All language subtitles for HJMO-453 en

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,272 --> 00:01:32,416 Sit on the sofa 2 00:01:39,840 --> 00:01:44,704 Thank you for coming to pick it up later 3 00:01:45,472 --> 00:01:51,104 Have you ever endured Tokoro Studio? 4 00:01:53,920 --> 00:02:00,064 I did my best yesterday and ate together 5 00:02:02,624 --> 00:02:08,768 Jojo flower color and this is still photographer 6 00:02:09,024 --> 00:02:12,352 Movie director 7 00:02:13,376 --> 00:02:18,240 Thank you 8 00:02:18,752 --> 00:02:24,128 I'd like to ask you first, are you two? 9 00:02:25,408 --> 00:02:30,016 Married couple sleeping separately 10 00:02:30,784 --> 00:02:36,928 27 D 17 11 00:02:44,608 --> 00:02:45,376 hamburger 12 00:02:45,632 --> 00:02:51,264 bug 13 00:02:53,824 --> 00:02:57,664 Then what's your name? 14 00:02:57,920 --> 00:02:58,688 4:3 15 00:02:58,944 --> 00:03:01,760 What time is it now 29 16 00:03:02,016 --> 00:03:03,552 Then 82 years old 17 00:03:03,808 --> 00:03:09,696 What are you doing? I'm doing building maintenance work. 18 00:03:09,952 --> 00:03:16,096 I see, how many years have you been married? 19 00:03:16,352 --> 00:03:20,448 Anime I see, what was the encounter like? 20 00:03:20,704 --> 00:03:21,728 Zodiac horse 21 00:03:21,984 --> 00:03:28,128 I'm a senior or junior in college 22 00:03:28,384 --> 00:03:34,528 Is it better to be an undergraduate or a squadron? I belonged to a futsal circle. 23 00:03:34,784 --> 00:03:38,112 This is a little more for me 24 00:03:38,368 --> 00:03:39,392 She came in 25 00:03:40,672 --> 00:03:41,440 Marlboro 26 00:03:41,952 --> 00:03:47,328 After graduating from university 27 00:03:48,352 --> 00:03:49,888 It looks like it's pretty good 28 00:03:51,168 --> 00:03:57,312 My hobbies are cooking and making old days 29 00:03:57,568 --> 00:04:03,712 I like cookies, what kind of cookies 30 00:04:03,968 --> 00:04:08,064 No, I made various things on the net 31 00:04:09,344 --> 00:04:11,648 Look at how to make 32 00:04:13,184 --> 00:04:19,327 What is orange peel? 33 00:04:21,375 --> 00:04:26,751 Insanely gentle even in Otokura 34 00:04:27,007 --> 00:04:33,151 Ariyoshi's wife's favorite Well, it's a little beautiful wife so I don't need to ask 35 00:04:34,687 --> 00:04:35,711 Do you like grapes 36 00:04:36,223 --> 00:04:40,063 Well, after all you can be attentive and cute anyway 37 00:04:40,319 --> 00:04:43,647 Because the usual gestures are really cute 38 00:04:46,975 --> 00:04:49,535 Marital bond 39 00:04:50,303 --> 00:04:52,607 I'm going 40 00:04:52,863 --> 00:04:59,007 If you are told that you are a married couple and you are expensive, you will not know immediately 41 00:04:59,263 --> 00:05:03,615 I went to Tokyo from the station about that kind of thing 42 00:05:03,871 --> 00:05:07,967 Voice coming home like how much you can understand 43 00:05:08,223 --> 00:05:12,831 How about anxiety, love love? 44 00:05:13,087 --> 00:05:16,927 Love love 45 00:05:17,439 --> 00:05:18,975 I'm going 46 00:05:22,047 --> 00:05:26,911 Occasionally 47 00:05:27,167 --> 00:05:33,311 When did you want to go before? I kissed you recently. I'm going to kiss you 48 00:05:33,567 --> 00:05:39,711 I don't think I didn't have it recently 