Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,950 --> 00:00:04,717
- Can you hear me?
2
00:00:04,752 --> 00:00:06,568
I'll do anything you want.
3
00:00:06,604 --> 00:00:08,448
- Come on, be nice,
be a sweetie pie.
4
00:00:08,472 --> 00:00:09,989
- What did you say?
5
00:00:10,024 --> 00:00:12,235
- You know, being big and
muscle-y isn't everything.
6
00:00:12,259 --> 00:00:13,575
- Sounds like brainwashing.
7
00:00:13,610 --> 00:00:16,378
- No, brainwashing is what
they get from the chatters,
8
00:00:16,414 --> 00:00:17,596
the loonies.
9
00:00:17,631 --> 00:00:19,351
- Hoping you'd be a
little more cooperative.
10
00:00:20,667 --> 00:00:21,667
- Take a walk.
11
00:00:25,039 --> 00:00:28,556
- I'm looking for a psycho
killing kids on the beach.
12
00:00:28,592 --> 00:00:31,193
- All right, freeze,
hold it right there!
13
00:00:32,513 --> 00:00:38,587
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
14
00:02:27,694 --> 00:02:29,344
- Lewin residence.
15
00:02:29,379 --> 00:02:30,895
One minute please.
16
00:02:52,452 --> 00:02:53,735
- Yes, operator?
17
00:02:54,789 --> 00:02:57,522
Oh, I'm sure the party
will call right back.
18
00:02:57,558 --> 00:02:58,356
Thank you.
19
00:02:58,392 --> 00:02:59,507
Oh, operator?
20
00:02:59,543 --> 00:03:01,743
Where was the call placed from?
21
00:03:01,779 --> 00:03:02,994
Which beach?
22
00:03:05,365 --> 00:03:06,365
Thank you.
23
00:03:08,885 --> 00:03:09,768
- Look, some
people are after me.
24
00:03:09,804 --> 00:03:12,470
They're trying to kill me!
25
00:03:33,944 --> 00:03:35,438
- Why don't you get
on the radio, Pep,
26
00:03:35,462 --> 00:03:37,574
see if the local police
can come up with anything
27
00:03:37,598 --> 00:03:39,080
that might tie in.
28
00:04:31,168 --> 00:04:32,168
- Greetings.
29
00:04:32,920 --> 00:04:34,536
What's happening?
30
00:04:35,722 --> 00:04:36,872
Remember me?
31
00:04:38,158 --> 00:04:41,276
I wanna ask you
a couple questions.
32
00:04:43,330 --> 00:04:44,412
- What are you doing?
33
00:04:44,447 --> 00:04:46,448
- I'm asking you questions, man.
34
00:04:46,483 --> 00:04:48,433
- All right, all right.
35
00:04:50,037 --> 00:04:53,138
- Uh, you were here this
morning, weren't you?
36
00:04:53,173 --> 00:04:54,022
Sure, 5:30.
37
00:04:54,057 --> 00:04:55,274
Why, what's going on?
38
00:04:55,309 --> 00:04:56,391
- Homicide.
39
00:04:56,427 --> 00:04:59,427
The body's over there
where the crowd is gathering.
40
00:04:59,462 --> 00:05:00,778
When you got here this morning,
41
00:05:00,814 --> 00:05:03,092
did you find anything
unusual or anything different?
42
00:05:03,116 --> 00:05:04,599
- I wouldn't notice anything.
43
00:05:04,634 --> 00:05:05,728
I'm into a training cycle now.
44
00:05:05,752 --> 00:05:09,070
All's I can think
of is concentration.
45
00:05:10,457 --> 00:05:11,373
- I can dig that.
46
00:05:11,408 --> 00:05:13,608
So you didn't see
anything at all, right?
47
00:05:13,643 --> 00:05:16,845
- I have to ignore
the externals.
48
00:05:16,880 --> 00:05:18,624
All I can think about
now is my body
49
00:05:18,648 --> 00:05:20,332
until after the quarter-finals.
50
00:05:20,367 --> 00:05:24,903
- Well, I think you're doing
good, man, good luck to you.
51
00:05:31,295 --> 00:05:32,922
Was he exactly like
that when you found him?
52
00:05:32,946 --> 00:05:34,640
- Exactly, I mean, I
didn't touch a thing.
53
00:05:34,664 --> 00:05:38,116
I could see he was dead
even though it was still dark out.
54
00:05:38,151 --> 00:05:39,679
- What were you doing out
on the beach before daylight?
55
00:05:39,703 --> 00:05:43,321
- Summer hours, I make a
run ahead of the cleaning rigs.
56
00:05:43,357 --> 00:05:45,335
They can't see the
ground 'cause of the scoop.
57
00:05:45,359 --> 00:05:48,026
I mean, we've run over
guys sleeping on the beach.
58
00:05:48,061 --> 00:05:49,689
- Have you ever
seen this kid before,
59
00:05:49,713 --> 00:05:51,558
hanging around the
beach, that you know of?
60
00:05:51,582 --> 00:05:52,875
- No, huh-uh.
- You're sure?
61
00:05:52,899 --> 00:05:54,360
- Yeah, I'm positive,
I've never seen him.
62
00:05:54,384 --> 00:05:55,911
The first time I saw
him was this morning,
63
00:05:55,935 --> 00:05:57,902
just the way he is.
64
00:05:58,755 --> 00:06:01,356
- Okay, thanks very much.
- Yeah.
65
00:06:11,835 --> 00:06:13,451
- Hey, excuse me.
66
00:06:15,989 --> 00:06:18,840
I'm Investigator Styles.
67
00:06:18,875 --> 00:06:20,625
You a tenant in this building?
68
00:06:20,660 --> 00:06:24,012
- Yeah, well, I
mean not exactly.
69
00:06:24,047 --> 00:06:25,364
- What do you mean?
70
00:06:25,399 --> 00:06:26,399
- I stay,
71
00:06:27,434 --> 00:06:29,395
I got some friends
up on the third floor.
72
00:06:29,419 --> 00:06:31,264
- Look, a boy was
murdered last night
73
00:06:31,288 --> 00:06:33,505
about a hundred yards from here.
74
00:06:33,540 --> 00:06:35,806
Right over there on the beach.
75
00:06:35,842 --> 00:06:37,542
- Yeah, I heard about that.
76
00:06:37,577 --> 00:06:38,638
Man, it sure bummed me out.
77
00:06:38,662 --> 00:06:40,890
- I'd like to question the
people in the building.
78
00:06:40,914 --> 00:06:42,714
I just can't walk right in.
79
00:06:42,749 --> 00:06:44,165
Good citizens might get nervous,
80
00:06:44,200 --> 00:06:45,628
flush their stash
down the toilet,
81
00:06:45,652 --> 00:06:47,013
make all those
crazy panic moves.
82
00:06:47,037 --> 00:06:49,003
- Yeah, panic.
83
00:06:49,039 --> 00:06:51,339
- No, I'm not
narcotics, or vice,
84
00:06:51,375 --> 00:06:54,075
or the juvenile department, I
just wanna ask some questions.
85
00:06:54,110 --> 00:06:56,060
Could you spread
the word around?
86
00:06:56,095 --> 00:06:58,463
Hey, now you're
missing the whole point.
87
00:06:58,498 --> 00:07:02,967
I'm looking for a psycho
killing kids on the beach.
88
00:07:04,321 --> 00:07:05,636
This your beach?
89
00:07:07,441 --> 00:07:08,441
- Yeah.
90
00:07:09,392 --> 00:07:11,704
- You know the kid in the
plastic bag was about your age?
91
00:07:11,728 --> 00:07:13,456
I'm just trying to
catch the killer,
92
00:07:13,480 --> 00:07:17,165
put him on the brain ranch
before he hits again, that's all.
93
00:07:18,702 --> 00:07:20,385
- Okay, wait here.
94
00:07:22,656 --> 00:07:24,872
Death by asphyxiation.
95
00:07:24,908 --> 00:07:27,692
Somebody twisted his
arm behind him 'til it broke,
96
00:07:27,727 --> 00:07:31,479
and shoved his face in
the sand and held it there.
97
00:07:31,515 --> 00:07:34,015
The M.O.'s different from
our other beach murders.
98
00:07:34,050 --> 00:07:35,478
They had one at
Santa Barbara like this
99
00:07:35,502 --> 00:07:36,751
not too long ago.
100
00:07:36,787 --> 00:07:38,336
- Similar, yeah.
101
00:07:38,371 --> 00:07:40,183
But most of our
victims were discovered
102
00:07:40,207 --> 00:07:42,424
on the more secluded beaches.
103
00:07:42,476 --> 00:07:44,537
This guy was right
here on a public beach.
104
00:07:44,561 --> 00:07:47,645
- Police responded to a
disturbance call last night.
105
00:07:47,681 --> 00:07:48,896
- How long?
106
00:07:48,932 --> 00:07:50,093
- It came from over there
on Wynnewood Street,
107
00:07:50,117 --> 00:07:51,933
they didn't find anything.
108
00:07:51,969 --> 00:07:53,262
- Do they know
who placed the call?
