Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,275 --> 00:00:05,990
CHESTER MCDONALD: I can't
believe you bought Spam.
2
00:00:06,040 --> 00:00:09,940
JODI: Hey, my father loves Spam.
3
00:00:09,990 --> 00:00:11,050
Must be a Minnesota thing.
4
00:00:11,700 --> 00:00:12,600
Minnesota thing?
5
00:00:12,650 --> 00:00:15,900
You want to know what
Minnesotans consider fun?
6
00:00:15,950 --> 00:00:19,410
Discussing the weather
with tourists.
7
00:00:19,460 --> 00:00:21,120
I mean, they're state's
unofficial motto
8
00:00:21,170 --> 00:00:23,545
is, cold enough for you?
9
00:00:23,595 --> 00:00:25,870
It's no wonder my parents
turned out so boring.
10
00:00:25,920 --> 00:00:26,820
CHESTER MCDONALD: Boring?
11
00:00:26,870 --> 00:00:28,300
That's not so bad.
12
00:00:28,350 --> 00:00:29,820
Hey, you are about to find out.
13
00:00:34,170 --> 00:00:36,430
You know, it would be
totally understandable
14
00:00:36,480 --> 00:00:37,850
for you to be a little nervous.
15
00:00:37,900 --> 00:00:40,030
CHESTER MCDONALD:
I'm not nervous.
16
00:00:40,080 --> 00:00:41,950
They did bus in 1,000
miles to meet you.
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,491
You can admit it if you're nervous.
18
00:00:43,541 --> 00:00:44,340
I'm not nervous.
19
00:00:44,390 --> 00:00:46,170
Here, I'll meet you at the
bus station, all right?
20
00:00:46,220 --> 00:00:47,070
Where are you going?
21
00:00:47,120 --> 00:00:49,972
Their bus is due in 10 minutes.
22
00:00:50,022 --> 00:00:51,884
[SIGHS]
23
00:00:57,058 --> 00:00:57,957
Hi there.
24
00:01:10,150 --> 00:01:11,090
Go, go, go!
25
00:01:13,627 --> 00:01:14,477
[LAUGHTER]
26
00:01:14,527 --> 00:01:17,300
CHESTER MCDONALD:
Nice score, man.
27
00:01:17,350 --> 00:01:18,950
Chase McDonald, LAPD.
28
00:01:19,000 --> 00:01:19,920
Oh no, man.
29
00:01:19,970 --> 00:01:21,980
I'll be your driver this afternoon.
30
00:01:22,030 --> 00:01:24,490
Or you can jump, but don't
expect me to slow down.
31
00:01:24,540 --> 00:01:26,360
Hey, man, are we going
to a police station.
32
00:01:26,410 --> 00:01:27,260
Oh, yeah.
33
00:01:27,310 --> 00:01:28,380
I think so.
34
00:01:28,430 --> 00:01:29,917
[SCREAMS]
35
00:01:34,210 --> 00:01:36,130
Yeah, so I really, really think
36
00:01:36,180 --> 00:01:37,594
you're going to like Chase.
37
00:01:37,644 --> 00:01:39,570
[HORN]
38
00:01:42,040 --> 00:01:44,460
Watch it!
39
00:01:44,510 --> 00:01:46,486
[SCREAMS]
40
00:01:51,426 --> 00:01:52,880
Aw, jeez.
41
00:01:52,930 --> 00:01:55,750
I offer you a ride, these
are the thanks I get.
42
00:02:08,646 --> 00:02:10,630
[SCREAMS]
43
00:02:18,566 --> 00:02:20,505
Uh, he should be here any minute.
44
00:02:24,780 --> 00:02:26,557
Boy, you're going to get us killed.
45
00:02:26,607 --> 00:02:28,240
That's nothing compared
to what my girlfriend's
46
00:02:28,290 --> 00:02:29,400
going to do to me.
47
00:02:29,450 --> 00:02:30,780
What?
48
00:02:30,830 --> 00:02:31,730
Whoa!
49
00:03:04,895 --> 00:03:08,620
Mom, Dad, this is Chase.
50
00:03:08,670 --> 00:03:09,940
Hi, nice to meet you.
51
00:03:09,990 --> 00:03:10,790
Hi.
52
00:03:10,840 --> 00:03:13,948
Oh, this is--
53
00:03:13,998 --> 00:03:14,898
Roy.
54
00:03:21,359 --> 00:03:23,347
[THEME MUSIC PLAYING]
55
00:04:28,454 --> 00:04:29,542
Here we go, here we go!
56
00:04:29,592 --> 00:04:30,442
Oh!
57
00:04:30,492 --> 00:04:31,480
Oh!
58
00:04:31,530 --> 00:04:32,430
All right.
59
00:04:32,480 --> 00:04:34,400
Yeah, what you want?
60
00:04:34,450 --> 00:04:35,616
I got two on the eight.
61
00:04:35,666 --> 00:04:36,516
Come on.
62
00:04:36,566 --> 00:04:38,614
We ride on that.
63
00:04:38,664 --> 00:04:40,810
Yo, man, I need some TLC, man.
64
00:04:40,860 --> 00:04:44,050
Take me back to the house.
65
00:04:44,100 --> 00:04:46,730
Yeah.
66
00:04:46,780 --> 00:04:52,730
Kickback with a drink and
a blunt, watch the box,
67
00:04:52,780 --> 00:04:54,320
call over a couple of women.
68
00:04:54,370 --> 00:04:56,340
You the man, Frank.
69
00:04:56,390 --> 00:04:58,000
You know what I need.
70
00:04:58,050 --> 00:05:00,420
What you've needed for
the past two years--
71
00:05:00,470 --> 00:05:03,180
a hit album.
72
00:05:03,230 --> 00:05:06,110
You want to start selling
records again, A.K.?
73
00:05:06,160 --> 00:05:10,030
You want to go back on top
like you once were?
74
00:05:10,080 --> 00:05:12,400
Well, it ain't going to
happen with a blunt and a
75
00:05:12,450 --> 00:05:15,250
couple of bitches.
76
00:05:15,300 --> 00:05:18,700
You got to get back to your roots.
77
00:05:18,750 --> 00:05:20,250
You got to show the
world that you're
78
00:05:20,300 --> 00:05:22,910
still a gangster, that you
ain't some soft in the belly rap
79
00:05:22,960 --> 00:05:23,810
star.
80
00:05:26,740 --> 00:05:27,660
And it all starts here.
81
00:05:34,520 --> 00:05:36,950
Yo, man, you ain't gonna
start with whole "Eye
82
00:05:37,000 --> 00:05:38,790
of the Tiger" stuff, are you?
83
00:05:38,840 --> 00:05:42,288
FRANK MILLAN: Get in
touch with yourself.
84
00:05:42,338 --> 00:05:43,782
Now get out.
85
00:06:03,702 --> 00:06:06,690
[ENGINE]
86
00:06:09,180 --> 00:06:10,160
Come on, now.
87
00:06:10,210 --> 00:06:11,110
Come on, come on.
88
00:06:11,160 --> 00:06:13,852
The right, the right,
the right stuff.
89
00:06:13,902 --> 00:06:16,610
Watch my back.
90
00:06:16,660 --> 00:06:17,690
I got you covered.
91
00:06:26,515 --> 00:06:28,950
Yo.
92
00:06:29,000 --> 00:06:33,530
How's about letting a brother
play a little bones, bro.
93
00:06:33,580 --> 00:06:34,798
Yo, chill, cuz.
94
00:06:37,670 --> 00:06:42,916
A.K. Ain't seen you around
here in a long time.
95
00:06:42,966 --> 00:06:44,330
Been working, you know?
96
00:06:44,380 --> 00:06:47,370
Trying to get paid.
97
00:06:47,420 --> 00:06:48,220
Yeah.
98
00:06:48,270 --> 00:06:50,170
But we don't need you
round here, bitch.
99
00:07:04,380 --> 00:07:07,040
Clarence Mills.
100
00:07:07,090 --> 00:07:08,100
He's only 16 years old.
101
00:07:08,150 --> 00:07:09,000
Damn.
102
00:07:12,210 --> 00:07:13,281
What are you doing?
103
00:07:13,331 --> 00:07:15,586
Huh?
104
00:07:15,636 --> 00:07:17,640
Oh, I'm inspecting the crime scene.
105
00:07:17,690 --> 00:07:18,490
No, you're not.
106
00:07:18,540 --> 00:07:20,680
You're doing a bad impersonation
of someone inspecting
107
00:07:20,730 --> 00:07:22,080
a crime scene, but you're not really
108
00:07:22,130 --> 00:07:23,660
inspecting the crime scene.
109
00:07:23,710 --> 00:07:25,290
If you'd been inspecting
the crime scene,
110
00:07:25,340 --> 00:07:28,080
you would have found this.
