Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,917 --> 00:00:02,877
NARRATOR:
Previously on Chesapeake Shores:
2
00:00:03,044 --> 00:00:04,634
You've been running it in absentia.
3
00:00:04,796 --> 00:00:08,166
-From now on, we do it my way.
-Contracts are open for interpretation.
4
00:00:08,341 --> 00:00:11,511
I will not resign.
You didn't fire me because you can't.
5
00:00:11,678 --> 00:00:14,508
U.S. Fish and Wildlife will be
filing suit against you next week.
6
00:00:14,681 --> 00:00:16,391
You have a new client,
she requested you.
7
00:00:16,850 --> 00:00:18,600
You might know her as Ms. Marvel.
8
00:00:18,768 --> 00:00:20,898
What would you say
if I took a job in Philadelphia?
9
00:00:21,062 --> 00:00:23,362
-What?
-You gave me the manuscript first.
10
00:00:23,523 --> 00:00:29,323
But I can't give you my blessings on it.
Not before you show it to your mother.
11
00:00:32,490 --> 00:00:34,490
[♪♪♪]
12
00:00:35,618 --> 00:00:40,118
Don't worry. Even if the building inspector
finds something, it's not a big deal.
13
00:00:40,290 --> 00:00:44,170
I know, I know. It's no big deal at all.
It's a small deal.
14
00:00:44,669 --> 00:00:46,919
Authority figures make me nervous.
I'm sorry.
15
00:00:47,088 --> 00:00:49,008
Have you noticed frass
anywhere in the house?
16
00:00:49,174 --> 00:00:51,384
I might have missed the frass.
17
00:00:51,551 --> 00:00:54,261
I don't know what frass is.
Is frass good or is frass bad?
18
00:00:54,429 --> 00:00:56,769
-Is something wrong?
-It looks like you have termites.
19
00:00:57,223 --> 00:00:58,733
Termites?
20
00:00:58,892 --> 00:01:00,022
How bad?
21
00:01:00,185 --> 00:01:03,055
It's difficult to know until we bring in
a termite thermographer.
22
00:01:03,229 --> 00:01:05,359
-To...?
-To assess the infestation.
23
00:01:06,608 --> 00:01:08,818
I'm sorry, but an inn once quoted...
24
00:01:08,985 --> 00:01:11,065
...by the legendary travel writer
Kenneth Shane...
25
00:01:11,237 --> 00:01:14,527
...as being a "home away from home"
would not have infestations.
26
00:01:14,699 --> 00:01:18,039
Would scones this delicious
be made at an infested inn?
27
00:01:23,333 --> 00:01:26,293
Okay, well, termites aren't so bad, right?
28
00:01:26,461 --> 00:01:27,801
We can deal with termites.
29
00:01:27,962 --> 00:01:30,422
Yeah, no problem. Knock on wood.
30
00:01:32,091 --> 00:01:34,591
On second thought,
maybe not such a good idea.
31
00:01:40,642 --> 00:01:43,312
♪ Plane ticket already paid ♪
32
00:01:43,520 --> 00:01:46,150
♪ I'm gone
But it don't mean nothing ♪
33
00:01:46,314 --> 00:01:50,404
♪ I'm close even though I'm far away ♪
34
00:01:52,195 --> 00:01:54,775
♪ That's how I remember you ♪
35
00:01:54,989 --> 00:01:57,619
♪ Stuck here on the red-eye special ♪
36
00:01:57,784 --> 00:02:02,214
♪ I can't wait to see you again ♪
37
00:02:03,540 --> 00:02:07,880
♪ So don't think of me
Not being around ♪
38
00:02:09,587 --> 00:02:15,337
♪ Just listen for the sweet, sweet sound
Of the taxi pulling up the driveway ♪
39
00:02:15,510 --> 00:02:18,510
♪ I'm coming home soon ♪
40
00:02:21,641 --> 00:02:24,561
♪ I'm coming home soon ♪
41
00:02:25,019 --> 00:02:27,309
♪ Da-da, da-da-da ♪
42
00:02:27,689 --> 00:02:30,319
♪ Da-da-da-da ♪
43
00:02:30,859 --> 00:02:33,489
♪ Da-da, da-da-da ♪
44
00:02:34,070 --> 00:02:36,030
♪ Da-da-da ♪
45
00:02:36,573 --> 00:02:39,533
♪ Da-da, da-da-da ♪♪
46
00:02:41,911 --> 00:02:43,911
[♪♪♪]
47
00:02:45,748 --> 00:02:48,458
Oh! It's our honored guest.
48
00:02:48,626 --> 00:02:50,036
[HOWLS]
49
00:02:50,712 --> 00:02:52,712
That's the way it should be
when I enter a room.
50
00:02:53,548 --> 00:02:57,178
Uh, except that was for me,
and graduation's really not a big deal.
51
00:02:57,343 --> 00:03:00,393
Of course, it is, Kevin. Congratulations.
It's time for the big ceremony.
52
00:03:00,555 --> 00:03:03,175
I already told you,
there's not gonna-- Oh, forget it.
53
00:03:03,349 --> 00:03:05,269
Nell and I are throwing a party
to celebrate.
54
00:03:05,435 --> 00:03:06,635
NELL: Yes.
MEGAN: Everybody in?
55
00:03:06,811 --> 00:03:08,811
-Yeah.
-Great. Yes.
56
00:03:09,439 --> 00:03:10,859
Oh, early start, huh?
57
00:03:11,024 --> 00:03:13,904
Yes, I have an early-morning meeting
with Terri Ingram.
58
00:03:14,068 --> 00:03:15,608
-Isn't that Ms. Marvel?
-Mm-hm.
59
00:03:15,778 --> 00:03:17,988
-Why?
-She has work for the firm...
60
00:03:18,156 --> 00:03:19,816
...and she has requested me.
61
00:03:19,991 --> 00:03:21,491
Well, how do you feel about that?
62
00:03:21,659 --> 00:03:24,789
It's fine. She's perfect,
why would perfect bother me?
63
00:03:25,204 --> 00:03:26,294
Bye.
64
00:03:26,456 --> 00:03:27,826
[DOOR OPENS AND CLOSES]
65
00:03:27,999 --> 00:03:30,499
Huh. If anybody wants
to find me this afternoon...
66
00:03:30,668 --> 00:03:32,668
...I'll be at Sally's,
where Danielle Clayman...
67
00:03:32,837 --> 00:03:34,297
...is treating me to lunch.
68
00:03:34,464 --> 00:03:35,674
Really?
69
00:03:35,840 --> 00:03:39,090
I think she just wants to yell at me
for destroying her case.
70
00:03:39,260 --> 00:03:40,800
Well, don't be too smug.
71
00:03:40,970 --> 00:03:43,060
Well, Gran, he who laughs last....
72
00:03:43,223 --> 00:03:45,273
-Laughs alone?
-Ha-ha-ha.
73
00:03:45,433 --> 00:03:47,443
That's a good point. See you.
74
00:03:47,602 --> 00:03:49,902
Kevin, are you free this afternoon?
75
00:03:50,063 --> 00:03:52,523
I'm meeting Sarah this morning.
We can meet after.
76
00:03:52,690 --> 00:03:55,110
-Good.
-All right. Bye.
77
00:03:55,276 --> 00:03:56,816
Love you.
78
00:03:56,986 --> 00:03:58,816
[CLEARS THROAT]
79
00:03:58,988 --> 00:04:01,738
[♪♪♪]
80
00:04:03,534 --> 00:04:09,044
Uh, you know, I think I need
to really go get some more decorations...
81
00:04:09,207 --> 00:04:15,507
...for the party,
so if you ladies will just excuse me.
82
00:04:15,672 --> 00:04:17,222
Bye, Gran.
83
00:04:23,012 --> 00:04:25,312
Mom, is something wrong?
84
00:04:28,768 --> 00:04:30,848
I read your book.
85
00:04:31,271 --> 00:04:32,901
And?
86
00:04:33,606 --> 00:04:34,936
[DOOR SLAMS]
87
00:04:39,779 --> 00:04:41,199
[SIGHS]
88
00:04:44,367 --> 00:04:47,407
So you'll see the new schedule
with employee workflow and productivity.
