Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,505 --> 00:00:40,505
Ripped by Yeshwanth
2
00:00:56,014 --> 00:00:59,329
โช Somewhere on the edge of sleep โช
3
00:00:59,914 --> 00:01:03,329
โช There is a taste of peace โช
4
00:01:03,814 --> 00:01:08,329
{\an8}"Anamika Resort"
5
00:01:03,994 --> 00:01:07,129
โช Every night we dance in my dreams โช
6
00:01:07,994 --> 00:01:10,829
โช But Cupid Ram โช
7
00:01:10,990 --> 00:01:14,829
โช His violent departure โช
8
00:01:15,004 --> 00:01:18,029
โช He leaves us at the altar โช
9
00:01:18,194 --> 00:01:21,569
โช Wounded, weak and bleeding โช
10
00:01:21,580 --> 00:01:23,322
Sing, girl
11
00:01:24,167 --> 00:01:28,784
- I can't, mom. - Maybe she's lost her spontaneity
12
00:01:29,092 --> 00:01:34,474
Sorry, you have a great voice. I can't wait to hear it when you grow up
13
00:01:34,667 --> 00:01:36,465
Can we dive in this place?
14
00:01:36,567 --> 00:01:39,565
How old am I to dive in this place?
15
00:01:39,759 --> 00:01:42,813
I don't know, Trent. I think you're too young
16
00:01:42,914 --> 00:01:44,077
.maybe
17
00:01:44,305 --> 00:01:47,827
You said 5 minutes. We can wait 5 minutes.
18
00:01:47,909 --> 00:01:51,510
Did we agree? - Stop this moment
19
00:01:52,096 --> 00:01:54,486
Look out the window. The views are amazing.
20
00:01:57,058 --> 00:01:58,096
..(Prisca)
21
00:01:59,421 --> 00:02:01,421
Does he succeed? Yes
22
00:02:02,521 --> 00:02:04,521
Cheer up mom
23
00:02:07,354 --> 00:02:09,045
"Anamika Resort"
24
00:02:15,236 --> 00:02:18,657
- Wow. - This is so much better than Cancun
25
00:02:27,288 --> 00:02:31,515
Mr. and Mrs. Kappa. Welcome to our version of Heaven
26
00:02:31,632 --> 00:02:33,765
- Wow. - Hello
27
00:02:38,544 --> 00:02:41,012
This is madrid, she will call you.
28
00:02:41,114 --> 00:02:45,981
Based on your default preferences, I have prepared a welcome cocktail for you
29
00:02:46,438 --> 00:02:48,937
- Wow. - Thank you
30
00:02:49,008 --> 00:02:54,570
Listen, it doesn't matter how old you are. We have a drink just for you
31
00:02:55,271 --> 00:02:57,919
Can we go? - Yes, please
32
00:03:00,810 --> 00:03:03,090
Can you believe I found this online?
33
00:03:04,910 --> 00:03:06,290
"entertainment table"
34
00:03:16,003 --> 00:03:20,472
- My favorite place is open 24 hours a day. - Dessert
35
00:03:20,660 --> 00:03:22,826
Oh my God, look, Trent
36
00:03:28,085 --> 00:03:30,593
.Vanilla and strawberry mix
37
00:03:32,257 --> 00:03:35,155
- Say hello, Trent. - Hello
38
00:03:36,421 --> 00:03:39,181
I am (Adlib) my uncle is the manager of the place
39
00:03:39,338 --> 00:03:41,696
His name is Trent and I'm Maddox
40
00:03:41,963 --> 00:03:45,454
I can assemble a puzzle game of a thousand pieces, it's something I'm good at
41
00:03:45,619 --> 00:03:49,231
Dad and I paste the pieces on the wall of my room
42
00:03:49,575 --> 00:03:53,387
I can solve a puzzle game. I collect 42 pieces.
43
00:03:54,254 --> 00:03:56,345
.Fabulous
44
00:03:57,830 --> 00:04:01,587
- I might need some help. - You want vanilla and strawberry?
45
00:04:08,091 --> 00:04:10,093
"Enjoy your stay here"
46
00:04:13,591 --> 00:04:16,093
- Hello. - Thank you, yes
47
00:04:16,583 --> 00:04:18,957
Alright guys, I'll take care of this
48
00:04:20,778 --> 00:04:23,770
Thank you. You're good at helping.
49
00:04:34,088 --> 00:04:35,087
Hey!
50
00:04:36,188 --> 00:04:39,314
There are about 250,000 furniture accidents in America each year
51
00:04:39,705 --> 00:04:43,044
And 25% of these accidents are related to the coffee table
52
00:04:43,422 --> 00:04:45,422
stop!
53
00:04:45,555 --> 00:04:47,555
- All right. - All right
54
00:04:57,088 --> 00:05:02,859
Warren & Warren are shareholders of this facility. They must have agreements here
55
00:05:04,488 --> 00:05:07,173
We will love this herbal remedy company
56
00:05:08,088 --> 00:05:12,965
We promise to reduce insurance premiums for anyone using Warren & Warren
57
00:05:15,747 --> 00:05:17,747
.Yes
58
00:05:18,188 --> 00:05:20,630
Children are not allowed to go to the beach
59
00:05:20,724 --> 00:05:22,700
..what is this really?
60
00:05:23,474 --> 00:05:25,040
- โNo weak children. - I want to see her
61
00:05:25,074 --> 00:05:27,240
Prisca, you should have made sure.
62
00:05:27,389 --> 00:05:30,334
- You're lying. - No, it's your mother's fault. Later
63
00:05:30,436 --> 00:05:33,545
- I want to see her. - Your mother forgot to check this
64
00:05:33,663 --> 00:05:36,785
I know it's sad news for both of you
65
00:05:37,231 --> 00:05:41,824
But now I am the one who has power. You must submit to me
66
00:05:42,254 --> 00:05:45,837
You have to realize this, sometimes life is unfair
67
00:05:45,978 --> 00:05:48,540
Sometimes it's not what you want it to be
68
00:06:37,410 --> 00:06:41,863
What is your name and what do you do? Hi, I'm Anita, what's your name?
69
00:06:41,921 --> 00:06:45,832
- I'm Trent, and this is Adele. - Nice to meet you
70
00:06:45,997 --> 00:06:47,888
- Bye. - Bye
71
00:06:51,905 --> 00:06:55,607
Hi, I'm Trent and this is Adele. What's your name and what's your job?
72
00:06:55,967 --> 00:06:58,938
.I'm Sophia Watson, I'm a chef
73
00:06:59,119 --> 00:07:01,626
- I'm Greg Mitchell, I'm a cop. - Cool
74
00:07:01,751 --> 00:07:05,749
- I'm Mallery Mitchell, I'm a dancer. - Wow, that's cool
75
00:07:05,999 --> 00:07:08,021
- Well, bye. - Bye
76
00:07:24,384 --> 00:07:29,376
- Real or challenging, never. - I can't push-ups, never
77
00:07:32,521 --> 00:07:34,725
.I do not have friends
78
00:07:35,221 --> 00:07:37,865
- I'm your friend. - You're leaving
79
00:07:37,975 --> 00:07:41,583
My mom taught me to call you on facetime, we can be friends.
80
00:07:41,700 --> 00:07:44,184
You can come to my house and make stories
81
00:07:44,825 --> 00:07:49,613
We can go to the same university together. We can be neighbors with a mortgage
82
00:07:51,309 --> 00:07:53,309
.Fabulous
83
00:07:56,219 --> 00:07:59,765
- It's strange. - I know
84
00:08:01,273 --> 00:08:04,367
I can't think clearly. I can hardly eat.
85
00:08:04,406 --> 00:08:06,503
Do I not feel anything?
86
00:08:08,784 --> 00:08:12,604
We agreed to go on our last vacation with the kids before telling them
87
00:08:13,734 --> 00:08:17,695
I don't understand why we don't think about it again? - This won't change anything
88
00:08:19,188 --> 00:08:24,484
The doctor said there was no cause for this. He said it had been inside me for years
89
00:08:27,555 --> 00:08:32,409
We should break up. It's so confusing for us.
90
00:08:33,433 --> 00:08:36,815
We should not involve medical conditions in this.
91
00:08:38,320 --> 00:08:42,875
Let's get this over with, Guy. You have to be rational
92
00:08:43,242 --> 00:08:45,117
It's only 3 days
93
00:08:45,122 --> 00:08:48,117
Did you find a place? Yes
94
00:08:48,245 --> 00:08:50,198
Prisca, come on.
95
00:08:54,288 --> 00:08:59,834
You always think about the future. You make me feel dirty
96
00:09:00,100 --> 00:09:04,303
You always think about the past. You work in the Painting Museum.
97
00:09:09,432 --> 00:09:11,486
I think they stopped
98
00:09:13,464 --> 00:09:15,393
Why don't you play?
99
00:09:19,058 --> 00:09:21,422
To Trent from Adlib.
100
00:09:48,454 --> 00:09:51,073
Tomorrow's Ice Cream Contest
101
00:10:34,980 --> 00:10:37,346
Good morning! What do you like for breakfast?
102
00:10:38,285 --> 00:10:41,551
I would like a drink rich in calcium. Because I have a calcium deficiency
103
00:10:42,504 --> 00:10:44,100
Is your juice really rich in calcium?
104
00:10:44,964 --> 00:10:47,630
It is made from fruits. Rich in calcium
105
00:10:49,187 --> 00:10:51,318
- Sit well, dear Kara. - All right
106
00:10:51,320 --> 00:10:55,257
Otherwise you'll have a hump when you zoom in. It's not very attractive.
107
00:10:55,648 --> 00:10:57,661
The boys won't like it
108
00:10:58,606 --> 00:11:00,184
Bring me a juice rich in calcium
109
00:11:01,692 --> 00:11:04,973
And maybe... Can you recommend one of these?
110
00:11:09,117 --> 00:11:10,453
These are the dishes
111
00:11:10,945 --> 00:11:13,453
I recommend the granola parfait
112
00:11:15,239 --> 00:11:17,239
- It's a good choice. - Well
113
00:11:17,716 --> 00:11:20,684
How's the Kappa family? Any plans today?
114
00:11:21,788 --> 00:11:24,746
Well, one of our kids wants to fly a seaplane
115
00:11:24,825 --> 00:11:28,551
The other wants to do anything but that
116
00:11:30,395 --> 00:11:35,432
Well, there is a private beach. Inside a nature reserve on the island
117
00:11:35,713 --> 00:11:37,398
It's hard to find.
