All language subtitles for Muder By Numbers 2002-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,840 --> 00:02:15,876 Should we say it one last time? 2 00:02:16,080 --> 00:02:19,914 One cannot live fully without embracing suicide and crime. 3 00:02:20,400 --> 00:02:21,628 Say it. 4 00:02:21,840 --> 00:02:25,913 A pact made with relentless fire that requires that some live... 5 00:02:26,120 --> 00:02:27,599 ...others die. 6 00:02:28,240 --> 00:02:29,389 On three. 7 00:02:29,600 --> 00:02:30,794 One... 8 00:02:33,440 --> 00:02:35,271 ...two... 9 00:02:36,400 --> 00:02:37,389 ...three! 10 00:02:40,360 --> 00:02:43,670 Each of us has within us a weak aspect... 11 00:02:43,880 --> 00:02:46,952 ...eager to give up freedom to be dominated. 12 00:02:47,160 --> 00:02:51,233 But we also have a will that desires freedom, that insists... 13 00:02:51,440 --> 00:02:54,910 ...on deciding for ourselves, each of us individually... 14 00:02:55,320 --> 00:02:57,356 ...what is good... 15 00:02:57,520 --> 00:02:58,999 ...and what is evil. 16 00:03:01,480 --> 00:03:03,198 Are there any questions? 17 00:03:07,640 --> 00:03:10,757 Doesn't anyone want to challenge Justin's thesis? 18 00:03:10,960 --> 00:03:14,873 Do you all submit to this Darwinian struggle of egos? 19 00:03:15,080 --> 00:03:16,433 I got a question. 20 00:03:16,760 --> 00:03:19,069 Mr. Haywood, you're awake! 21 00:03:19,320 --> 00:03:20,594 Let's hear it. 22 00:03:22,040 --> 00:03:24,679 What's a dork like you know about power? 23 00:03:24,880 --> 00:03:27,838 What would an ass like you know about philosophy? 24 00:03:28,040 --> 00:03:29,439 Keep it civil. 25 00:03:30,320 --> 00:03:32,880 Are you talking about crime? 26 00:03:33,120 --> 00:03:35,270 You should wake up more often. 27 00:03:35,480 --> 00:03:38,199 - What about it? - All freedom risks crime. 28 00:03:38,400 --> 00:03:42,632 Freedom is crime. It thinks of itself and not of the group. 29 00:03:44,160 --> 00:03:47,232 - Thank you, Justin. Very daring. - Thank you. 30 00:03:49,520 --> 00:03:53,229 For those of you interested in the source of his report... 31 00:03:53,400 --> 00:03:54,992 ...take a look at Nietzsche. 32 00:03:55,200 --> 00:03:58,670 You really need to get laid, Bonaparte. 33 00:04:12,640 --> 00:04:13,914 Hey, Justin. 34 00:04:18,480 --> 00:04:21,438 - Remember me? - What do you want? 35 00:04:22,560 --> 00:04:25,074 I want to blow your brains out. 36 00:04:25,760 --> 00:04:28,149 And I'll make it look like a suicide. 37 00:04:28,680 --> 00:04:32,150 Everyone would believe that you killed yourself. 38 00:04:32,360 --> 00:04:34,078 You won't get away with it. 39 00:04:34,280 --> 00:04:38,671 Your shoe prints are unique. They'd be traced back to you. 40 00:04:38,880 --> 00:04:41,633 The fibers on your shirt are all over me. 41 00:04:41,840 --> 00:04:43,239 Your hair too. 42 00:04:43,520 --> 00:04:45,351 It's called transference. 43 00:04:49,800 --> 00:04:52,633 More importantly, your fingerprints... 44 00:04:54,080 --> 00:04:55,513 ...on my neck... 45 00:04:56,000 --> 00:04:58,230 ...where you touched me. 46 00:05:01,000 --> 00:05:04,231 - You can't get them off skin. - You can with a Magna-Brush... 47 00:05:04,400 --> 00:05:09,235 ...or a fingerprint cam or an iodine gun and silver transfer sheets. 48 00:05:09,440 --> 00:05:13,433 You don't have the discipline to commit a murder. 49 00:05:14,400 --> 00:05:15,753 Is that right? 50 00:05:17,120 --> 00:05:18,314 Let's see. 51 00:05:22,560 --> 00:05:24,198 Bang! 52 00:05:24,640 --> 00:05:26,073 You're dead. 53 00:05:27,680 --> 00:05:30,911 What took you so long? I've been waiting. 54 00:05:31,360 --> 00:05:33,749 No, I have something better. 55 00:05:35,440 --> 00:05:39,035 - What is it? - Absinthe. Wormwood-infused alcohol. 56 00:05:39,360 --> 00:05:43,399 The molecular structure is almost identical to tetrahedral chlorine. 57 00:05:44,080 --> 00:05:45,752 Tetra what? 58 00:05:46,000 --> 00:05:49,151 The active ingredient in marijuana. 59 00:05:52,640 --> 00:05:54,073 Where did you get it? 60 00:05:54,320 --> 00:05:56,550 Poets drank it for inspiration. 61 00:05:56,760 --> 00:05:59,320 It's been illegal since the turn of the century. 62 00:05:59,560 --> 00:06:00,629 Even better. 63 00:06:03,040 --> 00:06:06,191 To the systematic derangement of our senses. 64 00:06:06,400 --> 00:06:08,197 Forget the senses. 65 00:06:08,400 --> 00:06:10,072 Let's derange the world. 66 00:06:10,800 --> 00:06:12,756 We will. 67 00:06:13,360 --> 00:06:14,952 When? 68 00:06:16,880 --> 00:06:18,791 Soon. 69 00:06:24,320 --> 00:06:26,515 What about tonight? 70 00:06:27,680 --> 00:06:31,719 - What about right now? - I have a biology... 71 00:06:31,920 --> 00:06:33,672 Fuck your biology! 72 00:06:35,040 --> 00:06:37,349 You always have excuses. 73 00:06:39,360 --> 00:06:41,316 Let's forget it. 74 00:06:41,760 --> 00:06:44,558 We've been planning this for months. 75 00:06:44,800 --> 00:06:48,156 I'm sick of planning. That's all it is with you. 76 00:06:48,360 --> 00:06:51,989 It's talk and plans and dreams. You're a jerk-off. 77 00:06:52,640 --> 00:06:53,834 So jerk off. 78 00:06:55,400 --> 00:06:56,628 Richard, wait. 79 00:07:02,680 --> 00:07:04,636 Just be patient. 80 00:07:22,160 --> 00:07:23,912 Here comes The Hyena. 81 00:07:25,760 --> 00:07:28,593 Why can't I go inside the perimeter? 82 00:07:28,800 --> 00:07:31,314 I told them not to let anybody in. 83 00:07:31,520 --> 00:07:35,718 It's your first homicide. I didn't want you stepping on your tongue. 84 00:07:40,320 --> 00:07:41,673 Take this. 85 00:07:41,880 --> 00:07:44,678 - What is it? - Important tool. Hey, boys! 86 00:07:44,880 --> 00:07:47,997 Snack time! Set up a staging area. 87 00:07:48,200 --> 00:07:50,760 This place will be crawling with people... 88 00:07:50,920 --> 00:07:52,638 ...including our chief. 89 00:07:52,840 --> 00:07:54,876 - Rod? - Yeah, Rod is not a cop. 90 00:07:56,160 --> 00:07:59,755 Darnell, get out of my crime scene! Come on! 91 00:08:01,640 --> 00:08:02,993 Sorry, Cassie. 92 00:08:03,200 --> 00:08:05,555 There's only one way into a crime scene. 93 00:08:05,760 --> 00:08:09,275 Put your foot where mine goes and nowhere else. 94 00:08:09,520 --> 00:08:10,919 Ready? 95 00:08:22,160 --> 00:08:24,116 Ever do this in vice? 96 00:08:24,320 --> 00:08:25,548 No. 97 00:08:26,240 --> 00:08:27,514 Right there. 98 00:08:28,640 --> 00:08:30,870 Looks like some kind of boot. 99 00:09:00,000 --> 00:09:01,877 What's that smell like? 100 00:09:02,560 --> 00:09:04,118 Smells like vomit. 101 00:09:04,320 --> 00:09:07,198 That's what I thought. Bag some for the lab. 102 00:09:48,480 --> 00:09:51,233 - What's the matter? - Nothing. 103 00:10:01,720 --> 00:10:04,632 - Notice the hemorrhaging? - She was strangled. 104 00:10:04,840 --> 00:10:07,638 Finger-shaped marks around the neck. 105 00:10:08,480 --> 00:10:09,993 Look at this. 106 00:10:10,880 --> 00:10:12,199 Clean cut. 107 00:10:12,400 --> 00:10:14,311 - Trophy? - That'd be my guess. 108 00:10:15,040 --> 00:10:16,553 Defensive wounds. 109 00:10:16,800 --> 00:10:18,552 She put up a fight. 110 00:10:19,040 --> 00:10:20,519 Good for you. 111 00:10:21,120 --> 00:10:23,475 This is a secondary crime scene. Why? 112 00:10:23,680 --> 00:10:28,310 This wound would produce lots of blood. There's very little here. 113 00:10:28,520 --> 00:10:30,078 What about these? 114 00:10:30,280 --> 00:10:32,350 - Piquerism. - Pre or postmortem? 115 00:10:32,560 --> 00:10:34,312 Post, no blood. 116 00:10:34,520 --> 00:10:35,794 Not bad, vice. 117 00:10:36,000 --> 00:10:38,560 Probably aced your detective's exam. 118 00:10:39,280 --> 00:10:42,272 The wind is picking up, we'll lose evidence. 119 00:10:42,480 --> 00:10:44,311 Hold on to everything we find. 120 00:10:44,880 --> 00:10:48,668 - Any idea who she is? - No. No car, no I.D. 121 00:10:48,880 --> 00:10:50,233 Jane Doe. 122 00:11:20,080 --> 00:11:21,559 Hey, Bonaparte. 123 00:11:27,320 --> 00:11:29,595 What's the matter? 124 00:11:31,360 --> 00:11:33,396 Miss Mills? 125 00:11:35,760 --> 00:11:38,069 Time's up. Put your pens down. 126 00:11:38,280 --> 00:11:40,794 Exchange your test with a neighbor. 127 00:11:43,400 --> 00:11:45,914 Number 20 is C... 128 00:11:46,120 --> 00:11:47,838 ..."Burnt Norton. " 129 00:11:48,720 --> 00:11:50,711 I suppose you find it funny. 130 00:11:51,760 --> 00:11:52,988 What? 131 00:11:53,920 --> 00:11:56,309 Me flunking a pop quiz. 132 00:11:57,440 --> 00:12:00,910 You didn't flunk. You got 19 out of 20. 133 00:12:03,360 --> 00:12:05,510 Please pass the tests forward. 134 00:12:10,400 --> 00:12:12,436 Wait up, I want to talk to you. 135 00:12:12,640 --> 00:12:15,313 - Why did you do that? - I have motives. 136 00:12:15,520 --> 00:12:16,794 Like what? 137 00:12:17,480 --> 00:12:20,313 I need your help for my physics midterm. 138 00:12:22,280 --> 00:12:23,679 Why me? 139 00:12:23,880 --> 00:12:25,950 Because you're a genius, okay? 140 00:12:27,840 --> 00:12:29,717 I live at 1108 Chandler. 141 00:12:29,920 --> 00:12:32,798 Can you remember that? Around 5? 142 00:12:37,440 --> 00:12:38,714 Hi, Lisa. 143 00:12:40,200 --> 00:12:42,156 - This friend... - Turn right. 144 00:12:44,560 --> 00:12:47,472 - It's right here. - A houseboat. Neat. 145 00:12:47,680 --> 00:12:49,079 Neat indeed. 146 00:12:49,280 --> 00:12:52,192 I like it out here. Not too many people. 147 00:12:53,280 --> 00:12:55,475 Thanks. See you tomorrow. 148 00:12:59,360 --> 00:13:01,999 - You gonna see me to the door? - Of course. 149 00:13:02,640 --> 00:13:04,756 You made detective in four years? 150 00:13:04,960 --> 00:13:08,032 - Must be smarter than you look. - Thank you. 151 00:13:08,240 --> 00:13:10,549 It'll only get worse, I warn you. 152 00:13:11,520 --> 00:13:14,876 - You been talking to the boys? - I heard a few things. 153 00:13:15,080 --> 00:13:18,072 They tell you why I was called The Hyena? 154 00:13:18,480 --> 00:13:21,790 - Why? - Female hyenas have a mock penis. 155 00:13:22,080 --> 00:13:25,629 - Draw your own conclusions. - Does that bother you? 156 00:13:25,840 --> 00:13:29,276 I just wear loose slacks. It's really not a problem. 157 00:13:33,760 --> 00:13:35,034 See you later. 158 00:14:27,040 --> 00:14:29,873 No prints. The killer must have worn gloves. 