109
00:07:53,286 --> 00:07:55,520
- It came from a youth
hotline switchboard
110
00:07:55,556 --> 00:07:57,305
a few miles from here.
111
00:07:58,024 --> 00:08:00,459
What was the time of death?
112
00:08:02,145 --> 00:08:04,078
- Approximately midnight.
113
00:08:04,114 --> 00:08:06,715
- That's when the call came in.
114
00:08:06,750 --> 00:08:08,199
- Where are Pete and Joe?
115
00:08:08,235 --> 00:08:09,517
- They split in both directions.
116
00:08:09,552 --> 00:08:11,598
They wanted to cover as
much of the beach as possible,
117
00:08:11,622 --> 00:08:16,207
before it filled up, but I
guess they didn't make it.
118
00:08:17,611 --> 00:08:19,460
- Hey, spare a quarter?
119
00:08:21,698 --> 00:08:23,181
- Don't have a quarter.
120
00:08:23,216 --> 00:08:25,750
I tell you what, I'd give
you a quarter for a hug.
121
00:08:25,785 --> 00:08:26,785
- Sure.
122
00:08:28,938 --> 00:08:30,522
- Mmm, all right.
123
00:08:32,692 --> 00:08:34,175
- Thanks, officer.
124
00:08:39,382 --> 00:08:44,419
- Broke his arm and
buried his face in the sand?
125
00:08:44,454 --> 00:08:45,454
- Yeah.
126
00:08:47,391 --> 00:08:50,475
It wouldn't really
be that tough, Pep.
127
00:08:50,511 --> 00:08:53,678
He was pretty
small, thin, 14 or 15.
128
00:08:56,566 --> 00:09:00,118
- You wanna check
out the youth hotline?
129
00:09:01,972 --> 00:09:04,138
- Yeah, let's do it now.
130
00:09:07,994 --> 00:09:09,789
- Methadone take-home
privileges are just
131
00:09:09,813 --> 00:09:12,664
to save you the daily trip!
132
00:09:12,699 --> 00:09:14,849
He won't believe you anyhow.
133
00:09:14,884 --> 00:09:17,635
Grass won't show
up on the urinalysis.
134
00:09:17,671 --> 00:09:19,921
Yes, I'm positive.
135
00:09:19,956 --> 00:09:21,138
I'm sorry.
136
00:09:21,174 --> 00:09:22,852
Yes, I heard about
the kid on the beach.
137
00:09:22,876 --> 00:09:24,525
Now, how can I help you?
138
00:09:24,561 --> 00:09:26,439
- Did you call the
police last night?
139
00:09:26,463 --> 00:09:29,330
- Yes, a boy called
in just after midnight.
140
00:09:29,365 --> 00:09:32,884
He was scared but I could
tell it wasn't a bad drug trip.
141
00:09:32,919 --> 00:09:34,547
He said they were
trying to kill him,
142
00:09:34,571 --> 00:09:36,771
that he'd seen
them kill another kid.
143
00:09:36,807 --> 00:09:39,574
- Did he say who they were?
144
00:09:39,609 --> 00:09:41,710
- No, he just said they.
145
00:09:41,745 --> 00:09:43,261
- So what did you do?
146
00:09:43,296 --> 00:09:46,197
- I offered to call his parents
but he said he'd tried that.
147
00:09:46,232 --> 00:09:48,766
He told me to get the police,
then he dropped the phone,
148
00:09:48,802 --> 00:09:52,837
and I heard the door
go, and then a dial tone.
149
00:09:52,872 --> 00:09:54,789
- Any voices, anything else?
150
00:09:54,824 --> 00:09:57,392
- No, oh, isn't it terrible?
151
00:09:57,427 --> 00:10:00,245
Missing kids turn
out to be dead kids.
152
00:10:00,280 --> 00:10:02,475
- Yeah, there have been
an awful lot of them lately.
153
00:10:02,499 --> 00:10:06,150
- Last week, it was
some girl, a missing girl,
154
00:10:06,185 --> 00:10:08,720
out on the Coast
Highway, all busted up.
155
00:10:08,755 --> 00:10:11,322
She went on the report
as a hit-and-run victim.
156
00:10:12,726 --> 00:10:14,275
- Hello, hotline.
157
00:10:14,310 --> 00:10:18,563
- The call was placed
at 12:14 for anyone,
158
00:10:18,598 --> 00:10:19,881
collect from Gary.
159
00:10:22,486 --> 00:10:23,713
If I get a hold of
one of the parents,
160
00:10:23,737 --> 00:10:26,237
and the description matches,
161
00:10:27,257 --> 00:10:30,542
I'll have to ask them
to identify the body.
162
00:10:30,577 --> 00:10:33,211
Tough one to put
through the phone.
163
00:10:33,246 --> 00:10:34,473
- If the description matches,
164
00:10:34,497 --> 00:10:36,125
Santa Barbara's only
a couple hours' drive,
165
00:10:36,149 --> 00:10:37,749
I'll go with you.
166
00:10:38,685 --> 00:10:39,685
Want me to?
167
00:10:41,154 --> 00:10:42,437
I'm Paul Lewin.
168
00:10:42,472 --> 00:10:43,388
- How do you do, sir,
I'm Sergeant Crowley,
169
00:10:43,423 --> 00:10:44,772
this is Sergeant Anderson.
170
00:10:44,807 --> 00:10:45,968
- I assume this is about Gary.
171
00:10:45,992 --> 00:10:47,208
- That's right, sir.
172
00:10:47,244 --> 00:10:48,371
- Look, if I'm gonna
need my lawyer...
173
00:10:48,395 --> 00:10:49,744
- Uh, not at this point.
174
00:10:49,779 --> 00:10:51,858
How long has it been since
you've seen your son, Mr. Lewin?
175
00:10:51,882 --> 00:10:53,331
- About two months.
176
00:10:53,366 --> 00:10:54,515
Gary ran away from home.
177
00:10:54,551 --> 00:10:57,085
I think this last time
made it an even dozen.
178
00:10:57,120 --> 00:10:59,031
- Then you have
no idea where he is?
179
00:10:59,055 --> 00:11:00,272
- None at all.
180
00:11:00,307 --> 00:11:01,567
He'd tried to call me last night
181
00:11:01,591 --> 00:11:03,903
but he hung up before
I could talk to him.
182
00:11:03,927 --> 00:11:05,777
But he'll call back.
183
00:11:09,032 --> 00:11:11,182
Look, I realize
that I don't qualify
184
00:11:11,217 --> 00:11:13,229
as concerned parent
of the month to you,
185
00:11:13,253 --> 00:11:16,604
but I have played this
scene several times before.
186
00:11:16,640 --> 00:11:17,572
You must understand,
187
00:11:17,607 --> 00:11:20,825
I'm sure you work
with plenty of juveniles.
188
00:11:20,860 --> 00:11:23,294
- The questions we're
asking are in connection
189
00:11:23,330 --> 00:11:25,497
with a homicide case.
190
00:11:25,532 --> 00:11:26,532
- Homicide?
191
00:11:28,301 --> 00:11:31,519
- A young man was
murdered in the beach area.
192
00:11:31,555 --> 00:11:34,455
We think it might
be your son, sir.
193
00:11:35,776 --> 00:11:39,760
I have some photographs
here, if you'd care to look at them.
194
00:11:42,749 --> 00:11:44,498
- Oh my God.
195
00:11:44,534 --> 00:11:47,469
Six months ago, Gary
ran away from home, again.
196
00:11:47,504 --> 00:11:49,136
He was gone for two weeks,
197
00:11:49,172 --> 00:11:50,567
then I got a call
from this fella, Curry,
198
00:11:50,591 --> 00:11:52,791
representing the youth
foundation that he has,
199
00:11:52,826 --> 00:11:57,345
and he said he'd located my
son, he wanted to talk to me.
200
00:11:57,380 --> 00:12:00,865
So I drove down to
check out the foundation,
201
00:12:00,900 --> 00:12:02,934
and I enrolled Gary.
202
00:12:02,969 --> 00:12:05,052
- Was it expensive?
203
00:12:05,088 --> 00:12:08,272
- It was a flat fee of $25,000.
204
00:12:08,308 --> 00:12:12,060
Half at enrollment and
the balance in a year,
205
00:12:12,095 --> 00:12:14,528
if the boy did not run away.
206
00:12:14,564 --> 00:12:17,132
And if he did, the
foundation would locate him
207
00:12:17,167 --> 00:12:19,600
and put him back in training.
208
00:12:19,636 --> 00:12:23,488
- What was the
training program like?
209
00:12:23,523 --> 00:12:27,375
- Oh, it was athletics,
manual crafts.
210
00:12:27,410 --> 00:12:29,455
They had a lot of
intensive counseling,
211
00:12:29,479 --> 00:12:31,206
I guess they
called it retraining,
212
00:12:31,230 --> 00:12:32,647
or reprogramming.
213
00:12:36,168 --> 00:12:38,970
When Gary called, I just
assumed he was back
214
00:12:39,005 --> 00:12:40,672
at the foundation.
