All language subtitles for SDDE-363-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:06,800 "Toujours des rapports sexuels" BUREAU DE CONCEPTION) 2 00:00:08,041 --> 00:00:14,071 (Nous sommes toujours connectés) 3 00:00:14,370 --> 00:00:17,300 Hiroyuki-bu tsubaki kanari 4 00:00:17,310 --> 00:00:24,750 Bonjour, je suis le ressort de l'entreprise (常に性交) 5 00:00:24,760 --> 00:00:32,380 Nom de la compagnie "Toujours des rapports sexuels" Design office(株) Emplacement 164-0012 20/06/12 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 6F Établi en Septembre 2009 Capital Dix millions Créé en 2009 et lancé dans le monde en seulement 5 ans 6 00:00:32,399 --> 00:00:38,827 Activité principale de l'entreprise avec divers modèles 7 00:00:39,639 --> 00:00:47,068 L'entreprise dans les 3 prochaines années (Filiale : club de sources chaudes de sexe normal) 8 00:00:47,714 --> 00:00:52,811 C'est vulgaire 9 00:00:54,020 --> 00:01:05,397 Le but est de grandir à nouveau 10 00:01:06,199 --> 00:01:16,632 Cette fois, je vais vous présenter les caractéristiques de notre entreprise 11 00:01:20,013 --> 00:01:21,310 Excuse-moi 12 00:01:21,915 --> 00:01:29,845 Comme le nom de l'entreprise, il aura des rapports sexuels réguliers au travail 13 00:01:30,056 --> 00:01:32,286 Sexe normal】 14 00:01:35,028 --> 00:01:36,928 (Insérer immédiatement après avoir pointé au travail) 15 00:01:37,097 --> 00:01:38,962 Matin 16 00:01:40,767 --> 00:01:43,361 J'étais en difficulté aujourd'hui, s'il vous plaît aviser 17 00:02:01,588 --> 00:02:03,055 allons-y 18 00:02:05,625 --> 00:02:09,026 Les données sont-elles utilisées ? Oui 19 00:02:10,296 --> 00:02:14,392 Bonne utilisation du design 20 00:02:18,138 --> 00:02:25,169 Celui-ci va être gênant cette? 21 00:02:26,346 --> 00:02:30,646 Voulez-vous passer outre? 22 00:02:31,818 --> 00:02:42,217 Cela semble bon Oui? En difficulté 23 00:02:43,963 --> 00:02:48,332 Dick et petite chatte ensemble 24 00:02:52,071 --> 00:02:57,441 Cela peut donc améliorer le travail 25 00:02:57,911 --> 00:03:05,181 Laissez les gens au travail détendre leur cœur 26 00:03:06,619 --> 00:03:10,020 Même dans n'importe quelle situation difficile, je ne peux pas être ébranlé 27 00:03:10,657 --> 00:03:15,060 Travailler dur l'un pour l'autre 28 00:03:15,862 --> 00:03:17,955 Ce qui me fait le plus plaisir c'est le sourire des invités [Plats sacrés du département design Yousha] 29 00:03:19,032 --> 00:03:22,195 Peut être fait n'importe où 30 00:03:22,535 --> 00:03:25,732 Cette entreprise me met à l'aise [Département de conception Takagi Aimi] 31 00:03:26,306 --> 00:03:32,711 Vous pouvez surmonter le défi en le faisant 32 00:03:33,580 --> 00:03:36,811 Peu importe à quel point l'environnement est mauvais, il peut surpasser [Département de conception Xia Haihua Rin] 33 00:03:37,917 --> 00:03:42,786 On se retrouve toujours 34 00:03:47,894 --> 00:03:54,697 Vient ensuite une autre introduction 35 00:04:06,813 --> 00:04:09,441 (Introduction au département de conception) 36 00:04:10,850 --> 00:04:19,849 Le bureau d'études doit souvent faire face à des clients 37 00:04:22,028 --> 00:04:26,727 Accepter principalement les affaires 38 00:04:27,066 --> 00:04:29,057 (Le département design est chargé de penser aux invités) (Transformé en toutes les entreprises qui peuvent réellement être visibles) 39 00:04:30,236 --> 00:04:41,579 Parce que je fais toujours face à des clients 40 00:04:42,348 --> 00:04:45,215 La voix a besoin de plus de division du travail (Le contenu du travail est divisé en groupes à réaliser) 41 00:04:47,553 --> 00:04:55,722 Excusez-moi, pouvez-vous vous arrêter un moment ? 42 00:04:56,562 --> 00:05:02,398 Comme le contenu dramatique (Le fond des personnages est en fait fait) 43 00:05:03,236 --> 00:05:07,730 Aura des performances suffisantes 44 00:05:10,243 --> 00:05:22,212 Le bureau d'études est de générer un monde (Générer un monde basé sur les éléments de l'utilisateur) 45 00:05:24,023 --> 00:05:30,656 C'est ça 46 00:05:31,631 --> 00:05:40,300 Externalisation de biens tels que des affiches publicitaires 47 00:05:41,774 --> 00:05:47,007 Toutes sortes sont 48 00:05:48,681 --> 00:05:57,248 Et commandé par l'autre société Proposition complétée selon l'image 49 00:06:01,394 --> 00:06:08,891 Conception avec de nombreuses images d'entreprise 50 00:06:10,470 --> 00:06:19,970 Ces dernières années, pas seulement les entreprises Même le développement personnel commence 51 00:06:20,947 --> 00:06:24,314 Désolé, tiens mon entrejambe 52 00:06:27,987 --> 00:06:29,887 (Yokoyama Beauty, Département Design) 53 00:06:32,225 --> 00:06:38,255 C'est un peu raide, c'est un travail difficile 54 00:06:38,664 --> 00:06:41,963 Quelle est la conception actuelle ? 