118
00:11:37,485 --> 00:11:40,429
Surrounded by rocks composed of very unusual minerals
119
00:11:40,766 --> 00:11:45,093
It's an extraordinary lifetime experience. A natural anomaly
120
00:11:47,019 --> 00:11:51,128
I only recommend it to certain guests. But I like you guys too
121
00:11:52,402 --> 00:11:55,628
You are such a nice family, besides, I can arrange to take you to him
122
00:11:56,808 --> 00:11:57,987
.Yes
123
00:11:58,534 --> 00:12:00,604
Looks like it will be a nice memory for us
124
00:12:00,792 --> 00:12:03,604
It'll be our little secret. I'll take care of the arrangements
125
00:12:06,569 --> 00:12:08,592
- Thank you. - Thank you
126
00:12:10,756 --> 00:12:13,628
Well, we should get Trent's caustic juice.
127
00:12:13,675 --> 00:12:16,854
Adlib, what did I tell you about not being here?
128
00:12:18,354 --> 00:12:21,853
You can't do that, I told you too often not to be here, you know the rules
129
00:12:33,124 --> 00:12:35,694
- I'm a doctor. - My wife has epilepsy
130
00:12:35,912 --> 00:12:37,912
I'm a nurse, my name is Garen
131
00:12:38,853 --> 00:12:42,423
She has tonic-clonic epilepsy. Put this away from her, please.
132
00:12:46,247 --> 00:12:49,223
Patricia)? Darling?)
133
00:12:49,661 --> 00:12:53,348
Jack, she can lie here for a while. Put something under her head, she'll be fine.
134
00:12:53,789 --> 00:12:55,906
Thank you, Doctor. My name is Garen, by the way.
135
00:12:59,719 --> 00:13:03,154
Next time, my head will turn 360 degrees
136
00:13:05,444 --> 00:13:07,490
Sorry, I ruined everyone's breakfast.
137
00:13:07,686 --> 00:13:09,670
You're getting attention.
138
00:13:11,954 --> 00:13:14,704
Honey, can I get you a drink?
139
00:13:24,856 --> 00:13:26,418
adlib)?)
140
00:13:40,255 --> 00:13:43,246
- They told us it's a secret beach. - And so are we
141
00:13:43,309 --> 00:13:45,978
Sit down, Gustav, an obedient dog.
142
00:13:52,892 --> 00:13:55,950
: Well, the list of investigation books, an ounce of sun?
143
00:13:56,997 --> 00:14:00,786
Did everyone put their passports in the safe? We don't want you to lose anything
144
00:14:00,813 --> 00:14:01,946
.Yes
145
00:14:02,353 --> 00:14:04,946
What is your job title?
146
00:14:22,533 --> 00:14:25,275
"Nature reserve, forbidden area"
147
00:14:25,353 --> 00:14:27,788
โThe infringer will be held accountable.โ
148
00:14:37,369 --> 00:14:38,853
Well, my friends.
149
00:14:39,744 --> 00:14:43,313
Call us when you are ready to go back
150
00:14:43,560 --> 00:14:45,459
I'll pick you up at 5 pm
151
00:14:45,536 --> 00:14:47,748
Just follow the path to the beach.
152
00:14:48,287 --> 00:14:50,193
Is this food? Yes
153
00:14:50,522 --> 00:14:53,329
Wow, it's a lot of food
154
00:14:53,658 --> 00:14:56,931
Well, kids eat a lot of food. Three children accompany you
155
00:14:57,205 --> 00:15:01,120
Well, looks like we're going to throw it away. Thanks
156
00:15:05,424 --> 00:15:09,604
Can you help us carry these bags, please? We have a big woman and a baby
157
00:15:09,675 --> 00:15:13,179
Sorry, I have to go back, it's not far. walk straight
158
00:15:13,211 --> 00:15:14,882
You will see a beautiful narrow valley
159
00:15:14,922 --> 00:15:17,953
Go through it and you'll be at the beach in a few minutes! Enjoy everyone
160
00:15:18,133 --> 00:15:22,914
Do you think there are snakes here? - Of course, there are snakes
161
00:15:23,203 --> 00:15:25,335
I want to see a snake
162
00:15:26,648 --> 00:15:28,617
!Fabulous
163
00:15:36,708 --> 00:15:38,140
are you OK?
164
00:15:38,308 --> 00:15:39,340
okay?
165
00:15:59,402 --> 00:16:01,604
What happened here?
166
00:16:02,816 --> 00:16:06,273
- Careful! - It's so cool!
167
00:16:16,662 --> 00:16:18,803
- I'll go to the water first. - I'll win
168
00:16:46,605 --> 00:16:49,154
Wow, I get chills
169
00:16:51,452 --> 00:16:54,069
Well, honey, now Gustav can see the sea.
170
00:16:58,950 --> 00:17:02,848
This is far, we have to go to a place near the water
171
00:17:02,942 --> 00:17:05,418
- Yeah, I. - That'd be cool
172
00:17:19,909 --> 00:17:22,534
Is there a network here?
173
00:17:26,240 --> 00:17:28,865
Well, it's great for you to show us this place
174
00:17:29,819 --> 00:17:31,178
!lie down
175
00:17:32,673 --> 00:17:34,837
.naughty dog
176
00:17:36,376 --> 00:17:38,681
Do you see the beautiful coral reefs, kids?
177
00:17:41,708 --> 00:17:46,098
What should you do? - I think I'll keep reading
178
00:17:51,947 --> 00:17:53,962
(Guy)? Yes
179
00:17:55,111 --> 00:17:57,056
What book did you read?
180
00:18:01,796 --> 00:18:03,326
.I do not know
181
00:18:04,954 --> 00:18:06,287
182
00:18:07,554 --> 00:18:09,517
.just wondering
183
00:18:13,260 --> 00:18:14,423
..(Prisca)
184
00:18:15,088 --> 00:18:17,059
I want to tell you something.
185
00:18:21,588 --> 00:18:24,708
Never mind, I'll tell you later.
186
00:18:30,454 --> 00:18:31,711
!Gosh
187
00:18:32,921 --> 00:18:34,823
It's a mid-sized sedan
188
00:18:35,554 --> 00:18:37,620
(Med) What? - He's a rapper.
189
00:18:37,722 --> 00:18:39,347
More dough for cooking?
190
00:18:40,535 --> 00:18:42,046
Is this a Midsize sedan? - Oh my God!
191
00:18:42,765 --> 00:18:44,507
You should say hello to him
192
00:18:44,562 --> 00:18:46,518
- No, leave him alone. - He looks fun, come on
193
00:18:47,081 --> 00:18:49,050
He's a star, I want to say hello to him
194
00:18:49,097 --> 00:18:51,581
No, he's on vacation. Does his nickname Sedan?
195
00:19:01,203 --> 00:19:02,780
It's a big wave
196
00:19:03,109 --> 00:19:05,093
Help me install this
197
00:19:06,585 --> 00:19:09,231
We should have a new house party.
198
00:19:10,356 --> 00:19:12,473
Don't we have a beautiful house?
199
00:19:28,198 --> 00:19:29,932
.come here
200
00:19:31,519 --> 00:19:36,171
- You can't catch me. - Kara, I'll hold you
201
00:19:36,883 --> 00:19:40,257
- You can't catch me! (- Yes, I can hold you, Kara
202
00:19:43,816 --> 00:19:45,737
stop!
203
00:19:53,663 --> 00:19:57,451
- Honey, I'm home. - I warned you, I don't want to live like this
204
00:19:57,866 --> 00:20:02,064
I want to live in a private apartment. I will try to relax now.
205
00:20:03,252 --> 00:20:05,571
I'm starving
206
00:20:05,970 --> 00:20:09,371
- Me too, my stomach rumbles. - Me too
207
00:20:25,174 --> 00:20:26,509
.Jbah
208
00:20:27,713 --> 00:20:29,619
Who left this?
209
00:20:30,619 --> 00:20:33,869
Mom, this knife is from the hotel.
210
00:20:34,713 --> 00:20:37,744
- It's rusty. - Throw it away
211
00:20:38,088 --> 00:20:40,597
You may become infected and injure yourself
212
00:20:41,621 --> 00:20:42,925
Get away from there!
213
00:20:44,098 --> 00:20:48,077
What's the matter? - They found something from the hotel in the sand.
214
00:20:50,796 --> 00:20:53,496
.14ุ 18ุ 19
215
00:20:53,602 --> 00:20:56,078
- No fish. - I'm coming now
216
00:21:13,130 --> 00:21:15,981
!Mom! Mom
217
00:21:16,333 --> 00:21:19,064
!Mom! Mom
218
00:21:20,033 --> 00:21:21,220
!Mom
219
00:21:24,361 --> 00:21:25,379
What is the matter?
220
00:21:25,391 --> 00:21:28,319
- (Trent. - There's someone over there
221
00:21:39,736 --> 00:21:41,712
The other party took over
222
00:21:51,974 --> 00:21:55,130
- Say your rhyme. - Red and orange
223
00:21:55,545 --> 00:21:59,961
Go with the kids. The doctor will help this lady
224
00:22:00,069 --> 00:22:01,082
Leave!
225
00:22:04,469 --> 00:22:06,682
- Brown. - Purple
226
00:22:08,855 --> 00:22:12,057
Shift is fine, what next? - green
227
00:22:12,253 --> 00:22:14,214
- Yellow. - Yes
228
00:22:14,417 --> 00:22:17,623
We should call the police, right? - I'll get my phone
229
00:22:19,014 --> 00:22:20,537
.the curse
230
00:22:40,614 --> 00:22:43,478
What happened to her, mom? - I don't know
231
00:22:44,988 --> 00:22:46,876
- I'm still hungry. - Me too
232
00:22:49,353 --> 00:22:51,898
Was she with you? - I was waiting for her
233
00:22:52,930 --> 00:22:55,249
She swam alone
234
00:22:56,383 --> 00:22:58,101
I don't know what the hell happened
235
00:22:58,654 --> 00:23:00,635
I have nothing to say
236
00:23:01,316 --> 00:23:05,206
- Did you hit him? I don't mean that. - No, of course not
237
00:23:05,754 --> 00:23:07,523
Why is your nose bleeding?
238
00:23:08,750 --> 00:23:10,835
I told you, I don't have anything to say.
239
00:23:14,695 --> 00:23:17,104
.I have a strange feeling in my chest
240
00:23:18,300 --> 00:23:24,673
You know, I suggested sailing, Agnes, but you opposed it.
241
00:23:25,884 --> 00:23:29,521
You see, we're in trouble... on the island, I mean
242
00:23:35,804 --> 00:23:39,694
Mom, my bathing suit is starting to get tight on me, I have to take it off
243
00:23:39,742 --> 00:23:41,929
..I think you should relax
244
00:23:47,672 --> 00:23:51,773
We're from Philadelphia. My wife and kids are here on vacation
245
00:23:52,211 --> 00:23:54,926
They are there
246
00:23:56,575 --> 00:23:59,567
As a reminder, I know that most people.. who die on holidays
247
00:23:59,606 --> 00:24:03,481
Die from dehydration, sun exposure, exhaustion
248
00:24:03,513 --> 00:24:05,621
Or from excessive food..or alcohol
249
00:24:05,653 --> 00:24:08,731
Or a combination of all of these, it's .99.4% of cases
250
00:24:09,270 --> 00:24:11,562
How do you know this? I am an insurance statistician
251
00:24:11,955 --> 00:24:14,860
I calculate the insurance premiums based on the personal risk profile
252
00:24:17,126 --> 00:24:18,824
I didn't do anything man.
