All language subtitles for Packed To The Rafters s01e16 Having It All.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:03,560 [theme music playing] 2 00:00:09,040 --> 00:00:10,600 [Rachel] Almost every magazine we pick up 3 00:00:10,680 --> 00:00:12,600 tells us we can have it all. 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,800 The trifecta: the perfect job, 5 00:00:14,880 --> 00:00:17,160 the perfect man... 6 00:00:17,240 --> 00:00:19,480 the perfect life. 7 00:00:19,560 --> 00:00:21,360 But where do you even start? 8 00:00:21,440 --> 00:00:23,760 Where do you get the energy? 9 00:00:23,840 --> 00:00:26,200 The focus. 10 00:00:26,280 --> 00:00:28,200 It was time. Time to emerge 11 00:00:28,280 --> 00:00:30,240 from my self-induced coma, 12 00:00:30,320 --> 00:00:32,640 reconnect with my goals, 13 00:00:32,720 --> 00:00:34,720 and go for gold. 14 00:00:34,800 --> 00:00:37,080 [beeping] 15 00:00:38,840 --> 00:00:41,120 Eighteen, nineteen... 16 00:00:41,200 --> 00:00:44,600 Twenty three...twenty four. 17 00:00:44,680 --> 00:00:46,920 [singer] ♪ I can dream the rest away ♪ 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,760 ♪ It's just a little touch of fate, it'll be okay ♪ 19 00:00:49,840 --> 00:00:52,320 [Rachel] Whatever makes you sit up and rattle your cage, 20 00:00:52,400 --> 00:00:54,440 that's where you find focus. 21 00:00:56,920 --> 00:00:58,840 -Oh, morning. -Bye, mom. 22 00:00:58,920 --> 00:01:00,240 Um, that time already, is it? 23 00:01:00,320 --> 00:01:02,240 A bit before that time, I'd say... 24 00:01:02,320 --> 00:01:04,760 [alarm clock beeping] 25 00:01:04,840 --> 00:01:07,280 [Julie] Come on, Rachel. It's 7:30. 26 00:01:07,360 --> 00:01:09,400 You snooze, you lose. Get up! 27 00:01:09,480 --> 00:01:10,880 [Rachel] But I hadn't found my focus. 28 00:01:10,960 --> 00:01:12,200 -[Julie] Up! -[Rachel] In fact, 29 00:01:12,280 --> 00:01:14,200 I hadn't found any focus. 30 00:01:14,280 --> 00:01:16,640 I wasn't quite there yet. 31 00:01:17,920 --> 00:01:19,080 I was running late. 32 00:01:19,160 --> 00:01:20,880 [dramatic music playing] 33 00:01:20,960 --> 00:01:22,360 [door closes] 34 00:01:24,560 --> 00:01:26,000 -[Ben] Hey, Rach. -[Rachel] Hey, sorry, 35 00:01:26,080 --> 00:01:27,560 can't stop, sorry. 36 00:01:27,640 --> 00:01:29,160 Landed a big account last night. Very busy. 37 00:01:29,240 --> 00:01:30,560 Slow down. 38 00:01:31,560 --> 00:01:34,360 You'll give yourself a heart attack. 39 00:01:34,440 --> 00:01:37,000 -[Libby] Oh, my God. -[Rachel] Oh, Libby, 40 00:01:37,080 --> 00:01:38,160 you scared the hell out of me. 41 00:01:38,240 --> 00:01:39,480 [Libby] I just heard the news. 42 00:01:39,560 --> 00:01:40,880 The Michelton account. 43 00:01:40,960 --> 00:01:43,080 Come on, you can tell me. 44 00:01:43,160 --> 00:01:44,520 You aced it, didn't you? 45 00:01:44,600 --> 00:01:47,120 Ooh, the boss is creaming his jeans. 46 00:01:47,200 --> 00:01:48,600 Ew. Graphic. 47 00:01:48,680 --> 00:01:50,200 [Libby] It's true. Ronan loves you. 48 00:01:50,280 --> 00:01:52,680 Well I humbly accept your congratulations 49 00:01:52,760 --> 00:01:55,280 even if it means I am going to be chained to my desk. 50 00:01:55,360 --> 00:01:58,720 [George] Rachel, hey. 51 00:01:58,800 --> 00:02:00,720 Sorry, am I interrupting anything? 52 00:02:00,800 --> 00:02:02,160 -[Libby] Yes. -[Rachel] Yep. 53 00:02:02,240 --> 00:02:04,200 Michelton, eh? 54 00:02:04,280 --> 00:02:07,480 Awesome. Really, awesome. 55 00:02:08,640 --> 00:02:10,160 What have you got there, George? 56 00:02:10,240 --> 00:02:12,640 It's kind of like a... a present. 57 00:02:12,720 --> 00:02:15,520 It's a book. "An Angel At My Table". 58 00:02:15,600 --> 00:02:18,520 Act...actually, it's for you... 59 00:02:19,920 --> 00:02:22,600 No truly it, it'll change your life. 60 00:02:22,680 --> 00:02:25,080 -Inspiring. -Thank you, George. 61 00:02:25,160 --> 00:02:27,440 [George] But I guess if we really want to celebrate 62 00:02:27,520 --> 00:02:30,840 the Michelton thing, we should go for a drink? 63 00:02:30,920 --> 00:02:32,160 The three of us. 64 00:02:32,240 --> 00:02:33,720 Actually, I have so much work. 65 00:02:33,800 --> 00:02:35,000 [Libby] I'm busy tonight, sorry. 66 00:02:35,080 --> 00:02:36,640 Maybe another time? 67 00:02:36,720 --> 00:02:38,000 -Yeah. -If it's your shout, 68 00:02:38,080 --> 00:02:40,280 hell yeah. 69 00:02:40,360 --> 00:02:42,720 Though actually, maybe you want to come along 70 00:02:42,800 --> 00:02:44,120 to this speed-dating thing 71 00:02:44,200 --> 00:02:45,640 Rach and I are doing Friday night? 72 00:02:45,720 --> 00:02:47,160 Oh, Lib, I don't think George would be... 73 00:02:47,240 --> 00:02:48,920 What kind of speed-dating thing? 74 00:02:49,000 --> 00:02:50,840 [Libby] A few drinks, bit of mingling 75 00:02:50,920 --> 00:02:53,800 -with the opposite sex. -Could be a bit of fun. 76 00:02:53,880 --> 00:02:57,040 Mingling, huh? Sure. 77 00:02:57,120 --> 00:03:00,320 That sounds fantastic. Mingling. 78 00:03:08,520 --> 00:03:10,360 [Dave] What do you want? Oh I thought we gave up 79 00:03:10,440 --> 00:03:11,840 that big hand/little hand thing 80 00:03:11,920 --> 00:03:14,160 when you gave up plastic bedsheets. 81 00:03:14,240 --> 00:03:15,680 We have a booking. 82 00:03:15,760 --> 00:03:17,040 And I have a more pressing one 83 00:03:17,120 --> 00:03:19,320 with Jennifer Hawkins' fuse box. 84 00:03:19,400 --> 00:03:22,320 Unfortunately I do mean just her fuse box. 85 00:03:22,400 --> 00:03:24,160 Dad, I've booked Mrs. MacDougall in. 86 00:03:27,120 --> 00:03:29,200 -Oi! -Dad, I'm not letting you 87 00:03:29,280 --> 00:03:30,360 sleep through a job. 88 00:03:30,440 --> 00:03:31,560 I'm not sleeping through it. 89 00:03:31,640 --> 00:03:33,440 I'm just sleeping around it! 90 00:03:33,520 --> 00:03:35,000 Now I had to work till midnight last night! 91 00:03:35,080 --> 00:03:36,400 -Just... Nathan! Just, just... -No! 92 00:03:36,480 --> 00:03:37,720 -Just, just... -Dad give me... No! 93 00:03:37,800 --> 00:03:41,760 -Just give me a break! -No! 94 00:03:41,840 --> 00:03:46,560 I'll meet you in the office in five. 95 00:03:46,640 --> 00:03:52,120 I have an office? 96 00:03:52,200 --> 00:03:53,760 What's going on here? 97 00:03:53,840 --> 00:03:55,160 -Cleaning. -You don't just come 98 00:03:55,240 --> 00:03:57,680 into a man's shed and clean it. 99 00:03:57,760 --> 00:03:59,400 -Why not? -It's my stuff. 100 00:03:59,480 --> 00:04:00,960 [Nathan] Oh, dad, dad, look what I got... 101 00:04:01,040 --> 00:04:02,120 I know they're a little dumb 102 00:04:02,200 --> 00:04:04,560 but, ah, check out these mugs. 103 00:04:04,640 --> 00:04:06,320 -"Electricians Turn You On". -[Nathan] Yeah. 104 00:04:06,400 --> 00:04:07,920 Oh, that's, that's good. It's really good. 105 00:04:08,000 --> 00:04:09,400 They were on sale at the suppliers. 106 00:04:09,480 --> 00:04:11,960 Really? I can't imagine why. 107 00:04:12,040 --> 00:04:13,080 [Warney] Knock, knock. 108 00:04:13,160 --> 00:04:14,800 Ah, g'day Dave. 109 00:04:14,880 --> 00:04:16,720 Thought you were out all day at the MacDougall job. 110 00:04:16,800 --> 00:04:19,320 -Anything else for me, chief? -No, we're actually right. 111 00:04:19,400 --> 00:04:20,840 Just give us a call in the morning. 112 00:04:20,920 --> 00:04:22,400 Well I, I didn't think you were in today. 113 00:04:22,480 --> 00:04:24,480 I pulled him in. Any jobs that we can't handle 114 00:04:24,560 --> 00:04:26,240 we just offload to Warney. Remember? 115 00:04:26,320 --> 00:04:27,920 [Warney] What's that? Give us a look at that. 116 00:04:28,000 --> 00:04:29,840 Oh, you'll love it. 117 00:04:30,840 --> 00:04:33,920 [Warney] "Electricians Turn You On". [laughs] 118 00:04:34,000 --> 00:04:35,440 See you know why that's funny? 119 00:04:35,520 --> 00:04:37,960 'Cause it's an actual fact, it's true. 120 00:04:39,520 --> 00:04:41,080 Nice one, boss. 121 00:04:41,160 --> 00:04:42,640 -[Nathan] See you Warney. -[Warney] Have a good... 122 00:04:42,720 --> 00:04:44,320 [grunts] 123 00:04:44,400 --> 00:04:45,760 Oh! Oh! 124 00:04:45,840 --> 00:04:48,240 [laughs] 125 00:04:48,320 --> 00:04:49,880 I'm happy to go first round of the shopping 126 00:04:49,960 --> 00:04:51,720 if you guys are happy to hand over some cash. 127 00:04:51,800 --> 00:04:53,200 Shouldn't we make some kind of group list or something? 128 00:04:53,280 --> 00:04:54,280 So that everyone gets what they want? 129 00:04:54,360 --> 00:04:55,560 No offence but if everyone 130 00:04:55,640 --> 00:04:57,040 kept getting what they wanted, 131 00:04:57,120 --> 00:04:58,360 I think we would be living off fish fingers 132 00:04:58,440 --> 00:04:59,680 and potato gems. 133 00:04:59,760 --> 00:05:01,040 What's wrong with fish fingers? 134 00:05:01,120 --> 00:05:02,600 Chrissy and me love fish fingers. 135 00:05:02,680 --> 00:05:04,240 Nothing, if you don't mind carrying around 136 00:05:04,320 --> 00:05:05,840 a spare tyre the size of the Michelin man. 137 00:05:05,920 --> 00:05:07,200 I don't have a spare tyre. 138 00:05:07,280 --> 00:05:08,560 What? I don't even have a tyre. 139 00:05:08,640 --> 00:05:10,920 But you will if you keep eating crap. 140 00:05:11,000 --> 00:05:12,080 Hey I'm not putting in forty bucks 141 00:05:12,160 --> 00:05:13,320 for tofu and lentils. 