All language subtitles for [Russian (auto-generated)] Конец века (Константин Лопушанский) 2001 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,880 --> 00:00:19,079 [музыка] 2 00:00:29,850 --> 00:00:33,100 [музыка] 3 00:01:01,380 --> 00:01:13,310 [музыка] 4 00:01:16,390 --> 00:01:48,660 [музыка] 5 00:01:48,660 --> 00:01:57,720 какую чушь и виде 6 00:02:01,470 --> 00:02:05,180 [музыка] 7 00:02:07,880 --> 00:02:10,949 [музыка] 8 00:02:15,560 --> 00:02:27,110 [музыка] 9 00:02:33,260 --> 00:02:34,360 так о 10 00:02:34,360 --> 00:02:46,680 [музыка] 11 00:02:51,380 --> 00:02:58,840 [музыка] 12 00:03:11,140 --> 00:03:16,810 [музыка] 13 00:03:16,810 --> 00:03:19,810 давай 14 00:03:23,590 --> 00:03:25,620 о 15 00:03:44,480 --> 00:03:46,340 она 16 00:03:46,340 --> 00:03:48,519 он 17 00:04:12,340 --> 00:04:15,460 [музыка] 18 00:04:26,840 --> 00:04:29,830 там 19 00:05:04,200 --> 00:05:07,190 продано 20 00:05:25,030 --> 00:05:27,510 а 21 00:05:27,810 --> 00:05:30,810 да 22 00:05:31,300 --> 00:05:33,990 вот 23 00:05:54,040 --> 00:05:56,670 вот 24 00:06:19,390 --> 00:06:22,579 [музыка] 25 00:06:41,940 --> 00:06:43,970 а 26 00:07:18,830 --> 00:07:22,460 а ты начинал ты уже стало легче 5 здесь 27 00:07:22,460 --> 00:07:25,390 который час 28 00:07:28,020 --> 00:07:32,099 слопать еще рано можешь поспать 29 00:07:40,590 --> 00:07:42,380 прокляну 30 00:07:42,380 --> 00:07:45,620 [музыка] 31 00:08:03,070 --> 00:08:06,240 [музыка] 32 00:08:10,230 --> 00:08:17,739 [музыка] 33 00:08:31,410 --> 00:08:38,359 [музыка] 34 00:09:07,250 --> 00:09:10,050 где вы проходите пожалуйста сюда в эту 35 00:09:10,050 --> 00:09:12,170 дверь 36 00:09:16,320 --> 00:09:19,760 я не опоздал 37 00:09:20,560 --> 00:09:22,250 нет нет 38 00:09:22,250 --> 00:09:25,810 как раз вовремя прошу присаживаетесь 39 00:09:25,810 --> 00:09:28,810 футбольных 40 00:09:29,530 --> 00:09:32,270 [музыка] 41 00:09:32,270 --> 00:09:34,910 хотите попить чай если можно просто 42 00:09:34,910 --> 00:09:37,480 отдать 43 00:09:50,579 --> 00:09:53,959 кантор их плохо 44 00:09:53,959 --> 00:09:56,959 пробки 45 00:09:58,170 --> 00:10:00,420 я сегодня перечитывал бумаги связаны с 46 00:10:00,420 --> 00:10:02,300 вашей матерью 47 00:10:02,300 --> 00:10:08,370 тираж письмо наговорились собственно 48 00:10:08,370 --> 00:10:11,100 поэтому я просил вас приехать 49 00:10:11,100 --> 00:10:14,639 установите так деятельности очень хорошо 50 00:10:14,639 --> 00:10:16,280 на двигателей 51 00:10:16,280 --> 00:10:19,470 [музыка] 52 00:10:21,100 --> 00:10:24,310 как вам это сказать такая общая 53 00:10:24,310 --> 00:10:29,160 информация а как вообще 54 00:10:30,010 --> 00:10:33,320 а мне бы хотелось почувствовать 55 00:10:33,320 --> 00:10:34,760 [музыка] 56 00:10:34,760 --> 00:10:37,030 больше ощущений 57 00:10:37,030 --> 00:10:38,649 [музыка] 58 00:10:38,649 --> 00:10:42,899 другими словами мне очень важно знать 59 00:10:42,899 --> 00:10:45,309 почему не заключена главная проблема 60 00:10:45,309 --> 00:10:48,240 вашей матери 61 00:10:50,369 --> 00:10:52,779 из-за чего собственно вы хотите чтобы 62 00:10:52,779 --> 00:10:56,309 она прошла курс лечения нашей клинике у 63 00:10:56,309 --> 00:10:59,550 них а точнее для чего нужна 64 00:10:59,550 --> 00:11:02,170 процедура коррекции психики по вашему 65 00:11:02,170 --> 00:11:06,819 мнению это согласитесь это общин 66 00:11:06,819 --> 00:11:09,420 серьезно серьезное вмешательство 67 00:11:09,420 --> 00:11:10,990 сознание человека 68 00:11:10,990 --> 00:11:16,389 я имею в виду процедуру ожидании 69 00:11:16,389 --> 00:11:18,680 прошлого 70 00:11:18,680 --> 00:11:21,560 ну и все остальное да да доктор я 71 00:11:21,560 --> 00:11:23,870 понимаю нас пожалуйста постарайтесь 72 00:11:23,870 --> 00:11:26,450 представить зрительно вашу мать и когда 73 00:11:26,450 --> 00:11:30,860 вы будете говорить о ней хожу вот не 74 00:11:30,860 --> 00:11:33,680 включает такая просьба все за я знаю 75 00:11:33,680 --> 00:11:38,899 ваших методиках ну что было ли раньше в 76 00:11:38,899 --> 00:11:44,209 нашей клинике да как журналисты пять лет 77 00:11:44,209 --> 00:11:47,270 назад эти материалы станков скам тогда 78 00:11:47,270 --> 00:11:50,810 же прошла несколько сеансов тогда ты то 79 00:11:50,810 --> 00:11:56,589 я что-то если типа ну что ж тем лучше и 80 00:11:56,589 --> 00:11:58,370 по внешним 81 00:11:58,370 --> 00:12:01,559 [музыка] 82 00:12:03,080 --> 00:12:07,870 я вас слушаю . извините 83 00:12:26,040 --> 00:12:29,640 как бы это лучше сказать 84 00:12:32,490 --> 00:12:35,760 в каталоге не принимает все что вокруг 85 00:12:35,760 --> 00:12:40,070 это новая жизнь которой началась сегодня 86 00:12:40,070 --> 00:12:41,190 врожденно 87 00:12:41,190 --> 00:12:45,480 как ей кажется смешно сказать тогда 88 00:12:45,480 --> 00:12:48,589 дожди зависнут 89 00:12:48,589 --> 00:12:52,139 история еще женщины образовано на знаете 90 00:12:52,139 --> 00:12:53,839 языке 91 00:12:53,839 --> 00:12:57,600 преуспевать могла бы просто жить 92 00:12:57,600 --> 00:12:59,699 нормально 93 00:12:59,699 --> 00:13:05,839 все не так всему так она выброшены жизнь 94 00:13:06,019 --> 00:13:10,010 как человек на обучение 95 00:13:10,010 --> 00:13:14,410 это очень точно человек на работе 96 00:13:16,830 --> 00:13:20,480 сейчас таких на нога в россии 97 00:13:20,760 --> 00:13:25,110 внешне моя вина что дело в самом 98 00:13:25,110 --> 00:13:28,320 человеке его психике 99 00:13:28,320 --> 00:13:33,150 самой что говорить третья попытка 100 00:13:33,150 --> 00:13:36,530 самоубийства за два года 101 00:13:38,090 --> 00:13:40,520 третье 102 00:13:40,520 --> 00:13:41,630 как это было 103 00:13:41,630 --> 00:13:44,950 [музыка] 104 00:13:44,950 --> 00:13:49,529 это в общем-то не знаю если честно 105 00:13:49,529 --> 00:13:51,810 видите ли мы с ней расстались в третьем 106 00:13:51,810 --> 00:13:54,060 году тогда если помните были события 107 00:13:54,060 --> 00:13:54,959 москве 108 00:13:54,959 --> 00:13:58,939 такая гражданской войны обвиняю теорию 109 00:14:03,110 --> 00:14:06,110 оказались 110 00:14:06,270 --> 00:14:09,060 как бы по разные стороны баррикад что ли 111 00:14:09,060 --> 00:14:11,330 и 112 00:14:14,150 --> 00:14:17,050 она могла мне тут пустить никогда 113 00:14:17,050 --> 00:14:19,839 дело в том что еще человек петром не 114 00:14:19,839 --> 00:14:23,170 любила всю жизнь убили во время этих 115 00:14:23,170 --> 00:14:27,790 событий умеренным руках 116 00:14:27,790 --> 00:14:32,750 [музыка] 117 00:14:32,750 --> 00:14:34,550 для меня все кто были по ту сторону 118 00:14:34,550 --> 00:14:38,000 враги даже 119 00:14:38,000 --> 00:14:40,380 даже я 120 00:14:40,380 --> 00:14:44,140 делают впрочем не в политике 121 00:14:44,140 --> 00:14:46,189 о чем же тогда 122 00:14:46,189 --> 00:14:49,819 может быть справедливости 123 00:14:49,819 --> 00:14:51,540 какает обостренное чувство 124 00:14:51,540 --> 00:14:58,220 справедливости странно я кажется что-то 125 00:14:58,220 --> 00:15:00,880 там справедливость 126 00:15:00,880 --> 00:15:03,610 а по ту сторону там униженным там 127 00:15:03,610 --> 00:15:07,230 оскорблённый все отличавшиеся старики и 128 00:15:07,230 --> 00:15:10,260 поучись и 129 00:15:12,120 --> 00:15:18,270 тут если честно говорить я тоже можете 130 00:15:18,270 --> 00:15:20,839 ли тогда 131 00:15:21,410 --> 00:15:24,960 это кровь которая пролилась на улице тут 132 00:15:24,960 --> 00:15:29,790 что то происходит