All language subtitles for About.An.Age.2018.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:03,340 (birds chirping) 2 00:00:07,122 --> 00:00:10,077 (door bell ringing) 3 00:00:10,077 --> 00:00:12,744 (feet stomping) 4 00:00:16,083 --> 00:00:18,846 - Welcome, how'd you get that? 5 00:00:18,846 --> 00:00:20,350 (bottles clinking) 6 00:00:20,350 --> 00:00:21,527 - Coach gave me a lift home. 7 00:00:21,527 --> 00:00:23,720 - And he just bought you a slab of beer? 8 00:00:23,720 --> 00:00:28,720 - Crazy, huh? He said we should enjoy being delinquents 9 00:00:28,720 --> 00:00:29,780 while it's still cool. 10 00:00:29,780 --> 00:00:30,730 - All right, coach. 11 00:00:32,081 --> 00:00:34,481 (upbeat music) 12 00:00:34,481 --> 00:00:36,269 Go, go, go go! 13 00:00:36,269 --> 00:00:37,889 Aaaagh! 14 00:00:37,889 --> 00:00:39,927 (upbeat music) 15 00:00:39,927 --> 00:00:41,401 - That's a lotta wood. 16 00:00:41,401 --> 00:00:43,520 (upbeat music) 17 00:00:43,520 --> 00:00:45,817 - Sarah. - Brett. 18 00:00:45,817 --> 00:00:47,140 - Where's Tara? 19 00:00:47,140 --> 00:00:48,400 - She said she had to study, 20 00:00:48,400 --> 00:00:50,616 she's getting kinda stressed. 21 00:00:50,616 --> 00:00:51,449 - Are you serious? 22 00:00:51,449 --> 00:00:52,282 - Exams are gonna be a cinch, 23 00:00:52,282 --> 00:00:54,840 - As if you wouldn't come party here. 24 00:00:54,840 --> 00:00:57,290 - There is no way I'm gonna pass English. 25 00:00:57,290 --> 00:01:00,435 - English? All you have to do is just know the quotes. 26 00:01:00,435 --> 00:01:02,170 Year 10 English with Mr. McGarvey, 27 00:01:02,170 --> 00:01:03,600 I hadn't even read that book about the pig, 28 00:01:03,600 --> 00:01:06,103 but memorise three quotes from it, 29 00:01:07,140 --> 00:01:09,830 bam, A-minus. 30 00:01:09,830 --> 00:01:12,340 - I keep picturing all these small kids play baseball 31 00:01:12,340 --> 00:01:14,070 in this big field of rye and all. 32 00:01:14,070 --> 00:01:16,400 Heaps of small kids, and no one's around, 33 00:01:16,400 --> 00:01:17,950 no one big, anyway, 34 00:01:17,950 --> 00:01:20,380 and I'm standing on the edge of some crazy cliff, 35 00:01:20,380 --> 00:01:21,877 they're running and they're not looking where they're going, 36 00:01:21,877 --> 00:01:24,880 I have to come out from somewhere and catch 'em. 37 00:01:24,880 --> 00:01:26,510 That's all I do all day. 38 00:01:26,510 --> 00:01:28,560 I just be the catcher in the rye and all. 39 00:01:28,560 --> 00:01:31,044 - Oh, so is that a metaphor, Brett? 40 00:01:31,044 --> 00:01:33,080 - Okay, mate, firstly, 41 00:01:33,080 --> 00:01:36,747 there's no mention of baseball in that book. 42 00:01:41,270 --> 00:01:43,270 - So, I was watching this show about Amish people 43 00:01:43,270 --> 00:01:44,240 the other day. 44 00:01:44,240 --> 00:01:45,073 - What are Amish people? 45 00:01:45,073 --> 00:01:45,960 - Big beards. 46 00:01:45,960 --> 00:01:48,080 - Yeah, big beards, no electricity. 47 00:01:48,080 --> 00:01:49,370 So, anyway these kids grow up 48 00:01:49,370 --> 00:01:51,910 in a pretty chilled out community, and farm, and stuff, 49 00:01:51,910 --> 00:01:53,310 and when they turn 18, 50 00:01:53,310 --> 00:01:56,220 they're given a year off just to go totally wild. 51 00:01:56,220 --> 00:01:58,290 They sleep with whoever they want, 52 00:01:58,290 --> 00:02:01,030 drink to excess, do heroin, go on a murder spree, 53 00:02:01,030 --> 00:02:02,639 all the cool stuff, whatever, 54 00:02:02,639 --> 00:02:04,400 and their parents just turn a blind eye, 55 00:02:04,400 --> 00:02:05,570 it's a right of passage. 56 00:02:05,570 --> 00:02:06,610 - Heroin? 57 00:02:06,610 --> 00:02:07,443 - When the year's up, 58 00:02:07,443 --> 00:02:09,600 they decide whether they want to return to the community 59 00:02:09,600 --> 00:02:10,960 and continue to be Amish or not. 60 00:02:10,960 --> 00:02:12,207 - Wow. 61 00:02:12,207 --> 00:02:13,850 - Yeah, it'd suck to do all that waiting, 62 00:02:13,850 --> 00:02:15,860 but imagine how amazing that year would be 63 00:02:15,860 --> 00:02:17,710 after 18 years of not having fun. 64 00:02:17,710 --> 00:02:19,270 - Yeah, crazy. 65 00:02:19,270 --> 00:02:20,650 - It'd be how great sex is 66 00:02:20,650 --> 00:02:22,500 when you've had none for ages. 67 00:02:22,500 --> 00:02:23,626 - Totally. 68 00:02:25,100 --> 00:02:26,174 Hey, catch. 69 00:02:27,132 --> 00:02:30,278 (radio crashing) 70 00:02:30,278 --> 00:02:35,278 (birds chirping) (cows mooing) 71 00:02:53,021 --> 00:02:57,438 - Come on, it'll be fun, I promise, they'll love you. 72 00:02:58,670 --> 00:03:00,920 - All right, let's do this. 73 00:03:06,050 --> 00:03:09,050 (car door slamming) 74 00:03:20,434 --> 00:03:21,267 (car boot slamming) 75 00:03:21,267 --> 00:03:24,017 (birds chirping) 76 00:03:25,185 --> 00:03:26,018 (laughter) 77 00:03:26,018 --> 00:03:27,351 - Hello. - Hello. 78 00:03:39,973 --> 00:03:40,806 - Jackson. 79 00:03:40,806 --> 00:03:43,360 (laughter) 80 00:03:43,360 --> 00:03:46,277 (bottles clinking) 81 00:03:47,410 --> 00:03:49,530 I'm gonna go and change, there's the fridge, 82 00:03:49,530 --> 00:03:51,863 I'll be back in a sec, okay? 83 00:04:08,470 --> 00:04:09,883 - Yo. - Yo. 84 00:04:10,920 --> 00:04:12,860 - I'm Jackson, I came with Michelle. 85 00:04:12,860 --> 00:04:13,693 - I heard. 86 00:04:16,070 --> 00:04:18,290 So, you're a bit of a musician, then? 87 00:04:18,290 --> 00:04:20,707 - Yeah, I guess so, I dabble. 88 00:04:26,080 --> 00:04:27,070 How long have you two guys-- 89 00:04:27,070 --> 00:04:29,330 - She's the best person I know, Michelle. 90 00:04:29,330 --> 00:04:31,580 I'm going to meet a lot of people in my life, 91 00:04:31,580 --> 00:04:36,330 but I doubt I'll ever meet anyone with a heart like hers. 92 00:04:38,780 --> 00:04:40,810 Michelle Weir's first boyfriend. 93 00:04:40,810 --> 00:04:41,643 There are a lot of boys who would like 94 00:04:41,643 --> 00:04:43,485 to be in your shoes, cowboy. 95 00:04:43,485 --> 00:04:46,650 - I don't know if I technically am her boyfriend. 96 00:04:46,650 --> 00:04:49,030 - Here, have one of these while yours is still warm. 97 00:04:49,030 --> 00:04:50,135 - Thanks. 98 00:04:52,370 --> 00:04:54,490 - She really likes you, you know? 99 00:04:54,490 --> 00:04:56,233 - Yeah, yeah, I know. 100 00:04:58,670 --> 00:05:00,470 - Well, come on, everyone's outside. 101 00:05:00,470 --> 00:05:04,387 - No, that's cool, I'll wait here for Michelle. 102 00:05:05,417 --> 00:05:07,630 (upbeat music) 103 00:05:07,630 --> 00:05:08,463 - Wooh. 104 00:05:09,980 --> 00:05:11,820 - Well, Brett, I'm impressed. 105 00:05:11,820 --> 00:05:14,210 I doubt you even need that apprenticeship, 106 00:05:14,210 --> 00:05:16,748 you could just go be a pro electrician straight away. 107 00:05:16,748 --> 00:05:19,415 - [Brett] Yeah, yeah, all right. 108 00:05:20,479 --> 00:05:22,006 - Hello, Mate. - [Jackson] Hey. 109 00:05:22,006 --> 00:05:23,520 - So, Michelle says you move up to the city? 110 00:05:23,520 --> 00:05:24,810 How's it working out for ya? 111 00:05:24,810 --> 00:05:26,790 - Big city boy. 112 00:05:26,790 --> 00:05:27,623 - Yeah, it's heaps of fun. 113 00:05:27,623 --> 00:05:29,150 I live with four other guys from uni, 114 00:05:29,150 --> 00:05:31,346 so there's always someone to hang out and have a beer with. 115 00:05:31,346 --> 00:05:32,570 There's something cool on pretty much every night. 116 00:05:32,570 --> 00:05:33,403 We'll just walk down the street, 117 00:05:33,403 --> 00:05:35,900 there'll be some trivia night or concert or something. 118 00:05:35,900 --> 00:05:37,010 It's kinda noisy all the time, 119 00:05:37,010 --> 00:05:37,990 but I think I like it that way. 120 00:05:37,990 --> 00:05:39,220 - Oh, man, I can't wait. 121 00:05:39,220 --> 00:05:41,180 I could totally live with four boys. 122 00:05:41,180 --> 00:05:43,070 - Bet you could. 123 00:05:43,070 --> 00:05:44,940 - So, is this too quiet for you, then? 124 00:05:44,940 --> 00:05:45,983 - [Sarah] Is the rent expensive? 125 00:05:45,983 --> 00:05:48,238 - It's not too bad, I work two nights a week at a pub, 126 00:05:48,238 --> 00:05:49,670 and our house isn't the fanciest, 127 00:05:49,670 --> 00:05:52,120 the shower's held together with duct tape. 128 00:05:52,120 --> 00:05:53,520 If it gets too hard, I can always move back to Macedon. 129 00:05:53,520 --> 00:05:55,120 I'm back here most weekends, anyway. 130 00:05:55,120 --> 00:05:56,830 - Good old Macedon. 131 00:05:56,830 --> 00:06:00,830 - Once I get out of home, I'm never moving back. 132 00:06:01,870 --> 00:06:05,490 - So, you were the robot in the school play last year, yeah? 133 00:06:05,490 --> 00:06:06,960 - Tin Man. 134 00:06:06,960 --> 00:06:09,627 - [Brett] What's the difference? 135 00:06:26,931 --> 00:06:27,764 - Here we go. 136 00:06:27,764 --> 00:06:28,753 (birds chirping) 137 00:06:28,753 --> 00:06:30,797 Not bad, not bad, it's all right. 138 00:06:30,797 --> 00:06:32,560 (birds chirping) 139 00:06:32,560 --> 00:06:33,650 Wow, straight for the head. 140 00:06:33,650 --> 00:06:34,998 Going for it. 141 00:06:34,998 --> 00:06:35,831 (birds chirping) 142 00:06:35,831 --> 00:06:36,664 - Hey, Sarah. 143 00:06:36,664 --> 00:06:39,414 (birds chirping) 144 00:06:43,230 --> 00:06:46,030 - [Sarah] Wow, Mich, it's a big bottle you've got there. 145 00:06:47,260 --> 00:06:49,280 - Oh, how'd it go with Jen? 146 00:06:49,280 --> 00:06:51,270 - Pretty much what I thought. 147 00:06:51,270 --> 00:06:53,500 Advertising sounds pretty intense. 148 00:06:53,500 --> 00:06:56,670 It's five days a week for three years, 149 00:06:56,670 --> 00:06:59,920 heaps of homework and placements. 150 00:06:59,920 --> 00:07:02,820 I don't know if I'll be able to work while I do it. 151 00:07:02,820 --> 00:07:05,940 Such a great course, and I'll be living in the city. 152 00:07:05,940 --> 00:07:08,193 I just don't know how I'll pay rent. 153 00:07:09,530 --> 00:07:10,980 And I told her about the apprenticeship too, 154 00:07:10,980 --> 00:07:12,160 and she said it sounded good, 155 00:07:12,160 --> 00:07:15,083 so they're both good options I guess. 156 00:07:15,983 --> 00:07:18,383 It's only a week now, so I need to tell the salon by. 157 00:07:19,300 --> 00:07:21,950 I don't know, Mich, I don't know. 158 00:07:21,950 --> 00:07:23,340 - They both sound good, Sar. 159 00:07:23,340 --> 00:07:25,140 I'm sure whatever you chose will be great. 160 00:07:25,140 --> 00:07:26,390 - Thanks, Mich. 161 00:07:29,070 --> 00:07:30,390 He's cute. 162 00:07:30,390 --> 00:07:32,320 - [Michelle] Yeah? - Definitely. 163 00:07:32,320 --> 00:07:34,130 I don't know what you've been talking about. 164 00:07:34,130 --> 00:07:35,210 - I've always thought he is, 165 00:07:35,210 --> 00:07:36,580 but I just didn't-- 166 00:07:36,580 --> 00:07:38,013 - I'll say when. - Okay. 167 00:07:39,400 --> 00:07:41,335 - That'll do - Thanks. 168 00:07:42,900 --> 00:07:45,710 So, I was talking to Jackson inside. 169 00:07:45,710 --> 00:07:47,660 - Oh, Sarah, what did you say? 170 00:07:47,660 --> 00:07:48,703 - Nothing, honestly, 171 00:07:49,695 --> 00:07:50,980 he did tell me he wasn't sure 172 00:07:50,980 --> 00:07:52,570 if he was your boyfriend or not. 173 00:07:52,570 --> 00:07:53,960 - [Michelle] He said that to you? 174 00:07:53,960 --> 00:07:57,350 - He used the word technically. 175 00:07:57,350 --> 00:07:58,870 It's okay, I'm sure he wants to be, 176 00:07:58,870 --> 00:08:02,100 just bring it up if you're worried about it. 177 00:08:02,100 --> 00:08:04,244 - Yeah, okay, thanks. 178 00:08:07,120 --> 00:08:09,010 - Hey, you never finished that story. 179 00:08:09,010 --> 00:08:10,090 - My story? 180 00:08:10,090 --> 00:08:12,290 - So, he's driven all the way from Melbourne 181 00:08:12,290 --> 00:08:14,300 just to come and hang out with you for a bit after dinner, 182 00:08:14,300 --> 00:08:15,500 and now you're walking. 183 00:08:15,500 --> 00:08:16,860 - Yeah, and he said hi to my mum. 184 00:08:16,860 --> 00:08:18,740 - [Sarah] Really, great. 185 00:08:18,740 --> 00:08:19,830 - Yeah, it was really nice, 186 00:08:19,830 --> 00:08:21,769 and he held my hand, but like this. 187 00:08:21,769 --> 00:08:22,851 (birds chirping) 188 00:08:22,851 --> 00:08:23,827 And not like this. 189 00:08:23,827 --> 00:08:25,670 So, I knew he probably wanted to kiss me. 190 00:08:25,670 --> 00:08:27,239 - Is that right, Dolly Doctor? 191 00:08:27,239 --> 00:08:29,140 (laughter) 192 00:08:29,140 --> 00:08:30,560 So, did he? 193 00:08:30,560 --> 00:08:32,750 - Well, we ended up down on the dam jetty, 194 00:08:32,750 --> 00:08:35,130 and he held me in this gentle way that I liked, 195 00:08:35,130 --> 00:08:37,722 and ran his fingers along my back. 196 00:08:37,722 --> 00:08:38,930 It was really romantic. 197 00:08:38,930 --> 00:08:41,260 - Wow, awesome, Mich, sounds great. 198 00:08:41,260 --> 00:08:43,740 - Yeah, and he tried to get us to lie down 199 00:08:43,740 --> 00:08:44,573 while we were kissing, 200 00:08:44,573 --> 00:08:46,260 but I kinda didn't want to, 201 00:08:46,260 --> 00:08:49,127 I guess it was just so nice standing there and kissing. 202 00:08:49,127 --> 00:08:51,910 (giggling) 203 00:08:51,910 --> 00:08:52,743 - And then some guys decided 204 00:08:52,743 --> 00:08:53,870 to play cricket on the dance floor, 205 00:08:53,870 --> 00:08:54,703 which was pretty fun, 206 00:08:54,703 --> 00:08:57,010 except someone smashed a hole in the wall. 207 00:08:57,010 --> 00:09:00,090 Anyway, so I woke up in the lounge room floor, 208 00:09:00,090 --> 00:09:01,250 my housemate was walking around, 209 00:09:01,250 --> 00:09:03,080 bottles on the carpet, stains everywhere, 210 00:09:03,080 --> 00:09:05,540 and we just thought it was way to messy to start cleaning. 211 00:09:05,540 --> 00:09:07,130 It was crazy. 212 00:09:07,130 --> 00:09:09,120 And out of nowhere, my other housemate, Ned, 213 00:09:09,120 --> 00:09:09,990 comes up with this great idea, 214 00:09:09,990 --> 00:09:11,560 we could just look up some some kind of cleaning company 215 00:09:11,560 --> 00:09:12,900 in the Yellow Pages. 216 00:09:12,900 --> 00:09:13,980 Turns out we split the costs, 217 00:09:13,980 --> 00:09:15,170 it wasn't even 40 bucks each, 218 00:09:15,170 --> 00:09:16,130 and these guys in a van just came 219 00:09:16,130 --> 00:09:17,080 and cleaned the whole place for us. 220 00:09:17,080 --> 00:09:19,541 - Great, so it worked out all right then. 221 00:09:19,541 --> 00:09:20,937 - Yeah, definitely, it was a great night. 222 00:09:20,937 --> 00:09:22,540 Still, the neighbors weren't too happy, though. 223 00:09:22,540 --> 00:09:25,630 We got some pretty angry mail in the letter box. 224 00:09:25,630 --> 00:09:27,450 - That's so great about Macedon. 225 00:09:27,450 --> 00:09:32,450 Nobody cares what noise you make. (screams) 226 00:09:35,120 --> 00:09:37,130 - Must be great living on so much land. 227 00:09:37,130 --> 00:09:39,590 - Yeah, we've had some pretty great times here. 228 00:09:39,590 --> 00:09:41,120 - Hey, do you still have that flying fox 229 00:09:41,120 --> 00:09:42,120 in the back paddock? 230 00:09:42,120 --> 00:09:43,844 - Holy shit, I'd forgotten about that. 231 00:09:43,844 --> 00:09:44,720 It's probably still there. 232 00:09:44,720 --> 00:09:47,667 - Let's go before sunset. 233 00:09:47,667 --> 00:09:49,040 - Sez, Mich, time for a walk. 234 00:09:49,040 --> 00:09:51,220 - Ugh, where are we going? 235 00:09:51,220 --> 00:09:53,252 - Man, this is gonna be so good. 236 00:09:53,252 --> 00:09:56,002 (birds chirping) 237 00:10:04,010 --> 00:10:05,878 - How about that political climate, hey? 238 00:10:05,878 --> 00:10:10,520 (laughter) 239 00:10:10,520 --> 00:10:11,840 - So, you don't think you'll 240 00:10:11,840 --> 00:10:14,310 ever come back to Macedon again? 