142 00:05:13,400 --> 00:05:14,680 I'm not going to buy tofu. 143 00:05:14,760 --> 00:05:17,240 Just good, clean, fresh stuff. 144 00:05:17,320 --> 00:05:19,320 You can have a go next time. 145 00:05:19,400 --> 00:05:21,400 Oh, come on, guys, a change isn't going to kill you. 146 00:05:21,480 --> 00:05:23,400 Well what about toiletries? 147 00:05:23,480 --> 00:05:26,160 I have some very specific requirements. 148 00:05:26,240 --> 00:05:27,760 [Melissa] Yes, speaking of, 149 00:05:27,840 --> 00:05:29,680 not looking at anyone in particular, Carbo, 150 00:05:29,760 --> 00:05:31,560 if someone wouldn't mind replacing 151 00:05:31,640 --> 00:05:33,400 my herbal conditioning treatment, I'd appreciate it. 152 00:05:33,480 --> 00:05:35,120 I didn't touch your stupid herbal conditioning treatment. 153 00:05:35,200 --> 00:05:36,600 Yeah, no actually that was me. 154 00:05:36,680 --> 00:05:38,200 Sorry. I was gonna get some anyway. 155 00:05:38,280 --> 00:05:40,400 It's on the list. My treat. 156 00:05:40,480 --> 00:05:42,160 Mmm, I'd just appreciate if you ask next time. 157 00:05:42,240 --> 00:05:44,800 -Yeah of course. -Well ah here's a pineapple 158 00:05:44,880 --> 00:05:46,680 but I'm not chipping in for Carbo's shaving cream. 159 00:05:46,760 --> 00:05:48,560 -It smells like wet dog. -Shaving cream? 160 00:05:48,640 --> 00:05:49,720 But you're never clean shaven. 161 00:05:49,800 --> 00:05:51,520 Well it's not for my face. 162 00:05:55,960 --> 00:05:58,080 Did you have to invite George? 163 00:05:58,160 --> 00:05:59,480 I was doing you a favor. 164 00:05:59,560 --> 00:06:01,280 No, you were stirring. 165 00:06:01,360 --> 00:06:03,280 I was not. 166 00:06:03,360 --> 00:06:04,680 George will probably find 167 00:06:04,760 --> 00:06:06,680 some wonderful slice of heaven 168 00:06:06,760 --> 00:06:08,600 and get off your back finally. 169 00:06:08,680 --> 00:06:10,400 Here's to your every success 170 00:06:10,480 --> 00:06:12,520 and George Spiteri finding the love of his life 171 00:06:12,600 --> 00:06:14,240 via some dodgy speed-dating. 172 00:06:14,320 --> 00:06:15,440 I'll drink to that. 173 00:06:15,520 --> 00:06:17,160 [glasses clink] 174 00:06:19,680 --> 00:06:21,800 You do realize you're kicking major butt 175 00:06:21,880 --> 00:06:23,360 -at the moment, right? -Get lost. 176 00:06:23,440 --> 00:06:24,960 I'm serious. You should talk to management 177 00:06:25,040 --> 00:06:26,680 about a pay rise. 178 00:06:26,760 --> 00:06:29,720 Yeah, right. Last time Amelia suggested pay rises, 179 00:06:29,800 --> 00:06:31,200 Ronan smashed through the wall 180 00:06:31,280 --> 00:06:33,520 leaving a little Ronan-shaped hole. 181 00:06:33,600 --> 00:06:35,360 Well how about another job then? 182 00:06:35,440 --> 00:06:37,320 Are you trying to get rid of me? 183 00:06:37,400 --> 00:06:39,200 There is such a thing as growing too big 184 00:06:39,280 --> 00:06:40,640 for a place you know. 185 00:06:40,720 --> 00:06:41,880 Are you serious? 186 00:06:41,960 --> 00:06:43,360 You're young, you're dynamic. 187 00:06:43,440 --> 00:06:44,600 The world's at your feet. 188 00:06:44,680 --> 00:06:48,200 It's like... I have to pee. 189 00:06:54,680 --> 00:06:56,440 [Rachel]"The future accumulates 190 00:06:56,520 --> 00:06:58,840 like a weight upon the past". 191 00:07:06,000 --> 00:07:07,600 -What happened? -I hired him to organize me, 192 00:07:07,680 --> 00:07:09,320 -not take over. -Oh, he's...he's... 193 00:07:09,400 --> 00:07:11,240 -he's enthusiastic. -It's doing my head in, Jules. 194 00:07:11,320 --> 00:07:12,760 It's not working before he even started. 195 00:07:12,840 --> 00:07:14,360 Well, just give it time. 196 00:07:14,440 --> 00:07:15,920 Nathan's going through some tough stuff. 197 00:07:16,000 --> 00:07:17,600 Yeah, well I guess that makes the two of us. 198 00:07:17,680 --> 00:07:18,720 [Door opening] 199 00:07:19,880 --> 00:07:21,360 [Dave] Hi. 200 00:07:21,440 --> 00:07:23,600 -Oh, hey. -Hey. 201 00:07:23,680 --> 00:07:25,200 Is everything all right? 202 00:07:25,280 --> 00:07:27,440 Oh, it's just so...beautiful. 203 00:07:27,520 --> 00:07:29,680 So powerful. 204 00:07:35,320 --> 00:07:36,760 All right, you look after Rachel. 205 00:07:36,840 --> 00:07:38,920 I've got enough on my hands with Nathan. 206 00:07:39,000 --> 00:07:40,480 [Nathan] Look I, I've really been putting 207 00:07:40,560 --> 00:07:42,320 a lot of thought into it and I've just... 208 00:07:42,400 --> 00:07:44,440 I've come to the conclusion that your time management's 209 00:07:44,520 --> 00:07:46,360 laughable, it's a farce. I just think you need to... 210 00:07:46,440 --> 00:07:49,640 You need...You need to maximize your efficiency... 211 00:07:49,720 --> 00:07:51,600 Something like hands free, you know? 212 00:07:51,680 --> 00:07:53,840 While you're driving. 213 00:07:53,920 --> 00:07:55,280 Ah. 214 00:07:55,360 --> 00:07:57,040 [Nathan] Dad. Hey, um, I just wanted 215 00:07:57,120 --> 00:07:58,840 to run through a few things on tomorrow's schedule. 216 00:07:58,920 --> 00:08:00,480 Not now mate, I've clocked off for the day. 217 00:08:00,560 --> 00:08:02,120 -It won't take long. -[Dave] Neither will this. 218 00:08:02,200 --> 00:08:03,440 Maybe we should put some ground rules in place 219 00:08:03,520 --> 00:08:05,680 like no work-talk after hours. 220 00:08:05,760 --> 00:08:08,160 Look I ah appreciate that you've had a long day... 221 00:08:08,240 --> 00:08:09,760 Until you've been elbow deep in a cellar full of dead rats, 222 00:08:09,840 --> 00:08:11,840 -you won't know how long. -Just need, I just need-- 223 00:08:11,920 --> 00:08:13,680 No, no, no, no, not now mate. Just leave me in peace 224 00:08:13,760 --> 00:08:15,760 and let me enjoy my beer. 225 00:08:15,840 --> 00:08:18,040 Or what? What? You're going to send me to my room? 226 00:08:18,120 --> 00:08:19,600 Yeah that's an idea. 227 00:08:19,680 --> 00:08:23,480 Dad, you wanted this. 228 00:08:23,560 --> 00:08:26,040 Ah. 229 00:08:26,120 --> 00:08:27,880 That is pathetic. 230 00:08:27,960 --> 00:08:31,000 [sighs] 231 00:08:31,080 --> 00:08:32,840 -[Carbo] What's that? -[Kat] Couscous. 232 00:08:32,920 --> 00:08:34,640 Mmm. so nice they named it twice? 233 00:08:34,720 --> 00:08:35,880 Something like that. 234 00:08:35,960 --> 00:08:37,400 Oh, baby poo? 235 00:08:37,480 --> 00:08:39,080 Miso paste. 236 00:08:39,160 --> 00:08:40,840 Oh, it looks like the kind of stuff my cousins do 237 00:08:40,920 --> 00:08:43,440 -in his nappies. -It makes really good soup. 238 00:08:43,520 --> 00:08:46,080 Mmm, baby poo soup. Love it. 239 00:08:46,160 --> 00:08:47,600 Ugh. 240 00:08:47,680 --> 00:08:49,360 What? Have you never heard of spirulina? 241 00:08:49,440 --> 00:08:51,240 Spirulina? I had a cousin called Spiro. 242 00:08:51,320 --> 00:08:53,480 Went out with a girl called Lina. 243 00:08:53,560 --> 00:08:55,600 Spirulina is amazing. Have you never tried it? 244 00:08:55,680 --> 00:08:56,880 No. 245 00:08:56,960 --> 00:08:58,600 Okay, here. 246 00:08:58,680 --> 00:09:00,200 You're not going to make me taste it are you? 247 00:09:00,280 --> 00:09:02,400 [Kat] Yeah, just one little spoonful. 248 00:09:02,480 --> 00:09:04,240 [Carbo] No, way. I mean look I'll put on my bathers 249 00:09:04,320 --> 00:09:05,640 and wrestle you in it but there is no way 250 00:09:05,720 --> 00:09:07,480 I'm putting that stuff in my mouth. 251 00:09:07,560 --> 00:09:09,240 -Carbo, stop being a dick. -Are you going to handcuff me? 252 00:09:09,320 --> 00:09:10,760 Because if you handcuff me, I might consider it. 253 00:09:10,840 --> 00:09:12,120 -Eat it, just eat it! -No no no no! No! 254 00:09:12,200 --> 00:09:13,720 Eat it! Eat it! Eat it! Eat it! 255 00:09:13,800 --> 00:09:15,280 -Is everything all right? -[Carbo] Ugh. 256 00:09:15,360 --> 00:09:17,480 I heard screaming. 257 00:09:17,560 --> 00:09:20,640 [Kat] Carbo was just trying the spirulina? 258 00:09:20,720 --> 00:09:22,840 Mmm... delicious. 259 00:09:24,360 --> 00:09:25,840 [Kat] Oh, and I replaced your conditioner. 260 00:09:25,920 --> 00:09:26,840 It's in the bag. 261 00:09:26,920 --> 00:09:28,400 Oh, thanks. 262 00:09:45,920 --> 00:09:47,600 [Julie] Well this is nice. Isn't it? 263 00:09:47,680 --> 00:09:49,960 Everyone here for dinner. Mm. 264 00:09:52,720 --> 00:09:55,040 It's very nice. 265 00:09:55,120 --> 00:09:56,160 Can you pass the chili please? 266 00:09:56,240 --> 00:09:59,600 [Sammy] Oh, yeah. 267 00:09:59,680 --> 00:10:04,720 Thanks. 268 00:10:04,800 --> 00:10:06,280 So was everyone impressed 269 00:10:06,360 --> 00:10:07,800 with the, uh, the Michelton job? 270 00:10:07,880 --> 00:10:09,280 Yeah, everyone was rapt. 271 00:10:09,360 --> 00:10:11,640 [Julie] Ah that's great, that's great news. 272 00:10:11,720 --> 00:10:12,800 -Isn't that great? -Yeah that's great. 