Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:10,890
PHỤ KIỆN TÌNH DỤC CUỐI CÙNG: PHIM
2
00:00:16,890 --> 00:00:24,240
(Chương một - cuộc sống hàng ngày của SOUMA trong phòng khách)
3
00:00:29,740 --> 00:00:36,880
(Mẹ - trong phòng khách với các con)
4
00:00:37,980 --> 00:00:39,340
Chào buổi sáng, mẹ
5
00:00:39,540 --> 00:00:41,410
Chào buổi sáng Kurumi.
- Buổi sáng tốt lành.
6
00:00:42,210 --> 00:00:44,010
Bữa sáng đã sẵn sàng
7
00:00:44,880 --> 00:00:47,320
Kurumi lại chìm vào giấc ngủ.
8
00:00:47,560 --> 00:00:53,580
Bạn có thể làm gì. Tôi thức khuya.
9
00:00:54,090 --> 00:00:55,060
Nhanh lên
10
00:00:55,060 --> 00:00:57,070
Và anh ấy đã làm gì đêm qua?
11
00:00:58,430 --> 00:01:00,170
Nó không ảnh hưởng đến bạn.
12
00:01:01,470 --> 00:01:01,530
(Kurumi)
13
00:01:01,530 --> 00:01:02,610
Cảm ơn vì bữa sáng!
(Kurumi)
14
00:01:02,610 --> 00:01:12,450
(Kurumi)
15
00:01:16,350 --> 00:01:20,890
(Bố - ??)
16
00:01:30,800 --> 00:01:36,110
Em yêu, em thực sự bị cuốn vào TV khi đang ăn.
17
00:01:38,080 --> 00:01:38,800
Cảm ơn bạn.
18
00:01:40,210 --> 00:01:44,880
Mẹ đừng tán gái sáng sớm.
19
00:01:48,010 --> 00:01:50,050
Nhân tiện, người đàn ông này là ai?
20
00:01:55,440 --> 00:01:58,170
Đây là Kenichi.
21
00:01:59,930 --> 00:02:02,880
Chúng tôi là bạn của nhau nhiều năm trước và gặp nhau gần đây.
22
00:02:03,140 --> 00:02:06,530
Anh ấy thật dễ thương và xinh đẹp.
23
00:02:07,320 --> 00:02:09,540
Mẹ đã hoàn toàn bị anh ấy quyến rũ.
24
00:02:12,850 --> 00:02:17,860
Tóm lại, anh ấy là người yêu mới của người khác, phải không?
25
00:02:20,110 --> 00:02:23,480
Đừng nói những điều như vậy, bạn làm xấu mặt mẹ bạn.
26
00:02:24,820 --> 00:02:29,670
Đừng đi thẳng. Bạn đang làm phiền mẹ bạn.
27
00:02:30,970 --> 00:02:37,630
Nhưng điều này không bình thường chút nào, phải không? Cô ấy làm điều đó với những người tình của mình mỗi ngày trước mặt các con gái của cô ấy.
28
00:02:38,160 --> 00:02:41,610
Tôi đã quen với nó.
29
00:02:43,040 --> 00:02:45,420
Những điều này là không đúng, như ..
30
00:02:46,280 --> 00:02:53,420
Какво се правиш на светица? Сигурно си била с момчета в училище, нали?
31
00:02:53,550 --> 00:02:59,090
Да не ме сравняваш със себе си, како?
32
00:03:00,370 --> 00:03:02,350
Имам си приятел който е нормален.
33
00:03:06,490 --> 00:03:08,580
Не ти се вярва, нали?
34
00:03:10,600 --> 00:03:13,550
Тогава го доведи следващия път.
35
00:03:15,500 --> 00:03:17,220
Добре.
36
00:03:20,490 --> 00:03:23,840
Наистина ли Куруми си има гадже?
37
00:03:25,180 --> 00:03:27,080
Така изглежда.
38
00:03:27,490 --> 00:03:29,950
Очаквам го с нетърпение, мамо.
39
00:03:30,510 --> 00:03:34,430
Да, изглежда, трябва да се подготвите добре
40
00:03:59,920 --> 00:04:03,570
Ти ли си Сато-кун от А клас?
41
00:04:03,960 --> 00:04:04,800
Куруми-чан?
42
00:04:06,330 --> 00:04:07,160
Днес свободен ли си?
43
00:04:08,590 --> 00:04:10,910
Ами, предполагам...
44
00:04:21,440 --> 00:04:27,330
Моля ти се днес да се престориш за мое гадже.
45
00:04:33,420 --> 00:04:39,220
Днес случайно се изпуснах пред семейството си, че имам приятел...
46
00:04:40,090 --> 00:04:44,980
И те ме накараха да го доведа при нас.
47
00:04:47,140 --> 00:04:50,260
Моля те да го направиш.
48
00:04:51,030 --> 00:04:55,450
Моля ти се, престори се на мое гадже за днес.
49
00:04:55,450 --> 00:04:59,580
Превод: incest_demon a.k.a. Satanas
50
00:04:59,580 --> 00:05:05,250
Добре ... но наистина не очаквах, че си нямаш гадже.
51
00:05:06,830 --> 00:05:09,810
Какво ти пука? Нали сега ти ще си с мен.
52
00:05:10,320 --> 00:05:11,800
Идвай.
53
00:05:34,160 --> 00:05:38,920
Здравей. Не очаквахме, че сестра ми ще дойде наистина с гаджето си. Много се радваме.
54
00:05:42,140 --> 00:05:44,110
Тоя сладуран е избора на Куруми?
55
00:05:45,190 --> 00:05:48,830
Доста е сладък. Добър избор.
56
00:06:00,360 --> 00:06:06,980
Како, нали ви казах че ще бъда с приятеля си, защо трябваше да се обличаме така?
57
00:06:08,960 --> 00:06:12,180
Не е нужно да носиш много.
58
00:06:13,900 --> 00:06:15,240
Ти държиш на мен
59
00:06:17,790 --> 00:06:23,100
Съжалявам, че сестра ми е толкова свита. Не ти е лесно, нали?
60
00:06:26,150 --> 00:06:28,450
Не е така...
61
00:07:03,330 --> 00:07:05,280
От кога сте заедно?
62
00:07:07,080 --> 00:07:09,110
Ами...
63
00:07:11,280 --> 00:07:14,560
Какво има? Притесняваш ли се?
64
00:07:35,890 --> 00:07:38,440
Всичко е наред, отпусни се.
65
00:07:52,340 --> 00:07:55,710
Сестра ми, не си го мислиш онова, нали?
66
00:07:57,640 --> 00:08:01,770
Не каза ли, че няма да се занимаваш с гаджето на сестра си?
67
00:08:03,260 --> 00:08:08,230
Не съм направила нищо.
