Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,628 --> 00:00:45,396
You've done a fantastic job
on the house, Bethany.
2
00:00:45,465 --> 00:00:46,330
Thank you.
3
00:00:46,399 --> 00:00:48,744
The Wilsons think
it's just beautiful.
4
00:00:48,768 --> 00:00:49,768
And meaningful.
5
00:00:49,836 --> 00:00:51,368
Beautiful and meaningful.
6
00:00:52,372 --> 00:00:55,373
And now that we've appreciated
the house we should go.
7
00:00:55,441 --> 00:00:56,952
You know, I just want
to take another look
8
00:00:56,976 --> 00:00:58,442
at these throw pillows.
9
00:00:58,511 --> 00:01:00,378
Wait, why? They're perfect.
10
00:01:00,446 --> 00:01:03,281
Well, don't you think your
eye would be more drawn
11
00:01:03,349 --> 00:01:06,517
around the room if the striped
pillow was placed to the left?
12
00:01:06,586 --> 00:01:09,387
No, I think it's perfect
and that we should go.
13
00:01:09,455 --> 00:01:10,432
I don't know.
14
00:01:10,456 --> 00:01:12,590
No, no. Stop. Stop.
Stop. Stop.
15
00:01:12,658 --> 00:01:13,836
If we don't leave for Denver
right now
16
00:01:13,860 --> 00:01:16,238
we're gonna hit some
serious traffic.
17
00:01:16,262 --> 00:01:18,195
Can you believe that
I'm gonna be on Hello Today
18
00:01:18,264 --> 00:01:22,166
to talk about my book
on interior design?
19
00:01:22,235 --> 00:01:24,969
Well, we gotta get there first though,
let's go, let's go.
20
00:01:25,038 --> 00:01:25,804
Alright, alright,
alright, alright.
21
00:01:25,872 --> 00:01:27,539
Let's go!
22
00:01:39,486 --> 00:01:42,754
I'm Sullivan Davenport
and this is Hello Today.
23
00:01:42,822 --> 00:01:45,267
I am so excited to welcome
today's guest,
24
00:01:45,291 --> 00:01:47,859
local interior designer,
Bethany Cain.
25
00:01:47,927 --> 00:01:49,193
Welcome, Bethany.
26
00:01:49,262 --> 00:01:50,828
Thank you so much for having me.
27
00:01:50,896 --> 00:01:52,596
Hi, everybody.
28
00:01:52,665 --> 00:01:54,332
Bethany has developed a system
29
00:01:54,400 --> 00:01:58,636
for home design and organization
called M.A.P.
30
00:01:58,704 --> 00:01:59,971
The MAP System.
31
00:02:00,039 --> 00:02:01,972
Can you tell us a little more
about it?
32
00:02:02,042 --> 00:02:02,907
Sure.
33
00:02:02,976 --> 00:02:05,977
The MAP System uses creative
visualization
34
00:02:06,045 --> 00:02:10,849
to help people bring meaning,
abundance and peace into their homes.
35
00:02:12,786 --> 00:02:14,185
It's pretty simple.
36
00:02:14,253 --> 00:02:15,765
Just put the name of your kid
on the outside of the jar
37
00:02:15,789 --> 00:02:17,254
and you would be surprised.
38
00:02:17,323 --> 00:02:18,055
It's like magic.
39
00:02:18,124 --> 00:02:19,457
All of a sudden...
40
00:02:19,525 --> 00:02:21,459
Dad, this is a good idea.
41
00:02:21,527 --> 00:02:22,326
What's a good idea?
42
00:02:22,395 --> 00:02:24,328
This candy thing
with the cute jars.
43
00:02:24,397 --> 00:02:26,442
You know, your grandma used to
try and hide the candy from me
44
00:02:26,466 --> 00:02:29,734
by putting it in a cracker box
in the pantry?
45
00:02:29,802 --> 00:02:31,802
She thought she was so sneaky.
46
00:02:31,871 --> 00:02:33,715
You've been promising we can
finally get some stuff
47
00:02:33,739 --> 00:02:35,206
to decorate the kitchen.
48
00:02:35,274 --> 00:02:37,420
What're you talking about?
What's wrong with the kitchen?
49
00:02:37,444 --> 00:02:38,509
It's functional.
50
00:02:38,578 --> 00:02:40,622
Don't forget I have skating
practice after school today.
51
00:02:40,646 --> 00:02:41,346
How could I forget?
52
00:02:41,414 --> 00:02:45,550
I washed your skating dress
last... night.
53
00:02:48,321 --> 00:02:49,787
Hey, Zoe?
54
00:02:49,855 --> 00:02:52,890
How would you feel about being
a flamingo instead of a swan
55
00:02:52,959 --> 00:02:54,069
for your exhibition?
56
00:02:54,093 --> 00:02:54,925
Dad, not again.
57
00:02:54,995 --> 00:02:57,762
There is the culprit.
58
00:02:57,830 --> 00:02:58,830
Sorry.
59
00:02:58,898 --> 00:03:00,631
Can you flip your pancake?
60
00:03:00,700 --> 00:03:01,700
Yeah, yeah.
61
00:03:01,767 --> 00:03:03,468
Hold on a sec.
62
00:03:07,240 --> 00:03:09,306
All right.
63
00:03:09,375 --> 00:03:10,541
Perfect.
64
00:03:13,546 --> 00:03:14,646
Hey, Dad?
65
00:03:14,714 --> 00:03:16,614
Can you tell me the bowl
story again?
66
00:03:16,682 --> 00:03:18,282
Oh, the bowl story?
67
00:03:19,152 --> 00:03:20,785
Well, your mom used
to make pancakes
68
00:03:20,853 --> 00:03:23,421
in this bowl every Sunday.
69
00:03:23,489 --> 00:03:24,955
With chocolate chips.
70
00:03:25,025 --> 00:03:26,535
So many chocolate chips.
71
00:03:26,559 --> 00:03:29,026
One day I was washing the bowl
and it slipped out of my hands,
72
00:03:29,095 --> 00:03:29,994
of course, 'cause I'm a klutz,
73
00:03:30,063 --> 00:03:32,063
and it hit the edge of the sink
and it chipped.
74
00:03:32,131 --> 00:03:33,976
I was gonna throw the bowl away
and your mom said
75
00:03:34,000 --> 00:03:36,333
"what're you doing?
It's just a chip."
76
00:03:36,402 --> 00:03:37,935
But now the bowl has a story
77
00:03:38,004 --> 00:03:40,682
and it makes the pancakes
taste even better.
78
00:03:40,706 --> 00:03:42,073
They do taste pretty awesome.
79
00:03:42,141 --> 00:03:44,175
Good, 'cause I'm hungry.
80
00:03:45,478 --> 00:03:46,577
This is the book.
81
00:03:46,646 --> 00:03:49,246
And I believe you had
one more announcement?
82
00:03:49,315 --> 00:03:50,481
Yes, I do.
83
00:03:50,550 --> 00:03:51,482
In conjunction with my book
84
00:03:51,551 --> 00:03:54,685
I am very happy to announce
my New Year,
85
00:03:54,753 --> 00:03:56,287
New Home makeover contest.
86
00:03:56,355 --> 00:04:01,492
So I am offering a local Denver
family a complete home makeover
87
00:04:01,561 --> 00:04:02,960
using my MAP System.
88
00:04:03,029 --> 00:04:06,163
And we'll be posting regular
video updates
89
00:04:06,232 --> 00:04:08,499
so all you guys
can follow along too.
90
00:04:08,568 --> 00:04:11,847
Okay, so how do we enter
this fabulous contest?
91
00:04:11,871 --> 00:04:14,505
Just go to my website,
BethanyontheMAP dot com.
92
00:04:14,574 --> 00:04:16,507
There's a little icon that says
93
00:04:16,576 --> 00:04:19,010
"New Year, New Home makeover",
click on that,
94
00:04:19,078 --> 00:04:21,112
it has all the information.
95
00:04:22,448 --> 00:04:24,226
Oh, man, we gotta go.
96
00:04:24,250 --> 00:04:25,650
Wait, I wanna see
the rest of this.
97
00:04:25,718 --> 00:04:26,650
I can't, sweetie.
98
00:04:26,719 --> 00:04:28,296
I've got a full day of tours
at the lodge, okay?
99
00:04:28,320 --> 00:04:29,565
You got all your school stuff
packed up?
100
00:04:29,589 --> 00:04:30,387
Yep.
101
00:04:30,456 --> 00:04:31,633
Okay, I'm gonna warm up the car.
102
00:04:31,657 --> 00:04:32,634
Meet me outside.
103
00:04:32,658 --> 00:04:33,898
Okay, you heard it here, folks.
104
00:04:33,926 --> 00:04:36,860
Go to BethanyontheMAP dot com,
enter the contest.
105
00:04:36,930 --> 00:04:38,329
Thank you so much, Bethany,
106
00:04:38,397 --> 00:04:41,132
for coming on the show and
for all of your great ideas.
107
00:04:41,200 --> 00:04:43,434
I'm Sullivan Davenport,
this is Hello Today.
108
00:04:43,503 --> 00:04:45,536
We will be right back
after this break.
109
00:04:49,609 --> 00:04:50,942
Bethany, this is big.
110
00:04:51,010 --> 00:04:53,210
I know, she shook my hand.
111
00:04:53,279 --> 00:04:56,213
No, no, this is bigger than
being on Hello Today again.
112
00:04:56,282 --> 00:04:57,148
What're you talking about?
113
00:04:57,216 --> 00:04:59,350
I just got a call from
Beautiful Homes magazine
114
00:04:59,418 --> 00:05:01,853
and they wanna feature your book
in their next issue.
115
00:05:01,921 --> 00:05:02,998
Tell me you're not kidding.
116
00:05:03,022 --> 00:05:04,065
I'm so not kidding.
117
00:05:04,089 --> 00:05:06,858
And... and they're gonna
tie in the contest, too.
118
00:05:08,694 --> 00:05:10,227
They say it's perfect
119
00:05:10,296 --> 00:05:12,663
for their "getting a fresh start
"in the New Year issue".
120
00:05:12,732 --> 00:05:15,833
They're gonna do a spread
on the whole transformation.
121
00:05:15,902 --> 00:05:17,035
This is a national magazine.
122
00:05:17,103 --> 00:05:18,103
I know.
123
00:05:18,171 --> 00:05:20,237
This could be a game changer!
124
00:05:20,306 --> 00:05:22,339
There's just... there's just
one little hitch.
125
00:05:22,408 --> 00:05:23,174
Oh no, what?
126
00:05:23,242 --> 00:05:25,153
In order to get into the issue
127
00:05:25,177 --> 00:05:28,079
we have to get it done
in three weeks.
128
00:05:28,147 --> 00:05:28,990
Three weeks?
129
00:05:29,014 --> 00:05:30,314
Yeah.
130
00:05:30,383 --> 00:05:31,248
Wait a minute.
131
00:05:31,317 --> 00:05:32,828
That would mean we'd have
to pick the winner
132
00:05:32,852 --> 00:05:34,185
in like two days.
133
00:05:35,120 --> 00:05:36,465
And then we've got prep,
we've got demo.
134
00:05:36,489 --> 00:05:38,500
I mean, that leaves absolutely
no time for tweaking.
135
00:05:38,524 --> 00:05:39,884
Or eating or breathing
or sleeping,
136
00:05:39,925 --> 00:05:41,192
but we can get it done.
137
00:05:41,260 --> 00:05:44,928
Okay, okay, we can get
this done.
138
00:05:44,998 --> 00:05:46,764
Okay. We can do this.
139
00:05:46,832 --> 00:05:47,909
- Can we do this?
- Yeah.
140
00:05:47,933 --> 00:05:48,866
We can do this.
141
00:05:48,935 --> 00:05:50,045
- We're gonna get it done.
- We're gonna get it done.
142
00:05:50,069 --> 00:05:51,168
We're gonna get it done.
143
00:05:51,237 --> 00:05:53,597
- We're going to get this done.
- We're gonna get this done.
144
00:05:57,744 --> 00:05:59,254
All the snow cabins are booked
to capacity
145
00:05:59,278 --> 00:06:00,255
for the next three months
146
00:06:00,279 --> 00:06:03,681
so let's add more shuttles
to the ski runs,
147
00:06:03,749 --> 00:06:06,417
a few more snowshoeing
excursions,
148
00:06:06,485 --> 00:06:08,330
some winter hikes, and
let's open the fire pits
149
00:06:08,354 --> 00:06:09,287
for marshmallow roasting.
150
00:06:09,355 --> 00:06:10,732
I'll order some more
roasting sticks.
151
00:06:10,756 --> 00:06:11,933
Good call.
152
00:06:11,957 --> 00:06:13,335
Also, have you had a chance
to inventory
153
00:06:13,359 --> 00:06:15,426
the snow sleds and tubes?
154
00:06:15,494 --> 00:06:17,128
That'll be on the schedule
for today.
155
00:06:17,196 --> 00:06:18,329
Okay.
156
00:06:18,397 --> 00:06:20,342
It's my first year as activities
director, you know?
157
00:06:20,366 --> 00:06:23,334
I just... I just wanna make sure
everything runs like clockwork.
158
00:06:23,402 --> 00:06:24,469
Hey.
159
00:06:24,537 --> 00:06:26,348
I noticed we've got 35 guests
reserved for the Snowflake Tea
160
00:06:26,372 --> 00:06:28,039
but we only have seating for 30.
161
00:06:28,107 --> 00:06:29,150
All right.
162
00:06:29,174 --> 00:06:30,418
Can we squeeze an extra five in?
163
00:06:30,442 --> 00:06:31,820
Not unless you wanna
open up a window
164
00:06:31,844 --> 00:06:34,378
and attach an igloo to the side
of the restaurant.
165
00:06:34,446 --> 00:06:36,558
Could be cute.
166
00:06:36,582 --> 00:06:38,116
Okay, let's do a second seating.
167
00:06:38,184 --> 00:06:40,028
That way we can accommodate
more guests.
168
00:06:40,052 --> 00:06:43,054
I forgot to tell you, we have
to cut the sleigh rides.
169
00:06:43,122 --> 00:06:45,067
The sleigh lost a runner
and it's gonna take a month
170
00:06:45,091 --> 00:06:46,224
to get a replacement.
171
00:06:46,292 --> 00:06:47,324
What?
172
00:06:47,393 --> 00:06:49,004
Okay, I just need the final
headcount for my staff.
173
00:06:49,028 --> 00:06:51,629
Yes, can't we get
another sleigh?
174
00:06:51,697 --> 00:06:53,030
Everything's booked.
175
00:06:53,098 --> 00:06:56,200
Let's brainstorm about it later,
all right? Thank you.
176
00:06:58,537 --> 00:07:00,471
You doing okay?
177
00:07:00,539 --> 00:07:01,672
Yeah, yeah. Great.
178
00:07:01,741 --> 00:07:04,008
You seem pretty stressed.
179
00:07:04,076 --> 00:07:06,477
Yeah just...
you know just busy.
180
00:07:06,546 --> 00:07:07,945
I got everything going on here
181
00:07:08,013 --> 00:07:09,847
and then I'm playing
both parents to Zoe.
182
00:07:09,915 --> 00:07:12,093
I just feel like there needs
to be two of me.
183
00:07:12,117 --> 00:07:15,919
Hey, Grant, I've been your
best friend since high school.
184
00:07:15,989 --> 00:07:18,155
You know I'm here
if you need any help.
185
00:07:18,224 --> 00:07:20,958
Yeah, I appreciate that.
Thank you.
186
00:07:21,026 --> 00:07:23,272
I'm trying out some new stuff
for the winter tasting menu.
187
00:07:23,296 --> 00:07:24,976
Will you and Zoe be
my guinea pigs tonight?
188
00:07:25,030 --> 00:07:26,430
A hundred percent.
189
00:07:26,499 --> 00:07:28,477
That way I don't have to make
mac and cheese again.
190
00:07:28,501 --> 00:07:30,434
I told Zoe I'd give her
a cooking lesson, anyway.
191
00:07:32,638 --> 00:07:35,706
Speaking of.
192
00:07:35,775 --> 00:07:37,308
Hey Zoe, everything okay?
193
00:07:37,376 --> 00:07:38,910
Did you get the book?
194
00:07:38,978 --> 00:07:40,577
What book?
195
00:07:40,647 --> 00:07:42,045
For my book report.
196
00:07:42,115 --> 00:07:44,515
If I don't show the teacher
tomorrow I'll get points off.
197
00:07:44,584 --> 00:07:45,584
Okay sweetie, I'm sorry,
198
00:07:45,651 --> 00:07:47,918
but you gotta give me a little
bit more warning.
199
00:07:47,987 --> 00:07:50,054
I told you about it yesterday.
200
00:07:52,391 --> 00:07:53,391
Okay.
201
00:07:53,459 --> 00:07:56,694
Don't worry, I'm sure we'll
figure everything out.
202
00:08:00,466 --> 00:08:02,377
So don't be fooled into thinking
you have to pick
203
00:08:02,401 --> 00:08:07,070
between practicality and style,
because you don't.
204
00:08:07,140 --> 00:08:10,942
Your home can and should be
a beautiful reflection of you
205
00:08:11,010 --> 00:08:12,944
and your family.
206
00:08:14,613 --> 00:08:17,415
Thank you.
207
00:08:18,884 --> 00:08:21,752
Unfortunately, Bethany
will be leaving us soon
208
00:08:21,821 --> 00:08:25,367
but there's still time to get
signed copies of
209
00:08:25,391 --> 00:08:30,728
"To the Neat of Your Own Drum"
on sale here this evening.
210
00:08:32,332 --> 00:08:33,864
Why can't we go to the library?
211
00:08:33,933 --> 00:08:37,568
Because the library is closed.
212
00:08:37,636 --> 00:08:41,905
Besides, I'm sure we can find
something here.
213
00:08:43,242 --> 00:08:44,308
Look at that.
214
00:08:44,376 --> 00:08:45,576
"Fairy Tale University".
215
00:08:45,644 --> 00:08:46,910
Dad, that's a princess book.
216
00:08:46,979 --> 00:08:48,245
I thought you liked princesses.
217
00:08:48,313 --> 00:08:50,047
When I was eight.
218
00:08:50,116 --> 00:08:51,116
Sorry.
219
00:08:52,719 --> 00:08:53,951
I want this one.
220
00:08:54,019 --> 00:08:56,420
That story sounds like it ends
in nightmares for a week.
221
00:08:56,489 --> 00:08:57,421
No thanks.
222
00:08:57,490 --> 00:08:58,155
Dad.
223
00:08:58,224 --> 00:08:59,257
Zoe.
224
00:08:59,925 --> 00:09:00,869
I'm sorry.
225
00:09:00,893 --> 00:09:01,893
Excuse me.
226
00:09:01,961 --> 00:09:04,328
I hate to eavesdrop but I
couldn't help but overhear
227
00:09:04,397 --> 00:09:05,329
you're looking for a book.
228
00:09:05,398 --> 00:09:07,331
I need something
for my book report.
229
00:09:07,399 --> 00:09:09,800
Dad is picking a bedtime story.
230
00:09:09,868 --> 00:09:12,502
Apparently, I have no idea
what a 13-year-old reads.
231
00:09:13,573 --> 00:09:15,306
Well, do you mind if
I make a suggestion?
232
00:09:15,374 --> 00:09:16,440
Please do.
233
00:09:16,509 --> 00:09:18,409
Okay, well when I was your age,
234
00:09:18,477 --> 00:09:22,546
which was a very, very long time
ago, I used to love this series-
235
00:09:22,615 --> 00:09:25,493
I don't know if they have now...
they do.
236
00:09:25,517 --> 00:09:26,517
Yeah, here it is.
237
00:09:26,585 --> 00:09:28,296
So it's called Zelda Zanders.
238
00:09:28,320 --> 00:09:32,222
Now, by day she's this
13-year-old straight A student.
239
00:09:32,291 --> 00:09:33,891
Ooh, I like that.
240
00:09:33,959 --> 00:09:34,692
Okay.
241
00:09:34,760 --> 00:09:37,995
By night she's
this international spy.