55 00:06:42,668 --> 00:06:52,976 Est un catalogue de petits objets de mariage au mariage 56 00:06:53,279 --> 00:06:57,045 Vous êtes venu avec 2 personnes ? Oui 57 00:06:59,552 --> 00:07:04,922 Au début, seulement 2 personnes ont participé ensemble plus tard 58 00:07:06,058 --> 00:07:15,933 Alors s'il te plait viens d'accord 59 00:07:17,203 --> 00:07:19,501 Celui-ci doit être traité (Introduire comment il peut concevoir tout en le faisant) 60 00:07:23,476 --> 00:07:32,851 Cette couleur? qui a été proposé avant 61 00:07:33,686 --> 00:07:40,319 L'arrière-plan doit être bon au milieu (Ecoutez la critique dans le département de conception) 62 00:07:40,693 --> 00:07:47,462 Espace à droite Oui c'est le cas 63 00:07:47,867 --> 00:07:54,796 Étalez-le un peu mieux En effet 64 00:07:55,508 --> 00:07:57,237 C'est tellement mieux 65 00:07:59,879 --> 00:08:04,248 Il existe une variété de meilleurs Oui 66 00:08:04,684 --> 00:08:12,955 Mais un peu monotone Qu'est-ce que tu penses? 67 00:08:13,559 --> 00:08:18,895 Soyez spécial Vous n'avez pas besoin de le dépenser ? 68 00:08:19,465 --> 00:08:27,236 Avec ta propre apparence Ce genre? 69 00:08:28,741 --> 00:08:30,709 Peut-être pas mal 70 00:08:35,515 --> 00:08:39,542 C'est pas si bon comme ça 71 00:08:40,152 --> 00:08:46,819 C'est un bon fond 72 00:08:48,127 --> 00:08:51,392 Si belle Et c'est facile à comprendre 73 00:08:54,400 --> 00:08:59,770 Le mariage n'est pas facile 74 00:09:06,779 --> 00:09:12,217 C'est le cas 75 00:09:12,818 --> 00:09:15,912 Veuillez vous asseoir merci 76 00:09:16,622 --> 00:09:20,149 C'est une affaire de mariage 77 00:09:23,195 --> 00:09:26,358 je veux échanger comme ici (Échanger avec les membres juniors) 78 00:09:27,967 --> 00:09:36,534 cette? Je veux dire que c'est trop, non ? 79 00:09:36,976 --> 00:09:45,611 Puis change-le Qu'en est-il du remplacement du personnel ? 80 00:09:49,589 --> 00:09:57,689 Je veux dire que c'est bien de l'utiliser comme ça C'est peut-être mignon 81 00:09:59,899 --> 00:10:06,771 Je pense que c'est bon, alors qu'en pensez-vous? 82 00:10:06,973 --> 00:10:18,874 Cela peut être utilisé à l'étranger À l'avenir, les enfants pourront également l'utiliser 83 00:10:20,519 --> 00:10:27,118 Alors tout le monde l'essaye 84 00:10:27,760 --> 00:10:33,721 Prochaine chose 85 00:10:36,369 --> 00:10:46,973 N'utilisez pas trop cet endroit . En effet 86 00:10:47,413 --> 00:10:51,315 Trop, il y a un sentiment de répétition Oui 87 00:10:54,153 --> 00:11:01,355 Ici, vous devez changer à nouveau 88 00:11:01,527 --> 00:11:09,491 il y a moins de noir Oui 89 00:11:11,203 --> 00:11:13,501 N'oubliez pas d'éviter trop 90 00:11:13,906 --> 00:11:20,709 Le mariage est mieux en blanc 91 00:11:21,213 --> 00:11:27,982 Le rouge? Cela semble bon 92 00:11:32,658 --> 00:11:37,027 Blanc et rouge 93 00:11:43,703 --> 00:11:54,204 Où est-ce ici ? Je pense qu'il vaut mieux éviter trop de chaos 94 00:11:56,615 --> 00:12:06,786 Pouvez-vous le laisser à tout le monde? 95 00:12:07,493 --> 00:12:09,791 entendu 96 00:12:15,668 --> 00:12:17,033 En allant 97 00:12:20,306 --> 00:12:24,572 Venez simplement l'utiliser 98 00:12:26,278 --> 00:12:30,977 Va là-bas En difficulté 99 00:12:37,757 --> 00:12:42,626 On est encore loin de les concevoir spécifiquement 100 00:12:43,062 --> 00:12:45,018 C'est la conception 101 00:12:52,271 --> 00:12:54,136 Merci pour votre travail acharné 102 00:12:56,442 --> 00:13:01,846 C'est le cas de ce mariage 103 00:13:03,015 --> 00:13:11,150 Après avoir discuté avec tout le monde, c'est un échange complet ici 104 00:13:12,925 --> 00:13:17,487 Comme les fleurs doivent être remplacées [Coordonner avec le service commercial] 105 00:13:24,870 --> 00:13:36,805 Utilisez des blancs pour le mariage, utilisez des verts ici 106 00:13:39,618 --> 00:13:49,050 Je dois me sentir à nouveau comme l'été 107 00:13:53,632 --> 00:14:03,064 Ils ont dit qu'ils pouvaient aussi utiliser leurs propres personnages 108 00:14:04,343 --> 00:14:15,914 Je veux dire qu'il vaut mieux l'utiliser Alors c'est ici ? 109 00:14:17,456 --> 00:14:25,488 Ce sera mal Oui 110 00:14:28,968 --> 00:14:31,732 laissez-moi voir 111 00:14:39,812 --> 00:14:43,714 Ces photos sont plutôt bonnes, non? 112 00:14:45,317 --> 00:14:48,912 Très bien 113 00:14:49,622 --> 00:14:56,994 C'est plus facile à comprendre si vous le modifiez ici Oui 114 00:14:58,664 --> 00:15:00,962 Merci beaucoup 115 00:15:01,667 --> 00:15:04,636 Très bien 116 00:15:07,573 --> 00:15:16,845 Peut-il être utilisé ? Merci 117 00:15:18,017 --> 00:15:25,446 il faut bien l'utiliser 118 00:15:26,525 --> 00:15:29,983 Mais regarde un peu plus 119 00:15:31,397 --> 00:15:41,534 Je pense toujours que ça peut être très bon 120 00:16:23,482 --> 00:16:29,751 Alors viens au suivant Oui 121 00:16:33,492 --> 00:16:42,890 Je veux dire que l'or serait bon 122 00:16:43,302 --> 00:16:51,107 Cette paire ? Le bleu c'est bien 123 00:16:56,115 --> 00:16:58,845 Utilisez simplement le bleu 124 00:17:02,388 --> 00:17:14,357 Ce style ? Style italien 125 00:17:19,638 --> 00:17:23,438 Mais pensez quand même à plus original 126 00:17:24,109 --> 00:17:27,272 Ce serait génial 127 00:17:31,617 --> 00:17:37,783 Pour l'original 128 00:17:39,158 --> 00:17:45,529 Sera mieux pour notre entreprise 129 00:17:49,101 --> 00:17:54,038 C'est juste pas facile, ouais 130 00:17:56,108 --> 00:18:01,603 Mais c'est réussi, il peut être utilisé après 131 00:18:29,441 --> 00:18:34,140 Mais ce sera trop faible si ce n'est pas bon 132 00:18:38,350 --> 00:18:45,313 Alors remue-méninges 133 00:18:45,457 --> 00:18:47,322 Celles? 