159 00:14:30,080 --> 00:14:32,753 - So it's not a husband or boyfriend. - Why? 160 00:14:33,000 --> 00:14:35,514 You don't use gloves to kill your wife. 161 00:14:35,720 --> 00:14:38,029 Unless you've thought about it. 162 00:14:38,240 --> 00:14:41,550 Missing ring finger. Ritual? Serial killer? 163 00:14:41,760 --> 00:14:44,877 - Maybe a comment on matrimony. - A negative one. 164 00:14:45,080 --> 00:14:49,551 Maybe we should investigate every bad marriage in the county. 165 00:14:49,760 --> 00:14:53,309 - Why don't you get on that? - Let's start with you. 166 00:14:53,480 --> 00:14:55,311 - Ever been married? - Nope. 167 00:14:57,360 --> 00:14:59,157 What's this? 168 00:15:00,480 --> 00:15:03,392 An old murder case I was involved in. 169 00:15:03,600 --> 00:15:06,831 The guy's up for parole, they want me to testify. 170 00:15:07,040 --> 00:15:08,598 What do we have on Jane Doe? 171 00:15:08,800 --> 00:15:11,394 I'm checking missing persons nationwide. 172 00:15:11,600 --> 00:15:14,797 Run her prints, have an artist do a sketch. 173 00:15:20,200 --> 00:15:21,394 I got it. 174 00:15:21,600 --> 00:15:25,036 Bonaparte! I didn't think you'd show. Come in. 175 00:15:29,760 --> 00:15:32,115 Who did these? They're quite good. 176 00:15:32,320 --> 00:15:34,038 Thank you. 177 00:15:34,240 --> 00:15:36,959 - You did them? - Don't look so surprised. 178 00:15:37,160 --> 00:15:38,752 I modeled for them too. 179 00:15:40,800 --> 00:15:42,791 Bonaparte, you're blushing. 180 00:15:43,520 --> 00:15:45,272 Why do you call me that? 181 00:15:46,240 --> 00:15:48,834 Ever take a career aptitude test? 182 00:15:49,160 --> 00:15:50,354 No. 183 00:15:50,560 --> 00:15:55,270 If you ever did, they'd recommend you a career as a dictator. 184 00:15:56,880 --> 00:15:58,074 Why? 185 00:15:58,960 --> 00:16:00,837 Who would listen to me? 186 00:16:01,840 --> 00:16:03,671 Where's your physics book? 187 00:16:15,320 --> 00:16:19,438 You're overfeeding that thing. It'll get as fat as you are. 188 00:16:20,480 --> 00:16:23,552 I hope this is better than that other stuff. 189 00:16:23,720 --> 00:16:24,948 It's KGB. 190 00:16:25,840 --> 00:16:28,354 For $400, it better put me on the moon. 191 00:16:28,560 --> 00:16:31,677 You'll be totally satisfied, I guarantee it. 192 00:16:31,920 --> 00:16:33,194 Money back? 193 00:16:33,760 --> 00:16:35,990 Come on, can't we cut a deal? 194 00:16:36,440 --> 00:16:38,908 - You don't want it? - I want it. 195 00:16:39,120 --> 00:16:40,473 Richie Rich. 196 00:16:40,800 --> 00:16:44,110 - I hate it when you call me that. - It's a deal. 197 00:16:44,320 --> 00:16:47,869 Bring me a couple pigtailed cheerleaders... 198 00:16:48,080 --> 00:16:50,435 ...then I give it to you free. 199 00:16:51,360 --> 00:16:54,796 - How can I trust that? - I love this part. 200 00:16:57,840 --> 00:17:00,559 Can I just get the product already? 201 00:17:00,800 --> 00:17:02,392 Check this out. 202 00:17:03,840 --> 00:17:05,990 - Come on... - You'll get it. Hang on. 203 00:17:09,680 --> 00:17:12,069 Listen to her. She loves it. 204 00:18:29,680 --> 00:18:31,079 We got our Jane Doe. 205 00:18:31,280 --> 00:18:35,068 Her name was Olivia Lake. She missed three days of work. 206 00:18:35,280 --> 00:18:38,511 Her supervisor found the place like this. 207 00:18:41,160 --> 00:18:44,072 What do we know about the supervisor? 208 00:18:44,280 --> 00:18:47,477 Married, two kids, solid alibi. 209 00:18:49,840 --> 00:18:54,277 Maybe she caught somebody in the middle of a 459, and he panicked? 210 00:18:55,080 --> 00:18:57,310 And what, took the body with him? 211 00:19:00,160 --> 00:19:02,628 Where did these mud prints come from? 212 00:19:05,320 --> 00:19:07,550 There's a planting bed out here. 213 00:19:12,880 --> 00:19:14,472 Looks dry as a bone. 214 00:19:15,200 --> 00:19:17,156 Maybe she watered the lawn. 215 00:19:20,680 --> 00:19:22,989 We got a time of death? 216 00:19:23,200 --> 00:19:27,876 Based on stomach content, between 9 and 10 Thursday night. 217 00:19:28,800 --> 00:19:30,597 How about 9:27? 218 00:19:38,720 --> 00:19:39,994 Can we come in? 219 00:19:40,200 --> 00:19:41,952 Let the games begin. 220 00:19:45,440 --> 00:19:47,874 Sam Kennedy, Al Swanson. 221 00:19:48,360 --> 00:19:51,875 New assistant D.A. and former member of our department. 222 00:19:52,320 --> 00:19:55,869 Nice to meet you. Miss Mayweather, always a pleasure. 223 00:19:56,040 --> 00:20:00,556 Heard you finally passed the bar. Did they make it true or false? 224 00:20:00,800 --> 00:20:02,597 She hasn't lost her sting. 225 00:20:02,800 --> 00:20:05,519 - What are you doing here? - Staying informed. 226 00:20:05,720 --> 00:20:08,678 Really? Sam, please keep him informed. 227 00:20:15,040 --> 00:20:16,678 Thank you. 228 00:20:17,960 --> 00:20:19,552 What do we got here? 229 00:20:22,880 --> 00:20:24,359 Sorry. 230 00:20:45,800 --> 00:20:48,712 - Can I have you sign off? - Okay. 231 00:21:05,640 --> 00:21:09,952 Sam, it's me. I'll be a little late. Why don't you get started? 232 00:22:07,360 --> 00:22:09,271 Looks like a body dump. 233 00:22:20,840 --> 00:22:23,559 Jesus, she's alive! 234 00:22:39,520 --> 00:22:41,317 Nice detective work. 235 00:22:42,240 --> 00:22:43,832 How'd you find me? 236 00:22:44,200 --> 00:22:46,589 Rule one: Talk to the neighbors. 237 00:22:47,880 --> 00:22:51,509 You said a little late, and it's been three hours. 238 00:23:03,840 --> 00:23:06,593 This about that D.A., Swanson? 239 00:23:06,800 --> 00:23:08,472 That asshole? No. 240 00:23:09,280 --> 00:23:12,477 - He seemed okay. - Yeah, well, try dating him. 241 00:23:13,320 --> 00:23:16,676 He got rough with me, so I broke his nose with a cat. 242 00:23:16,880 --> 00:23:18,472 A cat? 243 00:23:18,680 --> 00:23:20,238 Well, a ceramic cat. 244 00:23:28,520 --> 00:23:29,794 No, thanks. 245 00:23:31,840 --> 00:23:34,718 - Good. Then you can walk me home. - Sure. 246 00:23:47,640 --> 00:23:48,834 Thank you. 247 00:23:49,600 --> 00:23:50,919 Sit down. 248 00:24:04,680 --> 00:24:06,033 I should get going. 249 00:24:06,240 --> 00:24:07,878 What's the rush? 250 00:24:16,680 --> 00:24:19,877 Can I ask you a personal question? 251 00:24:20,200 --> 00:24:21,792 I can hardly wait. 252 00:24:22,080 --> 00:24:25,470 How did you get into this work? Why homicide? 253 00:24:27,560 --> 00:24:30,393 Someone I knew was murdered, and I got interested. 254 00:24:30,600 --> 00:24:32,511 - Really? - No. 255 00:24:33,920 --> 00:24:35,672 I'm just bullshitting you. 256 00:24:36,040 --> 00:24:39,112 It's just the kind of crap people like to hear. 257 00:24:47,840 --> 00:24:49,637 Wait. 258 00:24:49,800 --> 00:24:51,199 What are you doing? 259 00:24:51,400 --> 00:24:55,188 It's called sex. It's fun, you should try it. 260 00:25:00,880 --> 00:25:03,872 We gotta work together. This is a bad idea. 261 00:25:04,040 --> 00:25:06,759 Don't worry, I won't get possessive. 262 00:25:08,800 --> 00:25:09,949 Wait. 263 00:25:10,280 --> 00:25:13,477 - Why are you doing this? - Because I want to. 264 00:25:14,720 --> 00:25:16,438 What about what I want? 265 00:25:16,640 --> 00:25:18,073 What do you want? 266 00:25:19,560 --> 00:25:21,118 - Right now? - Yeah. 267 00:25:22,640 --> 00:25:24,278 This. 268 00:25:43,680 --> 00:25:45,272 Wait. Slow down. 269 00:25:54,760 --> 00:25:57,672 No, no, leave that on. Just that. Please. 270 00:25:58,760 --> 00:25:59,988 Sure. 271 00:26:26,120 --> 00:26:27,553 What's the matter? 272 00:26:27,720 --> 00:26:30,439 - You gotta get up, you gotta go. - Why? 273 00:26:31,400 --> 00:26:33,994 Because I gotta get some sleep. 274 00:26:34,200 --> 00:26:36,998 - Can we sleep together? - Bed's too small. 275 00:26:37,160 --> 00:26:40,835 - No, it's not. - Come on, you gotta go. 276 00:26:43,680 --> 00:26:44,999 Jesus! 277 00:26:55,320 --> 00:26:57,834 I'll see you tomorrow. Good night. 278 00:27:21,560 --> 00:27:24,836 The evidence is so tiny, you wouldn't recognize it. 279 00:27:25,000 --> 00:27:28,709 A few red and yellow carpet fibers, some hair. 280 00:27:28,920 --> 00:27:30,433 That's it. 281 00:27:30,680 --> 00:27:35,390 The fibers will be tested to find generic and subgeneric classes... 282 00:27:35,560 --> 00:27:39,712 ...then compared to a database for the manufacturer. 283 00:27:39,880 --> 00:27:44,556 Fibers consistent with a mass-produced variety, made in Denver. 284 00:27:44,760 --> 00:27:48,673 Distributed in the United States under several names. 285 00:27:49,000 --> 00:27:51,719 - No help. - Same with the red fibers. 286 00:27:51,880 --> 00:27:54,599 Several trilobal nylon fibers... 287 00:27:54,800 --> 00:27:59,157 ...along with other fibers will be matched with a brand. 288 00:27:59,360 --> 00:28:03,319 It's sold by Hanover Sampson for several discount stores. 289 00:28:04,440 --> 00:28:06,112 That narrows it down. 290 00:28:06,280 --> 00:28:09,352 They sold 50,000 in that color last year. 291 00:28:09,560 --> 00:28:13,473 Examination of the cuticle, cortex and medulla of the hair... 292 00:28:13,640 --> 00:28:15,915 ...will reveal them to be human. 293 00:28:16,120 --> 00:28:19,476 Two brown human hairs. Definitely not the victim's. 294 00:28:19,960 --> 00:28:21,473 All but one. 295 00:28:27,680 --> 00:28:30,274 At first, it will baffle them. 296 00:28:30,480 --> 00:28:35,554 One hair of nonhuman origin, scale matches Cynocephalus maimon. 297 00:28:36,840 --> 00:28:38,796 It's a freaking baboon hair. 298 00:28:39,000 --> 00:28:44,279 No fingerprints, no murder weapon. They have their work cut out for them. 299 00:28:45,800 --> 00:28:47,597 That's what they're paid for. 300 00:28:47,800 --> 00:28:53,477 Coroner said strangulation was slow. Perhaps the victim was being tortured. 301 00:28:54,280 --> 00:28:57,477 The postmortem stab wounds barely broke the surface. 302 00:29:06,440 --> 00:29:07,714 Okay, that's it. 303 00:29:07,880 --> 00:29:12,237 They'll decide that, given the sloppy nature of the crime scene... 304 00:29:12,400 --> 00:29:14,152 ...the postmortem mutilation... 305 00:29:14,320 --> 00:29:17,756 ...the profile will be that of a disorganized offender. 306 00:29:17,920 --> 00:29:19,592 Poor social skills. 307 00:29:19,800 --> 00:29:21,358 Nocturnal by nature. 308 00:29:21,520 --> 00:29:23,272 Probably into pornography. 309 00:29:23,480 --> 00:29:25,630 Intelligent, but uneducated. 