Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,547 --> 00:01:10,904
Resync: Xenzai[NEF]
2
00:04:01,145 --> 00:04:02,868
I want him.
3
00:04:20,666 --> 00:04:22,073
Bella, talk to me.
4
00:04:22,170 --> 00:04:23,893
New 30-second spot's ready to roll.
5
00:04:23,994 --> 00:04:25,204
Great.
6
00:04:25,306 --> 00:04:27,989
Cut a few images in of this new guy.
That mug's priceless.
7
00:04:28,090 --> 00:04:30,905
- Eddie, how you trackin'?
- We're hot.
8
00:04:31,002 --> 00:04:32,562
- How hot?
- White hot.
9
00:04:32,667 --> 00:04:34,772
I got "A" team blitzing
chat rooms and blogs.
10
00:04:34,875 --> 00:04:37,264
"B" team's buying ads
and placing the spots.
11
00:04:37,370 --> 00:04:39,607
Site's getting 700 hits per minute.
12
00:04:39,706 --> 00:04:44,179
- Awareness on porn and fight blogs: 92%.
- Bella's got a new 30.
13
00:04:44,283 --> 00:04:46,869
I want you to run that across every sex,
fight and gamer site now.
14
00:04:46,970 --> 00:04:48,214
Hit the gamers hard.
15
00:04:48,315 --> 00:04:49,777
- Got it.
- Push it, people. Push it.
16
00:04:49,883 --> 00:04:52,501
Somewhere, someone on this planet
does not know about this show.
17
00:04:52,603 --> 00:04:54,610
Asia, Africa, Antarctica.
18
00:04:54,715 --> 00:04:56,755
There's a fucking
Eskimo sitting in his little igloo...
19
00:04:56,859 --> 00:04:59,576
who does not know
that we go live in 22 hours.
20
00:04:59,675 --> 00:05:03,221
Find him. Get him. Eddie.
21
00:05:03,324 --> 00:05:05,844
Ninety-two?
I want a hundred.
22
00:05:05,948 --> 00:05:07,474
100% awareness across this Internet.
23
00:05:07,580 --> 00:05:08,824
- You got it?
- You got it.
24
00:05:13,147 --> 00:05:15,252
Did you leave...
No more oranges today.
25
00:05:15,356 --> 00:05:18,618
That's it for the oranges, okay?
Throw it away.
26
00:05:18,716 --> 00:05:20,504
Is that solo ready?
27
00:05:20,604 --> 00:05:22,426
Is it ready?
You know where to put it.
28
00:05:25,852 --> 00:05:27,259
- Hey, pal.
- Hey.
29
00:05:27,356 --> 00:05:29,690
Just so you know, we're fucked.
30
00:05:30,684 --> 00:05:32,244
Oh, yeah. We are screwed.
31
00:05:32,348 --> 00:05:34,137
This show ain't happenin'.
32
00:05:34,876 --> 00:05:37,047
Goldman, come on.
Talk to me.
33
00:05:37,789 --> 00:05:39,196
Where are we at?
34
00:05:39,932 --> 00:05:41,339
Where are we at?
35
00:05:42,652 --> 00:05:44,627
I've got 87 cluster-cams
ready and rigged.
36
00:05:44,732 --> 00:05:47,121
I got 147 solos
with all built-in mikes, okay?
37
00:05:47,229 --> 00:05:50,044
I got 60 to 70 all ready
to go out in the field.
38
00:05:50,141 --> 00:05:52,246
- So altogether there's 400 lenses, right?
- Great.
39
00:05:52,349 --> 00:05:56,092
But there are dead spots
all over this island.
40
00:05:56,189 --> 00:05:58,579
I do not have enough time.
This show is not going off.
41
00:05:58,685 --> 00:06:00,725
We are at war, Goldy.
42
00:06:00,829 --> 00:06:02,652
Gotta improvise, overcome, adapt.
43
00:06:02,750 --> 00:06:05,783
This is not war, Breck.
This is television.
44
00:06:05,886 --> 00:06:08,187
It's much more complicated.
I do not have enough hardware...
45
00:06:08,285 --> 00:06:10,390
and if you haven't noticed,
we're in the middle of nowhere.
46
00:06:12,765 --> 00:06:15,929
Mango, do not touch.
What did I say before?
47
00:06:16,030 --> 00:06:18,713
I told you an hour and a half ago.
Do not touch. Thank you.
48
00:06:18,814 --> 00:06:21,661
And on top... Where are you going with that?
Can I have that? Thank you.
49
00:06:21,757 --> 00:06:24,245
Here's the really cool thing.
I got these all-stars.
50
00:06:24,350 --> 00:06:26,651
It's really great,
because between the lot of them...
51
00:06:26,750 --> 00:06:28,573
they all speak three words of English.
52
00:06:28,670 --> 00:06:30,197
So I'm supposed to
run an operation...
53
00:06:30,302 --> 00:06:32,887
that is basically bigger than Farm Aid
meets We Are the World...
54
00:06:32,990 --> 00:06:34,845
and I'm supposed to do it
in sign language?
55
00:06:34,943 --> 00:06:37,332
Are you out of your mind?
Do I look like Quincy Jones?
56
00:06:37,438 --> 00:06:39,293
- Breck.
- You know, it's all gonna work out.
57
00:06:39,391 --> 00:06:40,798
- You know why?
- Why?
58
00:06:40,895 --> 00:06:42,553
'Cause you're the best.
59
00:06:44,319 --> 00:06:46,261
- For the love of Christ.
- Hey, babe.
60
00:06:46,366 --> 00:06:47,773
Donna Sereno just arrived.
61
00:06:48,511 --> 00:06:50,551
Good. She know the score?
62
00:06:50,655 --> 00:06:53,917
Tomorrow morning.
You're her top story.
63
00:06:54,015 --> 00:06:55,902
But be ready.
64
00:06:55,999 --> 00:06:57,941
She's a tough nut.
65
00:06:58,047 --> 00:06:59,541
She's the big dog.
66
00:07:00,543 --> 00:07:03,391
Want the big press,
gotta go to the big dog.
67
00:07:03,487 --> 00:07:06,335
Right. Do it like that.
68
00:07:07,391 --> 00:07:09,213
All right. How do I look?
69
00:07:09,952 --> 00:07:11,359
I'd do ya.
70
00:07:11,455 --> 00:07:13,081
Yeah, but how do I look?
71
00:07:14,559 --> 00:07:15,966
Go get 'em.
72
00:07:18,976 --> 00:07:20,470
Lettuce? Do you want
tomato or anything?
73
00:07:20,575 --> 00:07:22,331
Give me that freakin' sandwich.
74
00:07:22,432 --> 00:07:24,636
Go to work on my satellite.
75
00:07:24,800 --> 00:07:28,794
So, without a major network behind you,
how do you plan to broadcast your show?
76
00:07:28,896 --> 00:07:30,325
The Internet.
77
00:07:30,432 --> 00:07:36,095
I've pulled 10 contestants
from third world prisons.
78
00:07:36,192 --> 00:07:39,454
Each was on death row.
I will free one of them.
79
00:07:39,552 --> 00:07:42,105
See, tomorrow, I'm gonna
bring them here to this island...
80
00:07:42,208 --> 00:07:45,591
where I will give them
a fighting chance at a new life.
81
00:07:45,696 --> 00:07:47,289
It's a fight to the death.
82
00:07:48,705 --> 00:07:50,112
One lives, nine die?
83
00:07:53,313 --> 00:07:55,353
You're airing a live snuff film.
84
00:07:56,065 --> 00:07:57,145
No, Donna.
85
00:07:57,249 --> 00:08:00,315
These contestants were
already dead... condemned.
86
00:08:00,417 --> 00:08:03,679
I'm allowing one to live.
Is that so wrong?
87
00:08:03,777 --> 00:08:05,467
It's immoral and illegal.
88
00:08:06,529 --> 00:08:10,970
You're a multimillionaire who may become
a billionaire producing murder.
89
00:08:22,690 --> 00:08:24,216
I'm done with Hollywood.
90
00:08:24,322 --> 00:08:27,322
I'm going direct to my audience,
worldwide and live.
91
00:08:27,425 --> 00:08:31,932
And my numbers will demolish any show
on any network this year.
92
00:08:32,642 --> 00:08:34,016
Mark my words.
93
00:08:34,114 --> 00:08:35,870
Breck, we have a problem.
94
00:08:35,970 --> 00:08:38,785
I like to think of it
more as a challenge.
95
00:08:40,099 --> 00:08:42,008
We just lost one of our headliners.
96
00:08:45,218 --> 00:08:46,712
What do you mean "lost"?
97
00:08:46,819 --> 00:08:48,226
- They shot my Arab?
- Uh-huh.
98
00:08:48,323 --> 00:08:50,592
We had him on the mainland,
and they shot my fuckin' Arab?
99
00:08:50,691 --> 00:08:53,025
Relax. Relax. Okay.
We got a replacement.
100
00:08:53,123 --> 00:08:55,512
- How'd the interview go?
- Smooth as butter.
101
00:08:55,618 --> 00:08:58,269
Replacement? Who? What? Where?
What have we got?
102
00:08:58,371 --> 00:08:59,865
Jos� Havanando.
103
00:08:59,971 --> 00:09:01,913
Hard-core Guatemalan.
104
00:09:02,019 --> 00:09:05,315
Convicted of 13 torture killings.
He's ready to go.
105
00:09:05,411 --> 00:09:07,550
I don't want a fucking Guatemalan.
106
00:09:08,291 --> 00:09:10,146
I already got two Mexicans.
107
00:09:10,243 --> 00:09:12,665
Look. You see here?
108
00:09:12,771 --> 00:09:14,811
This is the Arab world.
109
00:09:14,916 --> 00:09:17,818
If they don't have anybody to cheer for,
they don't log on.
110
00:09:17,923 --> 00:09:19,712
I want a fucking Arab!
111
00:09:19,812 --> 00:09:23,456
Child-killing, Koran-ranting,
suicide-bombing Arab.
112
00:09:23,556 --> 00:09:26,523
Okay, okay. We're on.
Our scout in Central America...
113
00:09:26,628 --> 00:09:29,181
has got a line
on a 6'7" Islamic fundamentalist.
114
00:09:29,284 --> 00:09:32,480
He's in a joint in El Salvador.
Warden's good to go.
115
00:09:32,580 --> 00:09:35,515
- He's ours if we want him.