241 00:10:14,310 --> 00:10:15,990 - [Sarah] What do you mean? 242 00:10:15,990 --> 00:10:16,823 - Earlier, you said when you leave, 243 00:10:16,823 --> 00:10:18,360 you're never coming back. 244 00:10:18,360 --> 00:10:20,670 - Oh, God, I hope not, yeah. 245 00:10:20,670 --> 00:10:22,570 I guess this was a good enough place to grow up, 246 00:10:22,570 --> 00:10:25,730 but there's just nothing left for me now. 247 00:10:25,730 --> 00:10:27,750 I wanna experience new things. 248 00:10:27,750 --> 00:10:30,590 I wanna travel, meet interesting people, 249 00:10:30,590 --> 00:10:33,360 live somewhere with a semblance of culture. 250 00:10:33,360 --> 00:10:36,440 If I find myself in five years married with a child, 251 00:10:36,440 --> 00:10:38,580 and living five minutes down the road from my mum 252 00:10:38,580 --> 00:10:39,940 like half our grade is bound to do, 253 00:10:39,940 --> 00:10:41,551 I'll freaking kill myself. 254 00:10:41,551 --> 00:10:46,551 (gate creaking) 255 00:10:53,489 --> 00:10:54,322 (laughter) 256 00:10:54,322 --> 00:10:56,640 - You say that, but our parents seem happy. 257 00:10:56,640 --> 00:10:59,360 - Yours, maybe, Mr and Mrs Weir do, sure, 258 00:10:59,360 --> 00:11:01,150 but how can they not? 259 00:11:01,150 --> 00:11:02,370 They raised the wonder kids 260 00:11:02,370 --> 00:11:04,020 and live on this beautiful property. 261 00:11:04,020 --> 00:11:05,890 - Your mum is always happy. 262 00:11:05,890 --> 00:11:08,140 - My mum leaves for work at 05:00 a.m every morning 263 00:11:08,140 --> 00:11:09,610 and gets back at 05:00. 264 00:11:09,610 --> 00:11:12,310 She spends the whole day cleaning up other people's shit, 265 00:11:12,310 --> 00:11:14,660 literally, which would be okay if she came home 266 00:11:14,660 --> 00:11:15,640 to a place like this, 267 00:11:15,640 --> 00:11:18,630 but she comes back to our little shack in town, 268 00:11:18,630 --> 00:11:21,510 which leaks from the roof with the slightest bit of rain, 269 00:11:21,510 --> 00:11:23,070 and the one person who every loved her, 270 00:11:23,070 --> 00:11:24,170 walked out on her. 271 00:11:24,170 --> 00:11:27,170 Now she spends her only days off at the fucking Royal Hotel, 272 00:11:27,170 --> 00:11:30,020 trying to find a man who's just maybe as miserable 273 00:11:30,020 --> 00:11:31,770 and lonely as she is. 274 00:11:32,999 --> 00:11:35,440 And I love my mum more than anyone else in the world, 275 00:11:35,440 --> 00:11:37,003 but she's certainly not happy. 276 00:11:38,060 --> 00:11:40,410 And yeah, I know that's not Macedon's fault, 277 00:11:40,410 --> 00:11:42,770 but she got brought out here with the promise 278 00:11:42,770 --> 00:11:44,450 of the perfect Australian life, 279 00:11:44,450 --> 00:11:47,073 a family, beautiful house and land, 280 00:11:48,090 --> 00:11:50,390 Dad and her were going to open up a little cafe on the river 281 00:11:50,390 --> 00:11:52,160 when they'd saved enough money, 282 00:11:52,160 --> 00:11:54,090 she'd work the counter, he'd cook the food, 283 00:11:54,090 --> 00:11:56,420 a little family business. 284 00:11:56,420 --> 00:11:59,081 Now, she's got none of it, and she's stuck here. 285 00:11:59,081 --> 00:12:00,455 She'll be living in the same house, 286 00:12:00,455 --> 00:12:02,030 traveling to the same job until she's 70. 287 00:12:02,030 --> 00:12:04,447 She knows it as well as I do. 288 00:12:05,630 --> 00:12:09,848 - Wow, uh, I... 289 00:12:09,848 --> 00:12:11,190 - (laughs) It's cool, man. 290 00:12:11,190 --> 00:12:13,137 It's the way the cookie crumbles. 291 00:12:13,137 --> 00:12:18,137 (birds chirping) (chain rattling) 292 00:12:20,954 --> 00:12:22,090 - I love the open air out here. 293 00:12:22,090 --> 00:12:23,520 - Yeah, you must miss it, 294 00:12:23,520 --> 00:12:26,750 living in your stuffy share house, hey, fancy city boy. 295 00:12:26,750 --> 00:12:28,620 - Hey, it's not that stuffy. 296 00:12:28,620 --> 00:12:30,537 - You know what I mean. 297 00:12:31,838 --> 00:12:32,740 - I think you need to see my apartment 298 00:12:32,740 --> 00:12:35,830 before you decide if it's stuffy or not. 299 00:12:35,830 --> 00:12:38,913 Why don't you come over next weekend? 300 00:12:40,180 --> 00:12:42,345 - Hey, can I ask you something? 301 00:12:42,345 --> 00:12:44,490 - Yeah, of course, anything. 302 00:12:44,490 --> 00:12:45,450 - This may sound silly, 303 00:12:45,450 --> 00:12:49,600 but would you say you're my boyfriend? 304 00:12:49,600 --> 00:12:52,691 - Um, I'm not exactly sure. 305 00:12:53,810 --> 00:12:55,260 Would you like me to be? 306 00:12:55,260 --> 00:12:56,093 - Definitely. 307 00:12:57,310 --> 00:12:58,600 - Me too. 308 00:12:58,600 --> 00:13:00,017 - You're perfect. 309 00:13:06,260 --> 00:13:07,630 - This can't be the same one. 310 00:13:07,630 --> 00:13:09,200 - It used to be so much bigger. 311 00:13:09,200 --> 00:13:13,617 - It's almost like you've grown in the last 10 years. 312 00:13:15,043 --> 00:13:16,040 - Mate, do you remember back in primary school, 313 00:13:16,040 --> 00:13:18,280 I think grade four, 314 00:13:18,280 --> 00:13:19,730 we were sitting in the kitchen, and then my dad came in, 315 00:13:19,730 --> 00:13:21,303 and said he'd finish this thing? 316 00:13:21,303 --> 00:13:22,913 (laughs) We ran up here and ended up half an hour 317 00:13:22,913 --> 00:13:24,750 late to school that day. 318 00:13:24,750 --> 00:13:28,460 Pretty sure we didn't do much else that week. 319 00:13:28,460 --> 00:13:30,610 - Well, we didn't come all the way out here for nothing. 320 00:13:30,610 --> 00:13:32,810 - Dude, there is no way thing's gonna hold your weight? 321 00:13:32,810 --> 00:13:33,810 - You calling me fat? 322 00:13:33,810 --> 00:13:34,890 - Go on, do it. 323 00:13:34,890 --> 00:13:36,770 - I hold no responsibility for this. 324 00:13:36,770 --> 00:13:39,170 - Come on, Brett, hurt yourself for our amusement. 325 00:13:39,170 --> 00:13:41,330 - I've got this, guys, this is gonna work 326 00:13:41,330 --> 00:13:44,330 This kind of thing is built to last. 327 00:13:45,430 --> 00:13:47,347 This is for you, Sarah. 328 00:13:49,410 --> 00:13:51,660 (laughter) 329 00:13:55,299 --> 00:14:00,299 (laughter) 330 00:14:02,908 --> 00:14:07,908 (placid music) (birds chirping) 331 00:14:21,701 --> 00:14:22,534 (gun shooting) (glass exploding) 332 00:14:22,534 --> 00:14:23,367 (laughter) (placid music) 333 00:14:23,367 --> 00:14:24,570 Man. 334 00:14:24,570 --> 00:14:27,360 - You know there's nothing sexier than a man with a gun? 335 00:14:27,360 --> 00:14:28,193 - How about now? 336 00:14:31,610 --> 00:14:33,506 - Dave Weir, woman hunter. 337 00:14:33,506 --> 00:14:35,390 (laughter) 338 00:14:35,390 --> 00:14:36,973 - You're up, Brett. 339 00:14:40,030 --> 00:14:42,210 - Four empty bottles of beer on the roof, 340 00:14:42,210 --> 00:14:44,430 four empty bottles of beer. 341 00:14:44,430 --> 00:14:46,060 You throw one up! 342 00:14:46,060 --> 00:14:46,893 - [Sarah] Brett doesn't hit it. 343 00:14:46,893 --> 00:14:49,613 - [Dave] Ah, three empty bottles of beer on the roof. 344 00:14:49,613 --> 00:14:51,200 - [Sarah] Almost, cowboy. 345 00:14:51,200 --> 00:14:52,783 - I'm not a cowboy. 346 00:15:00,690 --> 00:15:04,050 - Did Dave tell you about the mentor thing next year? 347 00:15:04,050 --> 00:15:04,883 - No. 348 00:15:06,100 --> 00:15:07,310 - They asked me and Dave to come back 349 00:15:07,310 --> 00:15:09,210 and help mentor next year. 350 00:15:09,210 --> 00:15:10,400 - That's awesome, guys. 351 00:15:10,400 --> 00:15:12,130 I can't believe they chose you two. 352 00:15:12,130 --> 00:15:13,030 - Yeah, but it's as if we aren't gonna 353 00:15:13,030 --> 00:15:15,560 have better things to do next year. 354 00:15:15,560 --> 00:15:16,393 - What you mean? 355 00:15:16,393 --> 00:15:18,430 - Dude, we're gonna have so much going on. 356 00:15:18,430 --> 00:15:20,460 We'll be playing seniors, going to uni parties, 357 00:15:20,460 --> 00:15:22,253 who knows what else? 358 00:15:22,253 --> 00:15:23,650 We've talked about this. 359 00:15:23,650 --> 00:15:26,450 - Yeah, you're right, fuck that then. 360 00:15:26,450 --> 00:15:27,650 - Hell, if you're lucky, 361 00:15:27,650 --> 00:15:28,930 I might even introduce you both 362 00:15:28,930 --> 00:15:30,560 to some of my hot hairdressing friends. 363 00:15:30,560 --> 00:15:33,931 - Oh, so you're back on hairdressing again, are ya? 364 00:15:33,931 --> 00:15:36,181 (laughter) 365 00:15:46,352 --> 00:15:48,269 - Oh, I love this book, such great characters. 366 00:15:49,190 --> 00:15:50,440 - Yeah, it's really good. 367 00:15:53,740 --> 00:15:55,260 - You're quite the fan. 368 00:15:55,260 --> 00:15:56,940 - Yeah. (laughs) 369 00:15:56,940 --> 00:15:58,190 Mum tried to make me get rid of them, 370 00:15:58,190 --> 00:15:59,240 but I couldn't do it. 371 00:16:01,906 --> 00:16:03,670 - [Jackson] I can't believe how organized everything is. 372 00:16:03,670 --> 00:16:05,220 - Oh, yeah, should it be messier? 373 00:16:05,220 --> 00:16:07,280 - No, of course not, I love your room. 374 00:16:07,280 --> 00:16:08,113 Top five. 375 00:16:13,130 --> 00:16:14,495 Who's that? 376 00:16:14,495 --> 00:16:17,180 - Oh, that's Shane, my cousin, he's a dancer. 377 00:16:17,180 --> 00:16:18,850 That was at the opening of one of his concerts 378 00:16:18,850 --> 00:16:20,120 in Sydney last year. 379 00:16:20,120 --> 00:16:24,960 He's pretty amazing, he's pretty amazing. 380 00:16:24,960 --> 00:16:26,520 - You're pretty amazing. 381 00:16:26,520 --> 00:16:29,690 - Yeah, but I don't get to see him anymore, which sucks. 382 00:16:29,690 --> 00:16:30,690 He had to move up to Sydney, 383 00:16:30,690 --> 00:16:33,023 so I'll probably only see him at Christmases. 384 00:16:33,970 --> 00:16:35,560 It was so cool, the last time I saw him, 385 00:16:35,560 --> 00:16:36,980 this little girl came up after the show 386 00:16:36,980 --> 00:16:38,460 and asked for his autograph. 387 00:16:38,460 --> 00:16:39,873 It was like he was famous. 388 00:16:45,740 --> 00:16:48,210 You were so good in the school play last year. 389 00:16:48,210 --> 00:16:49,540 - Really? Thanks. 390 00:16:49,540 --> 00:16:51,010 I didn't know you saw it. 391 00:16:51,010 --> 00:16:54,760 - I wish I could act, or dance, or was even just creative. 392 00:16:54,760 --> 00:16:56,660 - It's never to late to start. 393 00:16:56,660 --> 00:16:59,033 You should join the theater group at your uni next year. 394 00:17:00,210 --> 00:17:02,020 Did you take these photos? 395 00:17:02,020 --> 00:17:03,130 - Yeah, most of them. 396 00:17:03,130 --> 00:17:04,520 - What do you mean you haven't done anything creative? 397 00:17:04,520 --> 00:17:05,640 These are really, really good. 398 00:17:05,640 --> 00:17:06,790 - Seriously? 399 00:17:06,790 --> 00:17:07,623 - Definitely. 400 00:17:09,956 --> 00:17:12,206 (giggling) 401 00:17:15,700 --> 00:17:16,533 - Jackson. 402 00:17:18,395 --> 00:17:19,228 - I'm sorry. 403 00:17:19,228 --> 00:17:24,228 - It's not that, it's just I don't know if I'm ready for. 404 00:17:24,300 --> 00:17:25,300 - It's totally fine. 405 00:17:26,502 --> 00:17:27,600 We can wait as long as you want. 406 00:17:27,600 --> 00:17:29,860 - Thank you, I'm sure I will be, 407 00:17:29,860 --> 00:17:31,773 I just need to take it slow. 408 00:17:36,540 --> 00:17:37,547 - Hello. 409 00:17:37,547 --> 00:17:39,797 (giggling) 410 00:17:41,346 --> 00:17:44,346 (crickets chirping) 411 00:17:49,580 --> 00:17:51,120 - Nice hair, Brett. 412 00:17:51,120 --> 00:17:51,953 - Thanks. 413 00:17:51,953 --> 00:17:53,548 - [Jackson] Yeah, it looks good, man. 414 00:17:53,548 --> 00:17:54,381 - No, it doesn't. 415 00:17:54,381 --> 00:17:55,214 - Hey! 416 00:17:55,214 --> 00:17:57,950 - Yeah, it looks awesome, Sar, you're really good at this. 417 00:17:57,950 --> 00:17:59,657 I can't believe how talented you are. 418 00:17:59,657 --> 00:18:01,657 - Aw, I'm not that good. 419 00:18:04,480 --> 00:18:05,980 - Hey, first star. 420 00:18:08,110 --> 00:18:10,280 - I used to know what all the constellations were called, 421 00:18:10,280 --> 00:18:11,380 remember? 422 00:18:11,380 --> 00:18:12,570 I've forgotten now. 423 00:18:12,570 --> 00:18:14,070 - In your old age. 424 00:18:15,230 --> 00:18:18,430 - [Jackson] Hey, there's another one. 425 00:18:18,430 --> 00:18:20,430 - How good is this, hey? 426 00:18:22,097 --> 00:18:22,930 If you stare long enough, 427 00:18:22,930 --> 00:18:25,460 you sort of think there must be something up there, hey? 428 00:18:25,460 --> 00:18:26,880 I know it's just gas, 429 00:18:26,880 --> 00:18:28,703 but they twinkle so brightly. 430 00:18:29,540 --> 00:18:31,040 Not like other forms of life, 431 00:18:31,040 --> 00:18:33,270 just something is up there is real, is alive. 432 00:18:33,270 --> 00:18:34,890 - All right, Einstein. 433 00:18:34,890 --> 00:18:36,118 - Yeah, they're just stars, man. 434 00:18:36,118 --> 00:18:37,200 - And what do you think, ponytails? 435 00:18:37,200 --> 00:18:38,223 - Pig tails. 436 00:18:39,750 --> 00:18:44,173 - I don't know, they just twinkle, right? 437 00:18:45,410 --> 00:18:47,840 It's just the sky, and the sky has to have stars 438 00:18:47,840 --> 00:18:50,310 'cause that's what the sky has. 439 00:18:50,310 --> 00:18:52,775 It wouldn't have made no sense if there were no stars. 440 00:18:52,775 --> 00:18:55,000 It wouldn't be the sky then. 441 00:18:55,000 --> 00:18:56,260 - I read an article suggesting 442 00:18:56,260 --> 00:18:58,930 that stars actually project images down to earth 443 00:18:58,930 --> 00:19:00,340 and that us and everything we know 444 00:19:00,340 --> 00:19:02,270 is actually an incredibly advanced hologram. 445 00:19:02,270 --> 00:19:03,103 - Yeah, right. 446 00:19:03,103 --> 00:19:04,620 - They're pretty, anyway. 447 00:19:04,620 --> 00:19:06,050 How about we all agree on that? 448 00:19:06,050 --> 00:19:07,650 That's an actual fact. 449 00:19:07,650 --> 00:19:11,130 - Yeah, they're really romantic. 450 00:19:11,130 --> 00:19:13,780 - This is the life, this is what you wanna do. 451 00:19:13,780 --> 00:19:14,613 Get together and do this, right now. 452 00:19:14,613 --> 00:19:15,446 - Drink beer. 453 00:19:17,480 --> 00:19:19,607 - Our parents get together, and sit around a table, 454 00:19:19,607 --> 00:19:22,540 and play charades, and talk about the price of petrol. 455 00:19:22,540 --> 00:19:23,373 Can you imagine? 456 00:19:23,373 --> 00:19:24,206 No thanks. 457 00:19:24,206 --> 00:19:25,540 - Ah, charades. 458 00:19:25,540 --> 00:19:26,627 - Yeah, just 'cause you're an adult 459 00:19:26,627 --> 00:19:28,240 doesn't mean you have to stop being cool. 460 00:19:28,240 --> 00:19:31,620 - You can be more cool, you can do what you want, 461 00:19:31,620 --> 00:19:32,730 but all the adults I know, 462 00:19:32,730 --> 00:19:35,010 it's like they finally grow up and reach freedom 463 00:19:35,010 --> 00:19:37,213 and they start taking everything so seriously. 464 00:19:37,213 --> 00:19:38,962 It's so dumb. 465 00:19:38,962 --> 00:19:42,147 - Come on, it's time for the fire, come on, Jacks. 466 00:19:42,147 --> 00:19:43,049 - [Jackson] Oh, it's all right. 467 00:19:43,049 --> 00:19:44,549 - [Brett] Come on. 468 00:19:52,150 --> 00:19:55,950 - How gallant, those men, bravely venturing forth 469 00:19:55,950 --> 00:19:57,920 to battle the dangerous foe, 470 00:19:57,920 --> 00:19:59,950 with it's flames and kindling. 471 00:19:59,950 --> 00:20:03,150 I'm just so thankful their kind exist to save us damsels 472 00:20:03,150 --> 00:20:03,983 from harm. 473 00:20:03,983 --> 00:20:07,080 - Oh, yes, they are big and they are strong. 