Нали така?
68
00:08:09,950 --> 00:08:11,030
Да!
69
00:08:12,940 --> 00:08:14,880
Правихте вече секс, нали?
70
00:08:16,960 --> 00:08:19,640
А, още не ...
71
00:08:33,680 --> 00:08:35,510
Изглежда ми леко девствен.
72
00:08:37,600 --> 00:08:43,310
Но поне сте се целували по устата, нали?
73
00:08:45,420 --> 00:08:49,490
Разбира се, целуваме се всеки ден.
74
00:08:52,700 --> 00:08:56,420
Значи сте го правили
75
00:08:57,940 --> 00:08:59,480
Ето така.
76
00:09:23,680 --> 00:09:26,450
Сестра ми, какви ги вършиш?
77
00:09:28,550 --> 00:09:30,770
Няма нищо, само го пробвам.
78
00:09:34,590 --> 00:09:37,690
Ако го правиш без мама, тя ще се ядоса..
79
00:09:50,250 --> 00:09:53,780
О, гаджето на Куруми ли е това? Добре дошъл.
80
00:09:54,760 --> 00:09:58,900
Извини ме че съм така. Току-що си взех душ.
81
00:10:00,750 --> 00:10:02,450
Определено!
82
00:10:03,580 --> 00:10:06,490
Майка е такава палавница.
83
00:10:10,480 --> 00:10:14,270
Какво ще кажеш да видиш тялото на зряла жена?
84
00:10:25,390 --> 00:10:30,020
Какво има?
85
00:10:32,530 --> 00:10:40,100
Видя гърдите на майката на приятелката си и веднага ти щръкна пишлето?
86
00:10:45,950 --> 00:10:48,540
Ти и Куруми още не сте го правили, нали?
87
00:10:56,630 --> 00:11:00,790
Толкова жалко.
88
00:11:03,670 --> 00:11:04,710
Иска ли ти се..
89
00:11:06,930 --> 00:11:09,380
Нека леля го направи с теб, вместо с нея?
90
00:11:39,470 --> 00:11:41,350
Достатъчно вече, мамо!
91
00:11:42,590 --> 00:11:44,490
Крадеш гаджето на дъщеря ти!
92
00:11:46,260 --> 00:11:47,990
А ти защо си се надървил?
93
00:11:48,250 --> 00:11:49,360
Но...
94
00:11:52,110 --> 00:11:52,890
Направи го
95
00:11:55,520 --> 00:11:56,300
Секс
96
00:11:57,520 --> 00:11:58,110
Искам да го направим.
97
00:11:59,680 --> 00:12:02,470
Няма проблем, така или иначе, си ми гадже.
98
00:12:05,810 --> 00:12:08,110
Но тук не може .. Чакай ..
99
00:12:09,870 --> 00:12:14,780
Целия е толкова твърд, така че, до колко щеше да се стискаш?
100
00:12:17,690 --> 00:12:20,790
Реших да действам, щом като ти не смееш.
101
00:12:23,790 --> 00:12:24,940
Но на такова място ...
102
00:12:26,330 --> 00:12:30,310
Все тая, искаш да го направиш, нали?
103
00:12:31,870 --> 00:12:33,340
Действай каквото искаш прави.
104
00:12:36,850 --> 00:12:38,360
Добре.
105
00:12:44,950 --> 00:12:46,000
Вкарваме го.
106
00:12:57,220 --> 00:12:59,570
Удивително
107
00:13:09,040 --> 00:13:13,190
А, наистина го правят.
108
00:13:13,490 --> 00:13:15,240
Страхотно
109
00:13:16,240 --> 00:13:22,050
Куруми, ти излъга че сте гаджета, нали?
110
00:13:27,040 --> 00:13:29,980
Како, знаела си от самото начало?
111
00:13:31,500 --> 00:13:35,950
Да, има мои приятели сред съучениците ти.
112
00:13:38,680 --> 00:13:41,580
Така значи? Прекалявате.
113
00:13:44,760 --> 00:13:49,930
Тъй като излъга, че си имаш гадже, решихме всички да те подразним заедно.
114
00:13:50,470 --> 00:13:51,590
Мда.
115
00:13:55,940 --> 00:13:58,540
Како, ти си ужасно гадна!
116
00:14:08,060 --> 00:14:14,720
Я си помисли кой е наистина гадния? Ти си тази която се възползва от бедното момче, което не ти е гадже?
117
00:14:16,540 --> 00:14:20,570
Какво значение има? Може да станем гаджета след време.
118
00:14:22,900 --> 00:14:29,560
С тази сприхавост. Ако не го направите, няма да можеш да задържиш гадже.
119
00:14:30,430 --> 00:14:33,290
Трябва да си благодарна на сестрите си.
120
00:14:40,770 --> 00:14:42,080
Сато-кун.
121
00:14:49,820 --> 00:14:58,040
Как само се възбудих, как ми се ебе само..
122
00:15:12,500 --> 00:15:14,480
Толкова е яко.
123
00:15:18,500 --> 00:15:19,650
Сато.
124
00:15:21,010 --> 00:15:24,610
Мама се заинтересува от това дете още от самото начало.
125
00:15:28,750 --> 00:15:29,840
Пролича ли си?
126
00:15:30,520 --> 00:15:31,890
Толкова е очевидно.
127
00:15:41,530 --> 00:15:43,860
Ах, прекрасно.
128
00:15:50,540 --> 00:15:55,290
Толкова е корав, как само го муши здравия му чеп.
129
00:15:55,460 --> 00:15:59,400
Толкова е вълнуващо и прекрасно.
130
00:16:05,620 --> 00:16:07,110
Аа, какво изящество.
131
00:16:09,800 --> 00:16:13,090
Страхотно е!
- Толкова е хубаво!
132
00:16:19,500 --> 00:16:23,490
Харесвам те отдавна.
133
00:16:29,640 --> 00:16:33,270
Какво каза?
- Отдавна те харесвам.
134
00:16:46,130 --> 00:16:51,360
Хубаво ли ти е в путката ми?
- Много ми е хубаво.
135
00:16:57,810 --> 00:17:05,640
Позабързай.
- Толкова е хубаво.
136
00:17:14,300 --> 00:17:15,640
Толкова е хубаво.
137
00:17:19,580 --> 00:17:24,860
Толкова е хубаво.
- Толкова е хубаво.
138
00:17:24,990 --> 00:17:30,390
Толкова е романтично да си признаеш чувствата по време на секс.
139
00:17:32,100 --> 00:17:38,700
Наистина трябва да сте ни благодарни.
140
00:17:40,090 --> 00:17:44,360
Куруми само как се клатушка, сигурно й е страшно хубаво.
141
00:17:44,470 --> 00:17:48,520
Колко яко изглеждат само.