111
00:07:28,130 --> 00:07:29,470
It's Jodi's parents.
112
00:07:29,520 --> 00:07:31,790
That bad, huh?
113
00:07:31,840 --> 00:07:33,670
Worse.
114
00:07:33,720 --> 00:07:35,817
I don't think I made a very
good first impression.
115
00:07:35,867 --> 00:07:37,350
You know, I showed up a
couple of minutes late
116
00:07:37,400 --> 00:07:38,566
to pick them up at the
bus station.
117
00:07:38,616 --> 00:07:41,260
I think they're holding
it against me.
118
00:07:41,310 --> 00:07:43,460
Mack, you showed up
upside down in a car
119
00:07:43,510 --> 00:07:46,320
with an armed robber in tow.
120
00:07:46,370 --> 00:07:48,770
"When the homies go to town,
you better watch your back.
121
00:07:48,820 --> 00:07:53,410
With a double deuce, someone
is going to get whacked."
122
00:07:53,460 --> 00:07:54,430
This is handwritten.
123
00:07:54,480 --> 00:07:56,850
Definitely not a hallmark card.
124
00:07:56,900 --> 00:07:57,997
Rap lyrics?
125
00:07:58,047 --> 00:07:58,897
Yeah.
126
00:08:06,082 --> 00:08:08,390
He's a Bulldog Crip.
127
00:08:08,440 --> 00:08:10,240
Right.
128
00:08:10,290 --> 00:08:12,300
Something we can work with.
- Where to?
129
00:08:12,350 --> 00:08:13,280
Visit to Bulldog Crips.
130
00:08:13,330 --> 00:08:14,180
I know the leader.
131
00:08:14,230 --> 00:08:15,980
Tough SOB named Cage.
132
00:08:16,030 --> 00:08:18,935
Dealt with him before.
133
00:08:18,985 --> 00:08:19,785
OK.
134
00:08:19,835 --> 00:08:21,301
Can we stop by the florist
on the way there?
135
00:08:21,351 --> 00:08:22,560
I want to get flowers
for Jodi's mom,
136
00:08:22,610 --> 00:08:25,080
you know, maybe
smooth things over?
137
00:08:25,130 --> 00:08:26,080
Yeah, right.
138
00:08:26,130 --> 00:08:29,139
That always smooth
things over for me.
139
00:08:29,189 --> 00:08:30,588
[MUSIC PLAYING]
140
00:08:40,820 --> 00:08:42,820
How's the tour of LA going?
141
00:08:42,870 --> 00:08:45,880
Oh, we're having a great time.
142
00:08:45,930 --> 00:08:47,970
They thought Rodeo Drive was nice.
143
00:08:48,020 --> 00:08:51,330
And Hollywood Boulevard,
it was a little rundown.
144
00:08:51,380 --> 00:08:53,220
And oh, they were most excited when
145
00:08:53,270 --> 00:08:57,262
I took them to Venice Beach
because that was interesting.
146
00:08:57,312 --> 00:08:59,650
I told you, they just
love excitement.
147
00:08:59,700 --> 00:09:00,600
There's our man.
148
00:09:00,650 --> 00:09:01,690
Honey, I got to go.
149
00:09:01,740 --> 00:09:02,540
All right.
150
00:09:02,590 --> 00:09:03,500
I'll see you later.
151
00:09:03,550 --> 00:09:05,261
And tell August to talk to Kendra.
152
00:09:05,311 --> 00:09:07,035
She's coming.
CHESTER MCDONALD: OK, honey.
153
00:09:07,085 --> 00:09:07,935
I'll tell him.
154
00:09:23,210 --> 00:09:25,610
My man Cage.
155
00:09:25,660 --> 00:09:29,160
Tell me you're glad
to see me, Cage?
156
00:09:29,210 --> 00:09:30,410
That depends, cuz.
157
00:09:30,460 --> 00:09:31,406
On what?
158
00:09:31,456 --> 00:09:33,165
What the witness says.
159
00:09:33,215 --> 00:09:34,420
[SMASH]
160
00:09:35,320 --> 00:09:36,806
[SCREECH]
161
00:09:38,303 --> 00:09:40,299
[HORNS]
162
00:10:04,848 --> 00:10:05,748
Hey!
163
00:10:41,275 --> 00:10:42,175
Hey!
164
00:10:58,810 --> 00:10:59,710
How'd you do that?
165
00:10:59,760 --> 00:11:00,770
You were behind me.
166
00:11:00,820 --> 00:11:03,440
You may be young
and fast, McDonald,
167
00:11:03,490 --> 00:11:06,330
but I've got the experience.
168
00:11:06,380 --> 00:11:08,050
Get him out of here.
169
00:11:08,100 --> 00:11:09,000
CHESTER MCDONALD: Come on.
170
00:11:09,050 --> 00:11:09,900
Let's go.
171
00:11:15,000 --> 00:11:16,470
Experienced enough to know better.
172
00:11:19,320 --> 00:11:21,950
AUGUST BROOKS:
So what was it, Cage?
173
00:11:22,000 --> 00:11:24,560
You find Clarence sleeping
with your old lady?
174
00:11:24,610 --> 00:11:25,740
Clarence was my man.
175
00:11:25,790 --> 00:11:27,810
Why would I want to smoke my man?
176
00:11:27,860 --> 00:11:28,710
Why'd you run?
177
00:11:28,760 --> 00:11:30,090
Rodney King.
178
00:11:30,140 --> 00:11:32,280
You're a very funny man, Cage--
179
00:11:32,330 --> 00:11:34,530
especially for a guy who just
lost one of his homeboys.
180
00:11:34,580 --> 00:11:35,430
Yeah, whatever, man.
181
00:11:39,900 --> 00:11:42,570
"When the homies go to town,
better watch your back.
182
00:11:42,620 --> 00:11:45,885
With a double deuce, someone's
gonna get whacked."
183
00:11:45,935 --> 00:11:46,735
Come on, man.
184
00:11:46,785 --> 00:11:48,020
Them is rap lyrics, man.
185
00:11:48,070 --> 00:11:49,150
That's A.K., man.
186
00:11:49,200 --> 00:11:50,760
What is going on here, man?
187
00:11:50,810 --> 00:11:52,470
Y'all gonna bust me every
time you see me?
188
00:11:52,520 --> 00:11:53,420
I ain't done nothing, man.
189
00:11:53,470 --> 00:11:54,270
A.K.?
190
00:11:54,320 --> 00:11:55,910
Is he a Bulldog Crip?
- Come on, man.
191
00:11:55,960 --> 00:11:57,040
What's up with you? You stupid?
192
00:11:57,090 --> 00:11:59,940
You ain't got no radio?
193
00:11:59,990 --> 00:12:01,730
A.K. used to be down with
the set and all that.
194
00:12:01,780 --> 00:12:02,680
You know what I'm saying?
195
00:12:02,730 --> 00:12:04,310
He definitely a G.
Now he makes records, man.
196
00:12:04,360 --> 00:12:06,190
Fool got millions, man.
197
00:12:06,240 --> 00:12:07,880
He ain't with all
this old nonsense.
198
00:12:07,930 --> 00:12:09,640
Fool live on the hill, man.
199
00:12:09,690 --> 00:12:11,300
Got a nice view of the hood, too.
200
00:12:11,350 --> 00:12:13,636
When's the last time you saw A.K.?
201
00:12:13,686 --> 00:12:15,035
I seen him last night.
202
00:12:15,085 --> 00:12:15,935
Came through the set.
203
00:12:15,985 --> 00:12:16,885
You know what I'm saying?
204
00:12:16,935 --> 00:12:18,340
Big body guards, all that.
205
00:12:18,390 --> 00:12:19,210
That's all good.
206
00:12:19,260 --> 00:12:20,160
It's funny, though.
207
00:12:20,210 --> 00:12:22,620
Him and Clarence didn't get along.
208
00:12:22,670 --> 00:12:25,195
Clarence didn't like the fact
he was coming around the set.
209
00:12:25,245 --> 00:12:28,430
Cuz ain't putting no work in no more.
210
00:12:28,480 --> 00:12:29,680
How did A.K. take to the fact that
211
00:12:29,730 --> 00:12:31,014
Clarence didn't like him there?
212
00:12:33,980 --> 00:12:36,059
Said he'd show us what
a real gangster was.
213
00:12:45,041 --> 00:12:46,538
[BELL]
214
00:12:56,550 --> 00:12:59,410
Yeah, y'all pigs find out it was
A.K. that shot Clarence,
215
00:12:59,460 --> 00:13:00,585
you let us know.
216
00:13:00,635 --> 00:13:02,920
Save your punk asses some court time.
217
00:13:02,970 --> 00:13:03,870
Fool, let's ride.
218
00:13:07,000 --> 00:13:10,620
That was nice of him.
219
00:13:10,670 --> 00:13:11,840
BDC, cuz.