- Get him online.
116
00:09:35,620 --> 00:09:37,595
Crew's en route to the prison now.
117
00:10:07,557 --> 00:10:08,801
Hashim.
118
00:11:02,823 --> 00:11:05,889
Gringo, the warden wants you now.
119
00:11:05,991 --> 00:11:07,878
Tell the warden to go fuck himself.
120
00:11:42,632 --> 00:11:44,258
What's this all about?
121
00:11:45,064 --> 00:11:46,439
Bullshit.
122
00:12:28,009 --> 00:12:29,536
Can I go now?
123
00:12:39,882 --> 00:12:42,729
Who the hell is this guy?
What have you got, Eddie?
124
00:12:42,826 --> 00:12:43,754
American.
125
00:12:43,849 --> 00:12:48,257
Arrested one year ago
in San Miguel, El Salvador.
126
00:12:48,362 --> 00:12:49,824
Killed three men.
127
00:12:49,930 --> 00:12:52,264
Awaiting death sentence.
128
00:12:52,362 --> 00:12:54,151
Thank you, God.
129
00:12:54,251 --> 00:12:56,585
I thought you wanted an Arab.
130
00:12:56,683 --> 00:13:00,360
Forget the Arab.
I got this guy. He's perfect.
131
00:13:00,459 --> 00:13:03,688
With anti-Americanism
rampant all over the globe...
132
00:13:03,787 --> 00:13:06,176
people are gonna love
to hate this cowboy.
133
00:13:07,435 --> 00:13:09,377
Clean him up.
Let's bring him down.
134
00:13:09,483 --> 00:13:11,043
Get him on a plane.
135
00:13:32,396 --> 00:13:35,909
Come here. Give me the key.
I'll do you a deal. Hey, come back.
136
00:13:36,011 --> 00:13:39,786
Americano, huh?
Big boy.
137
00:13:39,884 --> 00:13:41,989
Gonna cut you like
sazizza, capito?
138
00:13:44,012 --> 00:13:46,085
So where they pull you from?
139
00:13:47,756 --> 00:13:49,698
Put a muzzle in it, boy.
140
00:13:49,804 --> 00:13:52,193
- You're already boring me.
- Who you callin' "boy"?
141
00:13:52,908 --> 00:13:55,243
"Ewan McStarley.
London, England.
142
00:13:55,341 --> 00:13:57,163
Four years, Special Forces.
143
00:13:57,261 --> 00:13:59,682
Three peacekeeping tours
through Africa.
144
00:13:59,789 --> 00:14:02,025
Set fire to a village in Rwanda.
145
00:14:02,124 --> 00:14:06,597
Executed 17 men, raped nine women."
Torture. Mutilation. Good stuff.
146
00:14:06,701 --> 00:14:08,424
You ladies should
get along real good.
147
00:14:08,525 --> 00:14:10,434
What in the fuck is wrong with you?
148
00:14:10,541 --> 00:14:12,680
All in a day's work, Rasta.
149
00:14:33,390 --> 00:14:34,797
Get this top off her.
150
00:14:34,894 --> 00:14:37,763
We're in show business,
not a soup kitchen.
151
00:14:38,765 --> 00:14:40,708
Where's my new guy?
The American.
152
00:14:40,814 --> 00:14:42,221
Right over there.
153
00:14:52,494 --> 00:14:54,436
Hey. I'm Ian Breckel.
154
00:14:55,150 --> 00:14:57,387
- I produce television.
- Well, good for you.
155
00:14:57,486 --> 00:14:58,916
Maybe you heard of me.
156
00:14:59,022 --> 00:15:01,356
Bud, I ain't been watchin'
too much TV lately.
157
00:15:01,454 --> 00:15:02,861
Why don't you have a seat?
158
00:15:07,087 --> 00:15:09,542
You and the others
will be taken to an island...
159
00:15:09,647 --> 00:15:11,589
where you'll fight against each other.
160
00:15:11,694 --> 00:15:15,469
If you're the last one
left alive after 30 hours...
161
00:15:15,567 --> 00:15:18,916
I will set you free
with a pocket full of cash.
162
00:15:19,982 --> 00:15:22,950
- How's that sound?
- What's this got to do with TV?
163
00:15:23,055 --> 00:15:25,259
Not TV.
The Internet.
164
00:15:26,383 --> 00:15:29,482
I'll be streaming the entire event
live across the World Wide Web.
165
00:15:29,583 --> 00:15:31,558
Your rap sheet's a little thin.
166
00:15:32,463 --> 00:15:34,699
"Jack Conrad, American.
167
00:15:34,799 --> 00:15:37,516
Blew up a building in El Salvador,
killing three men."
168
00:15:37,615 --> 00:15:40,998
- What were you doing in El Salvador?
- Workin' on my tan.
169
00:15:41,103 --> 00:15:43,787
- Why'd you blow the building up?
- It was blockin' my sun.
170
00:15:46,320 --> 00:15:49,320
- What do you do for a living, Jack?
- I'm an interior decorator.
171
00:15:51,888 --> 00:15:53,830
Okay. I see.
172
00:15:53,936 --> 00:15:56,205
Well, where are you from
back in the States then, huh?
173
00:15:56,304 --> 00:15:59,054
- Alaska.
- Alaska. Whereabouts?
174
00:15:59,152 --> 00:16:01,039
About 80 miles north of Anchorage.
175
00:16:01,136 --> 00:16:02,958
Little fishing town.
You probably heard of it.
176
00:16:03,056 --> 00:16:04,747
It's called Fuck Your Mama.
177
00:16:08,529 --> 00:16:10,634
Babe, do me a favor.
178
00:16:10,737 --> 00:16:14,763
Why don't you write a bio for this redneck.
Let's say he's from Arkansas.
179
00:16:14,864 --> 00:16:17,385
An arsonist, a racist,
a KKK Klansman.
180
00:16:17,488 --> 00:16:20,587
Blew up a Baptist church.
Fugitive from the FBI.
181
00:16:20,689 --> 00:16:22,282
Ended up in Central America...
182
00:16:22,384 --> 00:16:26,127
where he blew up a clinic for retards
and handicapped people, killing dozens.
183
00:16:26,225 --> 00:16:29,672
Women, children, blah, blah.
Do it right now. Get it to Bella.
184
00:16:31,505 --> 00:16:35,051
I don't know who you are,
and I don't care.
185
00:16:36,274 --> 00:16:37,681
But I don't play games.
186
00:16:37,778 --> 00:16:39,720
You don't have to win...
187
00:16:39,825 --> 00:16:41,581
but everybody plays.
188
00:16:44,273 --> 00:16:45,353
Come on.
189
00:17:01,235 --> 00:17:03,788
Hey, boss.
How about something to eat?
190
00:17:05,394 --> 00:17:09,038
Oh, yeah. Husband and wife.
Lovers.
191
00:17:09,746 --> 00:17:13,042
You know, you can stick together,
fight as a team...
192
00:17:13,139 --> 00:17:17,449
but the fact of the matter is, only one
of you will get off the island alive.
193
00:17:23,155 --> 00:17:24,682
Easy. Easy.
194
00:17:26,451 --> 00:17:27,379
Easy.
195
00:17:27,475 --> 00:17:30,322
Hope you can run your feet
as fast as you run your mouth.
196
00:17:31,891 --> 00:17:33,615
Easy, Rosa.
197
00:17:33,715 --> 00:17:35,122
Let's get out of here.
198
00:17:36,915 --> 00:17:38,737
Okay. Listen up, gang.
199
00:17:38,835 --> 00:17:41,966
On your ankle you all have a rig...
200
00:17:42,067 --> 00:17:44,587
packed with 20 ounces
of plastic explosive.
201
00:17:45,492 --> 00:17:47,085
Twenty ounces.
202
00:17:47,187 --> 00:17:50,897
That's enough
to incinerate you, your dog...
203
00:17:50,996 --> 00:17:54,095
and the small house you may be
residing in at the time.
204
00:17:54,195 --> 00:17:57,163
In exactly 30 hours from now...
205
00:17:57,268 --> 00:18:00,847
that plastic explosive
will do what it does best.
206
00:18:02,356 --> 00:18:04,560
You want that rig
removed from your ankle...
207
00:18:04,660 --> 00:18:07,791
simply be the sole survivor
in 30 hours from now.
208
00:18:09,268 --> 00:18:11,373
There are two other ways
to detonate an ankle rig.
209
00:18:11,476 --> 00:18:14,378
One:
You see that red pull tab?
210
00:18:16,532 --> 00:18:19,249
Yank on that,
and after a 10-second delay...
211
00:18:19,957 --> 00:18:21,484
boom.
212
00:18:21,588 --> 00:18:22,516
Two:
213
00:18:23,413 --> 00:18:27,090
Tamper with the rig, you mess with
the wires, you try and pick the lock...
214
00:18:27,188 --> 00:18:29,577
instantly, without delay...
215
00:18:31,189 --> 00:18:32,465
boom.
216
00:18:34,581 --> 00:18:36,207
It's a very simple game.
217
00:18:37,653 --> 00:18:39,660
Kill...
218
00:18:39,766 --> 00:18:41,173
or die.
219
00:19:58,168 --> 00:20:01,517
Choppers are coming.
Cons are on the way. We ready? Goldy?
220
00:20:01,623 --> 00:20:03,085
What, are you kidding me?
Absolutely not.
221
00:20:03,191 --> 00:20:05,493
- Bella?
- Yeah. I was born ready.
222
00:20:05,592 --> 00:20:06,999
- Eddie?
- Good to go.
223
00:20:07,096 --> 00:20:09,332
Bella, give me some
old-school rock and roll.
224
00:20:10,872 --> 00:20:13,108
Goldy, our satellite gonna hold up?
225
00:20:13,208 --> 00:20:14,190
Hey, no.
226
00:20:15,353 --> 00:20:16,847
Bella, cue the music.
227
00:20:21,913 --> 00:20:22,840
Eddie.
228
00:20:24,601 --> 00:20:26,008
Take us live to the Web.
229
00:20:44,601 --> 00:20:46,008
And each of you- dead.
230
00:21:17,978 --> 00:21:18,905
Bite this.
231
00:21:27,643 --> 00:21:31,439
Hey, gringo!
I'll look after your wife!
232
00:21:43,835 --> 00:21:46,421
Okay. Give me 182-B.
233
00:21:50,139 --> 00:21:51,863
That's genius, Goldy.