474 00:20:07,080 --> 00:20:08,650 - I'm just so glad I can cook 475 00:20:08,650 --> 00:20:10,440 and clean their things while they're away. 476 00:20:10,440 --> 00:20:12,480 At least it's some form of repayment. 477 00:20:12,480 --> 00:20:15,120 - Yes, I'll clean this gun. 478 00:20:15,120 --> 00:20:17,774 - A man always needs a clean gun. 479 00:20:17,774 --> 00:20:19,880 (laughter) 480 00:20:19,880 --> 00:20:21,490 Have you ever had a shot? 481 00:20:21,490 --> 00:20:23,820 - Dad never took me, he only ever takes Dave. 482 00:20:23,820 --> 00:20:24,760 - [Sarah] Oh, go on. 483 00:20:24,760 --> 00:20:25,593 - You think so? 484 00:20:25,593 --> 00:20:30,010 - Yeah, just don't point it at us, and we'll be fine. 485 00:20:33,871 --> 00:20:36,121 (laughter) 486 00:20:38,239 --> 00:20:39,758 Go. 487 00:20:39,758 --> 00:20:42,008 (trigger clicks) (laughter) 488 00:20:54,135 --> 00:20:56,385 (laughter) 489 00:20:59,090 --> 00:21:01,560 - I'm gonna be the first person on Mars. 490 00:21:01,560 --> 00:21:05,320 - Mish, you could do anything you put your mind to. 491 00:21:05,320 --> 00:21:07,452 - You're the best, Sar. 492 00:21:07,452 --> 00:21:09,702 (laughter) 493 00:21:11,140 --> 00:21:15,807 - Well, shall we go see what the almighty men are up to? 494 00:21:38,380 --> 00:21:41,685 Nice undies, I think polka dots really suit you. 495 00:21:41,685 --> 00:21:42,640 - [Michelle] Sarah! 496 00:21:42,640 --> 00:21:44,320 - I bet Captain Jackson would be pretty stoked 497 00:21:44,320 --> 00:21:47,283 to catch a glimpse of those. (laughs) 498 00:21:50,778 --> 00:21:53,998 (crickets chirping) 499 00:21:53,998 --> 00:21:55,975 - [Brett] Oh, I've got this, Mate. 500 00:21:55,975 --> 00:21:58,225 - [Dave] Oh, here they are. 501 00:22:04,950 --> 00:22:06,840 - Oh, gee, it's not working. 502 00:22:06,840 --> 00:22:08,760 - Oh, no, it's usually so easy, what could be wrong? 503 00:22:08,760 --> 00:22:09,850 - Hey, do you want me to have a shot, man? 504 00:22:09,850 --> 00:22:13,850 - No, no, compadre, it's okay, I've got an idea. 505 00:22:25,790 --> 00:22:28,957 - Hey, Jackson, man, you want a smoke? 506 00:22:30,415 --> 00:22:31,430 - Dave, what are you doing? 507 00:22:31,430 --> 00:22:32,980 - Don't worry, Dad does this all the time. 508 00:22:32,980 --> 00:22:35,043 - You mean he did it once in winter. 509 00:22:35,043 --> 00:22:39,669 (petrol splashing) 510 00:22:39,669 --> 00:22:41,499 - Corporal, secure the area. 511 00:22:41,499 --> 00:22:43,249 - [Brett] Take cover! 512 00:22:48,346 --> 00:22:52,846 (shouting) (cheering) 513 00:22:56,574 --> 00:23:01,574 (fire crackling) (laughter) 514 00:23:06,153 --> 00:23:08,750 - [Dave] That looks like a quality guitar, man. 515 00:23:08,750 --> 00:23:10,760 - [Sarah] Isn't it funny how the only cool instrument 516 00:23:10,760 --> 00:23:11,770 is a guitar? 517 00:23:11,770 --> 00:23:13,750 - What about drums? - Okay, or drums. 518 00:23:13,750 --> 00:23:15,300 It's like all the instruments 519 00:23:15,300 --> 00:23:16,800 are these things that make sound, 520 00:23:16,800 --> 00:23:17,830 but then you look at all the ones 521 00:23:17,830 --> 00:23:19,080 those band kids play in school, 522 00:23:19,080 --> 00:23:21,640 like clarinets, or trumpets, or something, 523 00:23:21,640 --> 00:23:23,090 and they're super lame. 524 00:23:23,090 --> 00:23:24,360 Guitar or drums, though, 525 00:23:24,360 --> 00:23:25,830 still just things that make noise, 526 00:23:25,830 --> 00:23:26,750 but they're super cool. 527 00:23:26,750 --> 00:23:28,617 - Maybe that's the thing, Sez, 528 00:23:28,617 --> 00:23:30,090 I think it's the school band that's a bit lame, 529 00:23:30,090 --> 00:23:30,923 not the instruments. 530 00:23:30,923 --> 00:23:32,290 - Yeah, a trumpet can be pretty cool. 531 00:23:32,290 --> 00:23:33,620 What about Miles Davis? 532 00:23:33,620 --> 00:23:35,707 - Yeah, or Louis Armstrong. 533 00:23:35,707 --> 00:23:38,860 ♪ What a wonderful world ♪ 534 00:23:38,860 --> 00:23:41,390 - Okay, maybe it's the people, then. 535 00:23:41,390 --> 00:23:43,510 I guess all those band kids, like Stacey and Laura 536 00:23:43,510 --> 00:23:44,890 just make anything uncool. 537 00:23:44,890 --> 00:23:46,705 - Yeah, Marco has to kiss her in the school play, 538 00:23:46,705 --> 00:23:47,565 did you hear? 539 00:23:47,565 --> 00:23:49,510 - [Sarah] Who? - Laura Ford. 540 00:23:49,510 --> 00:23:51,270 - What, that's fucking awesome. 541 00:23:51,270 --> 00:23:52,520 - [Michelle] What kinda kiss? 542 00:23:52,520 --> 00:23:53,730 - [Jackson] Kisses in plays mean nothing. 543 00:23:53,730 --> 00:23:56,736 - [Sarah] I doubt she's even kissed anybody before. 544 00:23:56,736 --> 00:23:58,104 - Hey, what are they doing for the play this year? 545 00:23:58,104 --> 00:24:01,430 - I think it's called The Crucible or something. 546 00:24:01,430 --> 00:24:03,220 All I know is it's about witches. 547 00:24:03,220 --> 00:24:04,830 - Plays are always about stuff like that. 548 00:24:04,830 --> 00:24:07,640 - I know The Crucible, Patrick Miller's a genius. 549 00:24:07,640 --> 00:24:09,902 - How do you know so much stuff? 550 00:24:09,902 --> 00:24:12,001 - [Dave] Why don't you play something, Jacks? 551 00:24:12,001 --> 00:24:14,560 - Yeah, yeah, sure, all right, I'm not that good. 552 00:24:14,560 --> 00:24:15,470 - Yes, he is. 553 00:24:15,470 --> 00:24:16,830 - I wish I could play guitar. 554 00:24:16,830 --> 00:24:17,810 - [Michelle] I can play piano. 555 00:24:17,810 --> 00:24:18,680 - Really? 556 00:24:18,680 --> 00:24:20,350 - I totally forgot about that. 557 00:24:20,350 --> 00:24:21,920 - Yeah, I did lessons for six years. 558 00:24:21,920 --> 00:24:23,250 - You were pretty good, Mish. 559 00:24:23,250 --> 00:24:24,720 I still think you shouldn't have stopped. 560 00:24:24,720 --> 00:24:26,530 - [Michelle] It was taking up way too much of my study time. 561 00:24:26,530 --> 00:24:29,280 - We still play footy and manage to find time for study. 562 00:24:29,280 --> 00:24:31,490 - Yeah, that's because you ace exams without studying 563 00:24:31,490 --> 00:24:32,988 'cause you're smart and annoying. 564 00:24:32,988 --> 00:24:33,821 - What about me? 565 00:24:33,821 --> 00:24:34,914 - You're a lost cause, Brett. 566 00:24:34,914 --> 00:24:37,110 (laughter) 567 00:24:37,110 --> 00:24:38,596 - Which one should I play? 568 00:24:38,596 --> 00:24:41,129 - I like the one you showed me yesterday. 569 00:24:41,129 --> 00:24:42,129 - All right. 570 00:24:44,733 --> 00:24:49,733 (placid guitar music) 571 00:25:04,605 --> 00:25:09,100 ♪ Are you going to Scarborough Fair? ♪ 572 00:25:09,100 --> 00:25:11,059 (placid guitar music) 573 00:25:11,059 --> 00:25:15,333 ♪ Parsley, sage, rosemary, and thyme ♪ 574 00:25:15,333 --> 00:25:16,611 (placid guitar music) 575 00:25:16,611 --> 00:25:21,174 ♪ Remember me to one who lives there ♪ 576 00:25:21,174 --> 00:25:22,647 (placid guitar music) 577 00:25:22,647 --> 00:25:27,351 ♪ She was a true love of mine ♪ 578 00:25:27,351 --> 00:25:28,914 (placid guitar music) 579 00:25:28,914 --> 00:25:33,693 ♪ She once was a true love of mine ♪ 580 00:25:33,693 --> 00:25:36,450 (placid guitar music) 581 00:25:36,450 --> 00:25:38,014 (clapping) (cheering) 582 00:25:38,014 --> 00:25:40,817 - [Sarah] Oh, yeah, sweet, did you write that? 583 00:25:40,817 --> 00:25:43,550 - [Jackson] Oh, no, it's Simon & Garfunkel. 584 00:25:43,550 --> 00:25:44,383 Classic song. 585 00:25:44,383 --> 00:25:46,506 - Hey, good work, man, anyone need a drink? 586 00:25:46,506 --> 00:25:47,339 - [Sarah] Yeah. 587 00:25:47,339 --> 00:25:48,172 - Same again? 588 00:25:48,172 --> 00:25:50,005 - [Sarah] Yes, please. 589 00:25:51,050 --> 00:25:52,340 - [Brett] Hey, Sarah, have you changed your mind 590 00:25:52,340 --> 00:25:53,960 about next year again? 591 00:25:53,960 --> 00:25:55,040 - I'm sorry? 592 00:25:55,040 --> 00:25:56,270 - Are you sticking with hairdressing 593 00:25:56,270 --> 00:25:59,060 or have you decided you're gonna be a paleontologist now? 594 00:25:59,060 --> 00:26:00,920 - What the fuck? 595 00:26:00,920 --> 00:26:01,753 - Oh, so when Dave-- 596 00:26:01,753 --> 00:26:04,340 - What is a paleontologist, anyway? 597 00:26:04,340 --> 00:26:05,830 - They look at people's feet. 598 00:26:05,830 --> 00:26:06,707 (laughter) 599 00:26:06,707 --> 00:26:08,380 - You're such a fucking idiot. 600 00:26:08,380 --> 00:26:09,920 - [Jackson] Have you got a decision to make? 601 00:26:09,920 --> 00:26:11,650 - Yeah, kinda, 602 00:26:11,650 --> 00:26:14,160 I'm pretty sure I wanna do this advertising course 603 00:26:14,160 --> 00:26:15,460 I applied for, 604 00:26:15,460 --> 00:26:17,220 but there's also this hairdressing apprenticeship 605 00:26:17,220 --> 00:26:18,053 I've been offered. 606 00:26:18,053 --> 00:26:19,077 - If I ever trying to make a decision, 607 00:26:19,077 --> 00:26:20,630 I like to flip coin. 608 00:26:20,630 --> 00:26:21,570 Someone told to do it once, 609 00:26:21,570 --> 00:26:22,470 and it's worked a lot for me. 610 00:26:22,470 --> 00:26:24,690 You flip the coin, and as soon as it lands, 611 00:26:24,690 --> 00:26:26,310 if you feel good, you know that's the right choice, 612 00:26:26,310 --> 00:26:27,240 and if you feel uneasy, 613 00:26:27,240 --> 00:26:28,820 you know you should go with the other side. 614 00:26:28,820 --> 00:26:29,740 Easy. 615 00:26:29,740 --> 00:26:32,040 - That actually doesn't sound like a bad idea. 616 00:26:32,967 --> 00:26:35,620 - I have a coin, 50 cents. 617 00:26:35,620 --> 00:26:36,835 - [Sarah] I don't wanna do it right now. 618 00:26:36,835 --> 00:26:38,740 (crickets chirping) 619 00:26:38,740 --> 00:26:41,160 - Yeah, it's been really fun, 620 00:26:41,160 --> 00:26:44,983 got a fire going, and... I wish you were here too, Kimmy. 621 00:26:46,626 --> 00:26:50,950 (laughs) No, no, no, no, no, he's seems all right, 622 00:26:50,950 --> 00:26:52,530 bit hard to know what he's thinking sort of thing, 623 00:26:52,530 --> 00:26:55,520 but lives in a share house and all that. 624 00:26:55,520 --> 00:26:58,170 Sounds like it wouldn't be a bad idea at all. 625 00:26:58,170 --> 00:27:01,800 Yeah, with a few friends, be amazing. 626 00:27:01,800 --> 00:27:06,160 Wouldn't you wanna live with a whole bunch of people? 627 00:27:06,160 --> 00:27:08,810 Oh, well, I guess it doesn't matter now, anyway, hey. 628 00:27:10,519 --> 00:27:13,997 I'd better get back to the party. 629 00:27:15,010 --> 00:27:17,231 I'll see you Sunday. 630 00:27:17,231 --> 00:27:19,850 Yeah, I can't wait to see you too. 631 00:27:19,850 --> 00:27:21,100 I love you too. 632 00:27:22,030 --> 00:27:23,757 What was that? 633 00:27:23,757 --> 00:27:28,020 Oh, yeah, it does sound like a really pretty cake. 634 00:27:28,020 --> 00:27:32,220 Wow, yeah, such a lot of cherries, berries. 635 00:27:32,220 --> 00:27:36,500 Berries, I'm sorry, okay, yeah, alright, I better go. 636 00:27:36,500 --> 00:27:37,750 Alright, bye. 637 00:27:45,350 --> 00:27:47,640 - [Michelle] He can't believe it, he's an electrician. 638 00:27:47,640 --> 00:27:48,473 - Yeah, and being an electrician, 639 00:27:48,473 --> 00:27:50,380 he always takes extra care to turn all the lights off. 640 00:27:50,380 --> 00:27:52,064 - Yeah, that's right, and so, 641 00:27:52,064 --> 00:27:53,630 with his faithful dog by his side, 642 00:27:53,630 --> 00:27:55,300 he walks towards the room, 643 00:27:55,300 --> 00:27:57,150 there's nobody else around, 644 00:27:57,150 --> 00:28:00,680 he enters, walks to the center of the room, and the dog, 645 00:28:00,680 --> 00:28:04,450 the dog which never under any circumstances leaves his side, 646 00:28:04,450 --> 00:28:06,583 waited, smelling at the doorway. 647 00:28:07,520 --> 00:28:08,670 No matter what the electrician did, 648 00:28:08,670 --> 00:28:11,090 he couldn't get the dog to enter the room. 649 00:28:11,090 --> 00:28:11,923 - [Sarah] Fuck. 650 00:28:11,923 --> 00:28:12,840 - So, what happened? 651 00:28:12,840 --> 00:28:13,780 - [Michelle] What do you mean what happened? 652 00:28:13,780 --> 00:28:14,613 That's it. 653 00:28:15,507 --> 00:28:16,340 - It kinda makes sense 654 00:28:16,340 --> 00:28:18,160 there'd be a ghost hanging around an old jail. 655 00:28:18,160 --> 00:28:21,700 - Yes, the native ghost is often sighted at old jails 656 00:28:21,700 --> 00:28:23,230 and abandoned swimming pools. 657 00:28:23,230 --> 00:28:24,900 When bored, they may leave this habitat 658 00:28:24,900 --> 00:28:26,796 to haunt past lovers. 659 00:28:26,796 --> 00:28:28,230 (laughter) 660 00:28:28,230 --> 00:28:30,500 My housemate, Adam, who that whole story happened to, 661 00:28:30,500 --> 00:28:32,744 swears it must have been a ghost. 662 00:28:32,744 --> 00:28:35,340 - He does street art and he had tattoos up both of his arms. 663 00:28:35,340 --> 00:28:36,370 - That's the thing, in the city, 664 00:28:36,370 --> 00:28:38,910 there's just art and creativity everywhere you look, 665 00:28:38,910 --> 00:28:40,410 it's overwhelming. 666 00:28:41,510 --> 00:28:42,629 - I hate art. 667 00:28:49,750 --> 00:28:52,270 - I'm bored, who wants to go for a swim? 668 00:28:52,270 --> 00:28:53,103 - Sure, why not? 669 00:28:53,103 --> 00:28:55,170 - No way, it'd be fucking freezing. 670 00:28:55,170 --> 00:28:57,100 - Don't be a pussy, dude. 671 00:28:57,100 --> 00:28:58,502 - No way, man. 672 00:28:58,502 --> 00:29:00,610 - [Sarah] What about you guys? 673 00:29:00,610 --> 00:29:02,380 - No thanks, you guys enjoy it, though. 674 00:29:02,380 --> 00:29:03,478 - Oh, we will. 675 00:29:03,478 --> 00:29:04,770 - [Brett] Dude, do you have a pair of boardies I can borrow? 676 00:29:04,770 --> 00:29:07,353 - Yeah, man, I'll get you some. 677 00:29:11,170 --> 00:29:12,100 (laughter) 678 00:29:12,100 --> 00:29:15,428 - Dude, just be honest, you think she likes me or not? 679 00:29:15,428 --> 00:29:17,388 - I don't know man, just take it easy, 680 00:29:17,388 --> 00:29:18,290 don't make a big deal of it. 681 00:29:18,290 --> 00:29:19,747 Why shouldn't she go for it? 682 00:29:21,320 --> 00:29:22,246 - Thanks. 683 00:29:25,754 --> 00:29:28,410 We should do this more, this is awesome. 684 00:29:28,410 --> 00:29:30,490 Sometimes I like this more than the big party. 685 00:29:30,490 --> 00:29:31,620 - [Dave] Yeah, I should try and get my parents away 686 00:29:31,620 --> 00:29:32,453 more often. 687 00:29:33,410 --> 00:29:36,150 - Try and convince them to have four anniversaries a year. 688 00:29:36,150 --> 00:29:37,266 - Genius. 689 00:29:45,513 --> 00:29:47,430 Can you do a flip? 690 00:29:47,430 --> 00:29:49,100 - Front or back? - Front. 691 00:29:49,100 --> 00:29:50,340 - No. - Back? 692 00:29:50,340 --> 00:29:51,716 - No. 693 00:29:51,716 --> 00:29:53,966 (laughter) 694 00:29:58,070 --> 00:29:59,460 - Hey, guys. 695 00:29:59,460 --> 00:30:00,614 - Hey. 696 00:30:00,614 --> 00:30:04,584 (whistling) (water splashing) 697 00:30:04,584 --> 00:30:05,420 - [Dave] They look good on you, man, 698 00:30:05,420 --> 00:30:06,670 I think red's your color. 699 00:30:08,340 --> 00:30:09,870 - [Sarah] It's beautiful in here. 700 00:30:09,870 --> 00:30:10,703 Come on, cowboy. 701 00:30:12,403 --> 00:30:14,760 - Well, you two kids have fun. 702 00:30:14,760 --> 00:30:15,930 I'm getting another beer. 703 00:30:15,930 --> 00:30:17,513 - Grab me one, too? 704 00:30:23,968 --> 00:30:26,518 (water splashing) 705 00:30:26,518 --> 00:30:27,910 Shit, it's cold! 706 00:30:27,910 --> 00:30:29,210 - [Sarah] I kinda like it. 707 00:30:30,360 --> 00:30:32,372 - Yeah, me too. 708 00:30:32,372 --> 00:30:37,372 (placid guitar music) (crickets chirping) 709 00:30:42,830 --> 00:30:43,810 - Dave. 710 00:30:43,810 --> 00:30:45,320 - [Dave] Anybody want a drink? 