220
00:13:11,890 --> 00:13:13,040
Straight that, fool.
221
00:13:17,720 --> 00:13:19,580
Holloman, my lady of the lake.
222
00:13:19,630 --> 00:13:20,830
What have you got for us?
223
00:13:20,880 --> 00:13:23,980
Well, I ran a handwriting
analysis on those rap lyrics.
224
00:13:24,030 --> 00:13:27,260
They didn't match the victims
so I ran them against A.K.'s.
225
00:13:27,310 --> 00:13:29,110
Where did you get a sample
of A.K.'s handwriting?
226
00:13:29,160 --> 00:13:31,180
From a publicity photo.
227
00:13:31,230 --> 00:13:33,100
And they match?
228
00:13:33,150 --> 00:13:34,000
Perfecto.
229
00:13:34,050 --> 00:13:34,970
See you later, guys.
230
00:13:35,020 --> 00:13:35,920
Thanks a lot, Holloman.
231
00:13:38,630 --> 00:13:40,800
Great.
232
00:13:40,850 --> 00:13:43,220
If the Bulldogs find out we've
got evidence linking A.K.
233
00:13:43,270 --> 00:13:44,180
to the murders--
234
00:13:44,230 --> 00:13:45,720
How are they going to find out?
235
00:13:45,770 --> 00:13:48,020
We've just received word from
an anonymous source that
236
00:13:48,070 --> 00:13:50,750
gangsta rapper A.K. is being
questioned concerning
237
00:13:50,800 --> 00:13:52,620
the murder of a Clarence Mills.
238
00:13:52,670 --> 00:13:54,440
Mills was shot down last
night in what
239
00:13:54,490 --> 00:13:56,270
appears to be a gang dispute.
240
00:13:56,320 --> 00:14:00,500
Reporting live, this is Dawn
Kingston, Channel 9 News.
241
00:14:00,550 --> 00:14:02,760
Is being questioned?
242
00:14:02,810 --> 00:14:05,570
Reporting the news before
it even happened?
243
00:14:05,620 --> 00:14:07,110
That's too fast.
244
00:14:07,160 --> 00:14:09,300
You want to see fast,
I hope the Bulldogs
245
00:14:09,350 --> 00:14:10,250
weren't watching that.
246
00:14:10,300 --> 00:14:11,340
Let's go.
247
00:14:11,390 --> 00:14:12,240
Yeah.
248
00:14:27,148 --> 00:14:29,074
[DOORBELL]
249
00:14:29,124 --> 00:14:31,100
[MUSIC PLAYING]
250
00:14:35,515 --> 00:14:36,365
Whoa.
251
00:14:36,415 --> 00:14:37,920
Is A.K. here?
252
00:14:37,970 --> 00:14:38,890
Who wants to know?
253
00:14:38,940 --> 00:14:39,840
Detective Brooks.
254
00:14:39,890 --> 00:14:41,530
My partner, Detective McDonald.
255
00:14:41,580 --> 00:14:42,380
A.K.?
256
00:14:42,430 --> 00:14:45,030
We want to ask A.K. a
couple of questions.
257
00:14:45,080 --> 00:14:48,286
August, sounds like there's
a party going on upstairs.
258
00:14:48,336 --> 00:14:51,212
Oh, yeah!
259
00:14:51,262 --> 00:14:52,254
Come here.
260
00:14:56,730 --> 00:14:59,730
I told you this room was
off-limits, punk.
261
00:14:59,780 --> 00:15:01,255
On three?
262
00:15:01,305 --> 00:15:02,205
Three.
263
00:15:15,090 --> 00:15:18,130
What the hell is going on?
264
00:15:18,180 --> 00:15:19,600
Here you go, Patch.
265
00:15:19,650 --> 00:15:21,140
Put this on your head, man.
266
00:15:21,190 --> 00:15:23,130
PATCH: Thanks, dog.
267
00:15:23,180 --> 00:15:25,456
A.K. takes care of his people.
268
00:15:25,506 --> 00:15:27,370
We'll have the door replaced.
269
00:15:27,420 --> 00:15:28,850
Oh, don't worry about it.
270
00:15:28,900 --> 00:15:30,540
I got loot.
271
00:15:30,590 --> 00:15:32,450
I just hope y'all wiped y'all
feet for y'all came
272
00:15:32,500 --> 00:15:33,890
kicking in my doors.
273
00:15:33,940 --> 00:15:36,900
Fans paid a lot of money
to put me in here.
274
00:15:36,950 --> 00:15:39,260
From what I hear, you don't
have a lot of fans left.
275
00:15:42,840 --> 00:15:45,210
Wait till you hear my next album.
276
00:15:45,260 --> 00:15:48,700
Matter of fact, I'm gonna
dedicate a song to you.
277
00:15:48,750 --> 00:15:52,320
Oh, I am trembling
with anticipation.
278
00:15:52,370 --> 00:15:55,600
What do you know about
Clarence Mills?
279
00:15:55,650 --> 00:15:56,500
Come on, man.
280
00:15:56,550 --> 00:15:59,970
I don't answer no questions,
especially when it comes
281
00:16:00,020 --> 00:16:01,845
out of the mouths of cops.
282
00:16:01,895 --> 00:16:03,540
Learnt that in the hood.
283
00:16:03,590 --> 00:16:04,480
Right on.
284
00:16:04,530 --> 00:16:08,726
You learn that before or
after you killed Clarence?
285
00:16:08,776 --> 00:16:11,880
Hey, Frank, I kill anybody
last night?
286
00:16:11,930 --> 00:16:14,780
If you have any questions
for A.K., you talk to me--
287
00:16:14,830 --> 00:16:16,420
not to his lawyer, not to his mother.
288
00:16:16,470 --> 00:16:17,900
You talk to me.
289
00:16:17,950 --> 00:16:20,690
A.K. doesn't need the pressure
of talking to cops.
290
00:16:20,740 --> 00:16:22,760
Well, tell him, Frank.
291
00:16:22,810 --> 00:16:23,830
You listen to Frank, man.
292
00:16:23,880 --> 00:16:25,564
I got to watch "Days of Our Lives."
293
00:16:25,614 --> 00:16:27,430
All right, Frank.
294
00:16:27,480 --> 00:16:29,330
I've got a question for you.
295
00:16:29,380 --> 00:16:32,740
How was it that we found a
dead Bulldog Crip with A.K.'s
296
00:16:32,790 --> 00:16:35,880
lyrics on him in A.K.'s handwriting.
297
00:16:35,930 --> 00:16:37,550
Oh, oh.
298
00:16:37,600 --> 00:16:40,120
Oh, not only do I kill a brother,
299
00:16:40,170 --> 00:16:42,170
I left my calling card in his pocket.
300
00:16:42,220 --> 00:16:43,070
Come on, man.
301
00:16:43,120 --> 00:16:44,270
Get real.
302
00:16:44,320 --> 00:16:45,460
Where were you last night?
303
00:16:48,730 --> 00:16:51,565
- I was at a business meeting.
- With who?
304
00:16:51,615 --> 00:16:55,630
That's none of your damn business.
305
00:16:55,680 --> 00:16:57,450
You know what, Bartholomew,
I don't
306
00:16:57,500 --> 00:16:59,290
think you're following this.
307
00:16:59,340 --> 00:17:02,370
You see, August and I are
homicide detectives.
308
00:17:02,420 --> 00:17:05,640
And as homicide detectives,
it's our job to--
309
00:17:05,690 --> 00:17:08,521
get this-- investigate homicides.
310
00:17:08,571 --> 00:17:10,260
Whew. What a concept.
311
00:17:10,310 --> 00:17:11,819
Now this morning, we found
Clarence Mills
312
00:17:11,869 --> 00:17:14,130
shot dead with a .22, what you might
313
00:17:14,180 --> 00:17:15,710
refer to as a double deuce.
314
00:17:15,760 --> 00:17:17,250
Definitely homicided.
315
00:17:17,300 --> 00:17:19,460
On top of that, we found
all kinds of evidence
316
00:17:19,510 --> 00:17:22,010
pointing to you as the killer.
317
00:17:22,060 --> 00:17:25,170
Now you see where it kind
of becomes our business?
318
00:17:25,220 --> 00:17:28,930
Now let's try this one
more time, all right?
319
00:17:28,980 --> 00:17:29,940
Where were you last night?
320
00:17:29,990 --> 00:17:31,754
Enough!
321
00:17:31,804 --> 00:17:34,950
A.K. is not answering another
question without our lawyer
322
00:17:35,000 --> 00:17:35,800
present.
323
00:17:35,850 --> 00:17:36,910
That's right.
324
00:17:36,960 --> 00:17:38,920
I want a whole team of
lawyers present.
325
00:17:38,970 --> 00:17:41,280
I want so many lawyers
present, Johnnie Cochran
326
00:17:41,330 --> 00:17:42,960
will get jealous.
