I'LL THROW IN
THE MOTORCYCLE?
1135
01:21:28,251 --> 01:21:31,254
I WOULDN'T THINK
MUCH OF THAT, SON.
1136
01:21:31,254 --> 01:21:34,290
450 AND THE MOTORCYCLE.
1137
01:21:34,290 --> 01:21:37,360
AH,
IT'S TOO STEEP
FOR ME.
1138
01:21:39,895 --> 01:21:42,198
IT MIGHT GO
FOR 425.
1139
01:21:42,198 --> 01:21:45,368
440.
THE GAS TANK'S FULL.
1140
01:21:47,903 --> 01:21:51,374
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
IT'S A DEAL.
1141
01:21:54,743 --> 01:21:56,779
NOW THERE'S 400...
1142
01:21:56,779 --> 01:22:01,517
YOU WANT 20--
20, 40.
1143
01:22:01,517 --> 01:22:02,918
EVER FLOWN A JENNY?
1144
01:22:02,918 --> 01:22:04,320
A PLANE'S A PLANE.
1145
01:22:04,320 --> 01:22:07,523
FLY ONE, YOU CAN
FLY THEM ALL.
1146
01:22:07,523 --> 01:22:08,924
REAL HOT PILOT, EH?
1147
01:22:08,924 --> 01:22:10,926
PULL HER THROUGH
FOR ME?
1148
01:22:10,926 --> 01:22:12,528
CRANK HER, PETE.
1149
01:22:16,332 --> 01:22:19,335
KEEP HER NOSE DOWN
ON THE TURNS.
1150
01:22:19,335 --> 01:22:21,537
SHE'S ONLY GOT
90 HORSEPOWER.
1151
01:22:21,537 --> 01:22:23,139
SWITCH IS OFF.
1152
01:22:25,541 --> 01:22:26,809
CONTACT.
1153
01:22:26,809 --> 01:22:28,277
CONTACT.
1154
01:22:29,545 --> 01:22:31,547
[ENGINE SPUTTERS]
1155
01:22:31,547 --> 01:22:33,149
[STARTS]
1156
01:23:11,520 --> 01:23:12,721
PETE!
1157
01:23:59,168 --> 01:24:01,770
NOW JUST
A DING MINUTE, YOU!
1158
01:24:07,443 --> 01:24:11,046
HEY! YOU PLUMB GONE
NUTTY IN THE HEAD?
1159
01:24:11,046 --> 01:24:12,047
HOW'S THAT?
1160
01:24:12,047 --> 01:24:13,449
WHAT ARE YOU DOING?
1161
01:24:13,449 --> 01:24:15,451
I'M TRYING
TO TAKE OFF.
1162
01:24:15,451 --> 01:24:17,653
THAT'S A REAL
FANCY TECHNIQUE.
1163
01:24:17,653 --> 01:24:19,655
THE AIR'S ROUGH TODAY.
1164
01:24:21,190 --> 01:24:24,427
YEAH, REGULAR
STORM CONDITIONS.
1165
01:24:24,427 --> 01:24:27,330
DON'T WORRY. I'LL GET
HER OFF THIS TIME.
1166
01:24:27,330 --> 01:24:29,532
WHERE HAVE YOU
BEEN FLYING?
1167
01:24:29,532 --> 01:24:30,533
OH, AROUND.
1168
01:24:30,533 --> 01:24:31,400
AROUND WHAT?
1169
01:24:31,400 --> 01:24:32,935
AROUND LINCOLN FIELD,
NEBRASKA--
1170
01:24:32,935 --> 01:24:34,937
A GOOD FLYING
INSTRUCTOR THERE.
1171
01:24:34,937 --> 01:24:37,740
HE SAID I WAS
HIS BEST STUDENT.
1172
01:24:37,740 --> 01:24:41,344
I'D HATE
TO SEE THE REST
OF THE CLASS.
1173
01:24:41,344 --> 01:24:43,346
I WAS
THE ONLY STUDENT.
1174
01:24:43,346 --> 01:24:46,682
THAT INSTRUCTOR--
DID HE EVER
SOLO YOU?
1175
01:24:46,682 --> 01:24:48,083
NO, NOT EXACTLY.
1176
01:24:48,083 --> 01:24:50,085
HE JUST
HAD ONE AIRPLANE.
1177
01:24:50,085 --> 01:24:53,088
HE WAS AFRAID
I'D CRACK IT UP,
1178
01:24:53,088 --> 01:24:54,490
SO I'LL SOLO MYSELF.
1179
01:24:54,490 --> 01:24:56,091
HERE'S YOUR MONEY
BACK.
1180
01:24:56,091 --> 01:24:58,093
STICK TO THAT LEAKY
MOTORCYCLE.
1181
01:24:58,093 --> 01:25:00,496
IT'S CLOSER
TO THE GROUND, SON.
1182
01:25:00,496 --> 01:25:04,099
I BOUGHT THE AIRPLANE.
I'M GOING TO FLY IT.
1183
01:25:04,099 --> 01:25:05,368
DON'T WORRY.
1184
01:25:05,368 --> 01:25:08,304
I'LL PRACTICE SOME MORE
BEFORE I HEAD WEST.
1185
01:25:09,538 --> 01:25:12,107
YOU BETTER PRACTICE
IN THAT DIRECTION!
1186
01:25:12,107 --> 01:25:14,109
THAT'S WHERE
THE HOSPITAL IS...
1187
01:25:14,109 --> 01:25:16,179
AND THE UNDERTAKER!
1188
01:25:44,940 --> 01:25:49,545
NO WIND. NOT A BREATH OF AIR
ON THOSE LAKES.
1189
01:25:49,545 --> 01:25:52,548
STRANGE WILDERNESS...
1190
01:25:52,548 --> 01:25:55,484
BAD COUNTRY
FOR A FORCED LANDING.
1191
01:26:04,427 --> 01:26:08,897
6 P.M.--
11 HOURS FROM NEW YORK.
1192
01:26:10,566 --> 01:26:15,904
100 MILES FROM ST. JOHN'S
AND THE NORTH ATLANTIC.
1193
01:26:18,574 --> 01:26:22,578
NUNGESSER AND COLI MIGHT HAVE
HIT ONE OF THESE PEAKS.