711 00:30:45,320 --> 00:30:46,841 - No, I'm good, thanks, Mate. 712 00:30:46,841 --> 00:30:47,786 - No thanks, Dave. 713 00:30:47,786 --> 00:30:49,036 - [Dave] Sweet. 714 00:30:52,657 --> 00:30:54,140 - I like your brother. 715 00:30:54,140 --> 00:30:56,089 - Yeah, he's awesome. 716 00:30:56,089 --> 00:30:58,220 I don't know what I'd do without him. 717 00:30:58,220 --> 00:30:59,280 - What's his girlfriend like? 718 00:30:59,280 --> 00:31:02,011 - Yeah, lovely, really nice. 719 00:31:02,011 --> 00:31:04,069 Really good for him, I think. 720 00:31:04,069 --> 00:31:05,750 She's very pretty. 721 00:31:05,750 --> 00:31:08,111 - You're quite pretty yourself. 722 00:31:08,111 --> 00:31:09,278 - No, you are. 723 00:31:17,170 --> 00:31:18,003 - What? 724 00:31:18,003 --> 00:31:18,836 - Nothing. 725 00:31:20,210 --> 00:31:21,543 - Come on, what? 726 00:31:23,530 --> 00:31:24,363 What? 727 00:31:26,800 --> 00:31:29,430 - We've only known each other for seven weeks now, 728 00:31:29,430 --> 00:31:34,430 and I think maybe I see things differently. 729 00:31:36,340 --> 00:31:37,620 Does that make any sense? 730 00:31:37,620 --> 00:31:38,483 - Yeah, totally. 731 00:31:39,720 --> 00:31:40,553 Wow. 732 00:31:41,480 --> 00:31:42,980 - See, like the other night, I was thinking 733 00:31:42,980 --> 00:31:46,766 that instead of just applying locally, 734 00:31:46,766 --> 00:31:50,330 it could be cool to go to uni in the city maybe. 735 00:31:50,330 --> 00:31:52,320 I love this town, I mean, I grew up here, 736 00:31:52,320 --> 00:31:57,320 but I can't help but want to see what's out there. 737 00:31:58,940 --> 00:31:59,913 There's so much. 738 00:32:00,930 --> 00:32:02,463 You make me see that, I think. 739 00:32:03,831 --> 00:32:06,540 - I'm glad I make you feel that way. 740 00:32:06,540 --> 00:32:10,987 I think everyone should be free to do what they want. 741 00:32:10,987 --> 00:32:13,876 (placid guitar music) 742 00:32:13,876 --> 00:32:16,467 ♪ Do what they want ♪ 743 00:32:16,467 --> 00:32:19,231 ♪ Free ♪ 744 00:32:19,231 --> 00:32:21,925 ♪ Do what they want ♪ 745 00:32:21,925 --> 00:32:24,570 ♪ Free ♪ 746 00:32:24,570 --> 00:32:27,247 ♪ Do what they want ♪ 747 00:32:27,247 --> 00:32:28,993 ♪ Free ♪ 748 00:32:28,993 --> 00:32:32,160 (placid guitar music) 749 00:32:34,834 --> 00:32:38,183 I don't think I've ever met anyone like you. 750 00:32:38,183 --> 00:32:40,570 I think you might be my muse. 751 00:32:40,570 --> 00:32:43,930 - Hey, guys, Sez wants to play a game 752 00:32:43,930 --> 00:32:45,310 and apparently we all need drinks. 753 00:32:45,310 --> 00:32:47,070 - Wicked, do you mind bringing my beers out, man? 754 00:32:47,070 --> 00:32:49,474 - Sure, you want me to get something, Mish? 755 00:32:49,474 --> 00:32:51,315 - [Michelle] There's a bottle of vodka open on the bench. 756 00:32:51,315 --> 00:32:52,674 - Cool. 757 00:32:52,674 --> 00:32:53,507 - [Michelle] Do you think that Mom and Dad 758 00:32:53,507 --> 00:32:55,850 will notice that it's gone? 759 00:32:55,850 --> 00:32:56,860 - Of course not. 760 00:32:56,860 --> 00:32:59,280 Bottle's probably been there since they were in high school. 761 00:32:59,280 --> 00:33:01,030 - Okay, cool, thanks. 762 00:33:01,970 --> 00:33:04,916 Do you think they ever stole alcohol from their parents? 763 00:33:04,916 --> 00:33:06,040 - Oh, I don't know about their parents, 764 00:33:06,040 --> 00:33:08,550 but Dad told be he stole a bottle of Bourbon 765 00:33:08,550 --> 00:33:09,570 from the general store once. 766 00:33:09,570 --> 00:33:12,110 - What? - What a rebel. 767 00:33:12,110 --> 00:33:13,100 - When did he tell you this? 768 00:33:13,100 --> 00:33:15,750 - A couple years ago, I can't remember. 769 00:33:15,750 --> 00:33:19,750 Pretty crazy to imagine Dad doing that now, hey? 770 00:33:26,847 --> 00:33:28,360 - So, what's news, Brett? 771 00:33:28,360 --> 00:33:29,500 What's the goss? 772 00:33:29,500 --> 00:33:32,833 - Oh, nothing much, you know how it is. 773 00:33:33,880 --> 00:33:37,620 Footy, school, beer, parties, hanging out with Dave. 774 00:33:37,620 --> 00:33:40,611 - Well, come on, how's life treating you? 775 00:33:40,611 --> 00:33:41,620 Are you happy? 776 00:33:41,620 --> 00:33:43,520 - What are you, a psychologist now? 777 00:33:43,520 --> 00:33:46,333 - [Sarah] What about the ladies, how are they treating you? 778 00:33:47,550 --> 00:33:48,800 - Yeah, they're not really treating me 779 00:33:48,800 --> 00:33:50,470 at all lately, actually. 780 00:33:50,470 --> 00:33:51,600 - Oh, that's a shame, 781 00:33:51,600 --> 00:33:55,590 those ladies don't know what they're missing, do they? 782 00:33:55,590 --> 00:34:00,590 (water splashing) (laughter) 783 00:34:04,157 --> 00:34:07,600 Ugh, man, I hate swimming in my underwear. 784 00:34:07,600 --> 00:34:09,110 - Yeah, that must be-- 785 00:34:09,110 --> 00:34:12,528 - Well, come on, you must have one story to tell me. 786 00:34:12,528 --> 00:34:16,855 - Um, well. 787 00:34:16,855 --> 00:34:18,021 - Yes? 788 00:34:18,021 --> 00:34:18,854 - Uh, um. 789 00:34:22,150 --> 00:34:25,760 - Come on, I won't tell anyone, I promise. 790 00:34:25,760 --> 00:34:27,380 - Okay, especially Dave, though, he'd kill me. 791 00:34:27,380 --> 00:34:29,090 - Oh, sounds exciting. 792 00:34:29,090 --> 00:34:30,639 - Seriously. 793 00:34:30,639 --> 00:34:31,472 - Okay. 794 00:34:32,511 --> 00:34:34,823 - Well, okay, so you know Jess Samuel 795 00:34:34,823 --> 00:34:36,610 had her 18th last year? 796 00:34:36,610 --> 00:34:37,770 - [Sarah] Yeah? 797 00:34:37,770 --> 00:34:40,340 - So, me and Dave were pretty bored that night, 798 00:34:40,340 --> 00:34:42,890 and we decided to rock up to see what was going on, 799 00:34:44,050 --> 00:34:48,460 Dave got a bit drunk, actually, Dave got really drunk, 800 00:34:48,460 --> 00:34:50,970 and he hooked up with Laura Ford in the backyard. 801 00:34:50,970 --> 00:34:52,384 - No way. 802 00:34:52,384 --> 00:34:54,717 - Yeah, it was pretty funny. 803 00:34:56,670 --> 00:34:59,690 - Wow, what the fuck, how did that happen? 804 00:34:59,690 --> 00:35:00,550 - They just kind of wound up 805 00:35:00,550 --> 00:35:02,830 by themselves talking outside, I think. 806 00:35:02,830 --> 00:35:04,363 I went inside with them for a bit, 807 00:35:04,363 --> 00:35:06,330 but they were having some discussion. 808 00:35:06,330 --> 00:35:08,210 I went and looked for Dave later 809 00:35:08,210 --> 00:35:09,987 'cause I was chatting with people inside, 810 00:35:09,987 --> 00:35:11,233 but I couldn't find him, 811 00:35:12,220 --> 00:35:14,460 oh, but then I decided that I needed to take a piss 812 00:35:14,460 --> 00:35:15,293 behind the shed, 813 00:35:15,293 --> 00:35:18,070 'cause you know how it's kind of fun when you're drunk, 814 00:35:18,070 --> 00:35:21,310 but Dave and Laura were there, and they were, you know? 815 00:35:21,310 --> 00:35:23,870 Kissing each other. 816 00:35:23,870 --> 00:35:27,036 - Oh, this is too good, I can't believe this. 817 00:35:27,036 --> 00:35:29,138 - Yeah, you know what else? 818 00:35:29,138 --> 00:35:30,860 Craziest part is they saw each other 819 00:35:30,860 --> 00:35:32,093 a few times afterwards, 820 00:35:32,930 --> 00:35:36,020 Dave didn't wanna tell me, but I got it out of him, 821 00:35:36,020 --> 00:35:37,760 just had the feeling something more was going on 822 00:35:37,760 --> 00:35:38,593 after Jess's party. - What do you mean, 823 00:35:38,593 --> 00:35:40,010 they saw each other? 824 00:35:40,010 --> 00:35:42,910 - Mmm, sounded like they really got along. 825 00:35:42,910 --> 00:35:45,820 - I don't think I've ever seen them even talk to each other. 826 00:35:45,820 --> 00:35:46,970 - Yeah, hardly anyone knows. 827 00:35:46,970 --> 00:35:48,960 - Oh, it's so weird of Dave to do something 828 00:35:48,960 --> 00:35:50,287 as secret like that. 829 00:35:50,287 --> 00:35:51,120 - Yeah, I know. 830 00:35:51,120 --> 00:35:54,620 - I bet she totally fell in love with him. 831 00:35:57,030 --> 00:36:01,020 - So, do you wanna tell me a secret now? 832 00:36:01,020 --> 00:36:04,070 - It's cold, I think we should go play this game, 833 00:36:04,070 --> 00:36:05,570 it's gonna be fun. 834 00:36:08,431 --> 00:36:09,348 You coming? 835 00:36:11,360 --> 00:36:12,332 - Yup. 836 00:36:14,710 --> 00:36:16,020 - So, it's called I never. 837 00:36:16,020 --> 00:36:16,920 - [Jackson] Oh, yeah. 838 00:36:16,920 --> 00:36:18,350 - The girls at work were talking about it, 839 00:36:18,350 --> 00:36:19,650 sounded like heaps of fun, 840 00:36:19,650 --> 00:36:21,830 apparently everyone plays it at uni. 841 00:36:21,830 --> 00:36:24,410 Okay, so basically, let's say I start. 842 00:36:24,410 --> 00:36:26,080 I'll say I've never been to school, 843 00:36:26,080 --> 00:36:27,050 and then you all have to drink 844 00:36:27,050 --> 00:36:28,700 because you've all been to school. 845 00:36:28,700 --> 00:36:31,290 And then Dave says I've never... 846 00:36:31,290 --> 00:36:35,680 - Okay, I've never been eaten by a bear. 847 00:36:35,680 --> 00:36:37,310 (laughter) 848 00:36:37,310 --> 00:36:39,470 - Okay, so in that case, nobody would drink. 849 00:36:39,470 --> 00:36:43,030 - I don't think you really understand the game, man. 850 00:36:43,030 --> 00:36:44,840 - So, wait, do we have to have done the thing 851 00:36:44,840 --> 00:36:46,020 we say we've never done, 852 00:36:46,020 --> 00:36:47,460 or do we have to have not done it. 853 00:36:47,460 --> 00:36:48,293 - That doesn't matter, 854 00:36:48,293 --> 00:36:50,460 all that matters is if you have done it, you drink. 855 00:36:50,460 --> 00:36:52,960 - All right, let's do this. 856 00:36:52,960 --> 00:36:55,087 I've never been shocked by an electric fence. 857 00:36:55,087 --> 00:36:58,890 - Do I have to drink for every time I've done it? 858 00:36:58,890 --> 00:37:02,890 - All right, I've never thrown up from drinking. 859 00:37:05,730 --> 00:37:08,292 - How good is this game? 860 00:37:08,292 --> 00:37:10,190 - I've never nicked stuff from the school canteen. 861 00:37:10,190 --> 00:37:11,197 - Hey. 862 00:37:11,197 --> 00:37:12,720 (laughter) 863 00:37:12,720 --> 00:37:14,477 - When was this? 864 00:37:14,477 --> 00:37:16,620 - Yeah eight, we made out like bandits, 865 00:37:16,620 --> 00:37:18,530 two hot boxes of Mars bars. 866 00:37:18,530 --> 00:37:20,360 - Hey, you told me you won those in a spelling bee. 867 00:37:20,360 --> 00:37:23,830 - I don't think this town has ever had a spelling bee. 868 00:37:23,830 --> 00:37:26,020 - I used to be so gullible when I was younger. 869 00:37:26,020 --> 00:37:28,000 I believed everything that he told me. 870 00:37:28,000 --> 00:37:29,097 It was ridiculous. - Do you remember 871 00:37:29,097 --> 00:37:31,410 when I told you it was Mum's birthday? 872 00:37:31,410 --> 00:37:34,040 She got so upset she hadn't bought her a present, 873 00:37:34,040 --> 00:37:35,910 so she spent the whole afternoon 874 00:37:35,910 --> 00:37:37,270 baking her a chocolate cake. 875 00:37:37,270 --> 00:37:40,950 When Mom got home, she yelled, "Happy birthday!" 876 00:37:40,950 --> 00:37:43,676 (laughter) 877 00:37:43,676 --> 00:37:46,460 - Oh, you're so adorable, Mish. 878 00:37:46,460 --> 00:37:48,340 Hey, we missed my go. 879 00:37:48,340 --> 00:37:51,360 I've never given a handjob at a party. 880 00:37:51,360 --> 00:37:52,250 - Wooh. - Okay, okay. 881 00:37:52,250 --> 00:37:53,463 Or received one. 882 00:37:54,929 --> 00:37:56,760 - You people are disgusting. 883 00:37:56,760 --> 00:38:00,480 - Wow, okay, that's a pretty hard act to follow. 884 00:38:00,480 --> 00:38:04,159 I've never kissed someone else here. 885 00:38:07,077 --> 00:38:09,458 (laughter) 886 00:38:09,458 --> 00:38:10,458 - Ah, Brett. 887 00:38:12,160 --> 00:38:15,658 - Okay, I've never been on a nudie run. 888 00:38:18,530 --> 00:38:19,740 - Ah, man, what are we doing? 889 00:38:19,740 --> 00:38:21,860 We should totally do one tonight. 890 00:38:21,860 --> 00:38:23,930 - Sure, why not? 891 00:38:23,930 --> 00:38:26,740 - Yeah, okay, I might need a few more of these, first. 892 00:38:26,740 --> 00:38:29,720 - What, awesome, I'm holding you to that, Mish. 893 00:38:29,720 --> 00:38:30,880 It's your go. 894 00:38:30,880 --> 00:38:34,750 - All right, I've never had a crush on a teacher. 895 00:38:34,750 --> 00:38:36,517 - [Brett] Oh, yes. 896 00:38:38,960 --> 00:38:41,710 - I'd go for Mr. Monero in a heartbeat. 897 00:38:41,710 --> 00:38:42,543 - Mr. Monero? 898 00:38:42,543 --> 00:38:43,530 - Definitely. - What? 899 00:38:43,530 --> 00:38:44,363 - [Brett] He's old. 900 00:38:44,363 --> 00:38:46,860 - He's mature, and sophisticated. 901 00:38:46,860 --> 00:38:47,920 - [Michelle] And handsome. 902 00:38:47,920 --> 00:38:52,380 - He's the kind of man who'd be able to prepare a meal. 903 00:38:52,380 --> 00:38:54,800 - I imagine he lives alone in a big house 904 00:38:54,800 --> 00:38:58,280 that's really nice and full of old books. 905 00:38:58,280 --> 00:39:00,640 - No, he's married, he's actually got a son. 906 00:39:00,640 --> 00:39:02,150 He's about our age, apparently. 907 00:39:02,150 --> 00:39:02,983 - [Michelle] Oh-hoe. 908 00:39:02,983 --> 00:39:05,170 - He's probably got gray hair like his dad. 909 00:39:05,170 --> 00:39:07,165 - [Sarah] Someone's jealous. 910 00:39:07,165 --> 00:39:08,320 - No, I'm not. 911 00:39:08,320 --> 00:39:10,720 - [Sarah] Come on, it's your question. 912 00:39:10,720 --> 00:39:13,970 - Okay, I've never had sex anywhere 913 00:39:13,970 --> 00:39:15,470 that wasn't a bed. 914 00:39:17,030 --> 00:39:20,010 - [Dave] Come on then, Sez, tell us the story. 915 00:39:20,010 --> 00:39:22,444 - Well, I guess there's a couple. 916 00:39:22,444 --> 00:39:26,444 - [Dave] All right, which is the weirdest place? 917 00:39:27,960 --> 00:39:30,350 - Costume cupboard, drama building. 918 00:39:30,350 --> 00:39:31,660 - [Dave] That's great, who with? 919 00:39:31,660 --> 00:39:32,493 - Not Mr. Monero? 920 00:39:32,493 --> 00:39:34,220 - Oh, no, this guy, Jonathan. 921 00:39:34,220 --> 00:39:35,300 - Not Jonathan Gardner? 922 00:39:35,300 --> 00:39:36,330 - [Sahara] Yeah, him. 923 00:39:36,330 --> 00:39:37,270 - What, I was in productions 924 00:39:37,270 --> 00:39:38,170 with him all through high school, 925 00:39:38,170 --> 00:39:39,140 he never told me about that. 926 00:39:39,140 --> 00:39:40,129 - [Dave] Was it during class? 927 00:39:40,129 --> 00:39:41,570 - Science double period. 928 00:39:41,570 --> 00:39:42,560 - [Jackson] How do you know him? 929 00:39:42,560 --> 00:39:45,130 - Well, we met at a party and got talking, 930 00:39:45,130 --> 00:39:46,110 and hooked up a bit, 931 00:39:46,110 --> 00:39:47,407 and then I ran into him one lunch time, 932 00:39:47,407 --> 00:39:50,307 and it was kinda like, are you thinking what I'm thinking? 933 00:39:51,150 --> 00:39:53,009 Costume cupboard was his idea. 934 00:39:53,009 --> 00:39:54,170 - Amazing. 935 00:39:54,170 --> 00:39:55,220 - [Sarah] He was really cool. 936 00:39:55,220 --> 00:39:56,750 - Man, that guy can do accents better 937 00:39:56,750 --> 00:39:57,980 than anyone I've ever met. 938 00:39:57,980 --> 00:40:00,412 - Did he moan in a Scottish accent, Sarah? 939 00:40:00,412 --> 00:40:01,651 - Mmmm. 940 00:40:01,651 --> 00:40:03,901 (laughter) 941 00:40:06,440 --> 00:40:09,540 - They have the coolest clothes in that room, 942 00:40:09,540 --> 00:40:13,060 all these old school dresses, and colorful suits, 943 00:40:13,060 --> 00:40:15,240 and funny props, so much fun. 944 00:40:15,240 --> 00:40:16,790 I really wanna go back and take some stuff 945 00:40:16,790 --> 00:40:18,100 right before we finish school. 