All language subtitles for The.Good.Dinosaur.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS.En.SDH
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,360 --> 00:01:17,339
(WHOOSHING)
2
00:02:28,160 --> 00:02:30,038
(BIRDS CHIRPING)
3
00:03:33,600 --> 00:03:36,718
MOMMA: Henry, it's time.
4
00:03:36,800 --> 00:03:37,779
(GASPS)
5
00:03:42,120 --> 00:03:43,395
Which one did you say moved?
6
00:03:43,480 --> 00:03:44,459
The one on the left.
7
00:03:47,200 --> 00:03:48,543
(BOTH GASP)
8
00:03:50,480 --> 00:03:51,550
(COOING)
9
00:03:51,640 --> 00:03:53,108
- Aw.
- Aw. (CHUCKLES)
10
00:03:53,200 --> 00:03:54,418
You're a poppa.
11
00:03:54,520 --> 00:03:55,704
You're a momma.
12
00:03:56,600 --> 00:03:57,704
(GRUNTS)
13
00:04:02,160 --> 00:04:03,981
(POPPA CHUCKLING)
14
00:04:05,520 --> 00:04:06,704
- Hmm?
- (LIBBY GIGGLES)
15
00:04:07,120 --> 00:04:08,099
(LAUGHING)
16
00:04:10,960 --> 00:04:11,939
(POPPA CHUCKLING)
17
00:04:12,040 --> 00:04:14,077
- (GASPS) You little sneak.
- (GIGGLES)
18
00:04:14,160 --> 00:04:15,230
Hello, Libby.
19
00:04:15,440 --> 00:04:17,420
- Libby.
- (COOING)
20
00:04:17,520 --> 00:04:18,670
- (EGGS RUSTLING)
- (BOTH GASP)
21
00:04:21,520 --> 00:04:22,829
(BOTH GASP)
22
00:04:24,400 --> 00:04:25,470
Hmm?
23
00:04:27,960 --> 00:04:29,178
(POPPA LAUGHS)
24
00:04:31,640 --> 00:04:33,825
- Hello, Buck.
- (LAUGHING)
25
00:04:36,760 --> 00:04:38,467
He's got your eyes.
26
00:04:46,720 --> 00:04:48,905
(CHUCKLES) Get out of there,
you little prickle bush.
27
00:04:55,040 --> 00:04:57,555
All right, this is gonna be a big one.
28
00:04:58,520 --> 00:04:59,556
POPPA: Hmm?
29
00:05:12,560 --> 00:05:14,381
Hello, Arlo.
30
00:05:14,640 --> 00:05:16,108
(WHIMPERS)
31
00:05:17,240 --> 00:05:18,219
(CHUCKLING)
32
00:05:22,200 --> 00:05:23,543
Come on out.
33
00:05:32,880 --> 00:05:33,859
(GASPS)
34
00:05:33,960 --> 00:05:35,940
Look at you.
35
00:05:40,640 --> 00:05:41,619
(LAUGHING)
36
00:05:41,840 --> 00:05:43,024
Buck!
37
00:05:44,520 --> 00:05:45,624
(LAUGHING)
38
00:05:58,240 --> 00:05:59,390
Whoa!
39
00:06:00,720 --> 00:06:01,824
(GASPS)
40
00:06:02,680 --> 00:06:06,640
That's Clawtooth Mountain.
And this is our farm.
41
00:06:08,160 --> 00:06:10,755
And we're all gonna
take care of it together.
42
00:06:21,040 --> 00:06:22,110
(BUCK GRUNTING)
43
00:06:26,040 --> 00:06:28,430
- What?
- (GIGGLING) Gotcha!
44
00:06:28,600 --> 00:06:30,034
Libby! (GRUNTS)
45
00:06:30,840 --> 00:06:31,819
(SLURPS)
46
00:06:32,360 --> 00:06:33,578
(BLOWS RASPBERRY)
47
00:06:35,040 --> 00:06:36,019
LIBBY: Ha-ha!
48
00:06:36,600 --> 00:06:37,784
(LIBBY LAUGHING)
49
00:06:38,400 --> 00:06:39,800
LIBBY: Ooh!
50
00:06:40,720 --> 00:06:42,154
(LAUGHS)
51
00:06:42,240 --> 00:06:43,947
Ha-ha. Gotcha back!
52
00:06:44,280 --> 00:06:45,953
Momma, I'm done watering.
53
00:06:46,040 --> 00:06:48,919
Good job, Libby.
Buck, get back to your chores.
54
00:06:49,200 --> 00:06:51,112
- What?
- Thanks, Buck.
55
00:06:51,280 --> 00:06:52,680
But I... I...
56
00:06:53,000 --> 00:06:54,639
(GROANS)
57
00:06:56,840 --> 00:06:58,149
You're all set.
58
00:06:59,240 --> 00:07:00,788
Can't I do something else, Momma?
59
00:07:01,320 --> 00:07:05,223
- (CHUCKLES) Get going.
- Okay.
60
00:07:15,080 --> 00:07:16,719
(PANTING)
61
00:07:16,800 --> 00:07:17,950
(GULPS)
62
00:07:19,240 --> 00:07:20,708
(SQUEAKING)
63
00:07:34,400 --> 00:07:35,675
(RUSTLING)
64
00:07:37,240 --> 00:07:38,674
(GASPS)
65
00:07:39,120 --> 00:07:40,099
Who is that?
66
00:07:45,240 --> 00:07:46,674
(CHIRPING)
67
00:07:47,240 --> 00:07:48,549
Oh!
68
00:07:48,640 --> 00:07:49,744
Hey, Eustice.
69
00:07:51,960 --> 00:07:54,259
Aw, you stuck, little guy?
70
00:07:54,560 --> 00:07:57,462
Let me get that for you. You're free.
71
00:07:58,160 --> 00:08:02,427
Hello, move.
Go find your poppa and your...
72
00:08:07,040 --> 00:08:08,076
(CLUCKING)
73
00:08:08,240 --> 00:08:09,185
(WHISPERING) Momma!
74
00:08:09,280 --> 00:08:11,226
- (SCREAMING)
- (CLUCKING)
75
00:08:12,920 --> 00:08:13,956
(CLUCKS SCORNFULLY)
76
00:08:14,320 --> 00:08:15,834
(CONTINUES SCREAMING)
77
00:08:17,000 --> 00:08:19,458
Whoa. The river's not something
78
00:08:19,600 --> 00:08:21,387
- to mess around with there, Arlo.
- (PANTING)
79
00:08:21,760 --> 00:08:24,218
Be careful. What's the problem?
80
00:08:24,440 --> 00:08:27,433
Poppa, Henrietta is the worst one
in the coop!
81
00:08:27,880 --> 00:08:30,099
Yesterday you said
Footless Fran was the worst.
82
00:08:30,440 --> 00:08:33,262
(WHISPERING)
She's only got one foot.
83
00:08:33,600 --> 00:08:36,195
(CHUCKLES)
You don't have to like 'em, Arlo.
84
00:08:36,280 --> 00:08:37,919
You just have to feed 'em.
85
00:08:44,280 --> 00:08:45,259
(GRUNTS)
86
00:08:45,960 --> 00:08:47,269
That should do it.
87
00:08:47,440 --> 00:08:50,831
Now, this will keep them rotten critters
from stealing our food
88
00:08:51,000 --> 00:08:54,118
because I made this silo
100% critter-proof.
89
00:08:54,280 --> 00:08:57,034
Put your mark on there, Henry.
You earned it.
90
00:08:57,200 --> 00:08:58,953
- Yeah, Poppa, do it! Come on!
- LIBBY: Yeah!
91
00:08:59,640 --> 00:09:01,791
Only if your momma does it first.
92
00:09:01,960 --> 00:09:04,782
If anyone's earned a mark around here,
it's her.
93
00:09:14,680 --> 00:09:17,070
Did you just put your mark
higher than mine?
94
00:09:17,280 --> 00:09:21,115
What? No.
It's just the angle you're looking at it.
95
00:09:21,280 --> 00:09:23,499
- The "angle," huh?
- (LAUGHS)
96
00:09:23,880 --> 00:09:25,223
- Ooh, ooh. Me too!
- Me, me, me! My turn!
97
00:09:25,320 --> 00:09:26,834
My turn!
98
00:09:27,120 --> 00:09:29,669
Now hold on. It's not that easy.
99
00:09:29,800 --> 00:09:33,874
You've got to earn your mark
by doing something big.
100
00:09:34,040 --> 00:09:36,999
POPPA: For something
bigger than yourself.
101
00:09:37,360 --> 00:09:42,378
Someday you'll all make your mark
and I can't wait to see it.
102
00:09:50,040 --> 00:09:51,224
(BONES CRACKING)
103
00:09:51,640 --> 00:09:52,824
(GRUNTS)
104
00:09:56,360 --> 00:10:00,559
That is how you clear a field.
Attaboy, Buck.
105
00:10:00,640 --> 00:10:03,838
- (ARLO SCREAMING)
- (CLUCKING)
106
00:10:04,960 --> 00:10:06,269
(CHUCKLING)
107
00:10:07,000 --> 00:10:09,424
He'll figure it out. Be just fine.