242
00:09:38,063 --> 00:09:38,873
Oh yeah.
243
00:09:38,897 --> 00:09:41,031
So this is the first book
in the series,
244
00:09:41,099 --> 00:09:42,333
"Drama Club Double Agent".
245
00:09:42,401 --> 00:09:43,067
It is so good.
246
00:09:43,135 --> 00:09:44,935
I promise you you're gonna
love it.
247
00:09:45,004 --> 00:09:46,848
You were on TV this morning.
248
00:09:46,872 --> 00:09:48,105
Yeah, you saw that?
249
00:09:48,173 --> 00:09:49,307
With the contest.
250
00:09:49,375 --> 00:09:50,741
That was me.
251
00:09:50,810 --> 00:09:51,810
Contest?
252
00:09:51,844 --> 00:09:52,844
What contest?
253
00:09:52,912 --> 00:09:53,844
Thanks so much for the book.
254
00:09:53,913 --> 00:09:55,424
I'm gonna start reading this
right away.
255
00:09:55,448 --> 00:09:56,647
Okay.
256
00:09:56,715 --> 00:09:57,715
- Okay.
- Okay.
257
00:09:57,783 --> 00:09:58,716
Thank you.
258
00:09:58,784 --> 00:09:59,850
You're so welcome.
259
00:09:59,919 --> 00:10:01,786
Happy reading.
260
00:10:07,760 --> 00:10:09,727
Hopefully that book works out
for you.
261
00:10:09,795 --> 00:10:10,928
It probably will.
262
00:10:10,996 --> 00:10:12,173
She has good taste.
263
00:10:12,197 --> 00:10:12,996
Who?
264
00:10:13,065 --> 00:10:14,465
The woman in the book store.
265
00:10:20,139 --> 00:10:21,805
Is it always this cold
in January?
266
00:10:21,874 --> 00:10:23,140
Yep.
267
00:10:23,208 --> 00:10:24,675
I got a surprise for ya.
268
00:10:25,711 --> 00:10:27,388
Joel is coming over
to cook dinner tonight.
269
00:10:27,412 --> 00:10:28,079
That's great.
270
00:10:28,147 --> 00:10:30,347
I want to talk to him
about something.
271
00:10:30,415 --> 00:10:31,915
Oh yeah? What's that?
272
00:10:31,984 --> 00:10:35,151
It's for a paper
about restaurants.
273
00:10:37,089 --> 00:10:38,022
Oh, speaking of.
274
00:10:38,090 --> 00:10:38,889
Hey.
275
00:10:38,958 --> 00:10:39,801
Oh, thank you.
276
00:10:39,825 --> 00:10:42,159
Okay.
What've you got in here?
277
00:10:42,227 --> 00:10:43,538
I got a lot of good stuff
going on.
278
00:10:43,562 --> 00:10:44,361
A little something for-
279
00:10:44,429 --> 00:10:45,296
Can you hold this?
280
00:10:45,364 --> 00:10:46,430
That's not a fair trade.
281
00:10:46,499 --> 00:10:47,164
Hey, Zoe.
282
00:10:47,232 --> 00:10:48,632
Is it time for
my cooking lesson?
283
00:10:48,701 --> 00:10:49,466
Yeah.
284
00:10:49,535 --> 00:10:52,147
Tonight we cook turmeric chicken
and farro.
285
00:10:52,171 --> 00:10:54,138
Good, 'cause we need to talk.
286
00:10:54,206 --> 00:10:55,071
Cool.
287
00:10:55,141 --> 00:10:56,006
You can start by chopping
the onions.
288
00:10:56,074 --> 00:10:57,441
Okay, but I need goggles.
289
00:10:57,510 --> 00:10:58,510
They always make me cry.
290
00:10:58,577 --> 00:11:01,479
Yeah, they make me cry, too.
291
00:11:01,547 --> 00:11:03,280
Do you know who Bethany Cain is?
292
00:11:03,348 --> 00:11:05,248
What, is she like a singer
or something?
293
00:11:05,318 --> 00:11:06,183
No.
294
00:11:06,251 --> 00:11:07,050
She's this really cool designer
295
00:11:07,119 --> 00:11:09,220
and I want her to come
makeover our house.
296
00:11:09,288 --> 00:11:11,900
I'll talk to your dad, but you
know how he is about this place.
297
00:11:11,924 --> 00:11:13,357
You can't tell my dad anything.
298
00:11:13,426 --> 00:11:15,258
What're you up to, Zoe?
299
00:11:15,328 --> 00:11:16,328
Hey.
300
00:11:16,361 --> 00:11:17,228
You guys need any help?
301
00:11:17,296 --> 00:11:18,162
Uh, no.
302
00:11:18,230 --> 00:11:19,230
We got it covered.
303
00:11:19,298 --> 00:11:20,298
Yeah?
304
00:11:20,332 --> 00:11:22,199
You guys are cooking soon
though, right?
305
00:11:22,268 --> 00:11:23,134
We're gonna cook.
306
00:11:23,202 --> 00:11:24,835
Did I mention I was starving?
307
00:11:24,904 --> 00:11:25,703
Yeah, we know.
308
00:11:25,771 --> 00:11:26,615
We got it.
309
00:11:26,639 --> 00:11:28,773
Just, you know, a little hint.
310
00:11:29,509 --> 00:11:30,707
It's a contest.
311
00:11:30,776 --> 00:11:32,787
I'll be at the lodge tomorrow
before my skating practice.
312
00:11:32,811 --> 00:11:34,411
You can go over it
when Dad's not around.
313
00:11:34,480 --> 00:11:35,346
All right.
314
00:11:35,414 --> 00:11:36,013
Cool.
315
00:11:36,081 --> 00:11:39,216
Hey, Joel. I'm starving.
316
00:11:39,284 --> 00:11:40,284
Just saying.
317
00:11:40,352 --> 00:11:41,597
Let's cook.
318
00:11:41,621 --> 00:11:43,087
He's hungry.
319
00:11:47,927 --> 00:11:50,427
- Hey.
- Hey.
320
00:11:50,495 --> 00:11:52,396
How's my baby sister?
321
00:11:52,464 --> 00:11:55,532
Just freaking out a little bit.
322
00:11:55,600 --> 00:11:58,179
I thought you wanted to be rich
and famous.
323
00:11:58,203 --> 00:12:00,871
Well-respected
and universally admired
324
00:12:00,939 --> 00:12:02,339
is what I was going for.
325
00:12:04,009 --> 00:12:05,186
Where are the kids?
326
00:12:05,210 --> 00:12:07,210
I left them at home
with Charlotte.
327
00:12:07,279 --> 00:12:08,279
Okay.
328
00:12:08,347 --> 00:12:11,281
I'm assuming you want cocoa?
329
00:12:11,349 --> 00:12:13,149
You got any whipped cream?
330
00:12:13,218 --> 00:12:14,084
Uh, no.
331
00:12:14,153 --> 00:12:15,752
But I can make you some fresh.
332
00:12:15,821 --> 00:12:18,555
I just spray the canned stuff
right in my mouth.
333
00:12:18,623 --> 00:12:20,201
How are we related?
334
00:12:20,225 --> 00:12:21,258
What can I say?
335
00:12:21,326 --> 00:12:23,960
You got all the designer genes
and I got all the awesome.
336
00:12:26,131 --> 00:12:27,497
Thanks.
337
00:12:27,566 --> 00:12:31,702
Okay, so what do you want
to talk to me about?
338
00:12:31,770 --> 00:12:33,314
Just wanted to check in on you,
339
00:12:33,338 --> 00:12:34,938
with the whole book
release thing.
340
00:12:35,007 --> 00:12:36,217
Oh, yeah.
341
00:12:36,241 --> 00:12:38,775
I didn't want you obsessing over
sales stats or order clicks
342
00:12:38,844 --> 00:12:42,623
or what colour napkins you're
gonna use at your next dinner party.
343
00:12:42,647 --> 00:12:43,914
Mulberry.
344
00:12:43,982 --> 00:12:46,383
With an antique brass
napkin ring.
345
00:12:46,451 --> 00:12:48,229
Cute.
346
00:12:48,253 --> 00:12:49,364
And then there's this makeover.
347
00:12:49,388 --> 00:12:51,522
I just feel like it's so rushed,
you know?
348
00:12:51,590 --> 00:12:52,856
And if it doesn't turn out well
349
00:12:52,925 --> 00:12:55,658
then the magazine doesn't have
to use it.
350
00:12:55,728 --> 00:12:56,393
There's that.
351
00:12:56,461 --> 00:12:57,994
You know it'll
turn out perfectly.
352
00:12:58,063 --> 00:12:59,195
It always does.
353
00:12:59,264 --> 00:13:01,409
But I just don't do my best work
under this kind of pressure.
354
00:13:01,433 --> 00:13:02,499
Bethany-
355
00:13:02,567 --> 00:13:03,844
And when I'm under this kind
of pressure
356
00:13:03,868 --> 00:13:05,847
I miss final touches and final
touches are very important-
357
00:13:05,871 --> 00:13:07,404
Stop.
358
00:13:07,472 --> 00:13:08,338
You got this.
359
00:13:08,407 --> 00:13:10,674
And even if there are hiccups
along the way
360
00:13:10,742 --> 00:13:12,853
you'll just turn them
into designer wall sconces
361
00:13:12,877 --> 00:13:15,345
or something.
362
00:13:15,414 --> 00:13:19,216
I prefer table lamps
to sconces, but...
363
00:13:19,284 --> 00:13:20,217
You're hopeless.
364
00:13:20,285 --> 00:13:24,288
I love you, but you're hopeless.
365
00:13:30,028 --> 00:13:32,362
Excuse me, mademoiselle,
do you have a reservation?
366
00:13:32,430 --> 00:13:34,765
I'm just waiting for dad to take
me to skating practice.
367
00:13:34,833 --> 00:13:36,032
Zoe was wondering
368
00:13:36,101 --> 00:13:37,412
if she could just hang out
with you for a bit?
369
00:13:37,436 --> 00:13:38,502
Yeah, pull up a seat.
370
00:13:38,570 --> 00:13:40,170
Thanks, Lisa.
371
00:13:42,741 --> 00:13:44,185
So did she catch on?
372
00:13:44,209 --> 00:13:45,241
No way.
373
00:13:45,310 --> 00:13:46,042
I'm super sneaky.
374
00:13:46,111 --> 00:13:47,610
What about your dad?
375
00:13:47,679 --> 00:13:48,679
He doesn't have a clue.
376
00:13:48,713 --> 00:13:50,914
Okay, well we got about
10 minutes if we're lucky.
377
00:13:50,982 --> 00:13:51,982
Okay.
378
00:13:52,050 --> 00:13:54,218
I made a rough draft.
379
00:13:56,188 --> 00:13:59,222
This is pretty good.
380
00:13:59,291 --> 00:14:01,124
You read, I'll type.
381
00:14:01,193 --> 00:14:03,259
My dad, Grant could
really use some help.
382
00:14:03,328 --> 00:14:05,428
My mom passed away
a few years ago.
383
00:14:05,497 --> 00:14:07,108
We had just moved
into our new house,
384
00:14:07,132 --> 00:14:08,909
so we never got to
decorate anything.
385
00:14:08,933 --> 00:14:10,334
Now my dad's kinda stuck.
386
00:14:10,402 --> 00:14:12,313
I think you're right that
when your house looks pretty
387
00:14:12,337 --> 00:14:13,470
it makes you feel good.
388
00:14:13,538 --> 00:14:15,205
My dad deserves to feel good.
389
00:14:15,273 --> 00:14:16,673
He just got a promotion
390
00:14:16,741 --> 00:14:19,209
and he's so busy now that he
never gets to have any fun.
391
00:14:19,278 --> 00:14:20,721
Sometimes he messes things up
392
00:14:20,745 --> 00:14:23,079
because he has to be my dad
and my mom,
393
00:14:23,148 --> 00:14:25,215
but I think he's doing
a pretty good job.
394
00:14:25,284 --> 00:14:27,684
Anyways, please pick my dad
to win the contest.
395
00:14:27,752 --> 00:14:29,686
Thanks, Zoe.
396
00:14:29,754 --> 00:14:30,620
Hey, Emerson?
397
00:14:30,689 --> 00:14:31,288
Yeah?
398
00:14:31,356 --> 00:14:33,223
Come here for a second.
399
00:14:33,959 --> 00:14:35,392
What's up?
400
00:14:35,660 --> 00:14:37,094
Read this.
401
00:14:38,963 --> 00:14:42,765
It's from a girl about her dad,
and I guess what really
402
00:14:42,835 --> 00:14:44,879
struck me about it is that she
didn't write in for herself,
403
00:14:44,903 --> 00:14:48,038
she wrote in for somebody else.
404
00:14:48,106 --> 00:14:49,350
This is beautiful.
405
00:14:49,374 --> 00:14:50,107
Yeah. It really is.
406
00:14:50,175 --> 00:14:52,376
I mean, look at what she says
about him.
407
00:14:52,444 --> 00:14:53,643
I don't know, I just-
408
00:14:53,711 --> 00:14:55,656
I feel like I could really do
something great for that family.
409
00:14:55,680 --> 00:14:57,358
Look at the house.
410
00:14:57,382 --> 00:14:58,781
It's got great bones.
411
00:14:58,851 --> 00:15:00,183
Yeah, it does.
It does.
412
00:15:00,252 --> 00:15:03,364
You can do a lot with this.
413
00:15:03,388 --> 00:15:04,521
This is it.
414
00:15:04,589 --> 00:15:05,455
It's perfect.
415
00:15:05,523 --> 00:15:06,389
Yeah.
416
00:15:06,458 --> 00:15:07,657
Okay.
417
00:15:07,726 --> 00:15:09,904
All right, well then just
call him tomorrow, let him know,
418
00:15:09,928 --> 00:15:11,506
and I think we can get
started by Tuesday.
419
00:15:11,530 --> 00:15:12,328
Will do.
420
00:15:12,397 --> 00:15:13,530
Okay.
421
00:15:13,598 --> 00:15:14,264
Thank you.
422
00:15:14,333 --> 00:15:16,300
We got it.
423
00:15:17,002 --> 00:15:18,002
Yeah.
424
00:15:27,846 --> 00:15:29,646
That's all for today, Zoe.
425
00:15:29,714 --> 00:15:30,714
But I didn't get it.
426
00:15:30,783 --> 00:15:32,293
We have more time
before the exhibition.
427
00:15:32,317 --> 00:15:34,284
Can I try one more time?
428
00:15:34,352 --> 00:15:35,285
I'm sorry, Zoe.
429
00:15:35,354 --> 00:15:36,686
My next student's here.
430
00:15:36,755 --> 00:15:38,855
It's already 5:00?
431
00:15:40,225 --> 00:15:44,328
Come on. We have to go.
Clock's ticking, Dad.
432
00:15:46,698 --> 00:15:48,598
What's the hurry?
433
00:15:53,472 --> 00:15:54,771
Hi guys.
434
00:15:54,840 --> 00:15:56,773
Hey.
435
00:15:56,842 --> 00:15:58,575
Oh yeah.
436
00:15:58,643 --> 00:16:00,377
- This is gonna be perfect.
- Yeah.
437
00:16:00,445 --> 00:16:03,158
A home makeover contest?
438
00:16:03,182 --> 00:16:05,315
I can't believe you did this
without telling me.
439
00:16:05,384 --> 00:16:06,917
That's what made it a surprise.
440
00:16:06,985 --> 00:16:10,520
I don't need a surprise and
I don't need a home makeover.
441
00:16:10,589 --> 00:16:11,799
Don't act mad, okay?
442
00:16:11,823 --> 00:16:12,622
Be nice.
443
00:16:12,691 --> 00:16:14,824
The house is fine
just the way it is.
444
00:16:16,628 --> 00:16:18,395
Is it?
445
00:16:21,666 --> 00:16:23,734
You are about to meet
our winners.
446
00:16:23,802 --> 00:16:25,067
Very exciting.
447
00:16:26,271 --> 00:16:27,571
Okay.
448
00:16:33,478 --> 00:16:34,777
Hi.
449
00:16:34,847 --> 00:16:36,590
Hey.
450
00:16:36,614 --> 00:16:38,014
Bookstore, right?
451
00:16:38,083 --> 00:16:39,483
Wait.
452
00:16:39,551 --> 00:16:41,195
You guys know each other?
453
00:16:41,219 --> 00:16:44,332
Well, we haven't been
formally introduced.
454
00:16:44,356 --> 00:16:45,422
My name's Bethany.
455
00:16:45,490 --> 00:16:46,389
Nice to meet you.
456
00:16:46,458 --> 00:16:47,624
And this is Emerson.
457
00:16:47,692 --> 00:16:48,859
Hi.
458
00:16:48,927 --> 00:16:52,072
Grant, and this little bookworm
here is Zoe, my daughter.
459
00:16:52,096 --> 00:16:53,430
I totally love Zelda Zanders.
460
00:16:53,498 --> 00:16:54,498
Yeah?
461
00:16:54,566 --> 00:16:57,000
Does she ever end up defeating
Cormac Thunderson?
462
00:16:57,069 --> 00:16:58,279
Wait, don't tell me.
463
00:16:58,303 --> 00:17:01,171
You couldn't drag it out of me.
464
00:17:01,239 --> 00:17:03,473
This is amazing.
465
00:17:03,542 --> 00:17:07,310
Well, I guess we were just
destined to be friends, huh?
466
00:17:09,848 --> 00:17:10,881
Yeah.
467
00:17:10,949 --> 00:17:12,693
I guess you guys need to see
the inside of the house.
468
00:17:12,717 --> 00:17:14,450
Yeah, that would be helpful.
469
00:17:16,254 --> 00:17:16,987
Come on in.
470
00:17:17,055 --> 00:17:19,089
Okay, come on, guys.
471
00:17:20,325 --> 00:17:22,091
Watch your step,
watch your step.
472
00:17:22,161 --> 00:17:22,959
Excuse the mess.
473
00:17:23,028 --> 00:17:24,861
I wasn't expecting company.
474
00:17:24,929 --> 00:17:26,063
At all.
475
00:17:27,198 --> 00:17:28,958
Come with me, Bethany,
I'll show you my room.
476
00:17:29,001 --> 00:17:31,112
Just so you know, I normally
would have hidden all my stuff
477
00:17:31,136 --> 00:17:32,068
under the bed first,
478
00:17:32,137 --> 00:17:35,605
but I figured you wanna see how
it really looks.
479
00:17:35,674 --> 00:17:37,407
Well, you are correct.
480
00:17:37,475 --> 00:17:39,242
See you soon.
481
00:17:43,681 --> 00:17:44,614
Okay, who exactly is that
482
00:17:44,682 --> 00:17:47,951
and why are they taking so many
pictures of my house?
483
00:17:48,019 --> 00:17:51,532
It's for the spread in
Beautiful Homes magazine.
484
00:17:51,556 --> 00:17:53,867
Zoe didn't say anything
about a magazine.
485
00:17:53,891 --> 00:17:55,258
She didn't?
486
00:17:55,326 --> 00:17:55,925
No.
487
00:17:55,994 --> 00:17:56,726
Well, don't worry.
488
00:17:56,795 --> 00:17:58,895
They won't be here
the whole time.
489
00:18:00,098 --> 00:18:02,432
This is going to look
great on the website.
490
00:18:13,819 --> 00:18:17,088
All right, well I have got some
really big ideas already,
491
00:18:17,156 --> 00:18:19,023
starting with this entryway.
492
00:18:19,092 --> 00:18:22,059
I want to get a hall tree for
her skates and school supplies,
493
00:18:22,128 --> 00:18:24,862
keep it real organized
over here.
494
00:18:24,930 --> 00:18:28,310
And then a piece of artwork
over the mantle.
495
00:18:28,334 --> 00:18:29,400
Okay.
496
00:18:29,469 --> 00:18:30,912
Oh yeah, and what
do you think about
497
00:18:30,936 --> 00:18:32,870
putting some wallpaper
on that wall?
498
00:18:32,938 --> 00:18:34,605
Something patterned, bright.
499
00:18:34,674 --> 00:18:35,807
Warm it up in here.