253
00:24:21,841 --> 00:24:23,856
She was mean to me
254
00:24:26,075 --> 00:24:28,398
Someone will find out what happened here
255
00:24:28,954 --> 00:24:30,953
We have to wait until they get here.
256
00:24:31,109 --> 00:24:33,406
There is no network coverage here at all.
257
00:24:34,531 --> 00:24:39,081
Our day is over at the beach. We should watch him and the body
258
00:24:43,316 --> 00:24:45,482
!Gosh
259
00:24:50,264 --> 00:24:53,861
Did you just come from the resort? - Yeah, we're supposed to be here early
260
00:24:53,884 --> 00:24:55,634
But we rested in the room first.
261
00:24:55,642 --> 00:25:00,086
Great, we need to catch up with them before they leave again. We have to leave the beach.
262
00:25:00,154 --> 00:25:03,812
Hey, why? They really left, what happened?
263
00:25:16,469 --> 00:25:20,375
- We don't really know what happened. - I think this guy's involved in this
264
00:25:20,588 --> 00:25:24,062
I'm not involved. Why are you still here, brother?
265
00:25:24,110 --> 00:25:28,586
- His nose is bleeding, I think he defended himself. - I don't like that at all
266
00:25:28,672 --> 00:25:31,265
My nose bleeds for hours man. This has nothing to do with it
267
00:25:31,699 --> 00:25:35,276
(Charles), something's wrong with your mom. She's asking about you, honey.
268
00:25:37,954 --> 00:25:41,579
Well now, we are all responsible for that woman.
269
00:25:42,400 --> 00:25:45,540
I have nothing against this man. I'm doing the thing that needs to be done.
270
00:25:46,751 --> 00:25:48,887
There is no net on the beach
271
00:25:49,325 --> 00:25:52,973
Wait here, I'll try to go to the forest where they took us.
272
00:25:53,067 --> 00:25:56,888
Clearly there will be coverage. I'll call them back.
273
00:26:15,561 --> 00:26:16,826
.Gosh
274
00:26:17,655 --> 00:26:21,154
You must have stumbled, hold your head up if you feel pain
275
00:26:22,814 --> 00:26:24,642
You fainted
276
00:26:25,408 --> 00:26:27,173
I feel pressure in my head
277
00:26:32,153 --> 00:26:33,879
I'm fine, Charles
278
00:26:34,567 --> 00:26:36,160
.Maybe I think because of the shock
279
00:26:36,864 --> 00:26:40,439
- I was helping Gustav to pee. - Of course it was a shock
280
00:26:40,853 --> 00:26:44,486
We'll take you back to the resort to get some rest, okay?
281
00:26:45,689 --> 00:26:47,708
Are you okay? Yes
282
00:26:48,685 --> 00:26:52,434
I know you are under a lot of pressure. Don't try to put pressure on yourself
283
00:26:53,583 --> 00:26:55,578
Help these people get through this, Charles.
284
00:26:57,563 --> 00:26:59,195
Where did you hear that?
285
00:27:01,008 --> 00:27:03,851
- Help them get through this, Charles. - Excuse me
286
00:27:07,050 --> 00:27:10,019
Excuse me, I saw you talking to my husband
287
00:27:10,054 --> 00:27:12,418
I know you are very busy with this woman right now
288
00:27:12,950 --> 00:27:15,549
.But something is wrong with my son. He kind of feels.
289
00:27:15,555 --> 00:27:17,449
is this real? I don't have time for this.
290
00:27:17,875 --> 00:27:19,593
What type of doctor are you?
291
00:27:20,188 --> 00:27:22,375
I'm a Cardiovascular Surgeon and Chief Physician
292
00:27:23,196 --> 00:27:24,586
.you do not know me
293
00:27:24,641 --> 00:27:27,198
I run exhibitions, in museums
294
00:27:27,832 --> 00:27:31,245
I assure you, you have to trust me, I'm not in hysteria
295
00:27:31,332 --> 00:27:34,456
When I say there's something wrong with my son
296
00:27:35,061 --> 00:27:37,084
He looks fine to me. He's playing with my daughter.
297
00:27:38,374 --> 00:27:40,772
- You look different too. - How?
298
00:27:42,608 --> 00:27:45,192
I don't know, you look different
299
00:27:46,935 --> 00:27:49,145
- Hold my hand. - All right
300
00:27:52,688 --> 00:27:55,789
So, a Japanese maple... an evergreen tree.
301
00:27:56,891 --> 00:27:59,172
Tell me if you're scared, okay?
302
00:28:00,933 --> 00:28:03,628
Where do I look? - There
303
00:28:04,105 --> 00:28:05,284
where?
304
00:28:07,073 --> 00:28:09,073
Up there, at the edge of the hill.
305
00:28:09,570 --> 00:28:12,093
What did you see? - Something is shining
306
00:28:14,121 --> 00:28:15,726
Here comes my mother
307
00:28:18,347 --> 00:28:23,081
Charles, she has stopped breathing.
308
00:28:26,201 --> 00:28:28,178
I didn't do anything, Charles
309
00:28:28,436 --> 00:28:33,498
When she left, she suddenly stopped breathing.
310
00:28:33,501 --> 00:28:35,852
- She was quiet. - Would you stop talking, please?
311
00:28:36,994 --> 00:28:38,993
Get the kids out of here
312
00:28:39,400 --> 00:28:41,360
What is happening?
313
00:28:53,111 --> 00:28:55,157
She couldn't stand the shock
314
00:28:56,002 --> 00:28:58,610
Her heart stopped because she couldn't stand seeing a murdered woman
315
00:29:00,205 --> 00:29:02,418
What is your name and what is your job?
316
00:29:03,021 --> 00:29:07,012
- I'm Garen, I'm a nurse. - I'm Patricia, I'm a psychiatrist
317
00:29:07,997 --> 00:29:11,242
He remembers each one's name and their things
318
00:29:11,906 --> 00:29:13,531
.Everything will be alright
319
00:29:14,492 --> 00:29:15,687
What is your name?
320
00:29:16,188 --> 00:29:18,845
I'm Trent and this is my sister Maddox
321
00:29:19,244 --> 00:29:20,407
How old are you?
322
00:29:20,799 --> 00:29:23,165
I'll guess, I'm good at this.
323
00:29:23,845 --> 00:29:25,446
You're 11, right, Trent?
324
00:29:26,434 --> 00:29:28,746
- I'm 6 years old. - No
325
00:29:29,747 --> 00:29:31,723
truly? Are you 10, 11 years old?
326
00:29:31,755 --> 00:29:33,965
He's right, he's 6
327
00:29:34,520 --> 00:29:37,086
I am exactly 6 and a quarter years old
328
00:29:37,867 --> 00:29:39,164
She is 11 years old
329
00:29:40,008 --> 00:29:42,820
They don't feel safe because of what's going on here
330
00:29:43,445 --> 00:29:46,261
They must be messing with us. Forget this
331
00:29:46,675 --> 00:29:49,143
Well, what's your best friend's name?
332
00:29:50,201 --> 00:29:53,021
- Maddox. - How beautiful
333
00:29:53,857 --> 00:29:56,576
Have you seen my children? What the hell is this?
334
00:29:56,954 --> 00:29:59,481
Is everyone joking with us?
335
00:29:59,794 --> 00:30:01,918
What? Are these not your children?
336
00:30:02,403 --> 00:30:04,051
I'm here, mom.
337
00:30:06,334 --> 00:30:07,638
Mom?
338
00:30:09,326 --> 00:30:10,396
Mom?
339
00:30:19,144 --> 00:30:21,112
Why are you looking at me like that?
340
00:30:31,577 --> 00:30:33,204
(Prisca)
341
00:30:33,822 --> 00:30:35,876
I think we should leave.
342
00:30:36,056 --> 00:30:38,532
- We take the kids back to the resort..(- (Gay .)
343
00:30:56,697 --> 00:30:58,956
Maddox? - Yeah, that's me
344
00:31:02,871 --> 00:31:04,386
what is going on?
345
00:31:15,807 --> 00:31:18,192
He sneaks in. Are you running from me?
346
00:32:10,195 --> 00:32:13,960
Damn, how did we end up here? - Calm down!
347
00:32:16,094 --> 00:32:19,075
Severe pressure in the skull, as if you were underwater
348
00:32:21,286 --> 00:32:23,278
Can you get up? .be careful
349
00:32:26,658 --> 00:32:29,931
Charles? - It's all right
350
00:32:30,502 --> 00:32:32,751
We have to leave now and take our children
351
00:32:32,921 --> 00:32:35,996
There is a reason behind the loss of consciousness. This is what these people have
352
00:32:36,051 --> 00:32:37,754
Three people have passed out now.
353
00:32:37,821 --> 00:32:40,746
- That's ridiculous. - No, Prisca, I saw Garvin lose consciousness.
354
00:32:41,231 --> 00:32:44,562
All I know is we have to take the kids to the hospital
355
00:32:44,703 --> 00:32:45,718
!right Now
356
00:32:46,891 --> 00:32:48,781
Let's stop talking about this.
357
00:32:49,055 --> 00:32:51,742
The kids are scared, I'll stay here with them
358
00:32:52,026 --> 00:32:56,417
And the rest of you have to find another way to get off this beach
359
00:32:57,753 --> 00:33:00,505
You two should stay here just in case someone loses consciousness
360
00:33:03,388 --> 00:33:05,036
Crystal, over there.
361
00:33:22,614 --> 00:33:26,303
Can you stay close? I have a strange feeling
362
00:33:29,046 --> 00:33:31,147
Kids, your dad and I. We'll talk privately
363
00:33:31,588 --> 00:33:33,517
No mom, we're scared.
364
00:33:34,408 --> 00:33:37,876
Please, stay here, okay?
365
00:33:39,736 --> 00:33:41,723
- If you cry, don't let them see, please. - I won't
366
00:33:42,872 --> 00:33:44,825
- Your hands are trembling. - Yes
367
00:33:44,909 --> 00:33:45,965
- Yeah. - Yeah
368
00:33:46,255 --> 00:33:47,754
Are you well?
369
00:33:48,653 --> 00:33:51,659
We are on a beach with two dead bodies. They have nothing to do with each other
370
00:33:51,753 --> 00:33:53,026
It's not statistically possible
371
00:33:53,191 --> 00:33:56,073
All three kids were allergic to something. only kids
372
00:33:56,691 --> 00:33:58,221
Look at the doctor's daughter.
373
00:34:00,951 --> 00:34:03,162
Kids are allergic to something about age
374
00:34:03,821 --> 00:34:05,803
They have an infection
375
00:34:05,858 --> 00:34:09,775
We're on a faraway island, but we have a doctor here.