310 00:29:25,800 --> 00:29:28,189 Lives alone, few relations with women. 311 00:29:28,400 --> 00:29:31,437 Attack was spontaneous. 312 00:29:31,640 --> 00:29:33,631 Unplanned. 313 00:29:33,800 --> 00:29:39,113 He didn't drive down close to the dump spot. That is planning. 314 00:29:40,000 --> 00:29:41,911 But he left the footprints. 315 00:29:42,080 --> 00:29:46,232 No evidence will lead to the suspect, but they'll damn him. 316 00:29:46,720 --> 00:29:50,872 - When will they have a suspect? - They're eating out of our hands. 317 00:29:51,040 --> 00:29:53,554 Poor Ray. He'll never see it coming. 318 00:29:53,720 --> 00:29:55,756 Cassie, look at this. 319 00:29:57,960 --> 00:30:01,635 Vigi boots. What the hell are Vigi boots? 320 00:30:03,360 --> 00:30:05,510 There he is, in the black coat. 321 00:30:05,840 --> 00:30:08,195 Don't let him charm you too much. 322 00:30:08,520 --> 00:30:10,351 Richard Haywood? 323 00:30:13,280 --> 00:30:17,034 Cassie Mayweather, Sam Kennedy, police. Can we talk to you? 324 00:30:17,440 --> 00:30:19,510 Yeah, sure. 325 00:30:22,640 --> 00:30:25,632 You're willing to speak without an attorney? 326 00:30:25,840 --> 00:30:27,353 Sure. 327 00:30:28,280 --> 00:30:31,352 Where were you last Thursday night? 328 00:30:34,240 --> 00:30:37,198 - What is this about? - Answer the question. 329 00:30:37,400 --> 00:30:42,110 I was cramming for this calculus midterm. I was with a study group. 330 00:30:42,280 --> 00:30:46,637 - How long? - From about 7 until 3 Friday morning. 331 00:30:46,800 --> 00:30:50,554 - That's quite a cram session. - Yeah, well... . 332 00:30:50,960 --> 00:30:56,193 I got kind of a spotty record, and I gotta keep my grades up for college. 333 00:31:01,160 --> 00:31:04,118 Can you give us the names of the other people there? 334 00:31:04,640 --> 00:31:07,234 Sure. Am I in some kind of trouble? 335 00:31:08,000 --> 00:31:11,231 You seem very particular about your appearance. 336 00:31:12,320 --> 00:31:13,799 Thanks. 337 00:31:14,320 --> 00:31:16,788 I like your outfit too. 338 00:31:17,200 --> 00:31:19,589 She looks good. It's, like, feminine... 339 00:31:19,760 --> 00:31:22,877 ...but it still manages to be professional. 340 00:31:23,080 --> 00:31:24,991 Is that like a pleather? 341 00:31:25,920 --> 00:31:27,399 Kmart. 342 00:31:27,600 --> 00:31:29,636 We're interested in your shoes. 343 00:31:30,080 --> 00:31:32,071 Let's talk about these. 344 00:31:32,440 --> 00:31:35,876 - Vigis? - You own a pair of these? 345 00:31:37,640 --> 00:31:42,589 You bought them at Scarlatti's, downtown Santa Barbara, for $637.50... 346 00:31:42,800 --> 00:31:45,519 ...on your platinum bankcard. 347 00:31:45,920 --> 00:31:48,070 Size 12D. 348 00:31:50,480 --> 00:31:52,755 This can't be about my shoes. 349 00:31:52,960 --> 00:31:54,473 Why not? 350 00:31:55,880 --> 00:31:58,269 This is about my shoes? 351 00:32:02,320 --> 00:32:05,392 You got me freaked out like I did something. 352 00:32:05,600 --> 00:32:07,909 Did you find them or what? 353 00:32:08,920 --> 00:32:12,117 I reported them stolen three weeks ago. 354 00:32:12,640 --> 00:32:15,677 I even filed a report with the front office. 355 00:32:17,160 --> 00:32:19,549 Did you find the shoes or not? 356 00:32:22,200 --> 00:32:25,112 I think you should tell me what's going on. 357 00:32:25,280 --> 00:32:28,033 Because I'm spinning out here. 358 00:32:28,240 --> 00:32:32,677 Shoe prints matching these were found at a murder scene last week. 359 00:32:32,880 --> 00:32:35,269 - The Covington woman? - That's right. 360 00:32:35,680 --> 00:32:39,639 You think the person who stole my shoes committed this murder? 361 00:32:40,440 --> 00:32:42,954 I'll cooperate in any way I can. 362 00:32:43,120 --> 00:32:45,190 Any idea who stole your boots? 363 00:32:45,360 --> 00:32:48,272 No, I don't. I wish I did now, though. 364 00:32:48,480 --> 00:32:51,916 - Any enemies at school? - Well, it's high school. 365 00:32:52,320 --> 00:32:53,799 What does that mean? 366 00:32:53,960 --> 00:32:57,669 Not to sound arrogant, but there are people who envy me. 367 00:32:57,840 --> 00:32:59,512 - Really? - Yeah. 368 00:32:59,680 --> 00:33:01,432 Why would they do that? 369 00:33:02,560 --> 00:33:05,711 Well, let's just say that I'm very fortunate... 370 00:33:05,920 --> 00:33:09,117 ...and that I've been blessed in many ways. 371 00:33:09,920 --> 00:33:13,674 - Must be nice being you, Richard. - I got no complaints. 372 00:33:15,600 --> 00:33:19,149 It all checked out. He filed a report about the boots. 373 00:33:19,360 --> 00:33:21,999 And made a big fuss to the principal. 374 00:33:22,160 --> 00:33:24,993 Yeah, I bet he was a pain in the ass. 375 00:33:26,120 --> 00:33:30,557 - She didn't say that. - No, believe me. I hate kids like that. 376 00:33:30,720 --> 00:33:32,915 Like what? 377 00:33:36,280 --> 00:33:38,953 What about the study session? 378 00:33:39,640 --> 00:33:45,112 Six kids were at his house with him from 7 or 7:30 Thursday evening... 379 00:33:45,320 --> 00:33:48,357 ...till 3 a.m. Friday. I talked to all of them. 380 00:33:48,520 --> 00:33:51,159 He was there except for 15 minutes... 381 00:33:51,360 --> 00:33:54,113 ...he went to an ATM to get cash for a pizza. 382 00:33:54,320 --> 00:33:59,713 - Did you check that out? - Yeah, he withdrew $40 at 9: 19. 383 00:34:03,360 --> 00:34:04,839 Get that enhanced. 384 00:34:05,040 --> 00:34:08,032 - Why? - Because I can't see his face. 385 00:34:08,200 --> 00:34:09,599 It's him. 386 00:34:10,320 --> 00:34:12,914 I can't see his face. 387 00:34:14,720 --> 00:34:17,757 - You really think he's involved? - I don't know. 388 00:34:18,880 --> 00:34:21,553 But something's not right with that kid. 389 00:34:21,960 --> 00:34:25,157 Fifteen minutes. It doesn't give him enough time. 390 00:34:25,360 --> 00:34:29,592 He has to drive to Covington, kill her, dump her body, get back. 391 00:34:29,800 --> 00:34:32,268 He'd need at least an hour. 392 00:35:02,000 --> 00:35:04,150 - They questioned me. - And? 393 00:35:04,320 --> 00:35:07,039 - It was so cool! - Did they go for the shoes? 394 00:35:07,200 --> 00:35:10,988 They grabbed it. I was so good. I really was. Listen. 395 00:35:11,160 --> 00:35:13,037 This can 't be about my shoes. 396 00:35:13,200 --> 00:35:15,191 - Why not? - Did you find them? 397 00:35:15,640 --> 00:35:19,713 You sure they didn't suspect anything? You didn't overdo it? 398 00:35:20,400 --> 00:35:24,632 A little bit. I overdid it a little bit. 399 00:35:25,200 --> 00:35:29,159 You think the person who stole my shoes committed this murder? 400 00:35:30,120 --> 00:35:33,829 I want you to know I'm gonna cooperate in any way I can. 401 00:35:35,360 --> 00:35:37,510 Meet me at the bluff tonight. 402 00:35:37,720 --> 00:35:39,392 I can't. 403 00:35:42,560 --> 00:35:46,394 - Why not? - I have something to do. 404 00:35:46,600 --> 00:35:51,799 - Like what? - I'll tell you later. I should... . 405 00:35:58,040 --> 00:36:01,077 - Know who his father is? - I wanna search his house. 406 00:36:01,280 --> 00:36:04,033 Lawrence Haywood. He built the mall. 407 00:36:04,200 --> 00:36:06,873 - Big campaign contributor? - That's right. 408 00:36:07,040 --> 00:36:09,998 And I won't fuck with that guy on this. 409 00:36:10,160 --> 00:36:15,234 I've grown much too fond of my own ass to do anything that goddamned stupid! 410 00:36:16,560 --> 00:36:18,994 And what is your problem? 411 00:36:19,680 --> 00:36:22,035 Where are you on this, Sam? 412 00:36:23,600 --> 00:36:26,876 - I don't care who his father is. - I don't mean that. 413 00:36:27,040 --> 00:36:29,952 Do you think we have enough to go after him? 414 00:36:33,040 --> 00:36:37,033 No. And if we go in too soon, we could burn the whole case. 415 00:36:37,200 --> 00:36:39,236 Really? And why is that, vice? 416 00:36:39,440 --> 00:36:42,910 No judge would sign a warrant based on what you have. 417 00:36:43,120 --> 00:36:44,633 Shut up, Swanson! 418 00:36:44,880 --> 00:36:48,190 - This kid with his attitude... - Attitude isn't a crime. 419 00:36:48,360 --> 00:36:51,557 - It's an indicator... - But he doesn't fit the profile. 420 00:36:51,760 --> 00:36:53,910 The profile doesn't fit! 421 00:36:54,080 --> 00:36:59,074 The killer was smart. He didn't drive to the site, he used Richard's boots... 422 00:36:59,240 --> 00:37:02,915 ...but the attack was unplanned? - But if we push too soon... 423 00:37:03,080 --> 00:37:05,389 - Whose case is this? - Just calm down. 424 00:37:05,600 --> 00:37:09,593 No, I've been trying to find Olivia's killer, busting my ass... 425 00:37:09,800 --> 00:37:11,392 - Who's Olivia? - The victim. 426 00:37:11,600 --> 00:37:15,229 - Is this still my case? - It's a coordinated effort! 427 00:37:16,240 --> 00:37:19,550 You're getting way too involved in this, Cassie. 428 00:37:21,760 --> 00:37:23,159 - Cassie! - What? 429 00:37:23,360 --> 00:37:26,079 - You called her by her first name. - What? 430 00:37:26,280 --> 00:37:29,636 You said, "I've been trying to find Olivia's killer. " 431 00:37:29,840 --> 00:37:31,398 No, I didn't. 432 00:37:33,240 --> 00:37:34,958 Did I? 433 00:37:35,400 --> 00:37:41,270 You're supposed to be identifying with the killer, not the victim. 434 00:37:42,600 --> 00:37:44,750 Remember that? 435 00:37:48,960 --> 00:37:53,590 You don 't have any witnesses or fingerprints or powder burns... 436 00:37:53,800 --> 00:37:55,358 I almost forgot. 437 00:37:56,000 --> 00:38:00,676 Tobias always kept a gun, right here. Loaded. 438 00:38:00,840 --> 00:38:02,796 Can I come in? 439 00:38:10,120 --> 00:38:13,795 Listen, I'm sorry I didn't back you up in there. 440 00:38:13,960 --> 00:38:17,111 I'm a big girl. You said what you thought, right? 441 00:38:17,280 --> 00:38:19,874 - Yes, but... - Then you did the right thing. 442 00:38:21,600 --> 00:38:24,990 - We can't just bust in there... - I know. I heard you. 443 00:38:25,160 --> 00:38:28,869 - So can you get out of the way? - Know what your problem is? 444 00:38:29,040 --> 00:38:32,635 Yeah, you're blocking Matlock. Out of the way. Please. 445 00:38:32,800 --> 00:38:35,951 I'm trying to apologize here. 446 00:38:37,640 --> 00:38:40,791 All right, apology accepted. 447 00:38:41,920 --> 00:38:43,717 You want to sit down? 448 00:38:45,840 --> 00:38:47,956 You want to have a cookie? 