234
00:21:52,668 --> 00:21:54,555
I tell you, man.
You're the best.
235
00:21:54,652 --> 00:21:56,114
Say that again.
236
00:22:02,716 --> 00:22:04,538
I'll be waiting for
your ass in the bush!
237
00:22:04,636 --> 00:22:06,611
It's going to be a festa!
238
00:22:06,716 --> 00:22:08,374
Breakfast, lunch and dinner!
239
00:22:08,476 --> 00:22:09,850
Okay. You're up. Let's go.
240
00:22:11,836 --> 00:22:13,810
Open up! Open your mouth!
241
00:22:15,484 --> 00:22:18,299
I said open your mouth!
Put that in your mouth!
242
00:22:19,740 --> 00:22:21,301
Get out of here.
243
00:22:27,389 --> 00:22:29,047
- Oops.
- Oops?
244
00:22:29,149 --> 00:22:30,840
That's no "oops."
That's a fuckup times 10.
245
00:22:30,940 --> 00:22:32,347
Give me this.
246
00:22:32,445 --> 00:22:34,998
Hey, idiots. Watch where
you're tossing these guys.
247
00:22:35,101 --> 00:22:36,889
I got a fucking show to put on.
248
00:22:39,805 --> 00:22:41,463
Open up.
249
00:22:54,110 --> 00:22:55,898
Open your mouth.
250
00:22:56,957 --> 00:22:58,932
Come on.
Open your fuckin' mouth.
251
00:23:00,445 --> 00:23:03,707
- Goddamn it!
- He never saw that coming.
252
00:23:05,405 --> 00:23:07,096
You dumb son of a bitch!
253
00:24:25,184 --> 00:24:26,591
Eddie, talk to me.
254
00:24:26,689 --> 00:24:29,787
We got 'em all in a nice little cluster
on the south end of the island.
255
00:24:29,888 --> 00:24:32,027
- Good.
- It's only a matter of time.
256
00:25:18,530 --> 00:25:20,385
- Breck.
- Action. We got action.
257
00:25:20,482 --> 00:25:21,791
Get me in there.
258
00:25:29,122 --> 00:25:31,457
Bella, give me some music.
All right. What have we got?
259
00:25:31,555 --> 00:25:34,621
We're on 23, 24, 31... all good angles.
We're on 23 now.
260
00:25:58,787 --> 00:26:01,308
This is hard-fucking-core, man!
261
00:26:32,964 --> 00:26:34,655
That's gotta hurt.
262
00:26:50,309 --> 00:26:52,316
She's pulled it.
She's pulled it.
263
00:26:58,405 --> 00:26:59,867
Sweet!
264
00:27:03,974 --> 00:27:07,356
- That's what I'm talking about, people.
- Nice. Very nice.
265
00:27:08,133 --> 00:27:09,791
Go to 112.
266
00:27:09,894 --> 00:27:13,407
Right! Oh, bam! Five million!
267
00:27:13,510 --> 00:27:15,550
- Listen up. People. Breck.
- What?
268
00:27:15,654 --> 00:27:18,240
Five million users
have just logged on to the site.
269
00:27:18,341 --> 00:27:19,748
Okay. Well, that's a start.
270
00:27:20,806 --> 00:27:22,367
That's a start?
271
00:27:23,590 --> 00:27:25,183
Well, what are you after?
272
00:27:25,286 --> 00:27:27,261
You know how many households
watch the Super Bowl?
273
00:27:27,366 --> 00:27:30,181
- Yeah, like 40 million.
- Right. That's what I'm after.
274
00:27:30,278 --> 00:27:32,515
- Well, that's impossible.
- Yeah, really?
275
00:27:32,614 --> 00:27:34,589
You wait till the blogs and chat rooms...
276
00:27:34,694 --> 00:27:38,142
start hyping the fact that this
right-wing dirtbag just got wasted live...
277
00:27:38,246 --> 00:27:40,929
by a hot African chick
with a nice rack.
278
00:27:41,638 --> 00:27:44,835
Trust me, Goldy.
The Internet... it's wildfire.
279
00:27:44,934 --> 00:27:45,862
Good work.
280
00:28:07,144 --> 00:28:09,511
You trackin' me?
Are you following me?
281
00:28:09,608 --> 00:28:10,785
No, ese.
282
00:28:10,887 --> 00:28:13,734
Partner, you can move on
or things are gonna get a little rough.
283
00:28:19,240 --> 00:28:20,646
Easy, ese.
284
00:28:22,440 --> 00:28:24,033
I'm looking for my wife.
285
00:28:25,032 --> 00:28:26,439
That's all I want.
286
00:28:28,584 --> 00:28:29,991
My Rosa.
287
00:28:51,208 --> 00:28:54,023
Gringo, try this.
288
00:29:21,514 --> 00:29:23,521
This shit is fucked up.
289
00:30:16,971 --> 00:30:18,378
Now that's what I'm talkin' about.
290
00:30:25,740 --> 00:30:28,707
- What's your coverage here?
- Cluster-cam set.
291
00:30:28,812 --> 00:30:31,878
Got three additional cameras
in this location.
292
00:30:31,980 --> 00:30:34,762
Let's spice it up then, huh?
Slice and dice.
293
00:30:35,564 --> 00:30:39,012
Yeah. I'm slicing and dicing.
Do I tell you how to do your job?
294
00:30:39,980 --> 00:30:40,908
Thanks.
295
00:30:43,180 --> 00:30:44,587
Calm down, homey.
296
00:30:54,444 --> 00:30:55,524
Get down.
297
00:31:01,709 --> 00:31:03,880
- Nice.
- I love this Japanese dude.
298
00:31:03,981 --> 00:31:06,185
Come on. Who's your money on?
Who do you like?
299
00:31:06,285 --> 00:31:09,514
Guys, could you please go back to your space,
'cause this is kind of like my space.
300
00:31:10,797 --> 00:31:12,324
Come on, nigga.
301
00:31:29,742 --> 00:31:30,789
Motherfucker!
302
00:31:51,439 --> 00:31:53,195
Lovely day, don't you think?
303
00:31:59,022 --> 00:32:00,429
No, you settle down, son.
304
00:32:06,799 --> 00:32:08,905
Bit lively this morning,
ain't we, tiger?
305
00:32:11,023 --> 00:32:12,714
I saw you fight the spade.
306
00:32:12,815 --> 00:32:14,724
Pretty ballsy for
a little geezer, isn't ya?
307
00:32:16,815 --> 00:32:18,757
The way I see it...
308
00:32:18,864 --> 00:32:21,897
you and me clear some of this scum up
on the island.
309
00:32:22,000 --> 00:32:23,625
Together. A team.
310
00:32:23,727 --> 00:32:26,509
Alliance. You and me.
You understand?
311
00:32:32,304 --> 00:32:33,678
You want these?
312
00:32:37,232 --> 00:32:38,726
They look better on you.
313
00:33:12,817 --> 00:33:15,719
Hold on right there, big man.
Slow down.
314
00:33:17,169 --> 00:33:18,828
Just slow down.
315
00:33:21,937 --> 00:33:24,937
If you stay down,
we don't have a problem.
316
00:33:30,641 --> 00:33:32,048
We have a big fuckin' problem.
317
00:33:38,098 --> 00:33:40,433
Hey, Breck.
Something's going down.
318
00:33:40,529 --> 00:33:43,082
I got two cons right on top
of each other.
319
00:33:43,186 --> 00:33:45,488
It's Conrad and the big dude.
320
00:33:45,586 --> 00:33:46,993
Goldy, what are you, blind?
321
00:33:47,090 --> 00:33:49,130
- What?
- Get this screen up on the live feed.
322
00:33:49,234 --> 00:33:50,990
- Okay. I got it right here.
- Music, Bella. Music.
323
00:33:51,090 --> 00:33:53,032
Now, Bella.
324
00:34:15,987 --> 00:34:18,638
Okay. We're on 202 now.
Zoom in.
325
00:34:52,500 --> 00:34:54,191
208 and 205.
326
00:35:11,509 --> 00:35:13,069
Hold on a minute!
327
00:35:29,333 --> 00:35:31,221
- Hey, Breck.
- Yeah.
328
00:35:31,318 --> 00:35:32,463
Twelve million.
329
00:35:33,302 --> 00:35:37,742
We just hit 12 million subscribers
online right now.
330
00:35:38,454 --> 00:35:40,691
Hey. You hear that, Goldy?
Twelve million.
331
00:35:41,653 --> 00:35:43,344
Yeah. Well, 12 million
still isn't 40 million.
332
00:35:43,446 --> 00:35:45,682
- Still ain't no Super Bowl.
- Not yet.
333
00:35:45,782 --> 00:35:49,808
Bella, Eddie, replay that fall in super slo-mo
until we get something better.
334
00:35:53,430 --> 00:35:55,601
Ian Breckel. Where is he?
What do we know?
335
00:35:55,702 --> 00:35:58,604
He could be streaming the data
to a server from almost anywhere.
336
00:35:58,711 --> 00:36:00,401
I've contacted Interpol.
337
00:36:00,502 --> 00:36:03,404
They're collecting information
from agencies all over the world.
338
00:36:03,511 --> 00:36:05,900
The island is somewhere
in the South Pacific.
339
00:36:06,006 --> 00:36:08,527
I got World War II historians
and regional experts...
340
00:36:08,630 --> 00:36:10,638
examining the images from the Web site.
341
00:36:10,743 --> 00:36:15,053
Between Indonesia and New Guinea
there are, like, 2,000 tiny islands.
342
00:36:16,054 --> 00:36:17,516
Needle in a haystack.
343
00:36:17,622 --> 00:36:20,884
Ten prisoners in this thing.
Two of them are American.
344
00:36:20,983 --> 00:36:23,569
One is Kreston Mackie.
African-American.
345
00:36:23,671 --> 00:36:25,810
He escaped incarceration... 2002.
346
00:36:25,911 --> 00:36:28,845
Ironically, two years later,
ends up on death row in Malaysia.
347
00:36:28,951 --> 00:36:31,188
- What about the other guy?
- I can't find a thing.
348
00:36:31,287 --> 00:36:32,694
It's like he doesn't exist.
349
00:36:34,551 --> 00:36:37,268
I just got a tip on the hotline
about the American, Jack Conrad.
350
00:36:37,368 --> 00:36:38,295
Shoot.
351
00:36:38,391 --> 00:36:41,522
The guy who recognized him on the Internet
says they went to high school together...
