Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:31,733 --> 00:00:32,518
Watch it!
3
00:00:32,794 --> 00:00:36,173
Any of that toxic junk goes into the bay, we’re all in deep trouble!
4
00:00:46,077 --> 00:00:47,702
Who…or what are you?
5
00:00:48,564 --> 00:00:53,765
I am excellence. I am perfection. I am Trident!
6
00:01:01,694 --> 00:01:02,424
Hey!
7
00:01:07,385 --> 00:01:08,237
He’s everywhere!
8
00:01:23,676 --> 00:01:26,022
Abandon ship! Abandon ship!
9
00:02:54,219 --> 00:02:55,235
Begin launch sequence.
10
00:02:57,799 --> 00:02:59,090
Main power online.
11
00:02:59,826 --> 00:03:01,737
Oxygen tanks at maximum.
12
00:03:02,332 --> 00:03:03,908
Defensive systems active.
13
00:03:04,508 --> 00:03:07,200
Twin-turbo hydrojet engine purring like a kitten.
14
00:03:07,644 --> 00:03:10,172
And your secret weapon is ready to rock.
15
00:03:11,034 --> 00:03:15,569
Only time you qualify as a secret weapon is after eating a tofu bean burrito.
16
00:03:18,015 --> 00:03:24,682
Uh, ’scuse me, bud. Can you breathe underwater? Uh-uh. Can you be any fish in the sea?
17
00:03:26,169 --> 00:03:27,188
Didn’t think so.
18
00:03:27,596 --> 00:03:30,862
Beast Boy’s right. His skills are essential to our mission.
19
00:03:32,443 --> 00:03:39,253
We have to find out what this Trident guy is planning. If it takes forty barrels of toxic waste, I doubt it’s environmentally friendly.
20
00:03:48,861 --> 00:03:50,350
Titans! Launch!
21
00:04:05,103 --> 00:04:07,005
Oooh, wondrous!
22
00:04:07,509 --> 00:04:12,798
If you think they’re cool, wait ’til you see me out there kicking butt. First I’m going shark.
23
00:04:18,498 --> 00:04:22,404
Hey! What just…is this thing on? Hey, cut it out!
24
00:04:23,384 --> 00:04:27,745
Goodness me. I seem to have accidentally switched off Beast Boy’s microphone.
25
00:04:28,236 --> 00:04:30,947
Could you go ahead and accidentally leave it off?
26
00:04:33,477 --> 00:04:35,064
Sonar contact.
27
00:04:36,070 --> 00:04:37,367
Beast Boy! Ready to go?
28
00:04:37,730 --> 00:04:39,654
Dude, I was born ready.
29
00:04:40,324 --> 00:04:41,589
Time to do what I do best.
30
00:04:41,793 --> 00:04:43,117
Try not to be jealous.
31
00:04:47,514 --> 00:04:50,033
He just put on three hundred thousand pounds.
32
00:04:50,366 --> 00:04:52,790
I am so jealous.
33
00:05:11,151 --> 00:05:13,681
There’s our ship - but where’s the cargo?
34
00:05:18,245 --> 00:05:22,334
If this dude’s bad enough to sink a whole ship, those barrels could be anywhere by now.
35
00:05:46,552 --> 00:05:48,106
Looks like Beast Boy found Trident.
36
00:06:00,227 --> 00:06:02,151
Looks like Trident found us!
37
00:06:14,029 --> 00:06:17,307
Cyborg! Bring us about! Raven! Get ready to fire!
38
00:06:20,816 --> 00:06:22,253
Where’d he go?
39
00:06:27,896 --> 00:06:28,771
He is there!
40
00:06:29,586 --> 00:06:30,846
No! That way!
41
00:06:31,850 --> 00:06:32,598
It’s him!
42
00:06:37,649 --> 00:06:39,404
He can’t be in three places at once! Head for that
43
00:06:40,525 --> 00:06:41,400
The engines are fried!
44
00:06:41,662 --> 00:06:42,294
We’re going down!
45
00:06:51,447 --> 00:06:52,684
Your friends are in danger.
46
00:06:53,851 --> 00:06:59,415
My friends are in what? Whoa! How did you say that? Dude! How did I say that?
47
00:07:04,074 --> 00:07:04,760
Okay.
48
00:07:05,029 --> 00:07:08,189
Hero time. This is my big chance to prove I’m the-
49
00:07:08,609 --> 00:07:09,157
-best?
50
00:07:19,614 --> 00:07:22,889
Main power’s down! Hydrojets are toast and we’re leaking air!
51
00:07:23,523 --> 00:07:24,774
Tell me something I don’t know.
52
00:07:25,579 --> 00:07:28,528
Okay. We’re all going to drown.