108
00:10:10,480 --> 00:10:12,517
POPPA: Go on, Buck. You earned it.
109
00:10:15,520 --> 00:10:17,034
Good job, son.
110
00:10:19,240 --> 00:10:22,062
MOMMA: You've got it, Libby!
Just a little bit more.
111
00:10:24,720 --> 00:10:27,110
- POPPA: Beautiful.
- You earned your mark, sweetheart.
112
00:10:32,520 --> 00:10:34,227
(CLUCKING)
113
00:10:34,400 --> 00:10:35,800
(ARLO SCREAMING)
114
00:10:37,720 --> 00:10:39,780
Whoa, whoa, whoa!
115
00:10:40,040 --> 00:10:41,019
Arlo!
116
00:10:41,280 --> 00:10:42,350
(SIGHS)
117
00:10:42,440 --> 00:10:43,874
He'll get there.
118
00:10:56,760 --> 00:10:57,830
(CLUCKING)
119
00:10:57,920 --> 00:11:01,459
All right, you cluckers,
you're about to get fed.
120
00:11:02,400 --> 00:11:03,743
- BUCK: Arlo.
- Huh?
121
00:11:04,040 --> 00:11:06,430
- Come here.
- Buck! What happened?
122
00:11:06,760 --> 00:11:09,719
I came to help you with your chores.
123
00:11:09,800 --> 00:11:12,395
(GASPS)
And then they attacked.
124
00:11:12,760 --> 00:11:16,424
- You're gonna be okay.
- Tell Momma I love her.
125
00:11:16,680 --> 00:11:17,659
(GASPS)
126
00:11:17,760 --> 00:11:19,308
I see a light.
127
00:11:19,800 --> 00:11:21,075
(EXHALES)
128
00:11:21,760 --> 00:11:22,739
I'll go get help!
129
00:11:22,840 --> 00:11:24,752
- (CLUCKING)
- (YELLING)
130
00:11:24,840 --> 00:11:25,819
(PANTING)
131
00:11:25,920 --> 00:11:27,832
(LAUGHING)
132
00:11:27,920 --> 00:11:30,037
Oh, you should see your face!
133
00:11:30,120 --> 00:11:32,305
I should've known! (GRUNTS)
134
00:11:32,720 --> 00:11:34,996
- Always got to mess me up.
- Me?
135
00:11:35,720 --> 00:11:36,870
(GRUNTS)
136
00:11:37,000 --> 00:11:39,822
You mess up your chores
and everyone else's.
137
00:11:40,160 --> 00:11:41,196
(ARLO GASPS)
138
00:11:41,280 --> 00:11:42,919
- You're such a coward.
- POPPA: Buck!
139
00:11:45,640 --> 00:11:49,987
I ain't a coward.
And I'm gonna make my mark.
140
00:11:50,320 --> 00:11:53,950
Just like you, and Libby, and everyone!
141
00:11:54,120 --> 00:11:56,840
You will, darling.
You just need a little more time.
142
00:11:57,960 --> 00:12:01,317
Forget it. I didn't even want
that dumb mark anyway.
143
00:12:07,200 --> 00:12:08,634
I got an idea.
144
00:12:18,160 --> 00:12:21,995
POPPA: (WHISPERING)
Arlo. Arlo. Wake up.
145
00:12:22,320 --> 00:12:23,299
Huh?
146
00:12:23,800 --> 00:12:25,837
Come with me.
147
00:12:26,680 --> 00:12:27,659
Uh...
148
00:12:32,840 --> 00:12:34,820
- (OWL HOOTING IN THE DISTANCE)
- (GASPS)
149
00:12:38,840 --> 00:12:41,298
- (WHISPERING) Where are we going?
- You'll see.
150
00:12:46,520 --> 00:12:48,978
Okay, now take a walk out there.
151
00:12:51,920 --> 00:12:54,515
- By myself?
- Go on.
152
00:13:01,360 --> 00:13:02,942
- (INSECT CHIRPING)
- (GASPS)
153
00:13:08,040 --> 00:13:10,259
(WHISPERING) Poppa. Poppa.
154
00:13:11,480 --> 00:13:13,699
Calm down. Breathe.
155
00:13:15,560 --> 00:13:16,835
(BLOWS AIR)
156
00:13:17,320 --> 00:13:19,266
- (CHIRPING)
- Oh.
157
00:13:23,360 --> 00:13:26,353
Sometimes you got to
get through your fear
158
00:13:26,520 --> 00:13:28,978
to see the beauty on the other side.
159
00:13:41,000 --> 00:13:42,070
Wow.
160
00:13:43,400 --> 00:13:44,675
(CHUCKLES)
161
00:13:49,520 --> 00:13:50,704
(LAUGHING)
162
00:13:54,520 --> 00:13:56,500
(BOTH LAUGHING)
163
00:14:13,440 --> 00:14:14,874
(GRUNTS)
164
00:14:26,440 --> 00:14:28,477
POPPA: I got a new job
for you tomorrow.
165
00:14:29,120 --> 00:14:32,750
That is if you still
want to make your mark.
166
00:14:35,920 --> 00:14:38,981
The dang wilderness critter's
coming over the fence, eating our food,
167
00:14:39,280 --> 00:14:41,260
and I've had it up to my snout.
168
00:14:42,040 --> 00:14:45,238
If this keeps up, we won't have
enough food to survive the winter.
169
00:14:46,440 --> 00:14:49,865
That's why
you are gonna catch that critter.
170
00:14:59,320 --> 00:15:02,142
Then along comes a critter...
171
00:15:06,000 --> 00:15:08,458
(MUFFLED) And this is how
you're gonna finish the job.
172
00:15:10,320 --> 00:15:11,390
(GULPS)
173
00:15:11,680 --> 00:15:13,797
When that critter's taken care of,
174
00:15:14,080 --> 00:15:18,313
you'll put your mark on the silo
right next to mine.
175
00:15:18,760 --> 00:15:22,504
I'll take care of the critter, Poppa.
It won't stand a chance.
176
00:15:31,920 --> 00:15:33,195
(BUZZING)
177
00:15:35,680 --> 00:15:37,501
What are you doing, you bug?
178
00:15:38,200 --> 00:15:39,509
Get out of here.
179
00:15:41,560 --> 00:15:45,031
Huh! Move along, leaf. Move along.
180
00:15:50,080 --> 00:15:51,548
(CLATTERING)
181
00:16:16,720 --> 00:16:18,063
- (GROWLING)
- (GASPS)
182
00:16:21,880 --> 00:16:23,223
(BOTH SCREAMING)
183
00:16:23,560 --> 00:16:25,711
- (GROWLING INCOHERENTLY)
- (ARLO SHOUTING)
184
00:16:29,320 --> 00:16:31,027
(GASPING NERVOUSLY)
185
00:16:37,120 --> 00:16:38,463
You're dead, critter.
186
00:16:42,200 --> 00:16:44,146
(INHALES DEEPLY)
187
00:16:46,600 --> 00:16:47,909
(PANTING)
188
00:17:08,160 --> 00:17:09,867
Okay. You're free.
189
00:17:11,920 --> 00:17:14,913
What are you doing? Just leave! Flee!
190
00:17:15,760 --> 00:17:19,026
Stay back! Go! Whoa.
191
00:17:21,640 --> 00:17:22,744
(SCREAMING)
192
00:17:22,840 --> 00:17:24,308
Arlo!
193
00:17:25,600 --> 00:17:27,000
Why'd you let it go?
194
00:17:27,160 --> 00:17:30,585
It was biting, and coming at me,
and screeching, and...
195
00:17:30,760 --> 00:17:32,877
You had a job to do.
196
00:17:33,440 --> 00:17:37,309
You got to get over your fear, Arlo,
or you won't survive out here.
197
00:17:37,680 --> 00:17:39,228
(THUNDER RUMBLING)
198
00:17:40,200 --> 00:17:41,270
Come on.
199
00:17:42,560 --> 00:17:44,199
We're gonna finish your job right now.
200
00:17:49,240 --> 00:17:51,220
- Out there?
- Get over.
201
00:17:51,400 --> 00:17:52,982
(RATTLING)
202
00:17:59,480 --> 00:18:01,631
But, Poppa, what if we get lost?
203
00:18:01,880 --> 00:18:05,510
As long as you can find the river,
you can find your way home.
204
00:18:06,320 --> 00:18:07,834
What do you see?
205
00:18:09,720 --> 00:18:11,188
ARLO: Uh, tracks?
206
00:18:11,520 --> 00:18:13,637
And they're washing out,
we got to move!
207
00:18:21,560 --> 00:18:22,994
POPPA: We're losing it!
208
00:18:29,320 --> 00:18:30,595
(ARLO GRUNTING)
209
00:18:30,680 --> 00:18:32,262
Arlo, keep moving!
210
00:18:36,520 --> 00:18:37,863
(GASPS)
211
00:18:41,720 --> 00:18:43,871
(GROANING)
212
00:18:44,680 --> 00:18:45,659
Poppa, wait.
213
00:18:45,920 --> 00:18:47,673
Arlo, what did I say about keeping...
214
00:18:49,840 --> 00:18:51,513
(GRUNTING)
215
00:18:55,120 --> 00:18:57,271
It's okay.