49 00:05:43,295 --> 00:05:44,575 Thick 50 00:05:45,087 --> 00:05:46,111 Xu Feigang 51 00:05:50,719 --> 00:05:55,071 I'm not doing that anymore 52 00:05:55,327 --> 00:05:56,095 Such 53 00:05:56,607 --> 00:06:00,703 Yeah I haven't done it recently 54 00:06:00,959 --> 00:06:02,239 Trikeriner 55 00:06:02,751 --> 00:06:03,775 lightly 56 00:06:04,031 --> 00:06:06,847 May not be 23 months 57 00:06:07,103 --> 00:06:13,247 I only have 3 months in my grandson 58 00:06:13,503 --> 00:06:14,527 It feels like 59 00:06:14,783 --> 00:06:15,551 Kumagoro 60 00:06:15,807 --> 00:06:19,903 You can't win unless you're lonely with each other 61 00:06:20,671 --> 00:06:22,207 lonely 62 00:06:22,463 --> 00:06:27,583 There may be more applause than kissing 63 00:06:27,839 --> 00:06:33,471 Do you mean you won't go beyond that now? 64 00:06:33,983 --> 00:06:36,799 That's right 65 00:06:39,103 --> 00:06:43,967 I feel like I don't do that with kisses these days 66 00:06:44,479 --> 00:06:47,295 What is this 67 00:06:47,551 --> 00:06:53,695 Is that okay thank you 68 00:06:55,487 --> 00:07:01,631 Can I read the text or anything 69 00:07:07,519 --> 00:07:10,335 Yes what 70 00:07:11,615 --> 00:07:12,639 Okinawa style 71 00:07:20,319 --> 00:07:22,623 What's wrong 72 00:07:23,135 --> 00:07:29,279 It's a little hot and hot 73 00:07:32,351 --> 00:07:33,375 7 points 74 00:07:34,399 --> 00:07:35,679 Kyrgyzstan 75 00:07:36,703 --> 00:07:41,311 Husband and this person in a blindfolded state 76 00:07:41,823 --> 00:07:44,127 Have Jun kiss me 77 00:07:44,383 --> 00:07:46,943 Shinkawa Teru 78 00:07:47,455 --> 00:07:48,991 I for You 79 00:07:52,831 --> 00:07:58,207 I'm sorry I'm not good at it 80 00:07:58,975 --> 00:08:02,047 I understand I understand 81 00:08:03,071 --> 00:08:03,839 Cryptography 82 00:08:04,095 --> 00:08:05,375 Wait for the prize 83 00:08:06,399 --> 00:08:08,447 Kiss dance kiss if you hit 84 00:08:08,959 --> 00:08:09,983 1 million yen 85 00:08:14,079 --> 00:08:20,223 I want 110 yen 86 00:08:23,295 --> 00:08:25,087 If you remove it 87 00:08:25,599 --> 00:08:26,367 in** 88 00:08:26,623 --> 00:08:31,999 Medium ** Sex Medium ** Video 89 00:08:32,767 --> 00:08:33,791 Boots 90 00:08:34,047 --> 00:08:37,631 I understand the meaning 91 00:08:38,399 --> 00:08:42,495 Do you do yes 92 00:08:42,751 --> 00:08:45,823 I understand 93 00:08:46,335 --> 00:08:47,103 Because 94 00:08:48,383 --> 00:08:52,223 AV something wrong 95 00:08:54,783 --> 00:08:59,647 Even if you are kind 96 00:08:59,903 --> 00:09:02,207 Be made someone other than yourself 97 00:09:02,463 --> 00:09:05,535 One reason is September 98 00:09:05,791 --> 00:09:11,935 I want number 272, but I think it's a little risky 99 00:09:12,191 --> 00:09:16,287 What kind of place do you live in now? 100 00:09:18,079 --> 00:09:19,103 Is it now 101 00:09:20,639 --> 00:09:21,663 Now flowers 102 00:09:31,647 --> 00:09:33,695 It would be helpful if there was 103 00:09:33,951 --> 00:09:34,463 Kent 104 00:09:34,975 --> 00:09:41,119 It's hard to eat, right? 