352
00:36:41,623 --> 00:36:43,511
only he says
his real name's Jack Riley.
353
00:36:43,608 --> 00:36:45,615
US Army, retired.
354
00:36:45,719 --> 00:36:48,141
Until a year ago, he was living in Texas.
355
00:36:48,248 --> 00:36:49,654
Then he disappeared.
356
00:36:49,752 --> 00:36:51,061
Vanished.
357
00:36:51,160 --> 00:36:54,008
Family, friends...
no one's heard from him since.
358
00:36:54,104 --> 00:36:56,209
He had a girlfriend
named Sarah Cavanaugh.
359
00:36:56,312 --> 00:36:59,127
Divorced, two kids,
works as a waitress.
360
00:36:59,224 --> 00:37:00,631
Gimme the ball!
361
00:37:04,601 --> 00:37:06,673
- Got ya.
- Let go of me!
362
00:37:06,777 --> 00:37:08,184
- No, you!
- Mikey.
363
00:37:09,016 --> 00:37:10,926
Off your brother.
364
00:37:11,032 --> 00:37:13,137
- You two get yourselves cleaned up.
- Hey, come back here!
365
00:37:14,233 --> 00:37:16,142
Dinner in 30.
366
00:37:28,601 --> 00:37:29,529
Hello?
367
00:37:30,521 --> 00:37:31,950
Sarah Cavanaugh?
368
00:37:32,954 --> 00:37:33,881
Yes.
369
00:37:34,777 --> 00:37:36,981
This is Special Agent Wilkins
of the FBI.
370
00:37:37,977 --> 00:37:40,433
I need to ask you a few questions
about Jack Riley.
371
00:38:03,450 --> 00:38:05,239
Hey. You're early.
372
00:38:05,339 --> 00:38:07,248
Mike, can I get on your computer?
373
00:38:07,355 --> 00:38:09,297
- Sure.
- You got high-speed, right?
374
00:38:09,402 --> 00:38:11,923
- Why? What is it?
- It's Jack.
375
00:38:14,939 --> 00:38:17,208
Come on. Come on.
376
00:38:17,307 --> 00:38:18,517
- What's goin' on?
- It's loading.
377
00:38:23,355 --> 00:38:25,013
What do you see? Come on.
378
00:38:25,851 --> 00:38:27,193
What is it?
379
00:38:27,291 --> 00:38:29,014
They want my credit card.
380
00:38:37,051 --> 00:38:38,612
- Okay.
- What you got?
381
00:38:38,715 --> 00:38:39,315
Jack.
382
00:38:39,419 --> 00:38:41,045
- Holy shit. That's Jack.
- Yeah, I know.
383
00:38:42,076 --> 00:38:43,669
I'm sorry.
384
00:38:44,380 --> 00:38:45,874
"KKK member"?
385
00:38:45,979 --> 00:38:47,802
- Hey. What's it say?
- Wait.
386
00:38:47,899 --> 00:38:49,328
What's it say?
387
00:38:49,436 --> 00:38:52,054
"Bombed a clinic for the handicapped
and the mentally retarded"?
388
00:38:52,156 --> 00:38:55,189
- "Fled to El Salvador."
- El Salvador?
389
00:38:55,292 --> 00:38:56,786
It's all lies.
390
00:38:57,468 --> 00:38:58,875
I gotta see this.
391
00:39:01,436 --> 00:39:03,192
Try the live stream.
392
00:39:41,246 --> 00:39:42,522
Paco.
393
00:40:45,375 --> 00:40:47,098
Very romantic.
394
00:40:47,776 --> 00:40:50,776
I can't remember. Did I tell you
how sexy I thought your missus was?
395
00:40:57,599 --> 00:40:59,355
Come on, Mr. Angry.
396
00:41:05,216 --> 00:41:07,158
Speed, baby!
That's what that is!
397
00:41:09,440 --> 00:41:10,717
Come on!
398
00:41:19,040 --> 00:41:20,218
Paco!
399
00:41:27,360 --> 00:41:29,564
Don't you just love it
when that happens?
400
00:41:43,937 --> 00:41:46,239
Calm down. Calm down.
401
00:41:48,353 --> 00:41:50,841
I'll fucking slap you, you keep on.
402
00:41:51,906 --> 00:41:54,011
Just want to be friends.
403
00:41:54,114 --> 00:41:55,837
I didn't want this.
404
00:41:56,642 --> 00:41:58,049
How is that? The knee?
405
00:42:01,921 --> 00:42:03,896
There, there.
406
00:42:06,914 --> 00:42:08,321
You smell that?
407
00:42:09,922 --> 00:42:12,956
That's love.
Love in the air, that is.
408
00:42:14,146 --> 00:42:15,837
You're a lucky man.
409
00:42:17,602 --> 00:42:19,490
That is one fit bird you got there.
410
00:42:19,587 --> 00:42:21,245
Paco!
411
00:42:26,019 --> 00:42:27,164
Rosa!
412
00:42:34,723 --> 00:42:36,413
Easy, son. Easy, easy.
413
00:42:41,219 --> 00:42:42,746
That's no way to treat a lady.
414
00:42:43,683 --> 00:42:45,505
Is it, sweetheart?
415
00:42:47,043 --> 00:42:48,603
Fiery little thing, isn't ya?
416
00:42:52,036 --> 00:42:53,759
Little wildcat.
417
00:42:55,043 --> 00:42:56,931
Have a look at those titties here.
418
00:43:03,844 --> 00:43:05,054
Please, no!
419
00:43:09,380 --> 00:43:10,940
No! Stop!
420
00:43:12,740 --> 00:43:13,755
Rosa!
421
00:43:18,404 --> 00:43:19,452
Fuckin' bitch!
422
00:43:22,020 --> 00:43:23,198
Rosa!
423
00:43:35,365 --> 00:43:37,437
- Paco!
- Watch this, hombre!
424
00:43:53,861 --> 00:43:56,928
- How many angles do we have on this?
- This is all we got.
425
00:43:57,029 --> 00:43:58,753
Well, this coverage is no good.
426
00:43:59,590 --> 00:44:01,052
Eddie.
427
00:44:01,158 --> 00:44:02,685
Where's the live unit?
428
00:44:03,430 --> 00:44:04,674
Not far.
429
00:44:05,413 --> 00:44:06,820
Get 'em over there.
430
00:44:24,518 --> 00:44:26,176
Keep still!
431
00:44:34,118 --> 00:44:36,388
Eddie. Numbers.
432
00:44:36,486 --> 00:44:38,658
We're climbin'.
Around 15 mil.
433
00:44:39,655 --> 00:44:40,583
Stop this.
434
00:44:41,895 --> 00:44:42,822
What?
435
00:44:43,527 --> 00:44:45,567
What? Stop this.
436
00:44:45,671 --> 00:44:47,973
Baby, come on.
She's a killer and a whore.
437
00:44:48,071 --> 00:44:49,500
She's a human being.
438
00:44:49,607 --> 00:44:52,258
Yeah. Who went on a killing spree
with her husband.
439
00:44:52,359 --> 00:44:54,661
They were gonna execute her
in Guatemala. Remember?
440
00:44:55,463 --> 00:44:57,373
No. No. This is wrong.
441
00:44:57,479 --> 00:44:59,138
- This is sick.
- You know what?
442
00:44:59,239 --> 00:45:01,541
The drama... I want it up there.
443
00:45:01,640 --> 00:45:03,495
Not here. Okay? Please.
444
00:45:03,592 --> 00:45:06,374
Ian, how can you let this go on?
445
00:45:06,472 --> 00:45:09,767
It's just happening.
And we're shooting it. It's not my doing.
446
00:45:10,760 --> 00:45:12,167
It is your doing.
447
00:45:13,224 --> 00:45:14,685
You set it up.
448
00:45:14,792 --> 00:45:16,930
I put 10 people out there,
and whatever happens, happens.
449
00:45:17,032 --> 00:45:19,105
Pure reality.
450
00:45:19,208 --> 00:45:21,063
- Yeah.
- No intervention.
451
00:45:23,208 --> 00:45:24,867
Where the hell
do you think you're going?
452
00:45:26,408 --> 00:45:27,390
Fresh air.
453
00:45:29,321 --> 00:45:30,466
What?
454
00:45:30,568 --> 00:45:32,608
You're getting all soft
on me, are you?
455
00:45:34,473 --> 00:45:37,026
I'm gonna hear a crybaby story
from you too?
456
00:45:37,128 --> 00:45:39,071
Or are we just having
a crisis of conscience?
457
00:45:39,177 --> 00:45:40,737
No, Breck. It's not... It's...
458
00:45:43,080 --> 00:45:44,771
It's...
459
00:45:47,849 --> 00:45:50,369
It's not exactly easy to watch.
460
00:45:53,033 --> 00:45:55,040
But I'm with ya.
461
00:45:56,266 --> 00:45:58,153
Eddie, are you with me?
462
00:45:58,249 --> 00:46:00,737
Hell yeah. I love this job.
463
00:46:00,841 --> 00:46:01,856
Bella?
464
00:46:01,962 --> 00:46:04,864
I love what I do.
We're a team, Breck.
465
00:46:04,969 --> 00:46:08,898
Good. You know, Eddie and Bella,
you two give me hope for the future.
466
00:46:19,178 --> 00:46:21,087
That's one angry bitch.
467
00:46:31,371 --> 00:46:34,818
Don't worry about him.
He won't get far.
468
00:47:21,388 --> 00:47:23,777
Amigo, what happened?
469
00:47:28,716 --> 00:47:30,539
Amigo, talk to me.
470
00:47:30,636 --> 00:47:33,571
- What's goin' on?
- I'm gonna kill them.
471
00:47:38,604 --> 00:47:40,579
We've got company.
Just keep it down.
472
00:47:48,365 --> 00:47:49,990
Come on.
473
00:47:54,477 --> 00:47:56,332
You help me to kill them.
474
00:47:56,429 --> 00:47:58,316
Together we could kill them both.
475
00:47:58,413 --> 00:48:00,137
You're not making sense.
476
00:48:02,669 --> 00:48:04,775
They took her like a dog.
477
00:48:05,550 --> 00:48:06,956
They cut her.
478
00:48:08,013 --> 00:48:09,574
And they made me...
479
00:48:13,805 --> 00:48:15,747
You help me to get them.
You help me to...
480
00:48:15,854 --> 00:48:17,763
No, I'll help you stay alive.