215
00:12:42,726 --> 00:12:46,761
- Mr. Lewin, there
will be an investigation.
216
00:12:48,681 --> 00:12:51,533
You can help us if you
don't talk to Mr. Curry,
217
00:12:51,568 --> 00:12:54,068
so if he tries to contact
you, just let us know,
218
00:12:54,103 --> 00:12:54,869
will you, please?
219
00:12:54,904 --> 00:12:55,887
- Oh, sure.
220
00:12:55,922 --> 00:12:58,322
- Reprogramming, retraining.
221
00:12:59,242 --> 00:13:00,525
No matter how you slice it,
222
00:13:00,560 --> 00:13:03,327
it still smells like
brainwashing to me.
223
00:13:03,363 --> 00:13:05,797
- Are you up on brainwashing?
224
00:13:06,616 --> 00:13:09,550
- Just the North Korean variety.
225
00:13:09,585 --> 00:13:11,313
That's mostly a case
of push-and-shove,
226
00:13:11,337 --> 00:13:12,398
and listen to the same thing,
227
00:13:12,422 --> 00:13:14,055
until that's all you could hear.
228
00:13:14,090 --> 00:13:18,676
- Hmm, some of them
didn't live through it, did they?
229
00:13:20,747 --> 00:13:21,996
No.
230
00:13:22,032 --> 00:13:26,016
- Do you remember what
the boy said about killing?
231
00:13:26,052 --> 00:13:27,863
- Yeah, he said that
they were trying to kill him,
232
00:13:27,887 --> 00:13:30,622
and he'd already seen
them kill another kid.
233
00:13:30,657 --> 00:13:34,742
- I'd like to learn more
about reprogramming.
234
00:13:39,248 --> 00:13:40,932
- Are you listening?
235
00:13:44,921 --> 00:13:46,470
Can you hear me?
236
00:13:48,575 --> 00:13:50,942
I'll do anything you want!
237
00:13:50,977 --> 00:13:51,977
Really!
238
00:13:55,482 --> 00:13:58,583
But you have to
let me out of here!
239
00:14:05,174 --> 00:14:06,174
Please!
240
00:14:11,297 --> 00:14:12,297
Please!
241
00:14:13,800 --> 00:14:14,800
Please!
242
00:14:22,158 --> 00:14:24,859
- Hmm, here's a winner for you.
243
00:14:24,894 --> 00:14:26,455
If you operate a
crash pad for kids,
244
00:14:26,479 --> 00:14:29,330
you do not need
juvenile authority,
245
00:14:29,365 --> 00:14:31,666
unless you claim
county or state aid.
246
00:14:31,701 --> 00:14:33,651
- Well, from this information,
247
00:14:33,686 --> 00:14:35,987
these centers can
avoid a business license,
248
00:14:36,022 --> 00:14:36,938
and then a lot of paperwork,
249
00:14:36,973 --> 00:14:39,373
by filing as a
nonprofit organization.
250
00:14:39,408 --> 00:14:40,937
- Right, here's one
that's hard to believe.
251
00:14:40,961 --> 00:14:44,145
There's a Curry Youth
Foundation, lists seven employees
252
00:14:44,180 --> 00:14:47,965
and not one has been
checked for a criminal record.
253
00:14:48,001 --> 00:14:49,683
- It's not required.
254
00:14:49,719 --> 00:14:50,568
- It's not?
255
00:14:50,604 --> 00:14:52,164
- Nope, all they
need is approval
256
00:14:52,188 --> 00:14:54,105
from the Department of Health.
257
00:14:54,140 --> 00:14:55,507
- I never realized that.
258
00:14:55,542 --> 00:14:58,009
These centers operate under
no supervision, no controls?
259
00:14:58,044 --> 00:14:58,943
Did you know that?
260
00:14:58,978 --> 00:15:00,194
- I didn't know it.
261
00:15:00,229 --> 00:15:02,341
You gotta be lawyer just to
hand out a parking ticket, Pep.
262
00:15:02,365 --> 00:15:03,581
- Sure.
263
00:15:03,616 --> 00:15:05,984
- Those are the rules.
264
00:15:06,019 --> 00:15:08,452
Whatever they are,
Mr. Curry is complying
265
00:15:08,488 --> 00:15:10,855
with existing regulations.
266
00:15:13,059 --> 00:15:15,142
Can't fault him for that.
267
00:15:19,582 --> 00:15:22,717
No check for criminal records?
268
00:15:22,752 --> 00:15:24,185
- None.
269
00:15:24,220 --> 00:15:25,937
- There you go.
270
00:15:25,972 --> 00:15:26,988
- Damn right.
271
00:15:27,941 --> 00:15:29,668
- Been all night
long waiting for this.
272
00:15:29,692 --> 00:15:31,009
- That's a pretty healthy leg.
273
00:15:31,044 --> 00:15:32,071
Play a lot of football?
274
00:15:32,095 --> 00:15:33,878
- No, a little soccer.
275
00:15:35,097 --> 00:15:37,799
- Pep, I usually go
along with your instincts,
276
00:15:37,834 --> 00:15:40,652
but I haven't yet figured out
a way inside the foundation.
277
00:15:40,687 --> 00:15:41,652
- It's a lot more than instinct.
278
00:15:41,687 --> 00:15:43,532
We have positive
indications that...
279
00:15:43,556 --> 00:15:45,317
- Positive enough
to hold our interest,
280
00:15:45,341 --> 00:15:47,208
but not for a search warrant.
281
00:15:47,243 --> 00:15:48,304
- So what do we have, nothing?
282
00:15:48,328 --> 00:15:49,328
- Nothing.
283
00:15:51,097 --> 00:15:54,815
We may have to wait
for their next move.
284
00:15:59,072 --> 00:16:00,087
What is that?
285
00:16:00,122 --> 00:16:01,550
- Well, Pete thinks it's
a cross of hot chocolate
286
00:16:01,574 --> 00:16:02,757
and onion soup.
287
00:16:02,792 --> 00:16:05,510
I make it out to be
consomme and tea.
288
00:16:05,545 --> 00:16:06,961
What do you think, William?
289
00:16:06,996 --> 00:16:09,263
- I think the coffee
machine's out to get us all.
290
00:16:09,298 --> 00:16:12,400
- You know, Pep, there's a
saying for that kind of smile.
291
00:16:12,435 --> 00:16:13,217
- Cheshire.
292
00:16:13,252 --> 00:16:15,169
- Cheese or cat.
293
00:16:15,204 --> 00:16:17,805
- It's rather uncomplicated.
294
00:16:17,841 --> 00:16:20,441
There are facts existing
inside the foundation,
295
00:16:20,494 --> 00:16:22,210
which must be brought to light.
296
00:16:22,245 --> 00:16:24,489
This will be brought to you
today through the medium
297
00:16:24,513 --> 00:16:27,615
of reporter asking
questions at the front door.
298
00:16:27,650 --> 00:16:28,744
- Sometimes you remind me
299
00:16:28,768 --> 00:16:31,268
of my third-grade
elocution teacher.
300
00:16:31,303 --> 00:16:34,255
You planning on doing your
Barbara Walters routine again?
301
00:16:34,290 --> 00:16:35,907
- It's worth a try.
302
00:16:38,645 --> 00:16:39,493
- You know, Pep, Curry's
not gonna let you in
303
00:16:39,528 --> 00:16:40,945
just for publicity.
304
00:16:40,981 --> 00:16:43,648
- Especially if he's
involved in the kid's death.
305
00:16:43,683 --> 00:16:45,177
And besides, Pep,
everybody's not gonna go
306
00:16:45,201 --> 00:16:47,502
for the baby browns, you know?
307
00:16:47,537 --> 00:16:49,803
- Uh, I'd give her an interview.
308
00:16:49,839 --> 00:16:50,622
- You would.
309
00:16:50,657 --> 00:16:52,540
- See, it might work.
310
00:16:52,575 --> 00:16:55,693
- You know, if a reporter
showed up asking questions,
311
00:16:55,729 --> 00:16:58,129
Curry just might think
this is a bad time to say no.
312
00:16:58,164 --> 00:16:59,980
- Particularly, if it's a pushy,
313
00:17:00,016 --> 00:17:03,067
aggressive national magazine
like The National Woman.
314
00:17:03,102 --> 00:17:04,463
- Which just happens
to be published
315
00:17:04,487 --> 00:17:05,803
back in New York, right?
316
00:17:05,839 --> 00:17:07,633
That would give us
time to salt in your cover,
317
00:17:07,657 --> 00:17:10,675
before they could
check you out, maybe.
318
00:17:10,710 --> 00:17:13,077
Okay, Barbara, what would
you say to open him up?
319
00:17:13,112 --> 00:17:16,380
- I'm doing a feature article
for The National Woman.
320
00:17:16,415 --> 00:17:18,649
I'll be writing about
youth foundations
321
00:17:18,685 --> 00:17:20,818
and I'd like it to be accurate.
322
00:17:20,854 --> 00:17:22,715
I'm sorry, I don't
give interviews.
323
00:17:22,739 --> 00:17:24,483
- Then why don't
you listen to me?