134 00:18:50,529 --> 00:18:53,157 C'est comme ça 135 00:18:53,832 --> 00:18:55,459 Allons-y 136 00:19:04,209 --> 00:19:05,608 Vraiment dur 137 00:19:19,458 --> 00:19:22,484 Hengshan a quelque chose à dire à tout le monde 138 00:19:24,263 --> 00:19:32,193 Je viens d'écouter l'avis 139 00:19:33,572 --> 00:19:42,640 Le personnage est très bien, trop bien 140 00:19:44,783 --> 00:19:49,413 Il peut être utilisé plus rapidement alors Très bon 141 00:19:50,722 --> 00:19:56,786 Et si on utilisait de l'or dans le texte ? Pas mal 142 00:19:57,262 --> 00:19:59,992 Y a-t-il de toute façon N'est pas mauvais 143 00:20:02,234 --> 00:20:10,300 Alors s'il te plait viens 144 00:20:10,642 --> 00:20:13,873 entendu 145 00:20:14,246 --> 00:20:22,984 Couleur et forme de l'image, pensez à quelque chose d'original entendu 146 00:20:24,122 --> 00:20:25,487 En difficulté 147 00:20:55,454 --> 00:20:56,682 Ça va? 148 00:21:02,227 --> 00:21:06,254 Tout le monde, concentrez-vous sur les acclamations 149 00:21:07,799 --> 00:21:11,064 Travaille juste plus fort 150 00:21:43,302 --> 00:21:46,863 Prêt Merci 151 00:21:52,978 --> 00:21:56,971 C'est bien d'être concentré 152 00:22:00,385 --> 00:22:04,082 Plein de couleurs (Utilisez les opinions des autres membres) 153 00:22:05,791 --> 00:22:09,955 Parmi eux, votre goût est meilleur réel? 154 00:22:11,530 --> 00:22:13,464 Beaucoup 155 00:22:16,768 --> 00:22:20,568 Une petite différence fait la différence 156 00:22:24,409 --> 00:22:32,350 Vraiment beaucoup Jetez un oeil ici 157 00:22:34,953 --> 00:22:40,323 comment? Un peu pareil 158 00:22:48,133 --> 00:22:53,127 Pas si bien ici 159 00:22:55,607 --> 00:22:59,976 Que diriez-vous d'un look plus bas? donc? 160 00:23:00,712 --> 00:23:04,170 Un peu différent 161 00:23:17,329 --> 00:23:20,355 Les fleurs ci-dessus sont bien 162 00:23:34,079 --> 00:23:36,547 Et ça? 163 00:23:39,351 --> 00:23:46,120 C'est mieux comment? 164 00:23:47,192 --> 00:23:57,033 Le vert est plus estival 165 00:23:59,171 --> 00:24:09,103 C'est bien d'ajouter plus de contenu 166 00:24:10,482 --> 00:24:16,580 Les femmes devraient aimer Et ça? 167 00:24:17,088 --> 00:24:18,555 cette? 168 00:24:21,126 --> 00:24:27,895 Le centre est trop sombre 169 00:24:29,468 --> 00:24:36,135 Il vaut mieux ne pas utiliser de noir ça ne va pas bien 170 00:24:39,845 --> 00:24:51,814 Le mariage devrait être plus doux 171 00:24:56,862 --> 00:24:58,625 Comment est-ce? 172 00:25:00,866 --> 00:25:03,926 Il vaut mieux être le plus à gauche La gauche? 173 00:25:06,805 --> 00:25:11,902 Cette partie est très petite Oui 174 00:25:13,745 --> 00:25:18,842 Celui en dessous c'est mieux 175 00:25:22,387 --> 00:25:27,825 Mais je suis toujours inquiet Est-il mauvais? 176 00:25:30,095 --> 00:25:34,930 Cette partie empêche 177 00:25:38,003 --> 00:25:42,167 Il y a des problèmes de coordination 178 00:25:43,642 --> 00:25:55,418 Ce qui se passe? Ça fait toujours du bien d'être libéré 179 00:25:58,623 --> 00:25:59,817 Comme ici 180 00:26:21,346 --> 00:26:22,904 En allant 181 00:26:30,255 --> 00:26:32,746 Trop petit 182 00:26:39,230 --> 00:26:43,462 Puis demander une correction 183 00:26:54,512 --> 00:27:02,544 Demander à nouveau cette taille 184 00:27:06,424 --> 00:27:16,322 Mais c'est mieux qu'au début 185 00:27:45,330 --> 00:27:46,490 est allé 186 00:27:56,608 --> 00:27:59,736 Soyez plus large 187 00:28:10,722 --> 00:28:13,885 En plus des fleurs, il vaut mieux retoucher 188 00:28:15,193 --> 00:28:16,490 A part des fleurs ? 189 00:28:17,328 --> 00:28:24,029 ce n'est pas mal Jaune? 190 00:28:24,569 --> 00:28:26,332 Regarde 191 00:28:32,210 --> 00:28:34,508 C'est pas mal de regarder de près 192 00:28:35,780 --> 00:28:37,338 Oui 193 00:28:38,883 --> 00:28:43,718 Cette rose est bonne dans un certain sens 194 00:28:45,123 --> 00:28:51,084 Qu'est-ce que tu penses? C'est bon 195 00:28:53,998 --> 00:29:01,268 Mais le vrai ? Encore ça 196 00:29:02,507 --> 00:29:04,600 C'est plus adulte 197 00:29:06,711 --> 00:29:09,680 Alors c'est ce que tu penses être bien 198 00:29:12,650 --> 00:29:15,676 Alors c'est décidé (Déterminer la conception de la proposition) 199 00:29:15,887 --> 00:29:17,684 confirmé 200 00:29:42,947 --> 00:29:44,448 tant 201 00:30:15,513 --> 00:30:18,038 attendre 202 00:30:21,920 --> 00:30:27,586 Est-ce vraiment bon ? je pense que c'est bien 203 00:30:30,094 --> 00:30:36,329 C'est ça. Quelle heure va-t-il utiliser ? 