376
00:34:10,095 --> 00:34:11,618
..So
377
00:34:11,674 --> 00:34:13,486
Let the doctor examine the children
378
00:34:21,764 --> 00:34:23,787
I can't find any coverage here
379
00:34:24,256 --> 00:34:27,895
Doctor, can you check on the kids before we do anything else?
380
00:34:32,137 --> 00:34:33,598
Put the knife down!
381
00:34:34,470 --> 00:34:36,392
You hurt my cheek
382
00:34:38,119 --> 00:34:41,204
- Put that aside now, Doctor. - Look, Garen
383
00:34:43,505 --> 00:34:46,473
I thought you were going to attack me. Sorry
384
00:34:48,997 --> 00:34:50,918
- Sorry. - What does your excuse do to me?
385
00:34:51,281 --> 00:34:53,562
Can I check your wound? - You hurt me, man.
386
00:34:53,797 --> 00:34:54,851
.just chill
387
00:34:56,453 --> 00:34:57,968
What is your name?
388
00:34:58,781 --> 00:35:00,395
.(Mid-sized sedan)
389
00:35:02,921 --> 00:35:05,536
He must be shocked by his mother's death. He doesn't feel any pain anymore
390
00:35:06,146 --> 00:35:08,145
Please, let me check it out
391
00:35:16,417 --> 00:35:18,334
It all doesn't make sense.
392
00:35:18,381 --> 00:35:20,365
I have to go to the hospital now.
393
00:35:22,061 --> 00:35:23,803
What is wrong with your face?
394
00:35:26,077 --> 00:35:27,522
It's hard to explain.
395
00:35:31,133 --> 00:35:33,929
There was a stab, man, where did you go?
396
00:35:34,227 --> 00:35:36,218
Is this a party trick?
397
00:35:36,891 --> 00:35:40,646
I tried to explain this but I was afraid, okay?
398
00:35:42,147 --> 00:35:44,012
I have to go back to my hotel.
399
00:35:44,067 --> 00:35:47,112
And I'm not supposed to be on a crazy ride, man.
400
00:35:47,377 --> 00:35:51,008
Then she started talking like she was sick and so am I
401
00:35:51,088 --> 00:35:53,047
She was just diagnosed with multiple sclerosis.
402
00:35:53,086 --> 00:35:56,047
And we started talking about it. I didn't do anything to that girl, man.
403
00:35:57,954 --> 00:36:00,386
Then she went swimming there. Like Michael Phelps
404
00:36:00,464 --> 00:36:04,284
- She swam away there on her back. - What did you just say?
405
00:36:04,699 --> 00:36:08,226
I don't know man, it was a butterfly swim, I don't watch the Olympics
406
00:36:08,359 --> 00:36:12,140
You're on vacation here because you're sick? - Yeah, it was a nice coincidence.
407
00:36:12,195 --> 00:36:15,440
This could relate to group psychosis
408
00:36:15,871 --> 00:36:20,448
I studied this, it's all emotional trauma about life and belief
409
00:36:21,105 --> 00:36:22,751
We can't leave this beach.
410
00:36:26,769 --> 00:36:27,795
Illiterate?
411
00:36:28,540 --> 00:36:30,798
Is there more food? I'm still hungry
412
00:36:31,428 --> 00:36:33,568
Suddenly she's getting big
413
00:36:34,311 --> 00:36:38,982
She looks over 12 to me, but she turned 6 two weeks ago on Tuesday
414
00:36:40,121 --> 00:36:41,345
What?
415
00:36:42,447 --> 00:36:43,821
We are growing up
416
00:36:45,142 --> 00:36:46,431
am i ok
417
00:36:47,822 --> 00:36:50,256
I don't know what happened to the three of you, my dear
418
00:36:50,874 --> 00:36:53,428
Now I have another bathing suit in my bag, maybe
419
00:36:54,217 --> 00:36:55,506
You can try it..
420
00:36:56,413 --> 00:36:58,236
It could be a virus
421
00:36:59,010 --> 00:37:01,682
It must be a mosquito that lives on this side of the island
422
00:37:02,049 --> 00:37:04,611
...something triggered my hormones
423
00:37:04,930 --> 00:37:07,211
- The dog is dead. - Oh my God
424
00:37:09,164 --> 00:37:12,125
He was just alive, what happened?
425
00:37:14,116 --> 00:37:19,545
Whoever thinks can swim 100 meters in the pool against the current
426
00:37:19,873 --> 00:37:25,006
And then swim an unknown distance to another beach?
427
00:37:25,854 --> 00:37:28,482
It requires walking this distance and swimming
428
00:37:29,087 --> 00:37:30,446
around this bay
429
00:37:42,754 --> 00:37:45,112
It's too far away. Risky
430
00:37:47,021 --> 00:37:49,779
My name is Brendon. I was in a private school.
431
00:37:49,827 --> 00:37:52,584
My mom is a lawyer and my dad is a dentist
432
00:37:53,819 --> 00:37:55,822
- I want someone to know this. - Well
433
00:37:56,533 --> 00:37:59,994
I have a blood problem. A rare clotting defect
434
00:38:00,094 --> 00:38:02,431
I came to this island to see the ocean
435
00:38:02,924 --> 00:38:06,163
To remind myself that I'm connected to something bigger
436
00:38:07,125 --> 00:38:09,109
This is beautiful, Brendon
437
00:38:10,297 --> 00:38:13,127
I'm feeling different this morning compared to yesterday
438
00:38:13,205 --> 00:38:15,299
Maybe my parents can't understand this.
439
00:38:17,374 --> 00:38:19,374
There are more colors in my thoughts now
440
00:38:20,416 --> 00:38:23,657
Yesterday I had two very strong colors
441
00:38:23,688 --> 00:38:26,063
But now I have a watery. So calm.
442
00:38:27,176 --> 00:38:28,754
..Okay
443
00:38:28,926 --> 00:38:31,207
Come here, everyone.
444
00:38:31,622 --> 00:38:33,082
Down, down
445
00:38:33,630 --> 00:38:35,593
Everyone has to give their opinion here
446
00:38:36,633 --> 00:38:38,335
Are you sure we have time for this?
447
00:38:38,711 --> 00:38:42,981
We'd better make a decision together..I know we're running out of time but
448
00:38:43,359 --> 00:38:44,995
Let's start with you two
449
00:38:45,636 --> 00:38:46,917
Why are you here?
450
00:38:50,355 --> 00:38:52,393
- We were going through a hard time. (- (Crystal .)
451
00:38:53,389 --> 00:38:56,636
We had a hard time, he's under a lot of pressure because he's a doctor.
452
00:38:56,721 --> 00:38:59,800
- He needs a rest. - Don't worry, I'm not usually like this
453
00:38:59,854 --> 00:39:02,056
It's okay dear, I didn't say anything else
454
00:39:02,439 --> 00:39:04,946
Good, thanks for that.
455
00:39:06,228 --> 00:39:07,798
What about you guys?
456
00:39:11,833 --> 00:39:13,918
Prisca? - Nothing
457
00:39:15,054 --> 00:39:17,215
We came here to make a decision
458
00:39:17,786 --> 00:39:19,577
The kids are feeling something.
459
00:39:19,633 --> 00:39:21,890
It's a virus, it could be a virus.
460
00:39:23,521 --> 00:39:25,452
I should give myself a little peace of mind.
461
00:39:25,539 --> 00:39:27,523
I started to feel strange a few minutes ago
462
00:39:27,586 --> 00:39:30,479
Are you okay, mom? Mom, what's wrong?
463
00:39:31,058 --> 00:39:33,346
Are you okay, mom? - I don't really think
464
00:39:34,276 --> 00:39:35,879
- She has a tumor. - What?
465
00:39:35,919 --> 00:39:37,903
- He's Hamid. They said he's Hamid. - Oh, my God
466
00:39:39,036 --> 00:39:40,161
Mom?
467
00:39:41,952 --> 00:39:44,279
Where is he? - Mom?
468
00:39:44,752 --> 00:39:45,979
.decent
469
00:39:46,038 --> 00:39:49,014
Can I...? It's the size of a golf ball.
470
00:39:49,799 --> 00:39:52,032
No, it should be 3 cm.
471
00:39:52,521 --> 00:39:54,290
Well, can I check it out?
472
00:39:54,908 --> 00:39:56,071
Mom? - (Prisca .!)
473
00:39:56,108 --> 00:39:57,571
She lost consciousness
474
00:39:58,044 --> 00:40:00,981
Mom? No, wake up, please. Don't lose consciousness
475
00:40:03,895 --> 00:40:05,129
I know what's going on
476
00:40:06,364 --> 00:40:08,468
She had been carrying the tumor for a long time. It's the size of a softball
477
00:40:10,754 --> 00:40:13,234
- He's getting bigger. - What's happening to my mom?
478
00:40:14,054 --> 00:40:16,860
Dad, what's happening to mom? - It's okay, it's okay
479
00:40:16,884 --> 00:40:18,946
Trent, get out of here and play at the beach, okay?
480
00:40:19,360 --> 00:40:20,102
Okay?
481
00:40:20,134 --> 00:40:22,399
Your mom needs some rest. Would you do it for me, Trent?
482
00:40:22,931 --> 00:40:24,653
The first adult to be infected
483
00:40:24,684 --> 00:40:26,473
Well, can we remove it? - No
484
00:40:26,487 --> 00:40:27,324
.Impossible to remove
485
00:40:27,356 --> 00:40:29,738
Actually, it can be removed, but Guy decides
486
00:40:29,770 --> 00:40:31,035
.no no no
487
00:40:31,059 --> 00:40:33,801
No, I don't want to make a decision.. No, I don't.
488
00:40:35,645 --> 00:40:37,090
I don't know what's going on
489
00:40:42,634 --> 00:40:45,564
Do we have alcohol? - Yeah, there's a bottle in the fridge.
490
00:40:45,853 --> 00:40:48,251
I can't take responsibility, right? Yes
491
00:40:49,966 --> 00:40:50,900
..Okay
492
00:40:51,151 --> 00:40:53,861
Does anyone have a thread and a needle? I'll sew up later.
493
00:40:53,948 --> 00:40:54,791
.Yes Yes
494
00:40:55,440 --> 00:40:56,572
.take
495
00:40:56,659 --> 00:40:58,823
Is this really the right decision for you to make?
496
00:40:59,144 --> 00:41:01,510
I can't think. This tumor will kill her
497
00:41:06,888 --> 00:41:10,476
Jack Nicholson) in the movie (with Marlon Brando
498
00:41:11,375 --> 00:41:12,304
.I do not know
499
00:41:13,318 --> 00:41:15,417
What did you just say? What is the name of that movie?
500
00:41:15,480 --> 00:41:16,675
Charles, breathe.
501
00:41:16,788 --> 00:41:18,222
Are you okay? Yes
502
00:41:19,246 --> 00:41:21,573
- Let me do my job. - Is she okay?