324
00:17:24,507 --> 00:17:27,542
I can't be writing about
west coast youth centers
325
00:17:27,577 --> 00:17:30,562
without mentioning you
and your youth center.
326
00:17:30,597 --> 00:17:33,164
Now, your competitors
have plenty to say about you,
327
00:17:33,199 --> 00:17:36,600
so I have enough material
for a real hatchet job,
328
00:17:36,635 --> 00:17:40,872
but I wanna be fair to
our subscribers and to you.
329
00:17:40,907 --> 00:17:43,307
Now, all I have, so
far, are a few rumors
330
00:17:43,342 --> 00:17:45,743
and a turn-down
for an interview.
331
00:17:45,779 --> 00:17:47,540
I wouldn't wanna
print it that way.
332
00:17:47,564 --> 00:17:49,474
- You're not trying
to intimidate me?
333
00:17:49,498 --> 00:17:51,648
- Me intimidate you?
334
00:17:51,684 --> 00:17:55,787
Oh, you'd never let
me get away with that.
335
00:17:55,822 --> 00:17:57,238
- I'll give you 10 minutes.
336
00:17:57,273 --> 00:17:58,273
- Terrific!
337
00:18:01,878 --> 00:18:03,906
- Well, she walked
right in with no hassle.
338
00:18:03,930 --> 00:18:05,942
- Well, you could
read that either way,
339
00:18:05,966 --> 00:18:09,483
but you know Pepper,
she can take care of herself.
340
00:18:09,518 --> 00:18:10,702
Here we are.
341
00:18:10,737 --> 00:18:15,389
- Thank you, I really
do appreciate your time.
342
00:18:15,424 --> 00:18:16,673
- Not at all.
343
00:18:17,894 --> 00:18:20,294
- Uh, do you mind if I tape?
344
00:18:20,329 --> 00:18:21,212
- All right.
345
00:18:21,247 --> 00:18:22,463
Oh no, I don't mind at all.
346
00:18:22,499 --> 00:18:24,576
The clock's on you,
you got 10 minutes.
347
00:18:24,600 --> 00:18:27,335
- Thank you, I really
wanted to be accurate.
348
00:18:27,370 --> 00:18:29,286
- I'd prefer it actually.
349
00:18:29,322 --> 00:18:30,322
- Thank you.
350
00:18:31,523 --> 00:18:36,856
Well, in your opinion, how
did you become so successful?
351
00:18:36,880 --> 00:18:38,080
- We know what we're doing.
352
00:18:38,131 --> 00:18:40,125
We work hard at it
just like any other field,
353
00:18:40,149 --> 00:18:44,985
and we've gotten this big
because we understand kids.
354
00:18:45,021 --> 00:18:48,272
- And are your
services expensive?
355
00:18:48,307 --> 00:18:49,307
- Sometimes.
356
00:18:50,593 --> 00:18:52,894
All of our income is
classed as contributions,
357
00:18:52,929 --> 00:18:55,129
but I have to adjust
some of the charges,
358
00:18:55,164 --> 00:18:56,976
because some of
the people can't pay.
359
00:18:57,000 --> 00:18:58,794
But I never accept
a contribution
360
00:18:58,818 --> 00:19:01,551
unless we can produce results.
361
00:19:01,587 --> 00:19:03,320
- How do you do that?
362
00:19:04,673 --> 00:19:06,268
- Well, you have to
understand the motivations
363
00:19:06,292 --> 00:19:07,508
with runaways.
364
00:19:07,544 --> 00:19:10,210
They're usually running
to something, not away.
365
00:19:10,246 --> 00:19:15,667
They're running to new
experiences, new lifestyles.
366
00:19:15,702 --> 00:19:17,563
- That's very
interesting, continue.
367
00:19:17,587 --> 00:19:18,803
Please go on.
368
00:19:19,822 --> 00:19:23,941
- Well, the most difficult
cases are the kids
369
00:19:23,976 --> 00:19:28,095
who are running back
to groups or orders
370
00:19:28,131 --> 00:19:29,797
who had them before.
371
00:19:31,284 --> 00:19:34,601
And it's, um, well, there
must be a dozen groups
372
00:19:34,637 --> 00:19:36,320
like that out there,
373
00:19:37,507 --> 00:19:42,476
and they're offering kids
spiritual highs, eternal life,
374
00:19:42,512 --> 00:19:44,945
then they bend their heads
and put them out on the street
375
00:19:44,980 --> 00:19:49,099
with a cup or have them
sell incense or flowers.
376
00:19:49,135 --> 00:19:51,931
Parents bring me kids
who won't go home,
377
00:19:51,955 --> 00:19:53,982
or that won't stay
there if you take them.
378
00:19:54,006 --> 00:19:56,740
My program brings them
around to the original values,
379
00:19:56,775 --> 00:20:01,511
reorients them to the
meaningful things in life.
380
00:20:01,547 --> 00:20:03,164
- Sounds like brainwashing.
381
00:20:03,216 --> 00:20:05,783
- No, brainwashing is what
they get from the chatters,
382
00:20:05,819 --> 00:20:06,946
the loonies.
383
00:20:06,970 --> 00:20:09,353
I simply give them
common-sense counseling,
384
00:20:09,388 --> 00:20:11,289
a chance to think it over.
385
00:20:11,324 --> 00:20:13,290
- That simple?
- Mm-hmm.
386
00:20:13,326 --> 00:20:15,676
What'd you expect,
something complicated?
387
00:20:15,729 --> 00:20:16,729
- Truth.
388
00:20:17,647 --> 00:20:21,332
And what's your
ratio of girls to boys?
389
00:20:21,367 --> 00:20:22,583
- Well, that varies.
390
00:20:22,619 --> 00:20:25,803
Right now, it's 40/60.
391
00:20:25,839 --> 00:20:28,939
- Mm-hmm, and do you
have any women on your staff?
392
00:20:28,975 --> 00:20:33,444
- Yes, a lady psychologist
and two companion matrons.
393
00:20:33,479 --> 00:20:34,962
- Is this you?
394
00:20:34,997 --> 00:20:37,565
Yes.
395
00:20:37,600 --> 00:20:38,883
- Nice picture.
396
00:20:38,918 --> 00:20:42,737
- Well, it was taken a
long time ago, Korea.
397
00:20:45,759 --> 00:20:48,525
Are your readers
interested in sports?
398
00:20:48,561 --> 00:20:51,428
- Yes, we have a
sports department.
399
00:21:02,291 --> 00:21:03,819
- Actually basketball's
a very good thing,
400
00:21:03,843 --> 00:21:07,628
'cause you get a
lot of body contact.
401
00:21:07,664 --> 00:21:09,730
Got the girls over here.
402
00:21:22,812 --> 00:21:24,878
Look at that spirit!
403
00:22:20,169 --> 00:22:21,529
Oh, they're just
working off energy.
404
00:22:21,553 --> 00:22:26,057
When they get serious,
they look like the Lakers.
405
00:22:27,710 --> 00:22:29,560
When do you go back east?
406
00:22:29,595 --> 00:22:32,091
- Oh, tomorrow or the day after.
407
00:22:32,115 --> 00:22:35,148
Might stay and soak up some
of this California sunshine,
408
00:22:35,184 --> 00:22:37,985
there's a pool at the Excelsior.
409
00:22:39,105 --> 00:22:40,699
- Well, if you need
some more information,
410
00:22:40,723 --> 00:22:42,101
why don't you give me a call?
411
00:22:42,125 --> 00:22:44,141
- I have all I need, thank you.
412
00:22:44,176 --> 00:22:48,545
I work very hard,
I'm really very tired.
413
00:22:48,581 --> 00:22:50,264
- Well, if you...
414
00:22:52,902 --> 00:22:55,887
Maybe I could
call you for a drink?
415
00:22:55,922 --> 00:22:57,882
- Maybe that's why I told
you where I was staying.
416
00:23:00,109 --> 00:23:02,409
- Thank you.
- Sure.
417
00:23:02,445 --> 00:23:03,427
What's wrong with Pamela?
418
00:23:03,462 --> 00:23:05,257
I don't know, she's
not responding.
419
00:23:05,281 --> 00:23:06,508
- Put her back into isolation.
420
00:23:06,532 --> 00:23:08,293
- She's a very high-strung
girl, I'm not sure...
421
00:23:08,317 --> 00:23:09,299
- I'm sure!
422
00:23:09,335 --> 00:23:10,362
Put her back into the
chamber right now!
423
00:23:10,386 --> 00:23:11,713
And phone some
of the youth centers
424
00:23:11,737 --> 00:23:12,798
and find out if they've
been approached
425
00:23:12,822 --> 00:23:15,622
by The National Woman magazine!
426
00:23:17,693 --> 00:23:18,693
- Bob.
427
00:23:20,947 --> 00:23:23,330
What did you talk
to that reporter for?
428
00:23:23,366 --> 00:23:26,183
- Brushing her off could've
meant more attention.
429
00:23:26,219 --> 00:23:28,919
And I wanted to look her over.
430
00:23:32,675 --> 00:23:33,857
- Pamela!