204 00:30:38,837 --> 00:30:44,139 Il est presque 4 heures 205 00:30:44,742 --> 00:30:48,838 Utilisez toujours bien 206 00:30:53,184 --> 00:30:58,121 Que ce soit l'autre utilisation (Le design n'est pas tout seul, mais tout) 207 00:30:58,656 --> 00:31:02,023 C'est ça, exposant 208 00:31:06,965 --> 00:31:09,661 (Programme de formation des nouveaux membres) (Premier sexe normal) 209 00:31:12,537 --> 00:31:20,706 Vient ensuite la formation de nos nouveaux membres forts 210 00:31:22,146 --> 00:31:26,242 Afin d'améliorer la qualité 211 00:31:27,852 --> 00:31:34,416 (Prendre les talents comme un bien irremplaçable comme formation sociale) (Introduction du développement des talents du système parent-enfant dans Heisei 20) 212 00:31:38,830 --> 00:31:43,893 Mise en place d'un système parent-enfant 213 00:31:44,802 --> 00:31:52,607 Pour faire simple, du membre le plus ancien au nouveau membre 214 00:32:02,453 --> 00:32:03,715 Je ne peux pas le supporter 215 00:32:07,025 --> 00:32:13,225 Les membres sont sortis (Même les affaires non pertinentes devraient être mises de côté) 216 00:32:13,331 --> 00:32:20,567 Peut aussi être discuté (Capable de discuter des questions sur les rapports sexuels normaux) 217 00:32:24,943 --> 00:32:30,245 Dans une semaine (Résultats commerciaux et corrections en une semaine) 218 00:32:30,748 --> 00:32:38,211 Pouvoir se concentrer (Obligé de collecter et de soumettre des rapports) 219 00:32:51,636 --> 00:32:52,694 Se sentir désolé 220 00:32:54,205 --> 00:32:58,938 Et pour ça Améliorez-vous grâce aux rapports 221 00:32:59,677 --> 00:33:07,015 Peut se souvenir (Donnez des sentiments réels pour promouvoir l'auto-motivation) 222 00:33:14,158 --> 00:33:19,323 Grandir avec les seniors (La charge sera payée la première année) 223 00:33:19,931 --> 00:33:22,263 ça peut être mieux (Au plaisir de grandir avec des seniors) 224 00:33:24,635 --> 00:33:31,575 Dans la vie quotidienne (Comprendre les difficultés et le plaisir du design dans les affaires quotidiennes) 225 00:33:31,776 --> 00:33:32,936 pardon (Un tel apprentissage est le but de l'éducation et de la formation) 226 00:33:33,211 --> 00:33:35,873 Va s'amuser 227 00:33:41,819 --> 00:33:46,347 Vous y êtes habitué ? [Veuillez consulter la formation normale sur les rapports sexuels pour l'affiliation programmée) 228 00:33:48,626 --> 00:33:56,226 3 personnes vont étudier ensemble aujourd'hui 229 00:33:58,503 --> 00:34:03,531 Ensuite, demandez aux aînés de vous aider 230 00:34:04,542 --> 00:34:10,139 Ce senior est notre première place 231 00:34:18,322 --> 00:34:19,823 Notre bureau 232 00:34:23,528 --> 00:34:28,864 Je sais que je peux le faire n'importe où 233 00:34:30,468 --> 00:34:39,035 Pour être normal et les seniors l'utilisent comme ça 234 00:34:40,011 --> 00:34:43,139 Il y aura toujours de nouvelles idées qui sortiront 235 00:34:46,250 --> 00:34:48,115 Commençons 236 00:34:52,356 --> 00:34:56,827 Est-ce que le deuxième enfant 237 00:34:58,229 --> 00:35:01,721 Commencer de bonne heure 238 00:35:02,967 --> 00:35:06,698 je vais démontrer 239 00:35:18,416 --> 00:35:20,475 Avez-vous déjà eu un deuxième enfant? 240 00:35:22,887 --> 00:35:25,412 Ne sois pas timide 241 00:35:30,528 --> 00:35:32,723 Tous les jours? 242 00:35:33,431 --> 00:35:45,002 Oui, que ce soit dur si ce n'est pas dur entendu 243 00:35:58,689 --> 00:36:03,251 C'est facile d'être dur si tu le contient 244 00:36:43,467 --> 00:36:49,463 C'est presque fini. Prenez la couverture. 245 00:36:52,443 --> 00:36:56,072 Ici à tout moment entendu 246 00:37:01,519 --> 00:37:03,282 pardon 247 00:37:16,100 --> 00:37:17,089 Excuse-moi 248 00:37:20,738 --> 00:37:22,239 Merci 249 00:37:26,043 --> 00:37:27,908 Puis ça commence 250 00:37:31,515 --> 00:37:32,914 Venez en second 251 00:37:35,186 --> 00:37:40,317 Regarder 252 00:37:51,402 --> 00:37:55,805 Juste comme ça avec senior 253 00:38:03,214 --> 00:38:07,617 Fait le bien entendu 254 00:38:10,988 --> 00:38:15,152 Va juste travailler 255 00:38:17,862 --> 00:38:23,892 Faites-le avant de quitter le travail entendu 256 00:38:24,335 --> 00:38:26,735 Doit toujours être branché 257 00:38:28,339 --> 00:38:34,039 Vous pouvez demander aux seniors à tout moment entendu 258 00:38:35,780 --> 00:38:41,150 Donc on peut bien communiquer 259 00:38:53,597 --> 00:38:56,828 Puis-je? j'essaierai 260 00:38:57,802 --> 00:39:05,766 Alors toi aussi 261 00:39:05,776 --> 00:39:06,868 Alors toi aussi 262 00:39:07,478 --> 00:39:12,108 entendu Merci 263 00:39:18,055 --> 00:39:20,751 Refais-le 264 00:39:38,075 --> 00:39:45,243 Que le deuxième soit dur entendu 265 00:39:49,320 --> 00:39:51,811 Puis-je? j'essaierai 266 00:39:53,858 --> 00:39:55,018 pardon 267 00:40:01,232 --> 00:40:04,861 donc? Rapproche toi 268 00:40:09,106 --> 00:40:12,507 Communiquez simplement avec les personnes âgées comme ça 269 00:40:19,617 --> 00:40:25,180 Est-ce que ça va faire mal? Peut être plus vigoureux 270 00:40:32,997 --> 00:40:36,228 Pouvez-vous le lécher? S'il te plaît 271 00:40:53,050 --> 00:40:57,612 Lécher la bite tendrement 272 00:41:30,488 --> 00:41:33,582 Demandez à l'aîné 273 00:41:35,125 --> 00:41:36,422 Frais? 