53
00:07:33,915 --> 00:07:37,279
Hull’s starting to give. We sink much deeper, the pressure’s gonna crush us.
54
00:07:50,836 --> 00:07:52,677
Let Pretty Boy wrestle.
55
00:07:53,646 --> 00:07:55,820
Only Beast Boy can save a whole submarine.
56
00:07:58,087 --> 00:07:59,945
Titans! Brace for impact!
57
00:08:00,599 --> 00:08:01,758
Oh, man!
58
00:08:18,070 --> 00:08:19,195
I got it, I got it!
59
00:08:31,852 --> 00:08:34,346
They got it? How come they got it?
60
00:08:34,889 --> 00:08:36,344
Because I asked for their help.
61
00:08:36,729 --> 00:08:38,845
You talk to fish? Yeah, right.
62
00:08:39,216 --> 00:08:40,654
I’m talking to you, aren’t I?
63
00:08:41,780 --> 00:08:44,229
Well, I, uh…technically I’m a squid.
64
00:08:44,637 --> 00:08:46,546
It’s called telepathy. Follow me.
65
00:08:47,024 --> 00:08:48,081
“It’s called telepathy.”
66
00:08:48,515 --> 00:08:49,166
I heard that.
67
00:08:49,637 --> 00:08:50,965
Who is this guy?
68
00:09:07,108 --> 00:09:08,254
Beautiful.
69
00:09:08,730 --> 00:09:10,137
It’s not beautiful!
70
00:09:10,448 --> 00:09:15,811
It’s totaled! Aw, man, I never even got to use the seismic blasters!
71
00:09:16,375 --> 00:09:17,169
Where are we?
72
00:09:17,561 --> 00:09:18,514
My place.
73
00:09:23,219 --> 00:09:24,674
I told the whales to bring you here.
74
00:09:26,066 --> 00:09:28,020
Okay…uh…thanks.
75
00:09:28,637 --> 00:09:32,253
Oh, yes, truly, truly, thank you so much for saving us.
76
00:09:32,773 --> 00:09:33,661
He saved you?
77
00:09:33,943 --> 00:09:36,524
Hel-lo? I was there too, you know.
78
00:09:36,816 --> 00:09:40,003
You stopped Trident from kebabbing us with that souped-up shrimp fork?
79
00:09:40,646 --> 00:09:41,413
Way to go!
80
00:09:41,745 --> 00:09:43,004
Well, I was gonna, but…
81
00:09:43,316 --> 00:09:48,272
I’m Aqualad. Sorry I didn’t introduce myself earlier. We Atlanteans try to keep a low profile.
82
00:09:48,662 --> 00:09:51,512
Good job. Don’t think anybody even noticed you.
83
00:09:52,850 --> 00:09:53,992
You’re from Atlantis?
84
00:09:54,865 --> 00:09:56,149
And so is Trident.
85
00:09:58,585 --> 00:10:00,410
He’s the worst criminal in Atlantis, with an ego to match.
86
00:10:02,406 --> 00:10:04,407
Trident claims he’s perfect in every way-
87
00:10:04,893 --> 00:10:06,655
-so he thinks he can do whatever he wants.
88
00:10:07,348 --> 00:10:09,812
Any idea what he wants with all that toxic waste?
89
00:10:10,237 --> 00:10:16,941
Whatever it is, it’ll be bad for both our worlds. He’s already gained some kind of new power. It’s like he can be everywhere at once.
90
00:10:17,333 --> 00:10:18,144
Noticed that.
91
00:10:18,575 --> 00:10:20,928
As long as we’re after the same guy, maybe we can help each other.
92
00:10:21,364 --> 00:10:28,624
Whoa, hey, no, we’re good. Got the whole Trident thing under control. ’Sides, I’m sure there’s a school of minnows somewhere that need your-
93
00:10:30,093 --> 00:10:32,095
We’re at the bottom of the ocean.
94
00:10:32,411 --> 00:10:33,973
Our sub’s Swiss cheese.
95
00:10:34,347 --> 00:10:36,149
And we cannot breathe water.
96
00:10:37,502 --> 00:10:39,173
We’ll take any help you can give us.
97
00:10:39,973 --> 00:10:40,847
Hey, Tramm!
98
00:10:46,115 --> 00:10:48,149
Want to give these people a hand with their sub?
99
00:10:53,110 --> 00:10:54,253
Tramm’s good with tools.
100
00:11:08,621 --> 00:11:11,318
Yo, careful! That’s my sub you’re messing with!
101
00:11:11,963 --> 00:11:14,372
And while he’s helping you, I’ll track down Trident.
102
00:11:16,148 --> 00:11:17,810
You mean I’ll track down Trident.
103
00:11:18,459 --> 00:11:19,568
That’s okay, I can handle it.