449 00:39:07,880 --> 00:39:09,677 - Hi. - Hi. 450 00:39:15,600 --> 00:39:19,559 - What's going on? - We're making up. 451 00:39:20,120 --> 00:39:23,157 - We're still friends, right? - What's this? 452 00:39:23,360 --> 00:39:25,351 I don't know, let's find out. 453 00:39:25,560 --> 00:39:30,270 - We do this and you throw me out again? - Or you stay. Or you leave. 454 00:39:30,480 --> 00:39:33,392 I don't know. It's hard to tell in advance. 455 00:39:33,920 --> 00:39:37,356 What do you want? You want promises? You want a ring? 456 00:39:37,520 --> 00:39:40,830 - Is that what you want? A ring? - Don't! 457 00:39:42,720 --> 00:39:47,748 Look, it's not just about sex, okay? I really respect you as a person. 458 00:39:49,480 --> 00:39:51,516 Is that what you...? 459 00:39:52,680 --> 00:39:55,240 Why do you always want to hurt people? 460 00:39:55,400 --> 00:39:58,915 I wouldn't say always. It kind of happens sometimes. 461 00:39:59,120 --> 00:40:02,908 You're so good at breaking other people down... 462 00:40:03,120 --> 00:40:05,998 ...but you never stop and look at yourself. 463 00:40:58,560 --> 00:41:03,076 - Where are you taking me? - No peeking, we're almost there. 464 00:41:03,240 --> 00:41:04,798 Step up. 465 00:41:08,480 --> 00:41:09,799 Okay. 466 00:41:10,000 --> 00:41:11,911 Open your eyes. 467 00:41:13,480 --> 00:41:17,109 My God, Justin, this is beautiful! 468 00:41:18,920 --> 00:41:21,309 Did you grow these? 469 00:41:28,760 --> 00:41:30,910 What happened? You're different. 470 00:41:31,520 --> 00:41:33,351 Yeah, I am different. 471 00:41:55,400 --> 00:41:56,992 Mayweather. 472 00:41:58,240 --> 00:42:01,789 Collect call from an inmate in a corrections facility. 473 00:42:01,960 --> 00:42:04,793 - The name of the inmate is... - Carl Hudson. 474 00:42:04,960 --> 00:42:07,633 If you wish to accept, press... 475 00:42:20,200 --> 00:42:23,317 - I do not wish to accept any calls... - Cassie? 476 00:42:23,520 --> 00:42:25,750 - What? - It's Sam. 477 00:42:26,560 --> 00:42:29,279 Hi, I'm sorry. What can I do for you? 478 00:42:29,440 --> 00:42:32,955 - Remember the puke at the body dump? - Yeah. 479 00:42:33,160 --> 00:42:35,879 Most of it was unidentifiable... 480 00:42:36,040 --> 00:42:39,874 ...but Kevin managed to isolate some partially digested eggs. 481 00:42:40,040 --> 00:42:41,951 - Fish eggs. - Caviar? 482 00:42:42,120 --> 00:42:47,831 Apparently so. I've compiled a list of the local vendors selling caviar. 483 00:42:53,480 --> 00:42:56,199 - What was his name? - Richard Haywood. 484 00:42:56,360 --> 00:42:59,716 Miles Haywood's kid? He came in once around Christmas. 485 00:42:59,880 --> 00:43:01,472 Not last week? Thursday? 486 00:43:01,640 --> 00:43:04,313 I rarely see any high-school kids here. 487 00:43:04,480 --> 00:43:06,471 - Except Justin Pendleton. - Who? 488 00:43:06,680 --> 00:43:10,389 He used to come with his father, but his parents split. 489 00:43:10,560 --> 00:43:13,791 Now he comes in alone. He's a senior at Jefferson. 490 00:43:13,960 --> 00:43:17,509 Richard's a senior at Jefferson. Justin eats alone? 491 00:43:17,720 --> 00:43:21,076 He always brings a book. He's a bit of a loner. 492 00:43:21,280 --> 00:43:24,352 But a brilliant kid, you should hear him talk. 493 00:43:24,800 --> 00:43:26,631 When was he in here last? 494 00:43:29,040 --> 00:43:30,951 The 5th. 7:30 p.m. 495 00:43:32,320 --> 00:43:34,834 - What time did he leave? - About 9. 496 00:43:35,040 --> 00:43:37,156 Do you know what he ate? 497 00:43:42,680 --> 00:43:44,193 Justin? 498 00:43:44,400 --> 00:43:47,597 Cassie Mayweather, with the San Benito Police. 499 00:43:48,760 --> 00:43:52,833 - You're a police officer? - I'm a homicide investigator. 500 00:43:53,040 --> 00:43:57,158 - Can I ask you a couple questions? - Sure. 501 00:43:57,520 --> 00:44:00,671 You had dinner at Maison Saint Croix on the 5th? 502 00:44:00,880 --> 00:44:04,589 - Maison Saint Croix. - Thank you. 503 00:44:04,800 --> 00:44:09,635 The 5th was a Thursday, and they had a caviar appetizer. Did you have it? 504 00:44:11,080 --> 00:44:15,392 Yeah, I might have. Can you tell me what happened? 505 00:44:15,560 --> 00:44:18,279 - Do you know Richard Haywood? - Everyone knows him. 506 00:44:18,920 --> 00:44:20,512 Is he involved in this? 507 00:44:20,680 --> 00:44:23,194 - Is he a friend of yours? - No. 508 00:44:23,400 --> 00:44:29,191 I mean, I tutored him for his bio SAT last year, but we're not... . 509 00:44:29,920 --> 00:44:32,309 We don't have much in common. 510 00:44:32,520 --> 00:44:36,354 - Are you in his study group? - No. What study group? 511 00:44:36,560 --> 00:44:40,314 When you left the restaurant, did you take leftovers? 512 00:44:40,960 --> 00:44:44,839 You didn't give your friends at the study group leftovers? 513 00:44:45,000 --> 00:44:49,949 Look, I told you, I barely know him. He makes fun of me in class. 514 00:44:50,160 --> 00:44:53,709 - Why would he do that? - Because... 515 00:44:53,920 --> 00:44:56,832 ...he's like that. He makes fun of everyone. 516 00:44:57,000 --> 00:44:59,070 He's one of the cool kids. 517 00:44:59,240 --> 00:45:01,515 What makes him cool? 518 00:45:02,160 --> 00:45:05,869 You know, he's smart, he's rich... 519 00:45:06,080 --> 00:45:08,469 ...he's witty, and everyone likes him. 520 00:45:08,640 --> 00:45:10,631 And you don't. 521 00:45:11,720 --> 00:45:16,510 Yeah, I knew kids like that. Superstars of high school. 522 00:45:16,720 --> 00:45:20,554 Five years from now, nobody will care who they are. 523 00:45:21,000 --> 00:45:23,560 Well, Richard will always be cool. 524 00:45:23,720 --> 00:45:27,918 His daddy's rich and I hate to admit it, but he's actually smart. 525 00:45:28,120 --> 00:45:32,352 He's lazy and didn't study, but he got a 710 on that bio SAT. 526 00:45:32,520 --> 00:45:35,990 - It kind of spun me out. - Spinning out, huh? 527 00:45:38,280 --> 00:45:40,350 You seem to know him well. 528 00:45:40,520 --> 00:45:43,080 You can tell by his behavior in class. 529 00:45:43,480 --> 00:45:44,993 Sorry. 530 00:45:48,160 --> 00:45:51,994 Cassie, where have you been? Sam I.D. 'd the suspect. 531 00:45:52,200 --> 00:45:56,352 - Who is it? - Ask Sam. He's in charge of the case. 532 00:45:56,520 --> 00:45:59,990 S.I.D. is over there now collecting evidence. 533 00:46:10,240 --> 00:46:11,389 - Hi, Cass. - Hi. 534 00:46:11,560 --> 00:46:13,630 Look at this, sir. 535 00:46:14,120 --> 00:46:16,190 - Could be a match. - Log that. 536 00:46:16,400 --> 00:46:21,952 I want samples of fabrics, soils, any molds, plants in here and outside. 537 00:46:22,120 --> 00:46:24,793 John's found a stash of marijuana buds. 538 00:46:24,960 --> 00:46:28,509 - You mind if we smoke up while we work? - Yes, I do. 539 00:46:31,560 --> 00:46:34,870 - So who is he? - Raymond Lee Feathers. 540 00:46:35,040 --> 00:46:37,110 He's a janitor at Jefferson. 541 00:46:37,280 --> 00:46:41,990 I compiled a list of everyone who might have stolen Richard's boots. 542 00:46:42,160 --> 00:46:47,188 Then I cross-indexed that against carpet purchases and up came this. 543 00:46:48,960 --> 00:46:52,316 Apparently he sold grass to the kids at school. 544 00:46:53,920 --> 00:46:56,070 - Good work. - Thank you. 545 00:46:56,280 --> 00:46:57,872 Where is he? 546 00:46:58,080 --> 00:47:01,197 I don't know. Seems like he took off. 547 00:47:02,560 --> 00:47:06,473 - Did you run him for priors? - A couple DUls, one pot bust. 548 00:47:06,680 --> 00:47:11,435 But he hasn't shown up for work since the day we talked to Richard there. 549 00:47:11,880 --> 00:47:13,472 Did you find the boots? 550 00:47:13,640 --> 00:47:17,633 Not yet, but we may have a match on the yellow carpet fibers. 551 00:47:17,800 --> 00:47:21,588 We've nothing on the vehicle fibers till we find his car... 552 00:47:21,800 --> 00:47:24,951 ...but he's got a stash of porno films, mostly bondage... 553 00:47:25,120 --> 00:47:27,714 ...just like the profile. 554 00:47:27,920 --> 00:47:29,319 What? 555 00:47:34,160 --> 00:47:37,470 - He's not a neatness freak. - What are you saying? 556 00:47:37,640 --> 00:47:42,475 Sloppy enough to leave footprints, but smart enough to steal shoes in advance? 557 00:47:42,680 --> 00:47:46,468 - This is our guy, no question. - You find any caviar jars? 558 00:47:46,800 --> 00:47:48,677 Come on, wait a minute. 559 00:47:49,000 --> 00:47:51,798 You're ticked that I got him, aren't you? 560 00:47:52,000 --> 00:47:54,355 No. If you got him, I'm happy for you. 561 00:47:54,560 --> 00:47:59,190 After we close this case, maybe we should look for different partners. 562 00:47:59,360 --> 00:48:01,316 Might be better. 563 00:48:01,600 --> 00:48:03,033 Whatever you want. 564 00:48:04,600 --> 00:48:05,999 Good. 565 00:48:07,680 --> 00:48:11,150 - Nice work, guys. - I gotta take a piss. 566 00:48:11,360 --> 00:48:14,636 Don't worry, I won't contaminate any evidence. 567 00:48:15,520 --> 00:48:18,034 - She pees standing up, that one. - AI. 568 00:48:18,240 --> 00:48:20,800 Don't talk about her like that, please. 569 00:48:20,960 --> 00:48:22,712 You've slept with her already? 570 00:48:22,880 --> 00:48:25,678 - What? - You will. That's Cassie's m.o. 571 00:48:25,880 --> 00:48:28,678 She lets you get close, then pushes you away. 572 00:48:28,840 --> 00:48:33,118 Ask her what's wrong, she picks a fight. You're working with her... 573 00:48:33,320 --> 00:48:35,515 ...because no one else will. 574 00:49:27,560 --> 00:49:30,120 Looks like a body dump. 575 00:49:50,560 --> 00:49:53,791 Now we know where that baboon hair came from. 576 00:49:55,960 --> 00:49:57,359 It's okay. 577 00:50:18,400 --> 00:50:20,038 Hey, Lisa. 578 00:50:20,800 --> 00:50:23,598 - You want a ride? - We already did that. 579 00:50:23,800 --> 00:50:27,839 That's not what I'm talking about. I want to talk to you. 580 00:50:28,000 --> 00:50:31,515 - Want me to beg? Please. - You'll get in an accident. 581 00:50:31,720 --> 00:50:34,280 Please. I don't care. 582 00:50:35,280 --> 00:50:38,716 You make me sad. Come on. 583 00:50:43,560 --> 00:50:45,949 Come on. It's fun in here. 584 00:51:11,560 --> 00:51:13,357 Hello, Justin. 585 00:51:13,640 --> 00:51:15,198 How you doing? 