89
00:04:47,578 --> 00:04:49,618
And menu items
have been standardized.
90
00:04:49,789 --> 00:04:51,919
Good. How often
will we be getting these reports?
91
00:04:52,083 --> 00:04:55,253
Nightly, and bookkeeping will be
accessible with 256-bit...
92
00:04:55,420 --> 00:04:56,840
...double-key protection.
93
00:04:57,005 --> 00:04:58,295
Good, good.
94
00:04:58,464 --> 00:05:01,804
-How's it all look to you?
-Uh, not-- Not great.
95
00:05:02,593 --> 00:05:04,803
You cut the afternoon hours in half.
96
00:05:05,471 --> 00:05:07,141
They aren't profitable.
97
00:05:07,307 --> 00:05:10,307
But the lunch shift makes the Bridge
a place where people can come...
98
00:05:10,476 --> 00:05:13,306
...and de-stress from work,
listen to some great country music.
99
00:05:13,479 --> 00:05:18,069
And it taxes staffing
and scheduling and vendor accessibility.
100
00:05:18,234 --> 00:05:20,534
I'm sure there's room for compromise.
101
00:05:20,695 --> 00:05:23,905
With all due respect, Chris has no idea
what the Bridge is about.
102
00:05:24,073 --> 00:05:27,293
This is a country-music venue,
first and foremost.
103
00:05:27,452 --> 00:05:30,292
Look, I know you do the music thing here.
104
00:05:30,455 --> 00:05:34,495
And I appreciate your knowledge,
but I've gone over your receipts...
105
00:05:34,667 --> 00:05:38,297
...and the bands you bring in
are expensive and don't generate sales.
106
00:05:38,463 --> 00:05:41,513
The acts you're booking,
they're not right for the club.
107
00:05:41,674 --> 00:05:44,014
They all track well
in similar small-town venues.
108
00:05:44,177 --> 00:05:46,507
Increasing revenue
during performances.
109
00:05:46,679 --> 00:05:48,179
Have you actually listened to them?
110
00:05:48,347 --> 00:05:51,597
I know about half these bands,
and they're terrible.
111
00:05:52,101 --> 00:05:55,311
It's the kind of music
you'd listen to in a Waffle House.
112
00:05:55,480 --> 00:05:57,940
Look, Chris is just giving us
a starting point.
113
00:05:58,649 --> 00:06:01,779
I need someone I can trust
running the business of this club.
114
00:06:02,320 --> 00:06:06,490
Yeah, well, having someone I can trust
might be a good place to start too.
115
00:06:06,657 --> 00:06:08,947
[♪♪♪]
116
00:06:12,413 --> 00:06:14,793
SARAH:
Congratulations, paramedic.
117
00:06:15,166 --> 00:06:16,496
So do you feel any different?
118
00:06:16,667 --> 00:06:21,627
Well, seeing how I just finished yesterday,
not particularly.
119
00:06:21,798 --> 00:06:23,718
Hey, did you take the New York Fire job?
120
00:06:25,468 --> 00:06:27,428
Not yet.
121
00:06:28,763 --> 00:06:30,563
I got my start date for Philly.
122
00:06:31,974 --> 00:06:34,194
It's a week from tomorrow.
123
00:06:34,352 --> 00:06:36,192
[♪♪♪]
124
00:06:37,897 --> 00:06:39,317
So you're going?
125
00:06:40,316 --> 00:06:43,356
Yeah. Yeah, I guess so.
126
00:06:43,528 --> 00:06:46,408
And if you take New York,
it's not that far.
127
00:06:46,572 --> 00:06:47,622
Two hours.
128
00:06:47,782 --> 00:06:51,202
-We can take turns commuting.
-Yeah.
129
00:06:51,369 --> 00:06:54,789
We'll just have to organize
day shifts, night shifts...
130
00:06:55,957 --> 00:06:58,207
...schedules, vacations.
131
00:06:58,376 --> 00:07:00,126
Won't be that hard.
132
00:07:00,503 --> 00:07:03,093
No, no. Shouldn't be too hard.
133
00:07:05,133 --> 00:07:06,553
Well, congratulations.
134
00:07:09,846 --> 00:07:10,886
Yay.
135
00:07:19,605 --> 00:07:22,775
So Stewart & Stuart want to buy
into your blog...
136
00:07:22,942 --> 00:07:24,652
...and expand the Ms. Marvel brand?
137
00:07:24,819 --> 00:07:27,409
Correct.
And we're well into negotiations.
138
00:07:28,156 --> 00:07:31,196
Wes wants me to do it, I want to do it...
139
00:07:31,367 --> 00:07:33,737
...but I thought
I should get a second opinion.
140
00:07:34,412 --> 00:07:37,042
That's a wise decision, Ms. Ingram.
141
00:07:37,498 --> 00:07:41,418
If you're looking for us to analyze
the numbers, there's no need.
142
00:07:41,586 --> 00:07:43,666
Hunter, Drew & Associates
is an excellent firm.
143
00:07:44,130 --> 00:07:45,720
I know.
144
00:07:45,882 --> 00:07:48,052
But I don't want the numbers.
145
00:07:48,217 --> 00:07:50,967
To everyone in the world,
this is who I am.
146
00:07:51,137 --> 00:07:53,557
Ms. Marvel is me.
147
00:07:53,723 --> 00:07:56,983
I wanna make sure
I'm making the right decision.
148
00:07:57,143 --> 00:07:59,153
[♪♪♪]
149
00:08:03,107 --> 00:08:07,027
If you're waiting for an apology,
we may be here for a while.
150
00:08:07,195 --> 00:08:09,945
Are you kidding? You played me.
151
00:08:10,823 --> 00:08:14,163
-And I kind of enjoyed it.
-Ha-ha.
152
00:08:14,952 --> 00:08:17,752
However, our managing partner
wasn't so happy.
153
00:08:17,914 --> 00:08:21,674
He doesn't like to lose, especially
to a lawyer from the O'Brien Foundation.
154
00:08:21,834 --> 00:08:23,254
Ah.
155
00:08:23,753 --> 00:08:25,963
-You're not in trouble, are you?
-No.
156
00:08:26,130 --> 00:08:30,470
But I did have to spend a couple hours
explaining how and why it happened.
157
00:08:30,635 --> 00:08:32,755
Which is why I'm here.
158
00:08:32,929 --> 00:08:35,059
-You're still not getting an apology.
-Heh.
159
00:08:35,223 --> 00:08:36,603
Good.
160
00:08:36,933 --> 00:08:38,433
My firm wants to hire you.
161
00:08:38,601 --> 00:08:42,861
Well, you do know that I only work
for the good guys, right?
162
00:08:43,022 --> 00:08:45,402
The fish, the water, the plants.
163
00:08:45,566 --> 00:08:48,106
And you do know
that we work for both sides.
164
00:08:48,277 --> 00:08:50,067
Well, whoever's paying.
165
00:08:50,238 --> 00:08:53,618
In this case, it's a fishery that happens
to be next to an abandoned steel mill.
166
00:08:53,783 --> 00:08:54,873
Sparrow's Cove?
167
00:08:55,034 --> 00:08:56,294
Yeah. You know it?
168
00:08:56,452 --> 00:08:58,372
I came across it in my research.
169
00:08:58,538 --> 00:09:01,578
The fishery wants the area cleaned up.
And rightfully so.
170
00:09:01,749 --> 00:09:04,499
So you think
your firm could loan you out for a bit?
171
00:09:05,753 --> 00:09:08,013
We'd cover your hours and expenses.
172
00:09:09,215 --> 00:09:14,925
Yeah. I'd have to discuss it with Thomas,
but I think that can be arranged.
173
00:09:16,847 --> 00:09:18,517
So...
174
00:09:19,850 --> 00:09:21,440
...we're okay, though, right?
175
00:09:21,936 --> 00:09:24,266
Yeah. Yeah, of course.
176
00:09:25,106 --> 00:09:27,816
That is,
if your firm is picking up the check.