142
00:17:54,480 --> 00:17:56,920
Дай го на мама само за мъничко.
143
00:17:57,810 --> 00:18:00,020
Абсолютно не!
144
00:18:01,910 --> 00:18:07,420
Какво лошо има в това? Мама иска да бъде чукана да я шибат тук.
145
00:18:08,860 --> 00:18:12,500
Пенисът на Сато-кун си е само мой.
146
00:18:13,000 --> 00:18:13,960
Скръндза!
147
00:18:22,320 --> 00:18:24,140
Толкова е хубаво!
148
00:18:25,600 --> 00:18:28,720
Тоя пишок е наистина невероятен!
149
00:18:34,090 --> 00:18:37,500
И аз го искам също.
150
00:18:48,030 --> 00:18:49,680
Сато.
151
00:18:52,710 --> 00:18:56,980
Защо се оглеждаш така?
152
00:19:00,710 --> 00:19:02,750
Нали го правиш с мен?
153
00:19:08,430 --> 00:19:10,190
Не гледай другите
154
00:19:15,770 --> 00:19:17,870
Ще свършвам вече!
155
00:19:22,480 --> 00:19:24,580
Свърши в мен!
156
00:19:47,560 --> 00:19:50,290
Много ли свърши?
157
00:19:53,920 --> 00:19:56,270
Аа, страхотно.
158
00:19:59,030 --> 00:20:01,150
Гадняр.
159
00:20:01,150 --> 00:20:03,400
Изстреля си семето.
160
00:20:07,880 --> 00:20:11,970
Спермата на Сато-кун е толкова топла
161
00:20:15,540 --> 00:20:17,130
Сато.
162
00:20:24,390 --> 00:20:30,960
Може ли Сато-кун да бъдеш с мен, въпреки че така те подведох?
163
00:20:34,270 --> 00:20:35,140
Съжалявам, съжалявам.
164
00:20:36,970 --> 00:20:43,340
Искам да го направя с леля и със сестрите ти.
165
00:20:44,200 --> 00:20:48,210
Мале, мале, хлапето взе че се пристрасти?
166
00:20:48,450 --> 00:20:54,810
Какъв палавник само, иска да си топне чушленцето пак.
167
00:20:55,070 --> 00:20:56,210
Вкарай го.
168
00:20:57,520 --> 00:20:58,370
Чакай
169
00:20:58,600 --> 00:21:03,890
Съжалявам, Куруми, може би майка ти е твърде изкусителна, нали?
170
00:21:03,940 --> 00:21:05,540
Какво да се прави
171
00:21:06,180 --> 00:21:08,320
Нямам вина
172
00:21:16,530 --> 00:21:22,410
Пенисът на младите е просто страхотен Куруми. Прости ми.
173
00:21:26,080 --> 00:21:27,480
Толкова е хубаво...
174
00:21:36,990 --> 00:21:39,420
Изглежда, че мога да родя още едно бебче
175
00:21:47,640 --> 00:21:58,070
Аа, куровете на младите са толкова добри, аа, Куруми.
176
00:22:13,750 --> 00:22:15,470
Как само ми разтвори срамните устни.
177
00:22:23,990 --> 00:22:28,790
Аа, страхотно!
178
00:22:31,990 --> 00:22:32,690
Давай!
179
00:22:41,140 --> 00:22:44,340
Сестра ми, престанете да викате така!
180
00:22:54,970 --> 00:22:56,450
Аа, страхотен си!
181
00:23:00,420 --> 00:23:05,960
Не мога да не гледам и да не се кефя когато мама го прави.
182
00:23:06,340 --> 00:23:09,080
Аа, какво да направя
183
00:23:10,810 --> 00:23:16,470
Не мога вече, ще свърша!
- Свършвам!
184
00:23:30,450 --> 00:23:33,480
Можеш да изстреляш товара си в мен
185
00:23:36,950 --> 00:23:37,670
Толкова ти е голям
186
00:23:44,770 --> 00:23:46,500
Аа, свършвай.
187
00:24:14,610 --> 00:24:16,220
Каква гореща сперма
188
00:24:18,280 --> 00:24:20,730
Спермата на младежите е толкова добра.
189
00:24:23,560 --> 00:24:25,900
Не те е срам.
190
00:24:35,050 --> 00:24:38,730
А, ти си тази която подведе момчето.
191
00:24:39,640 --> 00:24:45,120
Успокой се, Куруми, нищо не е станало.
192
00:24:55,870 --> 00:25:00,930
Идиоти! Това семейство е най-отвратителното!
193
00:25:10,710 --> 00:25:12,350
Сато.
194
00:25:14,130 --> 00:25:19,060
Искаш ли пак да го направиш с леля?
195
00:25:19,060 --> 00:25:22,390
Чакай, не се ли разбрахме, че следващата съм аз?
196
00:25:22,840 --> 00:25:23,730
Аз съм
197
00:25:23,780 --> 00:25:30,220
Какви ги говорите? Сато-кун си е мое гадже.
198
00:25:30,220 --> 00:25:33,150
Очевидно не му трябваш.
- Млъквай!
199
00:25:34,400 --> 00:25:36,750
Изстреля толкова много във леля, нали?
200
00:25:37,730 --> 00:25:44,290
Нали мамо го направихте току-що?
- Вдигнал го е пак!
201
00:25:44,980 --> 00:26:02,500
Мой ред е да го пробвам, има сперма по него.
- Вкусно е.
202
00:26:06,310 --> 00:26:10,700
Аа, зачервеня.
203
00:26:11,610 --> 00:26:13,030
Искам го.
204
00:26:13,280 --> 00:26:18,990
Тъпачки, искам да го оближа там.
205
00:26:19,080 --> 00:26:24,230
Вкусен ли е майко? Вкусен ли е?
206
00:26:25,150 --> 00:26:27,100
Мирише на мама.
207
00:26:31,470 --> 00:26:35,430
Аз съм най-добрата
- Езика на мама се развихри.
208
00:26:47,900 --> 00:26:51,570
Толкова е вкусен.
209
00:26:53,610 --> 00:26:56,840
Достатъчно се напомпа и може пак да играе.
210
00:27:00,020 --> 00:27:08,620
Чувствах се толкова развълнувана, като мастурбирах преди да го направим.
- Той е мой.
211
00:27:11,050 --> 00:27:14,020
Нали си мое гадже
212
00:27:18,520 --> 00:27:21,430
Харесва ли така, Сато-кун?
213
00:27:27,060 --> 00:27:35,230
Наистина много искам да ме чука.
- А, не, аз ще бъда първа!
214
00:27:40,590 --> 00:27:41,710
Не, не, мой е.
215
00:27:51,680 --> 00:27:54,210
Хубаво ли ти е?