500
00:18:35,875 --> 00:18:36,875
Yes.
501
00:18:36,942 --> 00:18:38,654
Okay, a little artwork
over the mantle is fine
502
00:18:38,678 --> 00:18:40,345
but we don't need any wallpaper.
503
00:18:42,748 --> 00:18:44,415
Ooh, look at this patio.
504
00:18:44,483 --> 00:18:45,416
This is nice.
505
00:18:45,484 --> 00:18:46,284
This is beautiful.
506
00:18:46,352 --> 00:18:47,352
I love this patio.
507
00:18:47,387 --> 00:18:49,031
I can do so much with this.
508
00:18:49,055 --> 00:18:51,489
Yeah, we don't use
that very much.
509
00:18:51,557 --> 00:18:53,825
Well, we're gonna change that.
510
00:18:53,893 --> 00:18:56,093
This is all part of
the transformation.
511
00:18:56,162 --> 00:19:00,142
What if I don't want
a transformation?
512
00:19:00,166 --> 00:19:06,637
Well, why did
you enter the contest?
513
00:19:06,706 --> 00:19:08,350
I didn't enter the contest.
514
00:19:08,374 --> 00:19:09,407
Come on, Dad.
515
00:19:09,475 --> 00:19:11,976
Bethany said I can get a new
bedspread, vanity, and curtains.
516
00:19:12,045 --> 00:19:12,844
What're you talking about?
517
00:19:12,912 --> 00:19:14,756
I thought you loved
that purple comforter.
518
00:19:14,780 --> 00:19:18,249
Okay, well if it's meaningful
to you, that's great.
519
00:19:18,317 --> 00:19:19,995
It's the "M" part
of my MAP system.
520
00:19:20,019 --> 00:19:24,367
We can just repurpose it, maybe
some throw pillows for your bed?
521
00:19:24,391 --> 00:19:25,323
How about that?
522
00:19:25,391 --> 00:19:26,323
Yeah. Okay.
523
00:19:26,392 --> 00:19:27,569
Wait, you just wanna cut it up?
524
00:19:27,593 --> 00:19:29,460
And I think that we're
definitely gonna have
525
00:19:29,529 --> 00:19:30,962
to get rid of this furniture.
526
00:19:31,030 --> 00:19:31,896
Yeah, most definitely.
527
00:19:31,964 --> 00:19:35,266
And is this what you're
using as an office?
528
00:19:35,334 --> 00:19:36,067
Yeah.
529
00:19:36,135 --> 00:19:37,935
Yeah, it works great.
530
00:19:38,004 --> 00:19:40,364
Okay, well I'm gonna make it
work even better for you, okay?
531
00:19:40,406 --> 00:19:43,919
I'm gonna give you
your own dedicated space
532
00:19:43,943 --> 00:19:45,342
in the front room, I'm thinking?
533
00:19:45,411 --> 00:19:46,244
Yep.
534
00:19:46,312 --> 00:19:48,112
It's gonna be nice and quiet
and peaceful.
535
00:19:48,181 --> 00:19:51,315
Okay, this... honestly,
this is... this is a lot.
536
00:19:51,384 --> 00:19:54,419
Look, simple little things
like lighting
537
00:19:54,487 --> 00:19:55,887
can just warm up a room.
538
00:19:55,955 --> 00:19:57,288
You would be surprised.
539
00:19:57,356 --> 00:19:58,333
This? It's just a lamp.
540
00:19:58,357 --> 00:19:59,935
There's not much difference
that's gonna make.
541
00:19:59,959 --> 00:20:02,193
It makes a lot of difference.
542
00:20:03,429 --> 00:20:04,462
Listen, Grant.
543
00:20:04,530 --> 00:20:06,330
I know that this can be
really overwhelming,
544
00:20:06,399 --> 00:20:07,665
I get it, okay?
545
00:20:07,733 --> 00:20:10,568
But I promise you it's all gonna
be worth it in the end.
546
00:20:10,636 --> 00:20:12,636
You just have to be open
to some possibilities,
547
00:20:12,705 --> 00:20:14,171
that's all.
548
00:20:14,240 --> 00:20:16,640
Except for an extra set of keys.
549
00:20:16,709 --> 00:20:18,987
We're gonna be in and out,
I don't wanna bother you, so-
550
00:20:19,011 --> 00:20:21,045
I don't have an extra
set of keys.
551
00:20:21,114 --> 00:20:25,416
Okay, well, we'll just have
some made tomorrow.
552
00:20:25,485 --> 00:20:28,119
You know what, I think I have
enough to get started for today.
553
00:20:28,187 --> 00:20:29,187
Good.
554
00:20:29,255 --> 00:20:31,689
So I'll just leave you guys
to your family time.
555
00:20:31,757 --> 00:20:33,858
Oh, wait. We should um...
556
00:20:33,926 --> 00:20:36,728
we should get a picture of
the three of you together.
557
00:20:36,796 --> 00:20:38,262
Okay.
558
00:20:38,331 --> 00:20:41,332
Here. You get
in the middle.
559
00:20:41,400 --> 00:20:42,266
All right.
560
00:20:42,335 --> 00:20:43,446
Actually, Bethany, can you go
in the middle?
561
00:20:43,470 --> 00:20:44,470
Are you sure?
562
00:20:45,070 --> 00:20:46,003
Yep.
563
00:20:46,072 --> 00:20:48,639
All right. Let's see...
a little closer.
564
00:20:48,708 --> 00:20:51,375
A little closer to Grant
this way.
565
00:20:51,444 --> 00:20:52,510
Closer still.
566
00:20:52,578 --> 00:20:53,455
Yep.
567
00:20:53,479 --> 00:20:54,156
Okay. Ready?
568
00:20:54,180 --> 00:20:56,625
One, two, three.
Say "cheese".
569
00:20:56,649 --> 00:20:58,026
- Cheese.
- Cheese.
570
00:20:58,050 --> 00:20:59,384
Great.
571
00:21:03,022 --> 00:21:03,821
I like Bethany.
572
00:21:03,890 --> 00:21:05,489
I'm happy she's helping us.
573
00:21:05,558 --> 00:21:07,891
You don't care that she's going
through all your stuff?
574
00:21:07,961 --> 00:21:09,505
What if she wants to give
some of it away?
575
00:21:09,529 --> 00:21:12,496
Joel says we have to let
things go to grow.
576
00:21:12,565 --> 00:21:13,897
Oh, really.
577
00:21:13,967 --> 00:21:16,400
Joel's been reading too many
self-help books.
578
00:21:16,469 --> 00:21:17,969
Don't you think she's pretty?
579
00:21:18,037 --> 00:21:19,470
Who, Joel?
580
00:21:19,538 --> 00:21:21,238
No, Dad. Bethany.
581
00:21:21,307 --> 00:21:22,172
Yeah, I know.
582
00:21:22,242 --> 00:21:23,974
Look, it's a little late
for 20 questions.
583
00:21:24,043 --> 00:21:25,376
You need to go to bed.
584
00:21:25,444 --> 00:21:25,877
Wait.
585
00:21:25,945 --> 00:21:28,190
We have to say mom's prayer.
586
00:21:28,214 --> 00:21:30,214
Yes, we do.
587
00:21:30,984 --> 00:21:32,916
Okay, ready?
588
00:21:32,986 --> 00:21:35,519
God bless this home,
god bless this girl,
589
00:21:35,588 --> 00:21:37,989
god bless the people
of this world.
590
00:21:38,057 --> 00:21:39,901
Teach us to love the way you do
591
00:21:39,925 --> 00:21:42,103
and trust your love
will see us through.
592
00:21:42,127 --> 00:21:42,993
Amen.
593
00:21:43,062 --> 00:21:44,395
Amen.
594
00:21:44,464 --> 00:21:47,798
Okay, now you go to sleep.
595
00:21:48,401 --> 00:21:49,066
Goodnight.
596
00:21:49,134 --> 00:21:50,734
Sleep well, okay?
597
00:21:50,803 --> 00:21:52,336
See you tomorrow.
598
00:22:01,547 --> 00:22:03,247
Okay.
599
00:22:13,026 --> 00:22:15,760
There is so much that
you can do with that house.
600
00:22:15,828 --> 00:22:20,098
It's really beautiful, Bethany.
You see it, don't you?
601
00:22:21,767 --> 00:22:24,702
Can't we just get somebody else?
602
00:22:24,770 --> 00:22:25,947
Why would we get someone else?
603
00:22:25,971 --> 00:22:28,039
Because this guy doesn't
even want a makeover.
604
00:22:28,107 --> 00:22:30,174
Yeah, but the Olivers are
kind of a perfect family.
605
00:22:30,243 --> 00:22:31,875
But it's such a big job.
606
00:22:31,944 --> 00:22:34,511
Yeah, but it'll be a very
dramatic transformation.
607
00:22:34,580 --> 00:22:36,447
How am I gonna do this
in two weeks?
608
00:22:36,515 --> 00:22:37,659
With a lot of overnight
deliveries
609
00:22:37,683 --> 00:22:39,650
and a copious amount
of caffeine.
610
00:22:39,719 --> 00:22:42,120
And some wine.
611
00:22:42,188 --> 00:22:45,389
I'm just used to people being
excited to get my help,
612
00:22:45,458 --> 00:22:46,390
you know?
613
00:22:46,459 --> 00:22:47,903
I mean, people pay me
to decorate their house.
614
00:22:47,927 --> 00:22:50,194
I can't even give this guy
free furniture.
615
00:22:50,262 --> 00:22:53,297
Grant just can't picture it.
616
00:22:53,366 --> 00:22:55,210
Yet.
617
00:22:55,234 --> 00:22:56,345
What'd you say?
618
00:22:56,369 --> 00:22:58,035
Grant can't picture it yet?
619
00:22:58,103 --> 00:23:01,072
He can't picture it.
620
00:23:01,140 --> 00:23:02,318
That's it.
621
00:23:02,342 --> 00:23:03,342
What's it?
622
00:23:03,376 --> 00:23:04,107
I have not even been following
623
00:23:04,177 --> 00:23:07,477
my own MAP system
this whole time.
624
00:23:07,547 --> 00:23:12,483
When you get off track you need
to get back on your map.
625
00:23:14,120 --> 00:23:14,585
Cheers to that.
626
00:23:14,654 --> 00:23:15,654
Cheers to that.
627
00:23:20,726 --> 00:23:21,726
After you.
628
00:23:21,794 --> 00:23:22,926
Watch your step.
629
00:23:24,363 --> 00:23:25,741
I'm gonna take you
off to the left here,
630
00:23:25,765 --> 00:23:28,565
Lisa's gonna be handling
all your paperwork.
631
00:23:28,634 --> 00:23:30,101
Hold on one sec.
632
00:23:30,169 --> 00:23:31,502
This is Grant.
633
00:23:31,570 --> 00:23:32,570
Hey, Grant.
634
00:23:32,638 --> 00:23:34,505
It's Bethany Cain.
635
00:23:34,573 --> 00:23:36,173
Hi.
636
00:23:36,242 --> 00:23:37,374
Listen.
637
00:23:37,443 --> 00:23:40,578
I know that we got off to a bit
of a rough start last night.
638
00:23:40,646 --> 00:23:41,646
Did we?
639
00:23:41,681 --> 00:23:43,491
So I was just wondering
if maybe you would want
640
00:23:43,515 --> 00:23:47,518
to come shopping with me
this afternoon to buy a sofa?
641
00:23:47,587 --> 00:23:48,786
Okay, great.
642
00:23:48,854 --> 00:23:51,055
Make sure they get out
with Alan.
643
00:23:51,123 --> 00:23:52,901
He's our best guy.
644
00:23:52,925 --> 00:23:53,925
Grant?
645
00:23:53,993 --> 00:23:54,792
Yeah?
646
00:23:54,860 --> 00:23:56,505
Look, Zoe's got ice skating
practice at 3:00
647
00:23:56,529 --> 00:23:59,797
at the ice rink so why don't
you meet me there?
648
00:23:59,865 --> 00:24:02,199
It's Arbour Ice Rink.
649
00:24:02,268 --> 00:24:03,200
Okay?
650
00:24:03,268 --> 00:24:03,935
Okay.
651
00:24:04,003 --> 00:24:05,502
Meaning, abundance and peace.
652
00:24:05,571 --> 00:24:07,805
Hello? Hello?
653
00:24:10,009 --> 00:24:12,643
Meaning, abundance and peace.
654
00:24:20,045 --> 00:24:21,879
Full extension.
655
00:24:21,947 --> 00:24:23,614
Make sure you've got
some tension here.
656
00:24:23,683 --> 00:24:24,848
And through the back.
657
00:24:24,917 --> 00:24:25,783
Chin up.
658
00:24:25,851 --> 00:24:27,451
Off you go.
659
00:24:35,060 --> 00:24:36,060
Hi.
660
00:24:36,095 --> 00:24:37,095
Hi.
661
00:24:38,898 --> 00:24:43,244
Well, this is a unique
meeting spot.
662
00:24:43,268 --> 00:24:44,134
Yeah.
663
00:24:44,203 --> 00:24:45,781
If I'm not at the office
then I'm with Zoe,
664
00:24:45,805 --> 00:24:50,508
and if Zoe's not at school then
she's usually here at practice.
665
00:24:50,576 --> 00:24:54,856
Look, I... I know that you're
not exactly over the moon
666
00:24:54,880 --> 00:24:58,015
about all the changes that
we're gonna be making, but...
667
00:24:58,083 --> 00:25:00,284
you know, think of it this way.
668
00:25:00,353 --> 00:25:01,663
You're not doing this
just for you,
669
00:25:01,687 --> 00:25:03,154
you're doing it for Zoe.
670
00:25:03,222 --> 00:25:04,588
I would do anything for Zoe,
671
00:25:04,657 --> 00:25:09,427
but this all just feels
like a giant commercial.
672
00:25:11,297 --> 00:25:14,565
I know that that can seem
a little odd, but listen.
673
00:25:14,634 --> 00:25:17,835
All I want you to know from me
is that I'm just trying
674
00:25:17,903 --> 00:25:20,682
to make your house a special
place for you and Zoe.
675
00:25:20,706 --> 00:25:21,872
That's it.
676
00:25:21,941 --> 00:25:23,641
But I need you to be on board
677
00:25:23,709 --> 00:25:26,344
if I'm gonna be able
to make that happen.
678
00:25:26,412 --> 00:25:29,847
Okay, well Zoe's got
a double practice today
679
00:25:29,915 --> 00:25:32,516
and I told her we were
going shopping
680
00:25:32,585 --> 00:25:35,452
so we've got about two hours.
681
00:25:35,521 --> 00:25:37,188
- Let's go.
- Okay.
682
00:25:38,657 --> 00:25:40,725
Let's get this thing done.
683
00:25:43,863 --> 00:25:45,929
So what do you think about this?
684
00:25:45,998 --> 00:25:49,333
It's... beige.
685
00:25:49,402 --> 00:25:53,470
Well it's actually more greige,
or ash but...
686
00:25:53,539 --> 00:25:55,472
Okay, so would you prefer it
maybe if it were
687
00:25:55,541 --> 00:25:56,774
in a darker shade?
688
00:25:56,842 --> 00:25:58,920
I just don't understand what's
wrong with the one that I have.
689
00:25:58,944 --> 00:26:02,613
Well, there's nothing wrong with
the couch that you have now,
690
00:26:02,681 --> 00:26:05,149
per se, it's just...
hey, how about this?
691
00:26:05,217 --> 00:26:07,918
Why don't you, try it?
692
00:26:10,089 --> 00:26:11,656
Go ahead.
693
00:26:18,230 --> 00:26:19,964
What do you think?
694
00:26:20,032 --> 00:26:21,032
Yeah, it's pretty comfy.
695
00:26:21,100 --> 00:26:22,032
It's comfy!
696
00:26:22,101 --> 00:26:23,034
Yay.
697
00:26:23,102 --> 00:26:26,437
Okay, so in my MAP system I like
to do something called
698
00:26:26,505 --> 00:26:29,907
"visualizing your environment",
okay?
699
00:26:29,975 --> 00:26:33,755
So close your eyes.
700
00:26:33,779 --> 00:26:35,179
Come on, please?
701
00:26:36,248 --> 00:26:41,551
Okay. Visualize yourself
on this sofa in your house.
702
00:26:42,588 --> 00:26:43,865
Okay. Why are you laughing?
703
00:26:43,889 --> 00:26:44,722
It's just goofy.
704
00:26:44,790 --> 00:26:45,856
Can you please try it?
705
00:26:45,924 --> 00:26:46,590
Okay.
706
00:26:46,659 --> 00:26:50,305
Okay. You're on this sofa
in your house.
707
00:26:50,329 --> 00:26:52,863
You're sitting with Zoe
and she's all curled up.
708
00:26:52,932 --> 00:26:55,199
You are excited because
you're telling her
709
00:26:55,267 --> 00:26:56,400
you went snowboarding-
710
00:26:56,468 --> 00:26:58,736
I don't snowboard.
711
00:26:58,804 --> 00:27:00,381
It's just an exercise.
712
00:27:00,405 --> 00:27:01,672
I'm a skier, not a snowboarder.
713
00:27:01,741 --> 00:27:03,318
Well, it's just an exercise.
714
00:27:03,342 --> 00:27:04,708
That's all we're doing
right now,
715
00:27:04,777 --> 00:27:06,410
visualizing your environment.
716
00:27:06,478 --> 00:27:08,745
Do you see yourself?
Zoe? Sofa?
717
00:27:08,815 --> 00:27:09,646
Any of it?
718
00:27:09,715 --> 00:27:12,817
Yeah. I can see the inside
of my eyelids.
719
00:27:15,388 --> 00:27:17,221
Okay.
720
00:27:17,289 --> 00:27:21,225
Maybe we should just...
you can open your eyes.
721
00:27:21,293 --> 00:27:23,627
I think that we should just
move on from the furniture
722
00:27:23,696 --> 00:27:25,896
and we'll try something else.
723
00:27:25,965 --> 00:27:26,965
Okay?
724
00:27:32,138 --> 00:27:33,971
Do you have a preference here?
725
00:27:34,039 --> 00:27:35,039
I don't know.
726
00:27:35,074 --> 00:27:37,819
They're all the same to me.
They're just pillows.
727
00:27:37,843 --> 00:27:40,511
Well, they are pillows but
they're not the same, okay?
728
00:27:40,579 --> 00:27:41,645
They're different.
729
00:27:41,714 --> 00:27:46,049
You have army, moss, fern,
forest, lime...
730
00:27:46,118 --> 00:27:48,185
Green.
731
00:27:48,253 --> 00:27:50,598
It's just all green.
732
00:27:50,622 --> 00:27:53,023
Let me try something.
733
00:27:53,092 --> 00:27:54,636
Okay, like for instance
this pillow right here.
734
00:27:54,660 --> 00:27:56,838
This reminds me of the time
that my grandparents
735
00:27:56,862 --> 00:27:59,741
took me to the park and we had
this all day picnic.
736
00:27:59,765 --> 00:28:00,798
It was amazing.
737
00:28:00,866 --> 00:28:03,934
And this shade of green is
the exact same shade of green
738
00:28:04,003 --> 00:28:05,402
as the grass.
739
00:28:06,538 --> 00:28:09,050
Okay, and oh-oh, here.
740
00:28:09,074 --> 00:28:12,410
This pillow has got a very
luxurious fabric on it
741
00:28:12,478 --> 00:28:16,147
so this would maybe make someone
feel abundant
742
00:28:16,215 --> 00:28:17,458
if they had this in their house.
743
00:28:17,482 --> 00:28:19,150
That's the "A" part
of my MAP system.
744
00:28:19,218 --> 00:28:21,018
Yeah, I don't get
the whole MAP system.
745
00:28:21,086 --> 00:28:22,397
When Rebecca and I moved
into the house
746
00:28:22,421 --> 00:28:24,088
we just wanted it
to be comfortable.
747
00:28:24,156 --> 00:28:26,857
Well, being beautiful doesn't
have to mean uncomfortable.
748
00:28:26,926 --> 00:28:27,624
Yeah, but being comfortable
749
00:28:27,693 --> 00:28:30,761
doesn't need to mean
not good enough.