481
00:48:19,694 --> 00:48:21,701
Get yourself together.
482
00:48:23,374 --> 00:48:26,309
- Now get up.
- I can't, ese.
483
00:48:26,414 --> 00:48:28,781
My knee is broke.
484
00:48:57,583 --> 00:48:59,339
Calm down.
485
00:49:00,207 --> 00:49:02,411
I don't want to kill you.
486
00:49:02,512 --> 00:49:05,381
I just want to get
this bomb off my leg.
487
00:49:06,767 --> 00:49:08,622
You can trust me.
488
00:49:18,895 --> 00:49:21,165
- He's letting her go?
- For fuck's sake. What is this?
489
00:49:21,263 --> 00:49:22,889
Friendship Island?
490
00:49:43,185 --> 00:49:44,778
How's your knee?
491
00:49:44,880 --> 00:49:47,301
I can't walk.
I can't fight.
492
00:49:48,143 --> 00:49:51,886
I can't do nothing but limp around
with this fucking stick.
493
00:49:56,976 --> 00:49:58,864
You kill them for me.
494
00:49:59,664 --> 00:50:01,452
You kill both of them for me.
495
00:50:02,288 --> 00:50:06,314
Hey, I'm sorry, amigo.
There's something I gotta do.
496
00:50:08,656 --> 00:50:10,063
What you gotta do?
497
00:50:13,745 --> 00:50:16,560
I saw a weather tower
on the north end of the island.
498
00:50:17,808 --> 00:50:19,215
There's gotta be a radio in there.
499
00:50:19,313 --> 00:50:20,971
You call for help?
500
00:50:21,713 --> 00:50:23,338
We're light-years from help, man.
501
00:50:25,489 --> 00:50:27,311
So who you call?
502
00:50:28,849 --> 00:50:30,954
You got a woman...
503
00:50:31,057 --> 00:50:32,486
or a wife?
504
00:50:34,289 --> 00:50:35,216
Yeah.
505
00:50:36,594 --> 00:50:38,154
Something like that.
506
00:50:52,658 --> 00:50:56,171
Drop a Christmas bag to McStarley.
Give him the works.
507
00:50:56,274 --> 00:50:58,510
Send him to the Japanese ruins.
508
00:51:23,155 --> 00:51:25,359
I'll take that.
Think that's got my name on it.
509
00:51:30,291 --> 00:51:32,713
We got everything
but a kitchen sink in here, mate.
510
00:51:33,715 --> 00:51:36,562
We got knives...
Look at this.
511
00:51:36,659 --> 00:51:37,739
Cigars.
512
00:51:38,675 --> 00:51:40,879
Someone up there likes us, boy.
513
00:51:41,587 --> 00:51:43,921
We've won the fucking jackpot, mate.
514
00:51:48,211 --> 00:51:51,245
You better limber up, son.
We got a show to put on.
515
00:51:54,644 --> 00:51:56,466
Settle yourself down a bit.
516
00:51:56,564 --> 00:51:58,669
Jesus.
517
00:52:29,973 --> 00:52:31,500
What you doing?
518
00:52:32,725 --> 00:52:35,343
You see that? GPS.
519
00:52:37,941 --> 00:52:39,534
I don't like being tracked.
520
00:52:50,774 --> 00:52:55,084
Hey, Breck.
Conrad kind of just vanished.
521
00:52:56,694 --> 00:52:59,541
- Vanished?
- He's gone. He's not on my grille.
522
00:52:59,638 --> 00:53:01,810
I just lost his signal.
523
00:53:08,598 --> 00:53:10,005
You got some water.
524
00:53:15,414 --> 00:53:16,821
Take this.
525
00:54:16,600 --> 00:54:18,007
Found him.
526
00:54:22,456 --> 00:54:23,863
Where's he going?
527
00:54:25,625 --> 00:54:27,512
I don't know.
528
00:54:28,697 --> 00:54:30,191
Keep an eye on him.
529
00:54:30,296 --> 00:54:31,376
Yeah.
530
00:54:38,969 --> 00:54:41,686
We have to drop the investigation
into Jack Riley.
531
00:54:41,785 --> 00:54:43,607
Two Americans are trapped
in this thing, sir.
532
00:54:43,705 --> 00:54:47,251
Brad, this is not
a conversation, okay?
533
00:54:47,353 --> 00:54:49,874
Just hours ago, you told me
to get to the bottom of it.
534
00:54:49,977 --> 00:54:51,800
Now why are you
telling me to drop it?
535
00:54:51,898 --> 00:54:53,720
When you started
digging into Jack Riley...
536
00:54:53,818 --> 00:54:56,468
you caused a lot of people
a lot of stress where I work.
537
00:54:56,569 --> 00:54:59,122
- And where is that?
- The Pentagon.
538
00:54:59,226 --> 00:55:01,462
This is Wade Meranto, DIA.
539
00:55:01,562 --> 00:55:03,929
We know all there is to know
about Jack Riley.
540
00:55:04,026 --> 00:55:05,782
Is he a killer or not?
541
00:55:05,882 --> 00:55:08,303
Well, he's probably killed more men
than anyone on that island.
542
00:55:08,410 --> 00:55:12,305
He did 14 years Special Forces
detachment Delta.
543
00:55:12,410 --> 00:55:17,145
He retired, but his old boss...
my boss...
544
00:55:17,242 --> 00:55:19,184
calls him up from time to time.
545
00:55:19,291 --> 00:55:20,338
Black ops.
546
00:55:21,338 --> 00:55:25,200
Ayear ago he was sent to El Salvador
to demolish a Vallejo drug plant...
547
00:55:26,203 --> 00:55:28,406
profits being used
to fund our enemies.
548
00:55:28,506 --> 00:55:31,474
Got the job done,
killed several men...
549
00:55:32,538 --> 00:55:36,116
all known drug traffickers
with the Vallejo Cartel.
550
00:55:36,219 --> 00:55:37,713
And he got caught.
551
00:55:37,819 --> 00:55:40,918
He traveled with bogus papers
in the name of Jack Conrad.
552
00:55:41,019 --> 00:55:44,696
His real name and who he worked for
was never uncovered...
553
00:55:44,795 --> 00:55:46,257
although they tried.
554
00:55:46,363 --> 00:55:49,560
So you let him fry in a Central American
prison for an entire year?
555
00:55:49,660 --> 00:55:52,081
People like Jack Riley
get paid well.
556
00:55:53,083 --> 00:55:56,280
And they get hired for the same
reason they get fired...
557
00:55:56,380 --> 00:55:58,202
to keep DC brass clean.
558
00:55:58,300 --> 00:55:59,794
It's politics.
559
00:56:00,860 --> 00:56:02,453
It's bullshit.
560
00:56:11,516 --> 00:56:12,443
Nope.
561
00:56:17,116 --> 00:56:22,037
Okay. Breck, as you can see,
the American-Yul Brynner... he is gone.
562
00:56:22,140 --> 00:56:23,995
He is off my monitors completely.
563
00:56:24,092 --> 00:56:25,914
I had him and then I lost him.
564
00:56:26,012 --> 00:56:29,329
And the reason why I lost him
is because he is headed towards us.
565
00:56:29,436 --> 00:56:31,770
And I did not rig cameras
where we are at.
566
00:56:32,476 --> 00:56:36,666
And quite frankly, it's disturbing.
567
00:56:36,764 --> 00:56:39,383
- Relax, Goldy.
- You know what?
568
00:56:39,485 --> 00:56:43,031
I'm gonna relax when killers and rapists
are on the other side of the island.
569
00:56:43,133 --> 00:56:44,540
Is that cool?
570
00:56:48,253 --> 00:56:49,813
I'll find him.
571
00:56:54,590 --> 00:56:57,273
You two take the jeep.
We'll take the dogs on foot. Let's go.
572
00:57:01,533 --> 00:57:04,152
Take the south road,
do a circle and come back.
573
00:57:04,253 --> 00:57:05,530
Yep, you got it.
574
00:57:16,221 --> 00:57:17,847
- Check the perimeter.
- All right.
575
00:58:25,408 --> 00:58:29,467
This is Zodiac here.
806028.
576
00:58:35,745 --> 00:58:39,422
...65 degrees.
22.32 west. Over.
577
00:58:57,441 --> 00:58:58,848
Take one of these.
578
00:59:04,738 --> 00:59:05,665
Hello?
579
00:59:05,762 --> 00:59:07,387
Sarah, it's me.
580
00:59:09,986 --> 00:59:11,065
Sarah?
581
00:59:13,345 --> 00:59:15,866
Jack, are you okay?
582
00:59:15,970 --> 00:59:18,043
Just listen.
I don't have much time.
583
00:59:18,753 --> 00:59:20,990
Why haven't you contacted me?
584
00:59:21,090 --> 00:59:23,195
For your own safety.
585
00:59:23,297 --> 00:59:25,305
Did you think I walked out on you?
586
00:59:25,410 --> 00:59:27,298
I didn't know what to think.
587
00:59:28,962 --> 00:59:30,849
I've been through this before.
588
00:59:31,650 --> 00:59:33,472
And then...
589
00:59:33,570 --> 00:59:35,512
- And then you leave me.
- Sarah, listen to me.
590
00:59:35,619 --> 00:59:37,244
Why?
591
00:59:37,346 --> 00:59:39,680
I did not walk out on you.
592
00:59:40,675 --> 00:59:42,082
I love you.
593
00:59:43,843 --> 00:59:46,014
I love those boys of yours
like my own.
594
00:59:47,011 --> 00:59:49,050
You understand that?
595
00:59:49,155 --> 00:59:52,254
- Jack, I...
- Hold on. Hold on.
596
00:59:52,354 --> 00:59:55,453
I'm not through.
Grab yourself a pen.
597
00:59:56,163 --> 00:59:57,570
Write this down.
598
00:59:59,555 --> 01:00:01,377
Cross National Bank.
599
01:00:01,475 --> 01:00:05,087
- 2543456.
- Jack, what is this?
600
01:00:05,187 --> 01:00:07,042
What are you doing?
601
01:00:07,140 --> 01:00:08,962
I got some money saved up.
602
01:00:09,060 --> 01:00:12,954
It ain't much, but I'll feel better
knowing you have it.
603
01:00:13,827 --> 01:00:16,958
Maybe it'll help things out
around the house with you and the kids.
604
01:00:18,179 --> 01:00:19,390
Money?