человек какая-то черта 133 00:15:29,790 --> 00:15:33,640 заготовить такая бездна ненависть 134 00:15:33,640 --> 00:15:35,500 [музыка] 135 00:15:35,500 --> 00:15:39,270 брат сестра мать не имеет значения 136 00:15:39,270 --> 00:15:43,980 только ненависть которая душит 137 00:15:44,520 --> 00:15:46,980 я по себе знаю что это очень не скоро 138 00:15:46,980 --> 00:15:52,040 приходит все равно след остается 139 00:15:52,209 --> 00:15:58,649 как шрам знаете что это такое 140 00:15:59,340 --> 00:16:00,910 это пули 141 00:16:00,910 --> 00:16:06,140 она попала в камеру 142 00:16:06,140 --> 00:16:09,520 мне было кадры перед лицом 143 00:16:12,550 --> 00:16:19,450 а старина ли у меня такой вот сувенир 93 144 00:16:19,450 --> 00:16:25,380 года простите можно воды она конечно 145 00:16:28,120 --> 00:16:32,030 благодарю вас и кстати звонил ей 146 00:16:32,030 --> 00:16:34,790 периодически все эти 6 лет пытался 147 00:16:34,790 --> 00:16:36,920 как-то наряд отношения она бросала 148 00:16:36,920 --> 00:16:40,460 трубку полгода назад когда она попала в 149 00:16:40,460 --> 00:16:43,310 больницу я прилетел и тут уж было не до 150 00:16:43,310 --> 00:16:47,710 бита ведь чудом спасли 151 00:16:47,710 --> 00:16:57,290 она отравилась газом спасибо и так 152 00:16:57,290 --> 00:17:02,660 изменилась я с трудом узнал ее что такое 153 00:17:02,660 --> 00:17:05,169 появилась в лице 154 00:17:05,169 --> 00:17:12,849 знаете да не заглянул за черту вот зато 155 00:17:12,849 --> 00:17:15,238 черту 156 00:17:16,929 --> 00:17:22,230 я думаю что надо спасать нужно спасать 157 00:17:22,559 --> 00:17:25,289 тут же подобной клинике если что-то 158 00:17:25,289 --> 00:17:27,269 кардинально изменить то она сможет жить 159 00:17:27,269 --> 00:17:29,449 иначе 160 00:17:34,190 --> 00:17:38,470 понимаете при тебя ни в чем не виновата 161 00:17:38,470 --> 00:17:41,920 так сложились обстоятельства 162 00:17:45,830 --> 00:17:46,850 и 163 00:17:46,850 --> 00:17:49,920 могу с этим жить 164 00:17:49,920 --> 00:17:52,490 поймите 165 00:17:53,380 --> 00:17:55,559 [музыка] 166 00:17:55,559 --> 00:17:58,600 когда она приезжает завтра 167 00:17:58,600 --> 00:18:00,580 вот что сразу при развитии клинику 168 00:18:00,580 --> 00:18:03,330 спасибо 169 00:18:04,080 --> 00:18:07,710 я вот о чем хочу предупредить вас знаете 170 00:18:07,710 --> 00:18:09,630 когда начинается санкцию пациентов это 171 00:18:09,630 --> 00:18:12,890 как-то влияет на их близкие могут быть 172 00:18:12,890 --> 00:18:17,929 вспышки эмоций очень яркие сны образы 173 00:18:17,929 --> 00:18:23,190 необычные состояния такой выстрелом в 174 00:18:23,190 --> 00:18:25,860 принципе ничего страшного просто имейте 175 00:18:25,860 --> 00:18:26,340 это ввиду 176 00:18:26,340 --> 00:18:29,250 особенно если вы за рулем хорошо я буду 177 00:18:29,250 --> 00:18:32,669 осторожный всё тока до встречи жду вас 178 00:18:32,669 --> 00:18:34,820 завтра 179 00:18:35,580 --> 00:18:43,430 [музыка] 180 00:18:45,490 --> 00:18:50,980 да да это я ну что-то вы купила билет от 181 00:18:50,980 --> 00:18:54,970 лучше меня в аэропорту только один выход 182 00:18:54,970 --> 00:19:01,420 иди со всеми и не заблудишься да все до 183 00:19:01,420 --> 00:19:04,410 завтра я жду тебя 184 00:19:57,900 --> 00:20:00,380 далее 185 00:20:01,120 --> 00:20:04,120 манга 186 00:20:04,550 --> 00:20:06,790 вот 187 00:20:18,250 --> 00:20:21,490 ну что 188 00:20:27,100 --> 00:20:37,950 удобством как вывести 189 00:20:44,710 --> 00:20:46,520 ты что-то крикнуть 190 00:20:46,520 --> 00:20:47,870 а чтобы 191 00:20:47,870 --> 00:20:50,960 почему уложить надо точить то что сама 192 00:20:50,960 --> 00:20:51,960 streak 193 00:20:51,960 --> 00:20:53,380 на таких же самое 194 00:20:53,380 --> 00:20:55,300 не могла подождать разными цветами хочу 195 00:20:55,300 --> 00:20:56,909 сказать вам 196 00:20:56,909 --> 00:21:00,539 ты понимаешь куда ты едешь мама больна в 197 00:21:00,539 --> 00:21:02,519 эту клинику приезжают богатейшие люди со 198 00:21:02,519 --> 00:21:04,700 всего мира это элита европы 199 00:21:04,700 --> 00:21:09,320 я же против чего черного 200 00:21:09,320 --> 00:21:10,230 народный 201 00:21:10,230 --> 00:21:14,430 ничего-то потом станет 202 00:21:14,430 --> 00:21:17,559 [музыка] 203 00:21:18,759 --> 00:21:21,059 close 204 00:21:31,330 --> 00:21:34,309 куда ты идешь ну что такого ужасно я 205 00:21:34,309 --> 00:21:35,470 приглашаю боль 206 00:21:35,470 --> 00:21:37,040 жить-то теперь 207 00:21:37,040 --> 00:21:39,770 не стыдно если ты стесняешься ура дику 208 00:21:39,770 --> 00:21:43,810 хоть одного вообще то что деньги инженер 209 00:21:51,299 --> 00:21:53,899 10 дней 210 00:22:03,779 --> 00:22:07,249 сейчас покажу как сделать одну сделать 211 00:22:07,249 --> 00:22:09,450 скажу только групп и пинетки 212 00:22:09,450 --> 00:22:21,030 скажет я начинаю новую жизнь до сна или 213 00:22:21,030 --> 00:22:23,990 дункан 214 00:22:30,510 --> 00:22:34,700 [музыка] 215 00:22:38,730 --> 00:22:40,850 да 216 00:22:51,160 --> 00:22:54,449 [музыка] 217 00:23:12,880 --> 00:23:16,329 [музыка] 218 00:23:18,549 --> 00:23:21,549 ты 219 00:23:25,730 --> 00:23:28,829 [музыка] 220 00:23:40,600 --> 00:23:46,660 [музыка] 221 00:23:46,750 --> 00:23:51,910 хорошая фотографии у тебя же есть такая 222 00:23:51,910 --> 00:24:01,030 хорошие есть осторожно по роже 223 00:24:05,840 --> 00:24:09,970 а красиво я рада что тебе нравится 224 00:24:09,970 --> 00:24:13,730 угощайся спасибо 225 00:24:13,730 --> 00:24:16,550 что касается сеансов я тебе расскажем 226 00:24:16,550 --> 00:24:19,120 очень просто это как рентген что 227 00:24:19,120 --> 00:24:21,050 позволяет увидеть внутренние образы 228 00:24:21,050 --> 00:24:21,890 психики 229 00:24:21,890 --> 00:24:24,230 усилить все позитивно и выбрать у 230 00:24:24,230 --> 00:24:26,830 негативное 231 00:24:28,020 --> 00:24:31,010 это как операцию 232 00:24:31,190 --> 00:24:33,800 но не на теле и сознании ну вот и вся 233 00:24:33,800 --> 00:24:38,980 коллекция психике как аппендицит что 234 00:24:40,950 --> 00:24:44,080 аппендицит но ты когда-нибудь удалить 235 00:24:44,080 --> 00:24:47,399 чем раньше тем лучше 236 00:24:52,930 --> 00:24:55,240 не кенди цвета нужную 237 00:24:55,240 --> 00:24:58,170 ты не ударить 238 00:25:00,070 --> 00:25:05,730 он уже стал обо всем договорились я нету 239 00:25:07,330 --> 00:25:10,230 есть тайные 240 00:25:10,860 --> 00:25:15,920 который заглядывать безнаказанно 241 00:25:20,039 --> 00:25:22,230 и того чтобы вы так пишет 242 00:25:22,230 --> 00:25:24,320 очень 243 00:25:24,320 --> 00:25:27,050 станков сказать то что и чтобы его книгу 244 00:25:27,050 --> 00:25:32,540 она называется путешествие в поисках 7 245 00:25:32,540 --> 00:25:34,620 шт а на русском языке 246 00:25:34,620 --> 00:25:41,210 да для перевода и да но это езда на 247 00:25:42,559 --> 00:25:46,580 нет недавно то мне позвонил и сказал 248 00:25:46,580 --> 00:25:51,559 окленд я купил интересно что он там 249 00:25:51,559 --> 00:25:54,610 пишет о клинике 250 00:25:56,300 --> 00:25:58,660 нет 251 00:26:00,760 --> 00:26:03,690 он пишет о пациентах 252 00:26:03,690 --> 00:26:07,759 которые должны подготовиться к смерти 253 00:26:09,010 --> 00:26:13,190 кошмар какой я не знаю может быть там 254 00:26:13,190 --> 00:26:16,730 есть там такие или были вернее в 255 00:26:16,730 --> 00:26:19,010 основном по нормальные люди со обычной 256 00:26:19,010 --> 