273 00:10:12,880 --> 00:10:14,520 -Yeah. -Yeah. 274 00:10:14,600 --> 00:10:16,120 Yeah, that's... [coughs] 275 00:10:16,200 --> 00:10:17,280 that's good. 276 00:10:20,920 --> 00:10:22,920 Dad, if you'd just taken thirty seconds to listen, 277 00:10:23,000 --> 00:10:24,520 -it wouldn't be like this. -Nathan... 278 00:10:24,600 --> 00:10:26,720 You need to be at Lazar's to pick up extra fuses 279 00:10:26,800 --> 00:10:28,320 by 10:00 am tomorrow, 280 00:10:28,400 --> 00:10:29,840 and if he asks can you please just show him 281 00:10:29,920 --> 00:10:32,720 a receipt from last month. There. That's it. 282 00:10:32,800 --> 00:10:34,600 Well and that couldn't wait until the morning? 283 00:10:34,680 --> 00:10:36,640 -Well now it's out of the way. -I told you to turn it off. 284 00:10:36,720 --> 00:10:38,240 -Dave, Dave... -No, we're having dinner. 285 00:10:38,320 --> 00:10:40,240 -It was important, Dad. -What? Ruining the meal? 286 00:10:40,320 --> 00:10:42,680 No, no, no, you ruined the meal. 287 00:10:42,760 --> 00:10:44,280 Okay? This is your business we're talking about. 288 00:10:44,360 --> 00:10:45,840 -No, one's gonna do it for us. -Yeah, exactly 289 00:10:45,920 --> 00:10:47,240 it's my business and you're treating me 290 00:10:47,320 --> 00:10:49,240 like some gum-chewing apprentice. 291 00:10:49,320 --> 00:10:52,240 Well it's hard not to when you're acting like one. 292 00:10:52,320 --> 00:10:53,800 -What was that? -Huh? 293 00:10:53,880 --> 00:10:55,640 -[sighs] -What? You want to fire me? 294 00:10:55,720 --> 00:10:57,040 Is that it? You want to fire me dad? 295 00:10:57,120 --> 00:10:58,040 Come on, guys. This is ridiculous. 296 00:10:58,120 --> 00:10:59,840 Yeah, you got that right. 297 00:11:01,560 --> 00:11:04,880 Nathan... 298 00:11:04,960 --> 00:11:08,240 -I'm not hungry. -Oh, Dave, come on. 299 00:11:08,320 --> 00:11:09,720 [dramatic music playing] 300 00:11:09,800 --> 00:11:11,600 [slams and clatters] 301 00:11:16,320 --> 00:11:23,200 Has anyone read"An Angel At My Table"? 302 00:11:23,280 --> 00:11:26,400 [Nathan] I'm really glad you got to witness that. 303 00:11:26,480 --> 00:11:27,440 That you got to see what he's capable of. 304 00:11:27,520 --> 00:11:28,520 He's unbelievable. 305 00:11:28,600 --> 00:11:30,240 I was just trying to help. 306 00:11:30,320 --> 00:11:32,480 -[sighs] -He's still your dad. 307 00:11:32,560 --> 00:11:34,440 So? 308 00:11:34,520 --> 00:11:37,280 Well, maybe you guys just need an allocated time 309 00:11:37,360 --> 00:11:39,120 each night where you cut the work talk 310 00:11:39,200 --> 00:11:42,240 and just have a beer. 311 00:11:42,320 --> 00:11:44,040 Constant clear communication 312 00:11:44,120 --> 00:11:47,080 is what makes a successful business what it is. 313 00:11:51,720 --> 00:11:52,920 If you look at venture capitalism 314 00:11:53,000 --> 00:11:54,320 as a general benchmark... 315 00:11:54,400 --> 00:11:56,120 I mean it's not, it's not rocket sci... 316 00:12:04,160 --> 00:12:05,600 [Rachel] George was right. 317 00:12:05,680 --> 00:12:09,240 The book was totally inspiring. 318 00:12:09,320 --> 00:12:11,880 My cage had been rattled. 319 00:12:11,960 --> 00:12:16,560 I had found my focus. 320 00:12:16,640 --> 00:12:18,360 [beeping] 321 00:12:18,440 --> 00:12:20,160 [singer] ♪ I like the way that you talk ♪ 322 00:12:20,240 --> 00:12:22,120 ♪ I like the way that you walk ♪ 323 00:12:22,200 --> 00:12:25,440 ♪ It's hard to recreate such an individual gait... ♪ 324 00:12:25,520 --> 00:12:27,240 Three... 325 00:12:28,920 --> 00:12:31,040 four... 326 00:12:32,840 --> 00:12:33,920 ten. 327 00:12:37,400 --> 00:12:41,400 [singer] ♪ You're not in the room ♪ 328 00:12:41,480 --> 00:12:43,320 ♪ You're not in the room ♪ 329 00:12:43,400 --> 00:12:45,000 ♪ La la la la la la... ♪ 330 00:12:45,080 --> 00:12:46,480 -Bye, mom. -Oh. Bye. 331 00:12:46,560 --> 00:12:50,840 [Rachel] Bye dad. Love you. 332 00:12:50,920 --> 00:12:53,840 -Is that our Rachel? -Mmm. 333 00:12:53,920 --> 00:12:59,880 [singer] ♪ La la la la la la La la la la la la ♪ 334 00:12:59,960 --> 00:13:01,760 [Rachel] I felt the world was out there. 335 00:13:01,840 --> 00:13:04,480 Waiting. I felt my time had come. 336 00:13:04,560 --> 00:13:06,760 I could conquer anything. 337 00:13:12,880 --> 00:13:18,080 I'm going to ignore that. 338 00:13:18,160 --> 00:13:19,640 [keyboard clicking] 339 00:13:22,720 --> 00:13:25,600 I thought you might have quit. 340 00:13:25,680 --> 00:13:28,640 We have too many jobs booked. 341 00:13:28,720 --> 00:13:30,320 Okay, maybe we got off on the wrong foot, 342 00:13:30,400 --> 00:13:32,080 so if there is any urgent business stuff 343 00:13:32,160 --> 00:13:34,200 you need to tell me about, then tell me about it, 344 00:13:34,280 --> 00:13:36,800 but don't go overboard. There's got to be a balance. 345 00:13:38,200 --> 00:13:40,480 Okay. 346 00:13:40,560 --> 00:13:42,320 Thank you, dad. 347 00:13:42,400 --> 00:13:44,720 So, what are you up to? 348 00:13:44,800 --> 00:13:46,160 I'm downloading a new spreadsheet 349 00:13:46,240 --> 00:13:48,080 that will track stock, bookings, incomes 350 00:13:48,160 --> 00:13:50,560 and expenses, plus it will, uh, help with data analysis, 351 00:13:50,640 --> 00:13:52,320 forecasting, monthly reports 352 00:13:52,400 --> 00:13:54,960 and it's in tabular form, which will make it easy 353 00:13:55,040 --> 00:13:56,880 to access and edit. So, you know, it should 354 00:13:56,960 --> 00:13:58,560 make us more efficient, save us money and... 355 00:13:58,640 --> 00:14:00,240 and make tax-time a breeze. 356 00:14:07,240 --> 00:14:09,160 Oh, my god. 357 00:14:09,240 --> 00:14:11,640 -What time did you get in? -Early. 358 00:14:11,720 --> 00:14:13,720 Why? The coffee place with the hot barista 359 00:14:13,800 --> 00:14:15,480 doesn't open till eight. 360 00:14:15,560 --> 00:14:16,920 I'm taking your advice. 361 00:14:17,000 --> 00:14:19,400 Well, yours and Janet Frame's. 362 00:14:19,480 --> 00:14:21,920 -Whose? -You read it, didn't you? 363 00:14:22,000 --> 00:14:23,760 God, can't you wear a bell or something? 364 00:14:23,840 --> 00:14:25,200 Yes George, I did. 365 00:14:25,280 --> 00:14:28,600 -And? -And I am going for a job 366 00:14:28,680 --> 00:14:30,640 at Connor and Liebing. 367 00:14:30,720 --> 00:14:32,600 -Seriously? -You're leaving? 368 00:14:32,680 --> 00:14:34,040 [Rachel] I'm totally under qualified 369 00:14:34,120 --> 00:14:36,200 and they are totally out of my league, 370 00:14:36,280 --> 00:14:38,400 but I... no no I know, 371 00:14:38,480 --> 00:14:40,560 -I am doing it anyway. -You're leaving? 372 00:14:40,640 --> 00:14:42,160 [Rachel] I mean, what've I got to lose? 373 00:14:42,240 --> 00:14:44,080 I'm amazing. They'll love me. 374 00:14:44,160 --> 00:14:46,400 I'm amazing. Did that sound convincing? 375 00:14:46,480 --> 00:14:48,880 Oh, are you kidding me? All you need is Johnny Depp 376 00:14:48,960 --> 00:14:50,720 squiring you about town and you'll have ticked 377 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 -all the boxes. -That's the last thing 378 00:14:52,800 --> 00:14:54,480 -on my agenda at the moment. -[Libby] Wash your mouth out. 379 00:14:54,560 --> 00:14:56,000 [Rachel] No, you know what I mean. 380 00:14:56,080 --> 00:14:59,040 Men. Relationships. I do not have time. 381 00:14:59,120 --> 00:15:00,600 For the right relationship, 382 00:15:00,680 --> 00:15:02,280 you make time. 383 00:15:02,360 --> 00:15:03,800 Exactly. Isn't that why 384 00:15:03,880 --> 00:15:06,040 we're going speed-dating? 385 00:15:10,840 --> 00:15:12,200 [Nathan] Okie dokey, dad. Now this... 386 00:15:12,280 --> 00:15:13,960 is the updated worksheet. 387 00:15:14,040 --> 00:15:15,840 Now I've given you half an hour's travel time here. 388 00:15:15,920 --> 00:15:17,600 Um, and then you're going to meet up with Warney 389 00:15:17,680 --> 00:15:19,680 at the 2:00 pm, because I figure it's a two man job. 390 00:15:19,760 --> 00:15:22,120 Ah, and you should be finished around six. 391 00:15:22,200 --> 00:15:24,040 -How does that sound? -Aye aye, captain. 392 00:15:24,120 --> 00:15:25,520 Seriously, dad. If you need anything... 393 00:15:25,600 --> 00:15:26,920 Yeah, I've got you on speed dial, mate. 394 00:15:27,000 --> 00:15:28,800 Just ah have fun holding down the fort. 395 00:15:28,880 --> 00:15:30,480 -Oh, don't forget... -Yeah. 396 00:15:30,560 --> 00:15:33,080 -Hooray. -[chuckles] 397 00:15:33,160 --> 00:15:34,680 Well that seemed to go surprisingly well 398 00:15:34,760 --> 00:15:36,240 considering the Texas Chainsaw Massacre 399 00:15:36,320 --> 00:15:37,440 at dinner last night. 400 00:15:37,520 --> 00:15:38,960 Well you told me to validate him, 401 00:15:39,040 --> 00:15:40,720 I'm validating him. I'm practically building 402 00:15:40,800 --> 00:15:42,680 a pedestal and piggy-backing him up there. 403 00:15:42,760 --> 00:15:44,360 And so gracious too. 404 00:15:44,440 --> 00:15:46,640 Anything to keep the peace, Jules. 405 00:15:51,920 --> 00:15:53,400 Hi, thanks for dropping by. 406 00:15:53,480 --> 00:15:56,400 Not a problem. Hi, uh, there's my CV and-- 407 00:15:56,480 --> 00:15:57,760 Oh, you needn't have brought the portfolio. 