216
00:27:56,130 --> 00:27:59,930
Не знам дали го казвах, толкова е здрав
217
00:28:00,670 --> 00:28:04,490
И там ли е? Навсякъде ли е щръкнал?
218
00:28:04,570 --> 00:28:11,450
Голям е.
- Няма да дам майка ми да се възползва.
219
00:28:14,760 --> 00:28:24,430
Толкова е сладък.
- Харесва ли ти да го ближат?
220
00:28:27,420 --> 00:28:33,820
Супер чувствителен е.
- Страхотен е.
221
00:28:34,260 --> 00:28:43,820
Мой е.
- Толкова е хубаво, искам да ми го вкара!
222
00:28:45,460 --> 00:28:48,190
Страхотно е!
223
00:28:49,910 --> 00:28:54,810
Разкарай се, сестра ми!
224
00:28:55,090 --> 00:28:59,340
Не смей, мой е.
225
00:28:59,360 --> 00:29:04,930
Топките са му страшно вкусни, как само ги връткаш.
226
00:29:06,800 --> 00:29:12,030
Вкусни топки и толкова крехкички.
227
00:29:13,630 --> 00:29:15,540
Страхотно!
228
00:29:19,090 --> 00:29:21,000
Кура му е толкова твърд.
229
00:29:22,760 --> 00:29:26,850
Оставете малко и за мен, Куруми.
230
00:29:27,080 --> 00:29:29,860
И аз искам...
- Стига.
231
00:29:34,490 --> 00:29:38,090
Бая сръчна си.
232
00:29:41,890 --> 00:29:44,310
Няма да загубя от сестра си
233
00:29:46,520 --> 00:29:48,960
Много обичам аз да печеля.
234
00:29:50,630 --> 00:29:52,310
Колко дълбоко можеш да го поемеш
235
00:29:53,010 --> 00:29:58,100
Трудна работа е, Куруми.
236
00:29:58,590 --> 00:30:02,770
Всички го знаем, наистина е трудоемко.
237
00:30:03,420 --> 00:30:08,200
Не ме получавайте така.
- Не те.
238
00:30:08,490 --> 00:30:11,190
Наистина заслужаваш да си ти, сестричке.
239
00:30:21,710 --> 00:30:24,900
Сато-кун, на коя искаш да го вкараш?
240
00:30:26,070 --> 00:30:29,120
Коя искаш?
241
00:30:29,290 --> 00:30:32,040
Мамо, ти няма да си.
242
00:30:32,040 --> 00:30:36,540
Мамо, не ми хитрей, вече го мина, не можеш.
243
00:30:37,490 --> 00:30:51,250
Щом като не може...
- Изхитри ни, сестра ми вече влезе в него.
244
00:30:53,030 --> 00:30:56,960
Аа, какъв голям кур.
245
00:30:59,600 --> 00:31:07,130
Не искам да ми пречат гащичките, неудобно е така .. аа, колко корав ти е.
246
00:31:07,480 --> 00:31:12,760
Аа, толкова е хубаво.
Какво си зяпнала?
247
00:31:14,010 --> 00:31:17,640
Какво има, набюдаваш уменията на сестра си ли?
248
00:31:21,940 --> 00:31:26,170
Толкова е хубаво.
- Толкова дълбоко е в сестра ми.
249
00:31:26,560 --> 00:31:30,320
Сато-кун Чукай ме!
250
00:31:31,620 --> 00:31:38,200
След теб съм аз, разбра ли?
- Още не сме приключили.
251
00:31:42,120 --> 00:31:46,460
Вижте как се е навлажнил.
- Наистина..
252
00:31:49,940 --> 00:31:54,470
Може ли да го оближа?
- О, какви ги вършиш.
253
00:31:54,470 --> 00:31:58,540
Не го прави.
254
00:31:58,930 --> 00:32:06,370
Чакай, какво правиш!?
- О, стига, сега той си е мой.
255
00:32:06,430 --> 00:32:10,190
Как ли е?
256
00:32:12,650 --> 00:32:16,100
Наслаждават ли ви се малките главици?
257
00:32:16,620 --> 00:32:22,210
Стана прекалено горещо.
- Страхотно е!
258
00:32:23,470 --> 00:32:26,500
Нали ми каза, че моята путка е най-добра?
- Сато-кун?
259
00:32:26,840 --> 00:32:34,630
Мойта е най-добра.
- На леля ти е най-добрата!
260
00:32:35,070 --> 00:32:44,710
Но клиторът ми е по-добър, нали?
- Моят е по-добър!
261
00:32:47,140 --> 00:32:49,620
Толкова е хубаво!
262
00:32:51,070 --> 00:32:53,620
По-корав му е от преди.
263
00:32:54,760 --> 00:32:56,880
Защото му е много по-хубаво!
264
00:33:00,480 --> 00:33:03,670
Аа, не, напът съм да свърша вече.
265
00:33:07,680 --> 00:33:09,630
Аа, свършвам!
266
00:33:15,780 --> 00:33:19,280
Сестра ми се тресе толкова палаво.
267
00:33:19,340 --> 00:33:29,290
Сега съм аз, нали?
- Сестра ми, аз съм!
268
00:33:31,690 --> 00:33:32,770
Аз съм!
269
00:33:33,220 --> 00:33:44,030
Защо си свали гащите?
- Аз съм, разкарайте се!
270
00:33:45,670 --> 00:33:49,740
Много ли ти е хубаво?
- Хубаво ли е?
271
00:33:50,310 --> 00:33:55,670
Наистина е ненормално да изглеждаш толкова честна в такива обстоятелства.
272
00:33:56,230 --> 00:33:57,400
толкова е добър!
273
00:33:59,930 --> 00:34:03,290
Аз също не бих издържала.
274
00:34:04,070 --> 00:34:11,510
Нали преди малко го направи.
275
00:34:13,290 --> 00:34:20,510
Не ми беше достатъчно.
- Ти си непоправима, майко.
276
00:34:22,500 --> 00:34:27,690
И аз искам!
277
00:34:32,090 --> 00:34:41,540
Харесва ми да го облизвам.
- Толкова е влажна.
278
00:34:42,270 --> 00:34:46,330
Страхотно е, искам и аз да го направя.
279
00:34:48,530 --> 00:34:53,770
Какъв похотлив сок само, о, толкова е напоен.
280
00:34:58,400 --> 00:35:02,680
Наистина ти харесва.
- Направи го и на мен.
281
00:35:06,330 --> 00:35:09,750
Просто се откажи от Сато-кун, Куруми.
282
00:35:14,590 --> 00:35:16,430
Засили?
283
00:35:21,520 --> 00:35:28,490
О, толкова е прекрасно.
- Ще свършваш ли вече?
284
00:35:28,490 --> 00:35:33,680
Каква е Мими само...