00:26:22,480 проблемой ты знаешь вместо дружка гизела 257 00:26:22,480 --> 00:26:25,780 она три года назад ездил туда клинику и 258 00:26:25,780 --> 00:26:27,470 проблем личный план 259 00:26:27,470 --> 00:26:32,080 вообще в общем класса такая баночка ну 260 00:26:32,080 --> 00:26:37,030 вот и через неделю либо вниз на цветущие 261 00:26:37,030 --> 00:26:41,480 преуспевающая женщина ты наш помолодела 262 00:26:41,480 --> 00:26:42,980 на 10 лет 263 00:26:42,980 --> 00:26:46,610 а главное этот удачи во всем и даже 264 00:26:46,610 --> 00:26:51,230 мелочах везение просто невероятно потому 265 00:26:51,230 --> 00:26:53,750 что она изменила весь мир вокруг не 266 00:26:53,750 --> 00:26:57,639 изменился от волшебству 267 00:26:57,639 --> 00:27:02,039 совершенно другая судьба представляешь 268 00:27:02,450 --> 00:27:04,840 дальность тобой выпьем 269 00:27:04,840 --> 00:27:08,169 задачи это чтобы все у нас тобой 270 00:27:08,169 --> 00:27:10,860 получилось 271 00:27:12,760 --> 00:27:15,120 встреч 272 00:27:20,360 --> 00:27:23,080 у меня есть тут 273 00:27:23,549 --> 00:27:26,210 искать пожить 274 00:27:26,960 --> 00:27:29,809 когда мы с тобой каким за ту чтобы 275 00:27:29,809 --> 00:27:31,730 больше никогда не говорить эти темы 276 00:27:31,730 --> 00:27:38,260 которые могут нас поселить обещание 277 00:27:42,220 --> 00:27:45,870 ты понимаешь о чем я 278 00:27:47,540 --> 00:27:50,609 [музыка] 279 00:27:58,690 --> 00:28:01,290 обещай 280 00:28:06,140 --> 00:28:08,429 встречаться том же в польше 281 00:28:08,429 --> 00:28:13,190 так быстро здесь отлично трассе 282 00:28:13,190 --> 00:28:15,170 [музыка] 283 00:28:15,170 --> 00:28:20,380 хочешь делать материалом потом кускам 284 00:28:20,380 --> 00:28:23,380 вообще 285 00:28:25,840 --> 00:28:28,470 клиники 286 00:28:28,600 --> 00:28:31,830 учить вы расскажу 287 00:28:32,429 --> 00:28:37,669 только никому это не должен это узнать 288 00:28:39,690 --> 00:28:41,220 короче 289 00:28:41,220 --> 00:28:43,440 назад не приехала делать материала 290 00:28:43,440 --> 00:28:45,450 станков 291 00:28:45,450 --> 00:28:48,000 это такой проблемы с миром знаешь сидел 292 00:28:48,000 --> 00:28:48,779 на допинге 293 00:28:48,779 --> 00:28:53,419 педагоги всегда такой вы важно 294 00:28:53,990 --> 00:28:56,980 в общем все совпало 295 00:29:02,160 --> 00:29:05,330 сейчас невозможно поверить 296 00:29:08,020 --> 00:29:11,610 да никакому деревне 297 00:29:12,070 --> 00:29:16,780 проблемы для блемы только прибавились 298 00:29:16,880 --> 00:29:19,780 боже мой 299 00:29:20,620 --> 00:29:23,970 хоть и даже роману нельзя бы у нас 300 00:29:26,380 --> 00:29:29,010 про сумасшествие 301 00:29:29,010 --> 00:29:30,280 за думаю 302 00:29:30,280 --> 00:29:34,120 наш не только с моей стороны 303 00:29:35,840 --> 00:29:36,720 и 304 00:29:36,720 --> 00:29:39,809 единство вопрос кого-то сложились на 305 00:29:39,809 --> 00:29:41,970 кому знаком принадлежности к 306 00:29:41,970 --> 00:29:44,690 интеллектуальной элите и папы 307 00:29:44,690 --> 00:29:47,370 бедного помимо дейва имени люди просто с 308 00:29:47,370 --> 00:29:51,480 ума сходили до смешно у меня приходили 309 00:29:51,480 --> 00:29:53,970 смотреть как next она-то и когда узнали 310 00:29:53,970 --> 00:29:56,460 что я была с ним в особых отношений ты 311 00:29:56,460 --> 00:29:57,330 понимаешь 312 00:29:57,330 --> 00:30:00,440 [музыка] 313 00:30:01,270 --> 00:30:02,400 еще 314 00:30:02,400 --> 00:30:04,590 ничего 315 00:30:04,590 --> 00:30:07,010 ничего 316 00:30:07,149 --> 00:30:09,270 как сон 317 00:30:09,270 --> 00:30:13,310 вот что загадочно я уехал 318 00:30:14,610 --> 00:30:18,270 учебных удивительным как ты похожа на 319 00:30:18,270 --> 00:30:20,669 свою бабушку 320 00:30:20,669 --> 00:30:24,470 а что нет уже была такая же история 321 00:30:24,710 --> 00:30:27,940 почти такая же 322 00:30:29,049 --> 00:30:30,509 1 расскажешь потом 323 00:30:30,509 --> 00:30:33,259 интересно 324 00:31:01,970 --> 00:31:07,260 [музыка] 325 00:31:30,339 --> 00:31:32,179 же самое что 326 00:31:32,179 --> 00:31:34,850 пациенте дать еще 327 00:31:34,850 --> 00:31:38,440 usa сначала 328 00:31:41,549 --> 00:31:44,220 я конечно по во время черного ждали 329 00:31:44,220 --> 00:31:48,310 пожалуйста разбито здесь я доложу вас 330 00:31:48,310 --> 00:31:51,090 1 минута 331 00:31:55,050 --> 00:31:59,380 вот этот раз и вот этот дом 9 жить вот 332 00:31:59,380 --> 00:32:03,120 этот дом да вот он 333 00:32:09,090 --> 00:32:12,000 я этим надо перед ним занести пережили 334 00:32:12,000 --> 00:32:12,870 вот этот 335 00:32:12,870 --> 00:32:15,780 это правила поведения пациента прочтите 336 00:32:15,780 --> 00:32:16,290 сразу 337 00:32:16,290 --> 00:32:18,840 это очень важно республики союза бузова 338 00:32:18,840 --> 00:32:23,720 им всем спасибо до свидания до свидания 339 00:32:38,090 --> 00:32:40,270 вот 340 00:33:54,659 --> 00:33:57,259 а это кто 341 00:33:58,000 --> 00:34:01,440 это моя бабушка в детстве 342 00:34:02,050 --> 00:34:03,940 а эта женщина 343 00:34:03,940 --> 00:34:10,199 закрываем мало дано молодая на здесь 344 00:34:10,199 --> 00:34:11,830 изменить и что удивительно 345 00:34:11,830 --> 00:34:14,929 [музыка] 346 00:34:16,199 --> 00:34:22,878 похоже на мою дочь поразительно похожи 347 00:34:23,639 --> 00:34:27,499 другой фотографии у вас нет постарше 348 00:34:30,070 --> 00:34:32,460 нет 349 00:34:33,629 --> 00:34:35,320 адам тонул а 350 00:34:35,320 --> 00:34:38,640 когда не было десять лет 351 00:34:42,969 --> 00:34:45,329 итак 352 00:34:45,440 --> 00:34:49,659 а то 353 00:34:49,659 --> 00:34:55,469 в детстве и юности я в институте 354 00:34:55,469 --> 00:35:00,150 англии и андрей андреевич 355 00:35:00,150 --> 00:35:03,660 андрей андрей 356 00:35:05,930 --> 00:35:09,290 бабушка мама ольга 357 00:35:09,290 --> 00:35:12,670 детстве по воле 358 00:35:14,420 --> 00:35:17,349 вы столько 359 00:35:21,250 --> 00:35:24,230 все он разложить по персонажам 360 00:35:24,230 --> 00:35:27,369 вас не смущает какое определение 361 00:35:28,370 --> 00:35:30,830 как говорится как станков sky жизнь 362 00:35:30,830 --> 00:35:35,660 каждого из нас это пьеса и чтобы понять 363 00:35:35,660 --> 00:35:38,680 на 2 тироле 364 00:35:38,930 --> 00:35:44,960 об этом мы еще поговорим а сейчас 365 00:35:44,960 --> 00:35:47,349 давайте 366 00:35:48,140 --> 00:35:51,710 поговорим в этом печальном дни когда 367 00:35:51,710 --> 00:35:57,310 случился страз 368 00:35:57,580 --> 00:36:00,180 не интересует не сама события 369 00:36:00,180 --> 00:36:04,960 подробности этого дня если случайно 370 00:36:04,960 --> 00:36:06,609 ассоциации 371 00:36:06,609 --> 00:36:09,420 стоячий 372 00:36:11,530 --> 00:36:15,930 с плеч и случайные встречи 373 00:36:15,930 --> 00:36:20,080 незнакомые люди все это есть персонажи 374 00:36:20,080 --> 00:36:23,370 этого дня это важно 375 00:36:24,290 --> 00:36:27,160 я понимаю 376 00:36:28,370 --> 00:36:31,440 но это не было попыткой самоубийства нет 377 00:36:31,440 --> 00:36:35,210 да конечно я знаю это потому и сказал 378 00:36:35,210 --> 00:36:38,210 стресс 379 00:36:40,100 --> 00:36:42,250 начните с утра 380 00:36:42,250 --> 00:36:45,330 чтобы утром 381 00:36:50,390 --> 00:36:53,390 год 382 00:36:57,440 --> 00:37:00,220 я помню 383 00:37:04,270 --> 00:37:07,110 не нужно долго 384 00:37:08,710 --> 00:37:13,170 нужно было получить справку 385 00:37:16,140 --> 00:37:21,470 и я вдруг поняла