408 00:15:57,840 --> 00:15:58,960 You can save that for the next round 409 00:15:59,040 --> 00:16:04,280 if you make it that far. 410 00:16:04,360 --> 00:16:07,800 You haven't been at CBM all that long, have you? 411 00:16:07,880 --> 00:16:10,560 No, not ages but, uh, I've picked up 412 00:16:10,640 --> 00:16:12,560 an incredible amount of experience 413 00:16:12,640 --> 00:16:13,760 since starting there. 414 00:16:13,840 --> 00:16:15,280 And I've been involved 415 00:16:15,360 --> 00:16:17,560 -in a lot of campaigns. -Like what? 416 00:16:18,800 --> 00:16:20,200 I was an integral part 417 00:16:20,280 --> 00:16:21,960 of the Scarum sneakers campaign. 418 00:16:22,040 --> 00:16:24,920 Just "part of the team"? 419 00:16:26,680 --> 00:16:28,040 What, what do you mean? 420 00:16:28,120 --> 00:16:30,240 Well it wasn't your actual campaign? 421 00:16:30,320 --> 00:16:33,120 -You weren't spearheading. -No but I... 422 00:16:33,200 --> 00:16:34,920 Look, if you make it through to the next round, 423 00:16:35,000 --> 00:16:36,240 and I have to run all the applicants 424 00:16:36,320 --> 00:16:37,680 past the board first of course, 425 00:16:37,760 --> 00:16:39,840 then you will probably be given a brief 426 00:16:39,920 --> 00:16:41,880 to mock up a campaign. 427 00:16:41,960 --> 00:16:43,480 After all, there's no guarantee 428 00:16:43,560 --> 00:16:45,040 that what you hand us in your portfolio 429 00:16:45,120 --> 00:16:46,800 is actually your own work, is there? 430 00:16:46,880 --> 00:16:49,680 -Thanks. -That's it? 431 00:16:49,760 --> 00:16:52,080 Oh we make our judgment 432 00:16:52,160 --> 00:16:54,160 very early on in the peace here. 433 00:16:54,240 --> 00:16:56,480 Someone will let you know. 434 00:16:56,560 --> 00:16:59,480 Yeah. 435 00:16:59,560 --> 00:17:01,120 Bye. 436 00:17:01,200 --> 00:17:04,560 Aren't you forgetting something? 437 00:17:04,640 --> 00:17:05,760 Of course. 438 00:17:05,840 --> 00:17:09,040 Ah, look I love design. 439 00:17:09,120 --> 00:17:11,680 It's, it's everything that I live and breathe... 440 00:17:11,760 --> 00:17:13,920 -I would work so... -No, shh... 441 00:17:16,680 --> 00:17:21,160 Oh. 442 00:17:21,240 --> 00:17:25,680 I really do love design. 443 00:17:25,760 --> 00:17:27,600 It was awful. 444 00:17:27,680 --> 00:17:29,920 "I really do love design". 445 00:17:30,000 --> 00:17:31,960 Awful. You should've seen her. 446 00:17:32,040 --> 00:17:34,160 I didn't know people were like that in real life. 447 00:17:34,240 --> 00:17:36,520 I bet it didn't go as badly as you thought. 448 00:17:36,600 --> 00:17:38,400 Yeah, she could've set me on fire 449 00:17:38,480 --> 00:17:40,480 and fed me to her dogs afterwards. 450 00:17:40,560 --> 00:17:42,840 I should consider myself lucky. 451 00:17:42,920 --> 00:17:44,400 Cheer up. 452 00:17:44,480 --> 00:17:45,640 You're your own worst critic 453 00:17:45,720 --> 00:17:47,160 and at least you tried. 454 00:17:47,240 --> 00:17:48,360 Maybe. 455 00:17:48,440 --> 00:17:50,400 Anyway, a date with ten 456 00:17:50,480 --> 00:17:52,040 effortlessly handsome single men 457 00:17:52,120 --> 00:17:53,800 -will make you feel better. -What? 458 00:17:53,880 --> 00:17:55,200 -Speed dating. -[sighs] 459 00:17:55,280 --> 00:17:56,680 [Libby] Oh, and wear something low-cut 460 00:17:56,760 --> 00:17:57,960 so you don't have to rely on being funny. 461 00:17:58,040 --> 00:17:59,760 -Lib... -You're not ditching me. 462 00:17:59,840 --> 00:18:01,320 There is no way I'm going 463 00:18:01,400 --> 00:18:02,840 to something like that on my own. 464 00:18:02,920 --> 00:18:04,960 The last time I did, I ended up cornered 465 00:18:05,040 --> 00:18:07,960 all night by this guy who looked like Sam Newman. 466 00:18:08,040 --> 00:18:09,600 And smelt like mucus. 467 00:18:09,680 --> 00:18:11,400 Lib, I just, I don't feel like it. 468 00:18:11,480 --> 00:18:12,920 Not after today. 469 00:18:13,000 --> 00:18:14,920 I just want to go home and read. 470 00:18:15,000 --> 00:18:18,120 Oh. Honestly, Rach? 471 00:18:18,200 --> 00:18:21,360 I'm into the whole self-help zen mastery...crap. 472 00:18:21,440 --> 00:18:24,080 But you need to find some balance. 473 00:18:24,160 --> 00:18:27,080 Okay. But if Sam McMucus turns up, 474 00:18:27,160 --> 00:18:28,920 or George tries to hit on me, 475 00:18:29,000 --> 00:18:30,880 you are taking a bullet. 476 00:18:30,960 --> 00:18:37,680 [Libby] Okay. 477 00:18:37,760 --> 00:18:39,600 Thought you might want first go at these. 478 00:18:39,680 --> 00:18:40,880 Oh, beauty. Didn't buy it all 479 00:18:40,960 --> 00:18:42,520 from the vegan shop then, did you? 480 00:18:42,600 --> 00:18:44,920 -No not this time. -Mel's given me one shelf, 481 00:18:45,000 --> 00:18:46,800 one drawer and about two inches of hanging space. 482 00:18:46,880 --> 00:18:48,200 Do you reckon that's fair? 483 00:18:48,280 --> 00:18:49,520 Actually, on the subject of Mel, 484 00:18:49,600 --> 00:18:50,920 can I talk to you for a second? 485 00:18:51,000 --> 00:18:53,440 Ah, so these are a bribe? 486 00:18:53,520 --> 00:18:54,800 I think we got off on the wrong foot. 487 00:18:54,880 --> 00:18:56,880 -No. -I'm getting seriously bad 488 00:18:56,960 --> 00:18:59,840 vibes from her and I know that I'm not imagining it. 489 00:18:59,920 --> 00:19:01,560 She doesn't like me, does she? 490 00:19:01,640 --> 00:19:03,280 Dude, of course she does. 491 00:19:03,360 --> 00:19:05,800 I know that I can be a little girly or whatever. 492 00:19:05,880 --> 00:19:08,160 That whole thing with Carbo I wasn't even being serious. 493 00:19:08,240 --> 00:19:10,040 Yeah, I know that. I've said far worse things 494 00:19:10,120 --> 00:19:12,520 to Carbo, believe me. The guy is impossible to offend. 495 00:19:12,600 --> 00:19:14,720 I, I'm sorry. I don't want to make you feel weird 496 00:19:14,800 --> 00:19:16,480 talking about the person you love. 497 00:19:16,560 --> 00:19:18,760 Well I'm fond of Carbo but I'm not in love with him. 498 00:19:18,840 --> 00:19:20,520 Yes, Melissa. 499 00:19:20,600 --> 00:19:22,080 It's fine. Don't worry about it. 500 00:19:22,160 --> 00:19:24,040 She just seems to be more of a boy's girl. 501 00:19:24,120 --> 00:19:25,360 Maybe not so interested in hanging out 502 00:19:25,440 --> 00:19:26,800 with someone like me. 503 00:19:26,880 --> 00:19:28,760 I know she can be a bit standoffish 504 00:19:28,840 --> 00:19:29,840 but she's a really great person 505 00:19:29,920 --> 00:19:30,960 once you get to know her. 506 00:19:31,040 --> 00:19:32,120 Yeah well that's all I want, 507 00:19:32,200 --> 00:19:33,480 the chance to get to know her. 508 00:19:33,560 --> 00:19:34,600 I'll have a word with her. 509 00:19:34,680 --> 00:19:36,280 No it's fine. Seriously. 510 00:19:36,360 --> 00:19:37,640 I won't tell her we've talked. 511 00:19:37,720 --> 00:19:39,560 You just relax. 512 00:19:43,560 --> 00:19:45,600 That, no, that's fantastic. 513 00:19:45,680 --> 00:19:47,680 Sure. Will do. 514 00:19:47,760 --> 00:19:51,520 Ah, so the mock up campaign? 515 00:19:51,600 --> 00:19:53,440 The pitch? 516 00:19:54,720 --> 00:19:56,760 Thank you so much for the call. 517 00:19:56,840 --> 00:19:58,560 Thanks very much. See you Monday. 518 00:19:58,640 --> 00:20:00,560 Bye, bye. 519 00:20:00,640 --> 00:20:01,920 I got through to the next round. 520 00:20:02,000 --> 00:20:03,640 You're joking. I thought you said 521 00:20:03,720 --> 00:20:06,160 -it was a complete disaster. -[Rachel] It was. I mean, 522 00:20:06,240 --> 00:20:08,320 maybe it wasn't. It obviously wasn't! 523 00:20:08,400 --> 00:20:09,920 -[Julie] That's great! -Oh, my God 524 00:20:10,000 --> 00:20:11,760 -what am I going to wear? -[Julie] Oh, darling, 525 00:20:11,840 --> 00:20:13,440 you've got the whole weekend to think about your outfit. 526 00:20:13,520 --> 00:20:16,080 I love that's the first thing you think about. 527 00:20:16,160 --> 00:20:18,240 Oh, shut up. It's important to make a good impression. 528 00:20:18,320 --> 00:20:19,960 -Yeah. -Obviously she already has. 529 00:20:20,040 --> 00:20:21,360 I did, didn't I? 530 00:20:21,440 --> 00:20:23,000 I made a good impression! 531 00:20:23,080 --> 00:20:24,160 You made a great impression. 532 00:20:24,240 --> 00:20:25,600 I know! I know! 533 00:20:25,680 --> 00:20:27,280 Oh, now I really can't go to that stupid 534 00:20:27,360 --> 00:20:28,720 speed dating thing. I've got to, 535 00:20:28,800 --> 00:20:30,200 I've got to get working on my pitch. 536 00:20:30,280 --> 00:20:31,960 You're going speed dating? 537 00:20:32,040 --> 00:20:34,560 Yeah, Libby's idea it was. Oh I need coffee. 538 00:20:34,640 --> 00:20:36,240 Rachel, I'm all for the gung-ho approach 539 00:20:36,320 --> 00:20:37,680 to the job application, but you've already said 540 00:20:37,760 --> 00:20:39,480 -yes to Libby. -Mom, it's going to be 541 00:20:39,560 --> 00:20:41,280 completely lame, not to mention 542 00:20:41,360 --> 00:20:42,520 -a waste of time. -Oh, come on 543 00:20:42,600 --> 00:20:43,760 it's just a bit of fun. 544 00:20:43,840 --> 00:20:45,240 I don't have time for fun. 545 00:20:45,320 --> 00:20:46,520 Oh, listen to you. You're 25 years old. 546 00:20:46,600 --> 00:20:47,960 It's Friday night. 