105 00:09:42,911 --> 00:09:44,959 Interlock 106 00:09:50,847 --> 00:09:52,639 I'll give you a challenge die 107 00:09:52,895 --> 00:09:58,783 Show me the challenge email and do it now 108 00:10:00,575 --> 00:10:02,623 You can do it with health 109 00:10:09,279 --> 00:10:10,815 You can give up 110 00:10:12,607 --> 00:10:18,751 I wonder which one is right for me 111 00:10:20,799 --> 00:10:25,663 I haven't done it recently 112 00:10:26,687 --> 00:10:27,199 But 113 00:10:27,711 --> 00:10:30,015 You know it since I was in college 114 00:10:34,879 --> 00:10:38,207 Blindfold with me 115 00:10:38,463 --> 00:10:40,511 I hope you can 116 00:10:40,767 --> 00:10:43,071 Make emoji 117 00:10:47,935 --> 00:10:52,543 I can't see it at all 118 00:10:54,847 --> 00:10:57,919 At all 119 00:10:58,175 --> 00:11:04,063 Then two people, please line up there for a while. 120 00:11:15,327 --> 00:11:19,423 8 Don't know the number 121 00:11:20,191 --> 00:11:24,287 I'm going at 9 o'clock so it was accepted 122 00:11:28,383 --> 00:11:29,919 Well then 123 00:11:52,959 --> 00:11:58,335 I don't know the dress or the first impression at all 124 00:11:58,847 --> 00:12:04,991 Momotaro I thought it was easy, but I thought I'd understand it soon. 125 00:12:25,983 --> 00:12:28,543 But it was closed from the outside 126 00:12:50,815 --> 00:12:56,703 This is good 127 00:12:56,959 --> 00:12:58,495 B shape 128 00:14:03,007 --> 00:14:06,335 Something amazing to my dad 129 00:14:06,591 --> 00:14:08,127 Made me violent 130 00:16:07,167 --> 00:16:08,703 Now is the shape of B 131 00:16:14,079 --> 00:16:19,455 Do you understand which is your husband 132 00:16:19,711 --> 00:16:20,223 Something 133 00:16:20,479 --> 00:16:21,503 Somehow 134 00:16:34,815 --> 00:16:40,703 I'd like you to answer immediately, but in the unlikely event 135 00:16:40,959 --> 00:16:42,751 When you do 136 00:16:43,007 --> 00:16:44,287 I want number 7 137 00:16:45,055 --> 00:16:49,663 I'm restraining my mouth a little 138 00:17:22,175 --> 00:17:24,479 I stopped my hand 139 00:17:27,295 --> 00:17:27,807 Yoyo 140 00:17:28,319 --> 00:17:30,623 It's Ume no Shima 141 00:17:30,879 --> 00:17:37,023 May I get an answer? My husband's kiss 142 00:17:37,279 --> 00:17:38,047 8 B 143 00:17:42,143 --> 00:17:43,167 Virus-kun 144 00:17:43,423 --> 00:17:43,935 Okay 145 00:17:49,567 --> 00:17:52,383 For what reason 146 00:17:53,919 --> 00:17:57,503 Remember that I was kissing before 147 00:17:58,527 --> 00:17:59,551 I told you 148 00:18:00,831 --> 00:18:04,671 I thought it was like that 149 00:18:04,927 --> 00:18:05,439 video 150 00:19:04,575 --> 00:19:10,719 Anpanman 151 00:19:25,823 --> 00:19:26,591 complexity 152 00:21:24,352 --> 00:21:30,496 I'm at home 153 00:22:16,832 --> 00:22:22,976 Why is it written so much 154 00:26:01,600 --> 00:26:02,880 It's a beautiful person 155 00:28:40,320 --> 00:28:42,368 Why do you take off the top and do everything? 156 00:29:28,960 --> 00:29:34,336 Insanely comfortable 157 00:29:39,968 --> 00:29:42,272 How does it actually compare to your husband? 