216
00:19:00,560 --> 00:19:04,224
It's okay, Arlo. I'm sorry.
217
00:19:04,840 --> 00:19:08,197
I just wanted you
to get through your fear.
218
00:19:09,480 --> 00:19:11,062
I know you have it in you.
219
00:19:12,400 --> 00:19:14,039
But I'm not like you.
220
00:19:15,480 --> 00:19:17,267
You're me and more.
221
00:19:18,960 --> 00:19:20,747
- (THUNDER RUMBLING)
- (GASPS)
222
00:19:21,840 --> 00:19:23,752
I think we went far enough today.
223
00:19:24,080 --> 00:19:26,743
Storm's getting worse.
Let's get you home.
224
00:19:33,040 --> 00:19:34,508
(GUSHING)
225
00:19:37,040 --> 00:19:38,144
Arlo, move!
226
00:19:44,840 --> 00:19:45,910
Run, Arlo!
227
00:19:54,280 --> 00:19:55,464
Poppa!
228
00:19:57,960 --> 00:20:01,260
Poppa! Poppa! Poppa!
229
00:20:30,400 --> 00:20:31,914
(PANTING)
230
00:20:33,800 --> 00:20:34,779
(GROANS)
231
00:20:36,560 --> 00:20:37,744
(GASPS) Momma!
232
00:20:40,360 --> 00:20:43,080
If we don't get this harvest in
before the first snow,
233
00:20:44,920 --> 00:20:46,673
we won't have enough food for winter.
234
00:20:50,280 --> 00:20:56,106
I know it's hard without Poppa,
but I need you to do more, Arlo.
235
00:21:03,720 --> 00:21:06,861
Don't worry, Momma.
I won't let us starve.
236
00:21:08,240 --> 00:21:09,879
You're a good son.
237
00:21:26,720 --> 00:21:27,699
Huh?
238
00:21:32,200 --> 00:21:33,782
(CRITTER CHEWING)
239
00:21:38,280 --> 00:21:39,680
- You!
- Huh?
240
00:21:41,120 --> 00:21:43,066
You've got some nerve coming here.
241
00:21:47,760 --> 00:21:48,796
(YELLING)
242
00:21:49,320 --> 00:21:50,538
It's all your fault!
243
00:21:51,360 --> 00:21:54,148
My poppa would still be alive
if it weren't for you!
244
00:21:56,360 --> 00:21:57,464
(GRUNTING)
245
00:21:58,960 --> 00:22:00,542
- (GROWLING)
- (SCREAMING)
246
00:22:02,240 --> 00:22:03,390
(GASPING)
247
00:22:04,280 --> 00:22:05,259
(YELLING)
248
00:22:06,920 --> 00:22:08,070
(GASPS)
249
00:22:11,360 --> 00:22:12,396
Help!
250
00:22:15,200 --> 00:22:16,987
Momma! Momma!
251
00:22:19,480 --> 00:22:20,459
ARLO: Momma!
252
00:22:24,640 --> 00:22:25,619
(GASPS)
253
00:22:28,280 --> 00:22:29,555
(SCREAMING)
254
00:22:30,000 --> 00:22:31,434
(MUFFLED SCREAMING)
255
00:22:34,920 --> 00:22:36,354
(PANTING)
256
00:22:38,320 --> 00:22:39,504
(SCREAMING)
257
00:23:31,760 --> 00:23:32,978
(GROANS)
258
00:24:03,840 --> 00:24:05,115
(GRUNTS)
259
00:24:30,760 --> 00:24:32,274
Momma?
260
00:24:34,920 --> 00:24:36,980
ARLO: Momma!
261
00:24:37,560 --> 00:24:38,744
(PANTING)
262
00:24:46,400 --> 00:24:47,675
(GRUNTING)
263
00:24:49,240 --> 00:24:50,390
(PANTING)
264
00:24:52,360 --> 00:24:53,942
(GROANS)
265
00:24:58,480 --> 00:24:59,755
(HOWLING IN DISTANCE)
266
00:25:08,920 --> 00:25:09,899
You!
267
00:25:11,600 --> 00:25:14,866
(STRAINING) I should've
killed you the first time.
268
00:25:18,560 --> 00:25:20,199
(STRAINING)
269
00:25:20,280 --> 00:25:23,182
This is all your fault.
(PANTING)
270
00:25:23,280 --> 00:25:25,465
Get over here. Get over here.
271
00:25:26,440 --> 00:25:27,908
(GRUNTING)
272
00:25:28,280 --> 00:25:31,000
Get away. Get away.
Get away. Get away!
273
00:25:33,600 --> 00:25:34,750
(COUGHING)
274
00:25:34,840 --> 00:25:36,058
(SPITTING)
275
00:25:38,360 --> 00:25:39,703
(GRUNTING)
276
00:25:40,720 --> 00:25:42,029
(PANTING)
277
00:25:43,560 --> 00:25:45,108
(BREATHING HEAVILY)
278
00:25:48,760 --> 00:25:50,911
That's right. You better run!
279
00:25:56,560 --> 00:25:58,028
(PANTING)
280
00:26:16,320 --> 00:26:19,825
ARLO: Where am I? Where's home?
281
00:26:21,360 --> 00:26:22,339
Oh.
282
00:26:30,720 --> 00:26:35,101
As long as you can find the river,
you can find your way home.
283
00:26:59,600 --> 00:27:01,034
(STOMACH GROWLING)
284
00:27:09,800 --> 00:27:10,984
(STRAINING)
285
00:27:33,720 --> 00:27:34,824
(SHOUTING)
286
00:27:35,920 --> 00:27:37,104
(GRUNTS)
287
00:27:42,280 --> 00:27:43,464
(GRUNTS)
288
00:27:44,360 --> 00:27:45,396
(GASPS)
289
00:27:46,400 --> 00:27:47,436
(GRUNTS)
290
00:27:49,480 --> 00:27:50,664
(STRAINING)
291
00:27:56,000 --> 00:27:57,150
(PANTING)
292
00:28:19,920 --> 00:28:21,354
(GROWLING IN DISTANCE)
293
00:28:41,520 --> 00:28:43,102
(BREATHING HEAVILY)
294
00:29:40,520 --> 00:29:41,670
(GRUNTS)
295
00:29:53,720 --> 00:29:54,870
(GRUNTS)
296
00:30:15,240 --> 00:30:16,344
(TRILLS)
297
00:30:19,920 --> 00:30:21,434
(TRILLING)
298
00:30:26,400 --> 00:30:27,550
(SIGHS)
299
00:30:28,600 --> 00:30:29,750
(THUNDER RUMBLING)
300
00:30:34,120 --> 00:30:35,634
(GROWLING)
301
00:30:39,000 --> 00:30:40,400
- (RUSTLING)
- (GASPS)
302
00:30:42,360 --> 00:30:43,760
(RUSTLING)
303
00:30:53,280 --> 00:30:54,259
You again?
304
00:30:58,000 --> 00:30:59,434
Get out of here.
305
00:31:11,120 --> 00:31:12,338
- (TRILLS)
- (GASPS)
306
00:31:14,000 --> 00:31:15,184
(GROWLING)
307
00:31:24,720 --> 00:31:25,938
(SNORING)
308
00:31:28,720 --> 00:31:30,063
(GROWLING)
309
00:31:33,800 --> 00:31:35,985
(GRUNTING)
310
00:31:42,680 --> 00:31:44,114
(CHOMPING)
311
00:31:51,680 --> 00:31:52,784
Ugh!
312
00:32:05,000 --> 00:32:06,070
(GRUNTING)
313
00:32:23,480 --> 00:32:28,999
I told you to stay away from me.
314
00:32:29,560 --> 00:32:30,869
(GULPING)
315
00:32:40,840 --> 00:32:45,437
I am still gonna
squeeze the life out of you.
316
00:32:45,920 --> 00:32:49,664
But before I do,
can you find me some more?
317
00:32:53,120 --> 00:32:56,898
Uh, here, more of these. You know...
318
00:32:57,000 --> 00:32:58,787
- (IMITATES GOBBLING)
- (GROWLING)
319
00:32:59,080 --> 00:33:01,060
No. Stop. What are you doing?
320
00:33:02,720 --> 00:33:04,780
Hey, wait.
Can you take me to the berries?
321
00:33:28,600 --> 00:33:29,750
Where are you going?
322
00:33:49,680 --> 00:33:52,878
I knew it. I'm gonna die out here.
Because of you.
323
00:33:56,280 --> 00:33:59,944
Hey. Hey. What are you doing?
No, no, no. Stop!
324
00:34:00,200 --> 00:34:01,350
(ARLO YELLS)
325
00:34:03,600 --> 00:34:05,637
ARLO: Hey. Hey. No. Stop!
326
00:34:06,000 --> 00:34:07,343
(SCREAMING)
327
00:34:08,960 --> 00:34:10,394
Ooh.
328
00:34:14,680 --> 00:34:15,955
Ow. Ow.
329
00:34:16,040 --> 00:34:18,703
Why you little... Come back here!
330
00:34:18,800 --> 00:34:20,348
(SNIFFING)
331
00:34:23,240 --> 00:34:24,913
(PANTING)
332
00:34:25,120 --> 00:34:26,190
(GASPS) Berries!