946 00:40:18,100 --> 00:40:19,550 - If you do, could you get my Tin Man out there 947 00:40:19,550 --> 00:40:20,383 while you're in there? 948 00:40:20,383 --> 00:40:21,640 I would love to have that back. 949 00:40:21,640 --> 00:40:24,110 - [Sarah] Hey, you took a drink too, Jackson, didn't you? 950 00:40:24,110 --> 00:40:26,450 - Yeah, yeah, not much of a story, really. 951 00:40:26,450 --> 00:40:27,960 - [Dave] Come on, at least tell us where. 952 00:40:27,960 --> 00:40:30,690 - No, just on the coach, pretty boring. 953 00:40:30,690 --> 00:40:32,530 - Cool, man, did you drink, Dave? 954 00:40:32,530 --> 00:40:35,500 - Nope, just beds, good old beds. 955 00:40:35,500 --> 00:40:37,417 - [Sarah] Brett? 956 00:40:37,417 --> 00:40:40,220 - No, I didn't drink, but yeah, just like what Dave said. 957 00:40:40,220 --> 00:40:45,220 - Okay, I've never fantasized about being married, 958 00:40:45,280 --> 00:40:47,930 like maybe with a specific person, 959 00:40:47,930 --> 00:40:50,190 thinking about what your day to day life would be like 960 00:40:50,190 --> 00:40:51,930 with them and coming home to your house 961 00:40:51,930 --> 00:40:52,910 after a day of work, 962 00:40:52,910 --> 00:40:55,320 or imagining your actual wedding day 963 00:40:55,320 --> 00:40:56,960 and what you would say about them in your speech, 964 00:40:56,960 --> 00:40:59,700 and just seriously actually picture 965 00:40:59,700 --> 00:41:00,950 the married life in your future. 966 00:41:00,950 --> 00:41:02,840 - So, you mean just thought about marriage at all. 967 00:41:02,840 --> 00:41:05,330 - Yeah, I guess so, but in a daydream kind of thing, 968 00:41:05,330 --> 00:41:08,250 where you can see a future version of yourself in it, 969 00:41:08,250 --> 00:41:10,570 and in the daydream, you know who your husband or wife is. 970 00:41:10,570 --> 00:41:13,870 - Yeah, I guess so, doesn't everybody dream about the future 971 00:41:13,870 --> 00:41:15,710 in some way? 972 00:41:15,710 --> 00:41:18,252 Thoughts like that just creep into your head. 973 00:41:18,252 --> 00:41:19,220 It doesn't mean it's what I've got my heart 974 00:41:19,220 --> 00:41:20,230 set on necessarily, 975 00:41:20,230 --> 00:41:24,950 but I've imagined Kim and I living together once or twice. 976 00:41:24,950 --> 00:41:27,650 - Yeah, when I see Mum and Dad having a cup of tea, 977 00:41:27,650 --> 00:41:30,250 a nice conversation in the kitchen at the end of the day, 978 00:41:30,250 --> 00:41:32,340 looking so peaceful together, 979 00:41:32,340 --> 00:41:35,240 it's weird to think that one day I'll be in that position. 980 00:41:36,200 --> 00:41:39,092 Haven't you ever thought about it at all? 981 00:41:39,092 --> 00:41:40,220 - I suppose when I think about the future, 982 00:41:40,220 --> 00:41:42,320 it's always very vague and whispy. 983 00:41:42,320 --> 00:41:43,740 I've imagined doing particular things 984 00:41:43,740 --> 00:41:47,390 like skydiving or living in a shack by a river for a year, 985 00:41:47,390 --> 00:41:51,490 but it's not really connected in this linear trajectory, 986 00:41:51,490 --> 00:41:53,590 I like to live in the moment, mainly. 987 00:41:53,590 --> 00:41:54,740 - Isn't it crazy how when you meet someone, 988 00:41:54,740 --> 00:41:56,580 you don't know them at all, 989 00:41:56,580 --> 00:41:57,413 and they could become 990 00:41:57,413 --> 00:42:00,130 the most important person in your life, 991 00:42:00,130 --> 00:42:03,180 and one tiny event can change everything, 992 00:42:03,180 --> 00:42:05,080 like if Dad hadn't stopped on the side of the road 993 00:42:05,080 --> 00:42:06,640 to help Mum's friend, Judy, that night, 994 00:42:06,640 --> 00:42:07,870 things would be so different. 995 00:42:07,870 --> 00:42:10,720 - Yeah, totally, if Dad didn't know how to change a tire, 996 00:42:10,720 --> 00:42:12,810 you and me wouldn't be here. 997 00:42:12,810 --> 00:42:14,380 - But if your dad didn't know how to change a tire, 998 00:42:14,380 --> 00:42:17,280 then he wouldn't be your dad. 999 00:42:17,280 --> 00:42:18,793 - Oh, that's profound, Brett, 1000 00:42:19,721 --> 00:42:20,570 but you're right, though, 1001 00:42:20,570 --> 00:42:23,240 it's not just one little disconnected moment. 1002 00:42:23,240 --> 00:42:25,280 To the universe, the day Dave and Michelle's dad 1003 00:42:25,280 --> 00:42:27,640 learned to change a tire is not more insignificant 1004 00:42:27,640 --> 00:42:29,316 than the day Michelle and Dave were born. 1005 00:42:29,316 --> 00:42:31,200 - [Dave] Yeah, 10 minutes apart. 1006 00:42:31,200 --> 00:42:33,150 - It's cool to think that our most significant moments 1007 00:42:33,150 --> 00:42:36,460 might have happened already, and we don't even know it. 1008 00:42:36,460 --> 00:42:38,250 - I think it's all as significant as you make it. 1009 00:42:38,250 --> 00:42:39,230 You mentioned the universe, 1010 00:42:39,230 --> 00:42:41,390 but I don't think the universe cares at all, 1011 00:42:41,390 --> 00:42:43,440 it's not lining up the tire changing moment 1012 00:42:43,440 --> 00:42:44,620 and all that in some sort of plan. 1013 00:42:44,620 --> 00:42:47,160 It's up to the individual to make something 1014 00:42:47,160 --> 00:42:47,993 out of what's at hand. 1015 00:42:47,993 --> 00:42:49,410 We have no inherent purpose, 1016 00:42:49,410 --> 00:42:51,450 and that's not depressing, that's exciting. 1017 00:42:51,450 --> 00:42:53,180 - But it's impossible to know, 1018 00:42:53,180 --> 00:42:54,740 and don't you think sometimes things 1019 00:42:54,740 --> 00:42:57,120 that we might call coincidences that occur in our lives 1020 00:42:57,120 --> 00:42:59,530 are slightly just too much to be chance? 1021 00:42:59,530 --> 00:43:01,470 And haven't you ever had déjà vu 1022 00:43:01,470 --> 00:43:03,640 or a kind of premonition and felt like you were meant to be 1023 00:43:03,640 --> 00:43:05,050 in a particular place? 1024 00:43:05,050 --> 00:43:06,570 - That's your decision to view the world that way, 1025 00:43:06,570 --> 00:43:09,570 and if viewing the world as one without coincidences 1026 00:43:09,570 --> 00:43:10,803 helps you understand it and makes you happy, 1027 00:43:10,803 --> 00:43:12,530 then that's great, but really, 1028 00:43:12,530 --> 00:43:14,240 Albert Camus describe the world as absurd 1029 00:43:14,240 --> 00:43:16,140 because it has no meaning. 1030 00:43:16,140 --> 00:43:17,710 We aren't given any kind of instructions 1031 00:43:17,710 --> 00:43:19,280 as to what we should do with our lives, 1032 00:43:19,280 --> 00:43:20,480 but he said that we should embrace that 1033 00:43:20,480 --> 00:43:21,423 and just have a great time, 1034 00:43:21,423 --> 00:43:22,850 it's part of our purposelessness. 1035 00:43:22,850 --> 00:43:24,764 - Cool, so we have absolute freedom. 1036 00:43:24,764 --> 00:43:25,597 - Totally. 1037 00:43:26,500 --> 00:43:28,415 - Have you read much Camus? 1038 00:43:28,415 --> 00:43:29,810 - [Jackson] Only a little. 1039 00:43:29,810 --> 00:43:30,770 - My English teacher said she'd thought 1040 00:43:30,770 --> 00:43:33,141 I'd really enjoy reading his books. 1041 00:43:33,141 --> 00:43:35,358 - [Jackson] You should, I can lend you one if you want. 1042 00:43:35,358 --> 00:43:39,190 - I had a dream once, it wasn't about my wedding, 1043 00:43:39,190 --> 00:43:42,713 but it was of Dave and Kim's wedding, it was on a boat. 1044 00:43:43,570 --> 00:43:45,090 I had to give the best man speech, 1045 00:43:45,090 --> 00:43:47,724 but then, all that would come out, was howling. 1046 00:43:47,724 --> 00:43:49,739 (laughter) 1047 00:43:49,739 --> 00:43:51,906 - Okay, it's my go, right? 1048 00:43:54,040 --> 00:43:58,010 I've never been able to take a girl's bra off 1049 00:43:58,010 --> 00:43:58,913 with one hand. 1050 00:44:00,060 --> 00:44:01,100 - [Sarah] Are you serious? 1051 00:44:01,100 --> 00:44:03,030 - It's fucking tricky, all right, I just don't get 'em. 1052 00:44:03,030 --> 00:44:05,507 - [Sarah] Bullshit, it's just a little clasp. 1053 00:44:05,507 --> 00:44:07,280 - All right, give me a shot. 1054 00:44:07,280 --> 00:44:10,446 - Okay, does seem you need to practice. 1055 00:44:12,046 --> 00:44:17,046 (crickets chirping) (fire crackling) 1056 00:44:29,310 --> 00:44:30,970 There you go. - Hey, yooo! 1057 00:44:32,377 --> 00:44:34,210 You have to drink now. 1058 00:44:38,380 --> 00:44:40,990 - All right, I've never prayed. 1059 00:44:40,990 --> 00:44:41,900 - Prayed? 1060 00:44:41,900 --> 00:44:45,580 - Yeah, for anything, to anything, a god, anyone. 1061 00:44:45,580 --> 00:44:48,850 - Yeah, I have, it was when Emma was in hospital. 1062 00:44:48,850 --> 00:44:51,080 - [Michelle] Her sister. 1063 00:44:51,080 --> 00:44:52,830 - She was going in for this operation, 1064 00:44:52,830 --> 00:44:54,670 and I was in the waiting room, 1065 00:44:54,670 --> 00:44:57,030 it was this beige white room with fake flowers 1066 00:44:57,030 --> 00:44:58,030 in every empty space, 1067 00:44:58,030 --> 00:45:00,553 and all the Cosmos there were like two years old. 1068 00:45:01,460 --> 00:45:03,360 There weren't many people around. 1069 00:45:03,360 --> 00:45:05,290 Mum had gone to the bathroom or something, 1070 00:45:05,290 --> 00:45:06,750 and there was some old guy, 1071 00:45:06,750 --> 00:45:08,790 he was crying in a corner, 1072 00:45:08,790 --> 00:45:11,720 and I just wished that I could be there with her, 1073 00:45:11,720 --> 00:45:13,100 do something, you know? 1074 00:45:13,100 --> 00:45:15,570 So, I thought whatever, I'm just gonna pray, 1075 00:45:15,570 --> 00:45:17,250 and I just closed my eyes, 1076 00:45:17,250 --> 00:45:20,130 and just asked for her to come through okay. 1077 00:45:20,130 --> 00:45:21,380 - Was she okay? 1078 00:45:21,380 --> 00:45:24,220 - Yeah, you saw me with her the other day, remember? 1079 00:45:24,220 --> 00:45:25,380 - Oh, yeah. 1080 00:45:25,380 --> 00:45:27,300 - So, did you feel like the prayer helped? 1081 00:45:27,300 --> 00:45:29,520 - Totally, the next day when we were allowed to go in 1082 00:45:29,520 --> 00:45:31,430 and see her, we'd had had hardly any sleep, 1083 00:45:31,430 --> 00:45:34,377 and I went in and hugged her in the bed, 1084 00:45:34,377 --> 00:45:37,170 and I could really feel something there with us. 1085 00:45:37,170 --> 00:45:39,300 I was trying to explain it to Mum on the way home. 1086 00:45:39,300 --> 00:45:40,620 - God really had your back. 1087 00:45:40,620 --> 00:45:42,920 - Well, I guess I didn't pray to God necessarily, 1088 00:45:42,920 --> 00:45:45,000 just to the universe, you know? 1089 00:45:45,000 --> 00:45:47,550 Put it out there to whoever was willing to listen. 1090 00:45:47,550 --> 00:45:49,303 - Cool, it's really special. 1091 00:45:50,450 --> 00:45:53,280 - Oh, so, it doesn't have to be to a god then? 1092 00:45:53,280 --> 00:45:54,580 - No, definitely not. 1093 00:45:54,580 --> 00:45:57,743 - Cool, I thought it probably didn't, but I wasn't sure. 1094 00:45:58,660 --> 00:46:00,340 I think I've prayed, then. 1095 00:46:00,340 --> 00:46:03,060 I've definitely squeezed my eyes shut really tight before 1096 00:46:03,060 --> 00:46:05,203 and hoped for particular things to happen. 1097 00:46:06,130 --> 00:46:07,360 - [Sarah] Like what? 1098 00:46:07,360 --> 00:46:10,670 - Oh, just different things, more so when I was younger. 1099 00:46:10,670 --> 00:46:12,700 - I used to go to church every week with my parents. 1100 00:46:12,700 --> 00:46:13,890 - [Jackson] Cool. 1101 00:46:13,890 --> 00:46:15,620 - Yeah, it was all right. 1102 00:46:15,620 --> 00:46:18,040 We always prayed there. 1103 00:46:18,040 --> 00:46:18,873 Obviously. 1104 00:46:19,750 --> 00:46:21,990 Then when I was 15, Mum and Dad said it was up to me 1105 00:46:21,990 --> 00:46:23,400 whether I continued to go or not. 1106 00:46:23,400 --> 00:46:25,173 So, I just went the next couple of times, 1107 00:46:25,173 --> 00:46:26,243 then I stopped. 1108 00:46:27,533 --> 00:46:29,340 - The whole life is just one decision after the other, man, 1109 00:46:29,340 --> 00:46:31,380 and the only person making them is you. 1110 00:46:31,380 --> 00:46:33,970 - Mate, some of the stuff you say 1111 00:46:33,970 --> 00:46:36,792 just doesn't make any sense. 1112 00:46:36,792 --> 00:46:39,042 (laughter) 1113 00:46:41,540 --> 00:46:42,734 - Oh. 1114 00:46:45,400 --> 00:46:47,150 - It's your go, Mish. 1115 00:46:49,500 --> 00:46:52,810 - I have never, until the age of 16, 1116 00:46:52,810 --> 00:46:55,598 believed there are still some dinosaurs in existence. 1117 00:46:55,598 --> 00:46:58,691 (laughter) 1118 00:47:00,370 --> 00:47:03,120 - No, but there are, right? 1119 00:47:04,637 --> 00:47:05,790 Not in the wild, 1120 00:47:05,790 --> 00:47:08,850 but there's a place in America that has some in captivity. 1121 00:47:08,850 --> 00:47:10,380 They're not like T-Rexes or anything, 1122 00:47:10,380 --> 00:47:13,607 but Mr. Matthews told us. 1123 00:47:13,607 --> 00:47:14,900 - Dude, are you serious? 1124 00:47:14,900 --> 00:47:15,900 We've been through this, 1125 00:47:15,900 --> 00:47:19,862 he told us crocodiles are descendant from dinosaurs. 1126 00:47:19,862 --> 00:47:20,695 - Oh, yeah. 1127 00:47:21,720 --> 00:47:23,110 What about that place, then? 1128 00:47:23,110 --> 00:47:24,850 - I don't know what place you're talking about. 1129 00:47:24,850 --> 00:47:27,030 - You don't mean Jurassic Park? 1130 00:47:27,030 --> 00:47:29,663 - No, not Juras... anyway, it's my turn. 1131 00:47:31,740 --> 00:47:35,323 I've never snuck into a nightclub underage. 1132 00:47:37,180 --> 00:47:39,260 - It's getting pretty cold. 1133 00:47:39,260 --> 00:47:41,050 - Yeah, let's go inside, hey? 1134 00:47:41,050 --> 00:47:42,530 Good game, Sez. 1135 00:47:42,530 --> 00:47:44,270 - Yeah, good sesh. 1136 00:47:44,270 --> 00:47:46,687 - Hang on, I've got one more. 1137 00:47:49,400 --> 00:47:54,233 - I've never hooked up with somebody and kept it a secret. 1138 00:48:01,200 --> 00:48:03,200 - Wait, what's going on? 1139 00:48:05,980 --> 00:48:07,490 - You asshole. 1140 00:48:07,490 --> 00:48:09,240 - Sorry, dude, it just slipped out. 1141 00:48:10,170 --> 00:48:12,480 - What's going on? 1142 00:48:12,480 --> 00:48:16,370 - Alright, it was at the start of the year. 1143 00:48:16,370 --> 00:48:18,630 Brett and I were at Jess Samuel's 18th. 1144 00:48:18,630 --> 00:48:19,750 - [Jackson] I think I know her sister. 1145 00:48:19,750 --> 00:48:23,600 - Yeah, probably, anyway, I got pretty wasted, 1146 00:48:23,600 --> 00:48:27,413 and then, I ended up kissing Laura Ford. 1147 00:48:28,631 --> 00:48:30,010 - [Michelle] Wooh. 1148 00:48:30,010 --> 00:48:31,390 - Who's Laura Ford? 1149 00:48:31,390 --> 00:48:33,770 - She's a girl in our year. 1150 00:48:33,770 --> 00:48:36,150 - [Jackson] Cool. - [Michelle] Yeah, she's 1151 00:48:36,150 --> 00:48:38,120 really into drawing and stuff. 1152 00:48:38,120 --> 00:48:43,120 She's nice, but just a bit hard to get along with, I guess. 1153 00:48:43,130 --> 00:48:44,210 She seems a bit strange, 1154 00:48:44,210 --> 00:48:46,570 but in that way where you probably just don't know her 1155 00:48:46,570 --> 00:48:47,870 that well. 1156 00:48:47,870 --> 00:48:48,703 Do you know what I mean? 1157 00:48:48,703 --> 00:48:50,330 - Jeez, that's an understatement. 1158 00:48:50,330 --> 00:48:52,430 She is a freak, she hangs out by herself, 1159 00:48:52,430 --> 00:48:53,470 and she has no friends. 1160 00:48:53,470 --> 00:48:54,830 - Come on, she's not that bad. 1161 00:48:54,830 --> 00:48:56,360 - She's not attractive, that's for sure. 1162 00:48:56,360 --> 00:48:58,180 - You're on thin ice, dude. 1163 00:48:58,180 --> 00:49:00,817 She's hotter than the girl you kissed that night. 