586 00:51:20,880 --> 00:51:22,472 What are you...? 587 00:51:22,920 --> 00:51:24,876 What are you doing here? 588 00:51:30,440 --> 00:51:34,752 - You stood me up for that slut? - Lisa? She's not a slut. 589 00:51:34,960 --> 00:51:39,078 - Did you tell her anything about us? - Of course not. 590 00:51:39,280 --> 00:51:41,271 - Of course not. - You fuck her? 591 00:51:41,440 --> 00:51:45,718 - I was helping her with her physics. - You fucked her, and I saw you. 592 00:51:48,680 --> 00:51:50,398 We kissed. 593 00:51:52,200 --> 00:51:55,909 - You kissed. - That was it, I swear. 594 00:51:57,920 --> 00:51:59,911 Oh, Justin. 595 00:52:01,360 --> 00:52:04,636 You helped Lisa, and you didn't even get laid? 596 00:52:07,120 --> 00:52:09,475 - What a schmuck. - She's not like that. 597 00:52:10,320 --> 00:52:13,153 Bullshit. She spreads like peanut butter. 598 00:52:24,200 --> 00:52:28,990 You'd be surprised what a girl without a dad will do for male attention. 599 00:52:50,400 --> 00:52:51,879 Lisa. 600 00:53:17,000 --> 00:53:18,911 Do you hate me? 601 00:53:19,240 --> 00:53:20,912 I had to do it. 602 00:53:21,120 --> 00:53:27,150 I don 't want to hurt you, but I had to show you what she's really like. 603 00:53:29,800 --> 00:53:31,836 She's not good enough for you. 604 00:53:32,040 --> 00:53:37,034 She doesn 't appreciate you. She's like your mom, dad and everyone else. 605 00:53:37,760 --> 00:53:41,275 I'm the only person who really cares about you. 606 00:53:41,680 --> 00:53:46,276 I think I'm the only person who sees how incredible you really are. 607 00:53:46,760 --> 00:53:49,797 Don't go away, Justin. Come on. What we did... 608 00:53:51,320 --> 00:53:52,958 ...together... 609 00:53:53,800 --> 00:53:56,189 ...how many people have done that? 610 00:53:57,480 --> 00:54:00,153 We proved something to each other. 611 00:54:01,160 --> 00:54:03,435 We showed what we're capable of. 612 00:54:05,040 --> 00:54:07,634 There's no limits for men like us. 613 00:54:13,960 --> 00:54:16,030 Did you hear about Ray? 614 00:54:18,200 --> 00:54:20,191 They're onto him. 615 00:54:22,440 --> 00:54:25,955 Just one last thing to do and we're home free, right? 616 00:54:26,600 --> 00:54:28,670 Do we have to? 617 00:54:29,880 --> 00:54:31,632 You tell me. 618 00:54:32,640 --> 00:54:34,596 Do we have to? 619 00:55:22,240 --> 00:55:23,719 Richard? 620 00:55:24,560 --> 00:55:27,472 Is that you? Did you bring the pom-poms? 621 00:55:28,800 --> 00:55:31,872 I brought something to help you sleep. 622 00:55:34,440 --> 00:55:36,192 What the fuck?! 623 00:55:43,600 --> 00:55:47,593 My physics test. I got a B +. You are a genius. 624 00:55:47,760 --> 00:55:49,034 Don't. 625 00:55:50,000 --> 00:55:51,718 I have something for you. 626 00:55:53,320 --> 00:55:56,676 - What is this? - You're quite the slut. 627 00:55:57,000 --> 00:55:58,433 What? 628 00:56:00,440 --> 00:56:01,714 What?! 629 00:56:29,600 --> 00:56:31,431 How long has he been here? 630 00:56:32,080 --> 00:56:35,516 Nurse on the night shift said he came in about 4. 631 00:56:46,760 --> 00:56:48,671 How are you feeling? 632 00:56:49,400 --> 00:56:51,072 I'm okay. 633 00:56:51,880 --> 00:56:54,394 I'm a little sore, but... . 634 00:56:55,960 --> 00:56:57,791 What are you doing here? 635 00:56:58,000 --> 00:57:01,515 I figured you'd want an immediate report. 636 00:57:03,280 --> 00:57:04,679 Yeah, I do. 637 00:57:07,920 --> 00:57:09,148 So? 638 00:57:11,080 --> 00:57:14,789 - We got everything. - Excellent. 639 00:57:15,000 --> 00:57:17,309 - The boots? - That's an affirmative. 640 00:57:17,520 --> 00:57:22,150 And a pair of tin snips, and a Phillips-head, traces of blood. 641 00:57:22,360 --> 00:57:23,952 And a finger, right? 642 00:57:24,160 --> 00:57:27,118 Was it in a jar behind a stack of magazines... 643 00:57:27,320 --> 00:57:30,312 ...or in the freezer under the turkey thigh? 644 00:57:31,920 --> 00:57:35,037 Behind the vanilla fudge ice cream. 645 00:57:36,800 --> 00:57:39,997 Good work. All you need now is a confession. 646 00:57:40,480 --> 00:57:42,436 There won't be one. 647 00:57:43,120 --> 00:57:45,714 Feathers committed suicide last night. 648 00:57:45,880 --> 00:57:48,519 - Suicide? - Yeah. 649 00:57:49,680 --> 00:57:54,879 It was a gun to the head. Powder burns, GSR on his right hand. 650 00:57:55,040 --> 00:57:59,511 Ever heard of a ritual mutilator, an impulsive serial-type killer... 651 00:57:59,680 --> 00:58:01,511 ...committing suicide? 652 00:58:02,320 --> 00:58:03,309 Don't do that. 653 00:58:03,480 --> 00:58:06,597 I can't think of one. Psychos want to get caught. 654 00:58:06,800 --> 00:58:07,789 Lie down. 655 00:58:07,960 --> 00:58:10,918 I'm actually feeling a lot better, thank you. 656 00:58:11,440 --> 00:58:13,032 These kids did this. 657 00:58:13,200 --> 00:58:16,476 They're not even hiding it. They want us to know. 658 00:58:16,640 --> 00:58:19,871 So let's get to know them a little better. 659 00:58:20,200 --> 00:58:21,519 Turn around. 660 00:58:21,720 --> 00:58:25,156 We got Ray on this. Why did he run if he didn't do it? 661 00:58:25,320 --> 00:58:28,676 - There's a reason. - Are you jealous because I got him... 662 00:58:28,840 --> 00:58:32,549 ...or are you so obsessed with Richard you're not thinking? 663 00:58:32,760 --> 00:58:33,749 I'm sorry... 664 00:58:33,920 --> 00:58:37,549 You've been angling for this for a while, taking over the case! 665 00:58:37,720 --> 00:58:41,713 They made me take it because they think you're losing it! 666 00:58:41,880 --> 00:58:44,599 Who thinks I'm losing it? Who? 667 00:58:45,320 --> 00:58:46,594 Rod? 668 00:58:48,200 --> 00:58:51,397 I don't care if I'm losing it. I'm right. 669 00:59:57,960 --> 00:59:59,951 How did you come by this? 670 01:00:00,120 --> 01:00:03,556 It was the weirdest thing. I was driving by the house... 671 01:00:03,720 --> 01:00:07,269 ...the trash can got knocked over, and the stuff fell out. 672 01:00:07,440 --> 01:00:08,509 What a break. 673 01:00:08,680 --> 01:00:12,195 Some of this will be the mom's, some will be the boy's. 674 01:00:12,400 --> 01:00:14,914 - What is this? - Don't ask, don't tell. 675 01:00:15,080 --> 01:00:19,551 We won't know until we get the report if it matches the puke's DNA. 676 01:00:19,720 --> 01:00:22,951 Lucky he gave us some blood with his dinner. 677 01:00:23,120 --> 01:00:25,714 Be sure to get a signed purchase order. 678 01:00:25,880 --> 01:00:28,474 - When will we know? - Depends on the lab. 679 01:00:28,640 --> 01:00:32,519 - Want me to call him? - No! Last time I had to calm him down. 680 01:00:32,680 --> 01:00:36,070 - Just make it fast. - I'll take care of it. See you. 681 01:00:44,040 --> 01:00:45,519 What's this? 682 01:00:45,720 --> 01:00:48,871 - A purchase order for the DNA... - I know what it is. 683 01:00:49,080 --> 01:00:51,833 This case is closed. Closed! 684 01:00:52,040 --> 01:00:55,669 Now, if you can't understand that, then maybe we... 685 01:01:01,080 --> 01:01:04,516 - You need some time off? - Nope, I'm fine. 686 01:01:05,000 --> 01:01:06,513 You're not fine. 687 01:01:07,560 --> 01:01:11,030 You're brilliant sometimes, but never really fine. 688 01:01:11,200 --> 01:01:13,998 You want to see Doc Sluzer again? 689 01:01:14,920 --> 01:01:18,276 - No. - Then no more on this case. 690 01:01:18,440 --> 01:01:23,992 Not another minute, not another penny. I've about had it with you. 691 01:01:24,880 --> 01:01:26,836 You hear me? 692 01:01:43,640 --> 01:01:48,395 Hi, it's Cass. I'll need another day or two on that purchase order. 693 01:01:48,600 --> 01:01:52,832 No, just bookkeeping, changing the software, things like that. 694 01:01:54,040 --> 01:01:56,679 So you'll run an analysis on that puke? 695 01:01:56,840 --> 01:01:58,592 Thanks, honey. 696 01:02:05,240 --> 01:02:09,677 - I'm sorry. I shouldn't have done it. - Come on! 697 01:02:12,480 --> 01:02:16,712 - You threw up? Why didn't you tell me? - I don't remember doing it. 698 01:02:16,880 --> 01:02:18,472 He doesn't remember. 699 01:02:18,680 --> 01:02:22,753 What if they I.D. you? With the DNA, can they do that? 700 01:02:23,080 --> 01:02:26,470 I doubt it. The stomach acids usually eat away... 701 01:02:26,640 --> 01:02:28,358 - You doubt it? - I doubt it. 702 01:02:28,520 --> 01:02:32,069 - It could put us in the electric chair! - Gas chamber. 703 01:02:32,840 --> 01:02:35,877 - What? - California uses a gas chamber. 704 01:02:36,840 --> 01:02:39,991 - That's very informative. - It doesn't matter. 705 01:02:40,160 --> 01:02:41,354 No, thank you. 706 01:02:41,520 --> 01:02:45,195 You told her you tutor me too? What are you thinking? 707 01:02:45,400 --> 01:02:47,391 If she found out on her own... 708 01:02:47,560 --> 01:02:51,633 ...and I hadn't mentioned it, it would look even worse! 709 01:02:53,880 --> 01:02:55,996 They have nothing. 710 01:03:01,440 --> 01:03:03,317 They have nothing on me. 711 01:03:05,800 --> 01:03:09,315 Don't worry, I'm not a backstabber like you, Richard. 712 01:03:10,920 --> 01:03:12,433 How am I a back...? 713 01:03:12,920 --> 01:03:16,754 I'm not the one talking, giving away all the information... 714 01:03:16,920 --> 01:03:19,718 ...trying to get us caught because I'm a bitch! 715 01:03:19,880 --> 01:03:23,793 - Don't talk to me like that. - I'll talk to you how I want to. 716 01:03:23,960 --> 01:03:29,273 I trust you with forensic stuff, and you have no idea what you're talking about! 717 01:03:29,480 --> 01:03:31,710 - You're supposed to be smart! - Stop. 718 01:03:31,880 --> 01:03:35,350 - No, you're not smart, you're dumb! - Stop! 719 01:03:39,160 --> 01:03:41,151 I'm sorry. 720 01:03:44,320 --> 01:03:45,912 Come here. 721 01:03:48,400 --> 01:03:50,595 That's a good boy. 722 01:03:50,920 --> 01:03:53,957 You're not still mad about that girl, are you? 723 01:04:00,440 --> 01:04:04,877 Let's just stick together and stay calm until this is over, okay? 724 01:04:08,560 --> 01:04:10,232 And then what? 725 01:04:17,800 --> 01:04:20,189 And then what? 726 01:04:20,360 --> 01:04:23,397 Justin? Where are you going? 727 01:04:41,200 --> 01:04:43,475 We can't be seen together. 728 01:04:43,640 --> 01:04:46,234 Do you think this is some kind of game? 729 01:04:56,200 --> 01:04:57,872 Come on, come on. 730 01:04:58,040 --> 01:05:01,316 This is Sam Kennedy. I'm not here to take your call... 731 01:05:05,400 --> 01:05:07,675 What are you doing here? 732 01:05:09,880 --> 01:05:11,393 What are you doing here? 733 01:05:12,560 --> 01:05:14,198 Do you want something? 