547 00:20:48,040 --> 00:20:49,440 Go out, let your hair down. 548 00:20:49,520 --> 00:20:50,760 You've got all day Saturday and Sunday 549 00:20:50,840 --> 00:20:52,320 to work on the job application. 550 00:20:52,400 --> 00:20:54,280 Maybe mom was right. 551 00:20:54,360 --> 00:20:56,960 You either live life 552 00:20:57,040 --> 00:20:59,240 or you don't. 553 00:20:59,320 --> 00:21:00,320 And I chose to live it. 554 00:21:00,400 --> 00:21:02,440 -Bye. -Good girl. 555 00:21:02,520 --> 00:21:06,600 [singer] ♪ If she's not everything ♪ 556 00:21:06,680 --> 00:21:09,080 ♪ You want and need ♪ 557 00:21:09,160 --> 00:21:10,520 Oh, I like the blonde. 558 00:21:10,600 --> 00:21:12,880 He's got a face like a dropped pie. 559 00:21:12,960 --> 00:21:14,760 Harsh. 560 00:21:14,840 --> 00:21:16,440 Hey, tonight's all about judging people. 561 00:21:16,520 --> 00:21:18,680 At least that's what it says on the invite. 562 00:21:18,760 --> 00:21:22,440 It said 'come and meet the love of your life'. 563 00:21:22,520 --> 00:21:24,040 Well I'm not meeting the love of my life 564 00:21:24,120 --> 00:21:25,440 -without judging first. -Mmm. 565 00:21:25,520 --> 00:21:27,120 It's all in the subtext. 566 00:21:27,200 --> 00:21:28,680 If one of these blokes doesn't still live at home 567 00:21:28,760 --> 00:21:30,840 with his mother, it'll be a Christmas miracle. 568 00:21:30,920 --> 00:21:32,840 -[Rachel laughs] -I live with my mom. 569 00:21:32,920 --> 00:21:34,600 Actually, so do I. 570 00:21:34,680 --> 00:21:36,080 I probably shouldn't laugh at that. 571 00:21:36,160 --> 00:21:37,760 You two are being way too judgmental. 572 00:21:37,840 --> 00:21:39,480 I bet these guys 573 00:21:39,560 --> 00:21:41,160 are just as nervous as you are. 574 00:21:41,240 --> 00:21:43,200 [Rachel] Nervous? Who said we're nervous? 575 00:21:43,280 --> 00:21:44,760 Are you nervous? I'm not nervous. 576 00:21:44,840 --> 00:21:46,960 -I'm not nervous. -You're nervous. I can tell. 577 00:21:47,040 --> 00:21:49,440 [Libby] Anyway, being judgmental's part of the fun. 578 00:21:49,520 --> 00:21:51,280 [George] You wouldn't like it if...if they were saying 579 00:21:51,360 --> 00:21:53,080 the same kind of things about you. 580 00:21:53,160 --> 00:21:54,880 Oh, as if they dare. I'm a catch. 581 00:21:54,960 --> 00:21:56,880 Mmm. 582 00:21:56,960 --> 00:21:59,520 Some of these girls... 583 00:21:59,600 --> 00:22:01,120 look pretty nice. 584 00:22:01,200 --> 00:22:02,960 I bet they think I'm a real idiot. 585 00:22:03,040 --> 00:22:04,800 Oh, of course, they don't. 586 00:22:04,880 --> 00:22:06,200 Yeah well after hearing you talk, 587 00:22:06,280 --> 00:22:07,720 I'm scared to say hello. 588 00:22:07,800 --> 00:22:10,520 Oh, we were just being smart alecs. 589 00:22:10,600 --> 00:22:13,280 You know, we... It was just the nerves. 590 00:22:13,360 --> 00:22:15,920 -Don't worry. -[Libby] Hello. 591 00:22:16,000 --> 00:22:18,440 -Oh, he is gorgeous. -[Libby] I saw him first. 592 00:22:18,520 --> 00:22:19,880 [Rachel] Well like fun you did. 593 00:22:19,960 --> 00:22:21,480 You had your face in the cocktail list. 594 00:22:21,560 --> 00:22:23,480 I have excellent peripheral vision. 595 00:22:23,560 --> 00:22:25,640 First in best dressed. 596 00:22:25,720 --> 00:22:27,800 See you on the other side, sister. 597 00:22:29,120 --> 00:22:31,360 -[George] Hey Rachel. -[Rachel] Mmm-hmm. 598 00:22:31,440 --> 00:22:33,000 Good luck. 599 00:22:33,080 --> 00:22:35,040 Come on, George. Don't look at me like that. 600 00:22:37,400 --> 00:22:40,600 I like you but we work together. 601 00:22:40,680 --> 00:22:42,320 But you're leaving. 602 00:22:43,960 --> 00:22:47,240 I like you but just not in that way. 603 00:22:47,320 --> 00:22:49,120 It couldn't... it couldn't work. 604 00:22:50,680 --> 00:22:51,800 Thanks for the book. 605 00:22:51,880 --> 00:22:54,680 It was amazing. It is amazing. 606 00:22:54,760 --> 00:22:58,680 Now, I want you to take Janet Frame's lead, 607 00:22:58,760 --> 00:23:01,640 pick yourself up and get out there 608 00:23:01,720 --> 00:23:03,400 because there is someone here for you tonight, 609 00:23:03,480 --> 00:23:05,480 someone very special, 610 00:23:05,560 --> 00:23:08,520 because you are lovely and you are kind. 611 00:23:08,600 --> 00:23:10,040 Now, get on out there 612 00:23:10,120 --> 00:23:11,960 and give them some of that Spiteri charm. 613 00:23:16,280 --> 00:23:18,280 [sighs] Yeah. 614 00:23:20,120 --> 00:23:23,400 Time for a bit of the old Spiteri charm. 615 00:23:27,760 --> 00:23:29,600 [whistles] 616 00:23:29,680 --> 00:23:32,200 I guess I sort of see myself as a go-getter 617 00:23:32,280 --> 00:23:34,760 but, um, open to spiritual guidance. 618 00:23:34,840 --> 00:23:36,480 [whistles] 619 00:23:37,640 --> 00:23:39,680 [Rachel] Have you readAn Angel At My Table? 620 00:23:39,760 --> 00:23:40,760 [whistles] 621 00:23:42,680 --> 00:23:44,400 [Rachel] No, she has a nervous breakdown 622 00:23:44,480 --> 00:23:47,040 but she gets wrongly diagnosed with schizophrenia. 623 00:23:48,080 --> 00:23:49,960 [whistles] 624 00:23:50,040 --> 00:23:51,440 That's bi-polar. 625 00:23:51,520 --> 00:23:52,720 This is schizophrenia. 626 00:23:52,800 --> 00:23:55,440 Schizophrenia is when... 627 00:23:55,520 --> 00:23:58,440 -Oh, forget it. -[whistles] 628 00:24:01,720 --> 00:24:03,040 Parole? 629 00:24:03,120 --> 00:24:05,000 Oh, did she just blow the whistle? 630 00:24:05,080 --> 00:24:06,640 I think it's time to switch. 631 00:24:11,320 --> 00:24:13,840 So have you talked to anyone interesting tonight? 632 00:24:13,920 --> 00:24:15,480 Only if you count the girl 633 00:24:15,560 --> 00:24:17,880 who makes dolls out of human hair. 634 00:24:17,960 --> 00:24:20,040 I'm still trying to figure out if she was having me on 635 00:24:20,120 --> 00:24:21,520 or if I should call the authorities. 636 00:24:23,040 --> 00:24:25,360 It's good to know my competition's certifiable. 637 00:24:25,440 --> 00:24:26,840 You'll do just fine 638 00:24:26,920 --> 00:24:29,200 if there's anyone who catches your fancy. 639 00:24:29,280 --> 00:24:31,480 You're not exactly a dead weight yourself, you know. 640 00:24:32,480 --> 00:24:33,760 I'm not really here for dating. 641 00:24:33,840 --> 00:24:36,440 -Oh? -My sister's the organizer. 642 00:24:36,520 --> 00:24:38,480 She had a couple of guys pull out at the last minute 643 00:24:38,560 --> 00:24:40,520 so she roped me in to help out. 644 00:24:40,600 --> 00:24:42,440 So you have a girlfriend. 645 00:24:42,520 --> 00:24:44,120 You're already spoken for? 646 00:24:44,200 --> 00:24:45,960 I'm gay. 647 00:24:46,040 --> 00:24:47,560 [whistles] 648 00:24:50,640 --> 00:24:52,160 Good shower? 649 00:24:52,240 --> 00:24:53,800 It might've been better if the hot water hadn't run out. 650 00:24:53,880 --> 00:24:55,560 How long was Kat in there for? 651 00:24:55,640 --> 00:24:56,800 Carbo had one before her. 652 00:24:56,880 --> 00:24:58,520 Still girls take ages. 653 00:24:58,600 --> 00:25:00,560 And she was probably using my conditioner again. 654 00:25:00,640 --> 00:25:02,920 Oh, sorry, that should be 'our' conditioner. 655 00:25:03,000 --> 00:25:05,200 Come on, you said you were going to give her a go. 656 00:25:05,280 --> 00:25:06,720 A month, remember? 657 00:25:06,800 --> 00:25:08,320 You don't fit into a new share house 658 00:25:08,400 --> 00:25:10,320 by calling people fat and stealing their stuff. 659 00:25:10,400 --> 00:25:12,520 [laughs] You're stubborn. 660 00:25:12,600 --> 00:25:15,680 You are adorable but you're stubborn. 661 00:25:15,760 --> 00:25:17,320 Sorry, I just... 662 00:25:17,400 --> 00:25:20,000 just get a weird feeling about her, that's all. 663 00:25:20,080 --> 00:25:23,440 Come on, trust me. Kat is a nice person. 664 00:25:23,520 --> 00:25:26,000 If you just drop the suss act for five minutes, 665 00:25:26,080 --> 00:25:27,920 you might even get to like her. 666 00:25:30,480 --> 00:25:32,080 If I'd known how tough this was going to be 667 00:25:32,160 --> 00:25:34,600 I would have worn protective gear. 668 00:25:34,680 --> 00:25:36,560 Some of these women are ruthless. 669 00:25:36,640 --> 00:25:38,440 I'd rather be ruthless than boring. 670 00:25:38,520 --> 00:25:41,640 I had this guy ask why I was drinking so fast, 671 00:25:41,720 --> 00:25:44,160 and I told him it was a conversational anesthetic. 672 00:25:44,240 --> 00:25:46,240 -[laughs] -That wasn't very nice. 673 00:25:46,320 --> 00:25:48,640 Ah, George, people here expect that kind of thing. 674 00:25:48,720 --> 00:25:50,160 [George] What? Total rudeness? 675 00:25:50,240 --> 00:25:51,840 No one likes a time-waster. 676 00:25:51,920 --> 00:25:53,480 You're brutal. 677 00:25:53,560 --> 00:25:55,480 The guys here are looking for someone special 678 00:25:55,560 --> 00:25:56,840 just as much as we are. 679 00:25:56,920 --> 00:25:58,400 You should cut them some slack. 