333
00:34:26,640 --> 00:34:27,619
ARLO: Oh!
334
00:34:29,440 --> 00:34:30,783
(GRUNTING)
335
00:34:33,320 --> 00:34:35,141
- (CHUCKLES)
- (GROWLING)
336
00:34:38,960 --> 00:34:40,428
- What's with you?
- (CONTINUES GROWLING)
337
00:34:40,520 --> 00:34:43,399
They're right here. Crazy critter.
338
00:34:46,680 --> 00:34:47,955
- (SNARLING)
- (SCREAMING)
339
00:34:50,080 --> 00:34:51,230
(YELLING)
340
00:34:53,680 --> 00:34:54,898
(GRUNTS)
341
00:34:56,160 --> 00:34:57,628
- (GASPS)
- (HISSING AND SNARLING)
342
00:35:00,560 --> 00:35:01,664
(GROWLING)
343
00:35:21,520 --> 00:35:22,499
(ARLO YELLING)
344
00:35:25,040 --> 00:35:26,224
(PANTING)
345
00:35:27,560 --> 00:35:28,505
- VOICE: Hello.
- (ARLO GASPS)
346
00:35:33,200 --> 00:35:34,475
Hello?
347
00:35:38,040 --> 00:35:39,679
VOICE: We've been watching you.
348
00:35:39,880 --> 00:35:40,859
(GASPS)
349
00:35:45,400 --> 00:35:51,158
We thought you were going to die,
but then you didn't.
350
00:35:56,240 --> 00:35:57,458
(GASPS)
351
00:36:08,600 --> 00:36:10,876
That creature protected you.
352
00:36:12,080 --> 00:36:14,538
- Why?
- I don't know.
353
00:36:15,200 --> 00:36:18,193
I'm going home. Do you know
how far Clawtooth Mountain is?
354
00:36:18,440 --> 00:36:19,988
(CHIRPING)
355
00:36:20,360 --> 00:36:22,909
Good idea. We want him.
356
00:36:23,280 --> 00:36:24,589
Why?
357
00:36:24,840 --> 00:36:26,991
Because it's terrifying out here.
358
00:36:27,120 --> 00:36:30,318
He can protect me like my friends.
359
00:36:31,040 --> 00:36:32,679
This is Fury.
360
00:36:32,760 --> 00:36:36,265
He protects me from the creatures
that crawl in the night.
361
00:36:36,600 --> 00:36:38,899
This is Destructor.
362
00:36:39,080 --> 00:36:41,595
She protects me from mosquitoes.
363
00:36:41,920 --> 00:36:43,957
This is Dream Crusher.
364
00:36:44,120 --> 00:36:47,420
He protects me
from having unrealistic goals.
365
00:36:48,240 --> 00:36:50,596
And this is Debbie.
366
00:36:54,000 --> 00:36:55,673
(CHIRPING)
367
00:36:55,760 --> 00:36:57,194
Yes, we need him.
368
00:36:58,480 --> 00:36:59,789
What is his name?
369
00:37:01,120 --> 00:37:03,100
A name? I don't know.
370
00:37:03,240 --> 00:37:06,301
Hmm. Then I will meditate on this.
371
00:37:07,120 --> 00:37:08,759
Hmm...
372
00:37:10,080 --> 00:37:13,551
I name him, I keep him. Hmm...
373
00:37:14,400 --> 00:37:15,379
Killer.
374
00:37:18,000 --> 00:37:20,151
Hmm... Beast.
375
00:37:22,200 --> 00:37:24,260
Hmm... Murderer.
376
00:37:24,480 --> 00:37:25,948
- Hmm...
- Uh... Grubby!
377
00:37:27,080 --> 00:37:29,140
- Funeral Planner?
- Uh, Cootie!
378
00:37:29,480 --> 00:37:31,358
- Hmm... Hemorrhoid.
- Uh, Squirt!
379
00:37:31,680 --> 00:37:33,501
- Uh, Frank!
- Stinky!
380
00:37:33,800 --> 00:37:34,870
- Maniac!
- Funky!
381
00:37:35,120 --> 00:37:36,099
- Violet.
- Spike!
382
00:37:36,320 --> 00:37:37,868
- Lunatic.
- Spot!
383
00:37:38,680 --> 00:37:41,741
Spot! Come here, Spot. Come here.
384
00:37:42,680 --> 00:37:45,741
He is named.
You clearly are connected.
385
00:37:46,040 --> 00:37:47,588
Good for you.
386
00:37:47,760 --> 00:37:52,198
On your path to Clawtooth Mountain
that creature will keep you safe.
387
00:37:52,360 --> 00:37:54,579
- Don't ever lose him.
- (CHIRPING)
388
00:37:54,680 --> 00:37:57,673
No. No. You can't have him, Debbie.
389
00:37:57,760 --> 00:38:00,355
- (GROWLING)
- No, no, no. Debbie!
390
00:38:04,560 --> 00:38:07,519
Debbie! Stop! You're better than this.
391
00:38:08,000 --> 00:38:11,835
No, no, no! Come back! Debbie!
392
00:38:13,240 --> 00:38:14,276
(BOTH LAUGH)
393
00:38:20,520 --> 00:38:21,920
(SNIFFING)
394
00:38:26,080 --> 00:38:27,184
(EXCLAIMING)
395
00:38:27,280 --> 00:38:29,738
Where are you going?
I need to get home.
396
00:38:29,840 --> 00:38:31,240
(EXCLAIMING)
397
00:38:32,000 --> 00:38:33,070
(SQUEAKING)
398
00:38:33,960 --> 00:38:35,394
- (CHUCKLES)
- (GROWLING)
399
00:38:39,920 --> 00:38:41,104
(LAUGHING)
400
00:38:41,200 --> 00:38:42,145
(BLOWS AIR)
401
00:38:42,240 --> 00:38:43,549
(TRILLING)
402
00:38:50,400 --> 00:38:51,914
(BLOWS AIR)
403
00:38:55,400 --> 00:38:56,948
(TRILLING)
404
00:38:57,040 --> 00:38:58,110
(LAUGHING)
405
00:38:58,240 --> 00:38:59,424
(INHALES DEEPLY)
406
00:38:59,520 --> 00:39:01,273
(BLOWS AIR)
407
00:39:03,920 --> 00:39:05,627
- (SQUEAKING)
- (PANTING)
408
00:39:08,440 --> 00:39:09,840
(INHALES DEEPLY)
409
00:39:09,920 --> 00:39:11,070
(BLOWS AIR FORCEFULLY)
410
00:39:11,480 --> 00:39:12,914
(TRILLING)
411
00:39:13,040 --> 00:39:14,588
(SQUEAKING)
412
00:39:16,600 --> 00:39:17,909
(GIGGLES)
413
00:39:19,640 --> 00:39:20,824
(SCREAMING)
414
00:39:20,960 --> 00:39:22,599
(PANTING)
415
00:39:25,520 --> 00:39:26,954
(ALL GROWLING)
416
00:39:28,000 --> 00:39:28,979
(SIGHS)
417
00:39:29,920 --> 00:39:31,468
Ow! (EXCLAIMING)
418
00:39:34,000 --> 00:39:35,434
(GRUNTING)
419
00:39:35,880 --> 00:39:37,098
(GASPING)
420
00:39:42,480 --> 00:39:43,584
Huh?
421
00:39:43,680 --> 00:39:45,148
(PANTING)
422
00:39:47,520 --> 00:39:48,795
(PANTING)
423
00:39:59,200 --> 00:40:00,782
(ARLO COUGHING)
424
00:40:06,760 --> 00:40:07,910
(LAUGHING)
425
00:40:09,640 --> 00:40:10,858
(SUCKING)
426
00:40:11,200 --> 00:40:12,600
(SCREAMING)
427
00:40:35,760 --> 00:40:36,910
(FLIES BUZZING)
428
00:40:43,680 --> 00:40:45,194
(BOTH LAUGHING)
429
00:41:05,280 --> 00:41:06,987
(MOANING)
430
00:41:07,080 --> 00:41:08,480
Ugh...
431
00:41:14,240 --> 00:41:15,583
(SQUAWKING)
432
00:41:25,160 --> 00:41:26,139
(CHUCKLES)
433
00:41:26,240 --> 00:41:28,539
Spot, watch this.
434
00:41:37,000 --> 00:41:38,218
Oh.
435
00:41:43,160 --> 00:41:44,628
(BITING)
436
00:41:55,440 --> 00:41:56,749
Huh? Huh?
437
00:42:04,120 --> 00:42:05,429
(GIGGLES)
438
00:42:09,400 --> 00:42:10,436
(BLOWS AIR)
439
00:42:27,480 --> 00:42:28,948
I miss...
440
00:42:30,280 --> 00:42:31,862
I miss my family.
441
00:42:36,120 --> 00:42:37,463
Family.
442
00:42:44,920 --> 00:42:46,104
That's me.
443
00:42:51,600 --> 00:42:53,068
There's Libby.
444
00:42:54,000 --> 00:42:55,218
And Buck.
445
00:42:56,120 --> 00:42:57,634
And Momma.