750
00:28:30,830 --> 00:28:31,962
Sorry.
751
00:28:32,031 --> 00:28:33,975
I don't know, I just like
the pillows that we have.
752
00:28:33,999 --> 00:28:34,731
That's all.
753
00:28:34,800 --> 00:28:36,878
Okay, well we can keep
some of those
754
00:28:36,902 --> 00:28:39,347
and we'll just add some
new ones in.
755
00:28:39,371 --> 00:28:42,651
Why don't we move on to lamps?
756
00:28:42,675 --> 00:28:43,840
Lamps are fun.
757
00:28:43,909 --> 00:28:44,909
Yeah.
758
00:28:47,179 --> 00:28:51,882
You know, this could add
just a little...
759
00:28:54,853 --> 00:28:56,898
By the way, you're not gonna get
anything from this.
760
00:28:56,922 --> 00:28:59,790
Don't worry, I can edit
something together.
761
00:28:59,858 --> 00:29:01,903
Come on. Get back out there.
You got this.
762
00:29:01,927 --> 00:29:03,593
Come on.
763
00:29:04,930 --> 00:29:08,109
Well, I was just thinking
that this lamp right here,
764
00:29:08,133 --> 00:29:10,267
I mean, this could add
the perfect pop of colour
765
00:29:10,335 --> 00:29:12,269
that we need.
766
00:29:12,338 --> 00:29:13,915
Okay.
767
00:29:13,939 --> 00:29:15,005
What?
768
00:29:15,074 --> 00:29:16,273
Do you always talk like that?
769
00:29:16,341 --> 00:29:17,808
Talk... talk like what?
770
00:29:17,876 --> 00:29:19,076
Well...
771
00:29:19,144 --> 00:29:21,278
You mean like a designer?
772
00:29:21,346 --> 00:29:22,346
Yeah.
Yeah, I do.
773
00:29:22,415 --> 00:29:25,616
Because I am a designer.
That's how we all talk, yeah.
774
00:29:25,684 --> 00:29:26,817
Got it.
775
00:29:26,886 --> 00:29:28,285
Sorry.
776
00:29:28,353 --> 00:29:29,530
Yeah, it's great.
777
00:29:29,554 --> 00:29:30,888
What're you doing?
778
00:29:31,557 --> 00:29:35,336
You don't have to take the lamp
just because I said...
779
00:29:35,360 --> 00:29:36,493
Here you go.
780
00:29:36,561 --> 00:29:38,362
We'll take this one.
781
00:29:40,733 --> 00:29:44,635
By the way,
I made these for you.
782
00:29:44,703 --> 00:29:45,569
What are these?
783
00:29:45,637 --> 00:29:48,105
Spare keys to the house.
784
00:29:49,308 --> 00:29:50,741
Thank you.
785
00:29:53,579 --> 00:29:55,246
I love that lamp!
It's great!
786
00:29:55,314 --> 00:29:56,614
- It's a nice lamp.
- Love it.
787
00:29:56,682 --> 00:29:57,682
Yeah.
788
00:29:58,584 --> 00:30:00,684
The whole thing is just
goofy to me.
789
00:30:00,753 --> 00:30:03,720
She asked me to imagine sitting
in the sofa,
790
00:30:03,789 --> 00:30:06,256
but I'm actually sitting
in the sofa,
791
00:30:06,325 --> 00:30:07,991
so how am I supposed
to imagine it?
792
00:30:08,060 --> 00:30:11,328
Would you ask DaVinci why he
held his brush a certain way?
793
00:30:11,396 --> 00:30:12,563
Maybe.
794
00:30:12,631 --> 00:30:14,798
Let the genius do her work,
Grant.
795
00:30:14,867 --> 00:30:16,444
Joel, you just don't get it.
796
00:30:16,468 --> 00:30:18,869
She's turning my house
upside down.
797
00:30:18,937 --> 00:30:23,240
Well, you haven't really
given her a chance.
798
00:30:23,308 --> 00:30:25,353
Why don't you invite her
to dinner at the restaurant?
799
00:30:25,377 --> 00:30:27,221
If you sit down and talk
to Bethany about her plans
800
00:30:27,245 --> 00:30:30,614
you might feel a little better
about the changes.
801
00:30:33,152 --> 00:30:35,986
Well, maybe you're right.
802
00:30:42,094 --> 00:30:45,262
So that's what I was planning.
What do you think?
803
00:30:45,330 --> 00:30:46,096
That's a great idea.
804
00:30:46,165 --> 00:30:48,142
Yeah? Okay, well...
805
00:30:48,166 --> 00:30:49,077
Go ask her.
806
00:30:49,101 --> 00:30:50,701
No, Dad. You have
to ask her.
807
00:30:50,769 --> 00:30:52,903
That's how she'll know
you're not mad anymore.
808
00:30:52,971 --> 00:30:54,571
I was never mad-
809
00:30:54,639 --> 00:30:55,438
Just, just go.
810
00:30:55,508 --> 00:30:56,573
It's no big deal.
811
00:30:56,642 --> 00:30:58,142
Go. Go.
812
00:31:03,983 --> 00:31:06,783
Actually, could you put that
one back, please?
813
00:31:06,852 --> 00:31:07,718
Yeah.
814
00:31:07,786 --> 00:31:08,963
We're gonna put everything back,
815
00:31:08,987 --> 00:31:10,165
I was just clearing out
the cabinets,
816
00:31:10,189 --> 00:31:11,366
making room for the organizers.
817
00:31:11,390 --> 00:31:14,724
But then I saw that this one has
a chip so maybe we toss it?
818
00:31:14,794 --> 00:31:15,926
Yeah, no.
819
00:31:15,994 --> 00:31:18,729
That one is my wife Rebecca's
bowl, so...
820
00:31:20,132 --> 00:31:22,443
Yeah.
Of course.
821
00:31:22,467 --> 00:31:24,645
We'll keep this.
822
00:31:24,669 --> 00:31:26,804
Thank you.
823
00:31:28,407 --> 00:31:31,742
Seems we just keep getting off
on the wrong foot here.
824
00:31:31,810 --> 00:31:33,020
I'm sorry.
825
00:31:33,044 --> 00:31:35,712
Yeah, I know.
826
00:31:35,781 --> 00:31:38,415
I know how much you've been
doing for Zoe and me
827
00:31:38,483 --> 00:31:40,851
and I just wanna ask you
if you wanna maybe
828
00:31:40,919 --> 00:31:44,221
come to dinner with us
tomorrow night at the lodge.
829
00:31:44,289 --> 00:31:46,723
Start over, say thank you.
830
00:31:46,792 --> 00:31:50,460
Yeah.
831
00:31:50,529 --> 00:31:51,261
Yes.
832
00:31:51,330 --> 00:31:52,073
Yeah?
833
00:31:52,097 --> 00:31:53,697
Yeah, I would like that a lot.
834
00:31:53,766 --> 00:31:54,631
Okay.
835
00:31:54,700 --> 00:31:56,767
Let's say 7:00.
836
00:31:56,835 --> 00:31:57,879
Perfect.
837
00:31:57,903 --> 00:31:59,436
Okay.
838
00:31:59,505 --> 00:32:01,204
Okay. I'll see you tomorrow.
839
00:32:01,273 --> 00:32:02,806
Okay. Yeah. Tomorrow.
840
00:32:02,875 --> 00:32:03,875
7:00.
841
00:32:03,909 --> 00:32:06,076
Yeah, 7:00. I'll be there.
Okay.
842
00:32:20,949 --> 00:32:21,880
Bethany?
843
00:32:21,950 --> 00:32:22,681
Hi.
844
00:32:22,750 --> 00:32:23,794
Grant and Zoe are waiting
for you.
845
00:32:23,818 --> 00:32:24,750
May I?
846
00:32:24,819 --> 00:32:25,884
Yeah. Thank you.
847
00:32:25,954 --> 00:32:27,253
This way.
848
00:32:29,423 --> 00:32:31,023
- Hi.
- Hi.
849
00:32:31,091 --> 00:32:31,824
Hi, Zoe.
850
00:32:31,892 --> 00:32:33,159
Thanks for coming.
851
00:32:33,227 --> 00:32:33,960
I'll take that for you.
852
00:32:34,028 --> 00:32:35,227
Thank you.
853
00:32:35,296 --> 00:32:36,296
Thank you.
854
00:32:36,364 --> 00:32:38,398
Sure.
855
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
Thank you for having me.
856
00:32:40,568 --> 00:32:41,634
This place is beautiful.
857
00:32:41,702 --> 00:32:44,236
I... I can't believe I've never
been here to have dinner.
858
00:32:44,305 --> 00:32:46,171
Joel even made us
a special menu.
859
00:32:46,241 --> 00:32:47,241
So fancy.
860
00:32:48,042 --> 00:32:49,520
Voila, here he is.
861
00:32:49,544 --> 00:32:50,609
Welcome.
862
00:32:50,678 --> 00:32:51,710
Thank you.
863
00:32:51,779 --> 00:32:53,357
We'll be starting off tonight
with an amuse bouche.
864
00:32:53,381 --> 00:32:56,782
This is an apricot canapé
with goat cheese,
865
00:32:56,850 --> 00:32:58,384
almonds and rosemary.
866
00:32:58,453 --> 00:33:01,854
It almost looks too pretty
to eat.
867
00:33:01,922 --> 00:33:03,389
But I will.
868
00:33:03,457 --> 00:33:04,969
Zoe, we're making Bananas Foster
tonight,
869
00:33:04,993 --> 00:33:07,760
you wanna watch the pastry chef
set something on fire?
870
00:33:07,828 --> 00:33:08,961
Yeah.
871
00:33:09,029 --> 00:33:09,862
Is that okay, Dad?
872
00:33:09,930 --> 00:33:12,665
As long as it's not you.
873
00:33:12,733 --> 00:33:13,711
You be careful.
874
00:33:13,735 --> 00:33:15,134
Listen to Joel, all right?
875
00:33:15,202 --> 00:33:18,137
Okay, Dad, I'll be careful.
Bye.
876
00:33:18,205 --> 00:33:21,118
So you look really nice.
877
00:33:21,142 --> 00:33:23,776
Thank you.
878
00:33:23,844 --> 00:33:25,522
You do, too.
879
00:33:25,546 --> 00:33:27,680
Thank you.
880
00:33:27,748 --> 00:33:28,925
Some wine?
881
00:33:28,949 --> 00:33:30,616
Yes. I would love some.
Thank you.
882
00:33:30,685 --> 00:33:31,750
Great.
883
00:33:31,819 --> 00:33:35,788
So, I just have to tell you,
Zoe is so excited
884
00:33:35,856 --> 00:33:37,923
and she can't stop talking
about how much she loves
885
00:33:37,992 --> 00:33:39,102
what you're planning
for her room.
886
00:33:39,126 --> 00:33:42,939
Yeah I know, she's being
very cute about it.
887
00:33:42,963 --> 00:33:46,298
And I hate to admit I actually
think the kitchen
888
00:33:46,367 --> 00:33:48,078
is gonna turn out well.
889
00:33:48,102 --> 00:33:49,568
You do?
890
00:33:49,637 --> 00:33:50,769
I'm so glad you think so.
891
00:33:50,838 --> 00:33:53,172
You know, I was thinking
about something today.
892
00:33:53,240 --> 00:33:57,543
I wanna honour Rebecca's bowl
in some way so how do you feel
893
00:33:57,612 --> 00:34:00,847
about maybe putting it
in a shadow box
894
00:34:00,915 --> 00:34:03,649
over the stove up against
the wall?
895
00:34:05,119 --> 00:34:06,052
How about this?
896
00:34:06,120 --> 00:34:07,253
How about a compromise?
897
00:34:07,321 --> 00:34:10,122
In order to honour the bowl
maybe we build a special shelf?
898
00:34:10,191 --> 00:34:12,424
That way it can still be used.
899
00:34:12,493 --> 00:34:14,426
That's not a bad idea.
900
00:34:14,495 --> 00:34:15,728
Yeah?
901
00:34:15,796 --> 00:34:17,129
Maybe I should be a designer.
902
00:34:17,197 --> 00:34:18,264
No.
903
00:34:18,332 --> 00:34:19,932
No, you leave that up to me.
904
00:34:21,602 --> 00:34:23,402
That's a good idea.
905
00:34:23,471 --> 00:34:26,516
And I've also decided that
906
00:34:26,540 --> 00:34:28,541
I'm gonna get more on board
with things.
907
00:34:28,609 --> 00:34:29,609
Yeah?
908
00:34:29,677 --> 00:34:31,677
Well, I have decided that
I need to be a little bit
909
00:34:31,746 --> 00:34:35,481
more sensitive to all the
changes that are happening,
910
00:34:35,549 --> 00:34:37,349
because I know
that there's a lot.
911
00:34:37,418 --> 00:34:38,350
Yeah.
912
00:34:38,419 --> 00:34:40,686
And I feel like if we could just
communicate like this
913
00:34:40,755 --> 00:34:44,534
then that would be great and
that way there'd be more of you
914
00:34:44,558 --> 00:34:48,527
in the house, and that's
what I want, you know?
915
00:34:48,596 --> 00:34:51,497
That's the way it should be.
916
00:34:51,566 --> 00:34:52,865
Deal.
917
00:34:52,933 --> 00:34:54,833
To making a house a home.
918
00:34:54,902 --> 00:34:56,435
To making a house a home.
919
00:35:05,346 --> 00:35:07,079
Thanks for coming over, Ryder.
920
00:35:07,147 --> 00:35:10,627
I just can't figure this
guy out.
921
00:35:10,651 --> 00:35:14,320
Well, it sounds like you two
are finding some common ground.
922
00:35:14,388 --> 00:35:15,187
I don't know.
923
00:35:15,256 --> 00:35:17,434
We haven't actually done
anything yet.
924
00:35:17,458 --> 00:35:19,725
Sometimes adversity
breeds genius.
925
00:35:19,794 --> 00:35:21,527
I just prefer everyone
gets along
926
00:35:21,595 --> 00:35:25,131
and does what I say every once
in a while.
927
00:35:25,199 --> 00:35:26,199
I'm a dad.
928
00:35:26,266 --> 00:35:27,733
Nobody does what I say.
929
00:35:27,802 --> 00:35:29,846
Somehow I'm surviving.
930
00:35:29,870 --> 00:35:30,736
Here you go.
931
00:35:30,805 --> 00:35:32,615
Thanks.
932
00:35:32,639 --> 00:35:34,484
I've just got a lot riding
on these next few weeks.
933
00:35:34,508 --> 00:35:37,276
I need everything to move
smoothly, you know?
934
00:35:37,344 --> 00:35:39,478
What if they don't?
935
00:35:39,547 --> 00:35:40,657
They have to.
936
00:35:40,681 --> 00:35:42,147
But they probably won't.
937
00:35:42,216 --> 00:35:43,615
And then you know
what'll happen?
938
00:35:43,685 --> 00:35:44,685
What?
939
00:35:44,752 --> 00:35:47,153
You'll still finish and
the house won't burn down
940
00:35:47,221 --> 00:35:49,821
and somehow it'll still be
better than it was before.
941
00:35:49,891 --> 00:35:52,057
Everyone wins.
942
00:35:52,126 --> 00:35:53,971
I don't like it when you're
all calm and logical
943
00:35:53,995 --> 00:35:56,328
when I'm trying a worst-case
scenario situation.
944
00:35:56,397 --> 00:35:57,474
You know that?
945
00:35:57,498 --> 00:35:59,765
That's just what
big brothers do.
946
00:35:59,833 --> 00:36:02,234
Well, it's annoying.
947
00:36:02,303 --> 00:36:04,303
Then my work here is done.
948
00:36:06,240 --> 00:36:07,439
Seriously, Bethany.
949
00:36:07,508 --> 00:36:10,175
You're gonna have to learn to be
okay with just mostly perfect.
950
00:36:10,244 --> 00:36:12,612
Or you'll go nuts.
951
00:36:17,284 --> 00:36:19,885
What do you think this is
supposed to be?
952
00:36:22,456 --> 00:36:24,790
I like what the artist
has done here.
953
00:36:24,859 --> 00:36:28,861
There's a... a real sense
of movement.
954
00:36:29,930 --> 00:36:32,698
A bit like an octopus crawling
through a Windsor knot.
955
00:36:32,767 --> 00:36:34,366
I was gonna say octopus.
956
00:36:34,435 --> 00:36:35,568
Maybe a squid?
957
00:36:35,636 --> 00:36:37,903
Any of the cephalopods, really.
958
00:36:37,972 --> 00:36:39,105
Cephalopod.
959
00:36:39,173 --> 00:36:40,406
Nice word.
960
00:36:40,474 --> 00:36:41,273
I'm impressed.
961
00:36:41,342 --> 00:36:42,919
How much do you think
this masterpiece is?
962
00:36:42,943 --> 00:36:44,010
Ooh.
963
00:36:44,078 --> 00:36:45,011
Ouch.
964
00:36:45,079 --> 00:36:46,545
You sure it doesn't do
anything else?
965
00:36:46,614 --> 00:36:47,546
That is one expensive calamari.
966
00:36:47,615 --> 00:36:50,282
You know, well, it's like
my grandma always said.
967
00:36:50,351 --> 00:36:52,284
There's a hat for every head.
968
00:36:52,353 --> 00:36:53,419
What's that mean?
969
00:36:53,487 --> 00:36:55,821
Well, it means there's someone
to love everything.
970
00:36:56,490 --> 00:36:59,225
And I do mean everything.
971
00:36:59,293 --> 00:37:01,661
Excuse me.
972
00:37:05,499 --> 00:37:07,365
Looks like somebody
found their hat.
973
00:37:09,904 --> 00:37:13,639
Okay, so there's a table
right up here
974
00:37:13,708 --> 00:37:17,443
that I believe actually would be
perfect in the...
975
00:37:27,154 --> 00:37:28,286
You like this?
976
00:37:28,356 --> 00:37:30,789
I do.
977
00:37:30,858 --> 00:37:32,991
What do you like about it?
978
00:37:33,060 --> 00:37:35,661
Well before I lived here
in Windermere
979
00:37:35,730 --> 00:37:37,263
my parents had a cabin up here.
980
00:37:38,266 --> 00:37:40,666
Some of my favourite memories
are up there.
981
00:37:40,735 --> 00:37:42,868
That cabin reminds you of it?
982
00:37:42,937 --> 00:37:45,537
Yeah, it's pretty close.
983
00:37:45,606 --> 00:37:47,884
My sister and I, we'd go out
in the snow and we would make
984
00:37:47,908 --> 00:37:50,943
snowballs and snowmen
and our hands would freeze.
985
00:37:51,011 --> 00:37:53,189
We'd be out there for hours.
986
00:37:53,213 --> 00:37:55,414
And that light in the window...
987
00:37:55,483 --> 00:37:56,748
Yeah?
988
00:37:56,817 --> 00:37:57,994
Reminds me of this huge fire
my mom used to make.
989
00:37:58,018 --> 00:38:00,686
She'd warm these blankets next
to the fire and then she'd have
990
00:38:00,755 --> 00:38:05,424
hot cocoa waiting for us
when we got in the house.
991
00:38:05,493 --> 00:38:06,493
It was great.
992
00:38:06,560 --> 00:38:09,862
She still does that.
993
00:38:09,930 --> 00:38:12,330
Yeah, it looks peaceful.
994
00:38:12,400 --> 00:38:14,099
It was.
995
00:38:14,168 --> 00:38:16,302
We should get it.
996
00:38:16,370 --> 00:38:17,569
Really?
997
00:38:17,638 --> 00:38:19,004
Yes.
998
00:38:19,073 --> 00:38:21,273
Are you sure it goes
with the whole theme?
999
00:38:21,341 --> 00:38:29,341
Yes, it goes with the whole
theme because you love it.
1000
00:38:29,650 --> 00:38:31,784
Okay.
1001
00:38:31,852 --> 00:38:33,418
Yeah.
1002
00:38:33,488 --> 00:38:35,954
I can't believe somebody
bought that thing.