177
00:09:27,984 --> 00:09:29,244
-Oh, of course.
-Good.
178
00:09:29,402 --> 00:09:31,282
All right, then I'm gonna order dessert.
179
00:09:31,445 --> 00:09:32,905
-Get two.
-Ha-ha.
180
00:09:33,072 --> 00:09:35,072
-Will do. Sally!
-Heh-heh-heh.
181
00:09:37,994 --> 00:09:40,164
Well, if it isn't Captain Ahab.
182
00:09:40,329 --> 00:09:42,959
-I guess that makes you Ishmael.
-Heh-heh.
183
00:09:43,124 --> 00:09:44,674
Who else knows about this?
184
00:09:44,834 --> 00:09:47,714
Thomas, Connor, your mom,
and now you.
185
00:09:48,254 --> 00:09:50,514
-Saving the best for last, huh?
-Heh.
186
00:09:50,673 --> 00:09:52,803
-Come on aboard.
-Yeah.
187
00:09:53,509 --> 00:09:54,889
[MICK SIGHS]
188
00:09:58,055 --> 00:10:00,635
-So, what are your plans now?
-Uh....
189
00:10:00,808 --> 00:10:02,768
I don't know. I'm thinking N.Y.F.D.
190
00:10:02,935 --> 00:10:05,055
-Not too sure.
-Ah, New York's bravest.
191
00:10:05,229 --> 00:10:08,519
That's what they keep telling me.
But I don't know.
192
00:10:08,691 --> 00:10:10,401
I still haven't decided.
193
00:10:10,568 --> 00:10:13,858
That would put you and Sarah
about four hours apart.
194
00:10:14,030 --> 00:10:15,490
Actually, two.
195
00:10:15,656 --> 00:10:18,446
She's transferring
to the Philadelphia Fire Department.
196
00:10:18,993 --> 00:10:21,953
-To be closer to her family?
-Yeah.
197
00:10:23,331 --> 00:10:25,581
So, what's there to figure out?
198
00:10:28,085 --> 00:10:31,665
You think that there's just one person
out there for everyone?
199
00:10:32,590 --> 00:10:35,260
I don't know. Heh. Why?
200
00:10:35,426 --> 00:10:39,306
When I was with Georgia,
I wondered about it.
201
00:10:39,472 --> 00:10:42,982
Now that I'm with Sarah,
I kind of think it's true.
202
00:10:44,352 --> 00:10:48,022
-That's a nice feeling to have, isn't it?
-Yeah.
203
00:10:48,564 --> 00:10:50,694
That's what scares me
about letting her go.
204
00:10:52,568 --> 00:10:55,858
I don't suppose it'd help
if I told you it's all gonna work out.
205
00:10:56,030 --> 00:10:58,870
-Not really.
-Heh-heh-heh.
206
00:10:59,033 --> 00:11:00,993
Well, what I believe is that...
207
00:11:01,160 --> 00:11:03,620
...if you two want something
badly enough...
208
00:11:03,788 --> 00:11:05,788
...you'll make it happen.
209
00:11:05,956 --> 00:11:07,956
[♪♪♪]
210
00:11:09,835 --> 00:11:11,955
ABBY:
They'll start with the all-purpose cleaner.
211
00:11:12,129 --> 00:11:14,169
If that sells,
they'll move on to other products.
212
00:11:14,340 --> 00:11:15,470
That's what they say.
213
00:11:15,633 --> 00:11:17,803
And the all-purpose cleaner,
you developed?
214
00:11:17,968 --> 00:11:19,098
That was a long time ago.
215
00:11:19,261 --> 00:11:23,221
My first husband had just left,
and my daughter's skin broke out.
216
00:11:23,391 --> 00:11:25,771
And that's why you started the blog?
217
00:11:25,935 --> 00:11:28,725
I don't know.
I just felt like I had something to say...
218
00:11:28,896 --> 00:11:31,896
...to other single parents.
That we're all in the same boat.
219
00:11:32,066 --> 00:11:33,276
Hmm.
220
00:11:33,442 --> 00:11:38,952
Well, Caitlyn's allergic to everything,
and Wes and I have to be so careful, it's....
221
00:11:39,824 --> 00:11:41,704
But, of course, you know that.
222
00:11:41,867 --> 00:11:43,827
Heh. I do.
223
00:11:44,787 --> 00:11:47,207
And with the blog being as big as it is...
224
00:11:47,373 --> 00:11:50,003
...Stewart & Stuart approached me
to license my name.
225
00:11:51,001 --> 00:11:53,381
They are a reputable company.
226
00:11:53,838 --> 00:11:56,298
And Wes suggested I come to you.
227
00:11:58,050 --> 00:12:00,430
I know this must be weird.
228
00:12:00,594 --> 00:12:05,024
But he said no one is as honest as you.
229
00:12:06,434 --> 00:12:09,564
So, what do you think?
230
00:12:09,728 --> 00:12:11,308
[♪♪♪]
231
00:12:11,480 --> 00:12:13,610
Honestly, I can't give you that yet.
232
00:12:13,774 --> 00:12:18,154
But this is your company...
233
00:12:19,280 --> 00:12:21,450
...and Ms. Marvel doesn't exist
without you.
234
00:12:25,453 --> 00:12:26,703
[SIGHS]
235
00:12:39,216 --> 00:12:40,756
Hi.
236
00:12:42,470 --> 00:12:47,600
Gran asked me to get some decorations
for the party, so I got this banner.
237
00:12:55,649 --> 00:12:56,689
Mom?
238
00:12:56,859 --> 00:12:58,489
[♪♪♪]
239
00:12:58,652 --> 00:13:00,952
You write beautifully, Bree.
240
00:13:04,992 --> 00:13:07,082
Okay. Um....
241
00:13:08,329 --> 00:13:10,919
Mom, the book isn't about the family.
242
00:13:13,959 --> 00:13:16,299
Okay, fine. Um....
243
00:13:16,712 --> 00:13:20,472
I didn't intend for it to be....
244
00:13:24,512 --> 00:13:28,892
If that's how you see me,
then you don't know me at all.
245
00:13:37,900 --> 00:13:39,650
[♪♪♪]
246
00:13:39,818 --> 00:13:43,318
Absolutely, the Abby Room
is available this weekend. Uh....
247
00:13:43,489 --> 00:13:44,659
Wonderful.
248
00:13:44,823 --> 00:13:46,663
It's perfect timing.
249
00:13:46,825 --> 00:13:48,945
Okay, great. We'll see you then.
250
00:13:49,119 --> 00:13:50,789
-Hi.
-I heard the news.
251
00:13:50,955 --> 00:13:53,165
-How bad is it?
-I don't know yet.
252
00:13:53,332 --> 00:13:56,252
Hoping we're not gonna have
to shut down.
253
00:13:56,418 --> 00:13:58,128
The infestation is worse than expected.
254
00:13:58,671 --> 00:14:00,261
-Hey, Mick.
-Hey, Michele.
255
00:14:00,422 --> 00:14:02,472
You think we're gonna have to tent?
256
00:14:02,925 --> 00:14:04,835
Unfortunately, there's nothing left to tent.
257
00:14:05,010 --> 00:14:08,640
The joists, trusses and support beams
have all been eaten away.
258
00:14:08,806 --> 00:14:10,806
-Oh, no.
-So, what are you saying?
259
00:14:11,308 --> 00:14:14,138
It's a miracle
the entire house hasn't collapsed.
260
00:14:15,437 --> 00:14:16,857
[SCOFFS]
261
00:14:17,356 --> 00:14:18,686
So how do I fix this?
262
00:14:19,108 --> 00:14:21,068
There's nothing left to fix.
263
00:14:21,235 --> 00:14:24,525
I'm sorry, it's pretty much a teardown.
264
00:14:24,697 --> 00:14:25,907
[GASPS]
265
00:14:29,159 --> 00:14:30,409
Um....
266
00:14:30,578 --> 00:14:33,998
Okay, a teardown isn't
that big a deal, right?
267
00:14:34,164 --> 00:14:37,044
I mean, we just have
to bulldoze the house...