158 00:29:45,600 --> 00:29:48,160 Bigger than my husband 159 00:29:50,720 --> 00:29:52,768 I will report 160 00:30:30,400 --> 00:30:31,424 I'm tired 161 00:31:35,680 --> 00:31:39,264 I want you to put it in 162 00:31:53,344 --> 00:31:55,136 Somali 163 00:31:55,392 --> 00:31:56,672 Half a year baby 164 00:35:05,088 --> 00:35:11,232 Visa world 165 00:41:32,928 --> 00:41:34,208 Photo failure example 166 00:41:40,096 --> 00:41:46,240 73 I solved it, but can I wait? 167 00:42:17,471 --> 00:42:18,239 sorry 168 00:42:18,495 --> 00:42:23,871 I'd like you to count 169 00:42:36,927 --> 00:42:38,207 A little excited 170 00:42:38,463 --> 00:42:40,255 Mycellstar 171 00:42:42,815 --> 00:42:46,143 I had a great feeling 172 00:42:49,983 --> 00:42:52,543 Your display is amazing 173 00:42:52,799 --> 00:42:58,943 I'm trying to restrain myself, but it's painful 174 00:42:59,199 --> 00:43:02,271 It was complicated 175 00:43:04,063 --> 00:43:04,575 Wow 176 00:43:04,831 --> 00:43:10,719 I was trying to feel good, so I didn't do anything recently 177 00:43:11,231 --> 00:43:13,023 Tanaka I wonder if there is no help for it 178 00:43:14,815 --> 00:43:20,959 There seems to be some change in the relationship 179 00:43:21,215 --> 00:43:22,495 Gal member 180 00:43:23,263 --> 00:43:25,567 I love you so I don't think it will change 181 00:43:26,847 --> 00:43:27,359 Really 182 00:43:27,871 --> 00:43:31,199 There was a place where it was uneven 183 00:43:34,783 --> 00:43:40,927 I think I can get along well from now on 184 00:43:41,183 --> 00:43:42,463 The number of etches 185 00:43:42,975 --> 00:43:47,583 So that it can produce milk that is as intense as it is 186 00:43:48,095 --> 00:43:49,119 Governance 187 00:43:50,911 --> 00:43:52,191 If you leave it, this is also jealousy 188 00:43:57,567 --> 00:44:01,151 It's a little bit jammed with the previous sentence 189 00:44:02,431 --> 00:44:05,759 Travel or meals 190 00:44:15,743 --> 00:44:17,023 Then 191 00:44:42,367 --> 00:44:44,415 I'm sorry to have you come suddenly 192 00:44:47,743 --> 00:44:52,095 Say that the couple is futon 193 00:44:54,143 --> 00:44:54,911 What is Hiko 194 00:44:55,679 --> 00:44:56,959 Marriage now 195 00:45:01,823 --> 00:45:07,967 Have a look at me 196 00:45:14,623 --> 00:45:20,767 I heard a little, but can I ask? 197 00:45:21,023 --> 00:45:26,399 My name is Megumi Megumi Yes 198 00:45:26,911 --> 00:45:33,055 32 now 199 00:45:34,335 --> 00:45:35,615 Your skin is also beautiful 200 00:45:35,871 --> 00:45:36,639 The style is also good 201 00:45:37,151 --> 00:45:43,295 It's water 202 00:45:45,087 --> 00:45:46,623 Yeah yes 203 00:45:47,135 --> 00:45:53,279 Do you have a number you don't like? 204 00:45:54,559 --> 00:46:00,191 That little tidying up 205 00:46:00,447 --> 00:46:06,591 You may not be good at it 206 00:46:08,895 --> 00:46:15,039 What's your name 207 00:46:15,295 --> 00:46:21,439 How many are you now? 36 now. 208 00:46:21,695 --> 00:46:25,023 I'm working 209 00:46:25,279 --> 00:46:30,399 Consulting Management Consulting Entering a company 210 00:46:30,655 --> 00:46:33,215 That's not true 211 00:46:34,495 --> 00:46:35,263 It happens to be 212 00:46:38,335 --> 00:46:43,711 In a company like a consulting company 213 00:46:43,967 --> 00:46:50,111 I worked for a business partner of a liver consulting company 214 00:46:50,367 --> 00:46:54,975 I fell asleep 215 00:46:56,255 --> 00:47:02,143 Where did you go 216 00:47:02,655 --> 00:47:08,799 I think it โ€™s a reliable person, so it โ€™s good. 217 00:47:09,055 --> 00:47:15,199 I see, what did you do today? 