503
00:41:44,300 --> 00:41:47,229
Make another incision, we will try to pull the incision with our hands
504
00:41:47,636 --> 00:41:50,923
- Guy, I can help her. - No, I'll take care of her
505
00:41:50,955 --> 00:41:52,798
Does anyone know that movie?
506
00:41:53,251 --> 00:41:56,735
Jack Nicholson and Marlon Brando?
507
00:41:58,137 --> 00:41:59,939
- Both. - Try again, Doctor.
508
00:42:00,293 --> 00:42:04,238
Make an incision along the abdomen, 4 to 6 inches, you can do it
509
00:42:07,619 --> 00:42:09,227
Hey, let's get our fingertips inside the crevice
510
00:42:11,462 --> 00:42:12,774
Please open it more
511
00:42:14,548 --> 00:42:17,303
- He's squeezing my fingers. - Keep pushing the slit.
512
00:42:17,647 --> 00:42:18,673
.So
513
00:42:19,288 --> 00:42:20,850
I see the tumor coming out
514
00:42:21,920 --> 00:42:22,904
.Jbah
515
00:42:23,354 --> 00:42:26,084
- He's the size of a watermelon. - Hey,
516
00:42:27,025 --> 00:42:30,400
It's attached to some meat. It's muscle tissue
517
00:42:30,588 --> 00:42:33,304
Well, try to open it more
518
00:42:33,875 --> 00:42:34,929
What?
519
00:42:36,320 --> 00:42:39,601
Sorry, Bryce. We have to remove the tumor.
520
00:42:41,581 --> 00:42:43,370
Well, there he is
521
00:42:56,163 --> 00:42:57,232
!Mom
522
00:42:59,597 --> 00:43:00,737
Prisca)?)
523
00:43:02,105 --> 00:43:03,214
Mom?
524
00:43:19,966 --> 00:43:23,028
It's okay. I fainted
525
00:43:25,759 --> 00:43:27,376
We have removed the tumor
526
00:43:27,814 --> 00:43:29,353
It could have killed you
527
00:43:30,908 --> 00:43:33,478
Your husband made a quick decision
528
00:43:45,554 --> 00:43:47,554
Guy, I feel better.
529
00:43:52,554 --> 00:43:59,554
Translated and modified by: Dr. Ali Talal.
530
00:44:08,061 --> 00:44:09,861
!the curse
531
00:44:11,464 --> 00:44:13,495
Come check out this!
532
00:44:15,371 --> 00:44:16,550
Hurry up
533
00:44:19,538 --> 00:44:20,594
.the curse
534
00:44:22,030 --> 00:44:23,318
.come here
535
00:44:32,299 --> 00:44:33,942
Are you convinced that I am innocent of this?
536
00:44:35,021 --> 00:44:37,786
What happened to her? - Her body has disintegrated
537
00:44:38,787 --> 00:44:40,946
Since when did this happen? - A long time ago
538
00:44:41,148 --> 00:44:42,444
.My mom can find out.
539
00:44:42,562 --> 00:44:44,655
I am not a forensic expert
540
00:44:44,843 --> 00:44:47,117
But I worked in excavations, in museums
541
00:44:47,531 --> 00:44:50,234
But according to my analysis of the soil, the temperature
542
00:44:50,688 --> 00:44:53,226
My best guess is...the exposed corpse
543
00:44:53,680 --> 00:44:56,932
The meat will degenerate from it within about 7 years
544
00:44:57,988 --> 00:45:01,257
What happened, in 3 hours? - I know
545
00:45:01,472 --> 00:45:04,618
It usually takes another thirty years for the bones to decompose
546
00:45:05,525 --> 00:45:06,767
.fuck it, man.
547
00:45:06,947 --> 00:45:09,915
On this beach, everything turns to dust in 20 hours
548
00:45:11,927 --> 00:45:14,934
What does this mean exactly? - Something to do with time on this beach
549
00:45:15,958 --> 00:45:16,990
time?
550
00:45:22,969 --> 00:45:24,226
.you have wrinkles
551
00:45:38,383 --> 00:45:39,804
.I'm scared
552
00:45:45,109 --> 00:45:47,609
It is better to focus on the current things here
553
00:45:47,892 --> 00:45:49,306
In uncertain situations
554
00:45:50,767 --> 00:45:51,923
.like breathing
555
00:45:53,369 --> 00:45:55,176
What happened to us?
556
00:45:56,482 --> 00:45:58,911
Are you sick too? - No, I don't think so
557
00:45:59,841 --> 00:46:01,020
We are growing up
558
00:46:01,810 --> 00:46:05,617
Looking at how little kids are getting old.. on this beach
559
00:46:06,242 --> 00:46:10,547
Half an hour equals one year of life
560
00:46:11,539 --> 00:46:14,724
It applies to all of us, even if it is not noticeable to everyone
561
00:46:15,654 --> 00:46:18,021
Now they wish they were black.
562
00:46:18,147 --> 00:46:22,108
Children eat a lot because the mass grows quickly
563
00:46:22,226 --> 00:46:24,491
Compared to normal mass
564
00:46:24,874 --> 00:46:28,507
But as adults, we retain the same mass, but our cells age
565
00:46:29,367 --> 00:46:32,921
I don't feel the same anymore. My mental state is changing too
566
00:46:34,328 --> 00:46:37,075
I have many ideas at the same time
567
00:46:38,364 --> 00:46:39,543
.It's weird
568
00:46:43,908 --> 00:46:46,337
What happened to us does not frighten me
569
00:46:48,377 --> 00:46:50,142
What about hair and nails?
570
00:46:50,174 --> 00:46:52,290
Aren't they growing extraordinarily fast?
571
00:46:52,786 --> 00:46:54,942
This may affect the cells
572
00:46:55,021 --> 00:46:58,622
Because hair and nails are dead. They don't react the same way
573
00:46:59,450 --> 00:47:02,406
On this beach, 60 minutes equals two years
574
00:47:02,852 --> 00:47:05,906
We are getting 50 years old a day
575
00:47:06,828 --> 00:47:08,453
It's a lifetime.
576
00:47:12,521 --> 00:47:14,920
I think it has something to do with the rocks around this beach
577
00:47:16,694 --> 00:47:18,771
If our cells are damaged,
578
00:47:19,228 --> 00:47:21,587
It increases the speed of the process
579
00:47:22,869 --> 00:47:25,149
..that trying to leave this place is like
580
00:47:25,642 --> 00:47:27,742
Swim to the surface of the water very quickly
581
00:47:27,867 --> 00:47:31,482
After being in the depths of the ocean, our bodies can't adapt
582
00:47:32,101 --> 00:47:34,640
That's why we faint when we try to leave the beach
583
00:47:36,915 --> 00:47:37,829
..maybe
584
00:47:38,743 --> 00:47:42,321
We can try to walk, slowly through the valley
585
00:47:42,384 --> 00:47:44,915
We take one step, we stay steady
586
00:47:45,736 --> 00:47:48,509
We can try again 8 or 10 hours
587
00:47:49,689 --> 00:47:51,665
To adapt the body
588
00:47:53,564 --> 00:47:55,582
..but according to the timeline analysis
589
00:47:56,153 --> 00:47:59,872
Who would be 20 years old if they tried? - Sorry, that doesn't make sense
590
00:47:59,957 --> 00:48:01,985
are you dumb Everyone has the right to give their opinion
591
00:48:03,618 --> 00:48:05,610
Hey, where are the kids?
592
00:48:08,867 --> 00:48:10,343
Trent?)
593
00:48:10,625 --> 00:48:11,820
Work)?)
594
00:48:12,227 --> 00:48:15,312
Answer now! We want you both here
595
00:48:15,421 --> 00:48:16,990
.ูุง ูู ุง
596
00:48:51,245 --> 00:48:52,998
"Macaroni Salad"
597
00:49:01,309 --> 00:49:03,754
Do you want some? - No, I'm not hungry
598
00:49:20,967 --> 00:49:22,115
!Welcome
599
00:49:22,546 --> 00:49:24,154
!mom dad
600
00:49:41,470 --> 00:49:42,698
! (Kara)
601
00:49:43,345 --> 00:49:46,629
What did you do? - We were playing, it's okay
602
00:49:47,419 --> 00:49:49,676
- I'm getting a little fat. - Mom, are you feeling better now?
603
00:49:51,786 --> 00:49:52,899
Maddox)?)
604
00:49:54,106 --> 00:49:56,324
Maddox? - It's okay, Trent
605
00:49:57,239 --> 00:49:59,684
Let Mum and Dad solve this
606
00:50:02,720 --> 00:50:04,298
(Oh my God, (Gai .)
607
00:50:05,838 --> 00:50:07,470
Is everything okay, mom?
608
00:50:07,728 --> 00:50:10,731
Jack Nicholson and Marlon Brando
609
00:50:11,354 --> 00:50:13,036
They were together in a movie
610
00:50:14,208 --> 00:50:17,340
If she comes to the emergency..I guess about
611
00:50:17,778 --> 00:50:19,273
She is five months pregnant.
612
00:50:19,306 --> 00:50:20,972
What? What?
613
00:50:20,986 --> 00:50:22,172
Keep calm, Trent
614
00:50:23,005 --> 00:50:26,379
I got pregnant in about 20 minutes. It's pregnancy time
615
00:50:26,622 --> 00:50:29,106
Why does it seem to me that you want to steal my wallet?
616
00:50:29,841 --> 00:50:31,252
Do you want me to slap your face?
617
00:50:31,292 --> 00:50:33,807
Calm down, I don't know what you're talking about? Come on
618
00:50:34,644 --> 00:50:37,979
Let's just focus on our problem
619
00:50:39,190 --> 00:50:42,317
Do you know the movie? - Dad, mom sits when it's like this
620
00:50:42,504 --> 00:50:46,746
We have to help her, okay? This won't happen here.
621
00:50:46,832 --> 00:50:48,024
It's getting bigger
622
00:50:48,056 --> 00:50:50,110
Your name is Kara, right? Yes
623
00:50:50,376 --> 00:50:51,868
.Lie on the blanket
624
00:50:51,921 --> 00:50:54,085
Everything will be fine, there are a lot of people here, you can help
625
00:50:54,091 --> 00:50:56,695
- We're all family now! - Oh, my God
626
00:50:58,982 --> 00:51:00,708
Your cells are growing very fast
627
00:51:01,270 --> 00:51:03,840
There must be something to do with the rocks of this beach right here
628
00:51:04,511 --> 00:51:07,198
Everything about the body happens so fast
629
00:51:07,433 --> 00:51:10,448
- Well. - What happened to you happens to the child
630
00:51:10,784 --> 00:51:13,198
I know, but shouldn't you do it ten times?
631
00:51:13,588 --> 00:51:15,542
Am I wrong?
632
00:51:16,863 --> 00:51:18,621
It might be enough time
633
00:51:19,854 --> 00:51:22,040
We didn't get a chance to talk about this.