605
01:00:19,491 --> 01:00:21,761
You know I don't want money, Jack.
I want you.
606
01:00:21,859 --> 01:00:23,932
And I want you to take this
just in case.
607
01:00:24,035 --> 01:00:25,115
Just in case?
608
01:00:25,220 --> 01:00:27,838
Ayear ago, you say
you're leaving for work...
609
01:00:27,940 --> 01:00:29,762
and I don't hear from you till now?
610
01:00:30,692 --> 01:00:32,099
Where've you been, Jack?
611
01:00:32,196 --> 01:00:34,301
You gotta tell me
what's going on, Jack.
612
01:00:34,404 --> 01:00:36,575
- Just listen to me.
- You gotta tell me now.
613
01:00:36,676 --> 01:00:39,710
I want you back here with me.
That's all I want.
614
01:00:39,812 --> 01:00:41,700
Tell me you're coming home.
615
01:00:42,532 --> 01:00:44,899
Do you understand me?
I need you.
616
01:00:44,997 --> 01:00:46,884
I need you back here with me.
617
01:00:47,045 --> 01:00:48,987
Breck, we got a breach of the gate.
618
01:00:53,477 --> 01:00:54,884
He's in the tower.
619
01:01:02,053 --> 01:01:05,282
- What's goin' on?
- It's Conrad. He's here.
620
01:01:06,277 --> 01:01:08,186
Oh, great. That's nice.
Right here with us.
621
01:01:08,294 --> 01:01:10,530
Shut the tower down.
Kill the generator.
622
01:01:11,845 --> 01:01:13,853
- I gotta go.
- No, wait.
623
01:01:13,957 --> 01:01:17,274
I spoke to an FBI agent.
Where are you?
624
01:01:17,382 --> 01:01:19,324
Tell me something.
They've got nothing.
625
01:01:20,229 --> 01:01:22,269
- Jack?
- I'm here. Hang on.
626
01:01:24,869 --> 01:01:26,396
All right.
Write this down.
627
01:01:27,462 --> 01:01:30,844
Latitude 7.549282.
628
01:01:30,950 --> 01:01:32,772
Longitude is...
629
01:01:32,870 --> 01:01:35,620
Jack? Jack!
630
01:01:36,870 --> 01:01:38,528
Stay back.
I'm coming.
631
01:01:39,238 --> 01:01:40,864
No! God.
632
01:02:06,119 --> 01:02:07,646
There he is!
633
01:02:10,663 --> 01:02:12,419
Fuck! Move it!
634
01:02:12,519 --> 01:02:14,406
- He's out! He's out!
- Go! Go!
635
01:02:16,935 --> 01:02:19,107
Hi. May I speak
to Agent Brad Wilkins?
636
01:02:19,207 --> 01:02:22,022
- I'm sorry. He's in a meeting.
- It's urgent.
637
01:02:22,887 --> 01:02:26,117
All right. Riley's contacted
Sarah Cavanaugh with a coordinate.
638
01:02:26,215 --> 01:02:28,190
The island's somewhere
on the seventh parallel.
639
01:02:28,872 --> 01:02:30,432
I got it right here.
640
01:02:35,464 --> 01:02:38,181
Please tell me that
we're gonna do something.
641
01:02:38,920 --> 01:02:41,222
Jack Riley did a year
in a Salvadorean prison.
642
01:02:41,320 --> 01:02:42,596
Interrogation.
643
01:02:42,696 --> 01:02:43,743
Torture.
644
01:02:44,841 --> 01:02:48,485
He never gave up a word.
All to protect you...
645
01:02:49,864 --> 01:02:51,271
his country.
646
01:03:12,169 --> 01:03:14,308
What a woman like you do
to end up here?
647
01:03:16,713 --> 01:03:18,240
Plenty.
648
01:03:22,026 --> 01:03:23,848
You know we're gonna die.
649
01:03:23,946 --> 01:03:25,888
I fight till the end.
650
01:03:25,993 --> 01:03:28,928
This is the end.
Wake up and have a cup.
651
01:03:30,410 --> 01:03:31,817
Are you okay?
652
01:03:31,914 --> 01:03:33,954
Threw me from the chopper.
I landed wrong.
653
01:03:38,154 --> 01:03:40,576
How's that feel?
654
01:03:43,563 --> 01:03:45,385
Awful. Just awful.
655
01:03:45,483 --> 01:03:47,305
Stop, please. Stop.
656
01:03:47,403 --> 01:03:49,541
- You want me to stop?
- Oh, yeah, stop.
657
01:03:49,642 --> 01:03:50,722
Hello.
658
01:03:52,395 --> 01:03:53,802
I think they're gonna get it on.
659
01:03:53,899 --> 01:03:56,801
You say the last time
you trusted a woman...
660
01:03:56,906 --> 01:03:58,630
you ended up on death row.
661
01:03:58,730 --> 01:04:00,137
What happened?
662
01:04:01,195 --> 01:04:02,951
Well, get this.
663
01:04:03,051 --> 01:04:04,807
I'm bein' transferred to Folsom.
664
01:04:04,907 --> 01:04:06,314
A stroke of luck.
665
01:04:06,411 --> 01:04:10,120
In transit, I bust out,
make my way to Mexico.
666
01:04:10,827 --> 01:04:12,834
I'm off to Malaysia.
667
01:04:12,939 --> 01:04:15,078
And I got nothin'.
668
01:04:15,179 --> 01:04:17,383
I set up my own hash spot.
669
01:04:19,340 --> 01:04:22,187
I started seein' this native girl.
670
01:04:23,595 --> 01:04:25,057
Beautiful...
671
01:04:25,163 --> 01:04:26,658
sweet, sexy.
672
01:04:26,764 --> 01:04:28,171
I'm in heaven.
673
01:04:29,228 --> 01:04:31,977
I'm rich, I'm free, in love.
674
01:04:32,075 --> 01:04:36,036
She get nailed on some
bullshit possession charge.
675
01:04:36,140 --> 01:04:38,595
She tell the cops everything.
676
01:04:38,700 --> 01:04:42,529
Man, when they come, I got
14 pounds of hash under the bed.
677
01:04:42,636 --> 01:04:44,491
You know what that means
in Malaysia?
678
01:04:46,573 --> 01:04:48,482
Death row again.
679
01:04:50,988 --> 01:04:53,890
It's just gonna take some time
before I let my guards down.
680
01:04:54,637 --> 01:04:56,043
You know what I'm sayin'?
681
01:04:57,196 --> 01:04:58,723
You feel me, baby?
682
01:05:00,621 --> 01:05:02,443
Hey, baby, where you at?
683
01:05:07,277 --> 01:05:09,448
Bitch got me again!
Motherfucker!
684
01:05:09,549 --> 01:05:11,491
Not again! Not again! Not...
685
01:05:17,165 --> 01:05:18,572
Very clever.
686
01:05:21,037 --> 01:05:22,117
Smokin'.
687
01:05:23,277 --> 01:05:26,506
- What the hell just happened?
- Another one bites the dust.
688
01:05:26,605 --> 01:05:28,744
The black American dude, gone.
689
01:05:31,853 --> 01:05:34,952
Get this off and get on
something else now.
690
01:05:35,054 --> 01:05:36,461
Okay? Change it.
691
01:05:37,261 --> 01:05:38,407
Oh, nice.
692
01:05:38,510 --> 01:05:40,365
Mexican's down.
693
01:05:40,462 --> 01:05:41,989
For the count.
694
01:05:43,790 --> 01:05:45,000
Jesus Christ.
695
01:05:45,102 --> 01:05:48,746
Sun ain't even up and the Mexican's
having another bad day.
696
01:05:49,454 --> 01:05:52,204
McStarley's back.
This is gonna be gnarly.
697
01:05:53,102 --> 01:05:58,187
Okay, cover the mess.
698
01:05:58,863 --> 01:06:00,423
You're deadI
699
01:06:01,839 --> 01:06:03,661
Good times.
700
01:06:03,759 --> 01:06:05,384
Twenty-eight million I D's
are logged on...
701
01:06:05,487 --> 01:06:08,902
- Hit him again!
- watchin' beaner boy get his ass beat.
702
01:06:09,903 --> 01:06:11,309
He's not even trying.
703
01:06:28,911 --> 01:06:30,340
He's my boss...
704
01:06:32,368 --> 01:06:34,059
and yet he's my best friend.
705
01:06:34,767 --> 01:06:36,174
A genius.
706
01:06:37,808 --> 01:06:39,782
The man could sell dirt
to a ditchdigger.
707
01:06:44,208 --> 01:06:45,702
We've both been sold.
708
01:06:47,920 --> 01:06:49,000
I know.
709
01:06:49,105 --> 01:06:52,007
Goldy, we have to stop this.
710
01:07:03,633 --> 01:07:05,258
Let me get hold ofhim.
Hold on.
711
01:07:07,281 --> 01:07:11,242
This is not reality.
You manipulated this.
712
01:07:11,344 --> 01:07:13,832
You sent them there so they could
do this to an injured man...
713
01:07:13,937 --> 01:07:15,792
who's already
watched his wife get...
714
01:07:19,441 --> 01:07:23,238
Don't tell me you won't intervene,
because you already have.
715
01:07:25,297 --> 01:07:27,337
Twenty-eight million people
watching something I created.
716
01:07:29,010 --> 01:07:31,465
And not a single network
gets a piece of it.
717
01:07:36,018 --> 01:07:37,708
It's too much for me, Breck.
718
01:07:38,418 --> 01:07:41,320
I mean, I knew
what this was originally.
719
01:07:41,426 --> 01:07:44,742
But it is not okay now.
It's too much.
720
01:07:44,850 --> 01:07:48,679
We have now crossed a line that is beyond
the line that I thought we were gonna cross.
721
01:07:48,786 --> 01:07:53,041
All right. All right. Some of it's
a little difficult to watch, okay?
722
01:07:53,138 --> 01:07:54,698
But it's essential.
723
01:07:55,858 --> 01:07:59,470
To create drama you need
good guys, bad guys and victims.
724
01:07:59,570 --> 01:08:00,977
All right?
That's storytelling.
725
01:08:01,074 --> 01:08:04,271
No. This is not a teleplay
that you are writing.
726
01:08:04,371 --> 01:08:08,168
This is real. It's too fuckin' real,
and I can't hold down food.
727
01:08:08,275 --> 01:08:09,223
Real?