274 00:41:38,229 --> 00:41:43,599 Plus rapide et plus profond entendu 275 00:41:56,947 --> 00:42:04,945 Très bon ? Aimez-vous le faire ? droit 276 00:42:05,356 --> 00:42:06,948 C'est génial 277 00:42:09,159 --> 00:42:12,151 De rien entendu 278 00:42:23,707 --> 00:42:25,698 Langue hyperactive 279 00:42:31,815 --> 00:42:33,146 Frais? 280 00:42:42,493 --> 00:42:46,224 Il vaut mieux travailler tôt 281 00:43:05,349 --> 00:43:08,512 Allez 282 00:43:10,087 --> 00:43:15,787 je ne l'ai pas utilisé Rassurez-vous, je vais vous aider 283 00:43:17,595 --> 00:43:18,789 Utilise le 284 00:43:25,069 --> 00:43:26,832 Attention à ne pas casser 285 00:43:36,413 --> 00:43:43,285 Mettez-le correctement, c'est gênant 286 00:43:45,823 --> 00:43:50,692 donc? Faire un petit effort 287 00:43:50,828 --> 00:43:52,693 Est-ce que ça fait mal? amende 288 00:43:55,966 --> 00:43:59,197 Utiliser la racine 289 00:44:04,708 --> 00:44:06,232 Bien utilisé 290 00:44:07,645 --> 00:44:11,046 Alors viens 291 00:44:13,350 --> 00:44:18,879 C'est pas sympa de revenir comme moi au début 292 00:44:21,025 --> 00:44:22,492 Commençons par les plus simples 293 00:44:25,763 --> 00:44:32,327 J'ai enlevé ma culotte et j'ai lentement rencontré ma bite 294 00:44:54,692 --> 00:44:56,182 Un peu timide? 295 00:45:01,465 --> 00:45:02,796 C'est bon 296 00:45:10,974 --> 00:45:12,271 s'il vous plaît donnez votre avis 297 00:45:16,880 --> 00:45:18,347 Ça arrive 298 00:45:31,128 --> 00:45:35,030 Inséré, je suis la famille du service commercial 299 00:45:35,632 --> 00:45:38,567 Je suis Tongye du département design 300 00:45:40,237 --> 00:45:41,602 Cette personne? 301 00:45:44,575 --> 00:45:46,668 Tokyo droit 302 00:45:48,245 --> 00:45:57,483 Vivez-vous avec vos parents? droit 303 00:45:57,888 --> 00:46:05,056 Donc ça devrait être facile 304 00:46:06,597 --> 00:46:17,030 Qu'est-ce que l'université ? École de design de Tokyo 305 00:46:19,510 --> 00:46:26,473 Il y a encore plus de femmes 306 00:46:28,919 --> 00:46:32,821 Oui Ah d'accord 307 00:46:34,491 --> 00:46:43,729 Il faut s'attendre à ce qu'il vienne à notre agence, non? 308 00:46:47,538 --> 00:46:55,343 Combien d'entretiens ? 3 chambres 309 00:47:03,086 --> 00:47:11,460 Combien y en a-t-il? 2 chambres 310 00:47:13,797 --> 00:47:23,263 Choisissez celui-ci, vous devez encore travailler dur 311 00:47:24,041 --> 00:47:26,339 Je travaillerai dur à l'avenir 312 00:47:28,111 --> 00:47:31,308 Allez Merci 313 00:47:31,448 --> 00:47:38,752 Alors soyons le prochain. 314 00:47:42,192 --> 00:47:43,716 s'il vous plaît donnez votre avis 315 00:47:44,928 --> 00:47:47,795 Est-ce correct? Pouvez 316 00:47:57,908 --> 00:48:02,436 Bonjour, voici An Nan du service commercial 317 00:48:02,613 --> 00:48:09,485 Je suis Tongye du département design 318 00:48:11,288 --> 00:48:13,654 s'il vous plaît donnez votre avis 319 00:48:15,559 --> 00:48:22,362 Pourquoi venir dans notre entreprise ? 320 00:48:26,603 --> 00:48:34,305 Je veux travailler dur ici 321 00:48:37,581 --> 00:48:42,416 Alors choisissez ici 322 00:48:43,120 --> 00:48:53,052 Y a-t-il d'autres entretiens ? 323 00:48:55,299 --> 00:48:57,631 Oui j'ai 324 00:49:00,804 --> 00:49:03,204 Mais comme le design 325 00:49:08,178 --> 00:49:19,885 Donc je veux aller vers le design 326 00:49:37,674 --> 00:49:44,079 Très bon Oui 327 00:49:45,549 --> 00:49:49,610 Xiao An est très gentil avec tout le monde et peut bien travailler 328 00:49:55,993 --> 00:50:00,828 Relaxer 329 00:50:03,000 --> 00:50:04,592 Merci 330 00:50:08,972 --> 00:50:14,535 je suis tellement nerveux 331 00:50:26,890 --> 00:50:33,329 Ensuite Merci 332 00:50:34,164 --> 00:50:35,688 En difficulté 333 00:50:36,933 --> 00:50:41,097 Ishii du département international, veuillez aviser 334 00:50:58,155 --> 00:50:59,713 première rencontre{ 335 00:51:02,292 --> 00:51:05,352 Je suis Tongye du département design 336 00:51:06,296 --> 00:51:14,032 Miss Tongye veut être une personne avisée 337 00:51:15,272 --> 00:51:18,673 Oui. Alors viens ici 338 00:51:30,821 --> 00:51:33,153 Comment? 339 00:51:35,592 --> 00:51:39,824 afficher je vois 340 00:51:40,964 --> 00:51:44,661 Notre entreprise accepte beaucoup de 341 00:51:47,537 --> 00:51:51,997 Très dur 342 00:51:53,477 --> 00:51:58,881 Je vais travailler dur C'est génial 343 00:51:59,749 --> 00:52:02,445 Il y a beaucoup de seniors 344 00:52:04,688 --> 00:52:06,781 Peut étudier dur 345 00:52:26,443 --> 00:52:29,276 travaillons dur ensemble 346 00:52:30,747 --> 00:52:32,442 je le ferai aussi 347 00:52:34,818 --> 00:52:40,814 s'il vous plaît donnez votre avis je suis le 348 00:52:41,358 --> 00:52:45,692 Ensuite, présentez-en un autre 349 00:52:46,129 --> 00:52:48,120 C'est Hiraoka 350 00:52:55,972 --> 00:52:57,872 Ça va? 351 00:52:58,909 --> 00:53:06,839 La première fois que j'ai rencontré, j'étais le département de propagande de Hiraoka 352 00:53:08,952 --> 00:53:17,121 Je suis Tongye du département design 353 00:53:19,529 --> 00:53:24,398 Un peu nerveux 354 00:53:24,801 --> 00:53:29,898 C'est la première fois droit 355 00:53:34,544 --> 00:53:40,710 Il faut s'adapter où que l'on soit 356 00:53:42,018 --> 00:53:44,885 Dès que possible 357 00:53:47,123 --> 00:53:50,820 C'est super ici, faisons-le ensemble 358 00:53:53,330 --> 00:53:56,595 L'utilisation du corps mou? Logiciel? 