268
00:14:37,209 --> 00:14:39,919
...and start over from nothing.
269
00:14:40,087 --> 00:14:41,507
It's no biggie.
270
00:14:41,672 --> 00:14:43,422
Oh, Jess, I'm so sorry.
271
00:14:44,133 --> 00:14:46,843
Dad, I can't lose the inn. I just can't.
272
00:14:47,970 --> 00:14:50,260
It's gonna be okay, sweetheart.
273
00:14:50,556 --> 00:14:52,426
Dad, I don't think it will this time.
274
00:14:53,767 --> 00:14:55,897
Dad, this was me.
275
00:14:56,061 --> 00:14:59,861
This was my chance
at being a better Jess.
276
00:15:00,399 --> 00:15:04,989
This was my chance at being successful
like everyone else in this family.
277
00:15:05,779 --> 00:15:09,619
Now this is me messing up again.
278
00:15:09,783 --> 00:15:11,793
[♪♪♪]
279
00:15:12,661 --> 00:15:15,791
You're not messing up, sweetie.
You're not messing up.
280
00:15:15,956 --> 00:15:17,666
It's gonna be okay.
281
00:15:18,959 --> 00:15:21,379
-It'll be fine.
-I can't believe it.
282
00:15:21,545 --> 00:15:23,005
[JESS SOBS]
283
00:15:33,641 --> 00:15:36,351
TRACE: It's not just about the food,
although that's part of it.
284
00:15:36,518 --> 00:15:38,558
Right. It's the whole thing,
the experience.
285
00:15:38,729 --> 00:15:41,609
And every time I push back,
the Waffle King starts making...
286
00:15:41,774 --> 00:15:43,444
...everything about the numbers.
287
00:15:43,609 --> 00:15:45,949
Yields and statistical analysis.
288
00:15:46,111 --> 00:15:47,611
If only life were that simple.
289
00:15:47,780 --> 00:15:48,820
[SCOFFS]
290
00:15:48,989 --> 00:15:51,119
It never is.
291
00:15:51,617 --> 00:15:55,117
Today, I had a meeting
with Terri Ingram.
292
00:15:55,287 --> 00:15:56,457
Why? What's wrong?
293
00:15:56,622 --> 00:15:58,332
Was it about Carrie and Caitlyn?
294
00:15:58,499 --> 00:16:01,459
No. No, um, business.
295
00:16:01,627 --> 00:16:03,497
She wants advice...
296
00:16:03,671 --> 00:16:08,301
...and I'm just having trouble
separating Ms. Marvel from Ms. Ingram.
297
00:16:08,467 --> 00:16:10,087
Yeah. Or Chris from his waffles.
298
00:16:10,260 --> 00:16:11,640
[BOTH CHUCKLE]
299
00:16:12,179 --> 00:16:14,259
Ugh. Know what, it's gonna be fine.
300
00:16:14,431 --> 00:16:18,101
I'm just going to be professional
and do my job.
301
00:16:18,268 --> 00:16:21,398
Yes. And I'm going to try
to get Chris to compromise.
302
00:16:21,563 --> 00:16:23,443
That's good to hear.
303
00:16:24,149 --> 00:16:26,489
-You hungry?
-Yeah. What are you thinking?
304
00:16:26,902 --> 00:16:28,572
Waffles.
305
00:16:28,737 --> 00:16:29,817
-Oh, really?
-Yeah.
306
00:16:29,989 --> 00:16:31,029
That's how it is?
307
00:16:31,198 --> 00:16:32,698
[SQUEALING]
308
00:16:32,866 --> 00:16:35,236
Oh, my gosh. Ah!
309
00:16:42,001 --> 00:16:45,711
My mom is throwing this dinner party
for me on Friday night...
310
00:16:45,879 --> 00:16:47,969
...I was wondering
if you might wanna come.
311
00:16:48,132 --> 00:16:51,182
-Thought you didn't wanna celebrate.
-I don't, it's not a big deal, but--
312
00:16:51,343 --> 00:16:53,183
Of course I'll be there.
313
00:16:55,764 --> 00:16:58,144
So, what would happen
if you didn't go?
314
00:16:58,308 --> 00:17:00,138
To your party?
Didn't you just invite me?
315
00:17:00,310 --> 00:17:02,350
No, to Philly.
316
00:17:03,897 --> 00:17:05,317
Wait, I don't understand.
317
00:17:05,482 --> 00:17:07,692
What would happen
if you just stayed here and worked?
318
00:17:07,860 --> 00:17:10,860
-But you'd be in New York.
-No, I wouldn't. I could stay.
319
00:17:11,030 --> 00:17:14,320
-And do what?
-Look, I don't know, okay?
320
00:17:16,243 --> 00:17:18,873
I don't care. I just....
321
00:17:19,830 --> 00:17:21,960
I don't wanna lose you.
322
00:17:22,374 --> 00:17:25,504
And it wouldn't be forever.
I'd eventually get a paramedic job.
323
00:17:25,669 --> 00:17:27,959
Kevin, you can't do that with your career.
324
00:17:28,922 --> 00:17:31,512
You're a paramedic,
and you're gonna be a great one.
325
00:17:31,675 --> 00:17:33,885
I'm not letting you give that up.
Not for a moment.
326
00:17:34,053 --> 00:17:36,893
What if I don't wanna give you up?
Not even for a moment?
327
00:17:37,056 --> 00:17:39,426
[♪♪♪]
328
00:17:39,600 --> 00:17:42,350
Listen, we'll find a way to make it work.
329
00:17:44,313 --> 00:17:45,693
So I'll go to New York.
330
00:17:45,856 --> 00:17:47,356
And it'll be fun, right?
331
00:17:48,233 --> 00:17:50,653
We can take turns visiting.
332
00:17:51,111 --> 00:17:53,531
You'll love Philly.
My brother runs a great restaurant.
333
00:17:53,697 --> 00:17:56,027
And they have the best fries.
334
00:17:56,200 --> 00:17:58,160
Even better than Sally's.
335
00:18:03,082 --> 00:18:07,342
TRACE: I wanna be respectful.
I appreciate everything you're trying to do.
336
00:18:07,503 --> 00:18:09,713
So hopefully we can find
some common ground.
337
00:18:09,880 --> 00:18:10,960
I'd like that.
338
00:18:11,131 --> 00:18:13,931
Now, I'm okay with compromising
on the menus...
339
00:18:14,093 --> 00:18:18,893
...but the Bridge has its own vibe,
you know, its own sound.
340
00:18:19,056 --> 00:18:22,886
I've gone through months of bookings
and cross-referenced them to receipts.
341
00:18:23,060 --> 00:18:25,690
The bands I'm gonna book have
a significantly bigger draw.
342
00:18:25,854 --> 00:18:27,194
[CHUCKLES]
343
00:18:27,356 --> 00:18:30,606
Connecting the music and sales,
especially during lunch...
344
00:18:30,776 --> 00:18:32,646
...is a bit of a stretch, don't you think?
345
00:18:32,820 --> 00:18:36,950
Besides, music is an experience,
it's not a statistic.
346
00:18:37,116 --> 00:18:39,616
We're pretty sure of our numbers.
347
00:18:39,785 --> 00:18:43,495
Okay, let's at least talk
about open-mic night...
348
00:18:43,664 --> 00:18:45,964
...which we created
to support local bands--
349
00:18:46,125 --> 00:18:47,835
No-go. People are coming to listen...
350
00:18:48,001 --> 00:18:50,921
...to their friends and aren't
spending money. This isn't a charity.
351
00:18:52,089 --> 00:18:53,879
Wow. Heh.
352
00:18:54,049 --> 00:18:56,719
You're not even taking in
what I'm saying, are you?
353
00:18:57,261 --> 00:18:59,761
I'm just doing the job
that Mick hired me to do.
354
00:18:59,930 --> 00:19:01,430
But thanks for your input, Trace.
355
00:19:01,598 --> 00:19:05,018
Oh, and we're thinking
of serving waffles.
356
00:19:05,185 --> 00:19:07,185
[♪♪♪]
357
00:19:11,692 --> 00:19:13,192
Hey.