285
00:35:42,120 --> 00:35:51,550
Това е страхотно.
- Ще свърша.
- Изражението й е толкова развълнувано.
286
00:35:53,020 --> 00:36:02,370
Не, отдръпни се, аз съм следващата!
287
00:36:03,210 --> 00:36:09,120
Не съм ли аз?
- Аз го искам!
288
00:36:09,120 --> 00:36:11,170
Кажи й, че съм аз.
289
00:36:14,610 --> 00:36:20,590
Искам да го направя аз, толкова си лоша.
- Дай го на мама.
290
00:36:22,530 --> 00:36:26,820
Непоправима си, нали?
291
00:36:26,950 --> 00:36:29,750
Мой е, какви ги вършиш?
292
00:36:30,790 --> 00:36:33,420
Куруми, слизай!
293
00:36:36,380 --> 00:36:38,300
Страхотно е!
294
00:36:45,940 --> 00:36:50,920
Много си подла, сега е твой.
295
00:36:51,350 --> 00:36:54,250
Толкова е хубаво..
- Искам и аз!
296
00:36:54,810 --> 00:36:58,750
Ето и на мен, толкова е хубаво.
297
00:36:59,310 --> 00:37:08,140
Прекалено си подла.
- Толкова е хубаво.
298
00:37:09,390 --> 00:37:16,790
Толкова е хубаво!
299
00:37:25,160 --> 00:37:38,690
Мамо!
- Слизай вече.
- Много го искам!
- Побързай!
300
00:37:47,170 --> 00:37:48,860
Ще свърша!
301
00:37:50,490 --> 00:37:51,670
Аа, свършвам!
302
00:37:57,080 --> 00:37:59,370
Аа, ще свърша.
303
00:38:11,030 --> 00:38:12,540
Толкова е хубаво.
304
00:38:27,010 --> 00:38:28,580
Не го прави.
305
00:38:29,620 --> 00:38:37,100
Сега искам да го вкара бързо отзад!
306
00:38:37,360 --> 00:38:38,950
Така.
307
00:38:46,080 --> 00:38:51,690
Аз съм първата, която влизаш така, нали?
308
00:38:51,990 --> 00:39:01,160
Аа, страхотно, страхотно, той е мой!
309
00:39:01,560 --> 00:39:05,870
Всеедно и преди си се чукал така.
- И на мен би ми харесало новото а не старото.
310
00:39:12,240 --> 00:39:13,580
Искам те!
311
00:39:16,410 --> 00:39:20,200
Добър е, нали?
312
00:39:21,410 --> 00:39:24,310
Корав е!
313
00:39:26,750 --> 00:39:29,000
Ще му докосна топките вместо теб.
314
00:39:32,710 --> 00:39:38,720
Не се вълнувай много, за да не вземеш да не свършиш хубаво!
315
00:39:39,070 --> 00:39:43,830
Не, и аз искам!
316
00:39:43,870 --> 00:39:51,010
Той си е мой, внимавай.
317
00:39:53,770 --> 00:39:56,680
Ръгай здраво!
318
00:39:57,070 --> 00:40:02,480
Како, не ти ли е достатъчно?
319
00:40:03,560 --> 00:40:04,780
Толкова е добър!
320
00:40:07,690 --> 00:40:17,540
Прекалено дълго го правите!
- Дай го и на мен!
321
00:40:22,340 --> 00:40:24,730
Толкова е хубаво!
322
00:40:26,550 --> 00:40:39,170
По-здраво!
- Аз съм най-добрата!
323
00:40:40,510 --> 00:40:46,430
Сестра ми е твърде хитра.
- Такава си, нали?
324
00:40:46,890 --> 00:40:53,100
Така ли? Чукай ме Сато-кун!
325
00:40:54,870 --> 00:41:02,290
Ръгай, о, не, не.
326
00:41:03,360 --> 00:41:12,670
Искаш да свършваш ли вече?
327
00:41:18,130 --> 00:41:22,690
Получих спермата!
328
00:41:23,620 --> 00:41:26,370
Мама също я получи.
329
00:41:26,650 --> 00:41:29,880
Определено я напълни!
330
00:41:32,120 --> 00:41:40,550
Свършил е толкова много.
- О, искам да я опитам.
331
00:41:42,630 --> 00:41:46,420
Това означава, че аз съм номер едно, нали?
332
00:41:46,600 --> 00:41:57,260
Съвсем не, аз съм най-добрата.
- О, съжалявам, сестричката ти е най-добрата.
- О, Куруми.
333
00:41:58,560 --> 00:42:05,970
Тогава просто да продължим.
- Не, не, не.
334
00:42:06,940 --> 00:42:14,720
Отдавна не съм била аз.
- О, аз съм сега.
- Сега съм аз, нали?
335
00:42:15,700 --> 00:42:25,010
Не, трябва да изчакате малко майка си.
336
00:42:26,260 --> 00:42:30,790
Толкова дълго го чаках.
337
00:42:41,600 --> 00:42:46,840
Младежите са страхотни, могат да издържат толкова много!
338
00:42:47,560 --> 00:42:50,850
Но аз го изцедих, сгурно няма да може да пуска.
339
00:42:55,250 --> 00:43:04,370
Да, той може да свършва толкова пъти.
340
00:43:06,360 --> 00:43:11,230
Куруми, изглежда наистина си намери страхотно момче.
341
00:43:11,230 --> 00:43:16,740
Благодаря ти много за твоето временно гадже, Куруми.
342
00:43:17,800 --> 00:43:19,620
Как така временно?
343
00:43:22,040 --> 00:43:24,860
Доведи го пак някой път.
344
00:43:28,450 --> 00:43:35,170
И аз искам да го поцелувам.
345
00:43:44,940 --> 00:43:47,810
Изчакай малко.
346
00:43:50,680 --> 00:43:52,680
Той си е мой.
347
00:43:57,170 --> 00:43:59,990
Толкова си гадна!
348
00:44:16,440 --> 00:44:23,570
Толкова си алчна.
- Свърши бързо в мен!
349
00:44:26,580 --> 00:44:37,000
Каква си само.
- Толкова е хубаво.
- Толкова е хубаво!
- Майка ви тогава ще помастурбира!
350
00:44:49,090 --> 00:44:57,050
Хайде, вкарай си пръста.
351
00:45:09,370 --> 00:45:10,700
Толкова е хубаво!
352
00:45:17,360 --> 00:45:19,700
Сато-кун е толкова добър.
353
00:45:34,840 --> 00:45:37,250
Ще свърша!
354
00:45:50,770 --> 00:45:54,570
Мале, измокри навсякъде.
355
00:45:55,740 --> 00:46:00,450
Мамо, отново получи оргазъм, нали?