734 01:05:16,440 --> 01:05:17,953 Like what? 735 01:05:23,800 --> 01:05:25,631 I don't know. 736 01:05:32,200 --> 01:05:34,839 Everybody wants something, don't they? 737 01:05:43,080 --> 01:05:44,399 Do they? 738 01:05:44,600 --> 01:05:47,239 They just don't know how to ask for it. 739 01:05:50,120 --> 01:05:51,519 What do you want? 740 01:05:58,600 --> 01:06:00,716 Richard, get out of the way. 741 01:06:05,000 --> 01:06:08,913 - You think I'm too young? - There was a killer at your school. 742 01:06:09,120 --> 01:06:12,271 The whole time, somebody you were close to. 743 01:06:12,600 --> 01:06:14,989 - What do you mean? - Raymond Feathers. 744 01:06:15,320 --> 01:06:19,871 - You guys were friends, right? - With that degenerate? 745 01:06:20,320 --> 01:06:24,108 No. He didn't really have many friends. 746 01:06:24,640 --> 01:06:26,312 He just... . 747 01:06:27,200 --> 01:06:28,997 I don't know. 748 01:06:29,440 --> 01:06:33,035 You know, even his old lady left him. 749 01:06:35,000 --> 01:06:37,673 So you're friends with his old lady too? 750 01:06:45,240 --> 01:06:49,392 You're a tease. You lead guys on and then push them away. 751 01:06:50,960 --> 01:06:52,837 But I think... 752 01:06:53,080 --> 01:06:54,957 ...you like to fight. 753 01:06:55,160 --> 01:06:57,993 You want it, but you need to fight about it. 754 01:06:58,440 --> 01:06:59,953 No. 755 01:07:00,840 --> 01:07:04,628 You don't have to do anything. You have no choice. 756 01:07:07,600 --> 01:07:10,239 You can't handle it, so you're leaving? 757 01:07:10,440 --> 01:07:12,396 This is part of it! 758 01:07:16,320 --> 01:07:17,753 Damn it! 759 01:07:25,720 --> 01:07:28,234 Thank you, detective. 760 01:07:29,240 --> 01:07:32,710 I bet you did this with every guy you ever dated. 761 01:07:34,000 --> 01:07:36,070 Tell me I'm wrong. 762 01:08:24,280 --> 01:08:27,875 - Lf I can link Richard to Feathers... - You can't stop. 763 01:08:28,400 --> 01:08:30,277 I'm sorry about what I said. 764 01:08:30,480 --> 01:08:35,156 I'm just a little messed up right now, but hear me out, as a friend. 765 01:08:35,400 --> 01:08:37,630 Just as a friend, okay? 766 01:08:40,520 --> 01:08:44,229 Thank you. I saw Richard and Justin tonight. 767 01:08:45,560 --> 01:08:48,950 - They lied, they know each other. - Really? 768 01:08:49,160 --> 01:08:53,358 They barely have parents. They're like orphans with credit cards. 769 01:08:53,520 --> 01:08:56,751 School's too easy. They don't have jobs or chores. 770 01:08:56,920 --> 01:09:00,469 Nothing's expected of them. Nothing they do matters. 771 01:09:00,680 --> 01:09:04,275 So they figured, "Why not kill somebody?" 772 01:09:04,480 --> 01:09:08,996 Maybe I'm wrong, but tell Rod you want to keep the case open. 773 01:09:09,200 --> 01:09:12,192 What happened between you and Richard tonight? 774 01:09:12,400 --> 01:09:14,789 Did you hit him? In the face? 775 01:09:16,120 --> 01:09:17,473 No. 776 01:09:18,440 --> 01:09:21,591 No, it wasn't like that, it was... 777 01:09:22,840 --> 01:09:25,149 It was an acci... 778 01:09:29,000 --> 01:09:32,276 - Rod knows? - He got a call from Richard's father. 779 01:09:32,480 --> 01:09:35,790 He'll make you see the department shrink about this. 780 01:09:37,040 --> 01:09:40,749 No. No shrink. It's not gonna work. 781 01:09:43,720 --> 01:09:46,632 I know what I am. I'm just not... 782 01:09:54,720 --> 01:09:56,073 Okay. 783 01:09:56,480 --> 01:09:59,995 So nobody wants to work with me? That's okay. 784 01:10:00,200 --> 01:10:01,519 But I'm a good cop. 785 01:10:01,720 --> 01:10:06,840 And if what I say is right, and we let these kids go, and they do it again... . 786 01:10:07,960 --> 01:10:12,351 So please just talk to Rod, you're the only one he'll listen to. 787 01:10:15,800 --> 01:10:20,237 - I'll call him in the morning. - Call him now, he's still up. 788 01:10:20,440 --> 01:10:21,998 Back off! 789 01:10:27,000 --> 01:10:28,752 If Rod says yes... 790 01:10:28,920 --> 01:10:33,789 ...maybe you could even hang around the school and make them nervous. 791 01:10:33,960 --> 01:10:37,509 We have papers due tomorrow, no excuses. 792 01:10:39,600 --> 01:10:43,798 Support your conclusions, having a thesis isn't enough. 793 01:10:43,960 --> 01:10:47,589 I want real arguments with quotations and sources. 794 01:11:05,240 --> 01:11:08,755 - Sam Kennedy, San Benito Police. - Nice to meet you. 795 01:11:11,840 --> 01:11:13,432 Lisa! 796 01:11:17,000 --> 01:11:19,833 Sam Kennedy, from San Benito Police. 797 01:12:21,120 --> 01:12:22,599 Start time. 798 01:12:22,760 --> 01:12:24,557 Let's see... . 799 01:12:40,040 --> 01:12:42,429 It's me. I know how they did it. 800 01:12:42,840 --> 01:12:44,432 Now we need to know why. 801 01:12:44,600 --> 01:12:48,798 I can help with that. I got someone here you ought to talk to. 802 01:12:51,720 --> 01:12:56,111 Rod, look at the DNA. The vomit is a perfect match with Justin. 803 01:12:56,640 --> 01:12:58,596 Who paid for this? 804 01:12:58,800 --> 01:13:02,156 Cassie, out of her own pocket. 805 01:13:07,240 --> 01:13:10,198 You'd need a jury of 12 forensic experts. 806 01:13:10,360 --> 01:13:13,796 That's why we need a confession from one of them. 807 01:13:13,960 --> 01:13:16,190 They'll talk without an attorney? 808 01:13:16,400 --> 01:13:19,517 They want to prove they're smarter than we are. 809 01:13:22,360 --> 01:13:24,032 Okay. 810 01:13:36,840 --> 01:13:39,149 So where's the other one? 811 01:13:39,360 --> 01:13:40,713 Who? 812 01:13:41,280 --> 01:13:43,157 The hot one. 813 01:13:43,400 --> 01:13:44,674 Not here. 814 01:13:44,840 --> 01:13:47,718 - You get to work with her everyday? - Yeah. 815 01:13:47,880 --> 01:13:49,996 I should become a cop. 816 01:13:52,960 --> 01:13:55,110 So, what's up with Ray? 817 01:13:55,320 --> 01:13:58,437 I hear he's like a serial killer or something. 818 01:13:58,640 --> 01:14:04,317 Well, actually, we have a theory on that. It involves you and Justin. 819 01:14:04,520 --> 01:14:07,432 It's just a theory. Can I lay it out for you? 820 01:14:07,920 --> 01:14:09,478 Yeah. 821 01:14:33,160 --> 01:14:34,559 "Therefore... 822 01:14:34,760 --> 01:14:39,038 ...every truly free act is a crime, for crime sets one apart... 823 01:14:39,200 --> 01:14:41,555 ...from the machinery of mass society. 824 01:14:41,720 --> 01:14:46,430 It can't be a crime of profit or passion, but gratuitous and random. 825 01:14:46,600 --> 01:14:50,275 Crime as philosophy, as freedom. " 826 01:14:54,760 --> 01:14:56,512 Interesting. 827 01:14:58,440 --> 01:15:00,351 Do you believe it? 828 01:15:01,120 --> 01:15:05,591 It's a school paper. You have to write something. 829 01:15:06,440 --> 01:15:11,719 I enjoy taking indefensible positions and creating an argument for them. 830 01:15:12,360 --> 01:15:14,999 But do you believe it? 831 01:15:16,120 --> 01:15:20,511 So then the question is, how did you pick the victim? 832 01:15:20,720 --> 01:15:22,153 Was it random? 833 01:15:23,480 --> 01:15:26,199 I mean, that's the way I'd do it. 834 01:15:26,400 --> 01:15:30,075 That one right there, with the flowers. She's perfect. 835 01:15:30,280 --> 01:15:32,430 No, she's too skinny. 836 01:15:34,280 --> 01:15:37,556 You understand what random means? We don't choose. 837 01:15:37,760 --> 01:15:42,117 - Don't talk to me like I'm a moron. - We have to follow the plan... 838 01:15:42,280 --> 01:15:46,034 - This one! What about this one? - Don't get impatient. 839 01:15:48,800 --> 01:15:50,597 Wait a second. 840 01:15:51,960 --> 01:15:55,077 Pull up, where the girl is loading the groceries. 841 01:15:56,360 --> 01:15:57,952 Okay. 842 01:16:00,600 --> 01:16:04,991 But you lose the point of a philosophical crime if you feel guilty. 843 01:16:05,200 --> 01:16:06,394 How do you mean? 844 01:16:06,840 --> 01:16:10,913 If you kill somebody to prove you're free, and then throw up... 845 01:16:11,080 --> 01:16:12,559 I didn't. 846 01:16:15,960 --> 01:16:19,919 - What are you talking about? - Richard didn't feel guilty. 847 01:16:20,080 --> 01:16:23,117 He's free, Justin. You're not. 848 01:16:28,480 --> 01:16:32,268 Relax. Let them wonder what we're up to. 849 01:16:44,120 --> 01:16:46,076 Now go in. 850 01:16:48,160 --> 01:16:49,434 Your coffee. 851 01:16:51,040 --> 01:16:54,350 - You can't smoke in here. - Come on. 852 01:16:56,440 --> 01:16:58,271 Are we almost done? 853 01:16:58,480 --> 01:17:00,198 Take a seat. 854 01:17:11,400 --> 01:17:14,517 So Ray was an inspired choice. 855 01:17:14,720 --> 01:17:16,199 But the great thing... 856 01:17:16,360 --> 01:17:20,956 ...was how subtly you planted the fibers and hairs and stuff. 857 01:17:21,160 --> 01:17:23,469 I got your product. 858 01:17:35,080 --> 01:17:38,516 You did Ray, right? Wasn't he your friend? 859 01:17:39,240 --> 01:17:42,755 You told him to hide in his trailer, didn't you? 860 01:17:48,760 --> 01:17:50,830 What are you talking about? 861 01:17:51,040 --> 01:17:54,112 You went home, you said hello to your mother. 862 01:17:55,480 --> 01:17:59,234 It took you 10 minutes to walk home from the restaurant. 863 01:18:01,560 --> 01:18:03,198 Mother, I'm home. 864 01:18:03,720 --> 01:18:07,508 You said you had to do schoolwork so she wouldn 't look in. 865 01:18:07,720 --> 01:18:11,190 And she didn 't. She never did, did she? 866 01:18:19,800 --> 01:18:25,511 I was with six friends all night. You know that. You talked to them. 867 01:18:25,720 --> 01:18:27,995 The night, sure, but not the day. 868 01:18:31,400 --> 01:18:34,437 That's the secret. You weren't there at night. 869 01:18:35,520 --> 01:18:40,435 The thing that always confused me was the muddy footprints in the house. 870 01:18:40,800 --> 01:18:42,119 You know? 871 01:18:42,280 --> 01:18:46,114 The planting bed was dry, so where did they come from? 872 01:19:08,120 --> 01:19:13,478 It was you at the house. Justin would not have walked through the wet beds. 873 01:19:14,720 --> 01:19:16,597 That was exactly 3:30. 874 01:19:16,800 --> 01:19:19,758 How long did you wait for her to come home? 875 01:19:36,320 --> 01:19:38,072 You didn 't kill her there. 876 01:19:38,240 --> 01:19:41,391 I gotta say, that was a stroke of genius. 