446
00:42:59,680 --> 00:43:00,989
And...
447
00:43:05,640 --> 00:43:07,154
And Poppa.
448
00:43:12,000 --> 00:43:13,070
Family.
449
00:43:15,920 --> 00:43:17,388
(SNIFFING)
450
00:43:18,000 --> 00:43:18,979
Huh?
451
00:43:20,120 --> 00:43:23,511
You don't understand. That's okay.
452
00:43:42,320 --> 00:43:45,040
Yes. That's your family.
453
00:44:18,000 --> 00:44:19,548
(SNIFFLES)
454
00:44:44,920 --> 00:44:46,434
I miss him.
455
00:45:09,680 --> 00:45:11,353
(HOWLING)
456
00:45:14,560 --> 00:45:16,233
(CONTINUES HOWLING)
457
00:45:29,480 --> 00:45:31,540
(BOTH HOWLING)
458
00:45:48,000 --> 00:45:49,468
(SNORING)
459
00:45:52,360 --> 00:45:53,942
(GRUNTING)
460
00:45:55,080 --> 00:45:56,548
(BARKING)
461
00:45:56,640 --> 00:45:57,676
Oh... (GROANS)
462
00:45:59,440 --> 00:46:00,510
(YAWNING)
463
00:46:04,520 --> 00:46:06,341
(SNIFFING)
464
00:46:10,320 --> 00:46:12,107
(URINATING)
465
00:46:15,280 --> 00:46:16,350
(URINATING STOPS)
466
00:46:16,640 --> 00:46:17,983
(GASPS)
467
00:46:19,760 --> 00:46:21,194
(URINATING CONTINUES)
468
00:46:25,440 --> 00:46:26,419
(GASPS)
469
00:46:27,280 --> 00:46:29,033
(WIND WHOOSHING)
470
00:46:31,400 --> 00:46:33,039
(WIND HOWLING)
471
00:46:37,080 --> 00:46:38,719
(SPOT GASPS)
472
00:46:39,280 --> 00:46:40,464
We should stop.
473
00:46:42,680 --> 00:46:44,865
(THUNDER RUMBLING)
474
00:46:47,320 --> 00:46:48,595
Stop!
475
00:46:49,880 --> 00:46:50,859
(THUNDER RUMBLING)
476
00:46:58,920 --> 00:47:00,229
Arlo, move.
477
00:47:09,040 --> 00:47:10,076
Run, Arlo!
478
00:47:25,880 --> 00:47:26,859
(GRUNTS)
479
00:47:35,320 --> 00:47:36,663
(SCREAMING)
480
00:47:53,320 --> 00:47:54,663
(SNIFFING)
481
00:48:08,480 --> 00:48:09,459
Where's the river?
482
00:48:11,600 --> 00:48:12,784
(STAMMERING) I've lost the river.
483
00:48:14,840 --> 00:48:16,547
ARLO: I'm never getting home.
484
00:48:19,360 --> 00:48:20,760
I'm never getting home.
485
00:48:26,120 --> 00:48:29,545
Help! Help! Help!
486
00:48:35,160 --> 00:48:36,867
Aw, say, friend, are you wounded?
487
00:48:37,160 --> 00:48:38,708
No. I'm not hurt.
488
00:48:39,160 --> 00:48:41,197
Oh, good. Thank goodness for that.
489
00:48:41,280 --> 00:48:44,876
Uh, Coldfront, Downpour,
keep looking for wounded folk.
490
00:48:44,960 --> 00:48:47,509
Wait. I'm lost. I need to get home.
Clawtooth Mountain.
491
00:48:47,840 --> 00:48:49,752
Uh... (CLICKING)
Clawtooth Mount...
492
00:48:49,840 --> 00:48:52,469
Oh, you mean the mountain
range with the three points.
493
00:48:52,720 --> 00:48:54,234
- Yes!
- Yeah!
494
00:48:54,400 --> 00:48:56,995
Oh, yeah. I've been there.
Uh, but you know, kid... Mmm.
495
00:48:57,160 --> 00:49:00,665
You're not even close.
Still, I know the way.
496
00:49:00,760 --> 00:49:01,830
My name's Arlo.
497
00:49:02,400 --> 00:49:03,948
(LAUGHS)
498
00:49:04,040 --> 00:49:07,397
I'm sorry. I just... I used to have
a name like that once.
499
00:49:07,480 --> 00:49:11,224
That was before
I started following the storm!
500
00:49:11,760 --> 00:49:12,830
The storm?
501
00:49:12,920 --> 00:49:16,516
The storm swept me out.
I was afraid for my life,
502
00:49:16,680 --> 00:49:19,798
but the storm gave me a relevation.
503
00:49:19,880 --> 00:49:21,701
And I wasn't scared anymore.
504
00:49:22,000 --> 00:49:23,514
You mean a revelation?
505
00:49:23,800 --> 00:49:27,635
No! A relevation. Okay?
506
00:49:27,720 --> 00:49:30,349
I was at a real low point. You know?
507
00:49:30,600 --> 00:49:33,229
And the storm swept me up
to a real high point,
508
00:49:33,320 --> 00:49:36,313
and then left me at a higher relevation.
509
00:49:36,400 --> 00:49:37,379
ARLO: Wow.
510
00:49:37,640 --> 00:49:38,619
Yeah, wow.
511
00:49:38,720 --> 00:49:42,111
That's when the storm gave me my
new name because... What do we say?
512
00:49:42,200 --> 00:49:44,021
The storm provides.
513
00:49:44,120 --> 00:49:47,318
The storm provides.
You can call me Thunderclap.
514
00:49:47,600 --> 00:49:50,354
Thunderclap.
Can you help me get home?
515
00:49:50,960 --> 00:49:52,781
Uh, yeah, well... Uh, maybe. Oh!
516
00:49:52,880 --> 00:49:55,270
But first, we just need to check the area.
517
00:49:55,360 --> 00:49:58,785
There's plenty of folks in a bad way
after a storm like this, don't you know?
518
00:49:58,880 --> 00:50:01,179
Uh, Thunderclap,
I found someone! Over here!
519
00:50:01,920 --> 00:50:03,320
(BOTH GRUNTING)
520
00:50:04,600 --> 00:50:06,182
(CHITTERING)
521
00:50:06,440 --> 00:50:08,955
You know,
we could use your help, friend.
522
00:50:09,120 --> 00:50:10,190
Uh...
523
00:50:15,440 --> 00:50:16,840
- (GRUNTS)
- (SHATTERING)
524
00:50:16,920 --> 00:50:19,799
THUNDERCLAP: Whoa! Yeah!
That is great.
525
00:50:20,600 --> 00:50:22,182
(TRILLING)
526
00:50:23,840 --> 00:50:25,422
(SQUEAKING)
527
00:50:25,960 --> 00:50:27,030
It's a critter.
528
00:50:27,280 --> 00:50:29,909
Ah! A freed critter. Thanks to you.
529
00:50:34,560 --> 00:50:35,539
(GASPS)
530
00:50:35,640 --> 00:50:36,949
(GAGGING)
531
00:50:40,200 --> 00:50:44,308
You know, I just want to take a moment
and thank the storm for this meal.
532
00:50:45,440 --> 00:50:46,954
(GROWLING)
533
00:50:52,920 --> 00:50:54,957
(SCREECHES) Don't think
you can mess with me.
534
00:50:55,120 --> 00:50:58,386
I've seen the eye of the storm!
535
00:50:58,560 --> 00:51:00,438
And I forgot what fear is!
536
00:51:00,800 --> 00:51:03,076
I'm not afraid of anything.
537
00:51:03,320 --> 00:51:05,198
DOWNPOUR: No, I didn't say you were.
538
00:51:05,320 --> 00:51:06,993
Hey, where are you going, friend?
539
00:51:07,320 --> 00:51:09,380
I'm... I need to get home.
540
00:51:10,000 --> 00:51:12,754
And I said we would get you home.
541
00:51:13,200 --> 00:51:14,987
(SNIFFS)
542
00:51:15,880 --> 00:51:17,917
Friend, you have a critter of your own.
543
00:51:18,960 --> 00:51:21,475
Oh, I smell it. (TRILLING)
One of the juicy ones.
544
00:51:21,760 --> 00:51:22,830
Where is it?
545
00:51:22,960 --> 00:51:26,192
He's hiding. Over there.
By that big rock.
546
00:51:37,200 --> 00:51:38,236
(SPOT GASPS)
547
00:51:38,480 --> 00:51:40,517
- The storm provides.
- No!
548
00:51:44,280 --> 00:51:46,226
- Spot!
- THUNDERCLAP: Get him!
549
00:51:46,400 --> 00:51:48,073
(THUNDERCLAP AND
DOWNPOUR LAUGHING)
550
00:51:52,360 --> 00:51:56,024
THUNDERCLAP: Hey, slow down.
There's no place to hide, yellow belly.
551
00:51:57,960 --> 00:51:59,303
DOWNPOUR:
Come back with that critter!
552
00:52:01,320 --> 00:52:02,959
ARLO: Help! Help!
553
00:52:06,080 --> 00:52:07,059
(PTERODACTYLS SCREECHING)
554
00:52:07,200 --> 00:52:08,714
Help!