634
00:51:22,205 --> 00:51:24,298
Are Trent and I having a baby?
635
00:51:24,921 --> 00:51:27,501
Only a few minutes left until delivery
636
00:51:28,220 --> 00:51:31,210
Is that a child, mom? (Charles
637
00:51:31,531 --> 00:51:34,343
I have to think about what we should do
638
00:51:34,437 --> 00:51:36,476
No, you have to help her.
639
00:51:36,812 --> 00:51:41,906
- Mom, I'm scared! - Hey, stay with me
640
00:51:42,315 --> 00:51:46,127
- Hold her hand. - Mom, we won't leave each other, I'll marry her
641
00:51:46,685 --> 00:51:49,708
We will not leave each other. We will not divorce
642
00:51:50,157 --> 00:51:53,599
Trent, listen to me, she'll be in so much pain
643
00:51:54,084 --> 00:51:56,057
But it's a good thing she hasn't tried this before
644
00:51:56,112 --> 00:51:59,307
Trent, she's going to get over this, okay? You will get through this
645
00:52:02,425 --> 00:52:03,654
!(Crystal)
646
00:52:04,980 --> 00:52:06,121
!(Crystal)
647
00:52:08,207 --> 00:52:11,104
You passed out. You can't lie here
648
00:52:12,480 --> 00:52:14,456
!come on now
649
00:52:15,917 --> 00:52:17,081
get up
650
00:52:25,834 --> 00:52:28,071
The danger is gone, come on
651
00:52:28,509 --> 00:52:30,204
- Maybe crying helps him breathe. - Yeah
652
00:52:30,681 --> 00:52:32,774
We read it on Google, do you remember that, Mom?
653
00:52:44,397 --> 00:52:48,620
When we put him in the towel, he looked around and closed his eyes
654
00:52:50,088 --> 00:52:52,448
.Lie on the towel for a moment.
655
00:52:53,222 --> 00:52:55,217
He died of high voltage
656
00:52:55,280 --> 00:52:57,709
Time passed so fast. Here he made the child not survive
657
00:52:59,014 --> 00:53:02,561
No, you're lying! You're all lying.
658
00:53:02,600 --> 00:53:03,510
How much you lie!
659
00:53:03,520 --> 00:53:06,590
- Calm down, Trent! - You're all lying
660
00:53:09,130 --> 00:53:11,781
Maybe we should talk about what just happened.
661
00:53:15,164 --> 00:53:16,320
(Charles)
662
00:53:16,820 --> 00:53:18,335
Let's get out of here
663
00:53:18,969 --> 00:53:20,684
Let's get out of here
664
00:53:20,754 --> 00:53:24,379
You should have protected us. But you didn't do anything.
665
00:53:24,989 --> 00:53:26,504
Kara is suffering!
666
00:53:27,421 --> 00:53:30,390
I'll make a decision. Just give me a moment.
667
00:53:36,203 --> 00:53:38,899
I saw you in our neighborhood, who are you?
668
00:53:41,149 --> 00:53:42,735
(I'm running)
669
00:53:44,852 --> 00:53:46,929
I don't know where you live
670
00:53:49,789 --> 00:53:51,351
Don't try to force me
671
00:53:54,688 --> 00:53:56,182
Remove makeup from your face
672
00:54:16,030 --> 00:54:18,181
Sorry about what happened to the child
673
00:54:20,275 --> 00:54:22,712
When I was your age, I fell in love with a man
674
00:54:25,392 --> 00:54:27,243
His name is Gosby
675
00:54:28,598 --> 00:54:30,918
He was so handsome, and I loved him.
676
00:54:33,028 --> 00:54:34,996
We were silly together
677
00:54:45,095 --> 00:54:46,770
He had nothing to offer
678
00:54:50,223 --> 00:54:52,340
.for some reason i'm thinking of it
679
00:55:03,691 --> 00:55:05,096
................
680
00:55:17,413 --> 00:55:18,881
Charles! No!
681
00:55:19,514 --> 00:55:21,139
!to stop
682
00:55:32,994 --> 00:55:35,321
- He's dead.. - Oh my God
683
00:56:00,497 --> 00:56:02,543
I'll take the knife
684
00:56:09,339 --> 00:56:11,909
It's okay, it's all right
685
00:56:31,717 --> 00:56:34,248
If I find another beach, I will try to get help
686
00:56:35,293 --> 00:56:36,840
She needs her medicine
687
00:56:37,221 --> 00:56:39,050
Fortunately, she hasn't had an epileptic fit yet.
688
00:56:39,106 --> 00:56:41,604
Maybe the beach affected my body
689
00:56:43,019 --> 00:56:45,213
Guy, I was on the swim team, I can do it
690
00:56:47,811 --> 00:56:48,888
.I will success
691
00:56:55,788 --> 00:56:56,902
Watch it
692
00:57:14,391 --> 00:57:16,203
.Maybe I can climb those rocks
693
00:57:17,742 --> 00:57:21,044
Perhaps the effect could make you pass out when you go up
694
00:57:22,169 --> 00:57:25,090
You can't do this. I'll do it.
695
00:57:25,310 --> 00:57:27,297
- Yeah, he's strong, he can do it. - Yeah
696
00:57:27,360 --> 00:57:30,407
No, I won't let my son do this.
697
00:57:30,493 --> 00:57:32,961
- Prisca is right, it's too dangerous. - It's the only chance
698
00:57:34,509 --> 00:57:35,809
..Illiterate
699
00:57:36,675 --> 00:57:38,354
I can't stand it
700
00:57:38,956 --> 00:57:40,526
.I feel tired
701
00:57:41,159 --> 00:57:44,817
I can manage this, but no one knows it
702
00:57:47,880 --> 00:57:49,840
They're trying to get me out of business
703
00:57:51,024 --> 00:57:52,734
What should I tell you?
704
00:57:53,734 --> 00:57:55,734
Mom, tell me what should I do
705
00:57:57,977 --> 00:58:00,747
Prisca, something's bothering me.
706
00:58:01,872 --> 00:58:04,075
Charles' family knew he was mentally unstable
707
00:58:04,841 --> 00:58:07,161
Each group contains one patient
708
00:58:07,810 --> 00:58:09,518
How did you hear about this place?
709
00:58:09,800 --> 00:58:12,081
I don't know, I saw it by chance
710
00:58:12,323 --> 00:58:15,292
There was an advertisement on a prescription from a pharmacy
711
00:58:15,921 --> 00:58:18,623
I searched for it online and started getting emails
712
00:58:18,959 --> 00:58:21,603
They knew about medical conditions. We are the chosen ones
713
00:58:23,080 --> 00:58:25,770
They have passports. They will make us disappear
714
00:58:26,388 --> 00:58:28,528
They sent special cards to the airport
715
00:58:28,864 --> 00:58:30,090
.and flights
716
00:58:30,403 --> 00:58:33,098
They'll make it look like we didn't leave the house
717
00:58:48,812 --> 00:58:50,742
You were thinking of leaving my father
718
00:58:52,964 --> 00:58:54,002
Really that?
719
00:59:00,813 --> 00:59:01,809
.Yes
720
00:59:03,821 --> 00:59:05,821
I didn't want you to suffer
721
00:59:10,167 --> 00:59:11,682
Do you have anything else?
722
00:59:23,202 --> 00:59:24,889
Does my dad know this?
723
00:59:36,298 --> 00:59:37,306
..(Maddox)
724
00:59:38,736 --> 00:59:39,794
.ุงุฑุฌููู
725
00:59:41,064 --> 00:59:43,024
When I discovered that tumor,
726
00:59:43,784 --> 00:59:45,010
.I felt scared
727
00:59:46,135 --> 00:59:49,721
I stare at the remains of a lot of people in glass boxes
728
00:59:49,932 --> 00:59:52,454
And they thought that I might be one of those people
729
00:59:53,064 --> 00:59:54,673
Does this make sense?
730
00:59:56,486 --> 00:59:59,337
I feel different, compared to yesterday
731
01:00:01,942 --> 01:00:05,504
What you did seems quite unusual. I swear.
732
01:00:08,348 --> 01:00:10,025
You hate me now
733
01:00:12,288 --> 01:00:14,665
I just want some time, mom.
734
01:00:20,888 --> 01:00:22,512
We don't have time, honey.
735
01:00:25,239 --> 01:00:26,523
.ุชุฃู ูู ูุญุณูู
736
01:00:29,985 --> 01:00:31,320
.you're an adult
737
01:00:34,554 --> 01:00:36,534
Be strong for everyone
738
01:00:41,472 --> 01:00:43,459
Feel like you belong to something bigger
739
01:01:43,571 --> 01:01:45,440
Here, let's put it here
740
01:02:09,955 --> 01:02:12,020
He must have passed out while swimming
741
01:02:14,591 --> 01:02:16,575
Brendon didn't do anything to that woman.
742
01:02:18,083 --> 01:02:19,770
We can't swim from here, Prisca
743
01:02:29,558 --> 01:02:31,245
We're stuck on this beach.
744
01:02:33,288 --> 01:02:36,011
We'll never be able to go..to a school party
745
01:02:38,006 --> 01:02:40,629
Or we graduate or some of the memories we might have
746
01:02:43,528 --> 01:02:44,832
It's not fair.
747
01:02:49,772 --> 01:02:51,256
We have to bury him
748
01:03:27,144 --> 01:03:28,434
! (Kara)
749
01:03:30,953 --> 01:03:32,000
! (Kara)
750
01:03:33,735 --> 01:03:36,031
What if you get dizzy and faint?
751
01:03:36,154 --> 01:03:38,000
Trent, we have to try now.
752
01:03:38,086 --> 01:03:41,729
My father is in a terrible situation. He has to leave this beach.
753
01:03:41,785 --> 01:03:44,526
Kara, don't climb in there! Get down!
754
01:03:45,019 --> 01:03:46,822
We will find another way
755
01:03:47,199 --> 01:03:50,540
- No, don't do that, Trent. - I have to go with her
756
01:03:50,900 --> 01:03:54,235
Kara, wait! Don't climb over there, let's look for your mother.
757
01:03:54,283 --> 01:03:55,045
! (Kara)
758
01:03:55,082 --> 01:03:57,668
It doesn't work, she's angry. Talk to her
759
01:03:58,854 --> 01:04:01,675
Kara, you and I will be together.
760
01:04:02,909 --> 01:04:05,682
What if we can't get out of here, no inn we can do it
761
01:04:07,878 --> 01:04:11,034
- Our time together is too short here. - Kara, please
762
01:04:11,399 --> 01:04:13,148
.please stay with me
763
01:04:28,897 --> 01:04:31,107
If she reaches the edge, she might have a chance
764
01:04:33,194 --> 01:04:35,185
Get to the edge and relax
765
01:04:38,613 --> 01:04:39,626
.the curse
766
01:04:40,019 --> 01:04:41,667
There must be a way out
767
01:04:42,324 --> 01:04:44,683
Mathematically, there must be a way out
768
01:04:56,689 --> 01:04:58,275
why did you stop?