359 00:53:59,169 --> 00:54:04,106 Non corrigé droit 360 00:54:06,243 --> 00:54:08,438 Encore jeune quand même 361 00:54:13,049 --> 00:54:18,749 Je vais travailler dur 362 00:54:20,023 --> 00:54:23,151 Si vous ne pouvez pas le dire, vous n'avez pas à le dire 363 00:54:27,797 --> 00:54:29,560 Super 364 00:54:41,578 --> 00:54:48,848 Je dois bien le faire après 365 00:54:49,319 --> 00:54:50,843 s'il vous plaît donnez votre avis 366 00:54:52,689 --> 00:54:56,386 Ça va? Le prochain 367 00:54:59,296 --> 00:55:01,491 C'est Yoshikawa 368 00:55:14,678 --> 00:55:19,672 Yoshikawa du service commercial 369 00:55:20,083 --> 00:55:21,675 s'il vous plaît donnez votre avis 370 00:55:23,086 --> 00:55:30,959 Tongye du département de conception. s'il vous plaît donnez votre avis 371 00:55:33,897 --> 00:55:35,990 Envie de concevoir ? droit 372 00:55:39,302 --> 00:55:41,736 s'il vous plaît donnez votre avis 373 00:55:44,507 --> 00:55:48,671 Quels sont vos intérêts? 374 00:55:51,314 --> 00:55:52,645 L'intérêt... 375 00:55:55,719 --> 00:56:02,522 Juste prendre un verre pendant les vacances 376 00:56:03,359 --> 00:56:05,020 je vois 377 00:56:07,263 --> 00:56:11,359 Très fatigué la première fois, mais allez 378 00:56:11,868 --> 00:56:13,358 je vais applaudir 379 00:56:18,641 --> 00:56:23,635 Sera-t-il conçu dans d'autres situations ? 380 00:56:25,181 --> 00:56:30,244 Je pense quand je regarde les vêtements 381 00:56:31,721 --> 00:56:38,126 Je regarderai aussi les publicités des autres 382 00:56:38,828 --> 00:56:40,420 Étudie comme ça 383 00:56:42,699 --> 00:56:43,893 Très fatigué 384 00:56:46,803 --> 00:56:50,170 Ma 3ème année 385 00:56:51,841 --> 00:56:56,301 Tout le monde est gentil 386 00:56:57,714 --> 00:57:04,085 aucun problème Je vais travailler dur 387 00:57:08,057 --> 00:57:09,888 Travailler dur tous les jours 388 00:57:18,968 --> 00:57:20,526 s'il vous plaît donnez votre avis 389 00:57:30,013 --> 00:57:34,347 comment? Bravo pour le succès 390 00:57:39,322 --> 00:57:42,155 Travailler dur 391 00:57:44,561 --> 00:57:46,426 ça doit être possible 392 00:58:06,883 --> 00:58:08,407 Ça va? 393 00:58:10,520 --> 00:58:13,717 Pouvez Très dur 394 00:58:15,825 --> 00:58:18,692 Il semble que j'ai accepté beaucoup 395 00:58:20,430 --> 00:58:26,232 C'est le directeur des ventes Jin Jin 396 00:58:26,936 --> 00:58:34,502 Je suis Kaneko, et le ministre n'a pas d'importance. 397 00:58:37,146 --> 00:58:40,707 Il peut Je le pense 398 00:58:59,002 --> 00:59:03,701 Et lui ? très agréable 399 00:59:05,542 --> 00:59:09,376 Super Oui 400 00:59:20,657 --> 00:59:24,149 Chun est très bon et il n'est pas mauvais non plus 401 00:59:24,794 --> 00:59:29,390 Ministre, arrêtez de parler 402 00:59:36,272 --> 00:59:41,801 Mangeons ensemble à midi, s'il te plait laisse moi ensemble 403 00:59:42,645 --> 00:59:49,608 De temps en temps je dois manger de la bonne nourriture droit 404 00:59:59,862 --> 01:00:02,592 S'il vous plaît présenter de bonnes choses 405 01:00:05,134 --> 01:00:11,403 Quel genre aimez-vous? Style occidental 406 01:00:12,442 --> 01:00:13,397 droit 407 01:00:20,283 --> 01:00:28,019 Prenons un hamburger demain Super 408 01:00:58,788 --> 01:01:03,248 Montez moi? 409 01:01:32,689 --> 01:01:43,395 En avoir une idée Peut avoir un bon design 410 01:01:45,168 --> 01:01:54,304 Le pétrole peut-il être ajouté au champ à l'avenir? j'essaierai 411 01:01:58,381 --> 01:02:08,313 C'est dur de se faire admettre. 412 01:02:10,193 --> 01:02:10,989 j'essaierai 413 01:02:12,762 --> 01:02:17,426 Il vaut mieux que les gens se marient 414 01:02:21,304 --> 01:02:23,397 Soyez comme le printemps 415 01:03:01,410 --> 01:03:09,613 Je vais essayer d'être comme Senior Chun Merci 416 01:03:12,488 --> 01:03:13,682 avoir hâte de 417 01:03:19,762 --> 01:03:22,731 Je t'apprendrai bien, travaille dur 418 01:03:23,366 --> 01:03:25,425 s'il vous plaît donnez votre avis 419 01:03:52,995 --> 01:04:00,026 Ne soyez pas patient pour la première fois entendu 420 01:05:12,675 --> 01:05:13,573 Ouvert 421 01:05:39,769 --> 01:05:43,762 Le ministre est toujours le meilleur 422 01:06:50,606 --> 01:06:54,303 Y a-t-il quand même ? très bien 423 01:06:59,315 --> 01:07:00,873 Aller tirer 424 01:07:26,842 --> 01:07:28,639 Merci pour votre travail acharné 425 01:07:30,913 --> 01:07:38,684 Nettoyer à la fin 426 01:07:40,823 --> 01:07:45,157 Nettoyer? entendu 427 01:07:53,769 --> 01:08:01,471 Avoir du mal, l'utiliser jusqu'à la fin 428 01:08:04,346 --> 01:08:11,878 nettoyer Parce que tu tire beaucoup 429 01:08:12,555 --> 01:08:14,113 Beaucoup 430 01:08:15,858 --> 01:08:20,158 nettoyer? savez-vous? ne sait pas 431 01:08:20,429 --> 01:08:25,128 comment utiliser? Enlevez d'abord le couvercle pardon 432 01:08:26,268 --> 01:08:27,997 Fais attention 433 01:08:33,142 --> 01:08:36,339 Est-ce que ça fait mal? amende 434 01:08:39,849 --> 01:08:41,214 Donne-moi 435 01:08:45,654 --> 01:08:49,750 utilisons pardon 436 01:09:28,397 --> 01:09:30,058 Nettoyer 437 01:09:32,868 --> 01:09:39,865 Merci Monsieur le Ministre Problème à nouveau plus tard 438 01:09:41,176 --> 01:09:43,303 Merci 439 01:09:45,981 --> 01:09:47,448 comment? 