1194
01:26:22,578 --> 01:26:25,781
IF THEY DID,
THEY'LL NEVER BE FOUND,
1195
01:26:25,781 --> 01:26:27,383
NOT DOWN THERE.
1196
01:26:29,218 --> 01:26:34,156
FOG--ONE HOUR
FROM ST. JOHN'S--FOG.
1197
01:26:34,156 --> 01:26:38,694
WELL, MAYBE IT'S ONLY A PATCH
HANGING TO THE MOUNTAINS.
1198
01:26:44,066 --> 01:26:45,901
THIS IS NO PATCH.
1199
01:26:45,901 --> 01:26:49,772
THIS IS THE END
IF WE CAN'T FIND OPEN SKY.
1200
01:26:49,772 --> 01:26:52,675
I CAN'T CROSS
1,900 MILES OF SEA
1201
01:26:52,675 --> 01:26:55,043
WITHOUT A CHECKPOINT
FOR THE COMPASS.
1202
01:26:55,043 --> 01:26:58,447
ST. JOHN'S IS THE KEY
BEARING TO IRELAND.
1203
01:27:01,384 --> 01:27:05,788
ALMOST 7:00--
ST. JOHN'S IS DOWN THERE,
1204
01:27:05,788 --> 01:27:08,791
NOT TOO FAR AHEAD
IF WE'RE ON COURSE.
1205
01:27:08,791 --> 01:27:11,994
THERE MIGHT BE A CEILING
TO THIS STUFF.
1206
01:27:11,994 --> 01:27:13,896
TAKE A CHANCE?
1207
01:27:13,896 --> 01:27:17,199
THE CHART DOESN'T SAY
HOW HIGH THE MOUNTAINS ARE.
1208
01:27:17,199 --> 01:27:21,704
HOW DEEP CAN I GO WITHOUT
WRAPPING US AROUND A PEAK?
1209
01:27:23,439 --> 01:27:26,609
WELL, THERE'S ONE WAY
TO FIND OUT.
1210
01:28:07,983 --> 01:28:09,918
ST. JOHN'S.
1211
01:28:47,856 --> 01:28:51,093
COME OVER HERE
AND LOOK AT THIS.
1212
01:28:54,497 --> 01:28:56,832
1,900 MILES TO IRELAND--
1213
01:28:56,832 --> 01:29:00,769
NO SHIPS, NO ISLANDS,
ALL LIQUID.
1214
01:29:00,769 --> 01:29:03,672
SURE YOU DON'T WANT
TO GET OFF HERE,
1215
01:29:03,672 --> 01:29:05,841
FIND YOURSELF
A GARBAGE CAN?
1216
01:29:10,112 --> 01:29:12,247
I DON'T BLAME HIM.
1217
01:29:12,247 --> 01:29:13,849
SO LONG.
1218
01:30:20,382 --> 01:30:25,053
WIND FROM THE NORTHWEST,
BLOWING ABOUT 30 MILES AN HOUR.
1219
01:30:27,389 --> 01:30:31,794
I'LL ANGLE 10 DEGREES NORTH
TO COMPENSATE FOR DRIFT.
1220
01:30:31,794 --> 01:30:36,665
THIS HAS GOT TO BE MY LAST
DRIFT ESTIMATE UNTIL DAWN.
1221
01:30:46,141 --> 01:30:52,014
OIL PRESSURE, 59 AND STEADY--
FUEL PRESSURE, 3.5 AND STEADY--
1222
01:30:52,014 --> 01:30:55,217
INDICATED AIR SPEED,
90 MILES AN HOUR--
1223
01:30:55,217 --> 01:30:56,619
ALTITUDE, 300 FEET.
1224
01:30:56,619 --> 01:30:59,622
YOU BETTER GET HER UP HIGHER,
MUCH HIGHER.
1225
01:30:59,622 --> 01:31:01,223
PLAY IT SAFE.
1226
01:31:01,223 --> 01:31:02,625
IF ANYTHING HAPPENED,
1227
01:31:02,625 --> 01:31:06,562
YOU COULD CLING TO THE SKY
A LITTLE LONGER.
1228
01:31:06,562 --> 01:31:08,564
YOU COULD STILL
TURN AROUND,
1229
01:31:08,564 --> 01:31:11,233
HEAD TOWARD LAND
BEFORE YOU DITCHED.
1230
01:31:11,233 --> 01:31:13,836
IF WHAT HAPPENED?
1231
01:31:15,037 --> 01:31:17,439
"WHY, FOLKS,
THIS MACHINE HERE
1232
01:31:17,439 --> 01:31:20,042
"IS COMPLETELY SAFE
AND ABSOLUTELY DEPENDABLE--
1233
01:31:20,042 --> 01:31:22,444
THOUSANDS OF FLIGHTS
WITHOUT A MISHAP."
1234
01:31:22,444 --> 01:31:27,650
WASN'T THAT THE SPIEL YOU HAD,
BARNSTORMING IN THE OLD JENNY?
1235
01:31:27,650 --> 01:31:29,051
ALL RIGHT, FOLKS.
1236
01:31:29,051 --> 01:31:32,254
WHO WILL BE
THE FIRST ONE UP THERE?
1237
01:31:32,254 --> 01:31:33,656
WHO WILL DEFY GRAVITY?
1238
01:31:33,656 --> 01:31:37,660
WHO WILL SEE HIS FARM
LIKE A BIRD SEES IT?
1239
01:31:37,660 --> 01:31:40,663
WHO WILL KISS
HIS GIRL IN THE CLOUDS?
1240
01:31:40,663 --> 01:31:43,265
THIS MACHINE HERE
IS ABSOLUTELY SAFE
1241
01:31:43,265 --> 01:31:45,067
AND COMPLETELY DEPENDABLE.
1242
01:31:45,067 --> 01:31:49,304
IT'S MADE THOUSANDS OF FLIGHTS
WITHOUT ONE SINGLE MISHAP.
1243
01:31:49,304 --> 01:31:51,674
WHO WILL
BE THE FIRST ONE?
1244
01:31:51,674 --> 01:31:53,842
HEY, DAD,
HOW ABOUT YOU?
1245
01:31:53,842 --> 01:31:56,745
HOW ABOUT 10 LONG MINUTES
FOR $5.00?