327
00:17:43,010 --> 00:17:44,156
Everybody down!
328
00:17:44,206 --> 00:17:46,140
[GUNSHOTS]
329
00:17:57,052 --> 00:17:58,490
Call an ambulance.
330
00:17:58,540 --> 00:18:00,524
Mac, where the hell are you going?
331
00:18:03,500 --> 00:18:04,940
McDonald!
332
00:18:04,990 --> 00:18:05,938
Call an ambulance.
333
00:18:15,210 --> 00:18:17,035
Hey, kid-- police.
334
00:18:17,085 --> 00:18:18,890
I need your bike.
335
00:18:18,940 --> 00:18:19,990
Get your own bike.
336
00:18:20,040 --> 00:18:21,206
Didn't your mother ever teach you
337
00:18:21,256 --> 00:18:23,110
to have respect for the police?
338
00:18:23,160 --> 00:18:25,084
Up yours.
339
00:18:25,134 --> 00:18:28,022
Ah!
340
00:18:28,072 --> 00:18:29,516
Yo!
341
00:18:29,566 --> 00:18:31,558
The brakes are bad.
342
00:18:36,634 --> 00:18:37,534
Ha, ha!
343
00:18:59,944 --> 00:19:01,438
[SQUEALING BRAKES]
344
00:19:13,888 --> 00:19:15,382
Man, where you come from?
345
00:19:25,840 --> 00:19:27,832
[GUNSHOTS]
346
00:19:41,776 --> 00:19:43,270
[GROANING]
347
00:19:52,190 --> 00:19:53,090
Is he going to make it?
348
00:19:53,140 --> 00:19:54,600
He'll live.
349
00:19:54,650 --> 00:19:57,940
Well, you've got to give those
Bulldogs credit for something--
350
00:19:57,990 --> 00:19:59,360
they sure don't waste any time.
351
00:19:59,410 --> 00:20:01,850
They also know how to
execute a drive-by.
352
00:20:01,900 --> 00:20:02,912
Meaning?
353
00:20:02,962 --> 00:20:04,770
A Bulldog would know,
you shut the engine,
354
00:20:04,820 --> 00:20:05,940
throw the care in neutral.
355
00:20:05,990 --> 00:20:07,770
Target never hears you coming.
356
00:20:07,820 --> 00:20:09,330
I heard these guys
coming a mile away.
357
00:20:09,380 --> 00:20:10,180
All right.
358
00:20:10,230 --> 00:20:11,626
If not the Bulldogs, then who?
359
00:20:11,676 --> 00:20:13,940
I hate trick questions.
360
00:20:13,990 --> 00:20:17,020
Found this in the house.
361
00:20:17,070 --> 00:20:17,970
Double deuce.
362
00:20:18,020 --> 00:20:19,030
Yeah.
363
00:20:19,080 --> 00:20:20,650
Serial number's been rubbed off.
364
00:20:20,700 --> 00:20:22,610
He's making this way
too easy for us.
365
00:20:22,660 --> 00:20:24,570
It's almost like he
wants us to catch him.
366
00:20:24,620 --> 00:20:25,470
Mm-hm.
367
00:20:25,520 --> 00:20:27,200
Shall we?
368
00:20:27,250 --> 00:20:28,150
Allow me.
369
00:20:31,958 --> 00:20:33,970
What are you doing?
370
00:20:34,020 --> 00:20:35,650
You're under arrest for possession
371
00:20:35,700 --> 00:20:37,805
of an illegal firearm.
372
00:20:37,855 --> 00:20:38,655
Frank!
373
00:20:38,705 --> 00:20:40,510
They got nothing on you, A.K.
374
00:20:40,560 --> 00:20:41,360
Come on.
375
00:20:41,410 --> 00:20:42,608
Let's go, Bartholomew.
376
00:20:42,658 --> 00:20:43,660
Wait-- man, don't--
377
00:20:43,710 --> 00:20:44,560
Frank!
378
00:20:54,320 --> 00:20:55,246
Come on.
379
00:20:55,296 --> 00:20:56,760
- There he is. - Come on, man.
380
00:20:56,810 --> 00:20:58,510
REPORTER: A.K.! - Hey, man.
381
00:20:58,560 --> 00:20:59,901
These cuffs are on too tight, man!
382
00:20:59,951 --> 00:21:01,465
A.K., A.K.-- did you have a role
383
00:21:01,515 --> 00:21:03,020
in the death of Clarence Mills?
384
00:21:03,070 --> 00:21:05,590
Ooh, you're that fine girl
from Channel 9, huh?
385
00:21:05,640 --> 00:21:07,570
Why y'all pull "Gilligan's
Island" from the schedule?
386
00:21:07,620 --> 00:21:09,810
Man stuck on a desert
island with two fine women
387
00:21:09,860 --> 00:21:10,890
and can't get laid.
388
00:21:10,940 --> 00:21:12,380
Get a man a break.
- Come on, people.
389
00:21:12,430 --> 00:21:13,460
Let us through.
390
00:21:13,510 --> 00:21:15,992
We understand he was
shot with a .22?
391
00:21:16,042 --> 00:21:17,290
I won't shot with nothing, man.
392
00:21:17,340 --> 00:21:18,100
I ain't got nothing
to do with that.
393
00:21:18,150 --> 00:21:19,780
- Come on, people, move.
- I want my mama.
394
00:21:19,830 --> 00:21:21,560
- Clear the way.
- I want my mama!
395
00:21:21,610 --> 00:21:24,020
Why do I always have to
ride in the back?
396
00:21:24,070 --> 00:21:26,230
Because I always ride in the front.
397
00:21:26,280 --> 00:21:28,580
Well, I always ride in the front, too.
398
00:21:28,630 --> 00:21:30,610
But I always drive.
399
00:21:30,660 --> 00:21:33,480
Oh, and what a wonderful
driver you are.
400
00:21:33,530 --> 00:21:35,010
Did your father tell
you about the day
401
00:21:35,060 --> 00:21:36,980
that he got three
tickets for going
402
00:21:37,030 --> 00:21:38,870
through three red lights--
403
00:21:38,920 --> 00:21:41,010
one in reverse?
404
00:21:41,060 --> 00:21:41,980
I've got an idea.
405
00:21:42,030 --> 00:21:43,730
How about we go to Universal Studios
406
00:21:43,780 --> 00:21:46,020
and check out the
Jurassic Park Ride?
407
00:21:46,070 --> 00:21:47,890
Only if I get to ride in the front?
408
00:21:50,512 --> 00:21:54,210
OFFICER: McDonald, Brooks--
this was not the gun
409
00:21:54,260 --> 00:21:57,040
used to kill Clarence Mills.
410
00:21:57,090 --> 00:21:59,310
I compared the slug taken
from the victim's head
411
00:21:59,360 --> 00:22:01,150
with the gun that was shot
over at A.K.'s house.
412
00:22:01,200 --> 00:22:03,010
If you look closely enough,
the grooves are different.
413
00:22:03,060 --> 00:22:04,970
Captain says let him go.
414
00:22:05,020 --> 00:22:06,660
Are you sure about this?
415
00:22:06,710 --> 00:22:09,450
Oh, about as sure as I was
about my ex-boyfriend
416
00:22:09,500 --> 00:22:10,760
sleeping with his secretary.
417
00:22:14,640 --> 00:22:16,510
So we let a killer back
out on the street.
418
00:22:16,560 --> 00:22:18,500
Hey, makes a lot of sense to me.
419
00:22:18,550 --> 00:22:19,770
You still think he did it, huh?
420
00:22:19,820 --> 00:22:22,950
He had the motive, no alibi,
A.K.'s rap lyrics on the body
421
00:22:23,000 --> 00:22:24,470
in A.K.'s handwriting.
422
00:22:24,520 --> 00:22:26,362
Paints a perfectly clear picture for me.
423
00:22:26,412 --> 00:22:27,262
Mm.
424
00:22:30,390 --> 00:22:32,230
Maybe a little too clear.
425
00:22:32,280 --> 00:22:33,270
What's wrong with clear?
426
00:22:33,320 --> 00:22:34,660
I like clear.
427
00:22:34,710 --> 00:22:36,510
Well, captain says we don't
have enough to hold him,
428
00:22:36,560 --> 00:22:38,100
so we've got to let him go--
429
00:22:38,150 --> 00:22:40,720
unless we can convince him to stay.
430
00:22:40,770 --> 00:22:41,700
- To stay? - Mm-hm.
431
00:22:41,750 --> 00:22:42,550
Here?
432
00:22:42,600 --> 00:22:43,450
Uh-huh.
433
00:22:43,500 --> 00:22:44,737
This is a cop station, McDonald.