680 00:25:58,480 --> 00:26:01,720 Oh, don't tell me you're going soft on me too. 681 00:26:03,200 --> 00:26:04,760 [singer] ♪ ...Wearing a sad face ♪ 682 00:26:04,840 --> 00:26:07,520 ♪ And not break Every rule I make ♪ 683 00:26:07,600 --> 00:26:10,320 ♪ Will this be My last mistake ♪ 684 00:26:10,400 --> 00:26:13,360 ♪ Well, it's only love... ♪ 685 00:26:17,040 --> 00:26:18,120 [Gav] Evening. 686 00:26:19,400 --> 00:26:21,440 -Hi. A long one at that. -Isn't it, though? 687 00:26:21,520 --> 00:26:22,920 You know, I could've sworn they said 688 00:26:23,000 --> 00:26:24,480 we'd be out of here before dawn. 689 00:26:24,560 --> 00:26:26,160 -Hmm. -The way things are going-- 690 00:26:26,240 --> 00:26:28,360 I know, it's punishing. [laughs] 691 00:26:28,440 --> 00:26:30,200 I'm worried I'm going to be spending the rest 692 00:26:30,280 --> 00:26:31,880 of the weekend asleep on my kitchen table 693 00:26:31,960 --> 00:26:33,240 rather than doing any work. 694 00:26:33,320 --> 00:26:34,960 Do you usually work on the weekends? 695 00:26:35,040 --> 00:26:37,120 Well, only when I've got something important 696 00:26:37,200 --> 00:26:39,280 -on the boil, yeah. -Ooh, sounds exciting. 697 00:26:39,360 --> 00:26:40,920 [Gav] Yeah, yeah, hopefully it will be. 698 00:26:41,000 --> 00:26:42,560 I'm, um, developing this job proposal 699 00:26:42,640 --> 00:26:45,000 and, you know, I want it to be a killer. 700 00:26:45,080 --> 00:26:46,840 You know when you want something really badly 701 00:26:46,920 --> 00:26:48,760 and you just have to get it perfect? 702 00:26:48,840 --> 00:26:51,160 I know exactly what you mean. 703 00:26:51,240 --> 00:26:52,720 I'm ah actually... 704 00:26:52,800 --> 00:26:54,520 cooking up a pitch of my own this weekend. 705 00:26:54,600 --> 00:26:56,760 Really? What line of work are you in? 706 00:26:56,840 --> 00:26:58,280 Ah I'm in advertising. 707 00:26:58,360 --> 00:27:00,400 Design, specifically. 708 00:27:00,480 --> 00:27:01,840 What a weird coincidence. 709 00:27:01,920 --> 00:27:03,680 -What? You too? -Guilty. 710 00:27:03,760 --> 00:27:05,240 Who are you with? 711 00:27:05,320 --> 00:27:07,160 Well, I'm with Blue Tadpole 712 00:27:07,240 --> 00:27:09,560 but I'm currently up for consideration 713 00:27:09,640 --> 00:27:10,840 by Connor and Liebing. 714 00:27:11,960 --> 00:27:16,000 Oh, right. Me too. 715 00:27:18,160 --> 00:27:19,240 Not the graphic partner. 716 00:27:19,320 --> 00:27:21,120 Fingers crossed. 717 00:27:23,160 --> 00:27:26,080 Well, this is weird. 718 00:27:26,160 --> 00:27:27,720 Yep we're going for the same job. 719 00:27:27,800 --> 00:27:29,280 [Gav] Yeah. 720 00:27:31,000 --> 00:27:33,280 So, um, how's your pitch coming along? 721 00:27:33,360 --> 00:27:34,640 Well, I haven't really started. 722 00:27:34,720 --> 00:27:36,640 I mean, well I... I've started. 723 00:27:36,720 --> 00:27:39,040 I mean I've... I've made notes but I haven't 724 00:27:39,120 --> 00:27:41,640 -finalized any-- -Right. 725 00:27:41,720 --> 00:27:43,360 But I mean I've got it all sorted in my head. 726 00:27:43,440 --> 00:27:45,360 Hey, yeah, I'm sure you have. 727 00:27:50,200 --> 00:27:53,000 Well, good luck with it. 728 00:27:53,080 --> 00:27:55,240 Yeah, you too. 729 00:27:55,320 --> 00:27:57,320 [Gav] Oh, oh you know that proposal I'm cooking up, 730 00:27:57,400 --> 00:28:00,400 I don't really need it but, ah, thanks anyway. 731 00:28:03,960 --> 00:28:06,160 [man] All right. Go! 732 00:28:06,240 --> 00:28:08,800 [indistinct TV chatter] 733 00:28:15,840 --> 00:28:16,760 You all right, mate? 734 00:28:16,840 --> 00:28:19,040 Yeah, good. Good. 735 00:28:21,760 --> 00:28:23,280 Something else you wanted to watch? 736 00:28:23,360 --> 00:28:25,880 No, no, no whatever you're watching's fine. 737 00:28:29,680 --> 00:28:31,240 Whatever it is. What is it? 738 00:28:33,920 --> 00:28:37,680 Any urgent job stuff you need to discuss? 739 00:28:37,760 --> 00:28:40,440 Well, actually, um, while you're here, 740 00:28:40,520 --> 00:28:42,560 probably worth going over next week's job-sheet. 741 00:28:42,640 --> 00:28:45,240 There's a few changes but nothing too major. 742 00:28:45,320 --> 00:28:47,840 But I just feel better with you're okay. 743 00:28:49,200 --> 00:28:50,520 Looks fine. 744 00:28:50,600 --> 00:28:52,400 [Nathan] No, you barely read it. 745 00:28:53,480 --> 00:28:55,160 Are you questioning my photographic memory? 746 00:28:55,240 --> 00:28:56,280 Dad. 747 00:28:57,440 --> 00:29:00,120 Righto, righto. 748 00:29:00,200 --> 00:29:02,680 [sigh] Nice format. 749 00:29:02,760 --> 00:29:03,720 Lovely font. 750 00:29:03,800 --> 00:29:05,320 Thank you. 751 00:29:05,400 --> 00:29:07,480 Actually, ah, here you've... 752 00:29:07,560 --> 00:29:08,720 you've mucked up the dates. 753 00:29:08,800 --> 00:29:10,120 -[Nathan] Where? -[Dave] There. 754 00:29:10,200 --> 00:29:11,440 The eighth is a Saturday. 755 00:29:11,520 --> 00:29:12,840 Saturday, yes, that's right. 756 00:29:12,920 --> 00:29:14,600 -I don't work Saturdays. -No you did once. 757 00:29:14,680 --> 00:29:16,280 You... No you did a few times with Warney. 758 00:29:16,360 --> 00:29:17,840 I play cricket. 759 00:29:17,920 --> 00:29:19,400 You can give cricket a miss this one week. 760 00:29:19,480 --> 00:29:20,600 Oh not anymore. 761 00:29:20,680 --> 00:29:22,560 The team will drop me if I push any further. 762 00:29:22,640 --> 00:29:24,200 Dad, we're building relationships 763 00:29:24,280 --> 00:29:25,960 -with new clients. -And I have an existing 764 00:29:26,040 --> 00:29:28,520 relationship with my cricket club. 765 00:29:28,600 --> 00:29:31,080 Um, we can't just stuff them around with date changes. 766 00:29:31,160 --> 00:29:32,080 [Dave] Why not? 767 00:29:32,160 --> 00:29:33,480 [Nathan] 'Cause they might go somewhere else. 768 00:29:33,560 --> 00:29:34,840 Why does it have to be a Saturday? 769 00:29:34,920 --> 00:29:36,440 It's just what happens when you're attracting 770 00:29:36,520 --> 00:29:38,200 new people to a business. 771 00:29:38,280 --> 00:29:39,840 You have to make a few sacrifices. 772 00:29:39,920 --> 00:29:40,960 Yeah, but not cricket. 773 00:29:41,040 --> 00:29:43,440 I always play cricket on a Saturday. You know that. 774 00:29:43,520 --> 00:29:44,880 And perhaps one of these Saturdays 775 00:29:44,960 --> 00:29:46,600 I might get to score that century 776 00:29:46,680 --> 00:29:48,600 -I've always dreamed of. -It's just a game. 777 00:29:48,680 --> 00:29:50,320 It's not! It's the one thing I do 778 00:29:50,400 --> 00:29:52,480 all week outside of chasing my tail for you 779 00:29:52,560 --> 00:29:53,720 and I'm not going to give it up! 780 00:29:53,800 --> 00:29:55,360 So you can tell Mr. and Mrs. Kafoops 781 00:29:55,440 --> 00:29:57,120 that they can change the date to the Monday 782 00:29:57,200 --> 00:29:58,800 or they can organize some other bloke. 783 00:29:58,880 --> 00:30:00,200 [Nathan] Absolutely not. 784 00:30:00,280 --> 00:30:02,160 We have a reputation with our clients. 785 00:30:02,240 --> 00:30:04,240 Listen to you. You just sound like a broken record. 786 00:30:04,320 --> 00:30:05,880 Dad, if you want to mess around 787 00:30:05,960 --> 00:30:07,760 with our entire business then you call them up 788 00:30:07,840 --> 00:30:09,680 and you tell them why you're stuffing them around. 789 00:30:09,760 --> 00:30:11,680 Or I have another idea. Maybe I could just cut out 790 00:30:11,760 --> 00:30:12,760 the middle-man and quit. 791 00:30:12,840 --> 00:30:14,520 Would that make you happy? 792 00:30:14,600 --> 00:30:17,720 Mate you can just stick your job-sheet up your bum. 793 00:30:23,400 --> 00:30:24,400 [sighs] 794 00:30:26,040 --> 00:30:27,560 [door closes] 795 00:30:27,640 --> 00:30:29,160 What? 796 00:30:29,240 --> 00:30:31,680 What part of 'validation' aren't you getting here? 797 00:30:33,360 --> 00:30:35,200 That is so funny you work in IT. 798 00:30:35,280 --> 00:30:36,800 I've met a few in my time, 799 00:30:36,880 --> 00:30:40,520 and you really break the stereotype. 800 00:30:40,600 --> 00:30:41,920 Can I go now or do you still need me? 801 00:30:42,000 --> 00:30:43,440 Knock yourself out. 802 00:30:43,520 --> 00:30:46,240 You don't mind if Rachel leaves us to it, do you? 803 00:30:46,320 --> 00:30:48,440 [Rachel] I'm sorry I've got work to do. 804 00:30:50,680 --> 00:30:52,200 A lot of work to do. 805 00:30:52,280 --> 00:30:53,960 [Libby] Oh no do you really? 806 00:30:54,040 --> 00:30:57,360 That's a shame. Oh, well. I'll have a pinot gris. 807 00:30:57,440 --> 00:30:59,400 -Nice to meet you. -You too. 808 00:30:59,480 --> 00:31:02,200 [singer] ♪ Do you want To have some fun ♪ 809 00:31:02,280 --> 00:31:05,440 ♪ So I say [indistinct] ♪ 810 00:31:08,360 --> 00:31:09,840 [Rachel] I guess that's the downside 811 00:31:09,920 --> 00:31:12,280 of trying to have it all. 812 00:31:12,360 --> 00:31:14,480 You risk ending up with nothing. 813 00:31:16,840 --> 00:31:18,640 You can't quit your own business. 814 00:31:18,720 --> 00:31:20,360 -Why not? -For goodness sake, 815 00:31:20,440 --> 00:31:22,680 Nathan's just trying to help you get started. 816 00:31:22,760 --> 00:31:24,240 Whose side are you on? 817 00:31:24,320 --> 00:31:26,560 I'm on the side of business. 