104
00:11:19,817 --> 00:11:20,833
Thanks, but I think I should do this.
105
00:11:21,068 --> 00:11:21,932
Seriously, I’ll take care of it!
106
00:11:22,225 --> 00:11:23,065
Would you just get out of my-
107
00:11:23,694 --> 00:11:24,958
Let me go!
108
00:11:26,409 --> 00:11:26,859
Guys!
109
00:11:27,222 --> 00:11:29,267
Why don’t you both go track him down together?
110
00:11:29,659 --> 00:11:30,701
I usually work alone.
111
00:11:31,349 --> 00:11:32,453
Yeah. Me too.
112
00:11:32,848 --> 00:11:34,825
You do not! You’re part of a team!
113
00:11:35,579 --> 00:11:38,214
And you hang out with Tramm the fish-boy! What’s your point?
114
00:11:38,971 --> 00:11:43,453
Hey! Arguing isn’t going to stop Trident. Now get out and search - both of you.
115
00:11:57,983 --> 00:11:59,251
I searched that region yesterday.
116
00:11:59,577 --> 00:12:00,225
We’ll start over-
117
00:12:00,445 --> 00:12:04,490
Look. I’m sure you’re some kind of local hero, but I’m a real hero from the big city.
118
00:12:05,221 --> 00:12:06,486
So just let me call the shots-
119
00:12:07,471 --> 00:12:08,285
-and try to keep up.
120
00:12:14,329 --> 00:12:16,471
I’m picking something up on my sonar! Come on!
121
00:12:25,611 --> 00:12:28,115
Congratulations. You found other dolphins.
122
00:12:29,477 --> 00:12:30,491
I knew that.
123
00:12:38,166 --> 00:12:40,709
They told me where to find Trident. Try to keep up.
124
00:12:41,206 --> 00:12:42,695
Oh, I’ll do better than that.
125
00:13:03,827 --> 00:13:04,865
Beast Boy! Stop!
126
00:13:05,390 --> 00:13:06,038
What’s the matter?
127
00:13:06,038 --> 00:13:07,182
Am I too fast for y-
128
00:13:12,273 --> 00:13:13,904
Heh…how’s it going??
129
00:13:14,326 --> 00:13:17,479
Keep your thoughts to yourself, inferior foo!
130
00:13:21,150 --> 00:13:22,843
Oh, no, you don’t!
131
00:13:23,188 --> 00:13:24,389
This time he’s mine!
132
00:13:52,460 --> 00:13:53,356
INCOMING!!
133
00:13:58,117 --> 00:13:59,211
I said, “Incoming.”
134
00:14:00,305 --> 00:14:00,980
He’s getting away!
135
00:14:11,947 --> 00:14:13,139
Where were you back there?
136
00:14:13,522 --> 00:14:16,545
Where was I? Fighting Trident by myself!
137
00:14:16,910 --> 00:14:21,114
You barely laid a tentacle on him! At least I managed to break his weapon!
138
00:14:21,630 --> 00:14:25,472
Dude, that’s just wrong. I so broke that fork thing!
139
00:14:30,518 --> 00:14:31,876
There he goes!
140
00:14:32,944 --> 00:14:36,025
I saw him! He’s that way! I’m right, you’re wrong! End of story!
141
00:14:36,515 --> 00:14:38,157
If you don’t believe me, see you later!
142
00:14:38,752 --> 00:14:44,473
I’m telling you, he’s this way! If you want to go that way, be my guest - but I’m going to catch Trident!
143
00:15:02,350 --> 00:15:05,309
Pretty-boy know-it-all showoff. Thinks he’s so-
144
00:15:05,607 --> 00:15:06,279
Worthless scum!
145
00:15:06,677 --> 00:15:08,234
You cannot defeat perfection!
146
00:15:09,436 --> 00:15:11,748
How many of those fork thingies do you have?
147
00:15:27,347 --> 00:15:32,067
I will win! I always win! I am superior!
148
00:15:34,150 --> 00:15:36,341
And I thought Aqualad had a big ego.
149
00:16:30,094 --> 00:16:33,951
I just saw Trident!…No, you didn’t!…Yes, I did!
150
00:16:34,312 --> 00:16:35,331
Cut it out!
151
00:16:35,800 --> 00:16:38,112
I don’t care what you saw! I fought Trident!
152
00:16:38,443 --> 00:16:39,126
That’s impossible!
153
00:16:39,424 --> 00:16:40,002
Okay, dude.
154
00:16:40,333 --> 00:16:41,365
What is your problem?
155
00:16:41,813 --> 00:16:46,687
What is your problem? We’re supposed to be on the same side, but you treat me like an enemy!
156
00:16:47,079 --> 00:16:51,054
I don’t need you on my side! This was my mission until you showed up!