нас уничтожает 386 00:37:21,470 --> 00:37:24,470 понимаете 387 00:37:25,380 --> 00:37:28,460 у нас убивает 388 00:37:30,550 --> 00:37:34,110 они хотят нашей смерти 389 00:37:35,980 --> 00:37:39,640 никому не нужны 390 00:37:41,050 --> 00:37:43,890 внешний 391 00:37:44,680 --> 00:37:47,150 мы мешаем 392 00:37:47,150 --> 00:37:50,020 там жить 393 00:37:52,650 --> 00:37:56,089 какой то замкнутый круг 394 00:37:57,490 --> 00:38:00,330 нам денег 395 00:38:00,330 --> 00:38:02,160 ой надежды 396 00:38:02,160 --> 00:38:04,290 ничего нет 397 00:38:04,290 --> 00:38:07,850 не выжить 398 00:38:07,850 --> 00:38:10,570 у меня 399 00:38:11,279 --> 00:38:15,829 у меня в тот день не было даже на хлеб 400 00:38:16,219 --> 00:38:19,819 никаких денег 401 00:38:20,790 --> 00:38:28,230 вообще все кончилось я поняла что это 402 00:38:28,230 --> 00:38:30,460 все 403 00:38:30,460 --> 00:38:34,589 все конец 404 00:38:36,050 --> 00:38:39,950 не уйдешь от 405 00:38:40,110 --> 00:38:42,220 и самое главное 406 00:38:42,220 --> 00:38:47,820 у кого нет жалости не 407 00:38:56,660 --> 00:38:59,049 скачать 408 00:39:00,620 --> 00:39:02,860 мешок 409 00:39:22,950 --> 00:39:25,820 про проводите 410 00:39:27,380 --> 00:39:29,529 она 411 00:39:34,010 --> 00:39:36,550 глазами 412 00:40:07,710 --> 00:40:15,700 потом я была дома я никуда не пошла в 413 00:40:15,700 --> 00:40:16,420 этот день 414 00:40:16,420 --> 00:40:20,900 хотя мне нужно было устроить на суде 415 00:40:20,900 --> 00:40:22,020 [музыка] 416 00:40:22,020 --> 00:40:25,980 меня никуда не пошла 417 00:40:28,250 --> 00:40:30,000 просто не было сил 418 00:40:30,000 --> 00:40:33,099 [музыка] 419 00:40:33,960 --> 00:40:38,480 я поставила кофе выкипел 420 00:40:38,480 --> 00:40:41,430 [музыка] 421 00:40:41,430 --> 00:40:44,940 мне надо было подняться и выключить газ 422 00:40:44,940 --> 00:40:53,250 у меня не было сил даже встать я это 423 00:40:53,250 --> 00:40:54,760 очень хорошо помню 424 00:40:54,760 --> 00:40:58,410 [музыка] 425 00:40:58,410 --> 00:41:01,039 потом 426 00:41:04,430 --> 00:41:12,940 я стала думать о времени я стала слушать 427 00:41:12,940 --> 00:41:16,750 как она движется 428 00:41:18,570 --> 00:41:21,400 [музыка] 429 00:41:21,400 --> 00:41:24,450 а кону стоит 430 00:41:25,080 --> 00:41:30,770 мне показалось что она стоит время и 431 00:41:30,770 --> 00:41:35,630 тогда вы вспомнили этот день октябрь 432 00:41:35,630 --> 00:41:38,520 1993 года и вы увидели его во всех 433 00:41:38,520 --> 00:41:43,400 подробностях так тогда 434 00:41:47,340 --> 00:41:50,609 [музыка] 435 00:41:52,940 --> 00:41:56,290 нет я не хочу 436 00:43:22,770 --> 00:43:25,130 прошло 437 00:44:09,800 --> 00:44:12,800 . 438 00:44:29,749 --> 00:44:34,859 ездят матрицы чистого района 439 00:44:34,859 --> 00:44:38,039 топчана положительным бюджета и дайте 440 00:44:38,039 --> 00:44:42,509 снотворного просыпании 6 потом уж очень 441 00:44:42,509 --> 00:44:51,539 и маркете по ней пошли дальше теперь 442 00:44:51,539 --> 00:44:55,219 просто на поспит и данте 443 00:45:16,330 --> 00:45:19,530 [музыка] 444 00:45:54,120 --> 00:46:00,699 [музыка] 445 00:46:04,280 --> 00:46:07,469 [музыка] 446 00:46:07,610 --> 00:46:09,640 а 447 00:46:10,810 --> 00:46:19,580 ай ай да это 448 00:46:19,580 --> 00:46:27,820 а вы сами разве увидеть 449 00:46:27,830 --> 00:46:29,090 [музыка] 450 00:46:29,090 --> 00:46:31,430 где вышиваем 451 00:46:31,430 --> 00:46:33,110 это написание [ __ ] 452 00:46:33,110 --> 00:46:34,550 [музыка] 453 00:46:34,550 --> 00:46:37,330 все пошли вверх 454 00:46:37,460 --> 00:46:39,410 все они выиграли 455 00:46:39,410 --> 00:46:42,030 [музыка] 456 00:46:42,030 --> 00:46:43,630 foster 457 00:46:43,630 --> 00:46:45,250 мафия 458 00:46:45,250 --> 00:46:47,560 кстати наполовину состоящий из бывших 459 00:46:47,560 --> 00:46:48,810 партийных бонз 460 00:46:48,810 --> 00:46:51,780 мы все не потеряю 461 00:46:51,780 --> 00:46:54,740 это их будем 462 00:46:54,820 --> 00:47:03,550 я ведь и сам чем больше ну да у своему 463 00:47:03,550 --> 00:47:07,720 чувствует какова здесь и помогает 464 00:47:07,720 --> 00:47:11,220 [музыка] 465 00:47:11,220 --> 00:47:12,570 sobieski 466 00:47:12,570 --> 00:47:15,780 что стоит лишь по причитания знает 467 00:47:15,780 --> 00:47:20,350 высеваете динамик это нечестно ни по 468 00:47:20,350 --> 00:47:22,650 пару 469 00:47:25,360 --> 00:47:27,369 и важность 470 00:47:27,369 --> 00:47:29,550 везде во всем 471 00:47:29,550 --> 00:47:33,230 муж куска это необъяснимое просто 472 00:47:33,230 --> 00:47:39,950 побурели все в одночасье будто не было 473 00:47:39,950 --> 00:47:43,830 кричишь ищем сравним 474 00:47:43,830 --> 00:47:47,280 он достал как случилась беда ведь 475 00:47:47,280 --> 00:47:50,190 пошлости тоже не только искусство тоже 476 00:47:50,190 --> 00:47:54,220 мировоззрения это стиль жизни 477 00:47:54,220 --> 00:47:58,500 [музыка] 478 00:47:58,500 --> 00:48:00,680 не 479 00:48:00,700 --> 00:48:03,910 и не говорил что старое зло было выше я 480 00:48:03,910 --> 00:48:05,880 боролся с ним 481 00:48:05,880 --> 00:48:07,890 вы знаете как многие из моего поколения 482 00:48:07,890 --> 00:48:12,030 но в том-то и задача загадками старая 483 00:48:12,030 --> 00:48:14,430 зло разрушили свергли тут же на его 484 00:48:14,430 --> 00:48:19,880 месте был слоновой и какое 485 00:48:21,040 --> 00:48:24,300 поэтому я говорю что самому время мог 486 00:48:24,300 --> 00:48:27,180 около я предательская потому что 487 00:48:27,180 --> 00:48:30,610 обманула людей в самом святом самых 488 00:48:30,610 --> 00:48:37,360 сокровенных ожиданий вот помните об 489 00:48:37,360 --> 00:48:39,870 апокалипсисе 490 00:48:40,200 --> 00:48:42,490 тула подняли 491 00:48:42,490 --> 00:48:46,700 есть дух антихриста очень точно сказано 492 00:48:46,700 --> 00:48:48,230 обмен 493 00:48:48,230 --> 00:48:51,040 произошла подмена 494 00:48:52,460 --> 00:48:52,890 покричи 495 00:48:52,890 --> 00:48:58,159 [музыка] 496 00:48:58,810 --> 00:49:01,530 не темни кольца 497 00:49:01,839 --> 00:49:03,200 точилов носами 498 00:49:03,200 --> 00:49:12,960 [музыка] 499 00:49:12,960 --> 00:49:15,120 вот такой стинг из царапины 500 00:49:15,120 --> 00:49:16,860 ведь она вращается и с каждым оборотом 501 00:49:16,860 --> 00:49:18,350 повторяет свой харим 502 00:49:18,350 --> 00:49:21,210 многим музыка записана прекрасное вот 503 00:49:21,210 --> 00:49:25,440 слушать невозможно вот так и у нас 504 00:49:25,440 --> 00:49:28,460 где-то в душе 505 00:49:28,460 --> 00:49:33,860 генетических глубинах сидит это царапин 506 00:49:34,030 --> 00:49:38,050 [музыка] 507 00:49:38,050 --> 00:49:41,850 и бог весть и поставила когда ты 508 00:49:41,920 --> 00:49:44,770 всю музыку испортил 509 00:49:44,770 --> 00:49:46,640 альфа снежка 510 00:49:46,640 --> 00:49:48,829 вас не знаем все это длинное очень пошел 511 00:49:48,829 --> 00:49:50,690 где-то канистра никто не будет смотреть 512 00:49:50,690 --> 00:49:55,730 и потом мрачно так осталось т.