818 00:31:26,640 --> 00:31:29,360 And harmony. And family. 819 00:31:29,440 --> 00:31:31,400 We're all trying to exist under the same roof, you know. 820 00:31:31,480 --> 00:31:33,080 I'm painfully aware of that. 821 00:31:33,160 --> 00:31:35,040 Look, if Saturday's job works out you could get 822 00:31:35,120 --> 00:31:36,680 months of bookings from these clients. 823 00:31:36,760 --> 00:31:38,560 I see the Nathan Rafter propaganda machine's 824 00:31:38,640 --> 00:31:39,560 in full effect. 825 00:31:39,640 --> 00:31:41,360 You know what he's like better than anyone. 826 00:31:41,440 --> 00:31:42,760 He's driven. 827 00:31:42,840 --> 00:31:44,360 He's...a prat. 828 00:31:44,440 --> 00:31:46,360 Oh, this is your son you're talking about. 829 00:31:46,440 --> 00:31:47,920 No, I'm not talking about my son, 830 00:31:48,000 --> 00:31:49,400 I'm talking about my co-worker. 831 00:31:49,480 --> 00:31:51,240 This is important to him. 832 00:31:51,320 --> 00:31:53,600 Sometimes you've got to, you know, put yourself second. 833 00:31:53,680 --> 00:31:56,760 Curb the anger and let your kid unleash. 834 00:31:56,840 --> 00:31:58,080 -[door closes] -[Julie] Ooh. 835 00:31:58,160 --> 00:31:59,600 Hey. How was ah speed dating? 836 00:31:59,680 --> 00:32:00,960 I don't know why I let you talk me 837 00:32:01,040 --> 00:32:02,240 into these things sometimes. 838 00:32:02,320 --> 00:32:03,680 [Julie] Why? What happened? 839 00:32:03,760 --> 00:32:05,520 I was sitting there wasting my time, 840 00:32:05,600 --> 00:32:07,520 when I should've been here working on something 841 00:32:07,600 --> 00:32:08,840 actually important. 842 00:32:08,920 --> 00:32:10,480 I don't even know what I'm doing. 843 00:32:10,560 --> 00:32:12,480 No way I'm going to have this pitch ready in time. 844 00:32:12,560 --> 00:32:14,920 Of course you will, darling. You've got the whole weekend. 845 00:32:15,000 --> 00:32:16,920 No I had the whole weekend, Mom. 846 00:32:17,000 --> 00:32:19,600 I had the whole weekend plus a Friday night which I needed. 847 00:32:19,680 --> 00:32:21,120 I don't even know what I'm doing. 848 00:32:21,200 --> 00:32:22,520 Everyone else going for the job 849 00:32:22,600 --> 00:32:24,080 is going to be way better prepared. 850 00:32:24,160 --> 00:32:26,280 -Darling, you don't know. -No actually, I do. 851 00:32:26,360 --> 00:32:27,800 So, you know what? Thanks for nothing. 852 00:32:27,880 --> 00:32:29,880 Next time you want to interfere in my life, 853 00:32:29,960 --> 00:32:31,360 maybe think it through first 854 00:32:31,440 --> 00:32:33,040 so you don't totally destroy me. 855 00:32:33,120 --> 00:32:34,200 Well I... 856 00:32:35,240 --> 00:32:37,760 Just, um, curb your anger. 857 00:32:37,840 --> 00:32:39,400 Put yourself second. 858 00:32:40,800 --> 00:32:42,040 Let your kid unleash. 859 00:32:42,120 --> 00:32:45,280 Oh, ha, ha, ha. 860 00:32:45,360 --> 00:32:46,800 Hilarious. 861 00:32:47,960 --> 00:32:49,800 So it was that bad? 862 00:32:49,880 --> 00:32:51,120 He was worse. 863 00:32:51,200 --> 00:32:52,200 Much worse. 864 00:32:52,280 --> 00:32:53,600 Half way through, 865 00:32:53,680 --> 00:32:56,080 -if you know what I mean. -I'm pretty sure I do, 866 00:32:56,160 --> 00:32:58,920 -yes. -He starts crying. Crying. 867 00:32:59,000 --> 00:33:00,720 And telling me that he never should've gone 868 00:33:00,800 --> 00:33:02,800 speed dating 'cause he's still not over his ex. 869 00:33:03,840 --> 00:33:05,320 -It was hideous. -[George whistles] 870 00:33:07,440 --> 00:33:08,880 Don't tell me you copped off with one 871 00:33:08,960 --> 00:33:11,240 of the horse-faced molls propping up the bar. 872 00:33:11,320 --> 00:33:12,560 -Libby. -No. 873 00:33:12,640 --> 00:33:14,200 -Good. -I gave my phone number 874 00:33:14,280 --> 00:33:15,960 to a certain red-headed lady. 875 00:33:16,040 --> 00:33:19,080 Who doesn't resemble a horse in the slightest. 876 00:33:19,160 --> 00:33:21,400 Well at least you got something out of the night. 877 00:33:21,480 --> 00:33:23,600 It's all about what you put into it, I guess. 878 00:33:23,680 --> 00:33:24,640 That's if she calls. 879 00:33:24,720 --> 00:33:25,800 She'll call. 880 00:33:25,880 --> 00:33:28,800 Faith in the future, ladies. 881 00:33:28,880 --> 00:33:31,200 Janet Frame knew what she was on about. 882 00:33:32,800 --> 00:33:35,360 -That man has issues. -[yawns] I don't know. 883 00:33:35,440 --> 00:33:37,680 Oh, my God. Is today interview day? 884 00:33:37,760 --> 00:33:39,560 I've barely slept. 885 00:33:39,640 --> 00:33:41,960 I don't even know if I've finished properly. 886 00:33:42,040 --> 00:33:44,960 The whole thing just looks like a...mess. 887 00:33:45,040 --> 00:33:46,360 But, ah... 888 00:33:47,480 --> 00:33:49,240 maybe it's just an attitude thing. 889 00:33:49,320 --> 00:33:51,200 Hon, you're going to cane it. 890 00:33:51,280 --> 00:33:52,680 I believe in you. 891 00:33:52,760 --> 00:33:54,280 Now rack off before the boss gets back. 892 00:33:54,360 --> 00:33:56,280 And if he asks any questions I'll say 893 00:33:56,360 --> 00:33:58,200 something about delicate ladies' business 894 00:33:58,280 --> 00:33:59,320 till he goes red in the face. 895 00:33:59,400 --> 00:34:01,200 Thank you. I owe you. 896 00:34:01,280 --> 00:34:04,360 No. Go be a star. 897 00:34:07,080 --> 00:34:09,920 [laughter] 898 00:34:10,000 --> 00:34:11,600 [Rachel]Don't think about it. 899 00:34:11,680 --> 00:34:12,880 You're in control. 900 00:34:12,960 --> 00:34:15,080 You can do this. 901 00:34:15,160 --> 00:34:17,000 You can conquer anything. 902 00:34:19,640 --> 00:34:21,600 Oh, no. 903 00:34:26,720 --> 00:34:27,920 We meet again. 904 00:34:28,000 --> 00:34:29,320 [Gav] It appears so. 905 00:34:31,160 --> 00:34:32,440 Good night Friday? 906 00:34:32,520 --> 00:34:34,720 Oh, didn't stay long after you. 907 00:34:34,800 --> 00:34:35,880 Right. 908 00:34:38,720 --> 00:34:41,000 I take it you spent the entire weekend hard at it? 909 00:34:41,080 --> 00:34:43,480 -Hmm, big time. -Hmm. 910 00:34:43,560 --> 00:34:44,960 It's fairly punishing stuff 911 00:34:45,040 --> 00:34:46,320 but I mean well worth the effort. 912 00:34:46,400 --> 00:34:48,080 You know, they're expecting nothing 913 00:34:48,160 --> 00:34:49,920 but complete professionalism. 914 00:34:50,000 --> 00:34:52,360 Well, you wouldn't want to stumble at your first hurdle. 915 00:34:52,440 --> 00:34:53,600 Right. 916 00:34:55,240 --> 00:34:56,160 You PowerPointing? 917 00:34:56,240 --> 00:34:57,520 Of course. 918 00:34:57,600 --> 00:34:58,720 Interesting. 919 00:34:58,800 --> 00:35:01,200 Well, at the ideas stage 920 00:35:01,280 --> 00:35:02,640 I don't think they're going to mind 921 00:35:02,720 --> 00:35:04,320 how it's presented 922 00:35:04,400 --> 00:35:06,480 so long as the key concept comes through. 923 00:35:06,560 --> 00:35:09,320 Yeah, I guess. 924 00:35:09,400 --> 00:35:11,200 You know, I was sweating there ten minutes ago 925 00:35:11,280 --> 00:35:12,880 thinking that my website's schematic 926 00:35:12,960 --> 00:35:16,000 wouldn't go live in time but ah the server came good. 927 00:35:17,120 --> 00:35:18,680 Your presentation has a website? 928 00:35:18,760 --> 00:35:21,400 Yeah. Interactive. 929 00:35:21,480 --> 00:35:23,200 Flash files. 930 00:35:23,280 --> 00:35:25,800 But hey, to each his own method, huh? 931 00:35:25,880 --> 00:35:27,720 Absolutely. 932 00:35:41,360 --> 00:35:43,360 [woman laughing] 933 00:35:45,160 --> 00:35:48,240 I just... remembered, um, parking meter. 934 00:35:51,320 --> 00:35:53,040 What an idiot. 935 00:35:54,240 --> 00:35:56,720 After all that crap about life's journey 936 00:35:56,800 --> 00:35:58,240 and then I get psyched out 937 00:35:58,320 --> 00:36:01,040 by some moron in an Armani tie. 938 00:36:01,120 --> 00:36:03,840 I should just jump off a bridge. 939 00:36:03,920 --> 00:36:06,400 Actually, what am I thinking? 940 00:36:07,800 --> 00:36:09,840 I should go back there. 941 00:36:09,920 --> 00:36:12,760 I should go back there right now. 942 00:36:12,840 --> 00:36:14,320 -[Rachel] Oh! -Oh, I'm so sorry. 943 00:36:14,400 --> 00:36:16,160 [Rachel] Oh I'm...sorry. 944 00:36:16,240 --> 00:36:18,040 -Are you okay? -[Rachel] [cries] I didn't... 945 00:36:18,120 --> 00:36:20,400 -Yeah I'm fine. -You don't look so fine. 946 00:36:20,480 --> 00:36:21,760 Here. I think I've got a tissue 947 00:36:21,840 --> 00:36:25,040 Oh no it's fine, it's just...stupid. 948 00:36:26,720 --> 00:36:29,160 -I just finished that book. -Really? 949 00:36:29,240 --> 00:36:30,560 I'm actually re-reading it. 950 00:36:30,640 --> 00:36:31,840 It's hard to let go of Ms. Frame, 951 00:36:31,920 --> 00:36:33,520 once she's under your skin. 952 00:36:33,600 --> 00:36:35,440 It is. It really is. 953 00:36:35,520 --> 00:36:36,920 Anyway, don't get me started, 954 00:36:37,000 --> 00:36:40,080 I'd probably bore you to tears. 955 00:36:40,160 --> 00:36:41,240 Hope your day gets better. 956 00:36:41,320 --> 00:36:43,400 Thank you. I'm so sorry. 