358
00:19:15,195 --> 00:19:16,985
I thought you were done with the book.
359
00:19:17,156 --> 00:19:19,906
[SIGHING]
Not with the fallout.
360
00:19:21,535 --> 00:19:23,405
Mom read it.
361
00:19:23,579 --> 00:19:25,869
Oh, no. Didn't go well?
362
00:19:26,039 --> 00:19:29,789
No. She made it all about her,
even though it's not about her at all.
363
00:19:31,962 --> 00:19:34,132
It's not directly about her.
364
00:19:34,298 --> 00:19:37,338
She managed to make it that way.
And she said that I was wrong.
365
00:19:38,635 --> 00:19:41,675
She said that this isn't the truth.
366
00:19:43,849 --> 00:19:45,559
Maybe it isn't the truth.
367
00:19:45,726 --> 00:19:47,306
Connor....
368
00:19:47,769 --> 00:19:49,309
It is.
369
00:19:50,397 --> 00:19:52,817
Think about it this way.
370
00:19:53,150 --> 00:19:55,110
In court...
371
00:19:55,277 --> 00:19:58,947
...witnesses are never
completely reliable.
372
00:19:59,114 --> 00:20:01,534
And it's not because they're lying...
373
00:20:01,700 --> 00:20:04,120
...it's because we don't
remember memories.
374
00:20:04,870 --> 00:20:08,290
We-- We rebuild them.
375
00:20:08,457 --> 00:20:10,457
[♪♪♪]
376
00:20:11,126 --> 00:20:12,456
So I might be wrong?
377
00:20:12,628 --> 00:20:15,628
No. No, not necessarily.
378
00:20:15,797 --> 00:20:20,387
What we think we remember
may not be exactly--
379
00:20:21,261 --> 00:20:22,801
Exactly what happened.
380
00:20:23,513 --> 00:20:26,063
We don't-- We don't know the full truth.
381
00:20:28,101 --> 00:20:29,521
[SIGHS]
382
00:20:31,271 --> 00:20:33,521
Okay. Um....
383
00:20:34,733 --> 00:20:36,363
What do you remember?
384
00:20:40,030 --> 00:20:41,660
Um....
385
00:20:42,199 --> 00:20:45,789
I remember,
Mom wouldn't get out of bed.
386
00:20:46,578 --> 00:20:48,408
For, like, forever.
387
00:20:51,375 --> 00:20:54,165
And then, all of a sudden, she was gone.
388
00:20:57,798 --> 00:21:01,088
I don't really remember the fighting
all that much.
389
00:21:04,388 --> 00:21:05,928
But I do remember...
390
00:21:06,098 --> 00:21:09,478
...hiding in the bushes with Jess.
391
00:21:12,562 --> 00:21:14,062
Like, a lot.
392
00:21:18,318 --> 00:21:19,778
That's what I remember.
393
00:21:20,946 --> 00:21:22,276
[SIGHS]
394
00:21:26,451 --> 00:21:28,121
Come here.
395
00:21:39,131 --> 00:21:41,131
[BAND PLAYING MELLOW MUSIC]
396
00:21:48,140 --> 00:21:50,980
You know, these guys aren't that bad.
397
00:21:52,102 --> 00:21:53,272
Okay, they're really bad.
398
00:21:54,021 --> 00:21:55,481
[ABBY LAUGHS]
399
00:21:55,939 --> 00:21:59,739
So you gonna recommend
Terri do this branding thing?
400
00:22:00,193 --> 00:22:01,903
I don't know.
401
00:22:02,487 --> 00:22:05,407
-What would you do?
-I think she should protect her brand.
402
00:22:05,574 --> 00:22:07,584
Because once you lose control...
403
00:22:07,743 --> 00:22:10,043
...it's all downhill from there.
404
00:22:10,454 --> 00:22:12,004
[SIGHS]
405
00:22:18,128 --> 00:22:19,498
DAVID:
Jess.
406
00:22:20,964 --> 00:22:22,634
Jess.
407
00:22:25,010 --> 00:22:27,800
-Jess, wait, let me help.
-I've got it. I'm fine.
408
00:22:27,971 --> 00:22:29,221
You're not fine. Here.
409
00:22:29,389 --> 00:22:31,599
-Can we talk about this, at least?
-Why?
410
00:22:31,767 --> 00:22:32,977
Because I work here.
411
00:22:33,143 --> 00:22:35,693
You worked here,
but you're free to file unemployment...
412
00:22:35,854 --> 00:22:38,694
...which you'd get if I had paid you,
which I didn't. Sorry.
413
00:22:38,857 --> 00:22:40,937
I'm a horrible boss.
You can leave me now.
414
00:22:41,109 --> 00:22:43,609
-So, what, you're firing me?
-I'm letting you off the hook.
415
00:22:43,779 --> 00:22:47,739
You don't have to feel sorry for me,
or this inn, or the pink towels...
416
00:22:47,908 --> 00:22:51,118
...which are probably still in there
being used as bedding for the termites.
417
00:22:51,286 --> 00:22:54,956
You can go back to being busy
and important.
418
00:22:55,123 --> 00:22:57,083
And remember me fondly
after I'm gone.
419
00:22:57,250 --> 00:22:58,460
You're not dying.
420
00:22:58,627 --> 00:23:00,997
Who knows,
maybe I'll be condemned next.
421
00:23:01,171 --> 00:23:02,961
I'm sorry, I know I'm spiraling.
422
00:23:03,131 --> 00:23:04,761
I just didn't plan for any of this.
423
00:23:04,925 --> 00:23:06,295
Well, neither did I.
424
00:23:06,468 --> 00:23:08,178
But an inn is just an inn.
425
00:23:09,096 --> 00:23:11,386
That's not what's important to me.
426
00:23:11,556 --> 00:23:13,136
It was to me.
427
00:23:13,642 --> 00:23:15,692
I had plans.
428
00:23:15,852 --> 00:23:18,272
Not just for the inn,
but for us and the inn.
429
00:23:19,147 --> 00:23:22,357
You know, cooking classes...
430
00:23:22,692 --> 00:23:24,742
...and themed weekends.
431
00:23:24,903 --> 00:23:26,743
Christmas.
432
00:23:27,155 --> 00:23:30,115
I would have loved
to have done Christmas with you.
433
00:23:30,283 --> 00:23:33,913
We could have had a tree, stockings...
434
00:23:34,079 --> 00:23:36,039
-...and mistletoe.
-Lots of mistletoe.
435
00:23:36,206 --> 00:23:38,076
Mistletoe everywhere.
436
00:23:39,126 --> 00:23:43,796
But knowing my luck,
it'd probably be eaten by termites too.
437
00:23:43,964 --> 00:23:46,224
-Jess.
-Excuse me.
438
00:23:46,383 --> 00:23:48,093
Jess.
439
00:23:51,680 --> 00:23:54,220
-So, what are my odds?
-Hard to say.
440
00:23:54,391 --> 00:23:57,231
No contract is foolproof,
whoever tipped you off...
441
00:23:57,394 --> 00:23:59,194
...to the vulnerabilities has a good eye.
442
00:23:59,354 --> 00:24:00,564
Is it worth pursuing?
443
00:24:00,730 --> 00:24:04,230
I can't say one way or the other,
but if you win...
444
00:24:04,401 --> 00:24:07,321
...and get control back, you'll likely....
445
00:24:07,487 --> 00:24:08,907
Burn a bridge?
446
00:24:09,072 --> 00:24:10,822
Something like that.
447
00:24:10,991 --> 00:24:14,201
The worst of it, Bree wasn't wrong.
448
00:24:14,369 --> 00:24:15,789
I did leave.
449
00:24:16,371 --> 00:24:19,581
But it was so much more complicated
than she made it out to be.
450
00:24:19,749 --> 00:24:22,379
Well, darling,
she doesn't know the whole story.
451
00:24:23,461 --> 00:24:25,421
I've tried to talk to her, Nell.
452
00:24:25,589 --> 00:24:29,339
Now you're going to have to,
and she's gonna have to as well.
453
00:24:29,509 --> 00:24:33,099
Because the past, it isn't sitting still.