434
00:22:44,787 --> 00:22:46,020
You don't hear the phones
ringing off
435
00:22:46,070 --> 00:22:47,610
the hooks of people making
dinner reservations
436
00:22:47,660 --> 00:22:49,470
to be here, now do you?
437
00:22:49,520 --> 00:22:51,720
I got an idea.
438
00:22:51,770 --> 00:22:53,023
I knew you would.
439
00:22:53,073 --> 00:22:54,955
[SINGING] There's no way.
440
00:22:55,005 --> 00:22:58,336
There's no way.
441
00:22:58,386 --> 00:23:00,218
Woo hoo.
442
00:23:00,268 --> 00:23:02,200
[DOOR ALARM]
443
00:23:05,581 --> 00:23:08,220
My lawyer here yet?
444
00:23:08,270 --> 00:23:10,736
Actually, you're free to go.
445
00:23:10,786 --> 00:23:12,630
Ha, ha!
446
00:23:12,680 --> 00:23:14,040
Now you're talking.
447
00:23:14,090 --> 00:23:16,070
Before you leave though, I think
it's only fair to warn
448
00:23:16,120 --> 00:23:18,060
you that you've had over, what?
449
00:23:18,110 --> 00:23:20,570
40 death threats in the last hour.
450
00:23:20,620 --> 00:23:21,420
40.
451
00:23:21,470 --> 00:23:23,230
I think that's a new record.
452
00:23:23,280 --> 00:23:24,540
More than O.J., huh?
453
00:23:24,590 --> 00:23:25,530
Wait, wait.
454
00:23:25,580 --> 00:23:27,850
I had more death threats
than O.J. Simpson?
455
00:23:27,900 --> 00:23:29,570
Well, you see, actually
most of O.J.'s came
456
00:23:29,620 --> 00:23:30,420
from Mark Furman.
457
00:23:30,470 --> 00:23:31,910
We think most of yours
came from people
458
00:23:31,960 --> 00:23:34,350
claiming to be Bulldog Crips.
459
00:23:34,400 --> 00:23:37,850
80% said they'd kill you
the second you step foot
460
00:23:37,900 --> 00:23:40,820
outside the police station.
461
00:23:40,870 --> 00:23:43,510
And the other 20%?
462
00:23:43,560 --> 00:23:46,140
Well, four said they'd kill
you the minute you got home.
463
00:23:46,190 --> 00:23:48,350
Three said they'd kill you
while you slept.
464
00:23:48,400 --> 00:23:50,300
And one said he'd kill you
if you ever stepped
465
00:23:50,350 --> 00:23:52,050
foot on the planet Venus again.
466
00:23:52,100 --> 00:23:53,050
Ah, so don't go there.
467
00:23:53,100 --> 00:23:56,090
You know, fellas, I'm a
little tired, man.
468
00:23:56,140 --> 00:23:58,070
I think I'm just gonna
here and rest, man.
469
00:23:58,120 --> 00:23:59,531
You know, I ain't tripping.
470
00:23:59,581 --> 00:24:00,430
Well, gee, August.
471
00:24:00,480 --> 00:24:01,880
I don't know if we can let
him do that, huh?
472
00:24:01,930 --> 00:24:02,730
I don't think so.
473
00:24:02,780 --> 00:24:04,740
Taxpayers don't like to
pay their money to keep
474
00:24:04,790 --> 00:24:06,590
innocent people in jail.
- Come on, fellas.
475
00:24:06,640 --> 00:24:07,525
Give me a break, man.
476
00:24:07,575 --> 00:24:08,660
I been up all night.
477
00:24:08,710 --> 00:24:11,270
You try staring at gold albums
for six hours straight
478
00:24:11,320 --> 00:24:12,240
and not get a headache.
479
00:24:18,228 --> 00:24:20,673
[SINGING] No way.
480
00:24:20,723 --> 00:24:21,721
There's no way.
481
00:24:29,730 --> 00:24:31,905
That's a lot of nice gold
on the wall, huh?
482
00:24:31,955 --> 00:24:33,715
Mm-hm.
483
00:24:33,765 --> 00:24:34,870
This is one of A.K.'s.
484
00:24:34,920 --> 00:24:36,465
Looks a little dusty.
485
00:24:36,515 --> 00:24:38,920
Yeah, well, that kid shouldn't
even be on the same wall
486
00:24:38,970 --> 00:24:39,870
as some of these people.
487
00:24:39,920 --> 00:24:41,490
What, you don't like
rap music, August?
488
00:24:41,540 --> 00:24:43,135
It's celebration of violence.
489
00:24:43,185 --> 00:24:44,490
- It's just music. - Yeah?
490
00:24:44,540 --> 00:24:46,750
You come down to the gym, hang
out with my kids sometimes.
491
00:24:46,800 --> 00:24:49,080
It's a battle cry to a lot of them.
492
00:24:49,130 --> 00:24:54,790
I signed A.K. to Flash Records
about three years ago.
493
00:24:54,840 --> 00:24:58,230
Yeah, I was a talent scout then.
494
00:24:58,280 --> 00:25:03,300
But now, I'm the man,
you know what I mean?
495
00:25:03,350 --> 00:25:05,490
I'm the man.
496
00:25:05,540 --> 00:25:06,940
Yeah.
497
00:25:06,990 --> 00:25:12,050
So I found A.K. rapping at this
club down on Sixth Street,
498
00:25:12,100 --> 00:25:12,910
all right?
499
00:25:12,960 --> 00:25:14,241
And right when I saw him, I went--
500
00:25:14,291 --> 00:25:17,230
boom. I mean, boom!
501
00:25:17,280 --> 00:25:20,010
This kid's going to sell
a zillion, right?
502
00:25:20,060 --> 00:25:21,820
I mean this kid, he just--
503
00:25:21,870 --> 00:25:24,910
he oozed the streets.
504
00:25:24,960 --> 00:25:26,910
AUGUST BROOKS: You know, it's
interesting how you phrase
505
00:25:26,960 --> 00:25:28,332
everything in the past tense.
506
00:25:28,382 --> 00:25:29,232
Yeah.
507
00:25:29,282 --> 00:25:30,890
Yeah.
508
00:25:30,940 --> 00:25:36,750
So his first CD, platinum,
all right?
509
00:25:36,800 --> 00:25:40,402
Second CD, barely gold.
510
00:25:40,452 --> 00:25:44,810
His third CD, I couldn't even
give it away.
511
00:25:44,860 --> 00:25:48,840
All right, look, let me tell
you something about John Q. Public.
512
00:25:48,890 --> 00:25:53,330
John Q. Public does not like
some spoiled rich kid
513
00:25:53,380 --> 00:25:56,360
singing about the streets.
514
00:25:56,410 --> 00:25:57,940
He lost his gangsta edge.
515
00:26:00,970 --> 00:26:03,094
Until now.
516
00:26:03,144 --> 00:26:05,504
[LAUGHTER]
517
00:26:06,950 --> 00:26:08,360
What changed?
518
00:26:08,410 --> 00:26:09,280
What changed?
519
00:26:09,330 --> 00:26:10,180
What changed?
520
00:26:10,230 --> 00:26:11,380
Let me tell you something--
521
00:26:11,430 --> 00:26:13,080
I couldn't think of a better publicity
522
00:26:13,130 --> 00:26:14,480
stunt than this murder rap.
523
00:26:14,530 --> 00:26:16,190
This CDs are flying off the shelf
524
00:26:16,240 --> 00:26:18,764
faster than I can keep them
stocked, all right?
525
00:26:18,814 --> 00:26:23,710
I got-- I'm almost sorry I let him go.
526
00:26:23,760 --> 00:26:24,760
You let him go?
527
00:26:24,810 --> 00:26:25,610
Yeah.
528
00:26:25,660 --> 00:26:27,475
Yeah, I met with him last night.
529
00:26:27,525 --> 00:26:28,970
It was around 6:00 o'clock.
530
00:26:29,020 --> 00:26:31,770
I had to push him out the
door around midnight.
531
00:26:31,820 --> 00:26:33,370
This wasn't pretty, OK?
532
00:26:33,420 --> 00:26:35,760
If he was with you last night,
why didn't you
533
00:26:35,810 --> 00:26:38,439
come forward in his defense?
534
00:26:38,489 --> 00:26:44,340
Oh, guys, because I'm not
stupid enough to kill the goose
535
00:26:44,390 --> 00:26:46,323
that lays the golden CDs.
536
00:26:46,373 --> 00:26:47,375
Boom!
537
00:26:47,425 --> 00:26:51,715
This kid is through the roof, OK?
538
00:26:51,765 --> 00:26:52,770
Oh, you guys know.
539
00:26:52,820 --> 00:26:53,620
You're cops.
540
00:26:53,670 --> 00:26:55,090
Want some more popcorn?
541
00:26:55,140 --> 00:26:56,214
No. No, thank you.
542
00:26:56,264 --> 00:26:57,114
No.