1246
01:31:56,745 --> 01:31:58,681
NO SIRREE BOB,
NOT ME.
1247
01:31:58,681 --> 01:32:02,017
I AIN'T GOING UP
IN NO CRAZY
WINDMILL.
1248
01:32:02,017 --> 01:32:03,952
I'LL DO SOME
LOOP-THE-LOOPS.
1249
01:32:03,952 --> 01:32:08,290
AH, TURN HER
UPSIDE DOWN
AND DUMP ME OUT.
1250
01:32:08,290 --> 01:32:09,692
IMPOSSIBLE
TO FALL OUT.
1251
01:32:09,692 --> 01:32:12,327
THE SAFETY BELT
HOLDS YOU IN.
1252
01:32:12,327 --> 01:32:15,263
WHAT IF THE SAFETY
BELT BUSTED?
1253
01:32:15,263 --> 01:32:16,932
I'LL GIVE YOU
MY PARACHUTE.
1254
01:32:16,932 --> 01:32:19,735
IT'LL FLOAT YOU DOWN
LIKE A BIG UMBRELLA.
1255
01:32:19,735 --> 01:32:22,705
WELL, WHAT IF SHE
DIDN'T OPEN UP,
1256
01:32:22,705 --> 01:32:24,773
THE BIG UMBRELLA?
THEN WHAT?
1257
01:32:24,773 --> 01:32:26,108
I'M GLAD YOU ASKED.
1258
01:32:26,108 --> 01:32:29,578
IF THAT HAPPENS, YOU GET
DOUBLE YOUR MONEY BACK.
1259
01:32:29,578 --> 01:32:31,780
HA HA HA!
1260
01:33:18,761 --> 01:33:21,163
AND WE DIDN'T
ALWAYS TRAVEL ALONE.
1261
01:33:21,163 --> 01:33:23,766
MEET ANOTHER GYPSY
IN THE SKY--
1262
01:33:23,766 --> 01:33:26,769
THAT'S THE WAY I MET
BUD GURNEY,
1263
01:33:26,769 --> 01:33:30,372
GIVE HIM A WAVE,
INVITE HIM TO DINNER.
1264
01:33:43,786 --> 01:33:46,388
GUY I KNOW
IN ABILENE, TEXAS,
1265
01:33:46,388 --> 01:33:47,790
IS MAKING A CIRCUS.
1266
01:33:47,790 --> 01:33:48,991
LET'S JOIN.
1267
01:33:48,991 --> 01:33:49,792
CIRCUS?
1268
01:33:49,792 --> 01:33:51,393
YEAH, FLYING CIRCUS.
1269
01:33:51,393 --> 01:33:53,195
HE'S LOOKING
FOR STUNT PILOTS,
1270
01:33:53,195 --> 01:33:54,897
WING WALKERS,
PARACHUTE JUMPERS.
1271
01:33:54,897 --> 01:33:57,666
I'VE DONE SOME JUMPING--
NO WING WALKING, THOUGH.
1272
01:33:57,666 --> 01:33:59,067
I'LL TEACH YOU.
1273
01:33:59,067 --> 01:34:01,670
HE'LL GUARANTEE US
ABOUT EIGHT WEEKS
1274
01:34:01,670 --> 01:34:03,071
OF COUNTY FAIR
DATES.
1275
01:34:03,071 --> 01:34:05,507
OUGHT TO BE
PRETTY GOOD MONEY.
1276
01:34:05,507 --> 01:34:07,810
I SURE COULD USE
THE MONEY.
1277
01:34:07,810 --> 01:34:11,313
MY JENNY
NEEDS NEW TIRES--
VALVE JOB, TOO.
1278
01:34:13,415 --> 01:34:16,218
BOY, WILL MY OLD MAN
HAVE A FIT
1279
01:34:16,218 --> 01:34:19,421
WHEN HE FINDS OUT
I'VE JOINED
A CIRCUS.
1280
01:34:19,421 --> 01:34:22,424
HE KEEPS TELLING ME
I'M A BUM.
1281
01:34:26,829 --> 01:34:28,831
MY OLD MAN'S
IN CONSTRUCTION
1282
01:34:28,831 --> 01:34:30,833
IN WICHITA, KANSAS.
1283
01:34:30,833 --> 01:34:33,435
HE WANTS ME
TO COME HOME
1284
01:34:33,435 --> 01:34:35,237
AND WORK FOR HIM--
1285
01:34:35,237 --> 01:34:38,240
SAYS I COME FROM
RESPECTABLE PEOPLE,
1286
01:34:38,240 --> 01:34:40,843
THAT HE RUNS
A RESPECTABLE
BUSINESS,
1287
01:34:40,843 --> 01:34:44,312
AND HIS ONLY SON
IS A BUM.
1288
01:34:44,312 --> 01:34:46,314
SO I'M A BUM.
1289
01:34:47,850 --> 01:34:50,853
YOU, UH, COME FROM
RESPECTABLE PEOPLE?
1290
01:34:50,853 --> 01:34:53,856
WELL, MY FATHER'S
A LAWYER IN MINNESOTA,
1291
01:34:53,856 --> 01:34:57,860
AND HE WAS IN CONGRESS
FOR 10 YEARS.
1292
01:34:57,860 --> 01:34:59,461
THAT'S NOT FOR ME.
1293
01:34:59,461 --> 01:35:02,464
YOU CAN'T DO IT
FROM A PLANE.
1294
01:35:04,466 --> 01:35:07,770
MY OLD MAN SAYS,
"FLYING IS
FOR THE BIRDS."
1295
01:35:07,770 --> 01:35:09,772
IS THAT WHAT
HE SAID?
1296
01:35:09,772 --> 01:35:12,174
"IF GOD
MEANT US TO FLY,
1297
01:35:12,174 --> 01:35:14,777
"HE WOULD HAVE
MADE OUR BONES
1298
01:35:14,777 --> 01:35:16,979
AS HOLLOW
AS OUR HEADS."
1299
01:35:18,446 --> 01:35:21,649
MAYBE THERE IS
SOMETHING WRONG
WITH US.
1300
01:35:21,649 --> 01:35:24,386
WELL...MAYBE.