1003
00:38:36,023 --> 00:38:37,567
Where do you even put
something like that?
1004
00:38:37,591 --> 00:38:39,703
I've got a couple rusty pipes
and a hammer in the garage,
1005
00:38:39,727 --> 00:38:41,527
maybe I should become
a sculptor.
1006
00:38:42,663 --> 00:38:44,530
I'd buy it.
1007
00:38:44,598 --> 00:38:45,598
Hey.
1008
00:38:45,666 --> 00:38:46,843
Perfect timing.
1009
00:38:46,867 --> 00:38:47,867
Your desk just arrived.
1010
00:38:47,935 --> 00:38:49,201
You should come see.
1011
00:38:49,269 --> 00:38:50,536
Oh, good.
1012
00:39:00,548 --> 00:39:05,651
I just thought you'd like to be
able to look out on nature.
1013
00:39:10,624 --> 00:39:16,272
And also something meaningful.
1014
00:39:16,296 --> 00:39:18,397
From Zoe's room.
1015
00:39:30,144 --> 00:39:33,189
This is perfect.
1016
00:39:33,213 --> 00:39:35,080
Thank you.
1017
00:39:35,149 --> 00:39:36,982
You're welcome.
1018
00:39:39,586 --> 00:39:40,586
Hello, everyone.
1019
00:39:40,621 --> 00:39:41,820
How are you?
1020
00:39:41,889 --> 00:39:43,600
Thank you so much for joining us
and thank you for your patience.
1021
00:39:43,624 --> 00:39:45,857
We're gonna get started
in about five minutes.
1022
00:39:45,926 --> 00:39:47,426
Okay.
1023
00:39:48,196 --> 00:39:49,495
Thank you.
1024
00:39:50,398 --> 00:39:51,263
Was that him?
1025
00:39:51,331 --> 00:39:52,264
Yeah.
1026
00:39:52,333 --> 00:39:53,732
Arroyo Pass is iced over.
1027
00:39:53,800 --> 00:39:55,868
The sommelier is not gonna
make it.
1028
00:39:55,936 --> 00:39:57,603
Great.
1029
00:39:57,671 --> 00:39:58,671
Okay.
1030
00:39:58,739 --> 00:40:00,116
You wouldn't happen to have
1031
00:40:00,140 --> 00:40:01,851
your sommelier certificate,
would you?
1032
00:40:01,875 --> 00:40:03,875
No, but you do.
1033
00:40:03,944 --> 00:40:04,944
Okay.
1034
00:40:05,012 --> 00:40:06,078
Do me a favour.
1035
00:40:06,146 --> 00:40:09,014
Can you entertain them for a
little bit while I call Zoe?
1036
00:40:09,883 --> 00:40:11,149
All right, everyone.
1037
00:40:11,218 --> 00:40:13,819
While we wait for the wine
tasting to begin...
1038
00:40:15,956 --> 00:40:16,888
Hi, Dad.
1039
00:40:16,957 --> 00:40:17,756
You're late.
1040
00:40:17,825 --> 00:40:19,065
Hey, sweetie. I know,
I'm sorry.
1041
00:40:19,093 --> 00:40:20,170
I'm stuck here at the lodge.
1042
00:40:20,194 --> 00:40:22,561
Any way you can hang out there
for a little while longer?
1043
00:40:22,630 --> 00:40:24,096
I'll call Joel.
He'll come get me.
1044
00:40:24,164 --> 00:40:26,231
If you can't reach him
let me know,
1045
00:40:26,300 --> 00:40:27,580
we'll figure out something else.
1046
00:40:27,634 --> 00:40:28,434
Okay.
1047
00:40:28,502 --> 00:40:30,035
Okay, sweetie.
1048
00:40:34,575 --> 00:40:38,310
This is Joel,
leave a message at the beep.
1049
00:40:46,654 --> 00:40:48,053
This is Bethany.
1050
00:40:48,122 --> 00:40:49,989
Hi.
1051
00:40:50,057 --> 00:40:50,923
Zoe?
1052
00:40:50,991 --> 00:40:52,858
Dad's stuck at work and Joel
isn't answering.
1053
00:40:52,926 --> 00:40:55,127
Can you come pick me up
from skating practice?
1054
00:40:55,195 --> 00:40:57,596
Do you think that would be
okay with your dad?
1055
00:40:57,665 --> 00:40:58,430
Yeah.
1056
00:40:58,499 --> 00:41:00,076
I'll text him and tell him
you're coming.
1057
00:41:00,100 --> 00:41:02,346
I just don't want you to think
he's irresponsible or anything
1058
00:41:02,370 --> 00:41:04,202
because he's a hundred
percent responsible.
1059
00:41:04,271 --> 00:41:05,271
Okay.
1060
00:41:05,339 --> 00:41:06,538
All right, yeah.
1061
00:41:06,606 --> 00:41:08,474
I can be there in like...
ten minutes?
1062
00:41:08,542 --> 00:41:09,675
Cool, thanks.
1063
00:41:09,743 --> 00:41:10,876
Okay, all right.
1064
00:41:10,944 --> 00:41:12,444
Bye.
1065
00:41:25,325 --> 00:41:27,059
Okay, so where was it?
1066
00:41:27,127 --> 00:41:28,060
It was here.
1067
00:41:28,128 --> 00:41:29,661
This was my favourite part.
1068
00:41:29,730 --> 00:41:30,963
It's so good.
1069
00:41:31,031 --> 00:41:32,964
I cannot believe she got
out of that.
1070
00:41:33,033 --> 00:41:33,665
I know!
1071
00:41:33,734 --> 00:41:35,467
That's exactly what
I was thinking.
1072
00:41:35,535 --> 00:41:38,370
There's so many great things
about this book.
1073
00:41:38,438 --> 00:41:41,006
So good.
1074
00:41:41,075 --> 00:41:42,908
Hello.
1075
00:41:42,976 --> 00:41:43,976
Hi, Dad.
1076
00:41:44,010 --> 00:41:44,943
Hey.
1077
00:41:45,011 --> 00:41:46,089
Thank you so much
for helping out.
1078
00:41:46,113 --> 00:41:47,623
I really appreciate you
picking up Zoe.
1079
00:41:47,647 --> 00:41:49,281
Not a problem.
1080
00:41:49,349 --> 00:41:51,127
A little something to say
"thank you".
1081
00:41:51,151 --> 00:41:52,151
Ooh.
1082
00:41:52,186 --> 00:41:55,187
Cookies.
1083
00:41:57,257 --> 00:41:58,590
This is nice.
1084
00:41:58,659 --> 00:41:59,769
You like it?
1085
00:41:59,793 --> 00:42:00,793
Yeah. Good work.
1086
00:42:00,861 --> 00:42:03,662
Thank you very much.
I knew you would.
1087
00:42:09,752 --> 00:42:12,086
This is just too good
to be true.
1088
00:42:18,227 --> 00:42:19,227
- Hi.
- What's that?
1089
00:42:19,261 --> 00:42:21,862
Negative comments?
1090
00:42:21,931 --> 00:42:22,796
I never read those.
1091
00:42:22,865 --> 00:42:23,865
It's not that.
1092
00:42:23,933 --> 00:42:25,799
You getting push back
from the magazine?
1093
00:42:25,868 --> 00:42:27,301
Nope.
1094
00:42:27,369 --> 00:42:28,068
It's not that, either.
1095
00:42:28,137 --> 00:42:29,614
Well, you're not being
very convincing.
1096
00:42:29,638 --> 00:42:31,405
Ok, it's not that bad, really.
1097
00:42:31,473 --> 00:42:34,119
Just brace yourself
a little, okay?
1098
00:42:34,143 --> 00:42:36,076
I don't really like
the sound of that.
1099
00:42:36,145 --> 00:42:37,185
What're you talking about?
1100
00:42:37,213 --> 00:42:38,857
Well, our video updates on
the renovation are gaining
1101
00:42:38,881 --> 00:42:41,148
some serious traction
on your website
1102
00:42:41,217 --> 00:42:44,752
because you and Grant
are getting shipped.
1103
00:42:44,820 --> 00:42:46,687
Where?
1104
00:42:46,756 --> 00:42:47,933
It's like when people want you
1105
00:42:47,957 --> 00:42:53,404
to get together like a couple
you get relation-shipped.
1106
00:42:53,428 --> 00:42:55,029
What?
1107
00:42:55,097 --> 00:42:56,374
Oh, no wait.
1108
00:42:56,398 --> 00:42:57,264
This one is so good.
1109
00:42:57,333 --> 00:42:58,943
"It's like watching an old
black and white movie
1110
00:42:58,967 --> 00:43:02,636
"where they argue
until they fall in love."
1111
00:43:02,704 --> 00:43:04,616
Wait, wait, wait,
what's that last one say?
1112
00:43:04,640 --> 00:43:06,574
"Just kiss already."
1113
00:43:06,642 --> 00:43:08,742
That's enough.
1114
00:43:08,811 --> 00:43:11,645
This is a silly online thing,
anyway.
1115
00:43:11,713 --> 00:43:13,158
She probably doesn't have
that many followers.
1116
00:43:13,182 --> 00:43:16,050
She's been gaining followers
since the contest started.
1117
00:43:16,118 --> 00:43:19,186
How many could she
possibly have?
1118
00:43:19,255 --> 00:43:25,593
200,487.
1119
00:43:25,661 --> 00:43:27,706
Oh, 88.
1120
00:43:27,730 --> 00:43:29,107
This is what people think?
1121
00:43:29,131 --> 00:43:30,242
Who cares what people think?
1122
00:43:30,266 --> 00:43:31,465
It's getting us subscribers.
1123
00:43:31,533 --> 00:43:32,533
I care what people think.
1124
00:43:32,602 --> 00:43:34,268
I mean, I don't wanna be-
1125
00:43:34,336 --> 00:43:37,271
That is a lot of people.
1126
00:43:39,208 --> 00:43:40,975
Yeah.
1127
00:43:41,043 --> 00:43:42,976
The magazine is very happy
1128
00:43:43,045 --> 00:43:47,014
with all the attention
the contest is getting.
1129
00:43:47,083 --> 00:43:48,148
They are.
1130
00:43:49,285 --> 00:43:51,685
You, my friend, are trending.
1131
00:43:57,326 --> 00:43:59,260
I'm trending.
1132
00:44:00,630 --> 00:44:04,097
Okay, so we're gonna do another
visualization, okay?
1133
00:44:05,367 --> 00:44:06,477
Don't you dare.
1134
00:44:06,501 --> 00:44:07,545
Okay, I'm sorry.
1135
00:44:07,569 --> 00:44:10,504
Okay. All right.
Close your eyes.
1136
00:44:10,572 --> 00:44:11,572
Okay.
1137
00:44:11,607 --> 00:44:12,739
Okay.
1138
00:44:12,809 --> 00:44:14,152
All right, now take this pillow.
1139
00:44:14,176 --> 00:44:16,309
Now, rub your hands over
the pillow.
1140
00:44:17,780 --> 00:44:18,912
Okay.
1141
00:44:18,981 --> 00:44:20,648
Give me that one.
1142
00:44:20,716 --> 00:44:21,960
All right.
1143
00:44:21,984 --> 00:44:25,719
Now take this one,
do the same thing.
1144
00:44:25,788 --> 00:44:27,321
Okay.
1145
00:44:27,389 --> 00:44:29,434
Last pillow.
1146
00:44:29,458 --> 00:44:31,058
Do the same thing with this one.
1147
00:44:32,328 --> 00:44:34,662
Now tell me which one of those
pillows speaks to you.
1148
00:44:34,730 --> 00:44:37,597
These are these new
fancy talking pillows.
1149
00:44:37,667 --> 00:44:39,399
Are you gonna be difficult?
1150
00:44:39,468 --> 00:44:41,802
No, sorry.
1151
00:44:41,870 --> 00:44:43,270
I like the first one better.
1152
00:44:43,339 --> 00:44:44,782
Okay, the first one.
1153
00:44:44,806 --> 00:44:46,373
Okay, take this again.
1154
00:44:46,442 --> 00:44:48,108
Ooh, this is so comfy.
1155
00:44:48,177 --> 00:44:49,209
Yeah?
1156
00:44:49,278 --> 00:44:50,410
- That's a good one.
- Nice.
1157
00:44:50,479 --> 00:44:52,146
So we have a winner!
1158
00:44:55,751 --> 00:44:56,684
Okay.
1159
00:44:56,752 --> 00:44:57,885
Oh, I see.
1160
00:44:57,953 --> 00:44:59,064
I think you think you're funny.
1161
00:44:59,088 --> 00:44:59,820
Is that funny to you?
1162
00:44:59,889 --> 00:45:01,755
No, no, this is very
serious business.
1163
00:45:01,823 --> 00:45:02,823
I'm sorry.
1164
00:45:02,891 --> 00:45:04,057
I'll be very serious.
1165
00:45:04,126 --> 00:45:05,126
Excuse me, miss?
Can we...
1166
00:45:05,194 --> 00:45:05,993
Stop!
1167
00:45:06,061 --> 00:45:07,094
Don't you dare.
1168
00:45:07,163 --> 00:45:09,129
You don't want to get
this started, Mr. Oliver!
1169
00:45:09,198 --> 00:45:10,664
Okay, children.
1170
00:45:12,501 --> 00:45:13,567
What?
1171
00:45:13,635 --> 00:45:14,635
That's enough.
1172
00:45:19,575 --> 00:45:23,176
Completely alone, snow-covered tree limbs,
little critters running around.
1173
00:45:23,245 --> 00:45:24,245
Critters?
1174
00:45:24,980 --> 00:45:26,247
There he is.
1175
00:45:26,315 --> 00:45:27,914
I got your coffee
waiting for you.
1176
00:45:27,984 --> 00:45:28,826
Thanks, man.
1177
00:45:28,850 --> 00:45:29,862
You guys don't know each other,
do you?
1178
00:45:29,886 --> 00:45:30,684
No.
1179
00:45:30,753 --> 00:45:31,685
Emerson, Joel.
Joel, Emerson.
1180
00:45:31,753 --> 00:45:32,530
- Hi.
- Hi.
1181
00:45:32,554 --> 00:45:34,074
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1182
00:45:34,123 --> 00:45:36,390
Taking a little break from
our home makeover shopping.
1183
00:45:36,458 --> 00:45:37,835
So, how'd it go today?
1184
00:45:37,859 --> 00:45:38,892
We bought pillows.
1185
00:45:38,961 --> 00:45:40,661
Lots of pillows.
1186
00:45:40,729 --> 00:45:41,462
Did we ever.
1187
00:45:41,530 --> 00:45:43,731
Did you know that there
are approximately
1188
00:45:43,799 --> 00:45:46,400
nine million shades
of the colour green?
1189
00:45:46,468 --> 00:45:48,935
But they are all
equally important.
1190
00:45:50,272 --> 00:45:51,738
You're learning.
1191
00:45:51,807 --> 00:45:54,141
And very enthusiastically,
may I add.
1192
00:45:55,611 --> 00:45:56,944
We've got the update status call
1193
00:45:57,012 --> 00:45:58,345
with Beautiful Homes magazine.
1194
00:45:58,413 --> 00:45:59,693
And we still have five more days
1195
00:45:59,748 --> 00:46:01,615
so I don't know why
they're micromanaging.
1196
00:46:01,684 --> 00:46:03,684
Welcome to the big times,
Ms. Cain.
1197
00:46:03,752 --> 00:46:04,662
All right, guys.
1198
00:46:04,686 --> 00:46:05,819
Sorry.
1199
00:46:05,888 --> 00:46:07,955
I hate to caffeinate and leave,
but...
1200
00:46:08,023 --> 00:46:10,424
They're talking about doing
an online release
1201
00:46:10,492 --> 00:46:11,992
before the issue comes out.
1202
00:46:12,060 --> 00:46:13,527
So I can just pick up
the end tables
1203
00:46:13,595 --> 00:46:15,506
before I come tomorrow morning,
will you be there?
1204
00:46:15,530 --> 00:46:16,430
No, I doubt it.
1205
00:46:16,498 --> 00:46:18,698
I mean, I was lucky enough
to get away today.
1206
00:46:18,768 --> 00:46:20,567
Lisa deserves to be sainted.
1207
00:46:20,636 --> 00:46:23,570
But I should be home by dinner
if you're still there then.
1208
00:46:23,638 --> 00:46:27,842
I can be.
If... yeah.
1209
00:46:27,910 --> 00:46:29,376
Okay, yes. I'll be there.
1210
00:46:29,445 --> 00:46:30,555
Okay.
1211
00:46:30,579 --> 00:46:31,689
All right. Good.
1212
00:46:31,713 --> 00:46:32,646
Yeah. Okay.
1213
00:46:32,715 --> 00:46:33,513
- Yeah.
- Yeah.
1214
00:46:33,582 --> 00:46:36,628
I will just... see you
when I see you.
1215
00:46:36,652 --> 00:46:37,718
I will see you then.
1216
00:46:37,786 --> 00:46:39,097
See you then.
1217
00:46:39,121 --> 00:46:39,897
Okay.
1218
00:46:39,921 --> 00:46:40,520
We're gonna go now.
1219
00:46:40,589 --> 00:46:42,589
Nice to meet you.
Bye, guys.
1220
00:46:42,658 --> 00:46:43,658
Bye.
1221
00:46:43,692 --> 00:46:45,526
Bye. Bye.
1222
00:46:47,262 --> 00:46:48,194
She has been working so hard
1223
00:46:48,263 --> 00:46:50,797
trying to get everything done
on time.
1224
00:46:50,866 --> 00:46:52,065
She's great.
1225
00:46:52,134 --> 00:46:53,911
Maybe you should do something
to take her mind off the house
1226
00:46:53,935 --> 00:46:55,335
for a couple hours, you know?
1227
00:46:55,403 --> 00:46:57,070
Something just for fun.
1228
00:46:57,138 --> 00:46:58,350
That's a good idea.
1229
00:46:58,374 --> 00:47:00,885
What does Bethany like to do?
1230
00:47:00,909 --> 00:47:02,342
Work.
1231
00:47:03,412 --> 00:47:04,922
I don't even know if she'd have
time for fun.
1232
00:47:04,946 --> 00:47:07,180
Maybe she needs a little nudge,
you know?
1233
00:47:07,248 --> 00:47:09,616
Sometimes you have to encourage
people to have a good time.
1234
00:47:09,685 --> 00:47:11,018
I don't know when I'd do it.
1235
00:47:11,086 --> 00:47:13,330
I've got the cross country
ski tour at the lodge tomorrow,
1236
00:47:13,354 --> 00:47:15,889
I've got that snowman
making workshop.
1237
00:47:15,957 --> 00:47:17,802
Why don't you invite her
to come along?
1238
00:47:17,826 --> 00:47:20,226
But then I'd have to ask Lisa
to step up again and that's...
1239
00:47:20,295 --> 00:47:22,896
I'm sure she won't mind.
1240
00:47:22,964 --> 00:47:25,031
I guess I would be there
to put out any fires
1241
00:47:25,100 --> 00:47:26,632
if she really needed me.
1242
00:47:26,702 --> 00:47:27,834
That sounds fun.
1243
00:47:27,903 --> 00:47:28,946
Can I come?
1244
00:47:28,970 --> 00:47:29,836
Yeah.
1245
00:47:29,904 --> 00:47:31,838
Yeah, we'll make a day of it.
1246
00:47:31,907 --> 00:47:33,106
Good idea.
1247
00:47:33,174 --> 00:47:34,007
Good.
1248
00:47:34,075 --> 00:47:35,842
Well, I'm good for something.
1249
00:47:38,113 --> 00:47:39,912
Okay, dinner's ready.
1250
00:47:39,982 --> 00:47:41,048
Thanks, sis.
1251
00:47:41,116 --> 00:47:43,650
I appreciate you taking care of
me while the kids are away.
1252
00:47:45,587 --> 00:47:46,398
You can answer it.
1253
00:47:46,422 --> 00:47:47,754
No, no, no, no.
It's fine.
1254
00:47:47,823 --> 00:47:49,634
But it could be the president
calling to ask you
1255
00:47:49,658 --> 00:47:52,392
to redecorate the White House.