218 00:47:15,455 --> 00:47:18,527 I grew up eating rice 219 00:47:18,783 --> 00:47:19,807 What did you eat 220 00:47:21,599 --> 00:47:25,951 It's pizza Italian dough 221 00:47:26,207 --> 00:47:30,303 Isn't it an ant? 222 00:47:34,655 --> 00:47:36,447 Something good 223 00:47:36,703 --> 00:47:42,847 I'm doing a project like trying something good 224 00:47:43,103 --> 00:47:47,967 I'll ask you a little 225 00:47:50,527 --> 00:47:54,367 Do you hear that? 226 00:47:55,135 --> 00:47:56,671 It's fashionable 227 00:48:05,375 --> 00:48:08,959 Thank you looking 228 00:48:15,871 --> 00:48:17,663 Flat 100,000 yen 229 00:48:17,919 --> 00:48:19,455 Amazing shin around here 230 00:48:19,711 --> 00:48:22,527 Be surprised 231 00:48:23,295 --> 00:48:24,831 only this 232 00:48:29,183 --> 00:48:33,791 I wonder how long I haven't been doing these days 233 00:48:34,047 --> 00:48:35,583 structure 234 00:48:35,839 --> 00:48:36,607 1 year 235 00:48:37,887 --> 00:48:38,655 clock 236 00:48:39,167 --> 00:48:44,287 I wonder if there is such a thing 237 00:48:44,543 --> 00:48:46,079 I see high 238 00:48:46,335 --> 00:48:48,639 Why is it gone 239 00:48:55,295 --> 00:49:01,439 Especially the reason is this 240 00:49:10,655 --> 00:49:16,031 Yes so 241 00:49:17,311 --> 00:49:18,335 to reach 242 00:49:21,407 --> 00:49:23,967 4.0 Tsune 243 00:49:24,223 --> 00:49:29,343 Kiss again confrontation planning confrontation how old are you 244 00:49:29,599 --> 00:49:35,231 Why can i call that shape 245 00:49:52,127 --> 00:49:58,271 If you're a wife, kiss that mountain between your lips 246 00:49:58,527 --> 00:50:00,319 I wonder if you can open the trash just by observing 247 00:50:02,879 --> 00:50:09,023 Even if you have a blindfold and spend 12 volumes with your husband and this person 248 00:50:09,279 --> 00:50:11,839 Which is your husband 249 00:50:12,095 --> 00:50:12,607 Atlas Luka 250 00:50:16,447 --> 00:50:19,263 Do you mean 251 00:50:23,871 --> 00:50:29,759 I think it's a little difficult, but I think, but if this succeeds 252 00:50:34,111 --> 00:50:37,439 It's hot tomorrow, hot springs 253 00:50:37,951 --> 00:50:39,999 Yeah awesome 254 00:50:41,535 --> 00:50:42,815 Wow 255 00:50:44,607 --> 00:50:45,631 Showdown 256 00:50:45,887 --> 00:50:48,447 But you don't want to do it 257 00:50:52,543 --> 00:50:53,311 With this person 258 00:50:53,823 --> 00:50:54,591 Kiss 259 00:50:54,847 --> 00:50:55,871 camellia 260 00:50:57,919 --> 00:51:04,063 If you succeed, you will get 1 million yen. If you fail, you will immediately say ** 261 00:51:04,319 --> 00:51:10,463 Isn't it Sky Tree? 262 00:51:10,719 --> 00:51:13,791 1000000 263 00:51:15,327 --> 00:51:21,471 I think the mountain will be successful, but I got married for 1 million yen 264 00:51:21,727 --> 00:51:24,543 Kiss voice 265 00:51:25,055 --> 00:51:28,895 Certainly may be 266 00:51:29,151 --> 00:51:30,687 With this person 267 00:51:31,455 --> 00:51:32,735 No chance to 268 00:51:32,991 --> 00:51:34,271 but 269 00:51:34,783 --> 00:51:37,599 Something like the angle of the face 270 00:51:37,855 --> 00:51:41,951 Isn't it the first time 271 00:51:42,207 --> 00:51:44,255 It seems that there is no sense of incongruity 272 00:51:44,511 --> 00:51:46,047 It seems easy to understand 273 