543
00:27:00,990 --> 00:27:02,820
Picture's not so clear
anymore, is it?
544
00:27:02,870 --> 00:27:05,730
It's not my fault he didn't
give us an alibi.
545
00:27:05,780 --> 00:27:07,350
Look, the kid was dropped
from his label.
546
00:27:07,400 --> 00:27:09,590
It's got to be rough.
547
00:27:09,640 --> 00:27:11,750
We can't arrest him because
he's got a big ego.
548
00:27:11,800 --> 00:27:14,545
That's too bad.
549
00:27:14,595 --> 00:27:17,250
See, I want all you people to
know this is a little setback.
550
00:27:17,300 --> 00:27:18,200
You know what I'm saying?
551
00:27:18,250 --> 00:27:19,680
A.K.'s making a come-back.
552
00:27:19,730 --> 00:27:21,370
Looks like A.K. changed his
mind about staying.
553
00:27:21,420 --> 00:27:22,220
A.K.: Check it out.
554
00:27:22,270 --> 00:27:24,270
I want all y'all to know that
this is wrong the way things
555
00:27:24,320 --> 00:27:26,460
went down, but see, this is classic
556
00:27:26,510 --> 00:27:27,644
example of how the police--
557
00:27:27,694 --> 00:27:29,093
Well, he's free to do
whatever he wants.
558
00:27:29,143 --> 00:27:32,090
A.K.: But on the lighter side
of things, read my lips--
559
00:27:32,140 --> 00:27:34,140
no more taxes.
560
00:27:34,190 --> 00:27:35,730
Are you still a suspect?
561
00:27:35,780 --> 00:27:37,071
Is that all you can
talk about, man?
562
00:27:37,121 --> 00:27:38,970
Talk to my lawyer. I've
got an album coming out.
563
00:27:39,020 --> 00:27:40,020
I want all y'all to come.
564
00:27:40,070 --> 00:27:43,788
I want you, you, you,
and especially you.
565
00:27:43,838 --> 00:27:44,738
[GUNSHOTS]
566
00:27:44,788 --> 00:27:46,722
[SCREAMING]
567
00:27:50,782 --> 00:27:51,682
Rooftop!
568
00:28:07,646 --> 00:28:08,546
White car.
569
00:28:14,430 --> 00:28:16,028
Police. We're gonna
need this vehicle.
570
00:28:16,078 --> 00:28:16,928
Take it.
571
00:28:20,261 --> 00:28:22,004
Don't scratch it.
572
00:28:29,972 --> 00:28:31,466
[CRASH]
573
00:28:54,374 --> 00:28:56,366
[SIRENS]
574
00:29:33,990 --> 00:29:35,190
This only happens in the movies.
575
00:29:45,772 --> 00:29:47,165
I really want you.
576
00:29:47,215 --> 00:29:48,964
You know what I'm saying? A strong--
577
00:29:49,014 --> 00:29:50,020
Death attempt number two.
578
00:29:50,070 --> 00:29:51,560
Someone really wants A.K. dead.
579
00:29:51,610 --> 00:29:52,500
The Bulldogs.
580
00:29:52,550 --> 00:29:54,290
I thought you said it
wasn't the Bulldogs.
581
00:29:54,340 --> 00:29:55,430
The drive-by.
582
00:29:55,480 --> 00:29:57,140
I didn't think that was the Bulldogs.
583
00:29:57,190 --> 00:29:58,780
But who else has reason to kill him?
584
00:29:58,830 --> 00:30:02,100
August, Chase, until we catch
whoever's responsible for these
585
00:30:02,150 --> 00:30:04,770
shootings, I'm assigning
the two of you to A.K.
586
00:30:04,820 --> 00:30:05,720
protection detail.
587
00:30:11,432 --> 00:30:16,690
JODI'S MOM: A.K., what
an interesting name.
588
00:30:16,740 --> 00:30:19,510
What does it mean?
589
00:30:19,560 --> 00:30:21,810
African King.
590
00:30:21,860 --> 00:30:22,730
Oh.
591
00:30:22,780 --> 00:30:24,470
And how many people are
in your tribe?
592
00:30:24,520 --> 00:30:26,630
Mom--
593
00:30:26,680 --> 00:30:31,190
Honey, your father and I know
everything about African Kings.
594
00:30:31,240 --> 00:30:33,390
You know, we saw this
documentary the other night
595
00:30:33,440 --> 00:30:34,750
about an African warrior.
596
00:30:34,800 --> 00:30:36,350
What was his name, honey?
597
00:30:36,400 --> 00:30:38,420
Chaka Kahn.
598
00:30:38,470 --> 00:30:39,370
All right, dad.
599
00:30:39,420 --> 00:30:42,560
Oh my--
600
00:30:42,610 --> 00:30:45,930
Jodi used to have these
big old buck teeth.
601
00:30:45,980 --> 00:30:47,870
I'm sure Chase doesn't
want to hear this, dad.
602
00:30:47,920 --> 00:30:48,770
No, no.
603
00:30:48,820 --> 00:30:52,550
I'm actually very interested.
604
00:30:52,600 --> 00:30:54,400
When she graduated middle school,
605
00:30:54,450 --> 00:30:57,096
she was voted most likely
to gnaw on a tree.
606
00:30:57,146 --> 00:30:58,830
[LAUGHTER]
607
00:30:58,880 --> 00:30:59,880
You get it?
608
00:30:59,930 --> 00:31:02,090
Like a beaver.
609
00:31:02,140 --> 00:31:04,090
You remember that?
610
00:31:04,140 --> 00:31:04,940
Yeah.
611
00:31:04,990 --> 00:31:08,884
Um, some people just don't
let me forget.
612
00:31:08,934 --> 00:31:10,340
Uh, excuse me--
613
00:31:10,390 --> 00:31:12,410
can I please go back to jail now?
614
00:31:12,460 --> 00:31:13,310
Please?
615
00:31:21,380 --> 00:31:26,130
Excuse me, I'm here about the
shooting today, A.K. I'd like
616
00:31:26,180 --> 00:31:28,030
to talk to the two detectives.
617
00:31:28,080 --> 00:31:30,030
Well, they're not here right now.
618
00:31:30,080 --> 00:31:31,130
I'm Lieutenant Richardson.
619
00:31:31,180 --> 00:31:32,510
Can I help you?
620
00:31:32,560 --> 00:31:36,380
I could get fired for this.
621
00:31:36,430 --> 00:31:37,810
I think this will help
you catch the guy
622
00:31:37,860 --> 00:31:43,160
who attacked A.K. It's cued up.
623
00:31:43,210 --> 00:31:44,110
Let's take a look.
624
00:31:46,731 --> 00:31:49,580
- Here you go, Bob. - Oh, thanks.
625
00:31:49,630 --> 00:31:50,855
Where's August?
626
00:31:50,905 --> 00:31:53,500
You know, most of you know
me as a big jazz fan,
627
00:31:53,550 --> 00:31:56,400
but I'd like to do something a
little bit different tonight.
628
00:31:56,450 --> 00:31:58,410
And I would like to dedicate
it to someone
629
00:31:58,460 --> 00:32:01,050
very special in my life--
630
00:32:01,100 --> 00:32:04,312
my little brown sugar sitting there.
631
00:32:04,362 --> 00:32:06,652
You got to be kidding.
632
00:32:06,702 --> 00:32:09,530
[SINGING] In the soft cool moonlight,
633
00:32:09,580 --> 00:32:12,530
you touched me oh so nice.
634
00:32:12,580 --> 00:32:17,292
You send the chills up
and down my spine.
635
00:32:17,342 --> 00:32:21,679
You're my angel undercover.
636
00:32:21,729 --> 00:32:24,637
You thrill me like no other.
637
00:32:24,687 --> 00:32:28,190
Hold me like you'll never let me go.
638
00:32:31,150 --> 00:32:36,914
Magic's in the air,
stardust in my hair.
639
00:32:36,964 --> 00:32:38,392
Pinch me once.
640
00:32:38,442 --> 00:32:41,560
I know I must be dreaming.
641
00:32:41,610 --> 00:32:46,911
You're my midnight lover.
642
00:32:46,961 --> 00:32:50,953
Heart to heart in harmony as one.
643
00:32:53,947 --> 00:32:59,885
You're my midnight lover.
644
00:32:59,935 --> 00:33:05,697
Making love until the
morning comes.
645
00:33:05,747 --> 00:33:11,020
Come here closer, my dear,
and let me whisper in your ear--
646
00:33:11,070 --> 00:33:15,010
Hey, I've gots to get a piece of this.
647
00:33:15,060 --> 00:33:18,390
Hold up, hold up.
648
00:33:18,440 --> 00:33:21,870
[SINGING] Let me grab the mic,
hear what I gots to say,
649
00:33:21,920 --> 00:33:24,470
my name's A.K. for
blowing suckers away.