454
00:24:34,139 --> 00:24:36,469
-I know.
-Don't forget.
455
00:24:36,641 --> 00:24:42,061
Everyone has their own past
and their own way of seeing it.
456
00:24:42,731 --> 00:24:46,861
And rarely,
rarely is it the same for anyone.
457
00:24:48,028 --> 00:24:51,698
How do I explain what happened?
458
00:24:52,949 --> 00:24:54,869
How I saw things?
459
00:24:55,035 --> 00:24:57,865
Oh, Megan,
you're going to tell her how you felt.
460
00:24:58,038 --> 00:25:00,958
And you're going to tell her
how you feel now.
461
00:25:01,499 --> 00:25:03,209
Because that is the truth.
462
00:25:03,376 --> 00:25:05,456
And that is the only truth.
463
00:25:05,629 --> 00:25:07,629
[♪♪♪]
464
00:25:08,131 --> 00:25:09,671
What if it doesn't help?
465
00:25:10,592 --> 00:25:13,182
Well, then you're going to try again.
466
00:25:13,929 --> 00:25:15,759
[BOTH CHUCKLE]
467
00:25:19,476 --> 00:25:21,436
She just came in.
She's not on your schedule.
468
00:25:21,603 --> 00:25:23,863
-No, I asked her to.
-Celebrating?
469
00:25:24,022 --> 00:25:25,402
Not quite. Heh-heh.
470
00:25:25,565 --> 00:25:27,685
-Hi, thanks for coming.
-Hi. Of course.
471
00:25:27,859 --> 00:25:29,239
Come on in.
472
00:25:31,655 --> 00:25:34,615
So, Terri...
473
00:25:35,408 --> 00:25:37,948
...pretend that we're friends.
474
00:25:39,871 --> 00:25:42,291
Heh. Okay.
475
00:25:42,457 --> 00:25:46,167
Just forget that you're Terri Ingram...
476
00:25:46,336 --> 00:25:49,006
...and I'm Abby O'Brien Winters.
477
00:25:49,172 --> 00:25:52,682
Imagine we are just two women having
a glass of wine in the middle of the day.
478
00:25:52,842 --> 00:25:55,722
-Heh. Works for me.
-Great.
479
00:25:55,887 --> 00:26:00,347
So I heard you're using
a new cleaning product.
480
00:26:01,434 --> 00:26:05,734
I am. It is non-toxic,
all organic and eco-friendly.
481
00:26:05,897 --> 00:26:08,317
Wow. But how do you know that?
482
00:26:08,483 --> 00:26:09,993
It's by the Ms. Marvel brand.
483
00:26:10,151 --> 00:26:12,321
-Oh, I love her blog.
-So do I.
484
00:26:12,487 --> 00:26:13,697
I swear by it.
485
00:26:13,863 --> 00:26:15,993
That's great, but tell me...
486
00:26:16,157 --> 00:26:18,287
...what do you think of her shampoo?
487
00:26:18,451 --> 00:26:21,331
And her body lotion
and her laundry detergent?
488
00:26:21,830 --> 00:26:24,420
-I'm sorry?
-Does Ms. Marvel make those too?
489
00:26:25,667 --> 00:26:28,587
No. Heh.
490
00:26:28,753 --> 00:26:32,013
They will be made by the chemists
at Stewart & Stuart...
491
00:26:32,173 --> 00:26:35,053
...along with all of their other products.
492
00:26:35,218 --> 00:26:37,428
And I won't have a say in it.
493
00:26:37,971 --> 00:26:42,231
Terri, this is a wonderful deal,
financially...
494
00:26:42,392 --> 00:26:45,602
...but, personally...
495
00:26:46,646 --> 00:26:49,266
...I don't think that's why you're doing this.
496
00:26:49,441 --> 00:26:53,281
Ms. Marvel is about quality
and integrity...
497
00:26:53,445 --> 00:26:56,315
...and helping people
who feel helpless.
498
00:26:57,198 --> 00:27:00,488
And that's not
what you're gonna be selling.
499
00:27:02,245 --> 00:27:05,455
And you need to decide
if you're okay with that.
500
00:27:08,960 --> 00:27:10,590
[EXHALES]
501
00:27:10,754 --> 00:27:15,764
So the original factory closed in 1975,
owned by Pennsylvania Steel, sold to--
502
00:27:15,925 --> 00:27:17,755
-Who was it sold to?
-Hopkins Steel...
503
00:27:17,927 --> 00:27:19,887
...who ran the ironworks
for another 10 years.
504
00:27:20,055 --> 00:27:23,765
Right. Giving each company an excuse
not to institute a full cleanup...
505
00:27:23,933 --> 00:27:28,733
...which means that while they argue,
the fish, the plants, the water all suffer.
506
00:27:29,647 --> 00:27:33,987
I mean, I was thinking
we drop Wakefield v. Pascal on them.
507
00:27:34,152 --> 00:27:38,242
Hm. I was thinking Banks v. Lowry,
but I like that. That's good.
508
00:27:39,574 --> 00:27:41,164
Although....
509
00:27:41,326 --> 00:27:42,786
What?
510
00:27:43,119 --> 00:27:44,909
I don't know, what if...?
511
00:27:45,080 --> 00:27:46,660
[♪♪♪]
512
00:27:46,831 --> 00:27:48,001
What if...?
513
00:27:48,917 --> 00:27:54,007
Well, what if we get the feds involved
and go after them on criminal charges?
514
00:27:55,090 --> 00:27:57,260
Oh, do you really think that would fly?
515
00:27:57,425 --> 00:27:59,135
It's worth a try.
516
00:28:08,311 --> 00:28:09,521
[CHUCKLES]
517
00:28:09,687 --> 00:28:12,147
Okay, Connor, this is really smart.
518
00:28:12,315 --> 00:28:14,855
On our end alone,
there'd be thousands of billable hours.
519
00:28:15,026 --> 00:28:17,066
-Right.
-And on their end...
520
00:28:17,237 --> 00:28:19,947
-...bad publicity for both sides.
-Ha.
521
00:28:20,365 --> 00:28:23,025
That is a great place to start.
522
00:28:28,706 --> 00:28:30,286
MICK:
Hey.
523
00:28:30,667 --> 00:28:32,377
Where are you playing tonight?
524
00:28:32,544 --> 00:28:34,714
-Charlottesville.
-Long drive?
525
00:28:35,588 --> 00:28:38,298
Three there, three back,
shouldn't be too bad.
526
00:28:39,384 --> 00:28:41,934
How long do you think
you can keep that up?
527
00:28:45,473 --> 00:28:47,773
-What's this?
-It's our Bridge contract.
528
00:28:48,476 --> 00:28:51,896
If you re-look at section 3A,
fourth line from the top...
529
00:28:52,063 --> 00:28:55,573
...you'll see you don't necessarily
have operational control.
530
00:28:55,734 --> 00:28:57,744
[♪♪♪]
531
00:28:57,902 --> 00:29:00,072
You don't wanna do this.
532
00:29:00,238 --> 00:29:01,988
I don't have a choice, Mick.
533
00:29:02,824 --> 00:29:04,584
But you know how it is.
534
00:29:04,743 --> 00:29:06,753
It's just business.
535
00:29:21,301 --> 00:29:23,301
[♪♪♪]
536
00:29:24,721 --> 00:29:26,221
I can't believe the inn is gone.
537
00:29:26,389 --> 00:29:30,099
-I can't believe Sarah is moving to Philly.
-I can't believe Danielle is back.
538
00:29:30,268 --> 00:29:32,688
I can't believe
I'm becoming friends with Ms. Marvel.
539
00:29:32,854 --> 00:29:37,284
And I can't believe I wrote about
the entire family in my very first novel.
540
00:29:39,152 --> 00:29:41,822
Yes, I admit it.
541
00:29:41,988 --> 00:29:45,738
And now everybody thinks
I'm the villain. Well, except Simon.
542
00:29:45,909 --> 00:29:48,199
And Dad,
but that's because he hasn't read it yet.
543
00:29:48,661 --> 00:29:51,291
Well, I haven't read it either,
so we're still good.