356
00:46:10,830 --> 00:46:13,900
Да се разменим по-скоро!
357
00:46:20,950 --> 00:46:25,280
Аа, как подсача кура.
358
00:46:59,260 --> 00:47:01,400
Ще свърша отново
359
00:47:01,950 --> 00:47:05,060
Остави и за мен малко.
360
00:47:07,140 --> 00:47:15,660
Това е твърде вълнуващо.
-Аа, ще изстреля много.
361
00:47:17,630 --> 00:47:18,380
Свърши ли?
362
00:47:20,430 --> 00:47:22,520
Не мога повече.
363
00:47:29,370 --> 00:47:35,470
Аа, излиза, много повече от преди е.
364
00:47:39,380 --> 00:47:43,220
Доста способен е.
365
00:47:43,360 --> 00:47:44,380
А, облизва я.
366
00:47:46,740 --> 00:47:51,320
Очевидно това дете, си е направо като възрастен.
367
00:47:51,320 --> 00:47:52,340
Надарен е.
368
00:47:52,620 --> 00:47:56,420
Вкусно е като да ближеш близалка.
369
00:47:57,620 --> 00:47:59,570
Аз съм следващата.
370
00:48:00,680 --> 00:48:03,800
Аз ще съм, аз съм, нали?
371
00:48:04,290 --> 00:48:06,790
Искаш да го направиш отново с леля, нали?
372
00:48:06,980 --> 00:48:09,480
Мен искаш, нали?
373
00:48:09,880 --> 00:48:11,560
Ти си мое гадже.
374
00:48:12,630 --> 00:48:17,440
Временното стана сега наистина.
375
00:48:17,650 --> 00:48:18,790
Млъквайте!
376
00:48:20,660 --> 00:48:25,940
Както и да е, хайде, ела, направи го с мен!
377
00:48:42,870 --> 00:49:08,660
(Втора глава - Парти в всекидневната)
378
00:54:10,730 --> 00:54:12,380
Харесва ли ти така?
379
00:55:03,560 --> 00:55:06,380
Докосвай ги.
380
00:56:22,660 --> 00:56:25,020
Тялото ти е толкова горещо.
381
00:56:48,500 --> 00:56:51,470
Аа, какъв си само.
382
00:57:14,110 --> 00:57:15,510
Не издържам повече!
383
00:57:19,520 --> 00:57:23,510
На мама й харесва, но ...
384
00:57:38,610 --> 00:57:48,230
Не мога да спра, не мога да спра, наистина
385
00:57:48,560 --> 00:57:49,950
Аа, искам още.
386
00:57:54,250 --> 00:57:58,530
Моля ти се, още не свършвай.
387
00:58:04,040 --> 00:58:05,800
Караш ме да се чувствам страхотно!
388
00:58:10,980 --> 00:58:13,070
Аа, не мога да се спра!
389
00:58:30,250 --> 00:58:32,150
Не мога да спра!
390
00:59:19,810 --> 00:59:21,630
Искаш путката ми?
391
00:59:25,390 --> 00:59:26,580
Едно по един.
392
00:59:38,200 --> 00:59:42,220
Не го вкарвай силно
393
00:59:43,660 --> 00:59:46,900
Искаш клиторчето?
394
00:59:48,240 --> 00:59:52,360
Искам да го притискаш силно.
395
00:59:54,220 --> 01:00:00,650
Искаш да видиш мократа ми путка, нали?
396
01:00:00,860 --> 01:00:05,420
Накарай я да се разшурти, разцвъркай я!
397
01:00:05,840 --> 01:00:08,160
Давай!
398
01:00:11,540 --> 01:00:16,080
Разпръскай пичия ми сок!
399
01:00:27,510 --> 01:00:30,020
Защо позабави?
400
01:00:30,020 --> 01:00:33,410
Продължавай така.
401
01:00:34,410 --> 01:00:45,070
Разбий го и продължавай да го притискаш и да дразниш мойто чувствително малко клиторче.
402
01:00:46,770 --> 01:00:50,530
Точно така.
403
01:01:02,670 --> 01:01:10,770
А, ще получа оргазъм, много ли съм извратена?
404
01:01:12,390 --> 01:01:14,940
Аа, свършвам!
405
01:01:30,220 --> 01:01:33,190
Какво непослушно ръбче.
406
01:01:57,130 --> 01:01:59,070
Що за дрехи е това ...
407
01:02:02,590 --> 01:02:06,580
Добре дошли на всички, очаквахме ви.
408
01:02:07,780 --> 01:02:10,510
Добре дошли.
409
01:02:12,570 --> 01:02:15,280
Какво има? Има ли нещо нередно?
410
01:02:18,290 --> 01:02:21,010
Добре, влизайте, влизайте.
411
01:02:26,500 --> 01:02:27,900
Насам, насам.
412
01:02:29,320 --> 01:02:31,720
Мамо, всички са тук.
413
01:02:32,060 --> 01:02:34,600
Това ли е тя? Мале!
414
01:02:35,570 --> 01:02:38,760
Хайде, настанявайте се.
415
01:02:38,940 --> 01:02:42,960
Само затворих очи и пак се почна.
416
01:02:44,920 --> 01:02:46,450
Моля, седнете
417
01:02:56,590 --> 01:02:59,420
Ето я и мама.
418
01:03:01,270 --> 01:03:05,160
Така, добре дошли на всички.
419
01:03:05,770 --> 01:03:10,610
Добре дошли в едномесечното ни парти за групов секс.
420
01:03:11,780 --> 01:03:16,740
Осигурен от семейството за блудство.
421
01:03:17,460 --> 01:03:24,610
Без значение е в коя дупка можете да си го вкарате, стига да сте доволни.
422
01:03:26,880 --> 01:03:30,080
Елате да си поиграем, побързайте.
423
01:03:39,620 --> 01:03:43,830
Аа, мокра съм.
424
01:03:50,870 --> 01:03:55,090
Побързайте де, дай да ти го видя.
425
01:03:57,630 --> 01:04:04,950
Набъбна ли ти в гащичките вече?
- Напомпа ти се толкова скоро?
426
01:04:05,510 --> 01:04:10,930
Няма нужда да се стискаш повече!
427
01:04:13,290 --> 01:04:16,850
Какъв голям е само.
428
01:04:18,240 --> 01:04:25,240
Не мога да не ми се прииска да го вкуся такъв кур, когато го видя.
429
01:04:31,260 --> 01:04:36,210
Толкова си нетърпелива, тогава и аз ще го опитам.
430
01:04:37,420 --> 01:04:42,280
Толкова е голям, толкова е вкусен.
431
01:04:46,200 --> 01:04:49,030
Галила ли ти го е някоя с крак?
432
01:04:51,540 --> 01:04:53,650
Добре ли ти е така?