769
01:05:01,010 --> 01:05:04,401
No! Kara, wake up! Kara, wake up!
770
01:05:04,800 --> 01:05:05,925
Wake up!
771
01:05:50,608 --> 01:05:51,837
Work)?)
772
01:05:57,720 --> 01:05:58,868
..My Father
773
01:06:18,454 --> 01:06:19,726
Let's stay close to each other
774
01:06:20,621 --> 01:06:22,535
No one in this family is moving anywhere alone
775
01:06:25,856 --> 01:06:29,371
I found a solution, I can use this for swimming
776
01:06:34,109 --> 01:06:35,601
..I have a sister
777
01:06:36,242 --> 01:06:38,593
She's a therapist too. I want to reach my sister.
778
01:06:39,669 --> 01:06:42,146
We didn't talk to each other because, we quarreled a long time ago
779
01:06:42,334 --> 01:06:44,779
She's getting old and now I'm getting old too
780
01:06:46,522 --> 01:06:48,835
The quarrel seems silly now.
781
01:06:54,738 --> 01:06:56,191
(Patricia)
782
01:07:01,317 --> 01:07:03,307
What happens to her?
783
01:07:03,480 --> 01:07:05,221
She was fine, what's going on?
784
01:07:05,261 --> 01:07:07,456
It stops and starts again.
785
01:07:11,693 --> 01:07:13,248
Dad, do something!
786
01:08:02,891 --> 01:08:03,842
..No
787
01:08:06,352 --> 01:08:07,528
Work)?)
788
01:08:09,852 --> 01:08:11,854
Kara, where are you?)
789
01:08:15,988 --> 01:08:18,643
Someone did this to us, Kara
790
01:08:22,063 --> 01:08:24,203
I no longer protect you.
791
01:08:25,383 --> 01:08:26,437
! (Kara)
792
01:08:37,733 --> 01:08:41,725
Garen swam in a different direction. I'd rather swim than him
793
01:08:42,522 --> 01:08:45,916
- It was big, maybe I could do it. - Trent, stop it, no
794
01:08:47,788 --> 01:08:51,641
- You're not a good swimmer. - I can at least try
795
01:09:07,244 --> 01:09:09,236
If I can climb the slope
796
01:09:09,525 --> 01:09:11,876
You shouldn't do this. It won't work
797
01:09:12,421 --> 01:09:15,984
- I don't want to give up. - We don't intend to give up
798
01:09:16,021 --> 01:09:17,284
.I have to try
799
01:09:34,295 --> 01:09:35,521
.my back
800
01:09:35,842 --> 01:09:37,600
I want my calcium
801
01:09:37,881 --> 01:09:38,995
Crystal)?)
802
01:09:39,688 --> 01:09:43,181
- Krystal, stay with us. - Don't look at me
803
01:10:01,744 --> 01:10:04,267
Prisca, I have to tell you something.
804
01:10:10,427 --> 01:10:12,223
I saw your message that day.
805
01:10:17,758 --> 01:10:19,508
It says something romantic
806
01:10:26,217 --> 01:10:27,842
.I'm sorry
807
01:10:31,983 --> 01:10:34,128
I don't know who I agree with but
808
01:10:35,050 --> 01:10:36,326
..That man
809
01:10:39,738 --> 01:10:42,695
He's a joke, he's a clown.
810
01:10:43,914 --> 01:10:46,078
You deserve someone better than that.
811
01:10:49,336 --> 01:10:51,481
I should have said something, when I saw the message
812
01:10:51,621 --> 01:10:53,723
But I didn't do anything. I was a coward
813
01:10:53,903 --> 01:10:56,669
This is only my responsibility.
814
01:10:57,857 --> 01:11:00,401
You're angry, you should direct your anger on me only
815
01:11:08,654 --> 01:11:10,896
There is no place I would like to be.
816
01:11:11,436 --> 01:11:12,709
If I'm not with you
817
01:11:15,088 --> 01:11:16,690
Do you believe me?
818
01:11:19,097 --> 01:11:20,831
I want to be here
819
01:11:24,998 --> 01:11:26,318
.right Now
820
01:11:47,330 --> 01:11:48,806
.note book
821
01:11:53,044 --> 01:11:56,411
We can use the empty papers to make a fire
822
01:11:56,825 --> 01:11:58,614
To keep mom and dad warm
823
01:12:02,847 --> 01:12:06,393
Someone wanted to be a science fiction writer. His stories are here
824
01:12:08,362 --> 01:12:11,353
Birds make one lose consciousness when they scream
825
01:12:11,639 --> 01:12:14,732
But she flies close to Emirates planes one day
826
01:12:16,540 --> 01:12:19,313
He realizes that he will not be able to leave this beach.
827
01:12:21,478 --> 01:12:23,790
He tried to understand what was going on
828
01:12:27,480 --> 01:12:30,417
The gravity of this resort is in the ground
829
01:12:30,831 --> 01:12:32,582
"With the rocks in this beach"
830
01:12:32,676 --> 01:12:35,511
It appeared on the surface of the ocean during millions of years
831
01:12:36,004 --> 01:12:37,816
"Full of distinctive mineral salts"
832
01:12:37,985 --> 01:12:41,125
Which causes cells to age very quickly
833
01:12:41,930 --> 01:12:44,110
Are there other places like this?
834
01:12:45,134 --> 01:12:46,801
"Who found this place?"
835
01:12:48,088 --> 01:12:51,035
Maybe we can make a metal tube
836
01:12:51,059 --> 01:12:53,528
We enter it to protect our cells from aging
837
01:12:54,247 --> 01:12:55,585
.like adaptive cells
838
01:12:55,521 --> 01:12:58,572
Do you remember the last time we wore a shield for dental x-rays?
839
01:12:58,642 --> 01:13:00,986
I mean we can move..we're protected and
840
01:13:01,588 --> 01:13:04,999
I mean, first we get dizzy, and then the cells get used to and move on
841
01:13:05,031 --> 01:13:06,027
We agreed?
842
01:13:07,921 --> 01:13:09,734
How can we make a metal tube?
843
01:13:11,950 --> 01:13:15,137
He wrote the names and addresses of every one who was on this beach
844
01:13:25,156 --> 01:13:27,039
Maddox, that camera.
845
01:13:29,706 --> 01:13:31,214
They are recording us
846
01:13:34,167 --> 01:13:35,432
Why do they do this?
847
01:14:14,578 --> 01:14:15,710
Who is there?
848
01:14:16,609 --> 01:14:18,124
Prisca, who is this?)
849
01:14:26,222 --> 01:14:28,096
You will tell them what you did
850
01:14:28,933 --> 01:14:31,724
That man with tattoos
851
01:14:32,576 --> 01:14:36,240
He was going to steal things from my house
852
01:14:41,517 --> 01:14:42,603
(Guy)
853
01:14:44,291 --> 01:14:44,846
!No
854
01:14:44,878 --> 01:14:46,854
I won't let you tell them
855
01:14:47,159 --> 01:14:48,534
.I'm a good doctor
856
01:14:48,659 --> 01:14:51,213
He thought he would follow us and steal things from my house
857
01:14:51,534 --> 01:14:53,126
Why don't you believe me?
858
01:14:54,002 --> 01:14:55,611
I stopped him
859
01:14:57,838 --> 01:14:59,298
Where's that knife, Prisca?
860
01:15:03,473 --> 01:15:05,450
I have these thoughts
861
01:15:05,950 --> 01:15:07,918
They are coming to me
862
01:15:09,035 --> 01:15:10,573
Don't tell them
863
01:15:14,957 --> 01:15:17,676
Prisca, take care of the kids. I'll protect you.
864
01:15:23,255 --> 01:15:24,351
.Yes
865
01:15:24,453 --> 01:15:26,358
Maddox! (Trent)
866
01:15:26,984 --> 01:15:30,319
I want you both to run and find a place to hide now
867
01:15:30,648 --> 01:15:32,632
In a place where no one can find you
868
01:15:32,687 --> 01:15:35,272
You have to do it now. Don't ask any questions!
869
01:15:35,710 --> 01:15:37,663
Now go, come on!
870
01:15:39,231 --> 01:15:40,410
Go!
871
01:15:54,932 --> 01:15:56,874
There is someone here
872
01:16:02,062 --> 01:16:04,187
My body hurts when I move
873
01:16:05,972 --> 01:16:07,760
I miss Gosby
874
01:16:09,245 --> 01:16:12,284
Don't look at me! Turn off the light!
875
01:16:16,428 --> 01:16:18,506
I don't want anyone to see me
876
01:16:22,045 --> 01:16:24,026
Kara is dead, right?
877
01:16:24,941 --> 01:16:28,065
Those who did this, they killed my dog
878
01:16:29,730 --> 01:16:31,065
(Kara dog)
879
01:16:33,388 --> 01:16:35,271
.but it was an accident
880
01:17:02,267 --> 01:17:03,619
Don't look!
881
01:17:03,697 --> 01:17:05,923
The bone recovered in the wrong position
882
01:17:06,377 --> 01:17:08,036
.turn off the light
883
01:17:11,075 --> 01:17:12,708
.turn off the light
884
01:17:12,788 --> 01:17:16,579
I'm a fire chief in my hospital
885
01:17:16,838 --> 01:17:18,798
..I will not let you
886
01:17:19,525 --> 01:17:20,993
Take this from me
887
01:18:20,247 --> 01:18:21,629
It's rusty
888
01:18:23,130 --> 01:18:25,826
You will get poisoned when it gets into your bloodstream
889
01:18:49,961 --> 01:18:51,976
Sorry you were on this beach.
890
01:18:54,070 --> 01:18:56,046
.this is my family
891
01:20:04,188 --> 01:20:06,953
Dad, mom, you can't stay here all night.
892
01:20:09,011 --> 01:20:10,103
.Illiterate
893
01:20:10,972 --> 01:20:11,985
.Illiterate
894
01:20:13,144 --> 01:20:14,815
Are you well?
895
01:20:20,337 --> 01:20:23,024
โช But Cupid Ram โช
896
01:20:24,431 --> 01:20:27,598
โช His violent departure โช
897
01:20:28,526 --> 01:20:31,744
โช He leaves us at the altar โช
898
01:20:32,385 --> 01:20:36,203
โช Wounded, weak and bleeding โช
899
01:20:37,438 --> 01:20:41,421
โช I'll fade out someday โช
900
01:20:41,859 --> 01:20:46,020
โช No trace of my name left โช
901
01:20:46,778 --> 01:20:50,497
โช There's no life to bargain for โช
902
01:20:52,985 --> 01:20:56,179
โช You were the reason I stayed โช
903
01:20:58,391 --> 01:21:01,160
โช I'll stay โช
904
01:21:17,417 --> 01:21:19,463
We used to fight a lot over something.