544
00:29:51,456 --> 00:29:54,036
Assuming I'm a superhero
with super strength.
545
00:29:55,293 --> 00:29:57,713
-Been nice knowing you.
-Heh.
546
00:29:57,879 --> 00:30:01,759
I have nowhere to live or work.
547
00:30:01,925 --> 00:30:04,045
I guess I'll have to stay with Bree forever.
548
00:30:04,219 --> 00:30:07,219
CONNOR: Ha-ha.
-No. No.
549
00:30:07,639 --> 00:30:10,559
Well, hey, at least things
can't get any worse.
550
00:30:10,725 --> 00:30:13,935
Never say never.
Termites strike without warning.
551
00:30:14,103 --> 00:30:16,863
Sarah's brother, Paulie,
has a restaurant in Philly.
552
00:30:17,023 --> 00:30:18,613
Maybe I can go work there.
553
00:30:18,775 --> 00:30:21,185
No, you're a paramedic now.
That is what you do.
554
00:30:21,361 --> 00:30:22,861
You're going to New York.
555
00:30:23,029 --> 00:30:26,199
If you're not happy with your life,
you'll never make her happy either.
556
00:30:27,033 --> 00:30:29,163
That sounded eerily grown-up.
557
00:30:29,994 --> 00:30:33,044
-Have you been channeling Abby?
-Something like that.
558
00:30:33,206 --> 00:30:37,536
-That was good, even for me.
-Yeah, except that means that I...
559
00:30:38,044 --> 00:30:39,254
...am going to New York.
560
00:30:39,420 --> 00:30:41,210
[♪♪♪]
561
00:30:52,725 --> 00:30:54,185
-Hey.
-Hey.
562
00:30:54,352 --> 00:30:56,062
So how's the party planning going?
563
00:30:57,146 --> 00:31:00,566
Oh. It's like all O'Brien affairs,
complicated.
564
00:31:01,609 --> 00:31:04,529
-Why?
-Well, let's see, uh...
565
00:31:04,696 --> 00:31:11,156
...Philly, termites,
Ms. Marvel, a novel, and you.
566
00:31:12,829 --> 00:31:15,959
Me? How did I get involved in all this?
567
00:31:17,041 --> 00:31:19,091
Well, you kind of hired me.
568
00:31:20,420 --> 00:31:21,750
I did, didn't I?
569
00:31:21,921 --> 00:31:24,221
Heh. Yeah.
570
00:31:24,716 --> 00:31:27,136
So Kevin got a job in Philly?
571
00:31:27,302 --> 00:31:31,392
Uh, no, Sarah did.
And Kevin's going to New York.
572
00:31:31,556 --> 00:31:32,846
Oh.
573
00:31:33,016 --> 00:31:35,226
-That's sad.
-I know.
574
00:31:35,393 --> 00:31:38,063
I mean, they really are made
for one another.
575
00:31:38,771 --> 00:31:40,361
Yeah.
576
00:31:40,523 --> 00:31:45,823
I mean, it's hard finding
the right person at the right time, isn't it?
577
00:31:45,987 --> 00:31:47,657
[♪♪♪]
578
00:31:47,822 --> 00:31:52,162
Yeah. Yeah, timing is-- It's everything.
579
00:31:52,744 --> 00:31:55,294
Yeah, it is.
580
00:31:56,748 --> 00:32:01,338
So, uh, how are you and...? Um....
581
00:32:02,295 --> 00:32:05,045
-Davis.
-Davis. Davis.
582
00:32:07,008 --> 00:32:09,178
It wasn't the right time.
583
00:32:12,305 --> 00:32:13,345
Oh.
584
00:32:16,184 --> 00:32:19,524
If you're ready to sign,
we will have the paperwork sent over...
585
00:32:19,687 --> 00:32:22,687
...to Hunter, Drew & Associates.
586
00:32:23,983 --> 00:32:25,233
[EXHALES]
587
00:32:26,319 --> 00:32:30,819
You know, after we talked,
I told Wes what you said, and he agreed.
588
00:32:30,990 --> 00:32:34,370
He also thought
the wine was a nice touch. So did I.
589
00:32:34,786 --> 00:32:37,326
Well, it was probably a Ms. Marvel idea.
590
00:32:37,872 --> 00:32:40,042
Oh, no. I think that was all you.
591
00:32:40,833 --> 00:32:42,253
[CHUCKLES]
592
00:32:45,672 --> 00:32:47,302
You're right.
593
00:32:48,675 --> 00:32:50,795
I can't do this deal.
594
00:32:51,719 --> 00:32:55,139
I wanna help people,
but not at the risk of hurting them.
595
00:32:55,306 --> 00:32:57,886
I can't put my name on a product
I can't fully back.
596
00:32:58,059 --> 00:32:59,729
[♪♪♪]
597
00:32:59,894 --> 00:33:01,194
Wow.
598
00:33:01,354 --> 00:33:06,154
That is very brave, Terri.
599
00:33:06,317 --> 00:33:10,697
I can't believe
I am turning down this much money.
600
00:33:10,863 --> 00:33:16,623
Well, I'm pretty sure you will find
another deal that you can stand behind.
601
00:33:17,495 --> 00:33:18,825
Oh....
602
00:33:18,997 --> 00:33:20,867
-Thank you, Abby.
-Of course.
603
00:33:22,208 --> 00:33:24,338
Do you think
if circumstances were different...
604
00:33:24,502 --> 00:33:26,382
...we could be friends?
605
00:33:26,838 --> 00:33:27,878
[SIGHS]
606
00:33:28,047 --> 00:33:32,757
Terri, I think that we are friends.
607
00:33:34,429 --> 00:33:36,639
You know, I think you're right.
608
00:33:36,806 --> 00:33:39,976
-Heh. Ha-ha.
-Well, good. Let's go.
609
00:33:46,649 --> 00:33:48,279
-Hey.
-Hi.
610
00:33:48,443 --> 00:33:49,903
You look pretty busy.
611
00:33:50,069 --> 00:33:53,409
-Need a hand?
-No, I got this covered.
612
00:33:55,825 --> 00:33:58,445
I was hoping we could talk.
613
00:34:00,371 --> 00:34:01,871
Yeah.
614
00:34:02,582 --> 00:34:04,042
I know.
615
00:34:06,294 --> 00:34:08,054
In your book...
616
00:34:09,005 --> 00:34:12,425
...wasn't as easy
as what you made it seem.
617
00:34:14,010 --> 00:34:15,970
For me, I mean.
618
00:34:16,554 --> 00:34:18,064
Well...
619
00:34:18,639 --> 00:34:21,229
...you didn't have to leave.
620
00:34:21,642 --> 00:34:23,232
I know that.
621
00:34:25,104 --> 00:34:26,694
But I couldn't stay either.
622
00:34:28,441 --> 00:34:29,481
Why?
623
00:34:30,818 --> 00:34:34,448
Why couldn't you? You made
a choice to become our mother.
624
00:34:34,614 --> 00:34:38,534
I just don't understand
how you could change your mind.
625
00:34:38,701 --> 00:34:41,291
-I didn't.
-Okay.
626
00:34:41,996 --> 00:34:43,246
[SIGHS]
627
00:34:46,209 --> 00:34:49,379
I wasn't well, Bree, I....
628
00:34:51,714 --> 00:34:55,304
If I had stayed,
I would've brought you all down with me.
629
00:34:55,468 --> 00:34:57,468
[♪♪♪]
630
00:35:03,267 --> 00:35:04,597
[SIGHS]
631
00:35:06,270 --> 00:35:08,730
After I had Jess...
632
00:35:09,690 --> 00:35:11,730
...something just....
633
00:35:14,654 --> 00:35:16,784
I couldn't breathe.
634
00:35:18,074 --> 00:35:21,374
I couldn't get out of bed.
635
00:35:23,371 --> 00:35:25,081
And I couldn't show you.
636
00:35:25,248 --> 00:35:30,838
And couldn't tell you,
and I had no one to talk to.
637
00:35:33,923 --> 00:35:37,553
Your father and I were not
in a good place.