728
01:08:10,547 --> 01:08:11,562
Nothing's real.
729
01:08:11,667 --> 01:08:15,409
CNN, ABC, MTV...
730
01:08:15,507 --> 01:08:19,119
all manufactured and manipulated
just like this.
731
01:08:20,467 --> 01:08:21,896
To entertain.
732
01:08:23,315 --> 01:08:27,407
Goldy, do you think this guy had more dignity
awaiting the electric chair in Guatemala City?
733
01:08:30,547 --> 01:08:32,457
Yeah. I do.
734
01:08:32,563 --> 01:08:35,946
You ungrateful son of bitch.
I made you very rich.
735
01:08:36,052 --> 01:08:39,313
You do not come in here and team up
against me with her. You understand?
736
01:08:42,516 --> 01:08:45,298
You both knew what you were getting into.
Both of you.
737
01:08:47,956 --> 01:08:50,890
I'm done debating this.
You make a choice right now.
738
01:08:50,996 --> 01:08:52,938
Either you're with me
or against me...
739
01:08:54,132 --> 01:08:55,539
but I want your answer.
740
01:08:58,836 --> 01:09:00,527
Right now.
741
01:09:06,741 --> 01:09:08,148
Right now.
742
01:09:11,156 --> 01:09:12,563
What'll it be?
743
01:09:21,269 --> 01:09:22,676
I'm gonna finish the show.
744
01:09:22,773 --> 01:09:24,300
- You can't do the show.
- I don't wanna hear it.
745
01:09:24,405 --> 01:09:26,860
- You know this as well as I do!
- I don't wanna hear it!
746
01:09:26,965 --> 01:09:29,932
- I'm goin' back to the monitors.
- Goldman! Goldy!
747
01:09:40,438 --> 01:09:43,373
Any idea how ridiculous you've
sounded in the last 24 hours?
748
01:09:43,477 --> 01:09:46,543
What, are you trying to save
some goddamn whore?
749
01:09:55,926 --> 01:09:57,868
I was trying to save you.
750
01:10:28,727 --> 01:10:29,655
Nice.
751
01:10:35,031 --> 01:10:37,748
- Hey!
- Hey, Yank!
752
01:10:37,847 --> 01:10:40,913
- Where you been all night?
- He's had enough!
753
01:10:42,007 --> 01:10:42,935
Enough?
754
01:10:45,687 --> 01:10:48,535
You think this little
Mexican geezer's had enough?
755
01:10:49,208 --> 01:10:51,215
Shit! We ain't even started.
756
01:10:52,920 --> 01:10:54,097
Hit him again.
757
01:10:55,512 --> 01:10:57,301
Beauty!
758
01:11:01,337 --> 01:11:03,792
What do you think?
I might hit him from here, Yank.
759
01:11:06,200 --> 01:11:07,476
Hold still, fucker!
760
01:11:10,008 --> 01:11:13,172
You're out!
You like that, Yank?
761
01:11:14,361 --> 01:11:16,433
Yo, Yank.
762
01:11:17,657 --> 01:11:20,275
I got you down as military...
like myself.
763
01:11:20,377 --> 01:11:22,352
Special Forces, SAS.
764
01:11:22,457 --> 01:11:24,181
Me and you, we got a lot in common.
765
01:11:24,280 --> 01:11:26,768
We got nothin' in common,
you and me.
766
01:11:26,873 --> 01:11:30,670
That disappoints me.
That makes you soft.
767
01:11:31,481 --> 01:11:34,416
But not me.
I'm the real deal.
768
01:11:37,625 --> 01:11:40,145
This... I'm gonna do for you.
769
01:11:45,977 --> 01:11:47,538
Burn, baby, burn!
770
01:11:55,930 --> 01:11:57,490
Game on.
771
01:12:39,964 --> 01:12:42,036
- What is that place?
- I don't know.
772
01:13:35,133 --> 01:13:36,442
Conrad.
773
01:14:31,679 --> 01:14:33,240
Get up!
774
01:14:40,480 --> 01:14:41,276
Come on!
775
01:14:51,007 --> 01:14:51,935
Go around!
776
01:15:04,288 --> 01:15:05,270
Shit.
777
01:15:06,624 --> 01:15:09,624
- You gotta be kiddin' me.
- Try me.
778
01:15:18,017 --> 01:15:20,351
Bull's-eye!
Come on, Yank!
779
01:15:22,144 --> 01:15:24,119
Show yourself!
780
01:15:24,225 --> 01:15:25,654
Get me inside that bunker.
781
01:15:32,961 --> 01:15:35,230
Show yourself! I'll put this
right through your fuckin' heart.
782
01:15:35,329 --> 01:15:37,151
Son of a bitch.
783
01:15:37,249 --> 01:15:39,191
Get up.
Get up. Come on.
784
01:15:45,249 --> 01:15:46,395
Come on, Yank!
785
01:15:49,729 --> 01:15:51,104
Oh, God.
786
01:15:52,001 --> 01:15:54,140
That's great.
Torched the cameras.
787
01:15:54,242 --> 01:15:56,860
Both my cameras are torched.
I got nothin' left inside.
788
01:16:02,722 --> 01:16:04,216
Run, baby. Go. Go.
789
01:16:08,162 --> 01:16:09,089
Yeah!
790
01:16:14,722 --> 01:16:16,478
Give me your hand.
791
01:16:18,370 --> 01:16:20,028
What are you doing?
792
01:17:58,342 --> 01:17:59,422
Hey, kid.
793
01:18:02,726 --> 01:18:04,548
Holy shit! It's Jack!
794
01:18:04,646 --> 01:18:07,134
Yeah! Yeah!
795
01:18:09,030 --> 01:18:10,371
All right!
796
01:18:22,982 --> 01:18:24,990
Let's go, sweetheart.
797
01:20:22,826 --> 01:20:23,753
Let's go.
798
01:20:25,131 --> 01:20:26,756
Just you and me.
799
01:20:27,466 --> 01:20:28,873
Let's dance, asshole.
800
01:20:29,675 --> 01:20:31,268
Not today.
801
01:20:39,019 --> 01:20:41,440
He won't, man.
He won't jump.
802
01:20:44,107 --> 01:20:45,154
Fuck it.
803
01:21:04,779 --> 01:21:06,241
- Okay, so where are they?
- I'm looking.
804
01:21:06,348 --> 01:21:07,657
- Come on.
- I'm looking.
805
01:21:07,755 --> 01:21:09,861
Where are they? Find 'em.
806
01:21:09,963 --> 01:21:12,200
For God's sake. What, you don't
have a camera down there?
807
01:21:12,300 --> 01:21:14,405
Do I look like Jacques Cousteau?
I don't do underwater caves.
808
01:21:14,507 --> 01:21:16,362
- Hence, dead spots.
- Eddie, what do you have?
809
01:21:17,035 --> 01:21:18,442
I got nothin'.
810
01:21:19,916 --> 01:21:21,410
For Christ's sakes.
811
01:21:34,796 --> 01:21:36,619
Found him.
He's in the canyon.
812
01:21:36,717 --> 01:21:38,691
I've got angles, lots of angles.
813
01:21:38,797 --> 01:21:40,869
Get the live unit down there.
814
01:21:40,973 --> 01:21:42,729
Where's my boy McStarley?
815
01:22:12,909 --> 01:22:15,527
Yes. Happy days.
816
01:22:15,630 --> 01:22:17,037
Now for the big finish.
817
01:22:17,134 --> 01:22:19,687
You helped this maniac
the entire time...
818
01:22:19,789 --> 01:22:23,019
manipulated the whole thing.
819
01:22:24,590 --> 01:22:26,215
He puts on a good show.
820
01:22:26,926 --> 01:22:28,453
I threw him a bone.
821
01:22:29,518 --> 01:22:30,762
Hey, Yank!
822
01:22:30,862 --> 01:22:33,164
You lookin' for me,
you piece of shit?
823
01:22:33,262 --> 01:22:36,972
You dance, Yank?
Let's see you dance now!
824
01:22:42,511 --> 01:22:44,650
- Come on, you fucker!
- Cocksucker.
825
01:22:44,750 --> 01:22:46,922
Show yourself!
I'll blow your fuckin' balls off!
826
01:22:47,022 --> 01:22:48,004
Fuck you.
827
01:22:50,095 --> 01:22:52,484
- Shit.
- You want some more, you fucker?
828
01:22:52,591 --> 01:22:53,768
Come on!
829
01:22:53,871 --> 01:22:56,293
Let's finish this man to man!
830
01:23:14,319 --> 01:23:15,367
Hey!
831
01:23:18,255 --> 01:23:20,230
Show your bald head,
you motherfucker!
832
01:23:51,504 --> 01:23:53,097
Show's over, Yank!
833
01:23:55,377 --> 01:23:57,646
What do you think this is?
A fancy dress party?
834
01:24:02,097 --> 01:24:04,683
- I'm just a cameraman.
- Film this.
835
01:24:16,594 --> 01:24:18,055
Merry Christmas.
836
01:25:11,251 --> 01:25:12,179
Come on!
837
01:25:12,276 --> 01:25:14,098
You motherfucker!
How do you like this?
838
01:25:17,267 --> 01:25:19,373
Come on, Jack!
Yeah! There you go!
839
01:25:19,475 --> 01:25:21,036
Come on, you cocksucker!
840
01:25:28,915 --> 01:25:29,963
Shit!
841
01:25:58,676 --> 01:26:01,644
Jack. No, no.
842
01:26:16,502 --> 01:26:19,349
Nothing we do as entertainers
are gonna make a difference, all right?
843
01:26:19,445 --> 01:26:20,852
You just think about it.
844
01:26:20,949 --> 01:26:23,338
Just some of the games
and the movies that we make...
845
01:26:23,445 --> 01:26:26,096
it helps them to escape
into that world for 'em.
846
01:26:26,198 --> 01:26:28,369
You know what I mean?
That's being a teenager, right? Teenagers...
847
01:26:28,470 --> 01:26:31,339
- They're just teenagers.
- So, what about children?
848
01:26:32,758 --> 01:26:35,857
Kids all across the planet can
log on and witness live murder?
849
01:26:35,957 --> 01:26:38,292
Yeah, sure. They can.
If they have a credit card.
850
01:26:38,390 --> 01:26:40,397
Look, Donna, we, as entertainers...
851
01:26:40,502 --> 01:26:43,372
cannot tailor-make everything
we do for children.