1301
01:35:26,654 --> 01:35:28,256
WHAT IS IT?
1302
01:35:29,524 --> 01:35:32,427
WHAT MAKES US
GO UP THERE?
1303
01:35:35,663 --> 01:35:37,132
OH...
1304
01:35:40,668 --> 01:35:42,871
YOU TELL ME.
1305
01:37:21,436 --> 01:37:26,174
16th HOUR--1,700 MILES
BACK INTO YESTERDAY,
1306
01:37:26,174 --> 01:37:27,775
BACK TO NEW YORK.
1307
01:37:27,775 --> 01:37:29,177
HERE, THERE'S NOTHING,
1308
01:37:29,177 --> 01:37:32,280
NOTHING BUT THE SOUND
OF THE ENGINE.
1309
01:37:32,280 --> 01:37:37,986
IT'S TURNING
1,625 REVOLUTIONS A MINUTE.
1310
01:37:37,986 --> 01:37:43,992
THAT'S MORE THAN 800 EXPLOSIONS
EVERY MINUTE IN EVERY CYLINDER.
1311
01:37:45,193 --> 01:37:47,795
HOW MANY EXPLOSIONS
IN NINE CYLINDERS?
1312
01:37:47,795 --> 01:37:51,599
THAT'S...7,000 A MINUTE.
1313
01:37:51,599 --> 01:37:55,003
THAT'S ALMOST
HALF A MILLION AN HOUR.
1314
01:37:56,604 --> 01:38:03,211
THERE'S 20 HOURS TO GO,
10 MILLION EXPLOSIONS--
1315
01:38:03,211 --> 01:38:04,612
10 MILLION BLASTS
1316
01:38:04,612 --> 01:38:07,815
OF WHITE-HOT FLAME
AGAINST RED-HOT METAL
1317
01:38:07,815 --> 01:38:09,551
BEFORE I LAND.
1318
01:38:17,492 --> 01:38:20,495
HOW CAN AN ENGINE
STAND SUCH TORTURE?
1319
01:38:20,495 --> 01:38:23,698
WHAT IF A CYLINDER CRACKS,
VALVE STUCK,
1320
01:38:23,698 --> 01:38:25,400
OR BEARING BURNED OUT?
1321
01:38:31,073 --> 01:38:35,643
I-I ONLY HAVE TO MAKE IT
THROUGH THIS NIGHT.
1322
01:38:35,643 --> 01:38:39,047
TOMORROW WILL
TAKE CARE OF ITSELF.
1323
01:38:40,482 --> 01:38:44,686
WHAT'S THIS? IT LOOKS
LIKE A GREAT BIG WHITE SHIP--
1324
01:38:44,686 --> 01:38:46,121
A SHIP WITH SAILS.
1325
01:38:46,121 --> 01:38:49,457
OH, IT CAN'T BE
A WINDJAMMER IN 1927.
1326
01:38:49,457 --> 01:38:52,527
IT LOOKS LIKE
A GHOST SHIP.
1327
01:38:52,527 --> 01:38:55,863
IT ISN'T, THOUGH.
IT'S THERE.
1328
01:38:55,863 --> 01:38:58,300
OH, IT'S AN ICEBERG!
1329
01:38:58,300 --> 01:39:00,868
OF COURSE--
THAT'S WHAT IT IS.
1330
01:39:00,868 --> 01:39:02,904
I NEVER THOUGHT
OF ICEBERGS.
1331
01:39:02,904 --> 01:39:04,872
I SHOULD
HAVE BEEN LOOKING,
1332
01:39:04,872 --> 01:39:07,409
THIS CLOSE
TO THE ARCTIC CIRCLE.
1333
01:39:07,409 --> 01:39:10,245
IT'S ALMOST BIG ENOUGH
TO LAND ON.
1334
01:39:10,245 --> 01:39:13,881
HEY, THAT'S AN IDEA--
ICEBERGS FOR LANDING FIELDS.
1335
01:39:13,881 --> 01:39:16,251
IF IT WAS FLAT ENOUGH,
1336
01:39:16,251 --> 01:39:19,154
I COULD JUST
SLIP HER RIGHT DOWN
1337
01:39:19,154 --> 01:39:24,092
AND CUT THE ENGINE
AND STOP AND GO TO SLEEP.
1338
01:39:25,693 --> 01:39:31,499
HOW LONG HAS IT BEEN NOW?
40 HOURS, I GUESS.
1339
01:39:33,701 --> 01:39:37,905
WE'D NEVER PASS
AN INSPECTION TODAY,
1340
01:39:37,905 --> 01:39:40,108
NOT AT BROOKS FIELD.
1341
01:40:10,038 --> 01:40:13,941
DO YOU SEE ANYTHING
ON MY NOSE, BIBBS?
1342
01:40:13,941 --> 01:40:15,077
YES, SIR.
1343
01:40:15,077 --> 01:40:17,079
ANY IDEA WHAT IT IS?
1344
01:40:17,079 --> 01:40:18,413
OIL, SIR.
1345
01:40:21,683 --> 01:40:26,020
WELL, BIBBS,
WHAT ARE WE GOING
TO DO ABOUT IT?
1346
01:40:27,089 --> 01:40:28,956
WHAT DO YOU SUGGEST,
BIBBS?
1347
01:40:28,956 --> 01:40:31,859
I SUGGEST YOU WIPE
YOUR NOSE, SIR.
1348
01:40:31,859 --> 01:40:33,561
YOU DO, EH?
1349
01:40:33,561 --> 01:40:34,962
ALL RIGHT, YOU MEN,
1350
01:40:34,962 --> 01:40:37,565
I'LL GIVE IT
TO YOU AGAIN.
1351
01:40:37,565 --> 01:40:38,966
SOME OF YOU THINK
1352
01:40:38,966 --> 01:40:41,436
THESE AIRPLANES
ARE GARBAGE CANS.
1353
01:40:51,113 --> 01:40:54,116
A DIRTY AIRPLANE
MAKES FOR A SLOPPY
PILOT.
1354
01:40:54,116 --> 01:40:56,518
I WON'T HAVE
ANY SLOPPY PILOTS
1355
01:40:56,518 --> 01:40:59,687
GRADUATING FROM
THIS HERE FIELD.
1356
01:41:13,000 --> 01:41:14,136
YOU!