1256
00:47:52,461 --> 00:47:53,461
I doubt that.
1257
00:47:53,528 --> 00:47:55,395
What if it is?
1258
00:47:55,464 --> 00:47:56,996
I mean, he could be a huge...
1259
00:47:57,065 --> 00:47:57,864
Okay, stop.
1260
00:47:57,933 --> 00:47:59,376
Stop.
1261
00:47:59,400 --> 00:48:01,335
...this home decor.
1262
00:48:05,406 --> 00:48:06,173
Hey.
1263
00:48:06,241 --> 00:48:07,040
Hey.
1264
00:48:07,108 --> 00:48:08,475
Speaker.
1265
00:48:09,611 --> 00:48:11,678
So I changed my mind.
1266
00:48:11,746 --> 00:48:14,280
About the end tables?
1267
00:48:14,349 --> 00:48:15,815
About tomorrow.
1268
00:48:15,884 --> 00:48:16,794
Yeah.
1269
00:48:16,818 --> 00:48:18,918
I'm gonna be at the house
when you get here.
1270
00:48:18,987 --> 00:48:20,820
Okay.
1271
00:48:20,889 --> 00:48:22,689
Great.
1272
00:48:22,757 --> 00:48:24,691
We have a surprise for you.
1273
00:48:24,759 --> 00:48:27,137
You have a surprise for me?
1274
00:48:27,161 --> 00:48:28,361
What kind of surprise?
1275
00:48:28,430 --> 00:48:30,997
Well, that's for us to know
and you to find out.
1276
00:48:31,066 --> 00:48:34,011
I don't really like surprises.
1277
00:48:34,035 --> 00:48:34,968
Oh, really?
1278
00:48:35,036 --> 00:48:37,604
Miss I like to plan my life
down to the molecule?
1279
00:48:37,672 --> 00:48:39,850
Okay, I see where this is going.
1280
00:48:39,874 --> 00:48:41,708
You're not gonna tell me,
are you?
1281
00:48:41,777 --> 00:48:43,109
Nope.
1282
00:48:43,178 --> 00:48:44,444
See you tomorrow.
1283
00:48:44,513 --> 00:48:46,513
Oh, and dress warmly.
1284
00:48:48,984 --> 00:48:50,116
I love surprises.
1285
00:48:50,185 --> 00:48:51,385
I know.
1286
00:48:51,453 --> 00:48:52,519
Not the White House?
1287
00:48:52,587 --> 00:48:54,654
Uh no, it was not.
1288
00:48:56,325 --> 00:48:58,792
He just has a surprise for me.
1289
00:48:58,860 --> 00:49:00,827
Who? Mr. Home do-over?
1290
00:49:02,363 --> 00:49:05,932
He said to dress warm.
1291
00:49:06,001 --> 00:49:08,835
Do we have to come up
with a clever excuse?
1292
00:49:08,904 --> 00:49:09,904
No.
1293
00:49:09,971 --> 00:49:11,138
It could be anything.
1294
00:49:11,206 --> 00:49:13,851
It could be candles askew,
you stubbed your toe...
1295
00:49:13,875 --> 00:49:15,853
You think I'm gonna chicken out.
1296
00:49:15,877 --> 00:49:16,543
Who, me?
1297
00:49:16,611 --> 00:49:17,544
You know what?
1298
00:49:17,612 --> 00:49:20,347
I think it sounds like fun.
1299
00:49:20,415 --> 00:49:22,649
And I think you like this guy.
1300
00:49:23,552 --> 00:49:24,684
What?
1301
00:49:25,954 --> 00:49:27,821
Come on, I do not like him.
1302
00:49:27,889 --> 00:49:31,091
I think you think he's cute and
he makes you like surprises.
1303
00:49:31,159 --> 00:49:32,159
Just stop.
1304
00:49:32,227 --> 00:49:33,360
Just stop being ridiculous.
1305
00:49:33,428 --> 00:49:34,260
Let's just eat.
1306
00:49:34,329 --> 00:49:36,396
Can we just have a nice
dinner, please?
1307
00:49:50,511 --> 00:49:51,855
Hi, guys.
1308
00:49:51,879 --> 00:49:54,681
Hi, Bethany.
1309
00:49:54,749 --> 00:49:58,417
Why are you both looking
at me like that?
1310
00:49:58,487 --> 00:50:00,453
Are you ready for your surprise?
1311
00:50:00,522 --> 00:50:02,789
Yeah.
1312
00:50:02,857 --> 00:50:05,992
Should we bring in
the tables first?
1313
00:50:06,061 --> 00:50:07,061
Nah.
1314
00:50:09,030 --> 00:50:14,467
All right, well...
what is going on?
1315
00:50:14,535 --> 00:50:16,069
Is the surprise out here?
1316
00:50:16,137 --> 00:50:17,115
Nope.
1317
00:50:17,139 --> 00:50:18,405
It's at the lodge.
1318
00:50:19,407 --> 00:50:21,141
Okay. So we're going
to the lodge.
1319
00:50:21,209 --> 00:50:23,009
You are on a need-to-know basis
1320
00:50:23,078 --> 00:50:25,745
and we haven't decided whether
or not you need to know.
1321
00:50:25,814 --> 00:50:28,415
Don't worry,
you're gonna like it.
1322
00:50:31,152 --> 00:50:33,086
What're you up to?
1323
00:50:56,346 --> 00:50:57,412
Come on.
1324
00:51:01,684 --> 00:51:03,618
Surprise!
1325
00:51:06,022 --> 00:51:08,355
Okay. Let's go get changed.
1326
00:51:08,757 --> 00:51:10,268
So why isn't Zoe coming?
1327
00:51:10,292 --> 00:51:12,926
She didn't wanna take the chance
of injuring herself
1328
00:51:12,995 --> 00:51:14,828
before her exhibition.
1329
00:51:14,897 --> 00:51:16,931
Injuring herself?
1330
00:51:16,999 --> 00:51:19,778
Well, how hard are these runs?
1331
00:51:19,802 --> 00:51:22,580
Don't worry, I'll take it slow.
1332
00:51:22,604 --> 00:51:26,206
In that case,
good luck keeping up.
1333
00:51:27,810 --> 00:51:29,354
Hold on! Hold on!
1334
00:51:29,378 --> 00:51:31,979
Something tells me
you've done this before.
1335
00:52:10,186 --> 00:52:11,186
Hello?
1336
00:52:11,253 --> 00:52:12,152
Hey.
1337
00:52:12,221 --> 00:52:13,531
Just checking in to see
how everything's going.
1338
00:52:13,555 --> 00:52:15,233
You're supposed to be having
fun right now,
1339
00:52:15,257 --> 00:52:16,924
not thinking about the house.
1340
00:52:16,992 --> 00:52:19,593
I know, I'm just taking
a little break in the fun.
1341
00:52:19,661 --> 00:52:20,906
Have you got the curtains
hung yet?
1342
00:52:20,930 --> 00:52:22,997
Yeah. I'm setting it up
right now.
1343
00:52:23,065 --> 00:52:24,065
How's your day going?
1344
00:52:24,133 --> 00:52:25,911
Is it filled with all kinds
of frozen delights?
1345
00:52:25,935 --> 00:52:26,667
Yeah, it is.
1346
00:52:26,736 --> 00:52:28,936
We just got through
making a snow man.
1347
00:52:29,005 --> 00:52:31,805
I haven't done that since
I was 10.
1348
00:52:31,874 --> 00:52:33,340
Then it sounds like it was
high time.
1349
00:52:33,408 --> 00:52:34,141
Bethany!
1350
00:52:34,210 --> 00:52:34,808
Come on!
1351
00:52:34,877 --> 00:52:37,255
That's enough work!
Let's go!
1352
00:52:37,279 --> 00:52:39,113
You know what?
I have to go.
1353
00:52:39,181 --> 00:52:40,158
We're roasting marshmallows.
1354
00:52:40,182 --> 00:52:40,848
Marshmallows?
1355
00:52:40,916 --> 00:52:42,249
Ooh, yummy.
1356
00:52:42,317 --> 00:52:43,217
I'll talk to you later.
Bye.
1357
00:52:43,285 --> 00:52:44,285
Bye.
1358
00:52:46,155 --> 00:52:48,422
You want one or
two marshmallows?
1359
00:52:48,490 --> 00:52:49,623
Three.
1360
00:52:49,691 --> 00:52:50,424
Three?
1361
00:52:50,493 --> 00:52:51,291
Yeah.
1362
00:52:51,360 --> 00:52:54,495
The trifecta.
1363
00:52:54,563 --> 00:52:55,629
There you go.
1364
00:52:55,697 --> 00:52:56,564
Thank you.
1365
00:52:56,632 --> 00:52:57,164
Sure.
1366
00:52:57,232 --> 00:52:59,433
So are you a golden brown
1367
00:52:59,501 --> 00:53:02,570
or a charred and crispy
kinda marshmallow roaster?
1368
00:53:02,638 --> 00:53:04,171
Well, I'm more of
the accidentally
1369
00:53:04,240 --> 00:53:06,374
catch it on fire kind.
1370
00:53:06,442 --> 00:53:07,886
I see that.
1371
00:53:07,910 --> 00:53:10,177
See?
1372
00:53:10,246 --> 00:53:11,445
Okay, okay, okay.
1373
00:53:11,513 --> 00:53:12,980
Put this one down.
1374
00:53:13,049 --> 00:53:14,648
We'll concentrate on this one.
1375
00:53:14,716 --> 00:53:15,849
You're gonna teach me?
1376
00:53:15,918 --> 00:53:16,784
I'm gonna teach you.
1377
00:53:16,852 --> 00:53:17,652
Okay. That's perfect.
1378
00:53:17,720 --> 00:53:18,919
All right.
1379
00:53:18,988 --> 00:53:25,159
Now keep it about ten inches
away and slowly just rotate it.
1380
00:53:34,804 --> 00:53:37,071
Well, thank you for taking Zoe
to skating practice.
1381
00:53:37,139 --> 00:53:38,072
No, it's no problem.
1382
00:53:38,140 --> 00:53:39,184
And I'll pick her up after, too,
1383
00:53:39,208 --> 00:53:41,853
and stay with her until
you get back home tonight.
1384
00:53:41,877 --> 00:53:44,178
What're you two up to next?
1385
00:53:44,246 --> 00:53:45,690
I haven't quite figured
that out yet,
1386
00:53:45,714 --> 00:53:47,715
but if we don't come back
in a couple hours
1387
00:53:47,783 --> 00:53:48,882
send out a search party.
1388
00:53:48,951 --> 00:53:49,883
Oh no.
1389
00:53:49,952 --> 00:53:50,884
Will do.
1390
00:53:50,953 --> 00:53:52,130
Bye, Dad.
1391
00:53:52,154 --> 00:53:52,953
Bye, Bethany.
1392
00:53:53,022 --> 00:53:54,221
Bye.
1393
00:53:54,289 --> 00:53:55,733
Bye, Zoe.
1394
00:53:55,757 --> 00:53:57,625
So you really don't know
what we're doing?
1395
00:53:57,693 --> 00:53:59,438
I figured we'd take a walk
around the mountain.
1396
00:53:59,462 --> 00:54:01,128
A walk around the mountain?
1397
00:54:01,197 --> 00:54:02,395
It's dark.
1398
00:54:02,465 --> 00:54:03,530
I've got a flashlight.
1399
00:54:03,599 --> 00:54:06,434
But it's cold.
1400
00:54:06,502 --> 00:54:09,003
All right.
1401
00:54:09,071 --> 00:54:11,405
I can fix that.
1402
00:54:11,473 --> 00:54:13,151
Boom, there you go.
1403
00:54:13,175 --> 00:54:14,508
Nice and cozy.
1404
00:54:14,576 --> 00:54:16,610
Come on.
1405
00:54:17,913 --> 00:54:19,757
So there's this great path
that we use mostly
1406
00:54:19,781 --> 00:54:24,251
in the summer and the spring but
it's beautiful in the snow, too.
1407
00:54:24,320 --> 00:54:25,052
Yeah?
1408
00:54:25,120 --> 00:54:26,720
I've got my own private
little tour.
1409
00:54:26,788 --> 00:54:29,457
Yes, you do.
1410
00:54:29,525 --> 00:54:31,325
Look at that.
1411
00:54:31,393 --> 00:54:32,460
Come here.
1412
00:54:32,528 --> 00:54:34,328
See that right there?
1413
00:54:34,396 --> 00:54:36,063
That's the Orion Nebula.
1414
00:54:36,132 --> 00:54:38,332
It's beautiful.
1415
00:54:39,368 --> 00:54:40,801
Why does it look
so much different
1416
00:54:40,870 --> 00:54:41,870
than all the other stars?
1417
00:54:41,937 --> 00:54:44,471
Well, it's actually stars
that are surrounded by gases
1418
00:54:44,540 --> 00:54:47,675
and dust and that's why
it has that glow.
1419
00:54:47,743 --> 00:54:48,676
Really?
1420
00:54:48,744 --> 00:54:49,677
Yeah.
1421
00:54:49,745 --> 00:54:51,745
Gosh. They're all
so bright tonight.
1422
00:54:51,814 --> 00:54:55,215
When it's this cold out all of
the moisture in the air freezes
1423
00:54:55,284 --> 00:54:57,885
and that's why it's so clear.
1424
00:54:57,953 --> 00:54:59,987
Do you spend all your free time
on the internet?
1425
00:55:01,490 --> 00:55:03,936
I wish I had free time.
1426
00:55:03,960 --> 00:55:07,227
No, I like to get out here
as much as I possibly can.
1427
00:55:07,296 --> 00:55:08,896
Stand out under this big sky.
1428
00:55:08,964 --> 00:55:14,368
It just reminds me of how little
my problems actually are.
1429
00:55:14,436 --> 00:55:17,637
Yeah, well I'll have to remember
that the next time
1430
00:55:17,707 --> 00:55:19,573
I'm in the middle of a deadline.
1431
00:55:22,979 --> 00:55:25,846
So did you have fun today?
1432
00:55:25,915 --> 00:55:26,980
Yeah.
1433
00:55:27,049 --> 00:55:28,115
You know what?
1434
00:55:28,183 --> 00:55:29,950
I have had fun.
1435
00:55:30,019 --> 00:55:32,419
It's crazy because I honestly
thought I'd be freaking out
1436
00:55:32,488 --> 00:55:36,334
about not being at the house
but I haven't.
1437
00:55:36,358 --> 00:55:40,238
I've barely even thought
about the house.
1438
00:55:40,262 --> 00:55:44,264
Feels good to live in
the moment, doesn't it?
1439
00:55:44,333 --> 00:55:46,333
Yeah.
1440
00:55:46,402 --> 00:55:48,869
I guess I needed this.
1441
00:55:54,943 --> 00:55:58,011
Did you plan this, too?
1442
00:55:58,080 --> 00:56:00,414
Yes, this is all part of
my master plan.
1443
00:56:02,351 --> 00:56:03,484
Okay, well let's keep going.
1444
00:56:03,552 --> 00:56:04,552
Where are we going?
1445
00:56:04,587 --> 00:56:05,986
We're gonna follow
this path down
1446
00:56:06,054 --> 00:56:09,167
to this incredible
natural cavern.
1447
00:56:09,191 --> 00:56:10,224
That sounds dangerous.
1448
00:56:10,292 --> 00:56:11,292
No, no.
1449
00:56:11,360 --> 00:56:12,603
Don't worry, the bears
are friendly.
1450
00:56:12,627 --> 00:56:14,728
No, no, no, no, no.
I don't do bears.
1451
00:56:14,796 --> 00:56:15,729
Yes, you do.
1452
00:56:15,797 --> 00:56:16,630
I'm joking. I'm joking.
1453
00:56:16,698 --> 00:56:18,098
Come on.
1454
00:56:18,167 --> 00:56:19,834
There's no bears out here.
1455
00:56:21,703 --> 00:56:22,369
Stop it!
1456
00:56:22,437 --> 00:56:23,970
Brought you back in one piece.
1457
00:56:24,040 --> 00:56:26,440
Yeah, I guess you did.
1458
00:56:27,309 --> 00:56:30,678
Well, I had a great day.
1459
00:56:30,746 --> 00:56:32,179
Yeah, me too.
1460
00:56:32,248 --> 00:56:33,547
You know what?
1461
00:56:33,615 --> 00:56:35,816
Stay right there for one second.
1462
00:56:37,787 --> 00:56:39,052
Wait. Where are you going?
1463
00:56:39,121 --> 00:56:41,021
What? Wha...
1464
00:56:45,461 --> 00:56:49,129
That's very sweet of you.
1465
00:56:49,198 --> 00:56:50,308
Thank you.
1466
00:56:50,332 --> 00:56:51,398
You're welcome.
1467
00:56:51,467 --> 00:56:52,600
Follow me.
1468
00:56:52,668 --> 00:56:53,200
Wha...
1469
00:56:53,269 --> 00:56:54,712
Follow me.
1470
00:56:54,736 --> 00:56:56,203
Come on.
1471
00:56:56,271 --> 00:56:57,938
What are we doing?
1472
00:56:58,007 --> 00:56:59,007
Watch your step.
1473
00:56:59,074 --> 00:56:59,873
It's so dark.
1474
00:56:59,942 --> 00:57:01,386
I know, I know.
1475
00:57:01,410 --> 00:57:02,076
Okay. Stand right here.
1476
00:57:02,144 --> 00:57:03,144
Okay.
1477
00:57:03,211 --> 00:57:03,944
Hold on. Hold on.
1478
00:57:04,012 --> 00:57:06,180
All right.
1479
00:57:06,248 --> 00:57:07,248
And...
1480
00:57:11,353 --> 00:57:12,820
I didn't know we hung these yet.
1481
00:57:12,888 --> 00:57:13,888
No, no, no.
1482
00:57:13,955 --> 00:57:14,989
I did it last night.
1483
00:57:15,057 --> 00:57:16,123
You did it?
1484
00:57:16,191 --> 00:57:17,769
Yeah. Don't worry, I checked
with Emerson first.
1485
00:57:17,793 --> 00:57:19,426
Said it was okay.
1486
00:57:19,495 --> 00:57:21,428
Of course it's okay.
1487
00:57:24,033 --> 00:57:24,832
Look at this.
1488
00:57:24,900 --> 00:57:26,033
You did a really good job.
1489
00:57:26,101 --> 00:57:27,145
They're beautiful.
1490
00:57:27,169 --> 00:57:28,301
Thank you.
1491
00:57:28,370 --> 00:57:30,148
Well, we wouldn't have any
of this if it wasn't for you,
1492
00:57:30,172 --> 00:57:31,305
so thank you.
1493
00:57:31,373 --> 00:57:34,552
You're welcome.
1494
00:57:34,576 --> 00:57:38,512
However, I think maybe I should
get you some heaters, too.
1495
00:57:41,517 --> 00:57:42,716
What else?
1496
00:57:46,888 --> 00:57:49,323
Thank you.
1497
00:57:50,059 --> 00:57:50,858
I got you.
1498
00:57:50,926 --> 00:57:53,160
Nice and cozy.
1499
00:57:56,866 --> 00:57:58,465
Thank you.
1500
00:57:58,534 --> 00:58:00,167
Yeah.
1501
00:58:04,039 --> 00:58:06,539
I'm so sorry!
1502
00:58:06,609 --> 00:58:08,541
I thought it... I thought
it might be a raccoon.
1503
00:58:08,611 --> 00:58:09,988
No, no, no, no.
1504
00:58:10,012 --> 00:58:10,944
No problem.
1505
00:58:11,013 --> 00:58:11,745
I was just leaving.
1506
00:58:11,814 --> 00:58:12,924
I have to get some sleep.
1507
00:58:12,948 --> 00:58:14,792
I missed a whole day of work
1508
00:58:14,816 --> 00:58:18,118
so a lot of catching up
to do, so...
1509
00:58:18,187 --> 00:58:20,954
I'm just gonna go back
in the house.
1510
00:58:21,023 --> 00:58:21,921
Goodnight, guys.
1511
00:58:21,991 --> 00:58:24,569
Goodnight.