555
00:52:10,560 --> 00:52:12,438
- (SCREAMS)
- (ROARING)
556
00:52:12,720 --> 00:52:13,699
(SCREAMING)
557
00:52:19,040 --> 00:52:20,679
(ROARING)
558
00:52:20,920 --> 00:52:22,866
- (GROWLING)
- (SCREECHING)
559
00:52:28,280 --> 00:52:30,192
(ROARING)
560
00:52:39,840 --> 00:52:41,058
(ROARING)
561
00:52:41,440 --> 00:52:43,113
(ARLO BREATHING SHAKILY)
562
00:52:45,000 --> 00:52:48,300
- Hey, you okay, kid?
- Yes.
563
00:52:48,400 --> 00:52:52,178
I hate those kind. Lying sons
of crawdads picking on a kid.
564
00:52:52,400 --> 00:52:53,550
(GASPS)
565
00:52:55,080 --> 00:52:56,389
(PANTING)
566
00:52:56,840 --> 00:52:58,422
Well, ain't you just the cutest thing.
567
00:52:58,640 --> 00:52:59,983
(SNIFFS)
568
00:53:02,800 --> 00:53:03,836
He likes you.
569
00:53:04,200 --> 00:53:08,399
(CHUCKLING) Imagine that, Ramsey.
Even with your stinky face.
570
00:53:08,480 --> 00:53:13,589
Nash! Boundaries.
This is my personal bubble.
571
00:53:13,680 --> 00:53:16,502
Nah, that ain't your bubble.
This is your bubble.
572
00:53:16,600 --> 00:53:18,034
(GRUNTING)
573
00:53:19,440 --> 00:53:21,591
Nash, get out of your sister's bubble.
574
00:53:24,480 --> 00:53:26,540
You got no business being out here.
575
00:53:26,920 --> 00:53:30,425
Yes, sir. I don't. I'm trying to get home,
but I lost the river.
576
00:53:30,600 --> 00:53:32,637
Please, my momma needs me.
577
00:53:32,720 --> 00:53:35,315
- Take it easy, kid.
- Do you know where the river is?
578
00:53:35,440 --> 00:53:38,467
What river? There's tons of rivers
around these parts.
579
00:53:38,720 --> 00:53:41,542
By Clawtooth Mountain.
It has three points.
580
00:53:41,640 --> 00:53:42,744
Don't know that one.
581
00:53:42,840 --> 00:53:44,877
We're heading south to a watering hole.
582
00:53:44,960 --> 00:53:47,350
Come with us.
Someone there might help you.
583
00:53:47,440 --> 00:53:49,591
We ain't got time for baby-sitting,
584
00:53:49,680 --> 00:53:51,592
we got longhorns to round up.
585
00:53:53,120 --> 00:53:56,830
My genius brother
lost our whole herd in one day.
586
00:53:57,000 --> 00:54:00,425
I did not lose them, Ramsey.
587
00:54:00,560 --> 00:54:03,587
How many times I got to tell you this?
They just wandered off.
588
00:54:03,920 --> 00:54:06,674
We still got to find them.
We can't help you, kid.
589
00:54:06,920 --> 00:54:08,980
Wait! But what if we could help you?
590
00:54:10,800 --> 00:54:13,520
Spot can sniff out anything.
I've seen him do it.
591
00:54:13,760 --> 00:54:15,103
He can find your longhorns.
592
00:54:15,200 --> 00:54:16,236
Hey!
593
00:54:17,360 --> 00:54:19,636
Come on, Spot. Sniff it out, boy.
594
00:54:20,560 --> 00:54:22,074
(SNIFFING)
595
00:54:24,320 --> 00:54:25,538
ARLO: Good boy, Spot.
596
00:54:27,800 --> 00:54:28,904
(BUTCH GROANS)
597
00:54:46,880 --> 00:54:47,984
He's got something.
598
00:54:52,160 --> 00:54:53,947
Aw, dang.
599
00:54:54,040 --> 00:54:58,273
Hey, kid, if you're pulling my leg,
I'm gonna eat yours.
600
00:54:59,480 --> 00:55:00,698
(SPOT BARKING)
601
00:55:03,720 --> 00:55:05,063
(PANTING)
602
00:55:06,240 --> 00:55:09,631
- RAMSEY: He found the herd.
- Whoo-whee! We got 'em.
603
00:55:10,760 --> 00:55:13,116
Wait, do longhorns have feathers?
604
00:55:15,200 --> 00:55:16,384
Rustlers.
605
00:55:17,880 --> 00:55:18,859
Rustlers?
606
00:55:22,160 --> 00:55:23,435
We got to move.
607
00:55:23,920 --> 00:55:24,899
Yah!
608
00:55:28,840 --> 00:55:29,819
(GULPS)
609
00:56:01,120 --> 00:56:03,237
I don't see any rustlers.
610
00:56:03,320 --> 00:56:04,868
They're out there.
611
00:56:16,920 --> 00:56:19,378
So, how far did you say
that watering hole was?
612
00:56:19,520 --> 00:56:22,240
- I got a job for you.
- I'm not really good at jobs.
613
00:56:22,520 --> 00:56:25,342
I need you to keep on the dodge
and sidle up the loblolly,
614
00:56:25,440 --> 00:56:28,035
past them hornheads
just hooting and a hollering,
615
00:56:28,120 --> 00:56:29,554
and score off them rustlers.
616
00:56:29,640 --> 00:56:31,347
We'll cut dirt and get the bulge on them.
617
00:56:32,120 --> 00:56:33,190
What?
618
00:56:33,280 --> 00:56:35,738
He just wants you to get on that rock
and scream.
619
00:56:37,880 --> 00:56:39,394
Uh, but who's out there?
620
00:56:39,480 --> 00:56:42,712
They'll come right at you.
You hold your ground. Don't move.
621
00:56:43,040 --> 00:56:45,464
Don't move?
What if they have claws and big teeth?
622
00:56:45,800 --> 00:56:47,075
Don't overthink it.
623
00:56:51,000 --> 00:56:52,184
(LONGHORNS SNORTING)
624
00:56:56,720 --> 00:56:58,154
(CLEARS THROAT AND GULPS)
625
00:57:26,600 --> 00:57:28,182
(BREATHING HEAVILY)
626
00:57:30,720 --> 00:57:32,359
(SQUEAKING WEAKLY)
627
00:57:37,360 --> 00:57:38,703
(SQUEAKING WEAKLY)
628
00:57:39,400 --> 00:57:41,039
(SCREAMING)
629
00:57:52,280 --> 00:57:53,259
- Howdy.
- (SCREAMS)
630
00:57:54,720 --> 00:57:56,473
(GROWLING)
631
00:57:56,560 --> 00:57:59,155
- What are you up to, boy?
- (STUTTERING) Nothing.
632
00:57:59,240 --> 00:58:02,381
Nothing? Oh! What's your name?
633
00:58:02,760 --> 00:58:04,194
(STUTTERING) Uh, Arlo.
634
00:58:04,480 --> 00:58:06,995
Well, (STUTTERING) Arlo,
635
00:58:07,080 --> 00:58:09,379
you don't look like you're doing nothing.
636
00:58:09,560 --> 00:58:11,984
What's he look like
he's doing to you, Lurleane?
637
00:58:12,160 --> 00:58:15,301
Oh, come on, Bubbha. Ask me.
Ask me what I think they're doing.
638
00:58:15,480 --> 00:58:17,756
Pervis, shut your mouth!
639
00:58:17,920 --> 00:58:18,899
(WHIMPERS)
640
00:58:19,120 --> 00:58:21,271
Ah, looks like he's trespassing.
641
00:58:21,760 --> 00:58:25,538
And what do we do with trespassers?
Tell them, Earl.
642
00:58:26,120 --> 00:58:28,066
We kill them!
643
00:58:28,160 --> 00:58:29,674
- (ROARING)
- (GASPS)
644
00:58:29,760 --> 00:58:30,739
(SCREECHING)
645
00:58:33,280 --> 00:58:34,316
(GROWLING)
646
00:58:34,520 --> 00:58:35,829
I got you!
647
00:58:36,920 --> 00:58:38,434
(LONGHORNS BELLOWING)
648
00:58:43,160 --> 00:58:46,392
Nash, the herd! Yah! Yah!
649
00:58:47,440 --> 00:58:50,194
Yah! Giddy up. Come on now.
Giddy up! Yah!
650
00:58:50,600 --> 00:58:52,273
Watch out!
651
00:58:53,080 --> 00:58:54,298
(GROANING)
652
00:58:54,560 --> 00:58:56,347
Nobody steals our longhorns.
653
00:58:56,640 --> 00:58:58,108
Finders keepers.
654
00:59:02,320 --> 00:59:04,266
- Yee-ha!
- (ROARING)
655
00:59:07,040 --> 00:59:08,258
(BARKING)
656
00:59:17,680 --> 00:59:20,309
Come on now.
Momma wants to play with you.
657
00:59:20,840 --> 00:59:22,308
(GROWLING)
658
00:59:22,960 --> 00:59:25,509
I know you're there. I can smell you.