к. это 513 00:49:55,730 --> 00:49:58,029 знаю что давай возьмем две три фразы 514 00:49:58,029 --> 00:50:01,099 касается поставил цель это чтобы быть 515 00:50:01,099 --> 00:50:02,950 аркане шлепки на смысле я добавлю 516 00:50:02,950 --> 00:50:05,510 музыкантов уже это будет ничего окупить 517 00:50:05,510 --> 00:50:12,470 отличная идея и под музыку такого можно 518 00:50:12,470 --> 00:50:15,279 тебя на минутку 519 00:50:16,880 --> 00:50:19,250 [музыка] 520 00:50:19,250 --> 00:50:22,130 днем еще приходили какой тут не устроил 521 00:50:22,130 --> 00:50:26,170 из-за этого материала понятно спасибо 522 00:50:26,860 --> 00:50:34,549 [музыка] 523 00:50:35,560 --> 00:50:42,380 слушать песни что происходит почему тебя 524 00:50:42,380 --> 00:50:45,020 риза еще лучше пусть киев строчку вот и 525 00:50:45,020 --> 00:50:50,480 пошлость скотина 2 вещества и карта сша 526 00:50:50,480 --> 00:50:57,290 хуже для чего то покупает ведь ты сама 527 00:50:57,290 --> 00:51:01,480 это прекрасно понимаешь я тебе объясню 528 00:51:01,480 --> 00:51:06,530 ушли эта пышность название деньги платит 529 00:51:06,530 --> 00:51:09,170 мир стал другим он и привлекаться 530 00:51:09,170 --> 00:51:14,750 мураткова состав этой жизни тебе надо 531 00:51:14,750 --> 00:51:16,990 это объяснять 532 00:51:17,200 --> 00:51:21,470 интересное рассуждение и так хочешь 533 00:51:21,470 --> 00:51:26,150 чтобы пошли к и коммерческий что все 534 00:51:26,150 --> 00:51:27,890 знали какой-то умный только вы нужно 535 00:51:27,890 --> 00:51:29,230 зарабатывать 536 00:51:29,230 --> 00:51:34,240 молодец строим очень трудно сегодня 537 00:51:34,240 --> 00:51:37,760 разговаривает хорошо а этот материал чем 538 00:51:37,760 --> 00:51:41,510 тебе помешал детей тем тем что это 539 00:51:41,510 --> 00:51:43,490 человек старого века понимаешь у нас 540 00:51:43,490 --> 00:51:45,590 передачам новых люди в россии на прошлых 541 00:51:45,590 --> 00:51:48,110 до глупых дома пилотных но за ними 542 00:51:48,110 --> 00:51:51,290 будущее так уж вышло у этого философ 543 00:51:51,290 --> 00:51:55,460 завтра сдохнет голода даже помню когда 544 00:51:55,460 --> 00:51:56,300 мы к нему пришли 545 00:51:56,300 --> 00:51:59,210 года рыча и не круто черствого хлеба в 546 00:51:59,210 --> 00:52:01,870 холодильнике 547 00:52:03,099 --> 00:52:07,390 что и вообще россии знаете кто ты 548 00:52:07,390 --> 00:52:10,550 интеллектуал западные вы думаете в 549 00:52:10,550 --> 00:52:12,349 россии все сплошь достаёшь кеннету то 550 00:52:12,349 --> 00:52:15,230 больше места людских и мир есть 551 00:52:15,230 --> 00:52:20,240 проституточки мафии есть мама через 552 00:52:20,240 --> 00:52:22,309 бывших стукачи нету то больше 553 00:52:22,309 --> 00:52:28,809 достоевских выделить понимаешь знаю что 554 00:52:28,809 --> 00:52:33,890 если так дело пойдет дальше я не буду 555 00:52:33,890 --> 00:52:40,119 больше с тобой работать это серьезно 556 00:52:40,569 --> 00:52:44,980 марку могут подожди 557 00:52:47,500 --> 00:52:51,199 [музыка] 558 00:53:08,510 --> 00:53:12,729 [музыка] 559 00:53:39,170 --> 00:53:45,550 [музыка] 560 00:53:49,520 --> 00:53:50,810 [музыка] 561 00:53:50,810 --> 00:53:53,290 он 562 00:53:54,240 --> 00:53:56,330 я 563 00:53:57,360 --> 00:54:05,820 [музыка] 564 00:54:09,800 --> 00:54:13,359 [музыка] 565 00:54:14,630 --> 00:54:17,809 [аплодисменты] 566 00:54:20,239 --> 00:54:22,839 1 567 00:54:24,710 --> 00:54:26,140 1 comment 568 00:54:26,140 --> 00:54:29,140 меня 569 00:54:34,309 --> 00:54:38,299 поздравляю спасибо 570 00:54:50,609 --> 00:54:53,890 идет тебе надо кроту 571 00:54:53,890 --> 00:54:57,100 [музыка] 572 00:55:11,820 --> 00:55:15,039 [музыка] 573 00:55:18,140 --> 00:55:19,900 нечего добавить 574 00:55:19,900 --> 00:55:22,950 с этим правильно 575 00:55:23,020 --> 00:55:26,700 нужно только немножко увеличу ctos 576 00:55:42,640 --> 00:55:45,090 чорна 577 00:55:47,830 --> 00:55:50,610 или ищут дом 578 00:55:52,560 --> 00:55:53,920 сидит мама 579 00:55:53,920 --> 00:55:58,099 [музыка] 580 00:56:00,270 --> 00:56:03,230 а не захочет 581 00:56:04,549 --> 00:56:06,880 chicco 582 00:56:06,880 --> 00:56:09,150 [музыка] 583 00:56:09,150 --> 00:56:12,950 я боюсь идти зоне там 584 00:56:13,000 --> 00:56:15,360 тебе 585 00:56:16,930 --> 00:56:22,220 смеюсь там нет смерти я честь 586 00:56:22,220 --> 00:56:24,590 я стою 587 00:56:24,590 --> 00:56:28,570 смерть абсолют час 588 00:56:46,160 --> 00:56:49,290 [музыка] 589 00:56:50,619 --> 00:56:52,650 и 590 00:56:53,309 --> 00:56:54,730 они те 591 00:56:54,730 --> 00:56:59,770 [музыка] 592 00:57:00,269 --> 00:57:01,950 как же вы 593 00:57:01,950 --> 00:57:04,530 [музыка] 594 00:57:04,530 --> 00:57:07,430 их лица 595 00:57:08,610 --> 00:57:12,320 как будто я их 596 00:57:13,200 --> 00:57:15,700 уж навахо 597 00:57:15,700 --> 00:57:21,780 а потом я что-то 598 00:57:22,560 --> 00:57:24,600 один показать 599 00:57:24,600 --> 00:57:25,980 это поняла 600 00:57:25,980 --> 00:57:29,900 они это сказали я что-то должно купить 601 00:57:30,050 --> 00:57:32,950 дочь этаж 602 00:57:37,050 --> 00:57:40,199 [музыка] 603 00:57:50,799 --> 00:57:54,719 и опять это покос 604 00:57:57,660 --> 00:58:00,799 и что ты должна понять 605 00:58:02,030 --> 00:58:04,070 [музыка] 606 00:58:04,070 --> 00:58:07,050 это очень важно 607 00:58:07,050 --> 00:58:09,650 ну что 608 00:58:11,630 --> 00:58:14,299 я не знаю не знаю 609 00:58:14,299 --> 00:58:15,369 1 610 00:58:15,369 --> 00:58:17,730 сейчас 611 00:58:21,230 --> 00:58:24,340 [музыка] 612 00:58:27,790 --> 00:58:30,240 жду 613 00:58:37,720 --> 00:58:41,110 роль имени 614 00:58:42,599 --> 00:58:43,960 месяц 615 00:58:43,960 --> 00:58:47,380 я слышала рожок 616 00:58:47,380 --> 00:58:49,859 али 617 00:58:50,890 --> 00:58:53,230 [музыка] 618 00:58:53,230 --> 00:58:57,850 [смех] 619 00:59:02,100 --> 00:59:07,749 [музыка] 620 00:59:09,940 --> 00:59:13,159 [музыка] 621 00:59:19,060 --> 00:59:21,270 в 622 00:59:26,800 --> 00:59:30,109 [музыка] 623 00:59:33,770 --> 00:59:37,219 [музыка] 624 00:59:55,810 --> 01:00:00,579 [музыка] 625 01:00:17,850 --> 01:00:26,279 [музыка] 626 01:00:27,600 --> 01:00:32,230 [смех] 627 01:00:36,990 --> 01:00:45,410 [музыка] 628 01:00:54,590 --> 01:00:58,380 [смех] 629 01:01:07,510 --> 01:01:16,550 [музыка] 630 01:01:38,550 --> 01:01:42,139 [музыка] 631 01:01:44,570 --> 01:01:45,150 [музыка] 632 01:01:45,150 --> 01:01:47,920 [смех] 633 01:01:47,920 --> 01:01:51,119 [музыка] 634 01:02:04,260 --> 01:02:10,720 [музыка] 635 01:02:16,110 --> 01:02:19,419 [музыка] 636 01:02:23,700 --> 01:02:27,420 [музыка] 637 01:02:36,950 --> 01:02:39,790 [музыка] 638 01:02:39,790 --> 01:02:41,460 [смех] 639 01:02:41,460 --> 01:02:44,880 [аплодисменты] 640 01:02:44,880 --> 01:02:53,239 [музыка] 641 01:02:53,660 --> 01:02:54,910 это мои 642 01:02:54,910 --> 01:02:57,029 [музыка] 643 01:02:57,029 --> 01:03:00,619 от кого живем по 2 644 01:03:02,170 --> 01:03:05,430 мне часто снился 645 01:03:06,070 --> 01:03:10,380 добавок они плавают и по 646 01:03:10,380 --> 01:03:14,110 [музыка] 647 01:03:16,869 --> 01:03:19,450 зато через пожалуйста 648 01:03:19,450 --> 01:03:22,290 матовый 649 01:03:24,400 --> 01:03:26,330 вижу 650 01:03:26,330 --> 01:03:29,030 много грязи сейчас кем не волноваться 651 01:03:29,030 --> 01:03:32,320 это уже передаются 652 01:03:35,320 --> 01:03:38,680 да я понимаю 653 01:03:45,390 --> 01:04:01,340 [музыка] 654 01:04:07,960 --> 01:04:10,920 ночью вещи 655 01:04:12,400 --> 01:04:14,940 может 656 01:04:16,450 --> 01:04:19,570 [музыка] 657 01:04:36,480 --> 01:04:39,140 жидкости 658 01:04:39,860 --> 01:04:42,949 [музыка] 659 01:04:45,480 --> 01:04:48,110 [музыка] 660 01:04:48,110 --> 01:04:50,710 будешь 661 01:05:11,210 --> 01:05:17,609 кое-что сказать ну да мне сюрприз закрой 662 01:05:17,609 --> 01:05:20,290 глаза на тему закрой красу 663 01:05:20,290 --> 01:05:23,060 [музыка] 664 01:05:23,060 --> 01:05:23,430 [аплодисменты] 665 01:05:23,430 --> 01:05:27,260 [музыка] 666 01:05:32,000 --> 01:05:40,629 [музыка] 667 01:05:42,890 --> 01:05:45,160 было 668 01:06:06,580 --> 01:06:08,850 когда 669 01:06:10,380 --> 01:06:12,560 вот 670 01:06:18,550 --> 01:06:20,550 а 671 01:06:46,840 --> 01:06:54,599 как предоставляю слово 1 672 01:06:54,599 --> 01:06:59,749 игра на многоликая бывает 673 01:07:29,560 --> 01:07:31,950 а или 674 01:08:09,290 --> 01:08:10,880 бумага 675 01:08:10,880 --> 01:08:14,259 у меня трабла ганс посмотрим 676 01:08:29,580 --> 01:08:34,229 [музыка] 677 01:08:38,850 --> 01:08:42,049 [музыка] 678 01:09:01,889 --> 01:09:06,150 посмотри что это видео 679 01:09:07,300 --> 01:09:10,590 а там 680 01:09:11,118 --> 01:09:13,038 хендрикс тарковский дает прощальный 681 01:09:13,038 --> 01:09:13,710 банкет 682 01:09:13,710 --> 01:09:16,439 как всегда ночь 683 01:09:16,439 --> 01:09:18,979 все будут 684 01:09:19,520 --> 01:09:21,299 хочешь пойдем доступ 685 01:09:21,299 --> 01:09:23,719 приглашены 686 01:09:24,430 --> 01:09:27,279 нет и я была 687 01:09:27,279 --> 01:09:29,679 [музыка] 688 01:09:29,679 --> 01:09:32,500 я очень не люблю 689 01:09:32,500 --> 01:09:35,100 я тоже 690 01:09:38,970 --> 01:09:40,160 послушным 691 01:09:40,160 --> 01:09:41,689 ты только не сердись этого я опять 692 01:09:41,689 --> 01:09:43,908 начинает у теме 693 01:09:43,908 --> 01:09:46,399 а думать поклонник 694 01:09:46,399 --> 01:09:49,658 почему ты не можешь этими 695 01:09:53,100 --> 01:09:55,670 будучи по пути 696 01:10:01,469 --> 01:10:02,180 значит 697 01:10:02,180 --> 01:10:08,790 [музыка] 698 01:10:08,790 --> 01:10:11,150 а вот и 699 01:10:11,230 --> 01:10:13,570 чтобы 700 01:10:13,570 --> 01:10:16,860 ты не хочешь вернуться в россии 701 01:10:16,860 --> 01:10:17,900 россии 702 01:10:17,900 --> 01:10:19,540 пуску 703 01:10:19,540 --> 01:10:27,279 [музыка] 704 01:12:04,840 --> 01:12:15,459 [музыка] 705 01:12:22,800 --> 01:12:41,739 [музыка] 706 01:13:03,030 --> 01:13:06,230 что с тобой 707 01:13:06,500 --> 01:13:08,700 чего 708 01:13:08,700 --> 01:13:11,780 просто жизнь проходит 709 01:13:12,600 --> 01:13:15,350 ты не чувствуешь 710 01:13:17,560 --> 01:13:20,800 вот сюда 711 01:13:20,860 --> 01:13:26,250 почему-то в детстве паха и цветы есть 712 01:13:27,380 --> 01:13:30,460 я не чувствую 713 01:13:42,360 --> 01:13:45,439 [музыка] 714 01:13:50,050 --> 01:13:52,239 ты знаешь ни разу не вспомнил ovation 715 01:13:52,239 --> 01:13:55,329 или памяти только 716 01:13:55,329 --> 01:13:57,929 андрей 717 01:13:58,320 --> 01:14:00,440 [музыка] 718 01:14:00,440 --> 01:14:06,680 одна любовь одна жизнь как моей бабушки 719 01:14:17,480 --> 01:14:19,630 спи 720 01:14:27,960 --> 01:14:35,479 [музыка] 721 01:14:41,900 --> 01:14:45,000 [музыка] 722 01:15:14,760 --> 01:15:18,390 малышка проходил замерзла давай 723 01:15:18,390 --> 01:15:19,830 раздевайся жизни бастия 724 01:15:19,830 --> 01:15:24,500 я тебя сейчас познакомлю выходи 725 01:15:24,670 --> 01:15:31,020 [музыка] 726 01:15:31,340 --> 01:15:36,670 андрей васильевич он будет у нас жить 727 01:15:36,849 --> 01:15:38,490 познакомься 728 01:15:38,490 --> 01:15:43,800 [музыка] 729 01:15:43,800 --> 01:15:45,750 андрей васильевич 730 01:15:45,750 --> 01:15:50,340 можно просто дядя андрей 731 01:15:52,489 --> 01:15:57,760 у нас вот 732 01:15:57,800 --> 01:16:00,919 [аплодисменты] 733 01:16:05,940 --> 01:16:09,050 [музыка] 734 01:16:35,020 --> 01:16:53,270 табличку не страшно я люблю и большему 735 01:16:53,270 --> 01:16:55,540 куда я тебя муку 736 01:16:55,540 --> 01:16:58,810 [музыка] 737 01:16:58,910 --> 01:17:01,180 steam 738 01:17:01,580 --> 01:17:03,000 [музыка] 739 01:17:03,000 --> 01:17:04,600 yakarta 740 01:17:04,600 --> 01:17:07,080 я снова что 741 01:17:08,670 --> 01:17:11,670 8 742 01:17:17,520 --> 01:17:20,180 эти путник . 743 01:17:36,270 --> 01:17:38,910 он 744 01:17:38,910 --> 01:17:40,950 алгоритма 745 01:17:40,950 --> 01:17:58,020 о нет нет нет что случилось да я не 746 01:17:58,020 --> 01:18:01,970 фетиш приеду да спасибо 747 01:18:05,230 --> 01:18:07,260 а 748 01:18:09,960 --> 01:18:12,510 свалюсь меткам на не поехать стороны ищи 749 01:18:12,510 --> 01:18:16,010 cнять eщe нет не надо 750 01:18:46,860 --> 01:18:51,739 что случилось доктор сейчас объясню 751 01:18:54,120 --> 01:18:56,370 очень спокойно 752 01:18:56,370 --> 01:18:58,100 просто спокойно 753 01:18:58,100 --> 01:19:01,600 [музыка] 754 01:19:08,560 --> 01:19:11,749 [музыка] 755 01:19:21,050 --> 01:19:21,720 наши 756 01:19:21,720 --> 01:19:24,850 [музыка] 757 01:19:25,219 --> 01:19:25,550 поэтому 758 01:19:25,550 --> 01:19:29,249 [музыка] 759 01:19:32,440 --> 01:19:35,570 [музыка] 760 01:19:37,610 --> 01:19:45,189 [музыка] 761 01:19:46,340 --> 01:19:49,020 я решил покурить 762 01:19:49,020 --> 01:19:52,370 теперь давайте попробуем разобраться 763 01:19:52,390 --> 01:19:54,850 мне не в чем разбираться я вам все 764 01:19:54,850 --> 01:19:57,520 сказала только не что я понимаю что 765 01:19:57,520 --> 01:20:00,280 очень трудно жить и сразу все образы это 766 01:20:00,280 --> 01:20:06,250 не образы это моя жизнь мне тут уж мне 767 01:20:06,250 --> 01:20:09,700 поверьте это не жизни фантомы образом 768 01:20:09,700 --> 01:20:14,860 нашего сознания и только я не могу не 769 01:20:14,860 --> 01:20:17,740 могу ничего сжигать вот уже который год 770 01:20:17,740 --> 01:20:21,400 это ничего сжигать сразу это 771 01:20:21,400 --> 01:20:26,160 проанализируй выберем например октябрь 772 01:20:26,160 --> 01:20:31,990 1990 год помните я помню прекрасно 773 01:20:31,990 --> 01:20:35,050 тогда скажите мне зачем вам бисер от 774 01:20:35,050 --> 01:20:37,720 кошмара зачем хранить память эту 775 01:20:37,720 --> 01:20:42,730 страшную историю крови это ужас ну что 776 01:20:42,730 --> 01:20:44,980 такого человека бывают какие-то вещи и 777 01:20:44,980 --> 01:20:46,930 вы тоже можете забыть просто забудьте 778 01:20:46,930 --> 01:20:50,490 нет я не могу забыть этому 779 01:20:50,490 --> 01:20:54,610 это мою жизнь вы хоть понимаете что это 780 01:20:54,610 --> 01:21:04,530 моя хорошо пусть ваша этот сцена ужасно 781 01:21:04,530 --> 01:21:08,250 зачем вам они помнить 782 01:21:10,539 --> 01:21:14,079 оставьте меня такой что вам всем от меня 783 01:21:14,079 --> 01:21:17,379 году что же у меня так очередь оставьте 784 01:21:17,379 --> 01:21:18,369 меня вы видите 785 01:21:18,369 --> 01:21:24,269 о детях ради вас память оля оля 786 01:21:32,150 --> 01:21:34,750 успокой 787 01:21:38,440 --> 01:21:43,210 про себя я идиотка истеричка прости 788 01:21:43,210 --> 01:21:44,560 пилюли прости 789 01:21:44,560 --> 01:21:53,550 эти звуки крыму продлили я понимаю 790 01:21:55,449 --> 01:21:56,579 историк 791 01:21:56,579 --> 01:21:59,340 и строчу стоите сен сен 3 792 01:21:59,340 --> 01:22:02,070 [музыка] 793 01:22:02,070 --> 01:22:08,670 он могу все это сжечь понимаешь это мою 794 01:22:08,670 --> 01:22:17,630 твою пусть пуху и ужасный мой батюшка 795 01:22:17,630 --> 01:22:20,190 наш 796 01:22:20,190 --> 01:22:23,790 [музыка] 797 01:22:23,790 --> 01:22:26,510 я узнаю 798 01:22:26,570 --> 01:22:28,380 мечта 799 01:22:28,380 --> 01:22:31,730 просто оболочка 800 01:22:31,880 --> 01:22:34,070 коленька 801 01:22:34,070 --> 01:22:39,929 видимо мой приз тебя ай [ __ ] 802 01:22:39,929 --> 01:22:42,289 male 803 01:22:43,690 --> 01:22:45,640 брест 804 01:22:45,640 --> 01:22:48,240 престиж 805 01:23:06,940 --> 01:23:09,110 благодарна вам за всё что вы сделали для 806 01:23:09,110 --> 01:23:09,920 моей матери 807 01:23:09,920 --> 01:23:13,550 но я еще ничего не сделал вы понимаете 808 01:23:13,550 --> 01:23:15,760 чего 809 01:23:16,230 --> 01:23:20,160 ну и как вам это объяснить будет она 810 01:23:20,160 --> 01:23:21,590 ничего живет 811 01:23:21,590 --> 01:23:23,110 она вообще 812 01:23:23,110 --> 01:23:26,340 у меня эти сюда приехали 813 01:23:26,660 --> 01:23:28,520 простите я вас не понимаю 814 01:23:28,520 --> 01:23:30,500 что значит не за этим 815 01:23:30,500 --> 01:23:33,670 вот так вы зовете 816 01:23:35,220 --> 01:23:37,050 мы будем об этом больше говорить это уже 817 01:23:37,050 --> 01:23:39,120 не важно 818 01:23:39,120 --> 01:23:42,260 вы понимаете что вы говорите 819 01:23:42,260 --> 01:23:45,030 мы сейчас потакая эти минуты слабости а 820 01:23:45,030 --> 01:23:47,180 рецепт будет не родины 821 01:23:47,180 --> 01:23:51,400 на благо на десятилетие это на проживет 822 01:23:51,400 --> 01:23:54,020 10 как у вашей матери не работают его не 823 01:23:54,020 --> 01:23:56,140 говорить не приходят как вам преуспевать 824 01:23:56,140 --> 01:23:58,730 откуда мы знаем что лучше что хуже 825 01:23:58,730 --> 01:24:02,050 что мы вообще знаем 826 01:24:04,820 --> 01:24:06,170 ты не шел 827 01:24:06,170 --> 01:24:08,710 знакомые слова процессоров тарковского 828 01:24:08,710 --> 01:24:11,270 теперь скажите что в жизнь нам дана от 829 01:24:11,270 --> 01:24:14,960 бога или вот еще прекрасная мысль спуск 830 01:24:14,960 --> 01:24:18,230 задание очищают это мне особенно 831 01:24:18,230 --> 01:24:21,219 нравится очищают 832 01:24:21,940 --> 01:24:24,100 мне странно только слышать эти слова это 833 01:24:24,100 --> 01:24:25,970 мракобесие от вас 834 01:24:25,970 --> 01:24:27,710 от женщины сделать блестящую карьеру 835 01:24:27,710 --> 01:24:29,990 речь сейчас идет не обо мне 836 01:24:29,990 --> 01:24:34,030 давайте оставим пожалуйста это 837 01:24:34,210 --> 01:24:36,190 пожалуйста давайте оставим 838 01:24:36,190 --> 01:24:37,990 только таком случае только извините 839 01:24:37,990 --> 01:24:40,030 снимают без оплаты за последствия вашего 840 01:24:40,030 --> 01:24:42,670 решения я имею ввиду по убийству вашей 841 01:24:42,670 --> 01:24:44,420 матери 842 01:24:44,420 --> 01:24:47,330 не тебе за откровенность но вашей матери 843 01:24:47,330 --> 01:24:51,620 55 убийцы извините но это так это 844 01:24:51,620 --> 01:24:53,630 психика половина населения моей стороны 845 01:24:53,630 --> 01:24:55,090 и что 846 01:24:55,090 --> 01:24:58,570 не надо что то делать надо пугать другие 847 01:24:58,570 --> 01:25:00,060 пути 848 01:25:00,060 --> 01:25:02,890 конечно конечно 849 01:25:02,890 --> 01:25:05,760 реальные про ты 850 01:25:06,110 --> 01:25:07,760 кроме травы 851 01:25:07,760 --> 01:25:09,890 у меня больше нет времени нет денег на 852 01:25:09,890 --> 01:25:12,410 все это сделали не все что смогла 853 01:25:12,410 --> 01:25:13,280 пальните 854 01:25:13,280 --> 01:25:16,040 если она не хочет по не могу заставить 855 01:25:16,040 --> 01:25:18,370 не могу 856 01:25:18,969 --> 01:25:21,429 о том что вы хотите от меня что еще вы 857 01:25:21,429 --> 01:25:27,210 хотите от меня наши обязательства 858 01:25:38,860 --> 01:25:40,659 надо 859 01:25:40,659 --> 01:25:43,510 конечно вы правы 860 01:25:43,510 --> 01:25:46,050 извините 861 01:25:46,570 --> 01:25:49,470 и так много сделано 862 01:25:54,250 --> 01:25:57,570 еще раз простите 863 01:26:33,050 --> 01:26:35,950 я сейчас 864 01:26:36,230 --> 01:26:39,320 [музыка] 865 01:26:41,650 --> 01:26:47,979 [музыка] 866 01:27:21,280 --> 01:27:23,610 он 867 01:27:24,670 --> 01:27:27,920 вы пришли проститься 868 01:27:27,920 --> 01:27:33,040 чего выбору заняты везде нам замечали 869 01:27:33,150 --> 01:27:36,470 а что с вами по данным и 870 01:27:59,160 --> 01:28:00,990 [музыка] 871 01:28:00,990 --> 01:28:05,780 вы хотите ехать прямо сейчас да а что у 872 01:28:05,780 --> 01:28:08,310 моей матери через два часа самолет 873 01:28:08,310 --> 01:28:11,510 сейчас садиться за руль 874 01:28:11,510 --> 01:28:14,400 почему 875 01:28:14,400 --> 01:28:18,570 очень сильные магнитные бури возможно 876 01:28:18,570 --> 01:28:21,770 нарушение резать 877 01:28:21,960 --> 01:28:24,469 но если вы не верите мне послушайте ради 878 01:28:24,469 --> 01:28:27,000 вах то есть вы как бы волнуйтесь за меня 879 01:28:27,000 --> 01:28:34,610 так что ли простите я что-то не понимаю 880 01:28:34,610 --> 01:28:39,020 прочего поступайте как хотите 881 01:28:40,660 --> 01:28:43,270 вот в этом и весь сначала такая забота 882 01:28:43,270 --> 01:28:49,950 волнение потом поступайте как знаете 883 01:28:50,490 --> 01:28:54,640 черт с вами я этого не сказал мы 884 01:28:54,640 --> 01:28:56,600 подумали 885 01:28:56,600 --> 01:28:59,400 [музыка] 886 01:28:59,400 --> 01:29:03,380 но ведь вы жестоки хенрик 887 01:29:03,380 --> 01:29:08,880 были очень жестоки за все эти годы ни 888 01:29:08,880 --> 01:29:13,220 разу не позвонить есть не зайти с 889 01:29:13,220 --> 01:29:18,650 холодных вершин я прямо его к посредине 890 01:29:18,650 --> 01:29:22,770 диалог надо жителей тут я не известно 891 01:29:22,770 --> 01:29:28,470 кто неизвестно зачем кстати у нас 892 01:29:28,470 --> 01:29:31,220 портится вкус 893 01:29:32,140 --> 01:29:34,270 какую трагическую сцену вот и последний 894 01:29:34,270 --> 01:29:38,070 финал у патриарха 895 01:29:38,070 --> 01:29:41,670 монолог а под занавес 896 01:29:41,670 --> 01:29:48,340 до слишком многозначительно есть как это 897 01:29:48,340 --> 01:29:51,660 претензия согласитесь 898 01:29:53,020 --> 01:29:58,560 перестанете ерни titul это не та кино 899 01:29:58,560 --> 01:30:05,050 ну в части хотите откровенно то я ухожу 900 01:30:05,050 --> 01:30:09,269 из критики потому что почему 901 01:30:09,269 --> 01:30:13,679 мы должны доставим это почему же оставим 902 01:30:13,679 --> 01:30:16,159 это как раз очень интересная тема 903 01:30:16,159 --> 01:30:18,149 поехать из клиники 904 01:30:18,149 --> 01:30:20,849 потому что за последние несколько лет у 905 01:30:20,849 --> 01:30:22,709 вас не было ни одного серьезного 906 01:30:22,709 --> 01:30:25,379 пациента так только несколько 907 01:30:25,379 --> 01:30:26,129 сумасшедших 908 01:30:26,129 --> 01:30:32,429 живого это так решили ясно я вижу 909 01:30:32,429 --> 01:30:40,409 журналистка забыть к вам едут пациента 910 01:30:40,409 --> 01:30:42,019 зеро к доктору эдгару 911 01:30:42,019 --> 01:30:47,269 доктор int звезда европейской величины 912 01:30:47,269 --> 01:30:53,909 ну понятно звезда улавливать но и 913 01:30:53,909 --> 01:30:57,739 молодая мама 914 01:30:59,040 --> 01:31:01,470 своих директоров выставлю твой за дверь 915 01:31:01,470 --> 01:31:05,360 только чем вежливость bucket 916 01:31:10,210 --> 01:31:13,510 продолжайте продолжаете я слушаю опять и 917 01:31:13,510 --> 01:31:19,530 почему все это почему 918 01:31:19,610 --> 01:31:21,920 потому что с вами случилось худшее что 919 01:31:21,920 --> 01:31:25,000 может произойти с человеком 920 01:31:26,590 --> 01:31:28,270 лучшего что может произойти с человеком 921 01:31:28,270 --> 01:31:32,699 и тасс полисть страшнее этого ничего нет 922 01:31:32,699 --> 01:31:38,530 устарели хедрик вся ваша гениальность 923 01:31:38,530 --> 