431
00:23:33,893 --> 00:23:35,275
Where's Pamela?
432
00:23:35,311 --> 00:23:38,245
I'll call the magazine
in the morning.
433
00:23:38,281 --> 00:23:40,714
- I was thinking about
something for tonight.
434
00:23:40,749 --> 00:23:41,932
We gotta watch everything,
435
00:23:41,967 --> 00:23:44,501
if they connect Gary
with the foundation...
436
00:23:44,537 --> 00:23:47,755
- After the first one,
they're all numbers.
437
00:23:59,802 --> 00:24:01,085
- Leave me alone!
438
00:24:01,120 --> 00:24:02,970
Please let me go!
439
00:24:03,005 --> 00:24:05,539
- Just cooperate with
me and get upstairs.
440
00:24:07,210 --> 00:24:08,804
You know where
you're going, don't you?
441
00:24:40,442 --> 00:24:41,758
- Oh, thank you.
442
00:24:43,596 --> 00:24:44,461
Hello?
443
00:24:44,497 --> 00:24:45,512
Hi Pep.
444
00:24:45,547 --> 00:24:48,765
- Oh, I guess I dozed
off, what time is it?
445
00:24:48,801 --> 00:24:50,851
- It's time to pack it in, kid.
446
00:24:50,886 --> 00:24:53,153
I guess the fish
aren't biting, eh?
447
00:24:53,189 --> 00:24:54,683
- Well, I'm not
getting too sunburned.
448
00:24:54,707 --> 00:24:58,225
Why don't I give it
another hour or so, okay?
449
00:24:58,261 --> 00:24:59,676
Have you turned up anything?
450
00:24:59,712 --> 00:25:05,265
- Nah, neither Cody nor
Curry has a criminal record.
451
00:25:05,300 --> 00:25:06,595
I got Pete talking
to an ex-employee
452
00:25:06,619 --> 00:25:09,453
and I got Joe out checking
Curry's service record.
453
00:25:09,488 --> 00:25:11,633
I'm just leaving to check
out a complaint filed
454
00:25:11,657 --> 00:25:13,590
against the foundation.
455
00:25:15,110 --> 00:25:16,460
- You got anything for me?
456
00:25:16,496 --> 00:25:19,196
What have I got for you?
457
00:25:19,231 --> 00:25:21,432
Why don't you just
knock it off for the day?
458
00:25:21,467 --> 00:25:23,834
I hate to see a
lady work overtime.
459
00:25:23,869 --> 00:25:25,786
- Okay, thanks, Bill.
460
00:25:28,908 --> 00:25:31,609
- Like I said, Pamela's
mother remarried,
461
00:25:31,644 --> 00:25:33,944
a dentist with two kids.
462
00:25:33,979 --> 00:25:37,047
Pamela just never
felt comfortable there.
463
00:25:37,082 --> 00:25:38,582
Okay, thank you.
464
00:25:40,669 --> 00:25:42,937
- Sir, tell me something.
465
00:25:42,972 --> 00:25:45,105
Why did you file the complaint?
466
00:25:45,140 --> 00:25:47,168
- When I found out
my ex-wife put Pamela
467
00:25:47,192 --> 00:25:50,911
into that youth foundation,
I tried to see her,
468
00:25:50,946 --> 00:25:52,446
but I hit a brick wall.
469
00:25:52,481 --> 00:25:54,881
They said it would
disturb her therapy.
470
00:25:54,917 --> 00:25:58,452
- Is there any way that you
could make a home for the girl?
471
00:25:58,487 --> 00:25:59,736
- I'd sure try.
472
00:26:00,622 --> 00:26:01,738
- Then why don't you?
473
00:26:01,773 --> 00:26:04,441
- The courts won't permit
it, she's got legal custody.
474
00:26:04,476 --> 00:26:06,444
Look, I've got a home near here,
475
00:26:06,479 --> 00:26:08,407
but most of the
time I'm on the road.
476
00:26:08,431 --> 00:26:09,874
I filed that complaint
because I didn't know what
477
00:26:09,898 --> 00:26:13,817
this Curry foundation was, or
what they were doing with her,
478
00:26:13,852 --> 00:26:15,068
but now I'm really worried.
479
00:26:15,103 --> 00:26:17,220
What's going on?
480
00:26:17,255 --> 00:26:20,073
- We're just conducting an
investigation of the place.
481
00:26:20,108 --> 00:26:22,058
- Is there anything I can do?
482
00:26:22,094 --> 00:26:24,528
- I really can't think of
anything right now, sir.
483
00:26:24,563 --> 00:26:26,608
I tell you, thank you very
much for your cooperation
484
00:26:26,632 --> 00:26:28,932
and we'll be in touch.
485
00:26:28,968 --> 00:26:30,717
- Please let me know if I can.
486
00:26:30,752 --> 00:26:33,637
- Ah yes, room service, please.
487
00:26:33,672 --> 00:26:36,173
This is room 412, I
just placed an order.
488
00:26:36,209 --> 00:26:37,458
I'd like to cancel it,
489
00:26:37,493 --> 00:26:40,026
I'm going to have dinner
in the dining room instead.
490
00:26:40,062 --> 00:26:41,745
Thank you very much.
491
00:26:43,099 --> 00:26:44,047
Bill?
492
00:26:44,083 --> 00:26:44,815
Yeah, how'd you do?
493
00:26:44,850 --> 00:26:46,066
- Just got off the phone
494
00:26:46,119 --> 00:26:47,579
and I thought you
might like to know
495
00:26:47,603 --> 00:26:48,930
that Curry did receive a full
medical disability discharge
496
00:26:48,954 --> 00:26:50,504
from the army.
497
00:26:50,539 --> 00:26:53,040
He stopped receiving his
checks when he failed to appear
498
00:26:53,075 --> 00:26:54,825
for his periodical checkups.
499
00:26:54,860 --> 00:26:56,227
- That's very interesting.
500
00:26:56,262 --> 00:26:59,196
- Yes, and he was a
patient at the VA hospital,
501
00:26:59,231 --> 00:27:00,847
psychiatric section.
502
00:27:02,067 --> 00:27:03,562
- I wonder what
he was treated for?
503
00:27:03,586 --> 00:27:06,170
- Well, it certainly wasn't
athlete's foot, I know that.
504
00:27:06,205 --> 00:27:08,166
- The VA would have
copies of his medical records.
505
00:27:08,190 --> 00:27:09,506
It's probably too late to go,
506
00:27:09,541 --> 00:27:11,220
why don't you get on this
first thing in the morning?
507
00:27:11,244 --> 00:27:12,353
- Well, ordinarily that's
true, but in this case,
508
00:27:12,377 --> 00:27:13,677
I happen to know a nurse
509
00:27:13,712 --> 00:27:17,631
who thinks I make
a wonderful doctor.
510
00:27:17,666 --> 00:27:19,483
- That's who they are.
511
00:27:30,579 --> 00:27:33,447
- Oh, hi, I just tried to call
you on the house phone,
512
00:27:33,482 --> 00:27:35,493
but you must've been
on your way down.
513
00:27:35,517 --> 00:27:36,811
Did you make any
plans for dinner?
514
00:27:36,835 --> 00:27:38,780
- I was thinking of maybe
just grabbing a sandwich
515
00:27:38,804 --> 00:27:41,605
in the dining room and
then heading back tonight.
516
00:27:41,641 --> 00:27:44,908
I don't find this
town very friendly.
517
00:27:46,479 --> 00:27:48,407
- I'm sorry about
today, but if you knew
518
00:27:48,431 --> 00:27:51,549
how many muckrakers I get
coming around that foundation
519
00:27:51,584 --> 00:27:54,351
trying to do a smear job on me.
520
00:27:54,386 --> 00:27:56,953
You know, I even get
competitors spying on me,
521
00:27:56,988 --> 00:27:58,383
trying to figure
out how I operate.
522
00:27:58,407 --> 00:27:59,984
- Really?
- Yeah.
523
00:28:00,008 --> 00:28:02,225
Gotta be careful.
524
00:28:02,260 --> 00:28:04,361
Now, how about relaxing?
525
00:28:04,396 --> 00:28:05,623
Ah, we'll have a
very nice dinner,
526
00:28:05,647 --> 00:28:08,415
and I'll tell you everything
that you wanna know.
527
00:28:08,451 --> 00:28:10,917
I got the car right outside.
528
00:28:10,953 --> 00:28:11,769
- Thank you.
529
00:28:11,804 --> 00:28:12,953
- Freeze, turkey!
530
00:28:12,988 --> 00:28:14,237
- Put all that away, Pete.
531
00:28:14,273 --> 00:28:16,373
I'm just cooperating
with the police.
532
00:28:16,409 --> 00:28:17,529
- Just the police, huh?
533
00:28:17,560 --> 00:28:18,687
So that's what our
relationship has come to
534
00:28:18,711 --> 00:28:20,226
after all this time.
535
00:28:20,262 --> 00:28:21,356
There's nobody else is there?
536
00:28:21,380 --> 00:28:22,729
- Why, there must be.