659
00:59:27,640 --> 00:59:28,619
(GRUNTS)
660
00:59:30,800 --> 00:59:32,143
(GROANS)
661
00:59:33,000 --> 00:59:33,979
(GRUNTING)
662
00:59:36,120 --> 00:59:37,338
(LAUGHING)
663
00:59:42,360 --> 00:59:43,464
(ARLO GRUNTING)
664
00:59:47,760 --> 00:59:48,739
Oh.
665
00:59:48,840 --> 00:59:52,072
Oh, shoot! That's my favorite tooth!
666
00:59:52,160 --> 00:59:55,119
I'm gonna love ending you!
667
00:59:58,920 --> 01:00:00,502
(BOTH SHRIEKING)
668
01:00:02,360 --> 01:00:04,272
- (RUSTLERS EXCLAIMING)
- (GROWLING)
669
01:00:07,880 --> 01:00:09,519
(ALL ROARING)
670
01:00:11,560 --> 01:00:13,199
(ARLO YELLING)
671
01:00:15,960 --> 01:00:18,350
Come on,
we got to drive this herd out of here.
672
01:00:18,680 --> 01:00:20,865
Yah! Come on now.
673
01:00:33,640 --> 01:00:35,040
(HARMONICA PLAYING)
674
01:00:45,600 --> 01:00:47,387
- (SNARLING)
- (RAMSEY LAUGHING)
675
01:00:50,080 --> 01:00:51,992
Aren't you the cutest?
676
01:00:53,400 --> 01:00:56,120
You and that critter
showed real grit today.
677
01:00:57,360 --> 01:01:00,558
We could use that critter.
How about we trade?
678
01:01:00,680 --> 01:01:02,228
I'll give you my harmonica for him.
679
01:01:02,480 --> 01:01:05,268
Thanks, but Spot ain't for trading.
680
01:01:05,440 --> 01:01:07,625
Come here, Spot. Come here.
681
01:01:10,720 --> 01:01:11,699
(PANTING)
682
01:01:11,880 --> 01:01:13,428
(WHISTLES) Your loss.
683
01:01:18,440 --> 01:01:21,911
That's a good one.
Gonna scar up real good.
684
01:01:22,480 --> 01:01:27,157
That's nothing. Look at this!
I run into 15 outlaw stegos.
685
01:01:27,280 --> 01:01:30,637
They're all bigger than me
and meaner than me.
686
01:01:30,720 --> 01:01:31,699
What happened?
687
01:01:31,800 --> 01:01:34,395
Fought 'em off, of course.
Was winning, too.
688
01:01:34,480 --> 01:01:39,191
Then one gets his dang spikey tail
stuck in my foot and pulls!
689
01:01:39,280 --> 01:01:42,102
- Whoa.
- Still can't feel my toes.
690
01:01:42,200 --> 01:01:43,179
(BLOWS AIR)
691
01:01:43,360 --> 01:01:44,908
- (COUGHS)
- RAMSEY: Which comes in handy
692
01:01:45,000 --> 01:01:46,309
when you're kicking piles of bull...
693
01:01:46,480 --> 01:01:48,119
She's jealous.
694
01:01:48,280 --> 01:01:49,430
Jealous? Ha!
695
01:01:49,800 --> 01:01:52,941
Once a stampede of longhorns
was coming right at me,
696
01:01:53,280 --> 01:01:56,102
but my tail was stuck
between a rock and a hard place.
697
01:01:56,440 --> 01:02:00,514
I was dead for sure.
So I chewed the dang thing off!
698
01:02:01,320 --> 01:02:02,390
NASH: Who does that?
699
01:02:02,480 --> 01:02:04,460
- Nobody does that!
- (ALL LAUGHING)
700
01:02:04,560 --> 01:02:05,539
You're crazy!
701
01:02:05,800 --> 01:02:08,679
I'm surprised you don't have one
right across your face.
702
01:02:09,440 --> 01:02:11,739
Butch, how'd you get your scar?
703
01:02:12,040 --> 01:02:14,339
I don't know
if you're ready for that story.
704
01:02:14,640 --> 01:02:15,676
I can take it.
705
01:02:16,000 --> 01:02:18,276
- Oh, yeah. You got to tell him, Pa!
- That's a good one!
706
01:02:18,360 --> 01:02:20,067
(CLEARS THROAT)
707
01:02:20,160 --> 01:02:21,799
(COUGHS)
708
01:02:23,360 --> 01:02:26,114
It was 100 degrees in the shade.
709
01:02:26,280 --> 01:02:29,307
I walked for five days with no water.
710
01:02:29,480 --> 01:02:31,870
Then I saw it. A pretty pond.
711
01:02:32,160 --> 01:02:34,140
I bent down to take a drink,
712
01:02:34,440 --> 01:02:36,557
when these crocs
launched out of the water.
713
01:02:36,720 --> 01:02:38,393
One croc bit me on the face.
714
01:02:38,560 --> 01:02:42,873
Ain't no way I wasn't its supper
except for one thing,
715
01:02:43,040 --> 01:02:45,828
I wasn't ready for dying that day.
716
01:02:46,320 --> 01:02:49,040
I bit one croc in half,
tail-whipped the other,
717
01:02:49,240 --> 01:02:50,515
and the last one...
718
01:02:50,680 --> 01:02:55,027
Well, I drowned that croc
in my own blood.
719
01:02:55,480 --> 01:02:57,540
- Whoa.
- BOTH: Dang!
720
01:02:57,720 --> 01:03:01,020
Ooh! Look, look,
gives me little goosies every time.
721
01:03:01,200 --> 01:03:02,748
I love that story!
722
01:03:02,880 --> 01:03:04,098
(GASPS) Show him your souvenir.
723
01:03:06,520 --> 01:03:08,273
Ain't that just too good?
724
01:03:08,360 --> 01:03:10,909
- Can I touch it this time?
- No.
725
01:03:11,640 --> 01:03:14,599
Huh. You guys would have
liked my poppa.
726
01:03:14,760 --> 01:03:16,581
He wasn't scared of anything.
727
01:03:17,520 --> 01:03:19,466
(SIGHS) I'm done being scared.
728
01:03:19,720 --> 01:03:21,188
Who said I'm not scared?
729
01:03:21,520 --> 01:03:22,670
But you took on a croc!
730
01:03:22,760 --> 01:03:24,877
And I was scared doing it.
731
01:03:24,960 --> 01:03:27,680
If you ain't scared of a croc
biting you on the face,
732
01:03:27,760 --> 01:03:30,878
you ain't alive. Listen, kid,
733
01:03:31,240 --> 01:03:34,438
you can't get rid of fear.
It's like Mother Nature,
734
01:03:34,880 --> 01:03:39,113
you can't beat her or outrun her,
but you can get through it.
735
01:03:39,240 --> 01:03:41,220
You can find out what you're made of.
736
01:03:45,520 --> 01:03:46,624
The first snow.
737
01:03:48,200 --> 01:03:49,543
It's early this year.
738
01:03:50,280 --> 01:03:51,714
And I got to get home to Momma.
739
01:03:52,080 --> 01:03:53,389
We'll get you to that watering hole.
740
01:03:53,600 --> 01:03:57,105
A deal's a deal. At first light, we ride.
741
01:03:59,960 --> 01:04:01,474
- Let's go!
- Yah!
742
01:04:05,720 --> 01:04:09,430
Hey, kid, head 'em off
before those longhorns split.
743
01:04:27,440 --> 01:04:28,419
(GRUNTS)
744
01:04:31,480 --> 01:04:32,459
(SCREAMING)
745
01:04:34,280 --> 01:04:35,316
(TAIL LASHING)
746
01:04:35,400 --> 01:04:36,675
(GRUNTING)
747
01:04:53,240 --> 01:04:54,754
(CHUCKLES) Yah!
748
01:05:01,840 --> 01:05:03,274
There it is!
749
01:05:03,840 --> 01:05:06,389
Clawtooth Mountain! There's home!
750
01:05:06,640 --> 01:05:08,108
BOTH: Whoo-whee!
751
01:05:08,200 --> 01:05:10,237
We've got to drive this herd
down south.
752
01:05:10,320 --> 01:05:13,984
You hurry on back to your momma.
And don't stop for nothing!
753
01:05:14,160 --> 01:05:17,358
Thanks! I sure appreciate you
looking out for me!
754
01:05:17,840 --> 01:05:20,435
You'll be all right. You're one tough kid.
755
01:05:34,000 --> 01:05:35,468
(LAUGHS)
756
01:05:35,560 --> 01:05:36,664
Oh!
757
01:05:37,360 --> 01:05:38,874
(GRUNTS)
758
01:05:42,080 --> 01:05:43,389
(LAUGHING)
759
01:05:52,040 --> 01:05:53,554
(BOTH SCREAMING)
760
01:05:54,560 --> 01:05:56,028
(BOTH HOWLING)
761
01:05:57,160 --> 01:05:58,139
Whoa!
762
01:06:00,360 --> 01:06:02,340
SPOT: Whoo-hoo!
763
01:06:18,000 --> 01:06:19,821
(SPOT LAUGHING)
764
01:06:30,400 --> 01:06:32,312
(SPOT LAUGHING)
765
01:06:35,360 --> 01:06:36,510
Whoo!