1164 00:49:00,817 --> 00:49:02,340 - I didn't kiss anyone that night. 1165 00:49:02,340 --> 00:49:04,310 - Exactly. 1166 00:49:04,310 --> 00:49:06,090 - Wow, well, that's a vivid picture you've all painted up, 1167 00:49:06,090 --> 00:49:07,570 I feel like I can really imagine her. 1168 00:49:07,570 --> 00:49:09,970 - Brown hair, short, wearing a dress 1169 00:49:09,970 --> 00:49:12,453 with pictures of cats on it. 1170 00:49:13,985 --> 00:49:14,818 - Yeah, thanks. 1171 00:49:14,818 --> 00:49:17,370 - She's cool, just a bit different, you know? 1172 00:49:17,370 --> 00:49:18,720 - Yeah, exactly, thank you. 1173 00:49:19,600 --> 00:49:21,420 Look, if you actually take the time to get to know her, 1174 00:49:21,420 --> 00:49:24,136 she's really interesting and cool to hang out with. 1175 00:49:24,136 --> 00:49:25,240 She's got a surprisingly good sense of humor, 1176 00:49:25,240 --> 00:49:27,140 she taught me quite a bit. 1177 00:49:27,140 --> 00:49:29,180 I really think it's just that no one's given her a chance 1178 00:49:29,180 --> 00:49:31,720 because everybody in our year is a jerk, 1179 00:49:31,720 --> 00:49:33,180 and it's a chicken and egg situation, 1180 00:49:33,180 --> 00:49:35,000 it's like people tease her just 1181 00:49:35,000 --> 00:49:37,040 'cause she's one of those people in the year. 1182 00:49:37,040 --> 00:49:37,990 - [Sarah] Like Zagman, kind of? 1183 00:49:37,990 --> 00:49:39,920 - Yeah, like Louie Zagman, too. 1184 00:49:39,920 --> 00:49:41,700 People tease them 'cause they're those people, 1185 00:49:41,700 --> 00:49:43,380 the ones that everybody just picks on, 1186 00:49:43,380 --> 00:49:45,580 but then they feel all weird, so they act weird, 1187 00:49:45,580 --> 00:49:47,920 and everybody just picks on them some more. 1188 00:49:47,920 --> 00:49:48,753 - Yeah, that's astute. 1189 00:49:48,753 --> 00:49:50,920 - We're all jerks, really. 1190 00:49:51,800 --> 00:49:53,710 Anyway, we've been having a really good chat, 1191 00:49:53,710 --> 00:49:56,320 Laura and I, and I was a bit drunk, 1192 00:49:56,320 --> 00:49:57,830 and we ended up by ourselves, 1193 00:49:57,830 --> 00:50:02,440 and we just felt it, you know how that happens? 1194 00:50:02,440 --> 00:50:04,430 You know what? 1195 00:50:04,430 --> 00:50:06,600 I don't regret it at all. 1196 00:50:06,600 --> 00:50:10,720 - Wait, Brett told me you saw her more than once. 1197 00:50:10,720 --> 00:50:12,487 - Yeah, I saw her two or three more times. 1198 00:50:12,487 --> 00:50:14,445 - [Sarah] And then she broke up with you? 1199 00:50:14,445 --> 00:50:15,660 - As if Laura would break up with Dave. 1200 00:50:15,660 --> 00:50:16,960 - Dude, shut up. 1201 00:50:16,960 --> 00:50:18,860 - You guys were actually dating, and you never told me 1202 00:50:18,860 --> 00:50:19,885 about it. - We weren't dating, we were 1203 00:50:19,885 --> 00:50:20,718 just kind of-- - They were just-- 1204 00:50:20,718 --> 00:50:22,470 - Do you wanna tell the story, huh? 1205 00:50:22,470 --> 00:50:24,791 Where you the one hanging out with her? 1206 00:50:24,791 --> 00:50:25,624 Maybe you should get something else going on 1207 00:50:25,624 --> 00:50:28,140 so you don't have to spend all your time 1208 00:50:28,140 --> 00:50:29,580 spreading my secrets, to try to get into Sarah's pants, 1209 00:50:29,580 --> 00:50:31,790 which is pathetic, and it's never gonna happen. 1210 00:50:31,790 --> 00:50:32,770 - Wooh, Dave, come on, man. 1211 00:50:32,770 --> 00:50:34,580 - What does it matter to anyone who I'm with, anyhow? 1212 00:50:34,580 --> 00:50:35,720 - [Sarah] All right, all right. 1213 00:50:35,720 --> 00:50:37,140 - Yeah, we went out a couple of times, 1214 00:50:37,140 --> 00:50:38,910 I broke it off because I wasn't into it 1215 00:50:38,910 --> 00:50:41,510 developing into a proper thing, any more questions? 1216 00:50:43,993 --> 00:50:46,034 (crickets chirping) (fire crackling) 1217 00:50:51,608 --> 00:50:55,270 - [Jackson] Should we head inside? 1218 00:50:55,270 --> 00:50:56,860 - [Sarah] Wait, so what's in this one? 1219 00:50:56,860 --> 00:50:59,450 - It's in one of them, I don't know. 1220 00:50:59,450 --> 00:51:02,290 All right, so we've got some tomato, 1221 00:51:02,290 --> 00:51:05,530 we've got some ham, and we've got cheese. 1222 00:51:05,530 --> 00:51:06,363 - Nice. 1223 00:51:08,100 --> 00:51:09,750 What do you think of Jackson? 1224 00:51:09,750 --> 00:51:11,780 - Yeah, he's growing on me. 1225 00:51:11,780 --> 00:51:13,460 - [Sarah] She looks pretty happy. 1226 00:51:13,460 --> 00:51:14,963 - It's a first love, I guess. 1227 00:51:15,890 --> 00:51:17,340 - How long do you think it'll last? 1228 00:51:17,340 --> 00:51:19,884 - I don't know, she really likes him. 1229 00:51:19,884 --> 00:51:22,576 (gasps) Maybe they'll get married. 1230 00:51:22,576 --> 00:51:24,826 (laughter) 1231 00:51:26,650 --> 00:51:29,550 - How long have you and Kim been together, now? 1232 00:51:29,550 --> 00:51:30,880 - Almost six months. 1233 00:51:30,880 --> 00:51:32,190 - Wooh, really? 1234 00:51:32,190 --> 00:51:34,130 Time flies. 1235 00:51:34,130 --> 00:51:36,613 You're still not getting bored at all? 1236 00:51:36,613 --> 00:51:39,113 - No, I think that's just you. 1237 00:51:43,556 --> 00:51:45,330 - Do you think you two will get married? 1238 00:51:45,330 --> 00:51:47,163 - God, I have no idea. 1239 00:51:49,252 --> 00:51:51,260 (laughs) Sometimes, she'll 1240 00:51:51,260 --> 00:51:52,940 say something about our wedding day, 1241 00:51:52,940 --> 00:51:55,303 who we'd invite, that kind of stuff, 1242 00:51:56,230 --> 00:51:59,150 she's even gone on about driving kids to footy practice, 1243 00:51:59,150 --> 00:52:02,369 or dressing them in cool baby outfits. 1244 00:52:02,369 --> 00:52:03,620 (laughter) 1245 00:52:03,620 --> 00:52:06,483 And yeah, I guess I'm not scared by it all, 1246 00:52:07,440 --> 00:52:09,920 that's where life really begins, right? 1247 00:52:09,920 --> 00:52:11,970 But definitely not in the next year or two. 1248 00:52:11,970 --> 00:52:15,153 - Yeah, wow, shotgun best man. 1249 00:52:16,240 --> 00:52:17,370 - You might have to rock, paper, scissors 1250 00:52:17,370 --> 00:52:18,510 that with Brett first. 1251 00:52:18,510 --> 00:52:20,970 - Oh, even after the drama we just had outside? 1252 00:52:20,970 --> 00:52:24,720 I wasn't sure you guys would ever talk again. 1253 00:52:27,127 --> 00:52:29,377 (laughter) 1254 00:52:32,808 --> 00:52:34,343 - So, should I, then? 1255 00:52:35,380 --> 00:52:37,890 - Hey, man, easy, the two of you are clearly best mates, 1256 00:52:37,890 --> 00:52:39,320 and it's just a tiny misunderstanding. 1257 00:52:39,320 --> 00:52:40,450 I'm sure if you say sorry now, 1258 00:52:40,450 --> 00:52:42,980 you'll forgot it even happened in the morning. 1259 00:52:42,980 --> 00:52:43,820 - Thanks. 1260 00:52:43,820 --> 00:52:45,790 - I think Dave will have forgotten most of tonight 1261 00:52:45,790 --> 00:52:47,040 by the morning. 1262 00:52:48,430 --> 00:52:49,940 To intoxication. 1263 00:52:51,740 --> 00:52:54,823 - Okay, I'm gonna go say sorry, then. 1264 00:52:56,280 --> 00:52:59,697 - Good luck, you're a big softy at heart. 1265 00:53:04,175 --> 00:53:05,140 - What a great guy. 1266 00:53:05,140 --> 00:53:10,140 - Yeah, he's really going to do well, I think. 1267 00:53:12,000 --> 00:53:13,707 I think I'm a bit untoxicated. 1268 00:53:13,707 --> 00:53:15,201 (laughter) 1269 00:53:15,201 --> 00:53:18,509 - I'm untoxicated by you. 1270 00:53:22,518 --> 00:53:27,518 (laughter) 1271 00:53:29,280 --> 00:53:31,900 - [Sarah] Okay, so maybe you were right. 1272 00:53:31,900 --> 00:53:33,197 - I told you so. 1273 00:53:33,197 --> 00:53:35,420 I'm the fucking king of toasties. 1274 00:53:35,420 --> 00:53:37,369 - I think they're still good. 1275 00:53:37,369 --> 00:53:38,202 (laughter) 1276 00:53:38,202 --> 00:53:39,035 - [Dave] All right, yeah, we'll just have 1277 00:53:39,035 --> 00:53:41,490 some well-done toasties, then. 1278 00:53:41,490 --> 00:53:42,967 (laughter) 1279 00:53:42,967 --> 00:53:45,280 - I'll have mine medium-rare if that's okay. 1280 00:53:45,280 --> 00:53:50,180 - Oh, I might just take this well-done toasted sandwich 1281 00:53:50,180 --> 00:53:51,763 out this way, then. 1282 00:53:54,650 --> 00:53:55,690 - Hey, man. 1283 00:54:02,610 --> 00:54:07,380 - Look, Brett, I'm really sorry about what I said before. 1284 00:54:07,380 --> 00:54:08,290 I was way out of line, 1285 00:54:08,290 --> 00:54:10,690 it wasn't all meant to just come out like that. 1286 00:54:10,690 --> 00:54:14,620 - Oh, that's, I actually came in here 1287 00:54:14,620 --> 00:54:16,764 to apologize to you as well. 1288 00:54:16,764 --> 00:54:17,852 I was just about to, you cut me off. 1289 00:54:17,852 --> 00:54:19,740 (laughter) 1290 00:54:19,740 --> 00:54:20,900 - I think we're all good, then? 1291 00:54:20,900 --> 00:54:22,733 - Yeah, for sure, man. 1292 00:54:23,888 --> 00:54:24,933 Sarah just has a knack of getting things out of me, 1293 00:54:24,933 --> 00:54:26,270 I don't even know how it came up. 1294 00:54:26,270 --> 00:54:28,240 - No, no, no, no worries, man. 1295 00:54:28,240 --> 00:54:32,323 Sez has a knack with most guys, and she knows it. 1296 00:54:38,600 --> 00:54:40,835 Dude, she's obsessed with me. 1297 00:54:40,835 --> 00:54:44,090 - Sarah? - No, Laura, you idiot. 1298 00:54:44,090 --> 00:54:46,257 Sarah's obsessed with you. 1299 00:54:47,490 --> 00:54:48,621 - Really? 1300 00:54:49,513 --> 00:54:51,179 - No. 1301 00:54:51,179 --> 00:54:52,650 Oh, I'm sorry, dude. 1302 00:54:52,650 --> 00:54:53,600 - What do you mean? 1303 00:54:54,820 --> 00:54:56,473 - Well, she texts me a fair bit. 1304 00:54:57,410 --> 00:54:59,780 It's kinda weird, she'll send me a message saying 1305 00:54:59,780 --> 00:55:01,910 that she misses me or something. 1306 00:55:01,910 --> 00:55:03,850 A couple days ago, she send me a photo of the Nook, 1307 00:55:03,850 --> 00:55:06,000 which is where we hung out a couple of times. 1308 00:55:06,000 --> 00:55:07,650 Most of the time, she's just filling me in 1309 00:55:07,650 --> 00:55:10,570 on what she's up to or sending me her latest drawing. 1310 00:55:10,570 --> 00:55:11,970 - How often? 1311 00:55:11,970 --> 00:55:14,390 - Every few days, I guess. 1312 00:55:14,390 --> 00:55:16,706 It's kind of freaking me out, man. 1313 00:55:16,706 --> 00:55:18,880 A few weeks ago, she put a mixed tape in my locker. 1314 00:55:18,880 --> 00:55:20,260 Not a CD, a tape. 1315 00:55:20,260 --> 00:55:21,530 - What type of music was on it? 1316 00:55:21,530 --> 00:55:24,180 - I don't have a tape player, do you have a tape player? 1317 00:55:24,180 --> 00:55:26,333 - Dude, I can't believe you haven't told be this, 1318 00:55:26,333 --> 00:55:27,916 she's nuts. - Shhhh. 1319 00:55:28,921 --> 00:55:30,471 - You just need to tell her to leave you alone. 1320 00:55:30,471 --> 00:55:33,123 - I've tried to just ignore it, but it's hard, you know? 1321 00:55:33,123 --> 00:55:36,000 It's no big deal, we're still kind of friends. 1322 00:55:36,000 --> 00:55:38,050 The crazy thing is, but, if I make any kind of approach 1323 00:55:38,050 --> 00:55:40,130 at school, a wave, or hello, 1324 00:55:40,130 --> 00:55:43,490 she just turns her back as if I don't exist. 1325 00:55:43,490 --> 00:55:46,750 - So, wait, you're telling me that ever since last year, 1326 00:55:46,750 --> 00:55:48,470 she sent you a text every few days. 1327 00:55:48,470 --> 00:55:50,110 - Yeah, but that's normal for friends. 1328 00:55:50,110 --> 00:55:52,527 Sometimes, it's just a bit... 1329 00:55:56,535 --> 00:55:59,712 I don't know, it's probably fine. 1330 00:55:59,712 --> 00:56:04,712 ♪ U.S. Forces, give the nod. (sings) ♪ 1331 00:56:07,862 --> 00:56:10,112 (laughter) 1332 00:56:11,620 --> 00:56:13,740 - Why don't you guys make up already? 1333 00:56:13,740 --> 00:56:15,933 - Thanks, boys, I love toasteds. 1334 00:56:17,666 --> 00:56:19,870 - Hey, you want me to teach you, man? 1335 00:56:19,870 --> 00:56:21,120 - No, I'm good. 1336 00:56:22,340 --> 00:56:24,030 - Hey, let's play charades. 1337 00:56:24,030 --> 00:56:24,920 - You're kidding, right? 1338 00:56:24,920 --> 00:56:27,025 - Shotgun being on Jackson's team. 1339 00:56:27,025 --> 00:56:27,858 - What? 1340 00:56:27,858 --> 00:56:28,691 - You've gotta be quicker than that, Mish. 1341 00:56:28,691 --> 00:56:29,760 - All right, all right, fine. 1342 00:56:29,760 --> 00:56:32,117 Can I be the judge or something? 1343 00:56:32,117 --> 00:56:33,300 You know this is what our parents do for fun? 1344 00:56:33,300 --> 00:56:35,100 - You have to write down all suggestions, Dave. 1345 00:56:35,100 --> 00:56:37,208 You need a hat, pen, and paper, go! 1346 00:56:37,208 --> 00:56:38,340 - Ugh. 1347 00:56:38,340 --> 00:56:40,700 - [Sarah] Brettsky, truth or dare. 1348 00:56:40,700 --> 00:56:41,533 - Really? 1349 00:56:41,533 --> 00:56:42,380 - [Sarah] Truth or dare? 1350 00:56:43,308 --> 00:56:44,141 - Dare. 1351 00:56:44,141 --> 00:56:47,410 - I dare you to skol the rest of Michelle's drink. 1352 00:56:47,410 --> 00:56:48,243 - Easy. 1353 00:56:53,313 --> 00:56:54,940 (laughs) Jesus, what's in this? 1354 00:56:54,940 --> 00:56:58,370 - Vodka and orange juice, only not much orange juice. 1355 00:56:58,370 --> 00:56:59,703 - You don't say. 1356 00:57:03,340 --> 00:57:04,730 No, that's toxic, that is. 1357 00:57:04,730 --> 00:57:06,140 - [Sarah] Weak. 1358 00:57:06,140 --> 00:57:08,110 - [Dave] Oh, come on, man. 1359 00:57:08,110 --> 00:57:09,180 - No chance, you do it. 1360 00:57:09,180 --> 00:57:11,420 - Sure, we should enjoy being delinquents 1361 00:57:11,420 --> 00:57:14,156 while it's still cool. (gulps) 1362 00:57:21,664 --> 00:57:26,664 (grunting) (laughter) 1363 00:57:26,700 --> 00:57:28,410 - All right, Brett, you're on my team. 1364 00:57:28,410 --> 00:57:30,430 Let's beat these scoundrels. 1365 00:57:30,430 --> 00:57:31,470 You're not a scoundrel. 1366 00:57:31,470 --> 00:57:32,970 - I'm going first. 1367 00:57:35,900 --> 00:57:39,630 - Time starts now. 1368 00:57:39,630 --> 00:57:40,463 - Um, uh. 1369 00:57:40,463 --> 00:57:42,296 - Come on, go, go, go! 1370 00:57:43,330 --> 00:57:47,910 Mushroom, toadstool, grass, an insect. 1371 00:57:47,910 --> 00:57:51,380 - Oh, wait, wait, wait, wait. 1372 00:57:51,380 --> 00:57:54,920 - Eating, sandwich, food, a burger. 1373 00:57:54,920 --> 00:57:55,753 Cheese burger, ham burger. 1374 00:57:55,753 --> 00:57:56,710 - Yes! - Got it, 1375 00:57:56,710 --> 00:57:57,960 one point to Sez and Jacks. 1376 00:57:57,960 --> 00:57:58,960 Who's next? 1377 00:57:58,960 --> 00:58:01,793 - Brett, he's the man on the case. 1378 00:58:06,230 --> 00:58:07,845 - Oh, what the hell, man? 1379 00:58:07,845 --> 00:58:09,640 (laughter) 1380 00:58:09,640 --> 00:58:10,523 - And, go. 1381 00:58:12,024 --> 00:58:13,107 - Okay, cool. 1382 00:58:15,810 --> 00:58:17,670 (laughter) 1383 00:58:17,670 --> 00:58:18,780 - Fish. 1384 00:58:18,780 --> 00:58:19,613 (laughter) 1385 00:58:19,613 --> 00:58:20,640 Worm. 1386 00:58:20,640 --> 00:58:21,760 Fish worm. 1387 00:58:21,760 --> 00:58:23,050 (laughter) 1388 00:58:23,050 --> 00:58:24,370 What's his name? 1389 00:58:24,370 --> 00:58:25,457 Electric eel. 1390 00:58:25,457 --> 00:58:26,430 (laughter) 1391 00:58:26,430 --> 00:58:27,263 - [Brett] Come on. 1392 00:58:27,263 --> 00:58:30,290 (laughter) 1393 00:58:30,290 --> 00:58:32,040 - Dave, you're gross. 1394 00:58:33,480 --> 00:58:34,890 Sex. 1395 00:58:34,890 --> 00:58:35,723 Thrusting? 1396 00:58:36,620 --> 00:58:38,150 Fucking? 1397 00:58:38,150 --> 00:58:39,950 Making love? - [Dave] 10 seconds. 