01:31:41,619 все ваши концепции все ваши идеи все это 924 01:31:41,619 --> 01:31:44,289 хлам и мусор кукла adora 925 01:31:44,289 --> 01:31:47,159 но ко мне нужно 926 01:31:47,619 --> 01:31:51,550 истина не может устареть причем же здесь 927 01:31:51,550 --> 01:31:54,729 есть и на 1 а мы говорили что нам кисти 928 01:31:54,729 --> 01:31:58,449 не бывают в этом точки зрения . по 929 01:31:58,449 --> 01:32:02,340 определению устраивают ваши слова 930 01:32:02,550 --> 01:32:05,739 если бы я хотел иметь учеников я бы 931 01:32:05,739 --> 01:32:08,729 выбрал вас значит и хорошая ученица 932 01:32:08,729 --> 01:32:12,879 просто замечательная не ожидал носу не 933 01:32:12,879 --> 01:32:16,169 одобрять я скажу еще об одном 934 01:32:16,169 --> 01:32:23,099 знаете я не представляю себе как 935 01:32:23,099 --> 01:32:27,610 смотрите по утрам в зеркало вы видите 936 01:32:27,610 --> 01:32:38,490 жиром по бокам залили целлюлит этот так 937 01:32:38,490 --> 01:32:40,830 папа 938 01:32:40,830 --> 01:32:43,670 я его ненавижу 939 01:32:43,809 --> 01:32:47,969 и вообще старости и напиши 940 01:32:49,900 --> 01:32:53,080 [музыка] 941 01:32:53,620 --> 01:32:57,580 зачем вы мне все это говорить не знаю 942 01:32:57,580 --> 01:33:00,390 зачем 943 01:33:02,230 --> 01:33:05,830 зачем может быть потому что клинки 944 01:33:05,830 --> 01:33:09,360 принято говорить откровенно 945 01:33:14,960 --> 01:33:17,540 кстати хенрик я забрала свое дело не 946 01:33:17,540 --> 01:33:19,190 хочу чтобы кто-нибудь копался мне после 947 01:33:19,190 --> 01:33:21,520 вас 948 01:33:24,409 --> 01:33:26,139 давайте прощаться 949 01:33:26,139 --> 01:33:31,050 мы бываем увидимся потому что наверное 950 01:33:31,050 --> 01:33:39,300 мы увидимся никогда даже как-то получили 951 01:33:39,300 --> 01:33:42,300 гастрите 952 01:33:46,039 --> 01:33:48,939 не забывайте меня 953 01:33:49,440 --> 01:33:51,949 henkel 954 01:34:19,409 --> 01:34:21,769 статьи 955 01:34:40,760 --> 01:34:43,760 истребить 956 01:34:45,820 --> 01:34:50,310 это деньги этого периода кто-то признает 957 01:34:50,310 --> 01:34:52,330 похитить 958 01:34:52,330 --> 01:34:53,980 зачем мне надо 959 01:34:53,980 --> 01:35:00,100 а как ты собираешься жить на что будут у 960 01:35:00,100 --> 01:35:01,080 тебя нет 961 01:35:01,080 --> 01:35:03,580 журналах печатают на бутылке хочешь 962 01:35:03,580 --> 01:35:06,280 собирать нечего покупать лучше выпивки 963 01:35:06,280 --> 01:35:09,280 возьми нет то что издеваешься я сказала 964 01:35:09,280 --> 01:35:13,090 возьми эти деньги давай закончим эту 965 01:35:13,090 --> 01:35:16,420 тему и все эти деньги я не ради мы все 966 01:35:16,420 --> 01:35:20,530 что эти деньги объяснит объясни мне 967 01:35:20,530 --> 01:35:23,670 пожалуйста что значит эти деньги или 968 01:35:23,670 --> 01:35:29,550 галич командой валерий потапыч 969 01:35:38,550 --> 01:35:42,010 что значит эти деньги объяснила жилось 970 01:35:42,010 --> 01:35:48,659 а переснять объясню хорошо уважал 971 01:35:50,070 --> 01:35:52,739 кстати дениза чтобы хочу то есть за что 972 01:35:52,739 --> 01:35:56,489 тебе дали эти деньги но за программу за 973 01:35:56,489 --> 01:35:57,239 моей работой 974 01:35:57,239 --> 01:36:00,119 земли на ti2 лично за то что ты 975 01:36:00,119 --> 01:36:02,760 раскрываешь мерзостью люди на то что ты 976 01:36:02,760 --> 01:36:06,389 клевещешь на всю на всех на все за то 977 01:36:06,389 --> 01:36:09,690 что ты поливаешь грязью все что было у 978 01:36:09,690 --> 01:36:14,489 них и есть то ты несешь ты по себя 979 01:36:14,489 --> 01:36:16,650 послушай господь ты что думаешь я не 980 01:36:16,650 --> 01:36:19,949 знаю я видела сегодня повторили назвал 981 01:36:19,949 --> 01:36:21,869 мне и вы смотрите ваше даже популярные 982 01:36:21,869 --> 01:36:22,320 программы 983 01:36:22,320 --> 01:36:24,480 ведь я же не знаю куда от стыда мне 984 01:36:24,480 --> 01:36:29,760 деться лучше бы ты пошла на панели 985 01:36:29,760 --> 01:36:35,610 это ты говоришь такое боль не что ты моя 986 01:36:35,610 --> 01:36:37,760 дочь 987 01:36:51,340 --> 01:36:54,370 это может копить 988 01:36:54,370 --> 01:37:01,250 интернетом и что ты будешь обо всем это 989 01:37:01,250 --> 01:37:03,890 выразить всю нашу жизнь 990 01:37:03,890 --> 01:37:06,950 растоптали раздавили все чувства наших 991 01:37:06,950 --> 01:37:09,830 господи ничего святого не осталось ни 992 01:37:09,830 --> 01:37:12,890 вера надежда не люблю вы победили 993 01:37:12,890 --> 01:37:15,770 победитель это вам это все вернуть все 994 01:37:15,770 --> 01:37:18,380 вернет все наши дети с вами точно также 995 01:37:18,380 --> 01:37:20,030 как вы поступили с нами в том что мы 996 01:37:20,030 --> 01:37:20,570 молоды 997 01:37:20,570 --> 01:37:22,850 голова-то в том что вы другие да вы 998 01:37:22,850 --> 01:37:26,060 другие не когда слышишь никогда мы не 999 01:37:26,060 --> 01:37:28,489 будем такими как вы и ваш билет 1000 01:37:28,489 --> 01:37:30,380 красно-коричневый мониторинга ли вам 1001 01:37:30,380 --> 01:37:32,890 жилетов 1002 01:37:45,120 --> 01:37:50,640 [музыка] 1003 01:38:05,830 --> 01:38:09,029 [музыка] 1004 01:38:12,360 --> 01:38:17,229 [музыка] 1005 01:39:41,900 --> 01:39:48,960 [музыка] 1006 01:40:55,570 --> 01:40:58,649 [музыка] 1007 01:43:03,130 --> 01:43:06,789 [музыка] 1008 01:43:45,390 --> 01:43:48,520 [музыка] 1009 01:44:23,200 --> 01:44:38,060 [музыка] 1010 01:45:01,540 --> 01:45:04,680 [музыка] 1011 01:45:06,990 --> 01:45:10,100 [музыка] 1012 01:45:31,610 --> 01:45:35,030 [музыка] 1013 01:46:00,780 --> 01:46:05,440 [смех] 1014 01:46:11,990 --> 01:46:16,790 [музыка] 1015 01:46:19,130 --> 01:46:24,740 [смех] 1016 01:46:29,220 --> 01:46:33,690 [смех] 1017 01:46:36,020 --> 01:46:40,660 [смех] 1018 01:46:42,320 --> 01:46:51,130 [музыка] 1019 01:47:13,170 --> 01:47:16,520 [музыка] 1020 01:47:39,060 --> 01:47:49,199 [музыка] 1021 01:47:58,370 --> 01:48:03,350 [музыка] 1022 01:48:29,920 --> 01:48:33,029 [музыка] 1023 01:49:20,610 --> 01:49:26,770 [музыка] 1024 01:49:30,940 --> 01:49:40,280 [музыка] 1025 01:49:56,750 --> 01:49:59,890 [музыка] 1026 01:50:12,490 --> 01:50:23,760 [музыка] 1027 01:50:47,760 --> 01:50:51,010 [музыка] 1028 01:50:54,090 --> 01:50:57,239 [музыка] 1029 01:51:05,740 --> 01:51:12,780 [музыка] 1030 01:51:29,470 --> 01:51:33,699 [музыка] 1031 01:51:48,980 --> 01:51:52,160 [музыка] 1032 01:51:55,890 --> 01:51:58,969 [музыка] 1033 01:52:03,470 --> 01:52:06,739 [музыка] 1034 01:52:14,780 --> 01:52:17,939 [музыка] 1035 01:53:15,429 --> 01:53:17,880 а потом 1036 01:53:27,090 --> 01:53:29,980 [музыка] 1037 01:53:29,980 --> 01:53:32,220 он 1038 01:53:33,800 --> 01:53:37,029 [музыка] 1039 01:53:44,210 --> 01:53:47,470 [музыка] 1040 01:55:05,670 --> 01:55:12,430 [музыка] 1041 01:55:14,990 --> 01:55:30,890 [музыка] 1042 01:55:30,890 --> 01:55:33,070 нет 1043 01:55:36,740 --> 01:55:56,319 [музыка] 1044 01:55:57,710 --> 01:55:59,739 а 1045 01:56:11,050 --> 01:56:27,020 [музыка] 1046 01:56:35,050 --> 01:56:40,559 [музыка] 1047 01:56:44,240 --> 01:56:47,310 [музыка] 1048 01:56:53,670 --> 01:56:56,610 он 1049 01:56:56,610 --> 01:57:00,780 [музыка] 1050 01:57:00,780 --> 01:57:04,350 данный момент 1051 01:57:05,780 --> 01:57:16,510 [музыка] 1052 01:57:22,450 --> 01:57:25,609 [музыка] 1053 01:57:28,150 --> 01:57:31,260 [музыка] 1054 01:57:37,250 --> 01:57:41,479 [музыка] 78391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.