766
01:06:40,280 --> 01:06:41,748
(PANTING)
767
01:06:46,480 --> 01:06:47,550
Whoa.
768
01:07:05,600 --> 01:07:06,750
Wow.
769
01:07:12,480 --> 01:07:13,994
(PANTING)
770
01:07:18,000 --> 01:07:21,198
It's so close. We're almost there, Spot!
771
01:07:21,520 --> 01:07:22,954
(HOWLING)
772
01:07:23,880 --> 01:07:25,280
(HOWLING)
773
01:07:26,640 --> 01:07:27,710
(CHUCKLES)
774
01:07:27,800 --> 01:07:29,268
(HOWLING IN DISTANCE)
775
01:07:34,960 --> 01:07:36,599
(HOWLING)
776
01:07:39,600 --> 01:07:41,000
(HOWLING IN DISTANCE)
777
01:08:00,840 --> 01:08:01,990
(SNIFFS)
778
01:08:36,240 --> 01:08:37,640
We need to get home.
779
01:08:52,560 --> 01:08:54,381
ARLO: You're gonna love it, Spot.
780
01:08:54,560 --> 01:08:57,553
You'll have a warm place to sleep.
Right next to me.
781
01:08:57,720 --> 01:08:59,359
And all the corn you can eat.
782
01:08:59,880 --> 01:09:02,065
There's lots of space to run around.
783
01:09:02,920 --> 01:09:04,866
It'll be your farm, too.
784
01:09:05,040 --> 01:09:07,077
We'll all look after it together.
785
01:09:24,400 --> 01:09:25,743
I can't.
786
01:09:57,560 --> 01:09:58,539
(GASPS)
787
01:10:01,800 --> 01:10:02,779
(LAUGHTER)
788
01:10:10,280 --> 01:10:11,259
(GRUNTS)
789
01:10:17,960 --> 01:10:19,178
(SCREECHING)
790
01:10:19,880 --> 01:10:20,859
(EXCLAIMING)
791
01:10:20,960 --> 01:10:22,997
- (THUNDER CRASHING)
- (SCREECHING)
792
01:10:24,120 --> 01:10:25,099
(ARLO GRUNTS)
793
01:10:26,760 --> 01:10:28,160
(GROWLING)
794
01:10:30,000 --> 01:10:31,468
No!
795
01:10:34,160 --> 01:10:35,469
Spot!
796
01:10:39,920 --> 01:10:41,138
(SCREECHING)
797
01:10:42,480 --> 01:10:43,664
Spot!
798
01:10:44,760 --> 01:10:46,103
(SCREAMING)
799
01:10:48,920 --> 01:10:49,899
(GRUNTS)
800
01:10:54,080 --> 01:10:55,298
Spot!
801
01:10:57,560 --> 01:10:58,539
(SPOT HOWLING)
802
01:11:01,280 --> 01:11:03,465
(SOBBING) No! Spot!
803
01:11:04,280 --> 01:11:05,350
(GRUNTING)
804
01:11:06,680 --> 01:11:08,080
(GROANS)
805
01:11:26,040 --> 01:11:27,019
Poppa?
806
01:11:31,680 --> 01:11:32,716
Poppa?
807
01:11:38,200 --> 01:11:41,910
You're alive?
808
01:11:42,080 --> 01:11:44,197
(STUTTERING)
I can't believe it. It's you.
809
01:11:50,240 --> 01:11:51,708
(THUNDER RUMBLING)
810
01:11:54,840 --> 01:11:56,752
My friend! Spot!
811
01:11:58,160 --> 01:12:00,220
He helped me and now he's in trouble.
812
01:12:02,200 --> 01:12:03,350
We have to go back.
813
01:12:04,560 --> 01:12:05,596
Poppa, stop.
814
01:12:08,080 --> 01:12:09,230
Stop!
815
01:12:12,840 --> 01:12:13,876
Poppa?
816
01:12:32,000 --> 01:12:34,515
You're not here.
817
01:12:40,840 --> 01:12:42,354
I'm scared.
818
01:12:44,520 --> 01:12:46,432
But Spot needs me.
819
01:12:48,520 --> 01:12:53,504
I blamed him for what happened to you,
but it wasn't his fault.
820
01:12:58,000 --> 01:12:59,878
So I got to go help him.
821
01:13:00,120 --> 01:13:01,099
(SNIFFLES)
822
01:13:01,200 --> 01:13:04,466
Because I love him.
823
01:13:10,480 --> 01:13:12,119
I knew you had it in you.
824
01:13:16,000 --> 01:13:18,185
You're me and more.
825
01:13:20,880 --> 01:13:23,236
Now go take care of that critter.
826
01:13:35,440 --> 01:13:36,419
(CREAKING)
827
01:13:36,520 --> 01:13:37,863
(STRAINING)
828
01:13:54,040 --> 01:13:55,474
(HOWLING)
829
01:13:56,840 --> 01:13:58,308
(HOWLING)
830
01:14:09,560 --> 01:14:11,074
(HOWLING)
831
01:14:17,920 --> 01:14:19,468
(SPOT HOWLING)
832
01:14:29,520 --> 01:14:30,920
(SPOT HOWLING)
833
01:14:32,520 --> 01:14:34,227
- Back off!
- (BARKING)
834
01:14:47,320 --> 01:14:50,074
Well, look who got relevated.
835
01:14:51,520 --> 01:14:52,499
(SCREECHING)
836
01:14:55,400 --> 01:14:56,982
- (GRUNTS)
- (SPOT SHOUTING)
837
01:14:57,080 --> 01:14:59,026
- Go get him.
- (SCREECHING)
838
01:14:59,640 --> 01:15:00,824
(GRUNTING)
839
01:15:00,920 --> 01:15:02,138
(PTERODACTYLS LAUGHING)
840
01:15:02,240 --> 01:15:03,219
Spot.
841
01:15:04,840 --> 01:15:05,819
(WAILING)
842
01:15:06,480 --> 01:15:07,698
Spot!
843
01:15:14,000 --> 01:15:15,343
(GASPS)
844
01:15:19,080 --> 01:15:20,059
(GRUNTS)
845
01:15:21,880 --> 01:15:23,348
(CACKLING)
846
01:15:26,240 --> 01:15:27,276
- (ARLO GRUNTS)
- (TREE CREAKING)
847
01:15:34,800 --> 01:15:36,109
(SPOT WAILING)
848
01:15:36,800 --> 01:15:38,473
The storm provides.
849
01:15:41,720 --> 01:15:42,699
(GRUNTS)
850
01:15:42,880 --> 01:15:44,155
(ROARING)
851
01:15:46,160 --> 01:15:47,139
(GROWLS)
852
01:15:48,360 --> 01:15:49,339
(SCREAMS)
853
01:15:50,440 --> 01:15:51,476
(SCREAMING)
854
01:15:52,400 --> 01:15:53,834
(GRUNTS)
855
01:16:01,720 --> 01:16:03,427
(RUMBLING IN DISTANCE)
856
01:16:25,040 --> 01:16:26,315
Spot!
857
01:16:28,560 --> 01:16:29,960
Spot!
858
01:16:37,080 --> 01:16:38,059
(SCREAMING)
859
01:16:45,000 --> 01:16:46,343
(MUFFLED SCREAMING)
860
01:16:51,240 --> 01:16:52,993
(GASPS) Spot!
861
01:16:54,520 --> 01:16:56,034
(PANTING)
862
01:17:00,120 --> 01:17:01,190
(ARLO GASPS)
863
01:17:21,880 --> 01:17:22,950
(MUFFLED SCREAMING)
864
01:17:23,280 --> 01:17:24,680
(PANTS AND GRUNTS)
865
01:17:36,240 --> 01:17:37,344
(GASPING)
866
01:17:44,320 --> 01:17:45,538
(PANTING)
867
01:17:49,480 --> 01:17:50,584
(GRUNTING)
868
01:18:05,000 --> 01:18:06,400
(GRUNTS)
869
01:18:40,560 --> 01:18:41,630
(BLOWS AIR SOFTLY)
870
01:18:45,480 --> 01:18:46,914
(COUGHING)
871
01:18:52,680 --> 01:18:54,080
(SIGHS)
872
01:19:31,520 --> 01:19:33,500
We're home, Spot.
873
01:19:34,240 --> 01:19:35,822
(HOWLING IN DISTANCE)
874
01:19:42,960 --> 01:19:44,360
(HOWLING)
875
01:20:26,080 --> 01:20:27,389
(SPOT SNIFFING)
876
01:20:34,080 --> 01:20:35,594
(SNIFFS)
877
01:20:40,080 --> 01:20:41,059
(SNIFFS)
878
01:20:45,840 --> 01:20:47,422
(SNIFFING)
879
01:21:33,480 --> 01:21:34,630
(SIGHS)
880
01:23:32,920 --> 01:23:34,502
(HOWLING)
881
01:23:36,520 --> 01:23:37,920
(HOWLING)
882
01:24:44,840 --> 01:24:45,876
Henry?
883
01:24:50,840 --> 01:24:52,274
(GASPING)
884
01:24:53,000 --> 01:24:54,275
Arlo.
885
01:24:55,960 --> 01:24:58,020
MOMMA: Arlo!
55488