1357
01:41:14,136 --> 01:41:16,404
YOU CAN'T SET
THAT DOWN HERE.
1358
01:41:16,404 --> 01:41:18,873
DON'T YOU KNOW
WHAT THIS IS?
1359
01:41:18,873 --> 01:41:20,275
THIS IS
BROOKS FIELD.
1360
01:41:20,275 --> 01:41:22,877
IT'S AN ARMY FIELD.
TAKE OFF!
1361
01:41:22,877 --> 01:41:24,646
I'M A CADET, SIR.
1362
01:41:24,646 --> 01:41:25,647
OH, NO.
1363
01:41:25,647 --> 01:41:27,014
I'M SORRY, SIR.
1364
01:41:27,014 --> 01:41:29,317
HOW DO YOU THINK
I FEEL?
1365
01:41:29,317 --> 01:41:30,852
I TOOK MY EXAMS
AT CHANUTE.
1366
01:41:33,655 --> 01:41:36,824
[METAL CLANGING]
1367
01:41:36,824 --> 01:41:38,260
BRITTLE, ISN'T SHE?
1368
01:41:38,260 --> 01:41:41,129
THESE PAPERS SAY
YOU'RE ASSIGNED HERE.
1369
01:41:41,129 --> 01:41:42,464
O.K.!
1370
01:41:42,464 --> 01:41:45,667
BUT I WILL NOT TOLERATE
YOUR FILTHY CRATE HERE!
1371
01:41:45,667 --> 01:41:48,170
SHE'S REALLY
A VERY FINE MACHINE.
1372
01:41:48,170 --> 01:41:50,305
SHE FLIES
LIKE A DREAM.
1373
01:41:50,305 --> 01:41:52,874
SHE'S FILTHY!
GET HER OUT OF HERE!
1374
01:41:52,874 --> 01:41:54,876
SHE ONLY NEEDS
SOME PAINT.
1375
01:41:54,876 --> 01:41:56,244
[BANG]
1376
01:41:57,879 --> 01:42:00,282
PUSH HER,
PULL HER, TOW HER,
1377
01:42:00,282 --> 01:42:02,884
BUT GET HER
OUT OF HERE!
1378
01:42:02,884 --> 01:42:04,286
YES, SIR.
1379
01:42:04,286 --> 01:42:06,288
I BEG YOUR PARDON,
SIR,
1380
01:42:06,288 --> 01:42:09,891
BUT YOU HAVE
A LITTLE SOMETHING
ON YOUR NOSE.
1381
01:42:09,891 --> 01:42:12,294
THAT DOES IT!
THAT DOES IT!
1382
01:42:12,294 --> 01:42:14,296
I AM A PATIENT MAN,
1383
01:42:14,296 --> 01:42:17,299
BUT I'LL GIVE YOU
EXACTLY 30 SECONDS
1384
01:42:17,299 --> 01:42:20,602
TO GET YOUR FILTHY CRATE
OUT OF HERE!
1385
01:42:45,227 --> 01:42:48,330
IF YOU EVER BRING
THAT MESS OF JUNK
1386
01:42:48,330 --> 01:42:50,332
BACK TO THIS FIELD--
1387
01:42:50,332 --> 01:42:51,933
I'LL SHOOT YOU FIRST!
1388
01:43:05,347 --> 01:43:06,948
18th HOUR...
1389
01:43:08,350 --> 01:43:11,419
I'VE BEEN FLYING
FOR 18 HOURS.
1390
01:43:52,794 --> 01:43:57,565
ICE! THE SPIRIT CAN'T FLY
WITH ICE ON HER WINGS.
1391
01:44:07,475 --> 01:44:09,677
HOW LONG HAVE
WE BEEN ICING?
1392
01:44:09,677 --> 01:44:12,146
IT'S GRABBING ON FAST,
TOO FAST.
1393
01:44:12,146 --> 01:44:14,616
WHY DIDN'T I
CATCH THIS SOONER?
1394
01:44:18,353 --> 01:44:19,754
COME ON NOW!
1395
01:44:19,754 --> 01:44:22,824
CLIMB OUT
BEFORE WE GET TOO HEAVY.
1396
01:44:54,155 --> 01:44:56,057
YOU'RE STALLING!
YOU'RE STALLING!
1397
01:45:00,261 --> 01:45:03,264
NOW TURN AROUND!
GET OUT OF HERE!
1398
01:45:03,264 --> 01:45:05,467
GET BACK TO WARMER AIR!
1399
01:45:34,261 --> 01:45:36,297
ICE SMOTHERING
THE CARBURETOR!
1400
01:45:36,297 --> 01:45:38,700
BURN IT OUT!
BACKFIRE IT OUT!
1401
01:45:38,700 --> 01:45:40,835
BLAST THE GUTS
OUT OF IT!
1402
01:45:40,835 --> 01:45:43,371
[BACKFIRING]
1403
01:45:58,920 --> 01:46:02,056
I CAN'T HOLD HER ANYMORE.
WE'RE GOING IN.
1404
01:46:04,592 --> 01:46:10,932
RUBBER RAFT, AIR PUMP,
FLARES, TANK OF WATER.
1405
01:46:13,935 --> 01:46:15,570
WHERE'S MY KNIFE?
1406
01:47:06,387 --> 01:47:09,390
ALL RIGHT, NOW.
NOW TURN AROUND.
1407
01:47:09,390 --> 01:47:11,593
GET BACK ON COURSE.
1408
01:47:18,199 --> 01:47:22,003
THERE'S SOMETHING WRONG
WITH THE EARTH INDUCTOR COMPASS.
1409
01:47:22,003 --> 01:47:23,805
IT MUST BE FROZEN UP.
1410
01:47:23,805 --> 01:47:26,808
THE MAGNETIC--
THE MAGNETIC'S ALL HAYWIRE.
1411
01:47:26,808 --> 01:47:29,611
WHAT'S HAPPENED
TO EVERYTHING?
1412
01:47:37,418 --> 01:47:40,622
ALL RIGHT,
LET'S FLY BY THE STARS.
1413
01:47:43,424 --> 01:47:45,627
FIND THE BIG DIPPER.
1414
01:47:50,431 --> 01:47:52,366
THE STARS ARE THERE...