650
00:33:24,520 --> 00:33:25,947
I'm just a gansta prankster.
651
00:33:25,997 --> 00:33:27,440
Run up and I'm gonna bank you.
652
00:33:27,490 --> 00:33:29,660
I like to be in gangs here,
August, thank you.
653
00:33:29,710 --> 00:33:35,622
[SINGING] Hey, magic's in the
air, the stardust in my hair.
654
00:33:35,672 --> 00:33:40,982
Pinch me once, I know
I must be dreaming.
655
00:33:41,032 --> 00:33:46,410
You're my midnight lover.
656
00:33:46,460 --> 00:33:51,938
Heart to heart in harmony as one.
657
00:33:51,988 --> 00:33:58,860
You're my midnight lover.
658
00:33:58,910 --> 00:34:06,415
Making love until the morning comes.
659
00:34:10,160 --> 00:34:12,136
[APPLAUSE]
660
00:34:13,618 --> 00:34:14,606
Hey, baby!
661
00:34:17,570 --> 00:34:19,002
Hey!
662
00:34:19,052 --> 00:34:22,439
You and me, we got to go
into business together.
663
00:34:22,489 --> 00:34:23,939
Yeah, well, you good, kid.
664
00:34:23,989 --> 00:34:25,790
But we got two totally
different styles.
665
00:34:25,840 --> 00:34:26,690
It wouldn't work.
666
00:34:31,750 --> 00:34:32,810
August, that was great, man.
667
00:34:32,860 --> 00:34:34,320
I never know you could
sing like that.
668
00:34:34,370 --> 00:34:37,339
Yeah, well, there's a lot you
don't know about me, my man.
669
00:34:37,389 --> 00:34:38,289
Keeps you on your toes.
670
00:34:38,339 --> 00:34:40,198
[PHONE RINGS]
671
00:34:41,500 --> 00:34:43,730
McDonald.
672
00:34:43,780 --> 00:34:45,050
You're kidding.
673
00:34:45,100 --> 00:34:46,000
All right, yeah.
674
00:34:46,050 --> 00:34:48,020
We'll be there in 15.
675
00:34:48,070 --> 00:34:48,950
All right.
676
00:34:49,000 --> 00:34:49,850
That was Richardson.
677
00:34:49,900 --> 00:34:52,160
Said some news reporter brought
by a videotape of the attack
678
00:34:52,210 --> 00:34:53,010
today.
679
00:34:53,060 --> 00:34:54,639
I think we should go check it out.
680
00:34:54,689 --> 00:34:55,539
Right.
681
00:34:58,817 --> 00:35:00,691
Honey, I'm sorry.
682
00:35:00,741 --> 00:35:04,070
Honey, honey-- August and
I got to go back to work.
683
00:35:04,120 --> 00:35:04,920
I'm sorry.
684
00:35:04,970 --> 00:35:07,360
Oh, you're not getting
out of this that easy.
685
00:35:07,410 --> 00:35:08,210
Huh?
686
00:35:08,260 --> 00:35:11,140
Dad, haven't you just
always wanted to see
687
00:35:11,190 --> 00:35:13,330
the inside of a police station.
688
00:35:13,380 --> 00:35:14,180
I'd love to.
689
00:35:14,230 --> 00:35:16,420
Uh, Jodi, I don't know if
that's such a good idea.
690
00:35:16,470 --> 00:35:17,760
Mm-hm.
691
00:35:17,810 --> 00:35:20,920
Mom and I have other plans.
692
00:35:20,970 --> 00:35:25,010
Um, August, what do you think?
693
00:35:25,060 --> 00:35:26,590
What could it hurt?
694
00:35:26,640 --> 00:35:28,570
Listen, honey, I'll try
to be home early, OK?
695
00:35:28,620 --> 00:35:30,252
And try to make it in
the music business.
696
00:35:30,302 --> 00:35:32,850
I'll tell you what--
we'll talk about it later.
697
00:35:32,900 --> 00:35:33,700
Bye.
698
00:35:33,750 --> 00:35:34,908
Have a good time.
699
00:35:34,958 --> 00:35:36,850
You did good.
700
00:35:36,900 --> 00:35:38,350
And you dance good.
701
00:35:38,400 --> 00:35:40,280
It's not much to see at normal speed,
702
00:35:40,330 --> 00:35:42,130
but if you slow it down--
703
00:35:42,180 --> 00:35:44,270
OK, freeze it.
704
00:35:44,320 --> 00:35:47,190
Zoom in.
705
00:35:47,240 --> 00:35:48,544
Looks like our sniper.
706
00:35:48,594 --> 00:35:49,760
Richardson, tell me you know him.
707
00:35:49,810 --> 00:35:53,100
Career criminal, small hustler.
708
00:35:53,150 --> 00:35:54,200
His name is Kurt Brown.
709
00:35:54,250 --> 00:35:55,700
I've seen him in here before.
710
00:35:55,750 --> 00:35:59,440
He'll do anything for a buck.
711
00:35:59,490 --> 00:36:01,180
Address.
712
00:36:01,230 --> 00:36:02,190
- Let's go. - All right.
713
00:36:02,240 --> 00:36:03,090
Thanks, guys.
714
00:36:09,486 --> 00:36:11,680
Well, hello gentlemen.
715
00:36:11,730 --> 00:36:14,000
I'd like to thank you for
taking care of my client,
716
00:36:14,050 --> 00:36:16,570
but I think we can handle it from here.
717
00:36:16,620 --> 00:36:18,710
He's had two attempts
on his life already.
718
00:36:18,760 --> 00:36:20,550
Think you can protect him?
719
00:36:20,600 --> 00:36:22,790
It was cleared by your captain.
720
00:36:22,840 --> 00:36:25,100
Hold on a minute.
721
00:36:25,150 --> 00:36:29,250
I think that choice lies with
A.K. What do you say,
722
00:36:29,300 --> 00:36:30,200
little brother?
723
00:36:39,740 --> 00:36:41,560
Personally, I don't know
why you gave him a choice?
724
00:36:41,610 --> 00:36:42,900
And I thought he sort of liked us.
725
00:36:50,150 --> 00:36:51,050
Stay.
726
00:37:08,280 --> 00:37:09,180
Ah!
727
00:37:14,100 --> 00:37:16,110
August, you OK?
728
00:37:16,160 --> 00:37:17,870
Doesn't this jerk ever give up?
729
00:37:17,920 --> 00:37:19,040
Well, what are you waiting on?
730
00:37:19,090 --> 00:37:19,940
Go, go.
731
00:37:27,844 --> 00:37:28,896
Ah, jeez, what the heck.
732
00:37:28,946 --> 00:37:29,746
Get in.
733
00:37:29,796 --> 00:37:30,740
I'm driving.
734
00:37:30,790 --> 00:37:31,640
You got it.
735
00:37:34,516 --> 00:37:36,529
Hold on, partner.
- Go, go, go.
736
00:38:03,094 --> 00:38:04,582
[CRASH]
737
00:38:05,666 --> 00:38:06,566
Come back!
738
00:38:06,616 --> 00:38:08,004
Come back!
739
00:38:08,054 --> 00:38:09,046
You all right.
740
00:38:09,096 --> 00:38:11,030
Yeah, I'm fine.
741
00:38:11,080 --> 00:38:13,460
I'll take it.
742
00:38:13,510 --> 00:38:14,998
Sir, I can show you
this in a second,
743
00:38:15,048 --> 00:38:16,982
but there's a guy right now.
744
00:38:24,514 --> 00:38:25,414
Sir!
745
00:38:27,398 --> 00:38:29,382
[LAUGHTER]
746
00:38:30,374 --> 00:38:34,160
Man, I haven't had this much
fun since the summer of 1957.
747
00:38:34,210 --> 00:38:39,550
Her name was Susy the
Jackhammer Halloway.
748
00:38:39,600 --> 00:38:43,162
What a screamer.
749
00:38:43,212 --> 00:38:48,577
Oh, yeah, hey-- where are we going?
750
00:38:55,792 --> 00:38:57,190
Hey, there he is.
751
00:38:57,240 --> 00:38:59,670
This is 1-William-13
requesting back up.
752
00:38:59,720 --> 00:39:01,210
Southbound 101.
753
00:39:01,260 --> 00:39:02,400
I need that back up now.
754
00:39:13,877 --> 00:39:15,873
[HORNS]
755
00:40:26,731 --> 00:40:28,228
What the--
756
00:40:28,278 --> 00:40:30,224
[SCREAMS]
757
00:41:22,120 --> 00:41:24,100
[LAUGHTER]
758
00:41:24,150 --> 00:41:26,020
Why did you try to kill A.K.?
759
00:41:26,070 --> 00:41:29,210
Oh, this is bigger than just me, man.
760
00:41:29,260 --> 00:41:31,100
I was hired to do it.