537
00:28:22,765 --> 00:28:24,614
It's been over a month.
538
00:28:24,650 --> 00:28:26,483
- Has it really been that long?
539
00:28:26,519 --> 00:28:29,119
- Well, you came in with
that bottle of dandelion wine,
540
00:28:29,154 --> 00:28:33,006
all up on that big
arrest you just made.
541
00:28:33,042 --> 00:28:35,609
We were right at this desk.
542
00:28:35,644 --> 00:28:39,796
- Well, you have to admit, it
was a very beautiful evening.
543
00:29:12,948 --> 00:29:14,364
- What do you want?
544
00:29:14,400 --> 00:29:16,700
This is a private club.
545
00:29:16,736 --> 00:29:17,736
- You Oaks?
546
00:29:19,638 --> 00:29:22,589
I'm Sergeant Crowley
with the police department.
547
00:29:22,625 --> 00:29:25,692
- What do you wanna do, bust me?
548
00:29:33,435 --> 00:29:35,502
- I'd like to ask you
a few questions.
549
00:29:35,537 --> 00:29:38,038
- Jam it, I'm concentrating.
550
00:29:39,291 --> 00:29:43,960
- Just hoping you'd be
a little more cooperative.
551
00:29:43,996 --> 00:29:45,512
- Take a walk.
552
00:29:45,547 --> 00:29:48,865
You might accidentally
get chopped up around here.
553
00:29:48,901 --> 00:29:50,617
- Sorry I bothered you.
554
00:29:50,652 --> 00:29:53,754
Think I'll just take
a look around.
555
00:30:12,942 --> 00:30:14,491
Now you better relax.
556
00:30:14,526 --> 00:30:15,775
You know the old saying,
557
00:30:15,811 --> 00:30:16,872
when you're up to your
neck in one of these,
558
00:30:16,896 --> 00:30:18,645
don't open your mouth.
559
00:30:18,681 --> 00:30:20,758
- I ought to kill you
when I get loose!
560
00:30:20,782 --> 00:30:21,799
- See what I mean?
561
00:30:21,834 --> 00:30:23,395
You're just getting
in deeper and deeper.
562
00:30:23,419 --> 00:30:27,537
All right, outside, outside,
this place is occupied.
563
00:30:27,572 --> 00:30:28,600
You were listed as an employee
564
00:30:28,624 --> 00:30:31,508
of the Curry Youth Foundation.
565
00:30:32,544 --> 00:30:34,377
Why'd you get fired?
566
00:30:46,792 --> 00:30:47,557
- Where you going?
567
00:30:47,592 --> 00:30:48,775
Don't leave me like this!
568
00:30:48,811 --> 00:30:50,844
- I'll be back
when you're ready!
569
00:30:50,879 --> 00:30:52,613
- I didn't get fired!
570
00:30:56,017 --> 00:30:57,017
I quit.
571
00:30:58,320 --> 00:31:00,253
The guy that runs it, Curry.
572
00:31:00,288 --> 00:31:03,423
He's doing numbers
on kids' heads.
573
00:31:03,459 --> 00:31:04,841
- What kind of numbers?
574
00:31:04,877 --> 00:31:06,410
- How do I know?
575
00:31:07,612 --> 00:31:10,263
He's doing some sort
of brainwashing deal.
576
00:31:10,298 --> 00:31:11,309
- What do you know about Curry?
577
00:31:11,333 --> 00:31:12,526
- I don't know
nothing about him!
578
00:31:12,550 --> 00:31:14,028
- What about this guy
you worked with, Cody,
579
00:31:14,052 --> 00:31:15,368
what do you know about him?
580
00:31:15,403 --> 00:31:17,520
- He used to work out here.
581
00:31:17,555 --> 00:31:19,723
- Yeah, give me some more.
582
00:31:22,911 --> 00:31:24,794
- His name's Colfield.
583
00:31:24,830 --> 00:31:27,781
I think he's wanted
back in Ohio.
584
00:31:27,816 --> 00:31:28,415
- For what?
585
00:31:28,450 --> 00:31:30,150
- How should I know?
586
00:31:30,185 --> 00:31:32,786
That's it, there ain't no more!
587
00:31:34,473 --> 00:31:36,122
There ain't no more!
588
00:31:38,027 --> 00:31:39,027
- Okay.
589
00:31:50,605 --> 00:31:53,373
How many bricks can you break?
590
00:31:53,409 --> 00:31:56,342
- What do you mean, how
many bricks can I break?
591
00:31:56,378 --> 00:31:59,095
- How many bricks can you break?
592
00:32:02,500 --> 00:32:03,583
- 12 or 14.
593
00:32:04,670 --> 00:32:07,603
- That's really something.
594
00:32:07,639 --> 00:32:09,839
Gonna give me the cuffs?
595
00:32:14,313 --> 00:32:15,795
Give me the cuffs.
596
00:32:18,000 --> 00:32:19,716
Give me the cuffs!
597
00:32:24,556 --> 00:32:26,590
What do you got, Pete?
598
00:32:26,625 --> 00:32:28,853
- Curry's been confined
in a neuropsychiatric ward
599
00:32:28,877 --> 00:32:29,926
a couple of times.
600
00:32:29,962 --> 00:32:32,528
And about a dozen
times as an outpatient.
601
00:32:32,564 --> 00:32:33,447
- Anything we can move on?
602
00:32:33,482 --> 00:32:34,998
- Well, not really.
603
00:32:35,033 --> 00:32:36,445
All we do know is that his
head was really spaced-out
604
00:32:36,469 --> 00:32:37,818
for a few years.
605
00:32:37,853 --> 00:32:40,486
As a matter of fact, his last
visit was three years ago.
606
00:32:40,522 --> 00:32:43,590
- That was supposed
to be Pepper's date.
607
00:32:43,625 --> 00:32:45,108
Glad he stood her up.
608
00:32:45,143 --> 00:32:45,992
- Really?
609
00:32:46,027 --> 00:32:46,810
How about you, anything?
610
00:32:46,846 --> 00:32:48,328
- Yeah, another name for Cody.
611
00:32:48,364 --> 00:32:49,512
We're checking it out.
612
00:32:49,548 --> 00:32:51,849
- Well, I'll be right in.
613
00:32:52,717 --> 00:32:53,900
What time do you get off?
614
00:32:53,936 --> 00:32:55,535
6:00 a.m.
615
00:32:55,570 --> 00:32:58,004
Gonna take me out
for coffee and a donut?
616
00:32:58,040 --> 00:33:00,540
- You keep talking like that
and I'll put the cuffs on you,
617
00:33:00,575 --> 00:33:02,558
then you know what'll happen.
618
00:33:02,594 --> 00:33:04,205
- Most of the
things that you read
619
00:33:04,229 --> 00:33:05,778
about brainwashing are negative.
620
00:33:05,814 --> 00:33:09,532
They break you
off to the basics,
621
00:33:09,568 --> 00:33:13,687
cut you off from everything
that's familiar, secure.
622
00:33:15,140 --> 00:33:17,440
- Is that how some
groups convert runaways?
623
00:33:17,475 --> 00:33:19,654
- Well, their techniques are
a little bit more sophisticated
624
00:33:19,678 --> 00:33:22,278
but the principle's the same.
625
00:33:25,533 --> 00:33:28,435
I was talking about
Korea in the '50s.
626
00:33:28,470 --> 00:33:30,186
- You were a prisoner of war?
627
00:33:30,222 --> 00:33:31,222
- Two years.
628
00:33:33,008 --> 00:33:37,811
Look, I've gotta stop by the
foundation for a minute, okay?
629
00:33:37,846 --> 00:33:38,645
- Sure.
630
00:33:38,680 --> 00:33:41,632
- And then we'll get to dinner.
631
00:34:03,572 --> 00:34:05,371
Kids turn over their existences
632
00:34:05,407 --> 00:34:08,475
to whatever movement has them,
633
00:34:08,510 --> 00:34:11,110
and they exclude everyone
outside of the group,
634
00:34:11,146 --> 00:34:12,562
even their parents.
635
00:34:12,597 --> 00:34:16,349
Sometimes they're even sent
home to rip off their parents.
636
00:34:16,384 --> 00:34:20,036
- And you can remove the
effect of all that conditioning?
637
00:34:21,607 --> 00:34:23,623
- Oh, excuse me, be right back.
638
00:34:23,659 --> 00:34:26,326
- I'm getting a little hungry.
639
00:34:32,517 --> 00:34:33,800
- It smells phony to me.
640
00:34:33,836 --> 00:34:36,954
There are no baggage
checks, no labels in her clothes.
641
00:34:36,989 --> 00:34:39,956
You keep her
there, I'm on my way.
642
00:34:43,712 --> 00:34:45,979
- Is it dinnertime yet?
643
00:34:46,014 --> 00:34:47,014
- Almost.
644
00:34:48,584 --> 00:34:50,750
I'd like to show you something.
645
00:34:50,785 --> 00:34:53,920
Have you ever seen
an SD chamber?
646
00:34:53,956 --> 00:34:54,956
- Oh, no.