1415
01:47:52,366 --> 01:47:53,835
SOMEWHERE.
1416
01:47:53,835 --> 01:47:56,437
THEY'VE ALWAYS
BEEN THERE.
1417
01:47:56,437 --> 01:47:59,841
CLIMB UP
AND HOLD ON TO THEM.
1418
01:47:59,841 --> 01:48:03,978
THE TINY FIRE POINT
ABOVE THE DIPPER--POLARIS,
1419
01:48:03,978 --> 01:48:07,048
EIGHTH STAR
OF THE NORTHERN POLE--
1420
01:48:07,048 --> 01:48:08,850
GUIDE ON THAT.
1421
01:48:08,850 --> 01:48:11,853
OVER MY SHOULDER,
AND WE GO SOUTH.
1422
01:48:11,853 --> 01:48:14,856
RIDE IT ABOVE
THE LEFT WING TIP,
1423
01:48:14,856 --> 01:48:18,860
AND OUR DIRECTION
WILL BE EAST AGAIN.
1424
01:48:18,860 --> 01:48:23,064
WHEN IT'S FADED,
I CAN AIM AT THE DAWN.
1425
01:48:41,248 --> 01:48:44,886
THE EARTH INDUCTOR COMPASS
IS STEADY AGAIN.
1426
01:48:44,886 --> 01:48:47,889
IT'S WORKING AGAIN.
SO IS THE MAGNETIC.
1427
01:48:47,889 --> 01:48:51,693
AND I'M FLYING EAST...
1428
01:48:53,494 --> 01:48:55,296
BUT WHAT DOES THAT MEAN?
1429
01:48:55,296 --> 01:48:58,299
I'M FLYING EAST.
WHAT DOES THAT MEAN?
1430
01:48:58,299 --> 01:49:02,704
I WONDER HOW FAR I WANDERED
OFF COURSE LAST NIGHT.
1431
01:49:05,506 --> 01:49:07,108
WHERE AM I?
1432
01:49:10,912 --> 01:49:16,918
I'VE GOT TO FIND LAND...
SOME LAND...SOMEWHERE...
1433
01:49:16,918 --> 01:49:19,721
BEFORE MY GAS IS GONE.
1434
01:49:25,259 --> 01:49:26,661
GET TO WORK.
1435
01:49:26,661 --> 01:49:29,530
SLEEP'S CRAWLING OUT
OF ITS BOX AGAIN.
1436
01:49:29,530 --> 01:49:30,932
NOW PUT IT BACK.
1437
01:49:30,932 --> 01:49:34,535
FORCE YOURSELF TO THINK.
NOW, LET'S SEE, NOW.
1438
01:49:34,535 --> 01:49:37,639
HOW FAR MIGHT EUROPE BE?
1439
01:49:38,940 --> 01:49:41,342
IT'S THE 25th HOUR,
1440
01:49:41,342 --> 01:49:46,948
AND ST. JOHN'S WAS
11 1/4 HOURS FROM NEW YORK.
1441
01:49:46,948 --> 01:49:51,552
I'M 25 HOURS FROM NEW YORK,
1442
01:49:51,552 --> 01:49:56,891
SO...11 FROM 25...
1443
01:49:58,559 --> 01:50:01,562
WAS...TWICE 11 IS 22.
1444
01:50:01,562 --> 01:50:04,565
THEN 11 AND 14 MAKE 25.
1445
01:50:04,565 --> 01:50:06,968
WHAT DO I WANT
WITH 25?
1446
01:50:06,968 --> 01:50:09,971
WHAT WAS I GOING TO
USE THAT FOR?
1447
01:50:09,971 --> 01:50:13,174
I'LL HAVE TO START
ALL OVER AGAIN.
1448
01:50:13,174 --> 01:50:14,776
NOW...
1449
01:50:16,577 --> 01:50:19,781
UH...IN A MINUTE
OR TWO...
1450
01:50:21,582 --> 01:50:23,785
AFTER MY MIND'S CLEAR.
1451
01:50:26,320 --> 01:50:28,690
NOW, LET'S SEE...
1452
01:50:28,690 --> 01:50:30,992
IN THE AFTERNOON...
1453
01:50:30,992 --> 01:50:35,196
I'LL FIGURE IT ALL OUT
THIS AFTERNOON.
1454
01:54:45,446 --> 01:54:47,248
THAT'S A SEAGULL!
1455
01:54:47,248 --> 01:54:49,250
THERE'S ANOTHER ONE, BUT...
1456
01:54:49,250 --> 01:54:51,852
WELL, WE'RE--
WE'RE HOURS FROM LAND.
1457
01:54:51,852 --> 01:54:54,255
HOW COULD THAT--
SHIPS, THEN.
1458
01:54:54,255 --> 01:54:58,725
GULLS FOLLOW SHIPS,
AND IF I COULD GET A--
1459
01:54:58,725 --> 01:55:00,461
LOOK. THERE'S SOMETHING AHEAD.
1460
01:55:05,732 --> 01:55:08,069
THEY'RE FISHING BOATS.
1461
01:55:31,492 --> 01:55:34,228
WHICH WAY TO IRELAND?
1462
01:55:39,500 --> 01:55:42,136
WHICH WAY TO IRELAND?
1463
01:56:00,321 --> 01:56:03,524
WHY--WHY DIDN'T HE ANSWER?
1464
01:56:03,524 --> 01:56:05,526
HE COULD HEAR ME.
1465
01:56:05,526 --> 01:56:10,531
I'VE...I'VE MADE MYSELF HEARD
FROM AIRPLANES BEFORE.
1466
01:56:13,334 --> 01:56:16,937
MAYBE HE'D NEVER SEEN
AN AIRPLANE BEFORE.
1467
01:56:16,937 --> 01:56:18,539
MAYBE HE DOESN'T
SPEAK ENGLISH.
1468
01:56:18,539 --> 01:56:22,143
I'M NOT ANYWHERE NEAR
IRELAND OR ENGLAND, THEN.
1469
01:56:22,143 --> 01:56:24,745
I MIGHT NOT BE ANY...
1470
01:56:24,745 --> 01:56:26,747
I'M TOO FAR SOUTH.
1471
01:57:24,805 --> 01:57:26,407
THERE'S LAND.