157
00:16:51,313 --> 00:16:55,867
You think you’re so cool, but I’ve got a news flash for you. You’re not better than me!
158
00:16:56,200 --> 00:16:57,816
I don’t think I’m better than you!
159
00:16:58,237 --> 00:16:58,936
You don’t?
160
00:16:59,500 --> 00:17:07,640
Maybe you’re better than me. Who cares? I just want to catch Trident. And to do that, we need to stop fighting and start working together.
161
00:17:09,147 --> 00:17:10,240
Working together…
162
00:17:10,690 --> 00:17:13,284
Aqualad, what if there’s more than one Trident?
163
00:17:13,613 --> 00:17:15,613
Don’t be ridiculous. How could there be-
164
00:17:15,613 --> 00:17:24,294
I know, but what if there is? If he found a way to copy himself? He could be in two places at once. There wouldn’t be just one Trident. There’d be
165
00:17:26,161 --> 00:17:26,972
…thousands.
166
00:17:31,099 --> 00:17:32,488
One Trident is bad…
167
00:17:32,895 --> 00:17:33,728
…but this is…
168
00:17:34,833 --> 00:17:36,209
…an army!
169
00:18:00,794 --> 00:18:01,528
Great.
170
00:18:01,926 --> 00:18:04,590
My brilliant plan is already a success.
171
00:18:04,815 --> 00:18:06,292
If one of me was perfect…
172
00:18:06,610 --> 00:18:08,011
…why not make more?
173
00:18:08,377 --> 00:18:10,981
You can never have too much of a good thing.
174
00:18:11,259 --> 00:18:12,965
Once my army conquers Atlantis…
175
00:18:13,219 --> 00:18:15,986
…I will declare war on the surface world!
176
00:18:16,274 --> 00:18:19,340
Everyone on the planet will bow down before me…
177
00:18:19,652 --> 00:18:21,980
…and praise my perfection!
178
00:18:22,825 --> 00:18:23,497
Any bright ideas?
179
00:18:23,793 --> 00:18:25,870
Just one. Try to keep up.
180
00:18:26,310 --> 00:18:30,447
So, if you’re all perfect, which one of you is the best?
181
00:18:30,966 --> 00:18:31,822
I am!
182
00:18:33,869 --> 00:18:37,892
Come on. You can’t all be the best. One of you must be better than the others.
183
00:18:38,343 --> 00:18:40,685
I am the original! I am the best!
184
00:18:40,998 --> 00:18:42,173
You are not the original!
185
00:18:42,651 --> 00:18:43,494
I am!
186
00:18:44,091 --> 00:18:49,575
Nonsense, you inferior fools! I am perfection! I am Trident!
187
00:18:58,803 --> 00:18:59,785
Great idea.
188
00:19:00,186 --> 00:19:04,058
Kinda got it from you. Now we just have to stop those clones from hatching.
189
00:19:08,444 --> 00:19:09,320
Too late!
190
00:19:30,096 --> 00:19:33,346
We can’t let them escape! We have to find some way of sealing the exit!
191
00:19:33,752 --> 00:19:36,501
Right now, I’m just worried about getting to the exit.
192
00:19:58,238 --> 00:19:58,805
Yes!
193
00:19:59,117 --> 00:19:59,930
Cool!
194
00:20:00,304 --> 00:20:01,113
Victory!
195
00:20:01,508 --> 00:20:05,004
Boo-yah! Seismic blasters worked like a charm!
196
00:20:05,330 --> 00:20:06,565
Nice repair job, Tramm.
197
00:20:11,601 --> 00:20:17,567
Good thing Trident likes himself so much, ’cause I’m thinking he won’t see anybody else for a looong time.
198
00:20:20,864 --> 00:20:23,522
Consider yourself an honorary Teen Titan.
199
00:20:29,049 --> 00:20:31,195
We couldn’t have done it without you. Thanks.
200
00:20:31,582 --> 00:20:34,426
Right back at you. It’s good to know there’s people up here I can trust.
201
00:20:34,734 --> 00:20:38,256
And it’s good to know there’s folks down there who can fix a hyperjet.
202
00:20:42,194 --> 00:20:43,800
Bye, Raven…Starfire.
203
00:20:44,160 --> 00:20:45,885
It was…nice to meet you.
204
00:20:46,172 --> 00:20:48,892
Oh, very, very, very nice!
205
00:20:50,662 --> 00:20:53,082
What can I say, dude? You’re the best.
206
00:20:53,442 --> 00:20:55,206
Nah. You’re the best.
207
00:20:55,737 --> 00:20:56,424
Yeah, you’re right.
208
00:20:56,739 --> 00:20:59,676
And if you ever want me to prove it, I’m always up for a race.
209
00:21:00,112 --> 00:21:01,676
Just try and keep up.
16357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.