1512
00:58:24,593 --> 00:58:25,525
So, well, yeah.
1513
00:58:25,594 --> 00:58:27,995
I should get going, but
I had a really great day.
1514
00:58:28,063 --> 00:58:28,862
Thank you.
1515
00:58:28,931 --> 00:58:30,597
- Me too.
- Yeah.
1516
00:58:30,666 --> 00:58:31,698
I'll see you tomorrow.
1517
00:58:31,767 --> 00:58:33,077
Here.
1518
00:58:33,101 --> 00:58:34,768
Your scarf.
Thank you.
1519
00:58:34,836 --> 00:58:35,769
Bye.
1520
00:58:35,838 --> 00:58:36,838
Goodnight.
1521
00:58:37,372 --> 00:58:38,372
Goodnight.
1522
00:58:46,047 --> 00:58:47,648
What're you doing?
1523
00:59:01,764 --> 00:59:02,630
Hey.
1524
00:59:02,698 --> 00:59:03,564
Hey.
1525
00:59:03,633 --> 00:59:04,542
Why are we meeting here?
1526
00:59:04,566 --> 00:59:05,744
I could have just brought
you a coffee.
1527
00:59:05,768 --> 00:59:07,145
I mean, we gotta get
to the house...
1528
00:59:07,169 --> 00:59:08,302
I know, I know.
1529
00:59:08,370 --> 00:59:12,639
I just wanted to talk to you
before we got to the house.
1530
00:59:13,709 --> 00:59:14,842
Why do you look so serious?
1531
00:59:14,910 --> 00:59:16,911
Grant.
1532
00:59:16,979 --> 00:59:18,345
What about him?
1533
00:59:18,414 --> 00:59:22,116
We almost kissed.
1534
00:59:22,184 --> 00:59:24,418
I knew it. You do like him.
1535
00:59:24,486 --> 00:59:25,563
But I don't wanna like him!
1536
00:59:25,587 --> 00:59:26,454
Why?
1537
00:59:26,522 --> 00:59:27,455
Because!
1538
00:59:27,523 --> 00:59:29,857
For starters, he clearly really,
really loved his wife.
1539
00:59:29,926 --> 00:59:32,859
I mean, what if he's
not ready to move on?
1540
00:59:32,929 --> 00:59:35,696
And then not to mention
I'm working on his house.
1541
00:59:35,765 --> 00:59:36,864
Yes.
1542
00:59:36,933 --> 00:59:39,177
I'm a professional and I'm
trying to build an empire here,
1543
00:59:39,201 --> 00:59:40,268
you know?
1544
00:59:40,336 --> 00:59:42,736
I'm gonna have big meetings,
I'm gonna have to fly away,
1545
00:59:42,805 --> 00:59:45,773
this is all gonna be
very complicated.
1546
00:59:45,841 --> 00:59:49,076
No, it's not.
1547
00:59:49,145 --> 00:59:50,678
It's not!
1548
00:59:50,746 --> 00:59:51,389
Okay, look.
1549
00:59:51,413 --> 00:59:52,524
Let me break it down for you
1550
00:59:52,548 --> 00:59:53,925
so it's less complicated, okay?
1551
00:59:53,949 --> 00:59:56,950
Okay. Yeah, sure.
Do that.
1552
00:59:57,019 --> 00:59:59,954
His wife passed before her time.
1553
01:00:00,022 --> 01:00:02,890
So he will always love her.
1554
01:00:02,958 --> 01:00:06,694
That's what makes him
a good man.
1555
01:00:06,762 --> 01:00:07,762
And it doesn't mean
1556
01:00:07,830 --> 01:00:10,998
that there isn't room in his
heart for you, too.
1557
01:00:11,067 --> 01:00:17,749
Look, sometimes... sometimes
things just happen unexpectedly.
1558
01:00:17,773 --> 01:00:19,339
It's a bit of a surprise.
1559
01:00:19,409 --> 01:00:20,874
I don't like surprises.
1560
01:00:20,943 --> 01:00:23,377
I know you don't.
1561
01:00:23,445 --> 01:00:26,080
But they're not all bad.
1562
01:00:26,148 --> 01:00:31,051
They really aren't.
1563
01:00:31,120 --> 01:00:33,921
Why do you make so much sense?
1564
01:00:35,124 --> 01:00:36,124
Okay, this is the part
1565
01:00:36,191 --> 01:00:37,703
where I'm supposed to tell you
you're brilliant,
1566
01:00:37,727 --> 01:00:40,394
listen to you and follow
all your brilliant advice?
1567
01:00:40,462 --> 01:00:42,396
Yes. We're at that moment.
1568
01:00:44,934 --> 01:00:45,732
I love you.
1569
01:00:45,802 --> 01:00:46,600
I love you, too.
1570
01:00:46,669 --> 01:00:47,601
Thank you.
1571
01:00:47,670 --> 01:00:48,602
Any time.
1572
01:00:48,671 --> 01:00:49,715
Now let's go finish this house
makeover, okay?
1573
01:00:49,739 --> 01:00:50,938
- We're late.
- Yeah, we are.
1574
01:00:51,006 --> 01:00:52,406
- We gotta go.
- Yeah.
1575
01:00:55,645 --> 01:00:58,879
Here we are at the end
of another project.
1576
01:00:58,948 --> 01:00:59,880
I don't know.
1577
01:00:59,949 --> 01:01:02,015
I think I wanna revisit
the hardware in the kitchen.
1578
01:01:02,084 --> 01:01:03,604
I don't know if it's
a hundred percent.
1579
01:01:04,486 --> 01:01:06,220
Bethany, we have to finish.
1580
01:01:06,288 --> 01:01:08,689
The magazine wants pictures
like yesterday.
1581
01:01:08,758 --> 01:01:09,823
Well, I'm sorry.
1582
01:01:09,892 --> 01:01:10,869
This stuff is too important
to rush.
1583
01:01:10,893 --> 01:01:12,637
Well, they're very happy
with all the traffic
1584
01:01:12,661 --> 01:01:14,773
we've gotten to our website
and they wanna harness
1585
01:01:14,797 --> 01:01:18,276
that momentum to launch
the online spread.
1586
01:01:18,300 --> 01:01:21,379
Okay, well then they can just
give us a few extra days.
1587
01:01:21,403 --> 01:01:23,170
Oh, honey, we don't have
a few extra days.
1588
01:01:24,706 --> 01:01:26,551
And besides, the viewers
they just wanna know
1589
01:01:26,575 --> 01:01:29,443
how the house turned out
and what happens next.
1590
01:01:29,511 --> 01:01:32,580
Well, I don't know
what happens next.
1591
01:01:32,648 --> 01:01:36,116
Maybe I... maybe
I write a second book.
1592
01:01:36,185 --> 01:01:39,720
That would be good but I was
talking about you and Grant.
1593
01:01:39,788 --> 01:01:41,166
Oh yeah, there's that, huh?
1594
01:01:41,190 --> 01:01:42,433
Yeah.
1595
01:01:42,457 --> 01:01:44,258
I don't know.
1596
01:01:44,326 --> 01:01:47,928
I'd like to know the answer
to that, too.
1597
01:01:54,803 --> 01:01:55,713
Hey guys.
1598
01:01:55,737 --> 01:01:56,737
Hey.
1599
01:01:56,806 --> 01:01:58,538
I nailed my routine today.
1600
01:01:58,608 --> 01:02:03,110
Coach said I embodied at least
a duck, that is almost a swan.
1601
01:02:03,178 --> 01:02:04,644
I am so close.
1602
01:02:05,514 --> 01:02:06,380
That's awesome.
1603
01:02:06,448 --> 01:02:09,383
Hey, you should come
to my exhibition.
1604
01:02:09,451 --> 01:02:11,752
I don't know.
1605
01:02:11,820 --> 01:02:13,754
Isn't that just for family?
1606
01:02:13,823 --> 01:02:15,489
We'd love it if you could come.
1607
01:02:15,557 --> 01:02:18,092
Right, Dad?
1608
01:02:18,160 --> 01:02:19,693
Yeah.
1609
01:02:19,761 --> 01:02:23,541
Yeah, you should
definitely come.
1610
01:02:23,565 --> 01:02:24,809
Okay then, yeah.
1611
01:02:24,833 --> 01:02:25,499
Yes, of course.
1612
01:02:25,567 --> 01:02:27,100
I would love to come
and watch you.
1613
01:02:27,169 --> 01:02:28,169
Great.
1614
01:02:33,710 --> 01:02:35,776
I want to thank all of you
for coming
1615
01:02:35,845 --> 01:02:38,912
to support your skaters today
and see their progress.
1616
01:02:38,981 --> 01:02:41,649
They've all worked really hard.
1617
01:02:41,717 --> 01:02:44,518
The first to skate today
is Zoe Oliver.
1618
01:02:53,996 --> 01:02:55,296
Come on.
1619
01:03:01,904 --> 01:03:03,637
She only started skating
three months ago.
1620
01:03:03,705 --> 01:03:05,673
Aw, you must be so proud.
1621
01:03:05,741 --> 01:03:06,818
This is her warm up.
1622
01:03:06,842 --> 01:03:07,875
She looks great.
1623
01:03:07,943 --> 01:03:09,543
I love this part.
1624
01:03:12,548 --> 01:03:13,781
I love that part.
1625
01:03:13,849 --> 01:03:14,849
She looks so good.
1626
01:03:17,486 --> 01:03:18,819
Okay.
1627
01:03:18,887 --> 01:03:21,422
Okay, now she starts.
1628
01:03:24,494 --> 01:03:25,854
She's doing great,
having done this
1629
01:03:25,895 --> 01:03:28,262
for such a short period
of time, huh?
1630
01:03:28,330 --> 01:03:29,696
She looks good.
1631
01:03:29,765 --> 01:03:32,005
Yeah. She definitely didn't get
her coordination from me.
1632
01:03:33,169 --> 01:03:34,368
She's gonna win.
1633
01:03:34,436 --> 01:03:35,676
She's gonna win the gold medal.
1634
01:03:35,737 --> 01:03:36,470
No, no.
1635
01:03:36,538 --> 01:03:37,849
It's just an exhibition,
there's no medals.
1636
01:03:37,873 --> 01:03:38,939
What?
1637
01:03:39,008 --> 01:03:39,740
It...
1638
01:03:39,808 --> 01:03:40,640
She would win if there
was a medal.
1639
01:03:40,710 --> 01:03:42,676
Okay, yes she would.
1640
01:03:42,744 --> 01:03:44,345
All right, this is
the big finish.
1641
01:03:49,318 --> 01:03:50,350
Yes!
1642
01:03:59,528 --> 01:04:01,595
Yes!
1643
01:04:03,265 --> 01:04:04,498
Come on, guys.
1644
01:04:04,566 --> 01:04:06,077
It's not like I was skating
in the Olympics.
1645
01:04:06,101 --> 01:04:09,069
Well, I still say if there
was a gold medal
1646
01:04:09,138 --> 01:04:11,138
then you would have won it.
1647
01:04:12,341 --> 01:04:13,451
Okay, Zoe.
1648
01:04:13,475 --> 01:04:14,875
Now this is your spot.
1649
01:04:14,944 --> 01:04:15,876
Okay.
1650
01:04:15,945 --> 01:04:17,745
And you get to organize this
however you like.
1651
01:04:17,813 --> 01:04:19,313
Okay.
1652
01:04:23,886 --> 01:04:25,553
Good job.
1653
01:04:25,621 --> 01:04:29,190
And Dad, this is your spot.
1654
01:04:30,993 --> 01:04:32,760
Who's the extra spot for?
1655
01:04:32,828 --> 01:04:37,842
Well, today that would be me.
1656
01:04:37,866 --> 01:04:39,733
Look, guys.
1657
01:04:42,938 --> 01:04:45,083
Just a few more things to do
to get the house perfect
1658
01:04:45,107 --> 01:04:48,175
for the magazine spread
and, more importantly,
1659
01:04:48,244 --> 01:04:50,544
for the both of you.
1660
01:04:50,613 --> 01:04:52,312
Yeah.
1661
01:04:53,582 --> 01:04:55,415
Yes. So later on today
they'll be coming by
1662
01:04:55,484 --> 01:04:59,319
to take the pictures for
the magazine and then...
1663
01:04:59,388 --> 01:05:03,591
And then after that you're done.
1664
01:05:03,659 --> 01:05:05,058
Yeah.
1665
01:05:05,127 --> 01:05:07,127
That's it.
1666
01:05:07,196 --> 01:05:09,463
It'll be weird not having you
around all the time.
1667
01:05:09,531 --> 01:05:11,198
Will you come back?
1668
01:05:11,266 --> 01:05:12,867
I hope so.
1669
01:05:28,384 --> 01:05:30,819
And so our New Year,
New Home transformation
1670
01:05:30,887 --> 01:05:34,689
is finally complete and
I've done my very best to help
1671
01:05:34,757 --> 01:05:40,028
Grant and Zoe turn their house
into a home using my MAP system
1672
01:05:40,096 --> 01:05:42,831
incorporating meaning,
abundance, and peace
1673
01:05:42,899 --> 01:05:46,234
into their living space.
1674
01:05:46,302 --> 01:05:47,869
Cut!
That was great.
1675
01:05:47,937 --> 01:05:50,638
Zoe? Grant?
Do you mind coming in?
1676
01:05:52,943 --> 01:05:55,910
Zoe I love that dress.
1677
01:05:58,514 --> 01:05:59,847
You guys look great.
1678
01:05:59,916 --> 01:06:01,315
Thank you.
1679
01:06:01,384 --> 01:06:02,183
Okay, are you ready?
1680
01:06:02,252 --> 01:06:02,984
Yeah.
1681
01:06:03,052 --> 01:06:03,784
Okay, don't be nervous.
1682
01:06:03,853 --> 01:06:04,853
- Okay.
- Okay?
1683
01:06:04,887 --> 01:06:05,953
You talking to her or me?
1684
01:06:08,491 --> 01:06:10,324
And we're rolling.
1685
01:06:10,393 --> 01:06:13,461
So I'm here with the Olivers
and I just wanted to take time
1686
01:06:13,529 --> 01:06:15,062
first of all to say thank you
1687
01:06:15,131 --> 01:06:18,666
for letting me come into
your home and do all of this.
1688
01:06:18,735 --> 01:06:22,604
I know it wasn't easy some
of the time so thank you.
1689
01:06:22,672 --> 01:06:26,274
And I just wanted
to ask you both
1690
01:06:26,342 --> 01:06:28,008
what was the experience like
for you?
1691
01:06:28,078 --> 01:06:29,354
What was your favourite part?
1692
01:06:29,378 --> 01:06:32,246
I love my new bedroom
and your hot cocoa.
1693
01:06:32,315 --> 01:06:34,815
My hot cocoa is good,
I will say.
1694
01:06:35,952 --> 01:06:37,751
For me it was
all the free furniture.
1695
01:06:37,821 --> 01:06:39,220
I figured that was the answer.
1696
01:06:39,288 --> 01:06:40,221
I'm just kidding.
1697
01:06:40,290 --> 01:06:42,957
Actually, the best part
I think for both of us,
1698
01:06:43,025 --> 01:06:51,025
especially myself, the best part
of it was having you here.
1699
01:06:51,167 --> 01:06:53,100
That was the best part.
1700
01:06:56,072 --> 01:06:57,571
Well thank you.
Thank you.
1701
01:06:57,640 --> 01:06:59,207
That means a lot.
1702
01:06:59,275 --> 01:07:01,420
I've never had that
answer before.
1703
01:07:01,444 --> 01:07:04,178
Well, you heard it here.
1704
01:07:04,247 --> 01:07:07,515
We're finally finished so...
thank you.
1705
01:07:08,685 --> 01:07:10,718
Thank you.
1706
01:07:10,787 --> 01:07:11,986
And cut.
1707
01:07:12,054 --> 01:07:13,788
That was great, guys.
1708
01:07:13,856 --> 01:07:15,523
Let's take some pictures.
1709
01:07:15,592 --> 01:07:17,325
Hey, can I grab you guys?
1710
01:07:17,393 --> 01:07:19,059
Over there on the sofa.
1711
01:07:19,129 --> 01:07:20,238
Come on, guys.
1712
01:07:20,262 --> 01:07:21,962
All right.
1713
01:07:22,032 --> 01:07:23,141
Yeah, that looks great.
1714
01:07:23,165 --> 01:07:25,065
Ready? And...
1715
01:07:26,335 --> 01:07:28,068
We got it!
That's a wrap!
1716
01:07:28,138 --> 01:07:28,536
Amazing.
1717
01:07:28,605 --> 01:07:29,537
We did it.
1718
01:07:29,605 --> 01:07:30,916
Can I change back
into my normal clothes?
1719
01:07:30,940 --> 01:07:33,541
Yes. You can get out of
these fancy clothes.
1720
01:07:33,610 --> 01:07:35,610
Make sure you hang them up.
1721
01:07:35,678 --> 01:07:36,944
Quick learner.
1722
01:07:37,013 --> 01:07:37,678
Yeah.
1723
01:07:37,747 --> 01:07:40,281
I learned from the best.
1724
01:07:40,350 --> 01:07:42,550
Do you guys feel like
staying for dinner?
1725
01:07:42,618 --> 01:07:45,219
Maybe we order some pizzas
or something?
1726
01:07:45,287 --> 01:07:47,288
Yeah.
1727
01:07:47,356 --> 01:07:48,189
Yeah, that would be great.
1728
01:07:48,257 --> 01:07:49,824
But no pizzas.
Let's cook.
1729
01:07:49,892 --> 01:07:50,758
It's more fun.
1730
01:07:50,827 --> 01:07:51,827
Ooh, fancy.
1731
01:07:53,696 --> 01:07:54,963
I'm gonna help them pack up
1732
01:07:55,031 --> 01:07:56,208
and drop them off at the studio.
1733
01:07:56,232 --> 01:07:57,512
I can be back here
in 30 minutes.
1734
01:07:57,566 --> 01:07:58,433
Sure. That's perfect.
1735
01:07:58,501 --> 01:07:59,300
- Great.
- Thanks.
1736
01:07:59,368 --> 01:08:00,546
- Yeah, of course.
- See you soon.
1737
01:08:00,570 --> 01:08:01,635
Thanks.
1738
01:08:01,704 --> 01:08:03,771
So I don't know,
do you want to make some pasta?
1739
01:08:03,840 --> 01:08:05,151
No way.
1740
01:08:05,175 --> 01:08:07,207
It's Taco Tuesday.
1741
01:08:07,277 --> 01:08:08,743
Tacos it is.
1742
01:08:08,811 --> 01:08:10,345
Sounds like it.
1743
01:08:10,413 --> 01:08:11,413
Hold on one sec.
1744
01:08:12,348 --> 01:08:14,382
That's Lisa.
I'm gonna grab it in the office.
1745
01:08:14,450 --> 01:08:15,383
- Okay.
- Excuse me.
1746
01:08:15,451 --> 01:08:20,788
- Hey, Lisa.
- Okay, yeah...
1747
01:08:40,543 --> 01:08:41,475
This is so cool.
1748
01:08:41,544 --> 01:08:43,611
I've never made tortillas
from scratch before.
1749
01:08:43,679 --> 01:08:45,458
Yeah, well they're actually
pretty easy.
1750
01:08:45,482 --> 01:08:49,183
And to be honest with you,
they're way more yummy.
1751
01:08:49,251 --> 01:08:50,518
Okay. I think we're
all prepped.
1752
01:08:50,586 --> 01:08:51,930
Good. That's a great job.
1753
01:08:51,954 --> 01:08:53,087
Okay.
1754
01:08:53,155 --> 01:08:54,667
Now we have to brown the meat
and then we'll cook those,
1755
01:08:54,691 --> 01:08:56,957
and in the meantime
I'm gonna make a salad
1756
01:08:57,026 --> 01:09:00,695
so could you grab me a cutting
board and a bowl?
1757
01:09:00,763 --> 01:09:01,495
Yes.
1758
01:09:01,564 --> 01:09:02,997
Thank you.
1759
01:09:03,966 --> 01:09:05,033
Great.
1760
01:09:13,576 --> 01:09:14,442
Mom's bowl.