440 01:09:50,085 --> 01:09:52,485 Introduisez beaucoup à la fois 441 01:09:53,455 --> 01:10:01,362 Ils sont très gentils 442 01:10:02,898 --> 01:10:05,458 Dans l'attente de vous 443 01:10:08,337 --> 01:10:14,833 Je n'avais pas tant de monde au début droit 444 01:10:14,977 --> 01:10:25,182 Alors tu vas bien, allez Oui, s'il vous plaît aviser 445 01:10:27,756 --> 01:10:30,054 (Présentation du service commercial) 446 01:10:41,136 --> 01:10:44,230 Le travail du service commercial 447 01:10:50,045 --> 01:10:56,211 Pour contacter diverses entreprises 448 01:10:57,987 --> 01:11:01,923 Visitez l'entreprise 449 01:11:02,891 --> 01:11:08,386 Calculer ensuite le budget 450 01:11:12,935 --> 01:11:20,535 Récemment, pas seulement les entreprises. Surtout des individus 451 01:11:21,010 --> 01:11:23,478 Sont mis en ligne 452 01:11:31,353 --> 01:11:42,730 Utilisez des œuvres qui peuvent toucher le cœur de nombreuses personnes 453 01:12:00,516 --> 01:12:03,110 Et les affaires 454 01:12:06,588 --> 01:12:12,754 Voyage aussi quelque part 455 01:12:17,800 --> 01:12:22,999 Selon l'environnement caractéristique 456 01:12:24,273 --> 01:12:30,109 Utiliser quelque chose de différent de ce que pense le client 457 01:12:32,448 --> 01:12:35,576 Est un nouveau genre de plaisir 458 01:12:39,755 --> 01:12:43,088 Et ça 459 01:12:45,761 --> 01:12:52,166 J'aurai aussi un nouveau monde 460 01:12:53,902 --> 01:12:59,431 Sera plus réel 461 01:13:07,249 --> 01:13:09,581 (Veuillez voir le sexe normal de Horiuchi Akumi avec les visiteurs) 462 01:14:18,787 --> 01:14:21,620 Est-ce que la force va bien ? Pouvez 463 01:15:26,021 --> 01:15:31,357 Très difficile Cool merci 464 01:15:52,180 --> 01:15:57,550 D'accord, utilisons-le 465 01:16:17,172 --> 01:16:18,434 Merci 466 01:16:28,350 --> 01:16:30,318 pardon 467 01:16:50,672 --> 01:16:54,802 Merci d'être venu aujourd'hui s'il vous plaît donnez votre avis 468 01:16:55,811 --> 01:17:03,684 Je n'ai pas encore échangé de cartes de visite 469 01:17:06,421 --> 01:17:07,888 pardon 470 01:17:20,202 --> 01:17:25,504 je suis Nishitou je suis Horuchi 471 01:17:26,074 --> 01:17:27,507 s'il vous plaît donnez votre avis 472 01:17:39,321 --> 01:17:46,523 Notre société conçoit également des robes de mariée 473 01:17:46,795 --> 01:17:55,225 S'il vous plaît aussi jeter un oeil 474 01:17:56,705 --> 01:18:01,039 Il y a un tel Oui 475 01:18:01,410 --> 01:18:02,536 C'est ça 476 01:18:08,750 --> 01:18:15,349 Les couleurs sont toutes différentes Oui c'est différent ici 477 01:18:17,726 --> 01:18:27,601 Il y a différent et vert ici Pas mal 478 01:18:27,769 --> 01:18:29,293 Merci 479 01:18:32,941 --> 01:18:37,674 Et l'impression ici Pas mal 480 01:18:39,581 --> 01:18:46,953 Ce qui est mieux? Tous ont l'air heureux 481 01:18:48,223 --> 01:18:51,681 Oui Très bien 482 01:19:05,140 --> 01:19:09,975 Très bien 483 01:19:13,515 --> 01:19:18,009 Merci d'avoir accepté Est acceptable 484 01:19:19,688 --> 01:19:22,020 Mais je suis perplexe 485 01:19:24,926 --> 01:19:26,621 Poussez-le 486 01:19:29,197 --> 01:19:31,028 mes mots 487 01:19:33,802 --> 01:19:37,067 je pousse ça 488 01:19:43,378 --> 01:19:45,107 Celui-ci est mieux, n'est-ce pas 489 01:19:47,949 --> 01:19:51,248 Ici c'est plus fort 490 01:19:52,287 --> 01:20:00,683 Ce n'est pas facile de décider au début 491 01:20:11,239 --> 01:20:12,467 Comme ça 492 01:20:15,177 --> 01:20:19,307 Vous avez soif ? Type de 493 01:20:19,481 --> 01:20:21,813 Est-ce que le café va bien ? d'accord 494 01:20:48,877 --> 01:20:53,473 Délicieux 495 01:21:19,574 --> 01:21:23,169 Super Viens un peu plus loin 496 01:21:35,357 --> 01:21:36,722 Très bien 497 01:21:49,137 --> 01:21:54,439 La jupe est dans le chemin, lève-toi 498 01:21:55,310 --> 01:21:56,436 pardon 499 01:22:11,860 --> 01:22:15,159 Reviens, tiens bon 500 01:22:17,699 --> 01:22:20,600 Utilisez le point d'ouverture, le voici 501 01:22:41,323 --> 01:22:43,052 Viens ici, très bien 502 01:22:46,328 --> 01:22:47,556 Super 503 01:22:53,768 --> 01:22:54,962 D'accord 504 01:23:02,077 --> 01:23:09,176 Je ne sais pas si c'est pas facile de décoller 505 01:23:19,561 --> 01:23:20,653 Tenir bon 506 01:23:37,679 --> 01:23:39,010 Super 507 01:23:46,154 --> 01:23:48,384 N'hésitez pas à vous connecter 508 01:24:18,553 --> 01:24:22,011 Mets-toi sur le chemin, enlève-le 509 01:24:30,799 --> 01:24:34,360 Descendre 510 01:24:53,855 --> 01:24:54,787 tellement gros 511 01:25:02,630 --> 01:25:06,157 Soyez féroce Oui? 512 01:26:00,054 --> 01:26:06,994 Y a-t-il une insertion profonde ? Tant d'amour 513 01:26:15,770 --> 01:26:17,829 De rien 514 01:26:19,474 --> 01:26:22,375 En allant 515 01:26:46,201 --> 01:26:47,634 pardon 516 01:26:48,169 --> 01:26:52,196 je l'ai conçu principalement Très bon 517 01:26:52,707 --> 01:26:58,236 c'est ma carte de visite j'arrive aussi, c'est bon 518 01:26:59,881 --> 01:27:04,284 Désolé, merci 519 01:27:07,088 --> 01:27:13,584 Tout est très bien, donc déroutant Oui? 520 01:27:14,696 --> 01:27:16,561 Vraiment difficile de choisir 521 01:27:20,635 --> 01:27:22,830 Puis-je allaiter ? 