1398 00:58:39,950 --> 00:58:41,723 - There's nothing else I can do. 1399 00:58:41,723 --> 00:58:43,540 (laughter) 1400 00:58:43,540 --> 00:58:44,373 - Time's up. 1401 00:58:44,373 --> 00:58:48,180 - Oh, Brett, that was spectacular, what was it? 1402 00:58:48,180 --> 00:58:49,090 - Missionary position. 1403 00:58:49,090 --> 00:58:50,690 - Oh, that's not fair. 1404 00:58:50,690 --> 00:58:54,523 - All right, Jackson, show them how it's done. 1405 00:58:57,780 --> 00:58:59,390 - [Jackson] You all right? 1406 00:58:59,390 --> 00:59:01,057 - I don't, agh, God. 1407 00:59:11,460 --> 00:59:14,333 - And time starts now. 1408 00:59:15,610 --> 00:59:17,083 Hair. - Yup. 1409 00:59:17,083 --> 00:59:19,027 - Acting, that is a pro right there. 1410 00:59:19,027 --> 00:59:20,710 - Ah, but behind every great man, 1411 00:59:20,710 --> 00:59:22,430 there is an even greater woman. 1412 00:59:22,430 --> 00:59:25,513 Allow me to give you a demonstration. 1413 00:59:26,520 --> 00:59:29,134 - All right, Mish, go. 1414 00:59:29,134 --> 00:59:30,730 - What? - You have to do it anyway, 1415 00:59:30,730 --> 00:59:32,350 even if you don't know what it means. 1416 00:59:32,350 --> 00:59:34,010 - But it isn't even a thing. 1417 00:59:34,010 --> 00:59:35,780 - [Jackson] What's it say? 1418 00:59:35,780 --> 00:59:37,816 - Have you ever been to America? 1419 00:59:37,816 --> 00:59:38,940 (laughter) 1420 00:59:38,940 --> 00:59:41,093 - Wow, Dave, what else is in here? 1421 00:59:42,130 --> 00:59:47,130 Jupiter, multiple forks, Hawthorn Hawks. 1422 00:59:48,360 --> 00:59:49,530 How do act them out? 1423 00:59:49,530 --> 00:59:51,170 - [Brett] Brown and yellow. 1424 00:59:51,170 --> 00:59:52,753 - All right, do it. 1425 00:59:55,130 --> 00:59:56,697 - [Jackson] Hawthorn Hawks? 1426 00:59:56,697 --> 00:59:57,740 - Got it. 1427 00:59:57,740 --> 01:00:00,363 - Louie Zagman. (laughs) 1428 01:00:01,508 --> 01:00:04,970 Complate, what does complate mean, Mish? 1429 01:00:04,970 --> 01:00:06,275 - That's not a word. 1430 01:00:06,275 --> 01:00:08,700 - (laughs) Gee, Dave must be at the stage 1431 01:00:08,700 --> 01:00:12,533 where his brain cells are being affected, hey? 1432 01:00:15,732 --> 01:00:17,410 - I'm looking forward to voting tomorrow. 1433 01:00:17,410 --> 01:00:19,150 - [Sarah] I wish I could vote. 1434 01:00:19,150 --> 01:00:21,149 - Who would you vote for? 1435 01:00:21,149 --> 01:00:22,597 - I don't know. 1436 01:00:22,597 --> 01:00:23,430 - Right on. 1437 01:00:23,430 --> 01:00:24,877 (phone pings) 1438 01:00:24,877 --> 01:00:27,913 - Oh, who's messaging Dave at this fine hour? 1439 01:00:28,770 --> 01:00:30,210 Lame. - [Michelle] Kim? 1440 01:00:30,210 --> 01:00:31,680 - Hey, we should totally message someone 1441 01:00:31,680 --> 01:00:32,690 from Dave's phone. 1442 01:00:32,690 --> 01:00:34,970 - Yeah, let's, let's write one and send it. 1443 01:00:34,970 --> 01:00:36,580 - [Sarah] Who should we message? 1444 01:00:36,580 --> 01:00:39,172 - His mum. - That's my mum, too. 1445 01:00:39,172 --> 01:00:40,005 - Oh, yeah. 1446 01:00:40,005 --> 01:00:41,539 - What if we message your mum? 1447 01:00:41,539 --> 01:00:42,787 - [Brett] What? - If we sent the message 1448 01:00:42,787 --> 01:00:43,730 to your mom. - Oh, my God. 1449 01:00:43,730 --> 01:00:45,600 Laura's number's in here, this is so good, 1450 01:00:45,600 --> 01:00:47,340 I know exactly what we should write. 1451 01:00:47,340 --> 01:00:48,449 - No way. 1452 01:00:48,449 --> 01:00:50,170 - I don't know about that, Sarah, don't say anything mean. 1453 01:00:50,170 --> 01:00:51,540 - [Brett] Dave will kill you. 1454 01:00:51,540 --> 01:00:53,390 - Okay, here we go, 1455 01:00:53,390 --> 01:00:56,150 been thinking about that time we got together, 1456 01:00:56,150 --> 01:00:57,350 you're beautiful. 1457 01:00:57,350 --> 01:00:59,560 - Xx. - [Sarah] Yes! 1458 01:00:59,560 --> 01:01:01,963 - I guess that's not too bad, it's a compliment. 1459 01:01:02,860 --> 01:01:04,460 - Sarah, don't send that message. 1460 01:01:04,460 --> 01:01:05,638 - Sent. 1461 01:01:09,516 --> 01:01:11,016 You're ridiculous. 1462 01:01:18,361 --> 01:01:20,920 (phone pings) 1463 01:01:20,920 --> 01:01:22,230 - What's it say? 1464 01:01:22,230 --> 01:01:24,373 - Oh, wow, it's her. 1465 01:01:24,373 --> 01:01:26,039 - What's it say? 1466 01:01:26,039 --> 01:01:28,080 - Is this a joke? - Really? 1467 01:01:28,080 --> 01:01:30,180 - Yeah, that's it, is this a joke? 1468 01:01:30,180 --> 01:01:32,500 - That makes it sound like she hopes it isn't a joke. 1469 01:01:32,500 --> 01:01:34,087 - [Sarah] We totally have to send another one. 1470 01:01:34,087 --> 01:01:35,500 - Are you serious? 1471 01:01:35,500 --> 01:01:38,040 - Oh, come on, Brett, you can help me write this one. 1472 01:01:38,040 --> 01:01:39,707 This is so much fun. 1473 01:01:42,000 --> 01:01:43,470 - Um. 1474 01:01:43,470 --> 01:01:45,757 - [Sarah] Okay, what should I say? 1475 01:01:45,757 --> 01:01:49,924 - Is this is joke, is this a, say it's not a joke. 1476 01:01:51,270 --> 01:01:52,401 - Okay. 1477 01:01:53,660 --> 01:01:55,900 Not a joke, want you bad. 1478 01:01:55,900 --> 01:01:58,220 Can't believe we've wasted the last 12 months. 1479 01:01:58,220 --> 01:01:59,630 - No way. - [Brett] That's good. 1480 01:01:59,630 --> 01:02:01,170 - I think you need to smith the intention of the message. 1481 01:02:01,170 --> 01:02:04,240 How about I just broke up with my girlfriend for you. 1482 01:02:04,240 --> 01:02:06,000 - [Sarah] Amazing. - Jackson. 1483 01:02:06,000 --> 01:02:07,500 - I think that's too far. 1484 01:02:07,500 --> 01:02:08,703 - Sarah, please don't. 1485 01:02:09,632 --> 01:02:10,465 - Shwing. 1486 01:02:16,314 --> 01:02:18,470 (phone pings) 1487 01:02:18,470 --> 01:02:20,040 - It's from her. 1488 01:02:20,040 --> 01:02:22,071 - Hurry up. 1489 01:02:22,071 --> 01:02:22,904 - Uh-oh. 1490 01:02:23,802 --> 01:02:24,860 - Is everything all right? 1491 01:02:24,860 --> 01:02:26,200 - She's coming here. 1492 01:02:26,200 --> 01:02:27,250 - What? 1493 01:02:27,250 --> 01:02:28,790 - It says I'll be right around. 1494 01:02:28,790 --> 01:02:30,590 - Does she even know where we live? 1495 01:02:30,590 --> 01:02:31,990 - I'm betting she does. 1496 01:02:31,990 --> 01:02:33,890 - Just tell her you were joking, easy, problem solved. 1497 01:02:33,890 --> 01:02:35,710 - [Michelle] Are you sure? - We have to say something 1498 01:02:35,710 --> 01:02:37,825 to stop her from coming here. 1499 01:02:37,825 --> 01:02:39,075 - Give it here. 1500 01:02:45,030 --> 01:02:46,096 All right, all done. 1501 01:02:46,096 --> 01:02:47,679 - What did you say? 1502 01:02:48,930 --> 01:02:51,670 Don't be fucking stupid, of course I was joking. 1503 01:02:51,670 --> 01:02:55,863 - Probably didn't need the expletive, mate. 1504 01:02:55,863 --> 01:02:57,783 - I don't like this. 1505 01:02:57,783 --> 01:02:59,200 - Hey, it's all good, now. 1506 01:02:59,200 --> 01:03:00,867 - She's really nice. 1507 01:03:09,628 --> 01:03:14,628 (vomiting) (crickets chirping) 1508 01:03:52,762 --> 01:03:54,845 - Heads for hairdressing. 1509 01:04:01,700 --> 01:04:03,200 Advertising it is. 1510 01:04:12,589 --> 01:04:15,020 (phone ringing) 1511 01:04:15,020 --> 01:04:15,991 - What the fuck? 1512 01:04:15,991 --> 01:04:18,953 (laughter) 1513 01:04:18,953 --> 01:04:20,893 - I can't believe she actually called. 1514 01:04:21,740 --> 01:04:23,240 She's keen. - Yeah. 1515 01:04:25,084 --> 01:04:27,060 (phone ringing) 1516 01:04:27,060 --> 01:04:28,041 - [Jackson] No way. 1517 01:04:28,041 --> 01:04:28,874 (phone ringing) 1518 01:04:28,874 --> 01:04:30,470 - Why would she have that number? 1519 01:04:30,470 --> 01:04:32,020 It's probably just Mum. 1520 01:04:32,020 --> 01:04:34,118 - Yeah, 'cause mums always call at 01:00 in the morning. 1521 01:04:34,118 --> 01:04:36,785 (phone ringing) 1522 01:04:38,402 --> 01:04:39,435 - [Woman] Hello, you've called Mary, 1523 01:04:39,435 --> 01:04:40,889 Peter, Dave, or Michelle. 1524 01:04:40,889 --> 01:04:42,432 We can't come to the phone right now, 1525 01:04:42,432 --> 01:04:44,488 but please leave a message after the beep. 1526 01:04:44,488 --> 01:04:47,204 (phone beeping) - [Laura] Dave, it's Laura, 1527 01:04:47,204 --> 01:04:49,760 please pick up the phone. 1528 01:04:49,760 --> 01:04:51,550 Dave, pick up. 1529 01:04:51,550 --> 01:04:53,716 - This girl is actually insane. 1530 01:04:53,716 --> 01:04:55,194 - [Laura] Were you joking or not? 1531 01:04:55,194 --> 01:04:57,611 Just pick up the phone, Dave. 1532 01:04:58,517 --> 01:05:00,350 - Hello, this is Dave. 1533 01:05:01,670 --> 01:05:03,593 Yeah, this is Dave, how are you? 1534 01:05:06,950 --> 01:05:08,370 Yeah, sorry about that, I'm drunk, 1535 01:05:08,370 --> 01:05:10,703 just forget I said anything. 1536 01:05:12,030 --> 01:05:15,302 Look, I do think about you all the time as a friend. 1537 01:05:15,302 --> 01:05:16,480 (laughter) 1538 01:05:16,480 --> 01:05:17,813 That was my mum. 1539 01:05:19,040 --> 01:05:21,849 Yeah, I get drunk with my mum all the time. 1540 01:05:21,849 --> 01:05:23,910 (giggling) 1541 01:05:23,910 --> 01:05:28,327 Anyway, I've gotta go, Loz, I'll see you at school. 1542 01:05:52,295 --> 01:05:57,228 (placid guitar music) 1543 01:06:01,662 --> 01:06:06,662 ♪ All I wanna do is take you out ♪ 1544 01:06:07,491 --> 01:06:12,318 ♪ Kiss you on your pretty mouth ♪ 1545 01:06:12,318 --> 01:06:17,155 ♪ Make a toast to never growing old ♪ 1546 01:06:17,155 --> 01:06:20,600 (placid guitar music) 1547 01:06:20,600 --> 01:06:25,600 ♪ And I'm sold by that look you gave me ♪ 1548 01:06:26,879 --> 01:06:30,287 ♪ Dancing like you wanna take me home ♪ 1549 01:06:30,287 --> 01:06:34,170 ♪ And that's alright ♪ 1550 01:06:34,170 --> 01:06:36,529 ♪ For a night ♪ 1551 01:06:36,529 --> 01:06:40,310 ♪ For tonight ♪ 1552 01:06:40,310 --> 01:06:45,310 ♪ And we sweat together ♪ 1553 01:06:45,764 --> 01:06:49,952 ♪ The fool became the beggar ♪ 1554 01:06:49,952 --> 01:06:54,952 ♪ And it's for all the better ♪ 1555 01:06:55,015 --> 01:06:59,194 ♪ That I leave you ♪ 1556 01:06:59,194 --> 01:07:00,990 ♪ I'm so young ♪ 1557 01:07:00,990 --> 01:07:04,299 ♪ I'm so god damned young ♪ 1558 01:07:04,299 --> 01:07:05,887 ♪ I'm so young ♪ 1559 01:07:05,887 --> 01:07:09,116 ♪ I'm so god damned young ♪ 1560 01:07:09,116 --> 01:07:10,991 ♪ I'm so young ♪ 1561 01:07:10,991 --> 01:07:14,142 ♪ I'm so god damned young ♪ 1562 01:07:14,142 --> 01:07:15,917 ♪ I'm so young ♪ 1563 01:07:15,917 --> 01:07:18,968 ♪ I'm so god damned young ♪ 1564 01:07:18,968 --> 01:07:20,755 ♪ I'm so young ♪ 1565 01:07:20,755 --> 01:07:23,906 ♪ I'm so god damned young ♪ 1566 01:07:23,906 --> 01:07:25,632 ♪ I'm so young ♪ 1567 01:07:25,632 --> 01:07:28,723 ♪ I'm so god damned young ♪ 1568 01:07:28,723 --> 01:07:30,450 ♪ I'm so young ♪ 1569 01:07:30,450 --> 01:07:33,557 ♪ I'm so god damned young ♪ 1570 01:07:33,557 --> 01:07:35,266 ♪ I'm so young ♪ 1571 01:07:35,266 --> 01:07:38,267 ♪ I'm so god damned young ♪ 1572 01:07:38,267 --> 01:07:41,084 ♪ I'm so young ♪ 1573 01:07:42,873 --> 01:07:44,069 (laughter) 1574 01:07:44,069 --> 01:07:45,866 - How's everyone doing? 1575 01:07:45,866 --> 01:07:46,699 - Fine. 1576 01:07:47,941 --> 01:07:49,016 - That was beautiful. 1577 01:07:49,016 --> 01:07:50,190 - Was that the phone before? 1578 01:07:50,190 --> 01:07:52,730 - Yeah, damn telemarketers. 1579 01:07:52,730 --> 01:07:55,110 - Bastards will call at any hour, hey? 1580 01:07:55,110 --> 01:07:57,960 - I'm gonna make sure we put out the fire properly. 1581 01:07:57,960 --> 01:08:00,543 - Do you want me to come? - Yes. 1582 01:08:05,770 --> 01:08:08,103 - Putting the fire out, hey? 1583 01:08:09,580 --> 01:08:13,280 - I'm going to bed, good night, lovers. 1584 01:08:13,280 --> 01:08:15,613 - Sleep tight, sweet prince. 1585 01:08:19,290 --> 01:08:21,957 (door slamming) 1586 01:08:25,273 --> 01:08:28,056 (crickets chirping) 1587 01:08:35,535 --> 01:08:38,553 - [Jackson] Hey. - [Michelle] Hey. 1588 01:08:38,553 --> 01:08:39,386 - [Jackson] How you going? 1589 01:08:39,386 --> 01:08:41,421 - Good, how you going? 1590 01:08:42,970 --> 01:08:44,170 I'm sorry about tonight. 1591 01:08:45,320 --> 01:08:46,610 I thought there'd be more people here, 1592 01:08:46,610 --> 01:08:49,490 and I know it must be hard meeting all my friends 1593 01:08:49,490 --> 01:08:51,030 at once like this. 1594 01:08:51,030 --> 01:08:53,600 - Don't be ridiculous, tonight's been fun. 1595 01:08:53,600 --> 01:08:55,650 - Really? - [Jackson] Of course. 1596 01:08:55,650 --> 01:08:57,543 - Seriously? - Seriously. 1597 01:08:58,770 --> 01:09:03,687 Any night that I get to see you is an amazing night for me. 1598 01:09:04,928 --> 01:09:08,126 - I can't believe how easy this is. 1599 01:09:08,126 --> 01:09:09,700 - [Jackson] How easy what is? 1600 01:09:09,700 --> 01:09:12,330 - Being with you like this. 1601 01:09:12,330 --> 01:09:16,110 I always thought I'd be really nervous. 1602 01:09:16,110 --> 01:09:17,740 - Nervous about what? 1603 01:09:17,740 --> 01:09:19,688 - Just, I don't know. 1604 01:09:22,960 --> 01:09:26,010 Being like this, us. 1605 01:09:27,098 --> 01:09:28,015 - You mean? 1606 01:09:29,910 --> 01:09:34,910 - Just, I don't feel nervous about the idea of... 1607 01:09:40,410 --> 01:09:41,510 - Getting close? 1608 01:09:41,510 --> 01:09:43,122 - Yeah, and like... 1609 01:09:46,220 --> 01:09:47,320 - [Jackson] Like what? 1610 01:09:47,320 --> 01:09:49,874 - Like even sex, I guess. 1611 01:09:53,000 --> 01:09:54,480 - I thought you wanted to wait. 1612 01:09:54,480 --> 01:09:57,397 - Yeah, I don't think I do anymore. 1613 01:09:58,310 --> 01:10:01,292 - Really? - Yeah, it feels right. 1614 01:10:05,015 --> 01:10:06,823 - You sure? - Yes. 1615 01:10:08,193 --> 01:10:10,321 Not tonight, but yeah. 1616 01:10:14,910 --> 01:10:15,997 - Cool. 1617 01:10:19,720 --> 01:10:21,093 - How you doing Brettsky? 1618 01:10:22,870 --> 01:10:25,890 - I'm all right, how about you? 1619 01:10:25,890 --> 01:10:30,257 - I'm just breezing, like a breeze. (laughs) 1620 01:10:30,257 --> 01:10:31,935 - Yeah? - Yeah. 1621 01:10:31,935 --> 01:10:34,185 (laughter) 1622 01:10:55,944 --> 01:11:00,427 - Would it be weird if we just laid here naked together? 1623 01:11:00,427 --> 01:11:04,639 (laughter) 1624 01:11:04,639 --> 01:11:05,472 - Okay. 1625 01:11:05,472 --> 01:11:10,472 (laughter) 1626 01:12:16,665 --> 01:12:19,540 - What were you saying about the stars earlier? 1627 01:12:19,540 --> 01:12:21,251 - What do you mean? 1628 01:12:21,251 --> 01:12:22,643 - You know that article your read. 1629 01:12:25,239 --> 01:12:27,637 - [Jackson] I was saying that the stars are actually... 1630 01:12:27,637 --> 01:12:29,887 (laughter) 1631 01:12:33,250 --> 01:12:35,000 - What a great night. 1632 01:12:35,873 --> 01:12:38,670 I think I like this more than the big party. 1633 01:12:38,670 --> 01:12:41,390 - Ah, no doubt, I can't wait until we don't have 1634 01:12:41,390 --> 01:12:44,380 to hang out with half the school every weekend. 1635 01:12:44,380 --> 01:12:46,240 - How funny was Dave tonight? 1636 01:12:46,240 --> 01:12:48,340 - It's been a while since I've hung out with him properly 1637 01:12:48,340 --> 01:12:49,830 without Kim around. 1638 01:12:49,830 --> 01:12:50,963 I love drunk Dave. 1639 01:12:51,887 --> 01:12:55,040 - Man, I had the biggest crush on Kim last year. 1640 01:12:55,040 --> 01:12:57,065 - Yeah, I know. 1641 01:12:57,065 --> 01:12:57,898 - What? 1642 01:12:57,898 --> 01:12:59,080 - Are you kidding? 1643 01:12:59,080 --> 01:13:00,250 Everybody knew. 1644 01:13:00,250 --> 01:13:01,440 It was pretty obvious. 1645 01:13:01,440 --> 01:13:02,273 - How, did she know? 1646 01:13:02,273 --> 01:13:04,513 - I don't know if she knew, probably. 