852
01:26:43,478 --> 01:26:46,861
It's the parents'responsibility
to monitor what their kids watch.
853
01:26:46,967 --> 01:26:49,650
That's a cop-out, Ian,
and you know it.
854
01:26:49,750 --> 01:26:51,572
You have to take
some responsibility.
855
01:26:51,670 --> 01:26:53,775
Donna, I'm not forcing anybody
to log on and tune in.
856
01:26:53,879 --> 01:26:56,781
I create shows people like to watch.
I didn't create the demand.
857
01:26:56,886 --> 01:26:59,341
People like to watch violence.
858
01:26:59,447 --> 01:27:01,105
They always have.
859
01:27:01,207 --> 01:27:02,614
Probably always will.
860
01:27:04,375 --> 01:27:08,204
When I finished this interview,
I was angry at one man...
861
01:27:09,206 --> 01:27:10,930
Ian Breckel.
862
01:27:12,311 --> 01:27:14,962
I now realize my reaction
was simplistic.
863
01:27:15,703 --> 01:27:18,965
Over the past 24 hours,
millions have logged on to his Web site.
864
01:27:19,063 --> 01:27:22,129
And with his success
I am no longer angry.
865
01:27:23,255 --> 01:27:24,978
I am sad.
866
01:27:27,128 --> 01:27:28,535
Those of us who reward him...
867
01:27:30,616 --> 01:27:32,372
those of us who watch...
868
01:27:34,840 --> 01:27:37,687
are we the condemned?
869
01:27:41,048 --> 01:27:44,910
Until tomorrow,
this is Donna Sereno.
870
01:27:51,672 --> 01:27:53,909
You'll be pleased to know
they found the island.
871
01:27:54,009 --> 01:27:56,310
Navy SEALs will be there
in one hour.
872
01:27:58,776 --> 01:28:00,183
It's too late.
873
01:28:05,689 --> 01:28:07,511
Hey, Breck, check it out.
874
01:28:09,241 --> 01:28:12,023
- Forty million.
- 171 countries worldwide.
875
01:28:12,121 --> 01:28:14,935
Bella, you have the new
highlights reel cut together?
876
01:28:15,033 --> 01:28:16,440
Done.
877
01:28:16,537 --> 01:28:19,254
Run that until we bring
our winner back.
878
01:28:20,377 --> 01:28:21,970
We'll film a closing ceremony.
879
01:28:22,970 --> 01:28:24,377
We did it, Breck.
880
01:28:30,938 --> 01:28:34,582
- What do you got?
- We've been spotted. US Navy.
881
01:28:36,729 --> 01:28:38,737
How do you wanna play it?
882
01:28:38,841 --> 01:28:40,336
Big choppers here?
883
01:28:40,442 --> 01:28:43,573
No. Just yours. They took
the setup crew back to the mainland.
884
01:28:45,626 --> 01:28:49,139
All right. I'll collect my things.
You meet me at the chopper in 10 minutes.
885
01:28:50,202 --> 01:28:51,828
And the crew?
886
01:28:51,930 --> 01:28:55,443
If the military's coming,
they're coming for me, not them.
887
01:28:56,442 --> 01:28:58,297
It's my ass that'll fry.
888
01:29:01,467 --> 01:29:02,994
Meet me at the chopper
in 10 minutes.
889
01:29:03,098 --> 01:29:04,026
Hi.
890
01:29:06,299 --> 01:29:07,226
What's up?
891
01:29:11,611 --> 01:29:13,586
Goin' somewhere, Breck?
892
01:29:13,691 --> 01:29:15,862
You lied to me.
Where the hell are you goin'?
893
01:29:15,963 --> 01:29:18,614
- What's up?
- What's up? The navy's coming.
894
01:29:18,715 --> 01:29:21,911
You can't just leave everybody here.
You promised that you would take care of us.
895
01:29:22,011 --> 01:29:24,793
- You promised that we would go with you.
- Things have changed, Goldy.
896
01:29:24,891 --> 01:29:27,509
Fuck that.
I'm gonna tell everybody, shithead.
897
01:29:27,611 --> 01:29:30,393
Bella, Eddie, Julie...
I'm tellin' everyone.
898
01:29:30,491 --> 01:29:32,979
We're comin', or you're gonna have
a big fuckin' riot on your hands.
899
01:29:33,084 --> 01:29:36,761
Okay, okay. I'll take you, all right?
I'll give you a million, cash.
900
01:29:36,859 --> 01:29:39,609
A million? We talked about
five percent of the net.
901
01:29:39,708 --> 01:29:42,425
You owe me millions, not a million.
902
01:29:42,524 --> 01:29:45,688
You're a technician, below the line.
You don't get back end.
903
01:29:45,788 --> 01:29:48,472
I don't get a...
You motherfucking piece of...
904
01:30:04,156 --> 01:30:07,026
Don't, don't! Stop!
905
01:30:07,132 --> 01:30:09,107
Stop! Please, no. Don't!
906
01:30:36,989 --> 01:30:39,957
Congratulations.
You won.
907
01:30:40,638 --> 01:30:41,586
You're free.
908
01:30:43,101 --> 01:30:45,207
How about takin'
this bomb off my leg?
909
01:30:59,966 --> 01:31:01,460
Enjoy your new life.
910
01:31:01,566 --> 01:31:03,127
Hey!
911
01:31:04,030 --> 01:31:05,786
Don't take the piss.
912
01:31:05,886 --> 01:31:07,774
Where's my fuckin' money?
913
01:31:09,055 --> 01:31:12,371
You should be happy with what
I'm giving you. You're a free man.
914
01:31:12,479 --> 01:31:14,006
Me and you had an arrangement.
915
01:31:14,847 --> 01:31:17,945
I give you a good show, I win it...
916
01:31:19,007 --> 01:31:20,469
you make me a free man.
917
01:31:20,575 --> 01:31:23,575
But a free man needs
a big bankroll, my friend.
918
01:31:25,311 --> 01:31:27,700
Me and you, we had a deal.
919
01:31:27,807 --> 01:31:30,807
The deal is whatever
I want it to be.
920
01:31:30,911 --> 01:31:33,977
You won 'cause I let you win.
921
01:31:36,736 --> 01:31:40,478
Keep him here.
I'll be right back.
922
01:32:22,849 --> 01:32:24,736
- What's goin' on?
- Sit tight.
923
01:32:34,850 --> 01:32:36,344
Don't touch me.
924
01:32:51,042 --> 01:32:52,536
I'll be right back.
925
01:33:17,570 --> 01:33:18,977
Got a spare smoke?
926
01:33:20,898 --> 01:33:23,484
I think I deserve one
after the day I've had, lads.
927
01:33:26,435 --> 01:33:28,857
Good man.
Can I have a light?
928
01:33:58,596 --> 01:34:02,273
Shut up, you ugly bitch!
Shut your fucking mouth!
929
01:34:02,372 --> 01:34:06,463
One of you fucking twitches,
I will blow you away!
930
01:34:09,893 --> 01:34:12,097
Startin' with you, four eyes.
931
01:34:12,196 --> 01:34:13,603
Where is he?
932
01:34:14,852 --> 01:34:17,918
- Where is he?
- I don't know.
933
01:34:20,932 --> 01:34:21,860
Fuck!
934
01:34:21,957 --> 01:34:25,153
You want reality?
Here's my fucking reality!
935
01:34:25,253 --> 01:34:28,417
God will not help you!
I can help you!
936
01:34:29,989 --> 01:34:33,699
Shut up!
You! You fucking coward!
937
01:34:33,797 --> 01:34:35,204
Shut up!
938
01:34:37,157 --> 01:34:40,638
Get some fucking order in here!
Where are you fucking going?
939
01:34:45,125 --> 01:34:47,809
Now, have I got
your fucking attention?
940
01:35:13,734 --> 01:35:15,327
Don't move, redneck.
941
01:35:22,631 --> 01:35:24,157
Thank you for the show.
942
01:35:24,263 --> 01:35:26,052
The show ain't over yet.
943
01:35:28,583 --> 01:35:30,306
I'm gonna kill you.
944
01:35:32,071 --> 01:35:33,478
I'm gonna kill you too, sweetheart.
945
01:35:33,574 --> 01:35:35,233
Yeah, whatever,
you fuckin' hillbilly.
946
01:35:59,912 --> 01:36:01,188
Get up.
947
01:36:04,136 --> 01:36:05,030
Get up!
948
01:36:13,960 --> 01:36:15,367
Look me in the eyes.
949
01:36:19,720 --> 01:36:22,568
Do you enjoy watchin' all this?
950
01:36:29,864 --> 01:36:31,173
Do ya?
951
01:36:31,273 --> 01:36:32,834
I'm sorry.
952
01:36:35,497 --> 01:36:36,904
It's too late.
953
01:37:28,267 --> 01:37:29,314
Sit.
954
01:37:30,219 --> 01:37:31,146
Yeah.
955
01:37:40,299 --> 01:37:42,153
Take it easy, Yank.
956
01:37:43,211 --> 01:37:45,066
I didn't volunteer for this.
957
01:37:45,899 --> 01:37:48,201
No one got nothing
they didn't deserve.
958
01:37:50,187 --> 01:37:51,748
I certainly didn't want
to fight you.
959
01:37:51,851 --> 01:37:53,226
Bullshit.
960
01:37:53,324 --> 01:37:54,982
It's not bullshit.
961
01:37:56,523 --> 01:38:00,200
The military... they sent me to every
hellhole on this fuckin' earth...
962
01:38:00,300 --> 01:38:01,860
just to do their killin'.
963
01:38:02,539 --> 01:38:04,100
Then they disowned me.
964
01:38:04,203 --> 01:38:06,887
Four years in an African prison...
965
01:38:06,988 --> 01:38:10,949
takin' it up the ass twice a day
by the fuckin' natives.
966
01:38:13,644 --> 01:38:15,051
That's bullshit.
967
01:38:15,788 --> 01:38:17,315
Sounds like you had a hard life.
968
01:38:20,109 --> 01:38:21,286
Yeah.
969
01:38:21,388 --> 01:38:22,948
Good thing it's over.
970
01:39:35,535 --> 01:39:37,542
Get us out of here now!
971
01:39:43,567 --> 01:39:45,389
Fly the fucking thing!
972
01:40:12,368 --> 01:40:13,448
Shit!
973
01:40:15,363 --> 01:40:22,363
Resync: Xenzai[NEF]
70492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.