522 01:27:32,280 --> 01:27:33,645 Très difficile 523 01:27:36,484 --> 01:27:45,620 Si ça va, alors je suis très heureux 524 01:27:51,299 --> 01:27:58,330 Venez juste ensemble 525 01:28:05,780 --> 01:28:11,241 Tout le monde va bien, non ? je pense que oui 526 01:28:20,561 --> 01:28:23,462 Enlever 527 01:28:29,871 --> 01:28:33,500 Je ne savais pas lequel est le meilleur depuis le début 528 01:28:36,844 --> 01:28:44,114 Comment faire? Au moins ce sont tous de bons designs 529 01:28:45,753 --> 01:28:49,189 Pas facile de choisir 530 01:28:56,798 --> 01:29:01,565 C'est décidé ? Ce n'est pas facile de décider 531 01:29:06,607 --> 01:29:11,567 En difficulté je repense à ça 532 01:29:25,326 --> 01:29:32,698 Le design est si bon Est-ce vraiment mal de choisir ? 533 01:29:36,604 --> 01:29:38,629 il y a 3 semaines 534 01:29:51,119 --> 01:29:52,586 Comment faire 535 01:30:03,498 --> 01:30:09,562 Comment faire Vous ne pouvez pas décider ? 536 01:30:11,272 --> 01:30:12,603 Difficile 537 01:30:20,681 --> 01:30:25,983 Tout est bien Oui 538 01:30:27,755 --> 01:30:34,422 Je le pense aussi. Tout va bien, n'est-ce pas? 539 01:30:45,072 --> 01:30:46,505 Difficile 540 01:30:47,442 --> 01:30:53,176 Au moins, utilise-les tous Oui 541 01:30:55,349 --> 01:31:04,291 Et à partir d'ici ? Je viens de commencer à voir 542 01:31:04,659 --> 01:31:05,921 Oui 543 01:31:15,703 --> 01:31:18,900 ceux-là sont bons 544 01:31:23,811 --> 01:31:33,914 Pouvez-vous décider cette fois? Ouais, c'est juste un peu difficile 545 01:31:48,936 --> 01:31:51,564 Venez vous aider à réfléchir 546 01:32:13,528 --> 01:32:15,018 Trop cool 547 01:32:18,533 --> 01:32:24,096 je suis vraiment contente que ça te plaise 548 01:32:24,705 --> 01:32:26,900 En fait comme ça 549 01:32:30,511 --> 01:32:35,175 Ce qui est mieux? Tous très bons 550 01:32:41,355 --> 01:32:51,856 En fait, la couleur peut être changée Tous très bons 551 01:32:52,033 --> 01:32:52,931 Oui? 552 01:32:57,972 --> 01:32:59,530 Trop cool 553 01:33:00,775 --> 01:33:02,640 C'est bon 554 01:33:11,719 --> 01:33:15,917 Tous très bons Oui 555 01:33:24,498 --> 01:33:27,467 Difficile Oui? 556 01:33:36,377 --> 01:33:40,541 Très bien Trop cool 557 01:33:46,354 --> 01:33:47,946 Presque fini 558 01:34:01,702 --> 01:34:08,540 C'est réglé ? 559 01:34:34,869 --> 01:34:37,702 Y avez-vous pensé ? 560 01:34:40,174 --> 01:34:43,541 Toujours trop heureux d'y penser ? 561 01:34:45,713 --> 01:34:47,840 comment? 562 01:34:50,217 --> 01:34:52,185 Insérez-le profondément 563 01:34:54,321 --> 01:34:56,289 tellement gros 564 01:35:01,095 --> 01:35:03,723 Vraiment gros 565 01:35:04,832 --> 01:35:06,766 Super 566 01:35:33,694 --> 01:35:37,528 Trop cool 567 01:35:38,999 --> 01:35:40,933 Peut décider 568 01:35:45,272 --> 01:35:49,902 En difficulté Besoin de réfléchir plus 569 01:35:50,177 --> 01:35:51,906 Le réinitialisez-vous ? 570 01:35:58,819 --> 01:36:02,016 Répète 571 01:36:11,599 --> 01:36:13,863 C'est à vous 572 01:36:30,284 --> 01:36:31,410 M. Nishito 573 01:36:36,824 --> 01:36:38,792 Vraiment génial 574 01:36:49,136 --> 01:36:51,468 Dépêche-toi 575 01:37:16,230 --> 01:37:17,788 C'est décidé ? 576 01:37:28,509 --> 01:37:29,703 ça va marcher 577 01:38:03,143 --> 01:38:09,412 Beaucoup tiré 578 01:38:21,629 --> 01:38:23,620 C'est réglé ? 579 01:38:25,332 --> 01:38:30,531 Rose Merci 580 01:38:35,876 --> 01:38:42,679 Viens à temps certainement 581 01:38:43,817 --> 01:38:45,876 De nouveau 582 01:39:13,580 --> 01:39:17,710 Merci je suis le 583 01:39:18,085 --> 01:39:23,853 Coopérer à nouveau la prochaine fois Bien sûr, ce sera gênant 584 01:39:24,158 --> 01:39:25,489 s'il vous plaît donnez votre avis 585 01:39:51,952 --> 01:39:54,853 (surprise d'anniversaire) 586 01:40:01,395 --> 01:40:07,095 Notre société a également une spécialité 587 01:40:08,936 --> 01:40:10,597 Juste surprendre 588 01:40:17,311 --> 01:40:22,647 C'est ça Que va-t-il se passer ? 589 01:40:23,384 --> 01:40:26,285 N'est-ce pas bien? Euh 590 01:40:26,987 --> 01:40:28,215 Pas encore 591 01:40:29,189 --> 01:40:31,384 allons-y 592 01:40:39,233 --> 01:40:42,430 Yokoyama senior 593 01:40:46,306 --> 01:40:51,573 Quoi? Bon anniversaire 594 01:40:56,550 --> 01:41:01,249 Toutes nos félicitations Pouvez-vous souffler? 595 01:41:05,893 --> 01:41:09,317 S'il te plaît, dis quelque chose à la caméra 596 01:41:10,697 --> 01:41:17,762 Merci tout le temps, ne sois pas comme ça 597 01:41:19,373 --> 01:41:20,670 Le sourire 598 01:41:23,844 --> 01:41:25,573 Grand sourire 599 01:41:30,517 --> 01:41:36,149 (Nous nous réunissons toujours) Extraction de la chronologie des sous-titres~㊣ 43365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.