00:51:47,071 --> 00:51:48,607 Do you understand 274 00:51:50,143 --> 00:51:56,287 I want you to understand 275 00:51:57,567 --> 00:52:01,663 I think you can understand it, but as expected 276 00:52:05,247 --> 00:52:08,831 Ayumi I want to go on a trip I'm scared to sleep but at all 277 00:52:11,391 --> 00:52:17,535 I want to go to Manganji 278 00:52:17,791 --> 00:52:20,863 It hurts, but even this 279 00:52:21,375 --> 00:52:22,655 For the time being 280 00:52:23,935 --> 00:52:25,983 I did it inside 281 00:52:26,495 --> 00:52:27,775 surely 282 00:52:44,159 --> 00:52:45,951 I wonder if you can try just the size 283 00:52:51,071 --> 00:52:57,215 Yeah yeah yeah yeah 284 00:52:57,471 --> 00:52:59,519 after 285 00:52:59,775 --> 00:53:03,871 It โ€™s okay or Thai curry 286 00:53:05,151 --> 00:53:08,735 Reliable look 287 00:53:11,551 --> 00:53:15,647 Do you really understand? 288 00:53:16,159 --> 00:53:17,439 I feel like puma 289 00:53:22,047 --> 00:53:26,143 I think there is something like this 290 00:53:26,399 --> 00:53:27,423 Various fish 291 00:53:28,959 --> 00:53:35,103 Well then, here are the two warriors 292 00:53:35,359 --> 00:53:41,503 How do you do it 293 00:53:41,759 --> 00:53:47,903 Please help me and clear it with this on 294 00:54:00,959 --> 00:54:01,471 I agree 295 00:54:06,079 --> 00:54:07,871 I'm a little nervous 296 00:54:10,943 --> 00:54:17,087 I'm sure you believe in my senses 297 00:54:18,367 --> 00:54:20,159 Then the shape of B 298 00:54:22,463 --> 00:54:23,487 Is it alright 299 00:54:24,511 --> 00:54:27,071 The first is good 300 00:54:59,583 --> 00:55:05,727 Action First Impression 301 00:55:05,983 --> 00:55:09,055 So I'm surprised 302 00:55:09,311 --> 00:55:11,871 What about for now 303 00:55:12,127 --> 00:55:18,271 It feels like you can understand it. I think I'll be back now. 304 00:55:18,527 --> 00:55:20,575 I hope you continue for a while 305 00:55:20,831 --> 00:55:21,855 Okay 306 00:56:43,263 --> 00:56:47,871 Now is Ray's kiss 307 00:56:50,687 --> 00:56:52,223 I'd like a fire 308 00:57:38,303 --> 00:57:41,119 The dress is different 309 00:57:43,167 --> 00:57:46,495 Fantas fumigation There were quite a few differences. 310 00:57:46,751 --> 00:57:49,311 I will check only at hand 311 00:58:19,263 --> 00:58:25,407 My sister is Vino 312 00:58:29,247 --> 00:58:32,063 Then 8 Atago line up 313 00:58:33,599 --> 00:58:36,671 Have a blindfold removed 314 00:58:40,511 --> 00:58:41,023 Okay 315 00:58:41,791 --> 00:58:43,071 Stop Dracaena 316 00:58:43,327 --> 00:58:44,351 Do you understand 317 00:58:46,655 --> 00:58:47,423 is not it 318 00:58:47,679 --> 00:58:48,191 Okay 319 00:58:54,079 --> 00:58:58,943 It's a theater 8 world I would like you to answer, yes 320 00:58:59,199 --> 00:59:01,759 Before that, my husband 321 00:59:03,039 --> 00:59:04,319 That spirit 322 00:59:04,831 --> 00:59:07,391 Well wait, don't move a little 323 00:59:12,255 --> 00:59:13,535 If you make a mistake like this 324 00:59:56,031 --> 00:59:56,799 Video 325 01:00:01,663 --> 01:00:02,431 Your lie 326 01:00:03,967 --> 01:00:07,551 You can't see it 327 01:00:08,831 --> 01:00:09,599 All right 328 01:00:14,207 --> 01:00:16,255 Yes yes 329 01:00:19,071 --> 01:00:19,839 Yes yes 330 01:00:20,351 --> 01:00:23,423 See you soon 331 01:00:33,407 --> 01:00:34,687 Yuka Tanaka 332 01:00:39,295 --> 01:00:41,855 I thought it was my husband 333 01:00:52,863 --> 01:00:53,631 It wasn't 334 01:00:55,935 --> 01:00:56,703 Do you say you decided 335 01:00:58,239 --> 01:01:04,383 Well, A is a little more intense 336 01:01:04,639 --> 01:01:10,527 I'm sure there was no hesitation in katakana. 