1761
01:09:14,510 --> 01:09:15,621
Oh no, no, no, it's okay.
1762
01:09:15,645 --> 01:09:17,044
We can fix this.
1763
01:09:17,113 --> 01:09:18,312
Dad's gonna be so mad at me.
1764
01:09:18,381 --> 01:09:19,614
No, he's not, no, he's not.
1765
01:09:19,682 --> 01:09:21,549
Hey, you guys okay?
1766
01:09:21,617 --> 01:09:23,084
Yeah.
1767
01:09:25,989 --> 01:09:28,990
What happened to mom's bowl?
1768
01:09:29,058 --> 01:09:32,427
It's my fault.
1769
01:09:32,495 --> 01:09:33,939
Yeah, I... I was going
to wash the lettuce
1770
01:09:33,963 --> 01:09:37,498
and then some water sprayed
on me and I backed into her
1771
01:09:37,567 --> 01:09:39,032
and I knocked it
out of her hands.
1772
01:09:39,102 --> 01:09:40,102
Dad, it wasn't...
1773
01:09:40,136 --> 01:09:41,480
And she tried to catch it
but it was too late.
1774
01:09:41,504 --> 01:09:43,371
Look, let me help you.
I know...
1775
01:09:43,439 --> 01:09:45,005
Just stop, okay?
1776
01:09:45,074 --> 01:09:46,941
Stop.
1777
01:09:47,009 --> 01:09:49,043
I'll handle it.
1778
01:09:51,547 --> 01:09:53,948
Rebecca wanted to do so much
with this house.
1779
01:09:54,016 --> 01:09:55,249
This was her dream house.
1780
01:09:55,317 --> 01:09:57,551
She didn't get to do any of it.
1781
01:09:57,620 --> 01:09:59,153
Sorry for that.
1782
01:09:59,221 --> 01:10:00,021
Dad.
1783
01:10:00,089 --> 01:10:02,656
Let's just do dinner another
night, okay?
1784
01:10:02,725 --> 01:10:03,725
Hey, hey!
1785
01:10:03,759 --> 01:10:05,537
The magazine showed me
the pictures from today,
1786
01:10:05,561 --> 01:10:09,897
they look so... good.
1787
01:10:09,966 --> 01:10:11,098
Everything okay?
1788
01:10:11,167 --> 01:10:12,367
Dad, you have to listen to me.
1789
01:10:12,401 --> 01:10:15,569
Hey, Zoe...
why don't you
1790
01:10:15,638 --> 01:10:19,240
just give me and your
dad a second, okay?
1791
01:10:20,710 --> 01:10:21,776
Where's the glue?
1792
01:10:21,844 --> 01:10:22,910
Where's the glue?
1793
01:10:22,979 --> 01:10:23,644
The glue was in drawer.
1794
01:10:23,712 --> 01:10:25,913
It's always been in this drawer.
1795
01:10:27,750 --> 01:10:28,983
Sorry.
1796
01:10:31,287 --> 01:10:33,331
Thank you.
1797
01:10:33,355 --> 01:10:34,989
Grant, I...
1798
01:10:38,727 --> 01:10:40,695
I'm just gonna go.
1799
01:10:48,671 --> 01:10:50,003
Hey, Zoe.
1800
01:10:50,073 --> 01:10:51,650
I don't want you to worry
about anything.
1801
01:10:51,674 --> 01:10:53,140
We can fix this, okay?
1802
01:10:53,209 --> 01:10:54,052
Promise?
1803
01:10:54,076 --> 01:10:55,676
Yeah, I promise.
I promise.
1804
01:10:55,745 --> 01:10:57,277
And he is not mad at you.
1805
01:10:57,347 --> 01:11:01,649
Just give him a little while,
okay?
1806
01:11:09,625 --> 01:11:11,125
Okay.
1807
01:11:25,375 --> 01:11:29,643
Are you ready?
1808
01:11:29,712 --> 01:11:30,712
Yeah.
1809
01:11:32,248 --> 01:11:33,314
He'll get over it.
1810
01:11:33,382 --> 01:11:36,150
He just needs time to process.
1811
01:11:36,218 --> 01:11:38,653
Are you okay?
1812
01:11:38,721 --> 01:11:41,656
I don't know.
1813
01:11:54,070 --> 01:11:55,447
Dad?
1814
01:11:55,471 --> 01:11:56,337
What's up, sweetie?
1815
01:11:56,405 --> 01:11:59,118
I have to tell you something.
1816
01:11:59,142 --> 01:12:01,542
It's about Bethany.
1817
01:12:03,813 --> 01:12:07,815
Look... It's late.
1818
01:12:07,884 --> 01:12:09,016
But Dad...
1819
01:12:09,085 --> 01:12:10,495
You should go to bed and we
can talk in the morning.
1820
01:12:10,519 --> 01:12:11,496
You always say that
1821
01:12:11,520 --> 01:12:13,360
when you don't wanna talk
about grown up stuff.
1822
01:12:16,826 --> 01:12:20,694
Should we say your mom's prayer?
1823
01:12:20,763 --> 01:12:23,742
God bless this home,
god bless this girl,
1824
01:12:23,766 --> 01:12:25,900
god bless the people
of the world.
1825
01:12:25,968 --> 01:12:28,168
Teach us to love the way you do,
1826
01:12:28,237 --> 01:12:30,438
and trust your love
will see us through.
1827
01:12:30,506 --> 01:12:31,439
Amen.
1828
01:12:31,507 --> 01:12:32,540
Amen.
1829
01:12:34,243 --> 01:12:37,511
Okay.
1830
01:12:37,580 --> 01:12:38,712
Goodnight.
1831
01:12:38,781 --> 01:12:40,047
Goodnight.
1832
01:12:45,655 --> 01:12:46,655
Goodnight.
1833
01:12:48,858 --> 01:12:50,558
Goodnight.
1834
01:12:58,369 --> 01:13:00,168
Good morning.
1835
01:13:00,237 --> 01:13:01,770
Morning.
1836
01:13:06,109 --> 01:13:08,309
It turned out great, huh?
1837
01:13:08,379 --> 01:13:09,379
Yeah.
1838
01:13:10,748 --> 01:13:14,082
You should just call him.
1839
01:13:14,151 --> 01:13:16,451
Hey, you want some tea?
1840
01:13:16,520 --> 01:13:17,352
Bethany, I...
1841
01:13:17,421 --> 01:13:18,353
I've got some great tea in here
1842
01:13:18,421 --> 01:13:20,155
that I think you're really
gonna like.
1843
01:13:20,223 --> 01:13:22,157
It's chai.
1844
01:13:29,600 --> 01:13:30,331
Okay.
1845
01:13:30,401 --> 01:13:31,332
You ready?
1846
01:13:31,402 --> 01:13:33,201
Your session's about to start.
1847
01:13:33,270 --> 01:13:36,205
Dad, I have to tell
you something.
1848
01:13:36,273 --> 01:13:38,340
Okay.
1849
01:13:38,408 --> 01:13:41,209
It wasn't Bethany's fault
the bowl broke.
1850
01:13:41,278 --> 01:13:43,946
I put it on the counter
and it fell off.
1851
01:13:48,419 --> 01:13:52,421
Okay, well...
thanks for telling me.
1852
01:13:52,489 --> 01:13:54,523
So now you don't have
to be mad at her anymore.
1853
01:13:54,591 --> 01:13:56,692
We can all be friends again.
1854
01:13:59,296 --> 01:14:02,141
I think it's a little more
complicated than that.
1855
01:14:02,165 --> 01:14:03,165
Why?
1856
01:14:06,303 --> 01:14:08,437
I don't even know if she wants
to be friends.
1857
01:14:08,505 --> 01:14:11,039
Did you ask her?
1858
01:14:11,108 --> 01:14:13,642
Dad, you have to tell Bethany
you like her.
1859
01:14:13,710 --> 01:14:15,043
But just do it.
1860
01:14:15,112 --> 01:14:18,046
Don't be all grown up
and confusing about it.
1861
01:14:19,416 --> 01:14:20,449
Okay.
1862
01:14:22,987 --> 01:14:26,655
Get out there. Your practice
is about to start.
1863
01:14:26,723 --> 01:14:28,891
You're like a guru.
1864
01:14:35,632 --> 01:14:36,665
It's my fault.
1865
01:14:36,733 --> 01:14:38,066
I'm fine.
1866
01:14:38,135 --> 01:14:42,271
I should have known better
than to get in a relationship, you know?
1867
01:14:42,339 --> 01:14:43,339
The contest is over.
1868
01:14:43,406 --> 01:14:47,208
I just... I gotta get my head
back in the game.
1869
01:14:47,277 --> 01:14:49,010
You could try to work things out
with him.
1870
01:14:50,013 --> 01:14:51,146
He doesn't want to.
1871
01:14:51,214 --> 01:14:52,347
How do you know?
1872
01:14:52,415 --> 01:14:55,384
You kinda just ran away.
1873
01:14:55,452 --> 01:14:57,352
I didn't run away.
1874
01:14:57,420 --> 01:15:01,289
Do you intend to go back?
1875
01:15:01,358 --> 01:15:02,401
No.
1876
01:15:02,425 --> 01:15:03,625
Then that's away.
1877
01:15:03,694 --> 01:15:04,974
The running is
just metaphorical.
1878
01:15:05,028 --> 01:15:06,962
I know but you don't understand.
1879
01:15:07,030 --> 01:15:09,164
That relationship came
with so much baggage
1880
01:15:09,232 --> 01:15:11,010
and I would have
been over my head.
1881
01:15:11,034 --> 01:15:13,212
Bethany, I've seen you take
places that are falling apart
1882
01:15:13,236 --> 01:15:15,270
and turn them into
something wonderful.
1883
01:15:15,338 --> 01:15:16,405
That's different.
1884
01:15:16,473 --> 01:15:17,538
Not really.
1885
01:15:17,608 --> 01:15:19,374
It's just that you know
you can do it,
1886
01:15:19,442 --> 01:15:20,575
so you aren't ever scared.
1887
01:15:21,778 --> 01:15:22,711
Yeah.
1888
01:15:22,779 --> 01:15:23,957
I don't know where his head is.
1889
01:15:23,981 --> 01:15:26,949
Exactly. You don't know.
1890
01:15:35,793 --> 01:15:37,313
You know, if you stare
at that too long
1891
01:15:37,361 --> 01:15:39,439
you're gonna get those strobe
light things in your eyes,
1892
01:15:39,463 --> 01:15:42,598
like when you look into a flash.
1893
01:15:45,936 --> 01:15:49,137
Let me ask you something.
1894
01:15:49,206 --> 01:15:52,384
What do you really think
of Bethany?
1895
01:15:52,408 --> 01:15:54,453
I think she's great.
1896
01:15:54,477 --> 01:15:56,210
It's just all the changes
at the house,
1897
01:15:56,280 --> 01:15:58,813
the stress here at work...
1898
01:15:58,882 --> 01:16:00,882
it just all seems so crazy.
1899
01:16:00,951 --> 01:16:03,062
Is there a point
in here somewhere?
1900
01:16:03,086 --> 01:16:07,488
Zoe and I have just been doing
so well lately...
1901
01:16:07,558 --> 01:16:08,623
I don't know.
1902
01:16:08,692 --> 01:16:10,469
I'm just afraid to upset
the apple cart.
1903
01:16:10,493 --> 01:16:12,493
When did we start talking
about apples?
1904
01:16:12,563 --> 01:16:13,428
You know what?
1905
01:16:13,497 --> 01:16:14,429
You're right.
1906
01:16:14,498 --> 01:16:15,498
I'm not ready.
1907
01:16:16,633 --> 01:16:18,967
Hang on there one second.
1908
01:16:19,035 --> 01:16:19,967
What?
1909
01:16:20,037 --> 01:16:21,748
Don't pretend like I'm the one
convincing you not
1910
01:16:21,772 --> 01:16:22,848
to take a chance on Bethany.
1911
01:16:22,872 --> 01:16:23,817
I'm not trying to pretend...
1912
01:16:23,841 --> 01:16:24,539
You've got a million excuses
1913
01:16:24,607 --> 01:16:26,274
but I'm not gonna be
one of them.
1914
01:16:26,343 --> 01:16:26,975
What're you talking about?
1915
01:16:27,043 --> 01:16:28,843
I don't have any excuses.
1916
01:16:28,912 --> 01:16:32,547
You can't stop time, Grant.
1917
01:16:32,616 --> 01:16:37,452
Life just keeps going.
1918
01:16:37,520 --> 01:16:41,100
And it's time for you
to live it again.
1919
01:16:41,124 --> 01:16:44,593
Stop burying yourself in your
work and stop hiding behind Zoe
1920
01:16:44,661 --> 01:16:49,698
like she's the reason
you can't move on.
1921
01:16:49,766 --> 01:16:51,166
I know.
1922
01:16:51,234 --> 01:16:53,568
All right.
1923
01:16:53,636 --> 01:16:55,704
Then do something about it.
1924
01:17:01,444 --> 01:17:03,722
Are you okay?
1925
01:17:03,746 --> 01:17:04,946
It's just Sullivan.
1926
01:17:05,015 --> 01:17:06,715
You don't wanna sound
like a robot.
1927
01:17:06,783 --> 01:17:09,150
I know, I just...
have to remember
1928
01:17:09,219 --> 01:17:12,621
to talk about the book and
to mention the contest.
1929
01:17:12,689 --> 01:17:14,222
I can't forget
about the contest.
1930
01:17:14,291 --> 01:17:15,291
Okay.
1931
01:17:18,028 --> 01:17:20,428
Can we be present for a minute?
1932
01:17:20,497 --> 01:17:22,430
Okay, but they're getting ready
to call me, so...
1933
01:17:22,499 --> 01:17:24,766
Yeah, I know.
I know.
1934
01:17:25,969 --> 01:17:28,103
Do you see where you are
right now?
1935
01:17:28,171 --> 01:17:30,872
This is everything
you've ever dreamt of.
1936
01:17:30,941 --> 01:17:35,043
The TV show, the magazine,
the book.
1937
01:17:35,112 --> 01:17:38,346
You've worked so hard to get
here and look at you.
1938
01:17:40,583 --> 01:17:45,119
You're miserable.
1939
01:17:45,188 --> 01:17:48,290
You're missing the one thing
you need.
1940
01:17:52,529 --> 01:17:53,595
We're ready for you now.
1941
01:17:53,663 --> 01:17:56,398
Okay. All right.
Be right out.
1942
01:17:57,934 --> 01:17:59,467
Meaning, abundance, and peace.
1943
01:17:59,536 --> 01:18:01,136
Meaning, abundance, and peace.
1944
01:18:03,540 --> 01:18:04,540
Hey.
1945
01:18:05,876 --> 01:18:09,544
Meaning, abundance,
and being present.
1946
01:18:12,549 --> 01:18:13,147
I'm ready.
1947
01:18:13,216 --> 01:18:14,216
This way.
1948
01:18:16,286 --> 01:18:17,419
Welcome back.
1949
01:18:17,487 --> 01:18:18,753
As promised before the break,
1950
01:18:18,821 --> 01:18:20,341
Bethany is going to give us
the lowdown
1951
01:18:20,390 --> 01:18:24,359
on the Oliver family New Year,
New Home makeover.
1952
01:18:24,427 --> 01:18:26,561
Yeah, well, they were great.
1953
01:18:26,629 --> 01:18:27,562
I mean, the Oliver family,
1954
01:18:27,630 --> 01:18:30,209
they were a real pleasure
to get to know.
1955
01:18:30,233 --> 01:18:33,212
Well, I'm sure you know the
question on everyone's minds.
1956
01:18:33,236 --> 01:18:34,280
Yes.
1957
01:18:34,304 --> 01:18:36,637
You can find out where to buy
all of the furniture
1958
01:18:36,707 --> 01:18:41,676
in the home on my website,
BethanyontheMAP dot com.
1959
01:18:41,745 --> 01:18:43,745
That's not it.
1960
01:18:43,813 --> 01:18:45,925
We all wanna know if there's
really something going on
1961
01:18:45,949 --> 01:18:48,349
between you and Grant.
1962
01:18:50,553 --> 01:18:52,521
No, no,
1963
01:18:52,589 --> 01:18:54,522
No, there's not.
1964
01:18:54,591 --> 01:18:59,327
I actually haven't spoken
to Grant since the contest.
1965
01:18:59,395 --> 01:19:00,639
I'm pretty sure
you're disappointing
1966
01:19:00,663 --> 01:19:02,197
a lot of our viewers.
1967
01:19:02,265 --> 01:19:06,845
Well how can I make it up
to them?
1968
01:19:06,869 --> 01:19:09,815
Let's take a question
from the audience.
1969
01:19:09,839 --> 01:19:10,972
Okay.
1970
01:19:11,040 --> 01:19:13,341
The gentleman over there.
1971
01:19:16,346 --> 01:19:18,946
This is more of
a statement, really,
1972
01:19:19,016 --> 01:19:20,481
than a question.
1973
01:19:20,550 --> 01:19:21,749
Go right ahead.
1974
01:19:21,818 --> 01:19:24,218
We're all ears.
1975
01:19:24,287 --> 01:19:29,157
Bethany, we miss you.
1976
01:19:29,225 --> 01:19:30,959
I miss you.
1977
01:19:31,027 --> 01:19:34,596
You said you were gonna help
turn our house into a home,
1978
01:19:34,664 --> 01:19:38,533
but it can't be that
unless you're around.
1979
01:19:38,601 --> 01:19:39,467
So I just wanted to know
1980
01:19:39,536 --> 01:19:47,536
if you were willing
to come by for dinner.
1981
01:19:47,711 --> 01:19:50,345
I'm making pancakes.
1982
01:19:50,413 --> 01:19:51,413
Well, I don't know.
1983
01:19:51,448 --> 01:19:56,251
I mean, I've got a very robust
schedule, you know?
1984
01:19:56,319 --> 01:20:01,590
So I think that you would
have to ask my assistant.
1985
01:20:01,658 --> 01:20:04,425
You know she's gonna say
you should come over.
1986
01:20:04,494 --> 01:20:05,760
Yep.
1987
01:20:05,828 --> 01:20:06,995
You're all clear.
1988
01:20:08,932 --> 01:20:11,332
Then I guess the answer is yes.
1989
01:20:13,203 --> 01:20:15,136
Yes.
1990
01:20:22,612 --> 01:20:23,912
Come here.
1991
01:20:32,355 --> 01:20:33,755
Hello?
1992
01:20:35,892 --> 01:20:36,491
Hey.
1993
01:20:36,559 --> 01:20:38,226
Surprise.
1994
01:20:40,296 --> 01:20:41,963
Dad's outside.
1995
01:20:42,032 --> 01:20:42,831
Okay.
1996
01:20:42,899 --> 01:20:43,965
Did you do all this?
1997
01:20:44,034 --> 01:20:44,966
I sure did.
1998
01:20:45,034 --> 01:20:47,202
I read your book.
1999
01:20:47,270 --> 01:20:49,003
It's really good.
2000
01:20:49,072 --> 01:20:50,072
Thanks.
2001
01:20:57,113 --> 01:20:58,046
Hey.
2002
01:20:58,114 --> 01:20:58,980
Hey.
2003
01:20:59,049 --> 01:21:01,949
This turned out nice, huh?
2004
01:21:02,019 --> 01:21:05,720
It couldn't be more perfect.
2005
01:21:05,789 --> 01:21:07,121
Thank you.
2006
01:21:07,190 --> 01:21:08,589
Yeah.
2007
01:21:08,658 --> 01:21:09,902
Bethany?
2008
01:21:09,926 --> 01:21:12,760
Next time you do my room I think
we should paint it turquoise.
2009
01:21:12,829 --> 01:21:14,796
You got it.
2010
01:21:16,633 --> 01:21:18,666
Okay.
2011
01:21:18,735 --> 01:21:20,468
To next time.
2012
01:21:20,536 --> 01:21:22,437
To next time.
2013
01:21:38,020 --> 01:21:39,955
Let's go inside.
2014
01:21:41,358 --> 01:21:44,025
Thank you.
136743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.