761
00:41:31,150 --> 00:41:32,050
I needed the money.
762
00:41:32,100 --> 00:41:33,400
I got expensive needs, man.
763
00:41:33,450 --> 00:41:34,820
Wasn't nothing personal.
764
00:41:34,870 --> 00:41:35,720
Who hired you?
765
00:41:35,770 --> 00:41:38,480
I talked to him over the phone, man.
766
00:41:38,530 --> 00:41:40,470
We made a deal.
767
00:41:40,520 --> 00:41:42,650
That's all I know about him.
768
00:41:42,700 --> 00:41:44,300
- He's lying. - No, man.
769
00:41:44,350 --> 00:41:45,320
No!
770
00:41:45,370 --> 00:41:46,700
I swear.
771
00:41:46,750 --> 00:41:48,530
He told me who to hit.
772
00:41:48,580 --> 00:41:50,570
That was all, man.
773
00:41:50,620 --> 00:41:56,380
Next thing I know, he was
babbling about making some 20%.
774
00:41:56,430 --> 00:41:57,280
20%?
775
00:42:10,537 --> 00:42:12,010
We in trouble.
776
00:42:14,970 --> 00:42:17,684
What do you mean we?
777
00:42:17,734 --> 00:42:19,207
[SHOTGUN PUMPS]
778
00:42:23,217 --> 00:42:24,117
Why?
779
00:42:26,654 --> 00:42:27,554
Business.
780
00:42:36,400 --> 00:42:37,850
You're fired, Frank.
781
00:42:37,900 --> 00:42:41,230
Since the story broke, record
sales have increased 50%
782
00:42:41,280 --> 00:42:42,890
in a 24 hour period.
783
00:42:42,940 --> 00:42:44,910
Look at all the publicity I got you.
784
00:42:44,960 --> 00:42:46,230
And you want to fire me.
785
00:42:46,280 --> 00:42:48,250
But I didn't kill nobody.
786
00:42:48,300 --> 00:42:49,150
I know.
787
00:42:49,200 --> 00:42:51,590
I did.
788
00:42:51,640 --> 00:42:53,270
He's a smart guy.
789
00:42:53,320 --> 00:42:55,180
The music lyrics, that was his idea.
790
00:42:55,230 --> 00:42:58,510
A little obvious, but it worked.
791
00:42:58,560 --> 00:43:00,380
You didn't do this for me?
792
00:43:00,430 --> 00:43:01,870
I've been trying to
drop your dead-beat
793
00:43:01,920 --> 00:43:03,370
ass for over a year now.
794
00:43:03,420 --> 00:43:04,970
You got your 20%.
795
00:43:05,020 --> 00:43:08,360
I got 20% of nothing.
796
00:43:08,410 --> 00:43:10,340
Of course, with record
sales increasing,
797
00:43:10,390 --> 00:43:12,540
some crisp greens are going
to be lining my pocket.
798
00:43:12,590 --> 00:43:14,740
But why you got to kill me?
799
00:43:14,790 --> 00:43:18,010
I've been trying to kill
you all day long.
800
00:43:18,060 --> 00:43:20,035
I even took a hit for the cause.
801
00:43:20,085 --> 00:43:21,490
Man, we can work something out.
802
00:43:21,540 --> 00:43:23,960
You just said yourself the
record was selling.
803
00:43:24,010 --> 00:43:26,510
Obviously you didn't read your
contract when you signed it.
804
00:43:26,560 --> 00:43:29,800
You die, my share triples.
805
00:43:29,850 --> 00:43:32,180
You become a martyr with your death.
806
00:43:32,230 --> 00:43:34,410
You'll go the way of Janis Joplin,
807
00:43:34,460 --> 00:43:37,690
Kurt Cobain, Jimi Hendricks.
808
00:43:37,740 --> 00:43:40,550
In death, you'll be bigger
than you ever were,
809
00:43:40,600 --> 00:43:42,120
bigger than you could
have ever dreamed.
810
00:43:42,170 --> 00:43:44,330
You should be thanking me.
811
00:43:44,380 --> 00:43:46,440
Post-mortem sales will
increase and I'll be there
812
00:43:46,490 --> 00:43:49,990
to collect every red cent.
813
00:43:50,040 --> 00:43:51,510
You'll go to jail.
814
00:43:51,560 --> 00:43:52,460
No, I don't think so.
815
00:43:52,510 --> 00:43:55,060
I think they'll be blaming
this on the Bulldogs.
816
00:43:55,110 --> 00:43:56,700
You see, why would they suspect me?
817
00:43:56,750 --> 00:43:58,030
I'm your friend.
818
00:43:58,080 --> 00:44:01,168
A.K. has just left the building.
819
00:44:01,218 --> 00:44:03,613
[TIRES SQUEALING]
820
00:44:03,663 --> 00:44:05,569
[SIRENS]
821
00:44:06,547 --> 00:44:10,409
A.K.: Hey, Frank--
822
00:44:10,459 --> 00:44:12,415
[GUNSHOTS]
823
00:44:17,794 --> 00:44:22,010
Yeah, I wouldn't do that, cuz.
824
00:44:22,060 --> 00:44:23,450
[GUNSHOTS]
825
00:44:27,780 --> 00:44:29,330
I'm not scared of you.
826
00:44:29,380 --> 00:44:31,030
Why don't you say that again,
little bitch.
827
00:44:39,224 --> 00:44:41,010
A.K.: Hey, man, I would never
kill Clarence, mam.
828
00:44:41,060 --> 00:44:43,030
I swear I wouldn't kill a brother.
829
00:44:43,080 --> 00:44:44,350
We already know.
830
00:44:44,400 --> 00:44:47,010
I heard this fool.
831
00:44:47,060 --> 00:44:48,555
I'm about to kill you right now, boy.
832
00:44:48,605 --> 00:44:49,455
Everyone freeze!
833
00:44:52,990 --> 00:44:55,670
August, I think we have
a situation here.
834
00:44:55,720 --> 00:44:58,440
Cage, don't do it, man.
835
00:44:58,490 --> 00:45:01,510
Homebody tried to make us
trip on a homie, cuz.
836
00:45:01,560 --> 00:45:03,230
Then set the Dogs up, boy.
837
00:45:03,280 --> 00:45:04,150
Killed Clarence.
838
00:45:04,200 --> 00:45:05,950
Don't nobody killed a
Dog and live, baby.
839
00:45:06,000 --> 00:45:07,720
It's time for you to die.
840
00:45:07,770 --> 00:45:08,680
Pay up time.
841
00:45:08,730 --> 00:45:10,540
He will pay, Cage.
842
00:45:10,590 --> 00:45:12,562
How about life without parole, huh?
843
00:45:17,974 --> 00:45:21,870
I want you to know one thing--
844
00:45:21,920 --> 00:45:23,070
I could have killed you tonight.
845
00:45:23,120 --> 00:45:24,836
You understand?
846
00:45:24,886 --> 00:45:26,362
You watch your back.
847
00:45:41,350 --> 00:45:42,250
Here's your 20%.
848
00:45:51,426 --> 00:45:53,410
[SIRENS]
849
00:46:11,770 --> 00:46:14,410
You like it?
850
00:46:14,460 --> 00:46:16,640
A.K. gave it to us as a gift.
851
00:46:16,690 --> 00:46:18,800
He said he didn't want any
friends of his driving
852
00:46:18,850 --> 00:46:21,390
across country on a bus.
- What is it?
853
00:46:21,440 --> 00:46:22,720
It's a low rider.
854
00:46:25,510 --> 00:46:28,070
You are a lovely boy.
855
00:46:28,120 --> 00:46:29,480
You're going to make a
great husband.
856
00:46:32,060 --> 00:46:35,710
Guys, I haven't had this
much fun in years.
857
00:46:35,760 --> 00:46:38,010
I'm going to take a week
off next month and--
858
00:46:38,060 --> 00:46:39,190
Bob, Bob--
859
00:46:39,240 --> 00:46:41,910
I think you've caused enough
damage to last a year.
860
00:46:41,960 --> 00:46:43,037
Five years.
861
00:46:43,087 --> 00:46:44,985
[LAUGHTER]
862
00:46:50,416 --> 00:46:51,316
Bob?
863
00:47:00,082 --> 00:47:01,056
[MUSIC PLAYING]
864
00:47:01,106 --> 00:47:02,068
Good tune.
865
00:47:05,980 --> 00:47:08,500
We will check you homies later.
866
00:47:08,550 --> 00:47:11,410
Bob, let's dance.
867
00:47:23,460 --> 00:47:27,220
Pretty boring people, hm?
868
00:47:27,270 --> 00:47:28,470
[LAUGHTER]
869
00:47:35,370 --> 00:47:37,520
[MUSIC PLAYING]
870
00:47:37,570 --> 00:47:42,120
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.