1472
01:57:27,808 --> 01:57:29,410
IT IS LAND.
1473
01:57:30,811 --> 01:57:33,214
IT IS LAND.
1474
01:57:33,214 --> 01:57:36,217
THAT'S NO PHANTOM.
THAT'S EARTH.
1475
01:57:36,217 --> 01:57:38,585
THAT'S GREEN, LIVING EARTH.
1476
01:57:42,823 --> 01:57:44,325
THAT'S...NO.
1477
01:57:44,325 --> 01:57:47,628
NO, WAIT A MINUTE. JUST WAIT.
THAT'S NOT POSSIBLE!
1478
01:57:47,628 --> 01:57:49,830
IT'S ONLY
THE 28th HOUR.
1479
01:57:52,233 --> 01:57:55,836
A TAILWIND WOULD ACCOUNT
FOR MY BEING EARLY,
1480
01:57:55,836 --> 01:57:57,838
BUT HOW COULD I--
1481
01:57:57,838 --> 01:57:59,840
I'VE BEEN OFF COURSE.
1482
01:58:06,247 --> 01:58:11,485
IT'S EARTH, ALL RIGHT,
BUT WHAT EARTH? WHERE?
1483
01:58:20,127 --> 01:58:22,129
WHERE AM I?
1484
01:58:22,129 --> 01:58:24,531
I COULD BE ANYWHERE
FROM ICELAND
1485
01:58:24,531 --> 01:58:26,533
TO THE COAST OF AFRICA.
1486
01:58:26,533 --> 01:58:29,336
IT COULD BE SPAIN
OR PORTUGAL.
1487
01:58:40,281 --> 01:58:42,749
IT COULD BE DINGLE BAY.
1488
01:58:45,552 --> 01:58:49,290
THAT POINT
TO THE NORTH THERE--
1489
01:58:49,290 --> 01:58:51,492
THE SHAPE'S RIGHT.
1490
01:58:53,294 --> 01:58:56,497
THOSE ISLANDS OFF
TO THE RIGHT THERE...
1491
01:58:58,165 --> 01:58:59,766
THAT FITS.
1492
01:59:04,771 --> 01:59:06,773
THAT LINES UP RIGHT.
1493
01:59:10,043 --> 01:59:11,778
IT IS.
1494
01:59:13,314 --> 01:59:15,516
IT'S DINGLE BAY.
1495
01:59:16,917 --> 01:59:18,519
IT'S IRELAND!
1496
01:59:28,161 --> 01:59:31,398
HI!
1497
01:59:33,934 --> 01:59:37,538
HEY!
1498
02:01:16,102 --> 02:01:20,173
THAT'S PLYMOUTH.
THAT'S THE PILGRIMS' TOWN.
1499
02:01:21,375 --> 02:01:24,978
WHY, I FLEW OVER PLYMOUTH ROCK
RIGHT OUTSIDE BOSTON.
1500
02:01:24,978 --> 02:01:28,649
WHEN DID I DO THAT?
OH, YESTERDAY.
1501
02:01:30,317 --> 02:01:31,685
WOW.
1502
02:01:31,685 --> 02:01:35,389
118 MILES ACROSS THE CHANNEL
TO CHERBOURG.
1503
02:01:37,057 --> 02:01:39,460
118 MILES.
1504
02:01:39,460 --> 02:01:41,462
WELL, WHAT'S
A LITTLE CHANNEL?
1505
02:01:41,462 --> 02:01:44,665
I'VE JUST FLOWN
ACROSS THE ATLANTIC OCEAN.
1506
02:01:47,468 --> 02:01:50,671
ALL RIGHT. ADD A LITTLE
MORE POWER HERE.
1507
02:01:56,877 --> 02:01:59,079
NOW LET'S HAVE
SOME LUNCH.
1508
02:02:16,096 --> 02:02:17,964
FRANK MAHONEY.
1509
02:03:19,526 --> 02:03:21,995
THE COAST OF FRANCE--
THERE'S CHERBOURG.
1510
02:03:21,995 --> 02:03:24,931
NOW TURN NORTHEAST
ALONG THE COAST,
1511
02:03:24,931 --> 02:03:28,068
FIND THE MOUTH
OF THE SEINE RIVER.
1512
02:03:51,091 --> 02:03:52,493
THERE IT IS.
1513
02:03:52,493 --> 02:03:55,762
I'LL FLY RIGHT
UP THE RIVER TO PARIS.
1514
02:03:55,762 --> 02:03:58,164
IT'S 98 MILES,
1 MORE HOUR.
1515
02:03:58,164 --> 02:04:02,102
NO, NO. MAKE IT 58 MINUTES,
58 MINUTES.
1516
02:04:04,170 --> 02:04:07,574
I'D BETTER WASH MY FACE,
CLEAN UP A LITTLE.
1517
02:04:19,786 --> 02:04:23,389
NOW I JUST HOLD ON
FOR ONE MORE HOUR,
1518
02:04:23,389 --> 02:04:24,991
ONE MORE HOUR.
1519
02:04:27,661 --> 02:04:29,462
[ENGINE DIES]
1520
02:05:00,827 --> 02:05:03,930
WELL, NO, NO, NO.
THAT'S THE WRONG TANK.
1521
02:05:03,930 --> 02:05:06,733
SWITCH TO ONE
WITH SOME GAS IN IT.
1522
02:05:06,733 --> 02:05:08,969
[ENGINE SPUTTERING]
1523
02:05:08,969 --> 02:05:10,704
[RUNNING AGAIN]
1524
02:06:17,237 --> 02:06:19,372
THERE IT IS.
1525
02:06:19,372 --> 02:06:21,007
THERE IT IS.
1526
02:07:19,132 --> 02:07:19,966
LE BOURGET...
1527
02:07:19,966 --> 02:07:21,968
NOW WHERE'S LE BOURGET?
1528
02:07:21,968 --> 02:07:24,971
I'M RIGHT IN THE HEART
OF THE CITY.
1529
02:07:24,971 --> 02:07:28,174
IT SHOULD BE NORTHEAST.
BETTER CHECK THE MAP.
1530
02:07:39,986 --> 02:07:41,988
WHAT'S HAPPENING TO ME?