433
01:05:03,170 --> 01:05:10,250
Краката ми са леко твърди, толкова ти е мекичък в тях.
434
01:05:11,410 --> 01:05:13,830
Толкова е голям!
435
01:05:43,550 --> 01:05:48,230
Игрите ви са повече от странни, това всеки месец ли го правите наистина?
436
01:05:51,120 --> 01:05:52,140
Толкова е вкусно!
437
01:05:53,090 --> 01:06:00,130
Мама и сестрите ми го организират това, водят различни мъже вкъщи всеки месец.
438
01:06:02,360 --> 01:06:08,470
Отначало не ми харесваше, но е хубаво, нали?
439
01:06:17,270 --> 01:06:26,710
Куруми, която не й харесваше, сега тръпне в очакване за този момент.
О, всеедно живеят двама души в нея.
440
01:06:47,720 --> 01:06:54,180
Харесва ли ти да ти облизвам главичката, така палавичко?
441
01:07:03,210 --> 01:07:05,420
Ще продължа да я ближа тогава.
442
01:07:21,730 --> 01:07:25,620
Искаш ли да продължавам да го лапам така?
443
01:07:31,810 --> 01:07:38,870
Вкусно е.
444
01:07:41,790 --> 01:07:46,830
Да се поразбързаме.
445
01:07:49,880 --> 01:07:53,130
Време е да ги активираме.
446
01:08:08,980 --> 01:08:11,330
Този кур е невероятен.
447
01:08:18,420 --> 01:08:21,750
Толкова е хубаво, правейки го това чувството е просто невероятно!
448
01:08:36,170 --> 01:08:38,780
Не мога да се спра
449
01:08:39,330 --> 01:08:42,450
Толкова много искам да ми го вкара такъв корав кур.
450
01:08:46,530 --> 01:08:48,610
Толкова корав ти е.
451
01:08:52,620 --> 01:08:57,550
Ще го нагълтам докрай.
452
01:09:00,980 --> 01:09:08,330
Аа, толкова ми е хубаво, радвам се че и на теб ти харесва.
453
01:09:18,860 --> 01:09:26,220
Искам го в мен, побързайте и ми го вкарай.
454
01:09:26,550 --> 01:09:36,870
Да го вкараш. Колко би било хубаво, ако го вкараш.
455
01:09:37,950 --> 01:09:41,040
Ето така.
456
01:09:50,670 --> 01:09:53,630
Първо да ги предразположим?
457
01:09:59,100 --> 01:10:01,330
На мекичко
458
01:10:01,420 --> 01:10:04,100
На кура ти му е хубаво
459
01:10:07,330 --> 01:10:08,460
Ето така да го втрием...
460
01:10:13,830 --> 01:10:15,440
Толкова е твърд
461
01:10:30,090 --> 01:10:31,410
Докосвай ги
462
01:10:33,850 --> 01:10:35,970
Зърната са ми втвърдени.
463
01:10:53,800 --> 01:10:57,700
Втвърдиха се.
464
01:11:02,130 --> 01:11:06,120
Ще ти полапам.
465
01:11:11,150 --> 01:11:13,290
Ще го побъркам така.
466
01:11:38,300 --> 01:11:39,490
Толкова е вкусно.
467
01:11:49,930 --> 01:11:52,800
Ще те изпапкам цялата.
468
01:12:02,890 --> 01:12:04,910
Страхотно!
469
01:12:14,330 --> 01:12:16,680
Искам ти го!
470
01:12:24,890 --> 01:12:34,760
Не така, вкарай ми го!
471
01:12:40,840 --> 01:12:42,840
Вкарвай го полека.
472
01:12:48,460 --> 01:12:51,200
Този кур е страхотен!
473
01:13:00,070 --> 01:13:02,590
Мими набързо го насочи.
474
01:13:15,660 --> 01:13:18,710
Придържай го.
475
01:13:21,920 --> 01:13:28,810
Притискай го, колкото повече го притискаш, толкова по-хубаво е.
476
01:13:41,360 --> 01:13:46,030
Какво си се развълнувал така? Това е просто дупе.
477
01:14:03,030 --> 01:14:05,530
Толкова е голям.
478
01:14:14,380 --> 01:14:17,370
Не мога повече.
479
01:14:23,450 --> 01:14:25,350
Искам да се включа.
480
01:15:22,410 --> 01:15:23,800
Вкарай ми го.
481
01:16:00,390 --> 01:16:03,120
Ще свърша!
482
01:16:46,030 --> 01:16:47,940
Толкова е хубаво!
483
01:17:15,320 --> 01:17:17,780
Аа, продължавай.
484
01:18:10,990 --> 01:18:13,810
Точно така, точно така!
485
01:20:06,980 --> 01:20:10,350
Толкова е хубаво!
486
01:20:16,560 --> 01:20:18,510
Чукай ме!
487
01:20:23,460 --> 01:20:26,310
Движи го.
488
01:21:41,940 --> 01:21:44,250
Кура ти е страхотен!
489
01:22:31,080 --> 01:22:34,510
Невероятен си!
490
01:22:35,620 --> 01:22:43,580
Не спирай, не спирай, ще откача!
491
01:23:51,060 --> 01:23:54,910
Ръгай с тялото си.
- Ще свърша!
492
01:23:54,990 --> 01:24:00,300
Така ли, искаш да свършваш вече?
493
01:24:00,550 --> 01:24:06,760
Аа, страхотно, разтовари товара си.
494
01:24:11,670 --> 01:24:14,570
Страхотно пълнене.
495
01:24:17,270 --> 01:24:18,390
Страхотно!
496
01:24:26,860 --> 01:24:30,430
Колко много, страхотно!
497
01:24:34,770 --> 01:24:36,320
Ей, Куруми...
498
01:24:37,610 --> 01:24:41,560
Какво има, искаш ли да си ги разменим?
499
01:24:42,610 --> 01:24:46,450
Не можеш без това и за момент.
500
01:24:49,410 --> 01:24:57,240
Извини ме, никога не ми омръзва да се забавлявам.
501
01:25:07,480 --> 01:25:09,330
А, прекалено е бързо!
502
01:25:10,020 --> 01:25:13,030
Какво, не можеш да смогнеш ли?
503
01:25:19,610 --> 01:25:24,520
Какво има, наслаждавай ми се, хубаво е.
504
01:25:47,640 --> 01:25:49,870
Мамо, виж тук.
505
01:26:02,590 --> 01:26:04,670
Аа, страхотно!
506
01:26:23,850 --> 01:26:31,630
Набивай й го здраво със големия си здрав кур!
507
01:26:41,580 --> 01:26:49,230
Невероятен ти е кура! Страхотен си!
508
01:26:52,310 --> 01:26:58,490
Ще свърша, шибай ми путенцето.