1647 01:13:04,513 --> 01:13:07,230 It's just the way you acted around her. 1648 01:13:07,230 --> 01:13:09,990 You laughed at anything she said that was remotely funny, 1649 01:13:09,990 --> 01:13:12,749 and let's face it, she's really not that funny. 1650 01:13:12,749 --> 01:13:13,582 (laughter) 1651 01:13:13,582 --> 01:13:15,780 You all of a sudden, like a band she mentioned, 1652 01:13:15,780 --> 01:13:17,940 even if you hadn't heard of them, 1653 01:13:17,940 --> 01:13:18,773 you'd tease her, 1654 01:13:18,773 --> 01:13:20,570 but then as soon as she'd seem the slightest bit hurt, 1655 01:13:20,570 --> 01:13:23,640 you'd apologize as if you've just run over her puppy. 1656 01:13:23,640 --> 01:13:26,220 You'd touch her at any given opportunity. 1657 01:13:26,220 --> 01:13:27,053 - Okay, okay. 1658 01:13:27,053 --> 01:13:30,814 - You just couldn't take your eyes off her. 1659 01:13:30,814 --> 01:13:32,480 - Yeah. 1660 01:13:32,480 --> 01:13:34,130 - Dude, it's not just you, 1661 01:13:34,130 --> 01:13:36,490 every single guy is exactly the same, 1662 01:13:36,490 --> 01:13:38,407 you're all transparent. 1663 01:13:42,370 --> 01:13:45,680 - Then what am I doing so differently? 1664 01:13:45,680 --> 01:13:48,330 If I'm just like Dave and every other transparent guy, 1665 01:13:48,330 --> 01:13:51,400 then how come I never get the girl? 1666 01:13:51,400 --> 01:13:53,400 - You will, don't worry. 1667 01:13:54,810 --> 01:13:57,240 - I just have no idea how to talk to girls. 1668 01:13:57,240 --> 01:14:01,140 - Just like this, what are you doing right now? 1669 01:14:01,140 --> 01:14:03,044 - Yeah, I guess. 1670 01:14:03,044 --> 01:14:04,740 - We're really not that different a species, 1671 01:14:04,740 --> 01:14:07,560 you've just gotta loosen up, 1672 01:14:07,560 --> 01:14:11,240 and not dwell on whether a girl likes you or not, Brettsky. 1673 01:14:11,240 --> 01:14:13,599 If you just talk to her and be yourself, 1674 01:14:13,599 --> 01:14:15,890 more often than not, she will. 1675 01:14:15,890 --> 01:14:16,723 - You think? 1676 01:14:16,723 --> 01:14:20,240 - I do, honestly. 1677 01:14:20,240 --> 01:14:22,400 Oh, and make sure you listen. 1678 01:14:22,400 --> 01:14:25,160 It's such a simple thing, but it's incredible how many guys 1679 01:14:25,160 --> 01:14:27,240 have this blank look on their face 1680 01:14:27,240 --> 01:14:28,630 when you're talking to them. 1681 01:14:28,630 --> 01:14:32,840 Almost like they're scheming their next move 1682 01:14:32,840 --> 01:14:34,430 rather than actually taking an interest 1683 01:14:34,430 --> 01:14:35,850 in what the two of you are talking about. 1684 01:14:35,850 --> 01:14:37,283 - I'm sorry, what? 1685 01:14:37,283 --> 01:14:39,700 (laughter) 1686 01:14:39,700 --> 01:14:42,263 - Come on, Brett, you're cool. 1687 01:14:43,760 --> 01:14:46,593 You've just gotta have some faith. 1688 01:14:54,070 --> 01:14:55,380 - You okay? 1689 01:14:55,380 --> 01:14:56,503 - Yeah. 1690 01:14:58,920 --> 01:15:01,750 I think I'm gonna decline the apprenticeship tomorrow. 1691 01:15:01,750 --> 01:15:02,920 - What, really? 1692 01:15:02,920 --> 01:15:04,503 - I think so, yeah. 1693 01:15:05,520 --> 01:15:09,930 - Wow, that's huge, so you're set on going to uni then? 1694 01:15:09,930 --> 01:15:13,315 - Yeah, it's gonna be a hell of a lot harder, 1695 01:15:13,315 --> 01:15:15,923 but it's what I really want. 1696 01:15:16,910 --> 01:15:18,760 - So, you're moving to Melbourne too. 1697 01:15:20,011 --> 01:15:21,180 Another one down. 1698 01:15:21,180 --> 01:15:23,080 - I guess so, yeah. 1699 01:15:23,080 --> 01:15:25,783 Congestion, pollution, suits, here I come. 1700 01:15:26,660 --> 01:15:28,550 Maybe I'll move in with Jackson. 1701 01:15:28,550 --> 01:15:30,766 - Really, does he have a spare room? 1702 01:15:30,766 --> 01:15:32,230 - Of course not. 1703 01:15:32,230 --> 01:15:33,750 I don't know where I'll live, 1704 01:15:33,750 --> 01:15:35,540 half of year 12s move there every year, 1705 01:15:35,540 --> 01:15:38,230 and, well, most of them have more money than I do, 1706 01:15:38,230 --> 01:15:40,640 and it's meant to be a lot harder 1707 01:15:40,640 --> 01:15:41,990 to get a decent job in the city, 1708 01:15:41,990 --> 01:15:46,580 but I'm sure I'll figure all of that out, though. 1709 01:15:46,580 --> 01:15:50,310 - If anyone can do it, it's you, Sez. 1710 01:15:50,310 --> 01:15:51,643 - Thanks, Brett. 1711 01:15:52,946 --> 01:15:55,529 I'm really gonna miss you guys. 1712 01:16:17,730 --> 01:16:18,830 Did you want a drink? 1713 01:16:19,730 --> 01:16:23,420 - Um, yeah, thanks. 1714 01:16:25,940 --> 01:16:27,043 A beer. 1715 01:16:43,212 --> 01:16:44,045 Thanks. 1716 01:16:50,654 --> 01:16:55,654 (placid music) (crickets chirping) 1717 01:17:08,921 --> 01:17:13,921 (gravel grinding) (placid music) 1718 01:17:14,224 --> 01:17:17,057 (gravel grinding) 1719 01:17:26,657 --> 01:17:28,248 (car door opening) 1720 01:17:47,038 --> 01:17:48,871 - That's a great idea. 1721 01:17:50,080 --> 01:17:52,320 Yellow sand, right? 1722 01:17:52,320 --> 01:17:53,518 Blue water. 1723 01:17:55,740 --> 01:17:58,157 At the coastlands, of course. 1724 01:18:00,216 --> 01:18:01,049 Or Spain. 1725 01:18:03,100 --> 01:18:05,183 But yeah, it sounds good. 1726 01:18:06,560 --> 01:18:08,227 That's a great idea. 1727 01:18:09,080 --> 01:18:12,880 Yeah, yeah, yes, yes, of course, I am sorry, 1728 01:18:12,880 --> 01:18:16,117 I'm just a bit drunk, ah, it's really late. 1729 01:18:16,117 --> 01:18:18,784 It's like agh, it's really late, 1730 01:18:19,982 --> 01:18:21,283 what are you still awake for? 1731 01:18:21,283 --> 01:18:22,180 Ow, ow, ow, ow. 1732 01:18:27,120 --> 01:18:30,696 Yeah, cool, sorry, anything good? 1733 01:18:30,696 --> 01:18:32,657 (window crashing) 1734 01:18:32,657 --> 01:18:35,068 (heavy breathing) 1735 01:18:35,068 --> 01:18:37,901 (fast footsteps) 1736 01:18:39,080 --> 01:18:40,483 - [Brett] Is everything all right? 1737 01:18:47,375 --> 01:18:48,970 (heavy breathing) 1738 01:18:48,970 --> 01:18:49,863 - What are you doing here? 1739 01:18:49,863 --> 01:18:51,343 - I don't... - Laura, what? 1740 01:18:54,190 --> 01:18:55,830 It's been a while, hey? 1741 01:18:57,510 --> 01:19:00,400 You trying to give me a heart attack or something? 1742 01:19:00,400 --> 01:19:02,833 'Cause you might have succeeded. 1743 01:19:04,360 --> 01:19:05,360 Wooh, Laura, do you? 1744 01:19:08,550 --> 01:19:13,550 Oh, Laura, this is deep, come on, let's get this cleaned up. 1745 01:19:17,832 --> 01:19:18,665 - Ow, ah. 1746 01:19:26,900 --> 01:19:28,650 - Laura, come on, we've gotta put pressure on this, 1747 01:19:28,650 --> 01:19:30,650 you're loosing a lot of blood right now. 1748 01:19:34,113 --> 01:19:35,340 - Are you sure you're not the one that could use 1749 01:19:35,340 --> 01:19:36,663 a little looking after? 1750 01:19:37,600 --> 01:19:39,750 You seem pretty worse for wear, Mate. 1751 01:19:39,750 --> 01:19:42,893 - Oh, yeah, that's true. 1752 01:19:45,210 --> 01:19:46,610 - Big night, huh? - Yeah, I guess, 1753 01:19:46,610 --> 01:19:47,960 just a few of us. 1754 01:19:47,960 --> 01:19:51,880 Will you let me take a look at your hand? 1755 01:19:51,880 --> 01:19:52,870 - It's nice to see you. 1756 01:19:52,870 --> 01:19:56,793 - All right, you know you could have just knocked, right? 1757 01:19:58,930 --> 01:20:00,873 - You're dripping in it, Dave. 1758 01:20:00,873 --> 01:20:02,713 - What, what am I dripping in? 1759 01:20:04,550 --> 01:20:07,780 - Fuck, Dave, this is serious, listen to me! 1760 01:20:07,780 --> 01:20:10,490 - Okay, okay, Laura, I'm listening, what's going on? 1761 01:20:10,490 --> 01:20:13,280 - I can't bare it, I'm missing it all, Dave, 1762 01:20:13,280 --> 01:20:14,530 the best years of our lives 1763 01:20:14,530 --> 01:20:16,673 is what everyone keeps telling us, isn't it? 1764 01:20:17,520 --> 01:20:19,370 Our teachers, our parents, 1765 01:20:19,370 --> 01:20:22,440 my dad offered me a glass of wine tonight, 1766 01:20:22,440 --> 01:20:24,310 even my parents understand, 1767 01:20:24,310 --> 01:20:26,130 and people like your friends. 1768 01:20:26,130 --> 01:20:27,280 - [Dave] Guys, come on. 1769 01:20:30,300 --> 01:20:32,270 - Your friends that seem to love reminding me 1770 01:20:32,270 --> 01:20:35,960 of how pathetic, how outcast, how awful I am, right? 1771 01:20:35,960 --> 01:20:38,206 I don't even, I don't even know what I've done to them. 1772 01:20:38,206 --> 01:20:39,525 - What are you talking about? 1773 01:20:39,525 --> 01:20:43,840 - (cries) That's not even the main thing. 1774 01:20:43,840 --> 01:20:47,533 I just, I'm just waiting, 1775 01:20:48,870 --> 01:20:52,530 I'm just waiting for it all to pass, 1776 01:20:52,530 --> 01:20:55,010 and waiting at school, and waiting at home, 1777 01:20:55,010 --> 01:20:58,700 just waiting for everything to fly by, 1778 01:20:58,700 --> 01:21:02,940 all of the, all of the laughing, the silly pranks, 1779 01:21:02,940 --> 01:21:05,600 going to the movies, the texting, 1780 01:21:05,600 --> 01:21:10,220 rolling down hills, playing spin the bottle. 1781 01:21:10,220 --> 01:21:11,110 - Nobody plays spin the bottle. 1782 01:21:11,110 --> 01:21:13,280 - Well, how am I supposed to know that?! 1783 01:21:15,070 --> 01:21:19,150 I just know that if someone gave me the chance to do it, 1784 01:21:19,150 --> 01:21:23,120 I could do it, I could be a teenager, 1785 01:21:23,120 --> 01:21:25,332 I could be alive, I just-- 1786 01:21:25,332 --> 01:21:29,410 - Laura, Laura, we've just been hanging out, nothing big. 1787 01:21:29,410 --> 01:21:32,530 Okay, nothing memorable, we've been doing nothing, really. 1788 01:21:32,530 --> 01:21:37,130 - I don't even know what it's like to be doing that, 1789 01:21:37,130 --> 01:21:40,650 but I know that's what being this old is all about, 1790 01:21:40,650 --> 01:21:42,440 and I know that this is the most special, 1791 01:21:42,440 --> 01:21:43,960 and electric, and magical, 1792 01:21:43,960 --> 01:21:48,960 and we're going to spend the rest of our lives 1793 01:21:49,750 --> 01:21:52,881 powered by the freedom, 1794 01:21:52,881 --> 01:21:57,110 and the wilderness of these years, 1795 01:21:57,110 --> 01:21:58,730 and it's gonna burn-- 1796 01:21:58,730 --> 01:22:01,400 - Laura, look, why don't you come along 1797 01:22:01,400 --> 01:22:03,890 to the next one of these things, if you really want? 1798 01:22:03,890 --> 01:22:05,461 But like I said, it's really nothing. 1799 01:22:05,461 --> 01:22:07,097 - What? 1800 01:22:07,097 --> 01:22:09,943 Are you stupid, are you kidding? 1801 01:22:11,210 --> 01:22:13,950 What, so you and your friends can laugh at me? 1802 01:22:13,950 --> 01:22:15,170 I wasn't even here. 1803 01:22:15,170 --> 01:22:16,003 - We've just been sitting around, 1804 01:22:16,003 --> 01:22:17,970 talking about how bored we are. 1805 01:22:17,970 --> 01:22:20,180 I don't know what freedom you're talking about, Laura, 1806 01:22:20,180 --> 01:22:22,470 but I sure as hell don't see it. 1807 01:22:22,470 --> 01:22:24,730 We're doing nothing more than having a few drinks, 1808 01:22:24,730 --> 01:22:27,675 holding hands, and waiting for our lives to actually begin. 1809 01:22:27,675 --> 01:22:31,440 - But that's what I'm talking about, Dave, 1810 01:22:31,440 --> 01:22:34,090 having a few drinks, holding hands with these people 1811 01:22:34,090 --> 01:22:36,323 that you're so extremely close with, 1812 01:22:37,320 --> 01:22:42,320 that, that sounds like an ideal moment in a life to me. 1813 01:22:42,536 --> 01:22:47,420 - I, I don't know, look, look, I'm worried about you. 1814 01:22:49,200 --> 01:22:52,950 It's pretty strange for you to just turn up like this. 1815 01:22:52,950 --> 01:22:55,770 I don't mind, well, I mind slightly about the window, 1816 01:22:55,770 --> 01:23:00,453 but what's going on? 1817 01:23:02,350 --> 01:23:05,500 You've just gotta try and enjoy things, okay? 1818 01:23:05,500 --> 01:23:07,300 You've just gotta try and chill out. 1819 01:23:08,800 --> 01:23:09,993 I think you're really cool. - No, you don't. 1820 01:23:09,993 --> 01:23:12,307 - Yeah, I do, everyone else will figure it out, 1821 01:23:12,307 --> 01:23:14,860 they're just a bit slow. 1822 01:23:14,860 --> 01:23:17,690 You've just gotta think more highly of yourself, okay? 1823 01:23:17,690 --> 01:23:19,770 Look, I know people give you a hard time and all that, 1824 01:23:19,770 --> 01:23:23,865 but hey, maybe it's that whole grass is greener thing, 1825 01:23:23,865 --> 01:23:25,351 and maybe you're having a fantastic teenagehood, 1826 01:23:25,351 --> 01:23:26,687 just a different kind. 1827 01:23:26,687 --> 01:23:28,830 - The grass is greener? 1828 01:23:28,830 --> 01:23:30,053 What, you wanna swap? 1829 01:23:32,500 --> 01:23:36,450 Look, in the blink of an eye, we're all gonna be adults, 1830 01:23:36,450 --> 01:23:39,380 and we're gonna be too weighted down to truly fly, 1831 01:23:39,380 --> 01:23:42,850 and I just wanna fly just once before that happens. 1832 01:23:42,850 --> 01:23:44,137 - [Dave] I don't know what to say. 1833 01:23:46,090 --> 01:23:50,633 - Can you, can you just hold me again? 1834 01:24:04,640 --> 01:24:06,740 - [Dave] This feels like a teenage moment. 1835 01:24:07,590 --> 01:24:09,507 - [Laura] I don't know. 1836 01:24:12,290 --> 01:24:14,900 - I think really we'll all be glad 1837 01:24:14,900 --> 01:24:17,163 when all this strange teenage chaos is over. 1838 01:24:18,280 --> 01:24:22,720 Seriously, we're nearly there, we're nearly adults, 1839 01:24:22,720 --> 01:24:24,429 (crying) oh, hey, hey, hey, hey, hey, 1840 01:24:24,429 --> 01:24:25,846 hey, shhhhhhhhhh, 1841 01:24:28,310 --> 01:24:29,510 it's gonna be all right. 1842 01:24:30,790 --> 01:24:33,890 I know it fucking sucks right now, 1843 01:24:33,890 --> 01:24:35,327 but you are gonna look back upon these years, 1844 01:24:35,327 --> 01:24:38,000 and be so fascinated by them, 1845 01:24:38,000 --> 01:24:39,190 because no matter what they were, 1846 01:24:39,190 --> 01:24:40,490 they made you who you are. 1847 01:24:41,985 --> 01:24:44,043 - [Laura] Thanks. - It's true, Laura, 1848 01:24:44,880 --> 01:24:45,840 you're gonna get through this, 1849 01:24:45,840 --> 01:24:47,763 and it's all gonna be fine. 1850 01:24:49,573 --> 01:24:51,230 Hey? 1851 01:24:51,230 --> 01:24:54,960 I have a feeling that you're about to find a way in. 1852 01:24:54,960 --> 01:24:56,910 Things change all the time. 1853 01:24:56,910 --> 01:24:59,740 Maybe something awesome is around the corner, 1854 01:24:59,740 --> 01:25:03,470 something like about what you said, magical, and electric, 1855 01:25:03,470 --> 01:25:05,003 and you definitely deserve it. 1856 01:25:06,304 --> 01:25:09,863 Nobody should be just waiting away all these years. 1857 01:25:14,992 --> 01:25:19,603 - What happened to waiting for our real lives to start? 1858 01:25:26,640 --> 01:25:31,640 You have no idea how amazing you are. 1859 01:25:43,619 --> 01:25:45,505 (door slamming) 1860 01:25:45,505 --> 01:25:48,588 (car engine starting) 1861 01:26:17,604 --> 01:26:20,604 (crickets chirping) 1862 01:26:38,578 --> 01:26:41,253 (crying) 1863 01:26:52,927 --> 01:26:55,732 (crashing) (heavy breathing) 1864 01:26:55,732 --> 01:26:58,565 (heavy breathing) 1865 01:27:11,386 --> 01:27:14,136 (birds chirping) 1866 01:27:16,775 --> 01:27:20,578 (chickens clucking) 1867 01:27:20,578 --> 01:27:23,328 (goats bleating) 1868 01:27:24,209 --> 01:27:26,959 (birds chirping) 1869 01:27:29,416 --> 01:27:30,629 (cow mooing) 1870 01:27:30,629 --> 01:27:35,629 (birds chirping) (placid music) 135521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.