1531
02:07:41,988 --> 02:07:46,192
WHAT'S HAPPENING TO ME?
MY EYES--I CAN HARDLY SEE.
1532
02:07:55,368 --> 02:07:58,872
I'VE BEEN FLYING THIS AIRPLANE
FOR OVER 33 HOURS.
1533
02:07:58,872 --> 02:08:01,274
I HAVEN'T SLEPT
FOR THREE DAYS.
1534
02:08:01,274 --> 02:08:04,177
I CAN'T LET IT
CATCH UP TO ME.
1535
02:08:04,177 --> 02:08:07,981
THERE. THAT MUST BE
LE BOURGET--MUST BE.
1536
02:08:07,981 --> 02:08:10,216
WHAT ARE ALL
THOSE LIGHTS?
1537
02:08:14,821 --> 02:08:16,890
I'VE GOT TO BE SURE.
1538
02:08:16,890 --> 02:08:19,893
WELL, THERE'S ONLY
ONE WAY TO FIND OUT.
1539
02:08:19,893 --> 02:08:22,695
I'LL DROP DOWN.
CAREFUL NOW, CAREFUL.
1540
02:08:31,437 --> 02:08:34,640
AS LOW AS I DARE GO--
THOSE LIGHTS--
1541
02:08:34,640 --> 02:08:36,042
WHAT ARE THESE LIGHTS?
1542
02:08:36,042 --> 02:08:39,179
IS IT A CARNIVAL
OR A CIRCUS?
1543
02:08:39,179 --> 02:08:41,381
WHAT ARE ALL
THESE LIGHTS?
1544
02:09:20,486 --> 02:09:23,689
I'D BETTER COME IN
OVER THE HANGARS.
1545
02:09:23,689 --> 02:09:26,092
STOP HER SHORT
OF THE LIGHTS.
1546
02:09:26,092 --> 02:09:28,094
DON'T ROLL
INTO THE DARK.
1547
02:09:28,094 --> 02:09:30,096
YOU DON'T KNOW
WHAT'S THERE.
1548
02:09:30,096 --> 02:09:31,531
NOW, QUARTER TURN--
QUARTER.
1549
02:09:31,531 --> 02:09:34,734
MAKE THE APPROACH.
FULL TURN--NOT YET.
1550
02:09:34,734 --> 02:09:36,236
HOLD IT NOW.
1551
02:09:36,236 --> 02:09:39,272
NOW YOU'RE IN LINE.
THROTTLE BACK. DON'T STALL IT.
1552
02:09:39,272 --> 02:09:42,675
WHAT'S THE MATTER?
HAVE YOU FORGOTTEN HOW TO LAND?
1553
02:09:42,675 --> 02:09:46,279
I'VE GOT NO FEEL.
I CAN'T FEEL THE AIRPLANE.
1554
02:09:46,279 --> 02:09:47,881
YOU'RE DIVING.
YOU'RE DIVING.
1555
02:09:47,881 --> 02:09:50,150
PULL OUT.
GUN IT. GUN IT.
1556
02:09:50,150 --> 02:09:52,752
NOW STRAIGHTEN UP.
YOU'RE TOO HIGH.
1557
02:09:52,752 --> 02:09:55,889
YOU'RE TOO FAST.
SLIP IT. SLIP IT.
1558
02:09:55,889 --> 02:09:57,891
MORE. KICK RIGHT RUDDER.
1559
02:09:57,891 --> 02:10:00,293
KICK IT.
I'M--I'M GOING IN.
1560
02:10:00,293 --> 02:10:03,964
I'M GOING
TO TEAR THIS UP. I'M...
1561
02:10:09,535 --> 02:10:12,638
WHAT WAS YOUR LANDING PRAYER,
FATHER HUSSMAN?
1562
02:10:12,638 --> 02:10:14,841
WHAT DID YOU SAY?
1563
02:10:16,042 --> 02:10:18,244
OH, GOD, HELP ME.
1564
02:10:42,936 --> 02:10:45,538
[CROWD CHEERING]
1565
02:11:21,541 --> 02:11:25,078
[CROWD CHANTING,
"LINDBERGH! LINDBERGH!"]
1566
02:11:47,133 --> 02:11:49,002
LINDBERGH!
LINDBERGH!
1567
02:12:44,490 --> 02:12:46,459
THEY'RE TEARING UP
MY AIRPLANE!
1568
02:12:46,459 --> 02:12:49,162
THEY'RE TAKING IT
TO THE HANGAR.
1569
02:13:51,124 --> 02:13:53,593
[CROWD]
LINDBERGH!
1570
02:13:53,593 --> 02:13:55,595
LINDBERGH!
1571
02:13:55,595 --> 02:13:57,463
LINDBERGH!
1572
02:13:57,463 --> 02:13:59,599
LINDBERGH!
1573
02:13:59,599 --> 02:14:01,601
LINDBERGH!
1574
02:14:01,601 --> 02:14:03,603
LINDBERGH!
1575
02:14:03,603 --> 02:14:05,605
LINDBERGH!
1576
02:14:05,605 --> 02:14:07,873
LINDBERGH!
1577
02:14:07,873 --> 02:14:09,742
LINDBERGH!
1578
02:14:09,742 --> 02:14:12,011
LINDBERGH!
1579
02:14:12,011 --> 02:14:14,013
LINDBERGH!
1580
02:14:14,013 --> 02:14:15,948
LINDBERGH!
1581
02:14:15,948 --> 02:14:18,151
LINDBERGH!
1582
02:14:18,151 --> 02:14:19,685
LINDBERGH!
1583
02:14:19,685 --> 02:14:22,888
THERE WERE 200,000 PEOPLE
THERE THAT NIGHT,
1584
02:14:22,888 --> 02:14:25,291
AND WHEN
WE CAME BACK HOME,
1585
02:14:25,291 --> 02:14:28,494
THERE WERE 4 MILLION
PEOPLE WAITING.
1586
02:14:30,296 --> 02:14:33,499
[MARCHING BAND PLAYING
STARS AND STRIPES FOREVER]
1587
02:14:51,984 --> 02:14:55,188
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1588
02:14:55,188 --> 02:14:58,324
CAPTIONS COPYRIGHT 1993
WARNER BROS.
101078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.