509
01:27:35,680 --> 01:27:38,590
Свършвам!
510
01:27:47,890 --> 01:27:51,940
Чукай ме пак!
511
01:27:55,190 --> 01:27:56,950
Невероятно е!
512
01:32:11,870 --> 01:32:13,950
Прекалено горещо стана!
513
01:32:20,370 --> 01:32:32,720
Хей, мамо, страшно ожаднях.
Вие си продължавайте.
Ще взема да се дехидратирам така.
514
01:32:38,560 --> 01:32:41,000
Прежадня и ти, нали?
515
01:32:43,560 --> 01:32:48,190
Искаш ли да ти дам да пиеш и ти?
516
01:32:51,820 --> 01:32:56,020
И аз много съм жадна.
517
01:32:56,020 --> 01:32:57,480
Утоли си жаждата, нали?
518
01:33:02,320 --> 01:33:03,930
Вкарай го.
519
01:33:17,930 --> 01:33:20,200
Аа, страхотно!
520
01:33:35,800 --> 01:33:40,160
Толкова е хубаво.
- Ще свърша!
521
01:33:41,310 --> 01:33:46,920
По-корав е от преди. Обожавам такива здрави курове!
522
01:33:49,560 --> 01:33:53,310
Защото е толкова хубаво с тях.
523
01:34:10,490 --> 01:34:13,040
Страхотно!
524
01:34:25,840 --> 01:34:27,470
Ще свърша!
525
01:34:49,440 --> 01:34:50,790
Аа, колко много.
526
01:34:55,650 --> 01:35:00,600
Не беше ли достатъчно?
527
01:35:21,390 --> 01:35:31,260
Свърши здраво!
- Страхотно е!
- Ще свърша!
528
01:36:11,340 --> 01:36:16,370
Чувствам се страхотно, шибай ме!
529
01:36:45,780 --> 01:36:53,370
Страхотно е, давай, давай!
530
01:37:03,190 --> 01:37:07,820
Невероятно е!
531
01:37:10,280 --> 01:37:14,770
Свършвам!
532
01:37:25,140 --> 01:37:31,440
Изстреляй се вътре!
533
01:37:34,040 --> 01:37:35,740
Искам спермата ти!
534
01:37:38,250 --> 01:37:42,880
Искам много да свършиш в мен!
535
01:38:26,880 --> 01:38:29,380
Толкова е хубаво!
536
01:41:10,560 --> 01:41:15,410
Толкова е хубаво да се чукаш, путката ми и цялата мокра!
537
01:41:25,880 --> 01:41:29,530
Шибай ми напоената путка!
538
01:41:40,320 --> 01:41:46,300
Аа, страхотно е!
539
01:42:14,270 --> 01:42:17,660
Толкова е хубаво!
540
01:47:21,920 --> 01:47:23,220
Страхотно!
541
01:47:52,910 --> 01:47:55,550
Излиза ли, излиза ли?
542
01:48:03,190 --> 01:48:06,620
Излиза ли спермата, спермата...
543
01:48:37,830 --> 01:48:45,240
А, спермата мирише толкова силно.
544
01:48:48,870 --> 01:48:52,960
Трудно е да се отървеш от миризмата на сперма.
545
01:48:55,010 --> 01:49:01,130
Животът на семейството ми е много хубав, нали?
546
01:49:06,270 --> 01:49:13,720
Извратено семейство сме си.
547
01:49:15,490 --> 01:49:20,440
Перверзието е нещо нормално за това семейство.
548
01:49:24,760 --> 01:49:29,650
Отново ще свърша!
549
01:49:50,870 --> 01:49:53,370
Свършвам!
550
01:50:29,860 --> 01:50:38,610
Изстрелай си кура, свърши вътре!
551
01:51:32,010 --> 01:51:37,480
Мамо, Куруми все още го прави.
552
01:51:38,870 --> 01:51:41,580
Чукат се.
553
01:51:41,720 --> 01:51:45,950
Куруми става изцяло вече като нас.
554
01:52:12,490 --> 01:52:14,900
Моля те, дай ми спермата си.
555
01:52:22,030 --> 01:52:25,130
Толкова е хубаво.
556
01:52:29,020 --> 01:52:31,800
Толкова много ми харесва!
557
01:52:34,340 --> 01:52:35,870
Чукай ме по-силно!
558
01:52:54,450 --> 01:52:57,000
Толкова е хубаво!
559
01:52:59,080 --> 01:53:02,370
Аа, ще свърша!
560
01:53:14,220 --> 01:53:16,560
Искам още!
561
01:53:21,690 --> 01:53:25,390
Искам спермата ти.
562
01:53:28,440 --> 01:53:30,810
Моля ти се, дай ми спирмата си.
563
01:53:31,960 --> 01:53:36,640
Толкова много обичам пишките!
564
01:55:05,470 --> 01:55:17,230
Искам да изхвърлиш много сперма в мен.
565
01:55:17,480 --> 01:55:24,270
Куруми е най-доволната, много ти е хубаво, нали?
566
01:55:24,270 --> 01:55:28,760
Страхотно ми е!
567
01:55:37,280 --> 01:55:40,710
Толкова е голям!
568
01:55:50,900 --> 01:55:55,600
Колко много изстреля...
569
01:55:58,360 --> 01:56:01,040
Много е свършил.
570
01:56:01,880 --> 01:56:07,900
Толкова е хубаво
571
01:56:08,360 --> 01:56:14,910
Оказа се, че Куруми е скрита лимонка.
- Пораснала си.
572
01:56:14,990 --> 01:56:18,710
Да полапаме малко.
- Хайде.
573
01:56:19,470 --> 01:56:24,790
Куровете са най-добри.
574
01:57:02,170 --> 01:57:07,310
Ало татко ... А, мама ли?
575
01:57:08,570 --> 01:57:09,900
Изчакай за момент.
576
01:57:11,340 --> 01:57:16,160
Ей, мамо!? Татко се обажда, какво да му кажа?
577
01:57:16,390 --> 01:57:22,230
Остави ме намира. Кажи му, че всички се забавляваме.
578
01:57:24,980 --> 01:57:27,910
Работим здраво.
579
01:57:31,210 --> 01:57:37,500
Цялото семейство се забавлява на партито си като се чука.
580
01:57:39,980 --> 01:57:51,030
Обучавам ви да сте най-долните уличници.
581
01:57:51,330 --> 01:57:54,790
Какво мислиш за това, че имаш такава съпруга?
582
01:57:58,380 --> 01:58:00,710
Супер е!
583
01:58:02,090 --> 01:58:08,670
(Почивка в всекидневната [Край])
584
01:58:08,670 --> 01:58:27,120
Превод: incest_demon a.k.a. Satanas
53740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.