337 01:01:14,879 --> 01:01:18,207 Stay 338 01:02:18,879 --> 01:02:25,023 What is it now 339 01:02:34,239 --> 01:02:40,383 It โ€™s not a chestnut or a joke 340 01:02:40,639 --> 01:02:46,783 Earthen Place 341 01:06:10,303 --> 01:06:11,071 croquette 342 01:06:11,327 --> 01:06:17,471 Prank demon 343 01:06:17,727 --> 01:06:22,591 Is it easy 344 01:07:31,199 --> 01:07:32,735 Chinese character 345 01:07:32,991 --> 01:07:37,599 Nipple expansion erotic 346 01:10:29,631 --> 01:10:32,191 Will my husband do this? 347 01:15:00,223 --> 01:15:00,735 My world 348 01:15:19,679 --> 01:15:25,823 Stick out 349 01:15:32,479 --> 01:15:34,527 I will go 350 01:17:03,871 --> 01:17:08,223 Osaka Supper with children 351 01:25:14,368 --> 01:25:16,672 Do you remember the promise 352 01:25:22,560 --> 01:25:26,656 Yoshitaka Naka ** 353 01:26:44,736 --> 01:26:45,248 Starting lineup 354 01:26:51,392 --> 01:26:52,928 73 Solve 355 01:27:14,176 --> 01:27:15,968 It was awkward 356 01:27:21,344 --> 01:27:24,672 It was comfortable 357 01:27:26,976 --> 01:27:32,608 Please come here 358 01:27:37,728 --> 01:27:43,872 Okay okay 359 01:27:49,504 --> 01:27:51,040 No way really 360 01:27:52,320 --> 01:27:52,832 do 361 01:27:55,904 --> 01:28:02,048 I went too far because I failed in the challenge month 362 01:28:04,608 --> 01:28:06,656 I want to turn off the dryer 363 01:28:13,312 --> 01:28:14,080 chat 364 01:28:16,128 --> 01:28:17,408 From usual 365 01:28:18,432 --> 01:28:19,712 Communication 366 01:28:20,480 --> 01:28:21,504 Ototake paid 367 01:28:22,784 --> 01:28:24,064 I haven't been there for about a year 368 01:28:25,856 --> 01:28:26,880 A little remorse 369 01:28:27,392 --> 01:28:28,928 Map of Masaaki Tomori 370 01:28:30,976 --> 01:28:32,000 First move and second move 371 01:28:38,144 --> 01:28:39,168 From now on 372 01:28:39,936 --> 01:28:41,984 Todoroki 2 373 01:28:43,520 --> 01:28:46,080 You can get along well 374 01:28:47,616 --> 01:28:49,152 Ummm 375 01:28:50,432 --> 01:28:53,760 The fact that the relationship between the two people gets worse 376 01:28:54,784 --> 01:28:55,808 Is it okay 377 01:28:56,064 --> 01:29:00,672 It will grow from now on and will be more in the future time 378 01:29:01,184 --> 01:29:01,952 Taking this opportunity 379 01:29:02,720 --> 01:29:03,488 Grandfather saved and was gorgeous 380 01:29:05,792 --> 01:29:08,608 It โ€™s just my heart 381 01:29:09,120 --> 01:29:15,264 That's also the plus I mentioned earlier, so if you'd like to finish it, we'll get along well with each other, such as meals. 382 01:29:15,520 --> 01:29:18,080 I'm going to change my mood 383 01:29:20,384 --> 01:29:26,528 I'm really getting along because it's just before 384 01:29:28,320 --> 01:29:32,160 Then it's late, please continue to spend time with us 24288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.