905
01:21:23,245 --> 01:21:24,409
.we were
906
01:21:27,422 --> 01:21:30,960
Well, whatever it is, I'm not angry anymore
907
01:21:39,331 --> 01:21:41,214
..I can't remember
908
01:21:45,897 --> 01:21:48,217
Why are we leaving this beach?
909
01:21:54,869 --> 01:21:56,329
.it is very beautiful
910
01:22:00,713 --> 01:22:02,678
.It does not matter
911
01:22:09,350 --> 01:22:11,001
.That's funny
912
01:22:13,002 --> 01:22:14,033
.True
913
01:22:14,947 --> 01:22:16,408
..I forgot
914
01:22:17,908 --> 01:22:19,598
.Word
915
01:22:22,278 --> 01:22:24,239
It's about my feelings for you
916
01:22:28,477 --> 01:22:29,726
.I know
917
01:22:51,592 --> 01:22:52,683
.My Father
918
01:23:47,812 --> 01:23:48,910
Mom?
919
01:25:27,453 --> 01:25:31,156
We have 13 hours to live, do you think?
920
01:25:43,961 --> 01:25:46,906
We are 3 days old while you put your hand on my face
921
01:25:53,363 --> 01:25:55,315
Should we keep trying to get off this beach?
922
01:25:59,106 --> 01:26:00,754
.I think so
923
01:26:05,221 --> 01:26:06,816
Should we build a sand castle first?
924
01:26:32,894 --> 01:26:35,037
..that I wonder if every one
925
01:26:35,221 --> 01:26:37,876
Continues to feel like a child our age
926
01:26:39,569 --> 01:26:41,670
This is because we were kids yesterday.
927
01:26:44,119 --> 01:26:46,532
Adeleep gave me a message. I didn't decode it
928
01:26:47,494 --> 01:26:49,759
It's like we're so smart.
929
01:26:52,756 --> 01:26:53,934
Decode it
930
01:27:15,758 --> 01:27:17,218
Each symbol matches a letter .
931
01:27:19,698 --> 01:27:21,424
As if we are spies
932
01:27:30,772 --> 01:27:32,232
What is the big message?
933
01:27:44,184 --> 01:27:45,332
What does the message say?
934
01:27:53,621 --> 01:27:57,354
"My uncle doesn't like coral reefs."
935
01:28:03,603 --> 01:28:06,298
Coral reefs may protect us against the rocks
936
01:28:07,421 --> 01:28:09,999
Maybe it's more like a metal tube
937
01:28:10,562 --> 01:28:12,796
Maybe we can leave from here through them
938
01:28:12,836 --> 01:28:14,984
He might have heard something about this beach.
939
01:28:16,055 --> 01:28:18,020
Something he should have heard
940
01:28:18,403 --> 01:28:20,488
Somehow he knew it was a bad thing
941
01:28:24,380 --> 01:28:26,226
. will help us
942
01:28:27,492 --> 01:28:28,382
.Wait
943
01:28:29,086 --> 01:28:30,907
I'll get something
944
01:30:48,403 --> 01:30:49,998
They drowned
945
01:30:51,288 --> 01:30:53,247
At first it looked like they managed to cross the reef
946
01:30:54,497 --> 01:30:56,351
I don't know how they got there
947
01:30:56,467 --> 01:30:58,506
Are you sure they didn't survive?
948
01:30:58,600 --> 01:31:01,787
- We can't handle another incident. - I watched for a minute and a half
949
01:31:03,211 --> 01:31:05,507
The one who managed to cross the year. The past sank anyway
950
01:31:06,320 --> 01:31:07,523
We are safe
951
01:31:08,221 --> 01:31:10,515
Everyone in the experiment 73 died
952
01:31:11,092 --> 01:31:12,818
Monitoring is over
953
01:31:13,475 --> 01:31:15,475
I will return to base.
954
01:32:05,278 --> 01:32:07,325
Heart disease, diabetes, tuberculosis
955
01:32:07,489 --> 01:32:10,801
Warren & Warren In Memory of the Lost Mission
956
01:32:34,696 --> 01:32:36,765
All rooms in this experiment have been cleaned
957
01:32:37,188 --> 01:32:39,448
All computers have been cleaned
958
01:32:39,886 --> 01:32:42,003
Three computers waiting to be cleaned
959
01:32:50,267 --> 01:32:51,321
.Welcome
960
01:32:53,009 --> 01:32:56,334
A moment of silence in remembrance of the experience 73
961
01:33:05,394 --> 01:33:06,575
.Thanks
962
01:33:10,066 --> 01:33:12,133
I don't want to be exaggerated.
963
01:33:14,719 --> 01:33:16,679
Because of this beach
964
01:33:17,563 --> 01:33:21,587
We have been able to save hundreds of thousands of lives with the new treatment.
965
01:33:23,087 --> 01:33:25,561
Before we finish, the number could be millions
966
01:33:28,202 --> 01:33:29,412
,As you know
967
01:33:29,967 --> 01:33:32,506
We try and fail most of the time
968
01:33:35,400 --> 01:33:37,392
.but not today
969
01:33:38,299 --> 01:33:39,725
Tell them, (Sydney)
970
01:33:43,333 --> 01:33:46,387
One in this group..was a woman
971
01:33:46,896 --> 01:33:48,419
She suffers from epileptic seizures
972
01:33:48,966 --> 01:33:50,625
Her name was Patricia Carmichael
973
01:33:50,735 --> 01:33:53,141
She had been suffering from seizures all her life
974
01:33:53,438 --> 01:33:54,914
No treatment helped her
975
01:33:55,633 --> 01:33:59,176
The treatment given to her upon arrival turned out to be appropriate
976
01:34:00,788 --> 01:34:03,699
She had a seizure for 8 hours in 17 minutes
977
01:34:05,606 --> 01:34:07,890
.which is equivalent to 16.5 years
978
01:34:08,844 --> 01:34:10,843
We cured her epilepsy
979
01:34:11,688 --> 01:34:14,740
That we are now manufacturing that, the treatment in this experiment
980
01:34:15,467 --> 01:34:17,326
And we will distribute it to the whole world
981
01:34:17,858 --> 01:34:19,682
It will be available to everyone
982
01:34:24,721 --> 01:34:27,418
There is a reason why nature created that beach
983
01:34:28,012 --> 01:34:30,668
The purpose of the existence of "Warren & Warren"
984
01:34:30,700 --> 01:34:35,091
It's drug testing in one day instead of for life
985
01:34:36,754 --> 01:34:39,060
There is still a lot of work to do for everyone
986
01:34:40,130 --> 01:34:43,751
Let's do what nature wants us to do
987
01:34:51,844 --> 01:34:55,703
Brody's family arrives at 11 with 6 people who don't belong in the group
988
01:34:56,297 --> 01:34:58,784
Joseph Brody suffers from Parkinson's disease
989
01:34:59,987 --> 01:35:01,721
And Florence Brody, his escort
990
01:35:01,979 --> 01:35:04,265
I will disagree with these cases
991
01:35:04,390 --> 01:35:08,311
We must separate models with physical and mental illnesses
992
01:35:08,728 --> 01:35:11,665
We charged the violent patient with data. A patient with a coagulopathy.
993
01:35:11,854 --> 01:35:14,915
Sydney, we're not changing the protocol now, but...
994
01:35:15,675 --> 01:35:18,415
We write a petition and send it to Warren & Warren
995
01:35:43,373 --> 01:35:44,529
how are you?
996
01:35:46,998 --> 01:35:49,507
The kids are home. They don't matter
997
01:35:49,804 --> 01:35:51,889
I'll tell you which kids you can play with
998
01:35:51,945 --> 01:35:54,725
You have to trust me. Don't ask questions
999
01:35:55,577 --> 01:35:56,977
We agreed?
1000
01:35:57,619 --> 01:35:59,415
- Agreed. - Good
1001
01:36:00,488 --> 01:36:03,626
It's okay these kids. You can play with them
1002
01:36:04,908 --> 01:36:06,108
- Understood. - Good
1003
01:36:24,269 --> 01:36:25,909
Are you a police officer?
1004
01:36:28,542 --> 01:36:29,596
.Yes
1005
01:36:48,788 --> 01:36:50,982
Hello, Mrs. and Mrs. Brody
1006
01:36:51,053 --> 01:36:53,553
Welcome to our version of bliss
1007
01:36:55,038 --> 01:36:56,525
.Thanks
1008
01:36:57,897 --> 01:36:59,813
- How beautiful. - Thank you
1009
01:37:00,488 --> 01:37:01,907
This is Madrid
1010
01:37:02,368 --> 01:37:04,883
, based on your default preferences
1011
01:37:05,657 --> 01:37:07,875
We have prepared drinks. Welcome
1012
01:37:09,656 --> 01:37:12,218
- Sorry. - Don't worry, it's my fault
1013
01:37:13,156 --> 01:37:15,590
We'll make new drinks. It won't take long
1014
01:37:15,661 --> 01:37:17,481
I will avoid anything they give you.
1015
01:37:17,575 --> 01:37:19,450
They let us die.
1016
01:37:22,088 --> 01:37:24,284
My name is Trent Kappa
1017
01:37:24,792 --> 01:37:26,581
I'm Maddox Kappa
1018
01:37:32,623 --> 01:37:34,693
Are the three arrivals missing?
1019
01:37:35,912 --> 01:37:37,896
I will send you the names of the rest
1020
01:37:40,660 --> 01:37:42,925
"They send people to the beach."
1021
01:37:43,903 --> 01:37:46,402
Our parents are Guy and Prisca Kappa
1022
01:37:47,332 --> 01:37:50,792
Our address is 707 Pine Street, Philadelphia, USA.
1023
01:37:51,956 --> 01:37:55,120
There was another guy named Garen Carmichael, he was a nurse.
1024
01:38:05,992 --> 01:38:09,278
call security. What is happening? Are you listening to me?
1025
01:38:50,901 --> 01:38:54,635
Gentlemen, we have a problem. We need you now.
1026
01:38:56,151 --> 01:38:58,700
We have two guests for you. Take care of them
1027
01:38:58,771 --> 01:39:00,583
Deal with the problem now
1028
01:41:11,559 --> 01:41:13,574
We've arrested everyone here
1029
01:41:14,200 --> 01:41:17,510
Warren & Warren will be sued this week.
1030
01:41:23,605 --> 01:41:25,623
We will take you both to the airport
1031
01:41:25,647 --> 01:41:27,709
Your aunt is waiting for you there. When we land
1032
01:41:28,621 --> 01:41:30,248
How will you deal with this?
1033
01:41:30,842 --> 01:41:33,227
How would you react if it was a 50-year-old man?
1034
01:41:33,251 --> 01:41:35,329
Is your nephew 6 years old?
1035
01:41:40,838 --> 01:41:42,197
.Everything will be alright
1036
01:42:00,838 --> 01:42:10,197
Ripped by Yeshwanth
76572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.