647
00:35:00,362 --> 00:35:02,112
- Sensory deprivation,
648
00:35:02,998 --> 00:35:06,366
the basis for
behavioral modification.
649
00:35:35,530 --> 00:35:38,598
The effectiveness
is in the simplicity.
650
00:35:38,634 --> 00:35:41,952
- Can't say too much
for your decorator.
651
00:35:43,639 --> 00:35:47,423
- You may change
your mind about that.
652
00:35:47,458 --> 00:35:53,146
Containers hold water and a
high-protein food supplement
653
00:35:53,181 --> 00:35:55,198
in vanilla-flavored.
654
00:35:55,233 --> 00:35:57,600
The temperature is a
constant 68 degrees,
655
00:35:57,635 --> 00:35:59,636
and the room's
completely soundproof.
656
00:35:59,671 --> 00:36:01,132
It's amazing, what
with all the advances
657
00:36:01,156 --> 00:36:05,341
in behavior control,
this is the most effective,
658
00:36:07,146 --> 00:36:08,795
and the most humane.
659
00:36:08,830 --> 00:36:11,497
- This is where you
retrain runaways?
660
00:36:11,533 --> 00:36:13,800
- This is where we begin.
661
00:36:14,920 --> 00:36:17,353
- I'm starting to get a
little nervous in here.
662
00:36:17,388 --> 00:36:20,706
- Well, you may notice
that a little bit more acutely
663
00:36:20,742 --> 00:36:23,610
after you've been
in here a while.
664
00:36:23,645 --> 00:36:27,064
A few people
experience absolute quiet,
665
00:36:27,099 --> 00:36:30,033
and total solitude,
entire lives.
666
00:36:31,519 --> 00:36:32,986
- Interesting.
667
00:36:33,021 --> 00:36:35,455
- After the initial
shock of the solitude,
668
00:36:35,490 --> 00:36:39,442
you may doze a lot, and then
you'll lose all sense of time.
669
00:36:39,477 --> 00:36:44,030
Men keep track of it by
the growth of their beards.
670
00:36:45,633 --> 00:36:48,935
Have you read Edgar Allan Poe?
671
00:36:48,971 --> 00:36:51,204
Well, he wrote a
story about a man
672
00:36:51,239 --> 00:36:53,974
who was accidentally
locked in a mausoleum,
673
00:36:54,009 --> 00:36:56,727
and he became
completely disoriented.
674
00:36:56,762 --> 00:36:59,729
He imagined that
he was dying of thirst,
675
00:36:59,764 --> 00:37:01,581
sensed hunger pains,
676
00:37:01,616 --> 00:37:05,235
but when they let him
out, he'd gone mad,
677
00:37:05,270 --> 00:37:10,756
and he'd only been locked
up a matter of a few hours.
678
00:37:10,792 --> 00:37:12,353
You're gonna tell me
what you're doing here
679
00:37:12,377 --> 00:37:13,593
and who you're working for.
680
00:37:13,629 --> 00:37:14,711
- I already told you.
681
00:37:14,746 --> 00:37:15,973
- Now don't try to bluff it out!
682
00:37:15,997 --> 00:37:19,782
You can save yourself
a lot of discomfort.
683
00:37:20,902 --> 00:37:25,221
- If I can just get to a
phone, I can call my editor.
684
00:37:28,410 --> 00:37:31,410
- Well, since you're a reporter,
685
00:37:31,446 --> 00:37:33,780
this will give you a
first-person experience
686
00:37:33,815 --> 00:37:37,000
in sensory deprivation
conditioning.
687
00:37:40,555 --> 00:37:43,123
I'll let Cody take care of you.
688
00:37:45,760 --> 00:37:47,144
He'll enjoy that.
689
00:38:13,121 --> 00:38:14,121
- Hello.
690
00:38:18,427 --> 00:38:22,878
- Chicks don't go out
with no ID and no makeup,
691
00:38:23,999 --> 00:38:25,743
and they don't fly around
with one change of clothes
692
00:38:25,767 --> 00:38:27,917
with no labels in it.
693
00:38:29,321 --> 00:38:32,055
Are you sure no one
saw you leaving with her?
694
00:38:32,090 --> 00:38:34,657
- Positive, nobody
knows she's here.
695
00:38:34,693 --> 00:38:37,626
We've got all the time we need.
696
00:38:37,662 --> 00:38:39,157
- We don't know how
much time we have,
697
00:38:39,181 --> 00:38:41,965
until we find out who she is.
698
00:38:42,000 --> 00:38:43,249
- We'll find out.
699
00:38:56,949 --> 00:38:58,098
- Put it on!
700
00:39:12,297 --> 00:39:13,891
That is no teenager
we have in there.
701
00:39:13,915 --> 00:39:17,267
We have to have some answers
and we have to have them now.
702
00:39:17,302 --> 00:39:18,852
- We'll get them.
703
00:39:22,274 --> 00:39:26,359
- All right, we'll try it
your way for a while,
704
00:39:27,578 --> 00:39:30,113
but remember, my
way always works.
705
00:39:30,148 --> 00:39:33,833
- We have to know who
she is and why she's here.
706
00:39:33,869 --> 00:39:36,887
After that, we can figure
out what to do with her.
707
00:39:40,625 --> 00:39:41,574
- No, no!
708
00:39:41,609 --> 00:39:42,609
No, no!
709
00:39:43,678 --> 00:39:44,460
Don't!
710
00:39:44,496 --> 00:39:45,294
Don't!
711
00:39:45,330 --> 00:39:46,012
- You don't talk.
712
00:39:46,047 --> 00:39:46,997
Instead, give me the belt.
713
00:39:47,032 --> 00:39:47,630
I can explain!
714
00:39:47,665 --> 00:39:48,681
- Yeah?
715
00:39:48,717 --> 00:39:50,099
Don't!
716
00:39:52,204 --> 00:39:54,644
- You see, you haven't told
the truth since you got here.
717
00:39:54,672 --> 00:39:55,755
Yes I have!
718
00:39:55,790 --> 00:39:59,192
- Yes, but I'll tell
you what, you will.
719
00:40:01,729 --> 00:40:03,174
- You'd better
tell us everything.
720
00:40:03,198 --> 00:40:08,201
He'll make you talk,
he gets a kick out of it.
721
00:40:08,236 --> 00:40:09,663
- Lewin came in from
Santa Barbara today
722
00:40:09,687 --> 00:40:12,122
to identify his son's body.
723
00:40:12,157 --> 00:40:13,473
He said the boy was terrified
724
00:40:13,508 --> 00:40:16,075
of going back to the
foundation, but all he could say is
725
00:40:16,110 --> 00:40:19,629
that he was locked up,
alone for long periods.
726
00:40:19,664 --> 00:40:20,846
- I know that.
727
00:40:20,882 --> 00:40:23,683
I've seen tough cons
fall apart in solitary.
728
00:40:23,718 --> 00:40:25,885
It's gonna be heavy for the kid.
729
00:40:25,920 --> 00:40:27,270
- Yeah.
730
00:40:27,306 --> 00:40:28,566
Hell, we don't even
know if Curry saw the kid
731
00:40:28,590 --> 00:40:29,739
after he ran away.
732
00:40:29,774 --> 00:40:31,223
- He's careful.
733
00:40:31,259 --> 00:40:33,271
Probably snatches the kids
and looks them over for a while
734
00:40:33,295 --> 00:40:34,844
before he calls their parents.
735
00:40:39,234 --> 00:40:40,234
- Yeah.
736
00:40:43,187 --> 00:40:44,187
Okay.
737
00:40:46,407 --> 00:40:48,875
You know that peabrain
Oaks lied to me?
738
00:40:48,910 --> 00:40:50,988
Cody doesn't show under
the name he gave me.
739
00:40:51,012 --> 00:40:52,462
- That's strange,
740
00:40:52,497 --> 00:40:53,891
he knows you're gonna run
a make on him right away.
741
00:40:53,915 --> 00:40:57,967
- Maybe he just doesn't
appreciate our problems.
742
00:41:04,392 --> 00:41:08,962
- There he is, I'll take the
front, you take the back.
743
00:41:22,527 --> 00:41:23,527
Hi there.
744
00:42:30,562 --> 00:42:31,922
All right, keep up, come on!
745
00:42:31,946 --> 00:42:33,546
Come on!
746
00:42:33,581 --> 00:42:34,280
I got him, Pete.
747
00:42:34,316 --> 00:42:35,565
All right, bowlegs.
748
00:42:35,600 --> 00:42:37,800
- Come on, come
on out, bring him out.
749
00:42:37,835 --> 00:42:39,185
Come on buddy.
750
00:42:40,822 --> 00:42:42,572
All right, hold it.
751
00:42:44,192 --> 00:42:46,459
- Oh, that's too unbe...
752
00:42:46,494 --> 00:42:49,779
Another 10 minutes
and I'd have been gone.
753
00:42:49,814 --> 00:42:51,797
- What, you scared?
754
00:42:51,833 --> 00:42:53,148
- You believe it!
755
00:42:53,184 --> 00:42:54,367
- Oh, go on.