638
00:35:38,970 --> 00:35:43,680
I just wanted you
to have a better life without...
639
00:35:46,310 --> 00:35:48,310
...everything that was going wrong.
640
00:35:51,649 --> 00:35:54,149
So you needed to get help.
641
00:35:56,028 --> 00:35:58,278
But then you got help...
642
00:35:59,323 --> 00:36:01,083
...and you didn't come home.
643
00:36:04,120 --> 00:36:06,960
I mean, if you truly loved us...
644
00:36:08,166 --> 00:36:09,706
...Mom, where were you?
645
00:36:12,128 --> 00:36:16,418
I wanted you to come to New York,
all of you, to live with me, Bree.
646
00:36:16,591 --> 00:36:18,301
But your dad refused.
647
00:36:18,467 --> 00:36:21,427
And, honey, you had your life here.
648
00:36:22,638 --> 00:36:25,848
You had your friends here, you had...
649
00:36:26,017 --> 00:36:27,767
...Gran here.
650
00:36:31,189 --> 00:36:33,689
But all we wanted was you.
651
00:36:41,032 --> 00:36:43,332
[♪♪♪]
652
00:36:46,704 --> 00:36:48,714
BREE: Hey. Um....
-Hey.
653
00:36:48,873 --> 00:36:52,543
-Are you busy?
-For you? Never.
654
00:36:53,294 --> 00:36:56,464
-Um, I need you to talk to Mom.
-Because?
655
00:36:56,631 --> 00:37:00,591
Well, um, she read my manuscript.
656
00:37:00,760 --> 00:37:02,800
And, um, we talked.
657
00:37:03,846 --> 00:37:05,466
And it didn't go well.
658
00:37:07,141 --> 00:37:10,521
Well, then I really
shouldn't get involved, should I?
659
00:37:10,978 --> 00:37:12,438
Well....
660
00:37:12,855 --> 00:37:15,975
I mean, Dad,
you always supported my writing.
661
00:37:16,150 --> 00:37:18,900
-Told me my words matter.
-Yes.
662
00:37:19,070 --> 00:37:21,360
That I write the truth.
663
00:37:22,615 --> 00:37:23,865
So....
664
00:37:24,992 --> 00:37:26,662
Okay.
665
00:37:26,827 --> 00:37:29,037
Let me see what I can do.
666
00:37:29,413 --> 00:37:31,003
-Thank you.
-You're welcome.
667
00:37:31,165 --> 00:37:32,875
Good luck.
668
00:37:44,470 --> 00:37:46,470
[♪♪♪]
669
00:37:48,349 --> 00:37:50,179
What is going on?
670
00:37:50,351 --> 00:37:52,691
Almost there, keep them closed.
671
00:37:52,853 --> 00:37:54,613
Okay.
672
00:37:55,273 --> 00:37:57,483
Okay, you can open.
673
00:38:03,781 --> 00:38:06,951
What in the world?
674
00:38:07,118 --> 00:38:10,408
-Merry Christmas.
-Ah. Ah.
675
00:38:14,667 --> 00:38:16,167
Oh....
676
00:38:21,924 --> 00:38:23,474
[CHUCKLES]
677
00:38:24,385 --> 00:38:26,295
I'm not attached to places.
678
00:38:26,804 --> 00:38:29,474
But I know how important this is for you.
679
00:38:29,640 --> 00:38:33,230
If you wanna have Christmas at the inn,
we'll have Christmas at the inn.
680
00:38:33,811 --> 00:38:38,771
And next Christmas will be
just as special, no matter where we are.
681
00:38:39,525 --> 00:38:42,355
-Because we'll be together.
-Oh....
682
00:38:42,528 --> 00:38:44,818
Oh, wait, wait, wait.
683
00:38:46,657 --> 00:38:47,867
-Mistletoe.
-Ha-ha-ha.
684
00:38:49,118 --> 00:38:51,158
I love you.
685
00:38:51,996 --> 00:38:53,826
I-- I mean...
686
00:38:54,582 --> 00:38:56,462
...sort of.
687
00:38:56,876 --> 00:38:58,536
Not really.
688
00:38:58,711 --> 00:39:00,631
Guys should say it first.
689
00:39:00,796 --> 00:39:03,006
You should open your card.
690
00:39:06,427 --> 00:39:09,097
"I love you. Love, David."
691
00:39:09,847 --> 00:39:13,267
Okay, so you did say it first.
Twice, actually.
692
00:39:14,602 --> 00:39:15,812
I love you, Jess.
693
00:39:16,354 --> 00:39:18,314
I love you too.
694
00:39:21,734 --> 00:39:24,034
What's in the stockings?
695
00:39:24,195 --> 00:39:26,905
-Uh, probably termites.
-Ugh....
696
00:39:27,865 --> 00:39:29,405
Thank you.
697
00:39:33,829 --> 00:39:35,829
[INDISTINCT CHATTER]
698
00:39:41,379 --> 00:39:42,839
Hey.
699
00:39:43,631 --> 00:39:45,841
You hiding on purpose?
700
00:39:46,550 --> 00:39:48,430
You didn't see me.
701
00:39:51,180 --> 00:39:53,140
Everybody.
702
00:39:53,307 --> 00:39:55,227
[♪♪♪]
703
00:39:56,560 --> 00:40:00,650
Today, we celebrate the graduation
of our eldest son.
704
00:40:02,733 --> 00:40:06,153
And I just wanna let you all know
how grateful I am to be here...
705
00:40:06,320 --> 00:40:07,490
...with all of you.
706
00:40:09,573 --> 00:40:13,123
To share this family milestone.
707
00:40:19,458 --> 00:40:20,628
[DOOR OPENS]
708
00:40:26,841 --> 00:40:29,591
-To Kevin.
MICK: To Kevin.
709
00:40:49,155 --> 00:40:50,485
Hey.
710
00:40:53,576 --> 00:40:56,036
So, um...
711
00:40:56,454 --> 00:40:58,714
...did you talk to Mom?
712
00:41:03,043 --> 00:41:04,633
You can't publish this.
713
00:41:05,963 --> 00:41:07,513
Why?
714
00:41:07,840 --> 00:41:10,930
-It's the truth.
-No, it's your truth. Not the family's.
715
00:41:11,802 --> 00:41:13,932
-What?
-Bree...
716
00:41:14,096 --> 00:41:16,176
...we all did the best we could.
717
00:41:16,348 --> 00:41:19,768
There's no guidebook
on how to parent...
718
00:41:19,935 --> 00:41:23,015
...or how to handle a marriage
or family that's falling apart.
719
00:41:23,189 --> 00:41:24,729
I know that.
720
00:41:25,149 --> 00:41:26,229
That's why I wrote this.
721
00:41:26,400 --> 00:41:28,650
I wanted to try to understand
what happened.
722
00:41:28,819 --> 00:41:31,069
Yeah, but instead,
you opened a gaping wound...
723
00:41:31,238 --> 00:41:34,068
...and decided to share it
with the world.
724
00:41:35,034 --> 00:41:37,044
[♪♪♪]
725
00:41:38,412 --> 00:41:39,622
I--
726
00:41:41,665 --> 00:41:43,535
I don't understand you.
727
00:42:02,061 --> 00:42:04,061
[♪♪♪]
728
00:44:01,764 --> 00:44:03,474
NARRATOR:
Next time on Chesapeake Shores:
729
00:44:03,641 --> 00:44:06,311
You're Bree O'Brien.
It is such a pleasure to meet you.
730
00:44:06,477 --> 00:44:07,767
-I'm--
-Caroline.
731
00:44:07,936 --> 00:44:10,306
BOTH: Simon.
-She wants to get back together.
732
00:44:10,481 --> 00:44:12,481
-Don't know if I can trust her.
-Trust yourself.
733
00:44:12,650 --> 00:44:17,400
-Tour's been extended six months.
-This is a once-in-a-lifetime opportunity.
734
00:44:17,571 --> 00:44:20,371
I'm gonna give you advice.
If you really care about something...
735
00:44:20,532 --> 00:44:21,992
...you don't walk away from it.
51464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.