877 01:19:42,080 --> 01:19:44,878 Did you think it up, or was it Justin? 878 01:19:45,720 --> 01:19:47,870 I don't know what you're saying. 879 01:19:48,080 --> 01:19:51,072 That helped us figure out the real timetable. 880 01:20:06,080 --> 01:20:09,834 That gave you time to get home for the study group. 881 01:20:15,080 --> 01:20:17,469 I'll go get some cash for the pizza. 882 01:20:17,640 --> 01:20:22,316 You told them you were going to the A TM to get cash. And you did. 883 01:20:22,680 --> 01:20:23,999 And I did. 884 01:20:24,160 --> 01:20:26,196 Then you hurried back. 885 01:20:26,680 --> 01:20:31,117 - That took five minutes. - It took five minutes. 886 01:20:32,560 --> 01:20:36,633 - Now we're talking. - But you were gone 15. 887 01:21:06,840 --> 01:21:08,671 What are you looking at? 888 01:21:18,440 --> 01:21:21,750 Richard killed her. Didn't he, Justin? 889 01:21:22,120 --> 01:21:24,634 I think it was Justin. 890 01:21:27,600 --> 01:21:29,716 Let me tell you something. 891 01:21:30,520 --> 01:21:33,193 It'll be the most important thing you ever hear. 892 01:21:33,360 --> 01:21:37,319 More important than the instructions on the SATs and APs. 893 01:21:37,520 --> 01:21:41,957 The person who actually killed Olivia Lake is gonna be executed. 894 01:21:42,120 --> 01:21:46,875 Or, at best, go to jail for life. In your case that'd be about 60 years. 895 01:21:47,080 --> 01:21:52,200 But the other one, who didn't actually kill her, if he cooperates... 896 01:21:53,400 --> 01:21:56,153 ...will have a chance at a real life. 897 01:22:08,840 --> 01:22:12,150 Richard was back in the study group by 9:25. 898 01:22:12,320 --> 01:22:15,392 So you must have dumped the body. 899 01:22:53,800 --> 01:22:55,995 The planning was easy... 900 01:22:56,200 --> 01:22:58,760 ...but now you had to actually do it. 901 01:23:24,520 --> 01:23:28,274 And that's why the postmortem wounds were so tentative. 902 01:23:29,040 --> 01:23:32,476 You were trying to be like Richard, but you couldn't. 903 01:23:32,680 --> 01:23:36,673 You weren't that free. Thank God. 904 01:23:39,720 --> 01:23:41,631 Go to hell. 905 01:23:42,880 --> 01:23:45,952 - My guy won't roll. - I figured he'd be the one. 906 01:23:46,160 --> 01:23:49,914 No. Let's talk about Lisa. She went out with Richard? 907 01:23:50,120 --> 01:23:53,749 Briefly. Then she got interested in Justin. 908 01:23:53,960 --> 01:23:55,154 Let's use that. 909 01:23:55,320 --> 01:23:59,711 Interesting theory, but I can't admit to something I didn't do. 910 01:23:59,880 --> 01:24:02,519 Looks like you won't have to. 911 01:24:02,720 --> 01:24:05,439 Because Justin is talking in there. 912 01:24:07,640 --> 01:24:09,631 Justin's here? 913 01:24:14,680 --> 01:24:16,796 He told us about you. 914 01:24:17,360 --> 01:24:19,590 About you and Lisa. 915 01:24:28,600 --> 01:24:30,477 Which Lisa? 916 01:24:33,560 --> 01:24:36,711 So you really need to tell me what happened. 917 01:24:37,800 --> 01:24:40,234 Just think of it as a game. 918 01:24:40,840 --> 01:24:43,274 Whoever talks first is the winner. 919 01:24:45,400 --> 01:24:47,391 Justin says you betrayed him. 920 01:24:47,600 --> 01:24:51,388 He told us about Lisa and the tape you made. 921 01:24:52,440 --> 01:24:54,635 Justin's talking. 922 01:24:55,480 --> 01:25:00,190 He's gonna win this thing, unless you have something to tell me. 923 01:25:02,200 --> 01:25:04,714 Okay, I'm gonna go see. 924 01:25:05,960 --> 01:25:07,552 Wait, wait. 925 01:25:11,440 --> 01:25:13,635 Come on, sit down. 926 01:25:21,480 --> 01:25:24,517 I have to advise you of certain rights. 927 01:25:25,000 --> 01:25:28,436 - The interview is over. - Richard's father's lawyer. 928 01:25:28,600 --> 01:25:30,591 Charge them or let them go. 929 01:25:54,680 --> 01:25:58,639 Another five minutes, we would have had both those kids. 930 01:25:58,840 --> 01:26:02,594 If I ever find out who leaked to the parents, I swear... . 931 01:26:05,960 --> 01:26:10,909 No, that's all right. Yeah, I'll talk to you tomorrow. 932 01:26:11,480 --> 01:26:17,191 Justin won't talk, because he needs to prove he's as tough as his buddy. 933 01:26:17,400 --> 01:26:19,436 - He's tougher. - Yeah, maybe. 934 01:26:19,640 --> 01:26:22,518 That Richard, I can't wait till we nail him. 935 01:26:24,120 --> 01:26:28,989 One of them is the doer, and he's going down, but there's something deeper... 936 01:26:29,160 --> 01:26:34,951 A narcissistic prick like Richard doesn't care about anyone but himself. 937 01:26:35,160 --> 01:26:40,075 He uses Justin to feed his ego. Push him around, make him feel like a man. 938 01:26:40,280 --> 01:26:43,955 In five years, no one will care he was homecoming king... 939 01:26:44,120 --> 01:26:47,954 ...or pole-vaulting champ. I pity anyone who gets in his way. 940 01:26:48,120 --> 01:26:49,997 Is Richard a pole-vaulter? 941 01:26:50,600 --> 01:26:52,192 I don't know. 942 01:26:52,360 --> 01:26:55,352 I was using it as an example of, you know... . 943 01:26:56,760 --> 01:26:58,273 Look... . 944 01:27:01,960 --> 01:27:04,633 I know about Carl Hudson. 945 01:27:10,600 --> 01:27:12,830 Where did you get that? 946 01:27:14,280 --> 01:27:17,636 This is none of your God... This is my matter! 947 01:27:17,800 --> 01:27:19,358 Mine! 948 01:27:53,080 --> 01:27:55,548 I knew this girl in high school... 949 01:27:55,800 --> 01:27:57,472 ...smart enough... 950 01:27:57,640 --> 01:28:00,359 ...but she didn't really come from anything. 951 01:28:00,840 --> 01:28:04,799 And to everyone's amazement, the most popular boy liked her. 952 01:28:05,760 --> 01:28:07,716 State pole-vaulting champ. 953 01:28:07,880 --> 01:28:11,111 You'd watch him go over that bar in the sunlight... 954 01:28:11,280 --> 01:28:13,475 ...that golden body, it was like... 955 01:28:13,640 --> 01:28:17,474 ...life just couldn't get any more beautiful than that. 956 01:28:18,720 --> 01:28:20,039 And it didn't. 957 01:28:21,800 --> 01:28:24,234 She was 16 when she married him. 958 01:28:24,520 --> 01:28:27,717 Seventeen when he knocked out her upper bicuspid. 959 01:28:27,960 --> 01:28:29,871 Eighteen when she decided to leave. 960 01:28:30,040 --> 01:28:33,589 He put her in the hospital with a serious concussion. 961 01:28:34,280 --> 01:28:36,350 A week later, when she got out... 962 01:28:36,520 --> 01:28:39,478 ...she started packing, and he was drunk. 963 01:28:40,360 --> 01:28:46,515 He pointed his finger at her. He said, "You try that again, I'll kill you. " 964 01:28:47,080 --> 01:28:48,957 He took another drink... 965 01:28:49,240 --> 01:28:51,879 ...and she headed for the door. 966 01:28:53,200 --> 01:28:56,397 Why didn't she wait till he was out? Left for work? 967 01:28:56,560 --> 01:28:58,994 She couldn't, she had to go right then. 968 01:28:59,160 --> 01:29:01,720 - Why then? - I don't know. 969 01:29:02,200 --> 01:29:03,872 It was because... . 970 01:29:04,640 --> 01:29:06,073 Because she... . 971 01:29:10,640 --> 01:29:15,350 It wasn't about getting away from him, it was about standing up to him. 972 01:29:15,560 --> 01:29:17,790 Even if it killed her. 973 01:29:17,960 --> 01:29:19,393 I guess so. 974 01:29:21,760 --> 01:29:25,594 So he stabbed her 17 times with a kitchen knife... 975 01:29:25,880 --> 01:29:28,838 ...and dumped her body on a country road. 976 01:29:31,800 --> 01:29:34,075 Yeah, ruined my favorite dress. 977 01:29:35,560 --> 01:29:36,993 Carl Hudson. 978 01:29:39,040 --> 01:29:41,634 Cutest boy I ever saw... 979 01:29:42,600 --> 01:29:44,431 ...until Richard Haywood. 980 01:29:52,920 --> 01:29:56,549 And you're supposed to testify at Carl's parole hearing. 981 01:29:58,600 --> 01:30:00,795 What are you gonna say? 982 01:30:01,560 --> 01:30:04,028 Nothing. I'm not going. 983 01:30:05,480 --> 01:30:06,799 I'm not. 984 01:30:08,040 --> 01:30:11,749 - You gotta go up there, you have to. - No. I don't have to. 985 01:30:11,920 --> 01:30:16,152 The girl was Jessica Marie Hudson. I have nothing to say about her. 986 01:30:16,320 --> 01:30:19,869 - You just inherited her scars. - Look, I made a deal. 987 01:30:20,440 --> 01:30:22,590 The deal was that she died there. 988 01:30:22,760 --> 01:30:25,877 She's in the ground, and I can go on with my life. 989 01:30:26,040 --> 01:30:29,396 Except you can't. All you think about is Carl Hudson. 990 01:30:29,560 --> 01:30:32,916 He's every case. He's every guy you date. 991 01:30:33,720 --> 01:30:38,271 Your whole world is Carl Hudson. Is that the life you're going on with? 992 01:30:41,080 --> 01:30:44,959 - Did you ever get help for any of this? - Yeah. 993 01:30:45,120 --> 01:30:47,076 I became a cop. 994 01:30:50,520 --> 01:30:55,150 You can't just pretend it didn't happen. It's not that simple, Cass. 995 01:30:55,320 --> 01:30:56,673 It has to be. 996 01:30:57,640 --> 01:31:01,349 Because if it gets any more complicated, I can't make it. 997 01:31:08,440 --> 01:31:10,670 Richard Haywood is on line one. 998 01:31:11,920 --> 01:31:13,194 Swanson. 999 01:31:13,360 --> 01:31:16,670 So you want to talk to me about this Covington woman? 1000 01:31:17,000 --> 01:31:20,072 Yes, I know all about it. What can I do for you? 1001 01:31:21,960 --> 01:31:25,999 I just thought you'd want to know what really happened. 1002 01:31:26,160 --> 01:31:28,037 I thought it was a game. 1003 01:31:28,440 --> 01:31:31,671 How do you pick a victim? How do you get away with it? 1004 01:31:32,200 --> 01:31:33,474 We were bored. 1005 01:31:33,640 --> 01:31:39,192 I never took it seriously until I walk in the room, and she's laying there... . 1006 01:31:40,840 --> 01:31:42,796 Did you make a deal with him? 1007 01:31:42,960 --> 01:31:45,679 - He says he wasn't there... - Did you make a deal? 1008 01:31:45,840 --> 01:31:49,150 I don't make deals over the phone, but if it checks out... 1009 01:31:49,320 --> 01:31:53,757 ...and we can get a conviction, I will. - Fine. Let's get warrants now. 1010 01:32:22,840 --> 01:32:24,353 Where are you going? 1011 01:32:24,520 --> 01:32:27,637 You're not supposed to leave without telling us. 1012 01:32:27,800 --> 01:32:30,075 Will you be back for dinner? 1013 01:32:41,160 --> 01:32:45,199 Justin's not here. His mother doesn't even know when he left. 1014 01:32:45,360 --> 01:32:48,432 Similar story here. What about Goldilocks? 