756
00:42:55,837 --> 00:42:58,053
- I'll tell you all I know.
757
00:42:58,089 --> 00:43:01,073
Just keep me out of it, okay?
758
00:43:01,108 --> 00:43:02,991
- What about Curry?
759
00:43:03,027 --> 00:43:05,911
- He's in it for the bucks.
760
00:43:05,947 --> 00:43:08,297
Cody, though, he's crazy.
761
00:43:08,332 --> 00:43:09,932
- What do they do to the kids?
762
00:43:09,968 --> 00:43:11,150
- I don't know.
763
00:43:11,185 --> 00:43:13,453
- What do you mean
you don't know?
764
00:43:13,488 --> 00:43:16,922
- They got a room
underneath the gym,
765
00:43:16,958 --> 00:43:19,809
where they keep
the violent ones,
766
00:43:19,844 --> 00:43:22,027
they were the hard cases.
767
00:43:22,063 --> 00:43:23,763
They come out like zombies.
768
00:43:23,798 --> 00:43:24,680
- Yeah, why's that?
769
00:43:24,716 --> 00:43:26,265
- I don't know!
770
00:43:26,300 --> 00:43:28,534
I just wanted out.
771
00:43:28,570 --> 00:43:30,631
- What the hell you
running away from us for?
772
00:43:30,655 --> 00:43:32,455
We got nothing on you.
773
00:43:33,324 --> 00:43:34,757
- I don't trust cops.
774
00:43:34,792 --> 00:43:38,644
Besides, I figured you
mentioned me to Cody.
775
00:43:51,826 --> 00:43:53,041
- Oh!
776
00:43:53,077 --> 00:43:54,405
- Crowley, did you
check out the shrink
777
00:43:54,429 --> 00:43:55,756
that was on the
foundation's health permit?
778
00:43:55,780 --> 00:43:58,598
- Yeah, she turned out to
be an outside consultant
779
00:43:58,633 --> 00:44:01,934
with a mail-order
degree in psychology.
780
00:44:01,969 --> 00:44:03,163
She's had meetings with Curry,
781
00:44:03,187 --> 00:44:04,315
but she's never
been to the foundation
782
00:44:04,339 --> 00:44:05,949
and she's never
worked with the kids.
783
00:44:05,973 --> 00:44:07,268
Maybe drop it someplace.
784
00:44:07,292 --> 00:44:10,626
Well, maybe it's not our move.
785
00:44:22,307 --> 00:44:23,589
Yeah?
786
00:44:23,625 --> 00:44:24,490
- A maid at the motel found
Pepper's room ransacked
787
00:44:24,526 --> 00:44:25,903
and reported it as a burglary,
788
00:44:25,927 --> 00:44:27,688
now Pep's not
answering her phone.
789
00:44:27,712 --> 00:44:29,028
- All right, rolling.
790
00:44:35,186 --> 00:44:36,068
- Hello.
791
00:44:36,103 --> 00:44:36,969
Is she there, Bill?
792
00:44:37,004 --> 00:44:38,504
- No, she's not here.
793
00:44:38,540 --> 00:44:41,307
- The door was forced, it
could've been a burglary.
794
00:44:41,342 --> 00:44:44,827
Oh, Joe found Pep's car
out in the parking lot, locked.
795
00:44:44,862 --> 00:44:47,697
- I think we'd better get
over to that foundation.
796
00:44:53,788 --> 00:44:56,655
- She's been in there all night,
and she hasn't said a word.
797
00:44:56,691 --> 00:44:59,842
Turn the strobe on,
alternate the frequency.
798
00:44:59,877 --> 00:45:01,093
It'll keep her from resting.
799
00:45:25,870 --> 00:45:27,770
Hi, I'm lost.
800
00:45:27,806 --> 00:45:29,322
Could you call me a cab?
801
00:45:29,357 --> 00:45:31,501
- There's a public telephone
two blocks down the road.
802
00:45:31,525 --> 00:45:33,220
- Yeah, I know,
but I got no change,
803
00:45:33,244 --> 00:45:35,055
and besides, it's a pretty
frightening area around.
804
00:45:35,079 --> 00:45:36,295
I get a little scared.
805
00:45:36,330 --> 00:45:38,998
Come on, be nice,
be a sweetie pie.
806
00:45:39,033 --> 00:45:40,316
- What did you say?
807
00:45:40,351 --> 00:45:41,800
- Let me use the phone.
808
00:45:41,836 --> 00:45:46,472
You know, being big and
muscle-y isn't everything.
809
00:45:46,507 --> 00:45:48,357
Hold it, police!
810
00:46:01,722 --> 00:46:03,789
Halt!
811
00:46:04,876 --> 00:46:06,792
- Freeze, hold it!
812
00:46:06,827 --> 00:46:07,888
Get them over your head.
813
00:46:07,912 --> 00:46:09,395
Let's go, get them, get them up!
814
00:46:09,430 --> 00:46:11,063
Now, up on the wall.
815
00:46:11,098 --> 00:46:12,098
Let's go.
816
00:46:16,404 --> 00:46:18,020
Where is she?
817
00:46:18,055 --> 00:46:19,438
- I'll show you.
818
00:46:19,474 --> 00:46:23,458
- She better be
all right, let's go!
819
00:46:46,767 --> 00:46:47,817
Let's go.
820
00:46:48,836 --> 00:46:49,852
Let's go!
821
00:47:03,000 --> 00:47:04,417
Where's she at?
822
00:47:08,238 --> 00:47:09,689
Pepper?
823
00:47:09,724 --> 00:47:10,724
Untie her!
824
00:47:14,762 --> 00:47:16,095
- Bill?
825
00:47:16,130 --> 00:47:17,747
- Pepper, you okay?
826
00:47:34,816 --> 00:47:37,734
Get outta there,
come on, let's move.
827
00:47:37,769 --> 00:47:38,784
Hey Bill!
828
00:47:38,820 --> 00:47:39,785
- Yeah!
829
00:47:39,821 --> 00:47:40,836
Get him Joe.
830
00:47:41,689 --> 00:47:42,739
Ah!
831
00:47:44,759 --> 00:47:45,759
- Oh, Bill.
832
00:47:47,061 --> 00:47:48,061
Oh, Bill.
833
00:47:50,882 --> 00:47:51,882
- Are you okay?
834
00:47:57,722 --> 00:47:58,553
- The key.
835
00:47:58,589 --> 00:48:00,656
- Huh, what do you want?
836
00:48:00,691 --> 00:48:01,691
- The key.
837
00:48:02,309 --> 00:48:03,309
The key.
838
00:48:05,229 --> 00:48:06,229
- Hang on.
839
00:48:28,019 --> 00:48:28,901
- Couldn't shut him up.
840
00:48:28,936 --> 00:48:29,802
- Really, is that right?
841
00:48:29,837 --> 00:48:30,953
Yeah?
842
00:48:30,988 --> 00:48:32,237
- Well, we got everything.
843
00:48:32,273 --> 00:48:33,088
- That's great.
844
00:48:33,123 --> 00:48:35,190
Oh, how is she, Doctor?
845
00:48:35,226 --> 00:48:36,608
- The child's all right.
846
00:48:36,644 --> 00:48:38,844
She's just a little disoriented.
847
00:48:38,880 --> 00:48:41,380
We're gonna keep her here
a few days for observation.
848
00:48:41,415 --> 00:48:43,683
Has anyone notified her
parents that she's here?
849
00:48:43,718 --> 00:48:45,445
- That's all been taken
care of, thank you.
850
00:48:45,469 --> 00:48:46,318
- Thank you.
851
00:48:46,353 --> 00:48:47,364
- Thank you very much, Doctor.
852
00:48:47,388 --> 00:48:49,088
Thank you.
853
00:48:50,841 --> 00:48:52,420
You're gonna be okay, Pam.
854
00:48:52,444 --> 00:48:55,311
- Pam, we notified your father.
855
00:48:55,346 --> 00:48:56,562
He's on his way over.
856
00:48:56,597 --> 00:48:58,864
He's very concerned about you.
857
00:48:58,900 --> 00:49:00,049
- My father.
858
00:49:00,084 --> 00:49:02,752
He loves you very much.
859
00:49:04,839 --> 00:49:09,742
- You're gonna have to be
making some decisions pretty soon.
860
00:49:09,777 --> 00:49:11,421
- Soon as I get my
head back together,
861
00:49:11,445 --> 00:49:14,480
I think I'll be able to
hack it with my dad
862
00:49:14,515 --> 00:49:17,500
and a lot of other things.
863
00:49:17,535 --> 00:49:19,430
- Well that's good, because
I might not be around
864
00:49:19,454 --> 00:49:21,553
to bail you out next time.
865
00:49:21,589 --> 00:49:23,789
- Yes, I know.
866
00:49:23,825 --> 00:49:24,890
- Bye, Pam.
867
00:49:25,776 --> 00:49:26,692
- Bill Crowley
might not be around
868
00:49:26,727 --> 00:49:29,095
to bail you out next time.
869
00:49:29,818 --> 00:50:29,997
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
870
00:50:30,047 --> 00:50:34,597
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.