957 00:36:43,480 --> 00:36:45,360 [Rob] It's fine. Don't worry about it. 958 00:36:46,480 --> 00:36:47,920 Hey wait. 959 00:36:48,000 --> 00:36:50,200 This might sound a bit weird but... 960 00:36:50,280 --> 00:36:54,120 it's not everyday you get run into by a fellow Frame lover. 961 00:36:54,200 --> 00:36:56,280 Um, do you work around here? 962 00:36:56,360 --> 00:36:57,880 Occasionally, yeah. 963 00:36:57,960 --> 00:36:59,600 If you ever want to get together 964 00:36:59,680 --> 00:37:02,200 and have a coffee that doesn't involve spillage... 965 00:37:03,920 --> 00:37:06,240 Look, no biggie. It's just a question. 966 00:37:06,320 --> 00:37:08,920 Here. Call me if you change your mind. 967 00:37:09,000 --> 00:37:12,000 [mellow music playing] 968 00:37:16,640 --> 00:37:18,520 [Libby]So you didn't even go in? 969 00:37:18,600 --> 00:37:20,040 Oh, no I went in the building. 970 00:37:20,120 --> 00:37:23,000 I just didn't make it past the waiting room. 971 00:37:23,080 --> 00:37:25,560 -Oh. -What a loser. 972 00:37:25,640 --> 00:37:29,920 What a total wussy losery faced loser. 973 00:37:30,000 --> 00:37:31,360 Hey, go easy on yourself. 974 00:37:31,440 --> 00:37:33,040 It was a really high pressure interview. 975 00:37:33,120 --> 00:37:34,880 Yeah, which I didn't even do. 976 00:37:34,960 --> 00:37:37,800 I had the pitch, I had everything. 977 00:37:37,880 --> 00:37:40,360 And then what? Disaster. [sighs] 978 00:37:40,440 --> 00:37:43,480 Talk about self-sabotage. [scoffs] 979 00:37:43,560 --> 00:37:46,040 If there was an award for sabotage, I'd be up for that. 980 00:37:46,120 --> 00:37:48,400 And then I swear to God I'd sabotage that too. 981 00:37:48,480 --> 00:37:51,400 And then I get hit on in the street by coffee guy 982 00:37:51,480 --> 00:37:53,120 who's at least 20 years older than me. 983 00:37:53,200 --> 00:37:54,600 Oh, cradle snatcher. 984 00:37:54,680 --> 00:37:57,520 No, actually, he seemed really nice. 985 00:37:57,600 --> 00:38:00,280 And now he probably thinks I'm a complete psycho. 986 00:38:00,360 --> 00:38:02,000 Hey! 987 00:38:02,080 --> 00:38:03,880 -Speaking of which-- -Guess who called me? 988 00:38:03,960 --> 00:38:06,520 -Your mom? -My red-headed dreamboat 989 00:38:06,600 --> 00:38:07,920 from the speed dating night. 990 00:38:08,000 --> 00:38:09,240 You know, Janet's on my side. 991 00:38:09,320 --> 00:38:10,400 She was a red-head too. 992 00:38:10,480 --> 00:38:12,120 I kicked a goal. 993 00:38:12,200 --> 00:38:15,120 I hardly call getting a phone call kicking a goal. 994 00:38:15,200 --> 00:38:16,960 Well it all depends on the phone call, Libby. 995 00:38:17,040 --> 00:38:20,080 Amazing how the sound of a beautiful lady's voice 996 00:38:20,160 --> 00:38:23,920 can change the direction of your day completely. 997 00:38:24,000 --> 00:38:27,280 Quick, call the virgin police. 998 00:38:29,400 --> 00:38:31,880 [mellow music playing] 999 00:38:38,160 --> 00:38:39,800 You're a far cry from the tragic figure 1000 00:38:39,880 --> 00:38:42,000 who nearly bowled me over in the street this morning. 1001 00:38:42,080 --> 00:38:43,480 Yeah I was having an awful day. 1002 00:38:43,560 --> 00:38:44,560 Obviously. 1003 00:38:45,760 --> 00:38:48,280 Which has taken a rather lovely turn. 1004 00:38:48,360 --> 00:38:50,640 Well you're referring of course to the torte. 1005 00:38:52,760 --> 00:38:55,160 Oh, look, Rachel I'm really glad you called me 1006 00:38:55,240 --> 00:38:57,760 but there is somewhere I'm supposed to be. 1007 00:38:57,840 --> 00:38:59,560 Of course. 1008 00:38:59,640 --> 00:39:03,680 I thought we could continue this conversation further. 1009 00:39:03,760 --> 00:39:06,120 Ah, obviously not the torte one. 1010 00:39:06,200 --> 00:39:08,480 Just general chit chat. 1011 00:39:08,560 --> 00:39:10,640 Films, literature-- 1012 00:39:10,720 --> 00:39:12,880 Favorite Doobie Brothers records 1013 00:39:12,960 --> 00:39:15,480 Favorite Doobie Brothers records. 1014 00:39:15,560 --> 00:39:17,360 [laughs] 1015 00:39:17,440 --> 00:39:19,920 -I was thinking -Maybe dinner? 1016 00:39:20,000 --> 00:39:21,720 Absolutely. 1017 00:39:21,800 --> 00:39:23,400 How's Wednesday? 1018 00:39:23,480 --> 00:39:24,760 It is my favorite day of the week. 1019 00:39:24,840 --> 00:39:26,280 Great. 1020 00:39:26,360 --> 00:39:27,960 Well, Rachel, this has been-- 1021 00:39:28,040 --> 00:39:29,800 Surprisingly gorgeous. 1022 00:39:29,880 --> 00:39:31,280 Not a bad way of putting it. 1023 00:39:31,360 --> 00:39:32,600 [both laugh] 1024 00:39:32,680 --> 00:39:33,840 [Rob] So you've got my number. 1025 00:39:33,920 --> 00:39:36,240 [Rachel] Yes, I'll call you. 1026 00:39:36,320 --> 00:39:38,040 -Um-- -I'll get this. 1027 00:39:38,120 --> 00:39:40,440 Oh... 1028 00:39:40,520 --> 00:39:42,440 [singer] ♪ Yes, yeah [indistinct] ♪ 1029 00:39:42,520 --> 00:39:45,480 ♪ Along we see it somewhere It goes on, oh ♪ 1030 00:39:45,560 --> 00:39:48,680 ♪ Na, na, na, na Na, na, na, na ♪ 1031 00:39:50,800 --> 00:39:52,920 Oh. Hmm. 1032 00:39:53,000 --> 00:39:54,280 Not sure I'm allowed to ask. 1033 00:39:54,360 --> 00:39:55,360 About what? 1034 00:39:55,440 --> 00:39:56,720 The job interview. 1035 00:39:56,800 --> 00:39:58,280 I had a complete meltdown and didn't 1036 00:39:58,360 --> 00:39:59,480 even make it into the room. 1037 00:39:59,560 --> 00:40:00,960 Oh, darling, I'm so sorry. 1038 00:40:01,040 --> 00:40:02,920 I know how hard you worked. 1039 00:40:03,000 --> 00:40:05,200 [Rachel] Hmm c'est la vie. 1040 00:40:05,280 --> 00:40:06,720 Are you just putting on a brave face? 1041 00:40:06,800 --> 00:40:08,480 No not at all. 1042 00:40:08,560 --> 00:40:10,680 At least I know I can get a pitch together in a weekend 1043 00:40:10,760 --> 00:40:12,280 if I'm ever stuck for time. 1044 00:40:12,360 --> 00:40:15,240 And I am sorry for getting stressed 1045 00:40:15,320 --> 00:40:16,760 and taking it out on you. 1046 00:40:16,840 --> 00:40:18,200 It was totally uncalled for. 1047 00:40:18,280 --> 00:40:19,400 8 Darling, it's not an issue. 1048 00:40:19,480 --> 00:40:21,560 No, seriously, Mom. 1049 00:40:21,640 --> 00:40:24,480 I flipped out and went for the first person in sight. 1050 00:40:24,560 --> 00:40:26,720 It was completely irrational and I'm sorry. 1051 00:40:26,800 --> 00:40:27,720 You know that I love you. 1052 00:40:27,800 --> 00:40:30,480 Oh, of course I do. 1053 00:40:30,560 --> 00:40:32,240 Anyway, what are parents for? 1054 00:40:39,960 --> 00:40:42,120 So, how are things going in HQ then? 1055 00:40:42,200 --> 00:40:43,720 Fine. 1056 00:40:43,800 --> 00:40:46,160 Good to see we're all getting along so well, eh? 1057 00:40:46,240 --> 00:40:48,600 Exactly how a family business should run. 1058 00:40:48,680 --> 00:40:53,400 At least, ah, when there's compromise from both sides. 1059 00:40:53,480 --> 00:40:55,120 Yep. Cheers for that, Dad. 1060 00:40:56,520 --> 00:40:59,680 Oh, well, at least we're still father and son. 1061 00:41:01,000 --> 00:41:02,720 Have you... 1062 00:41:02,800 --> 00:41:04,440 have you been drinking, Dad? 1063 00:41:09,320 --> 00:41:10,960 [sighs] 1064 00:41:11,040 --> 00:41:13,880 Oh. Everything all right with the world? 1065 00:41:13,960 --> 00:41:15,720 Let's just say that you and Rachel, 1066 00:41:15,800 --> 00:41:17,280 is a little bit further down the track 1067 00:41:17,360 --> 00:41:19,120 to self-knowledge than mine and Nathan. 1068 00:41:19,200 --> 00:41:20,760 -Oh. -[Dave] But... 1069 00:41:20,840 --> 00:41:22,320 he's getting there. 1070 00:41:22,400 --> 00:41:23,400 Good. 1071 00:41:24,720 --> 00:41:26,080 [Rachel] So, private school? 1072 00:41:26,160 --> 00:41:29,160 -[Rob] Yeah, day boy. -Day boy? 1073 00:41:29,240 --> 00:41:30,960 [Rachel] No need to fill your parents in 1074 00:41:31,040 --> 00:41:33,720 on every aspect of your search for happiness. 1075 00:41:33,800 --> 00:41:35,600 Dusting yourself off and getting back 1076 00:41:35,680 --> 00:41:37,760 in the ring isn't always easy. 1077 00:41:37,840 --> 00:41:41,120 But as Janet Frames shows in her book, 1078 00:41:41,200 --> 00:41:43,040 it can be done. 1079 00:41:43,120 --> 00:41:44,640 There is one thing you haven't asked me 1080 00:41:44,720 --> 00:41:46,240 about this evening though. 1081 00:41:46,320 --> 00:41:48,520 Oh, favorite Police Academy movie? 1082 00:41:48,600 --> 00:41:50,320 No. 1083 00:41:50,400 --> 00:41:52,880 -[Rachel] Bali or Thailand? -My age. 1084 00:41:55,360 --> 00:41:56,680 Why is it a problem for you? 1085 00:41:56,760 --> 00:41:58,360 No not at all. 1086 00:41:58,440 --> 00:42:00,680 I'm just... You're obviously... 1087 00:42:00,760 --> 00:42:02,840 Much younger than you are. 1088 00:42:04,040 --> 00:42:07,200 [Rob] And I don't want you to be, un... 1089 00:42:07,280 --> 00:42:09,560 uncomfortable with that. 1090 00:42:09,640 --> 00:42:11,560 Well I'm not. 1091 00:42:12,920 --> 00:42:15,720 -Well neither am I. -Good. 1092 00:42:15,800 --> 00:42:18,080 And suddenly there he was... 1093 00:42:18,160 --> 00:42:20,560 the Angel at my Table. 1094 00:42:20,640 --> 00:42:24,840 [singer vocalizing] 1095 00:42:24,920 --> 00:42:27,920 [mellow music playing] 1096 00:42:27,970 --> 00:42:32,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.