1015 01:32:48,600 --> 01:32:51,068 Get over there and see what she knows. 1016 01:32:51,240 --> 01:32:54,869 - You should take a look downstairs. - I gotta go. Bye. 1017 01:33:40,920 --> 01:33:43,434 I didn't know where else to go. 1018 01:33:49,800 --> 01:33:51,518 Tell me what's going on. 1019 01:33:52,200 --> 01:33:56,557 The cops are asking about you and Richard. I don't know what to say. 1020 01:33:57,880 --> 01:33:59,359 We killed a woman. 1021 01:34:00,680 --> 01:34:02,238 No, you didn't. 1022 01:34:03,840 --> 01:34:05,239 Yes, we did. 1023 01:34:16,200 --> 01:34:17,872 He made you do it. 1024 01:34:19,240 --> 01:34:21,037 It wasn't just Richard. 1025 01:34:21,200 --> 01:34:23,156 But he drove it. 1026 01:34:23,320 --> 01:34:25,151 It was his idea. 1027 01:34:25,640 --> 01:34:29,394 You would have never done anything like this by yourself. 1028 01:34:31,800 --> 01:34:33,711 He seduced you... 1029 01:34:35,280 --> 01:34:37,794 ...just like he seduced me. 1030 01:34:40,200 --> 01:34:42,555 You know what you have to do. 1031 01:34:44,280 --> 01:34:47,078 - You have to tell them everything. - I will. 1032 01:34:48,680 --> 01:34:50,830 I don't have any feelings left. 1033 01:34:53,120 --> 01:34:54,553 Except for you. 1034 01:35:15,400 --> 01:35:18,198 - That's him. - Don't answer it. 1035 01:35:21,400 --> 01:35:22,753 Where are you? 1036 01:35:23,720 --> 01:35:25,358 Are you with her? 1037 01:35:26,320 --> 01:35:27,719 No. 1038 01:35:28,280 --> 01:35:29,713 Yes, you are. 1039 01:35:31,320 --> 01:35:35,791 And you told her about us, didn 't you? Did you tell her everything? 1040 01:35:36,000 --> 01:35:37,228 Where are you? 1041 01:35:38,360 --> 01:35:39,793 I left home. 1042 01:35:40,920 --> 01:35:44,799 All right? I'm gone. I'm never going back. It's over. 1043 01:35:45,560 --> 01:35:48,233 I know. We have to turn ourselves in. 1044 01:35:49,000 --> 01:35:50,513 And go to prison? 1045 01:35:50,760 --> 01:35:54,309 And be punks? And eat shit for the rest of our lives?! 1046 01:35:54,520 --> 01:35:57,114 Do you remember what we talked about? 1047 01:35:58,480 --> 01:35:59,708 Yes. 1048 01:36:00,920 --> 01:36:04,993 Meet me at the bluff in an hour. Okay? 1049 01:36:11,320 --> 01:36:12,753 Okay. 1050 01:36:19,320 --> 01:36:21,834 I have to meet him. 1051 01:36:22,360 --> 01:36:23,873 To do what? 1052 01:36:25,320 --> 01:36:26,912 I just have to. 1053 01:36:29,400 --> 01:36:31,675 I wish I met you first. 1054 01:36:53,800 --> 01:36:55,199 Cassie Mayweather. 1055 01:37:28,840 --> 01:37:30,239 Have a seat. 1056 01:37:38,600 --> 01:37:41,194 So this is what we talked about. 1057 01:37:43,080 --> 01:37:45,116 Glory or nothing. 1058 01:37:59,560 --> 01:38:02,154 Should we say the words for the last time? 1059 01:38:03,200 --> 01:38:07,512 One cannot live fully without embracing suicide and crime. 1060 01:38:10,400 --> 01:38:11,799 Say it. 1061 01:38:12,840 --> 01:38:18,198 A pact made with relentless fire that requires that while some live... 1062 01:38:18,440 --> 01:38:20,192 ...others die. 1063 01:38:21,640 --> 01:38:23,073 On three. 1064 01:38:33,680 --> 01:38:35,079 One. 1065 01:38:36,560 --> 01:38:37,993 Two. 1066 01:38:46,600 --> 01:38:47,715 Three. 1067 01:39:05,000 --> 01:39:08,436 - What are you doing? - I have the bullets, right? 1068 01:39:08,640 --> 01:39:10,119 What about you? 1069 01:39:13,680 --> 01:39:15,238 Open your chamber. 1070 01:39:18,040 --> 01:39:19,393 Open it! 1071 01:39:22,600 --> 01:39:25,398 You were gonna watch me kill myself? 1072 01:39:30,600 --> 01:39:35,355 - They're here at the old Wintu Lodge. - Roger. That's up off Highland Road? 1073 01:39:36,840 --> 01:39:40,594 So since I have the bullets and the guts to use them... 1074 01:39:40,760 --> 01:39:44,196 ...I'll shoot you, and then I'll shoot myself, okay? 1075 01:39:44,360 --> 01:39:46,032 - No. - No? 1076 01:39:46,440 --> 01:39:50,069 Why? Would you rather go to prison and be a punk? 1077 01:39:55,040 --> 01:39:57,508 Or do you think you'll beat prison? 1078 01:39:58,120 --> 01:40:00,350 Because you made a deal. 1079 01:40:01,320 --> 01:40:04,073 You talked. You talked! 1080 01:40:05,920 --> 01:40:07,717 Why don't you shoot me? 1081 01:40:07,880 --> 01:40:11,236 Shoot me in the head, in the heart. Whatever you want. 1082 01:40:11,400 --> 01:40:15,313 Do it. Doesn't matter anymore. Pull the fucking trigger. Pull it! 1083 01:40:16,840 --> 01:40:18,114 Come on! 1084 01:40:18,920 --> 01:40:20,512 Justin, don't. 1085 01:40:21,080 --> 01:40:24,390 - We have to pay for what we did. - Not like that. 1086 01:40:24,600 --> 01:40:26,158 Put the gun down. 1087 01:40:28,840 --> 01:40:30,273 Put it down. 1088 01:40:35,720 --> 01:40:36,994 Please don't. 1089 01:40:37,480 --> 01:40:40,119 Justin, listen to me. For me. 1090 01:40:41,360 --> 01:40:44,636 - Come over here, next to me. - Don't listen to her. 1091 01:40:48,160 --> 01:40:49,149 Don't! 1092 01:40:50,600 --> 01:40:51,794 Hands off! 1093 01:41:01,000 --> 01:41:03,116 Stay put. People are on the way. 1094 01:41:30,440 --> 01:41:31,714 Hey, Richard? 1095 01:41:32,040 --> 01:41:34,110 You think you're so smart, huh? 1096 01:41:34,280 --> 01:41:36,919 Justin's smarter than you, remember that. 1097 01:42:07,560 --> 01:42:08,959 I got one left. 1098 01:42:09,600 --> 01:42:11,158 To hell with it. 1099 01:43:27,640 --> 01:43:30,552 ...every night, the same fucking thing? Listen! 1100 01:43:30,720 --> 01:43:34,190 Listen to me! You are not going out that door, Jess! 1101 01:43:34,360 --> 01:43:36,874 You are not going out that door! 1102 01:44:02,960 --> 01:44:04,518 Justin, please! 1103 01:44:04,760 --> 01:44:06,034 Justin, please. 1104 01:44:07,320 --> 01:44:08,673 Don't! Justin! 1105 01:44:17,320 --> 01:44:19,151 Justin, don't! 1106 01:44:21,720 --> 01:44:23,915 No, no! Don't! 1107 01:44:33,920 --> 01:44:35,273 Grab it. 1108 01:44:47,560 --> 01:44:48,993 I got it. 1109 01:44:49,280 --> 01:44:50,872 Thank you, thank you. 1110 01:44:57,240 --> 01:44:58,832 I'm okay, thank you. 1111 01:45:26,040 --> 01:45:28,349 What's gonna happen to me? 1112 01:45:29,720 --> 01:45:34,475 Since you weren't the actual killer, and what you did down there for me... . 1113 01:45:35,880 --> 01:45:38,713 Don't worry about it, I'll take care of you. 1114 01:46:11,080 --> 01:46:12,433 You all right? 1115 01:46:14,120 --> 01:46:17,476 - Whisper something into my ear. - What? 1116 01:46:17,640 --> 01:46:19,153 Just anything. 1117 01:46:21,240 --> 01:46:24,755 Remember what I said about looking for new partners? 1118 01:46:24,920 --> 01:46:26,592 Are you serious? 1119 01:46:27,320 --> 01:46:28,958 Where was it? 1120 01:46:32,120 --> 01:46:34,634 I want to take that back. 1121 01:46:36,080 --> 01:46:39,709 - Did they find the videotape? - Yes. 1122 01:46:44,480 --> 01:46:46,914 - How's he doing? - He looks okay. 1123 01:46:47,080 --> 01:46:49,799 But we're gonna transport him for treatment. 1124 01:46:57,240 --> 01:47:00,516 Why did you let Richard videotape the killing? 1125 01:47:02,280 --> 01:47:05,989 That was really stupid, like you guys wanted to get caught. 1126 01:47:06,160 --> 01:47:10,119 - What are you talking about? - Oh, you don't know? 1127 01:47:10,600 --> 01:47:13,717 They found a hidden camera in Richard's basement. 1128 01:47:14,120 --> 01:47:18,318 That's how he filmed himself with Lisa. He filmed the killing too. 1129 01:47:18,480 --> 01:47:20,391 The D.A. is looking at it now. 1130 01:47:20,560 --> 01:47:23,120 Look, whatever is on that tape... . 1131 01:47:26,120 --> 01:47:28,475 Whatever's on that tape what? 1132 01:47:29,800 --> 01:47:32,189 Is there really a tape? 1133 01:47:40,120 --> 01:47:43,078 - Maybe I should talk to a lawyer. - Absolutely. 1134 01:47:43,240 --> 01:47:44,832 No, wait a second. Wait! 1135 01:47:45,000 --> 01:47:49,357 I thought Richard manipulated you, but it was the other way around. 1136 01:47:49,520 --> 01:47:53,672 These marks are from Richard's ring when he tried to strangle me. 1137 01:47:53,840 --> 01:47:56,798 There are none of these marks on Olivia's neck. 1138 01:47:57,240 --> 01:48:01,950 Richard could have taken off that ring to make it look like Ray did it. 1139 01:48:02,120 --> 01:48:06,113 The ring has nothing to do with it. Tell me what happened... 1140 01:48:06,280 --> 01:48:09,511 ...and I'll do my best to get you tried as a juvenile. 1141 01:48:13,720 --> 01:48:17,793 You have to believe me. When I went over there, I had no idea. 1142 01:48:17,960 --> 01:48:19,791 I never thought I'd... 1143 01:48:28,360 --> 01:48:29,952 Oh, God. 1144 01:48:38,920 --> 01:48:41,309 Are you gonna do it or what? 1145 01:48:44,920 --> 01:48:46,592 I can't. 1146 01:48:49,840 --> 01:48:51,319 Fuck...! 1147 01:48:54,840 --> 01:48:56,671 So, what, I have to do it? 1148 01:48:56,840 --> 01:48:59,752 You don't do anything. You just have ideas. 1149 01:48:59,920 --> 01:49:02,070 And you're so full of shit too. 1150 01:49:02,840 --> 01:49:04,592 You're always telling me: 1151 01:49:05,640 --> 01:49:08,313 "Crime is not an idea, it's an act. 1152 01:49:08,800 --> 01:49:12,190 Anybody can think it. Only free men can do it. " 1153 01:49:14,280 --> 01:49:15,759 I'm free. 1154 01:49:23,880 --> 01:49:26,155 Give me the gloves. 1155 01:49:30,040 --> 01:49:31,473 Give them to me. 1156 01:49:37,320 --> 01:49:38,833 Thank you. 1157 01:50:01,680 --> 01:50:03,955 I had to show him. 1158 01:50:06,720 --> 01:50:09,678 I could have let you die up there, but I didn't. 1159 01:50:09,840 --> 01:50:10,955 Thank you. 1160 01:50:11,120 --> 01:50:13,554 Wait! I just want a chance. 1161 01:50:13,880 --> 01:50:16,030 I wanna start over. I wanna... 1162 01:50:16,360 --> 01:50:18,351 It doesn't work that way. 1163 01:50:18,520 --> 01:50:19,953 You get one life. 1164 01:50:20,120 --> 01:50:23,556 And whatever you do with it, whatever's done to you... 1165 01:50:23,720 --> 01:50:25,517 ...you gotta face that. 1166 01:50:25,680 --> 01:50:28,194 You can't pretend it didn't happen. 1167 01:50:41,240 --> 01:50:43,629 Jessica Marie Hudson? 1168 01:50:45,400 --> 01:50:47,391 Jessica Marie Hudson. 1169 01:50:48,280 --> 01:50:51,750 For the Carl Hudson parole hearing? 1170 01:50:52,280 --> 01:50:54,953 Jessica Marie Hudson? 1171 01:50:57,080 --> 01:50:58,559 That's me. 88531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.