Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:46,797 --> 00:00:50,926
Salem Alcazar, the heir
3
00:00:50,926 --> 00:00:55,055
apparent to the free republic
4
00:00:55,055 --> 00:00:56,097
of Alcazar.
5
00:00:56,097 --> 00:00:57,641
Heir apparent?
6
00:00:57,641 --> 00:00:59,434
So much for the election process.
7
00:00:59,434 --> 00:01:01,102
Who said anything about an election?
8
00:01:01,102 --> 00:01:02,855
This guy's buying up ordnance to suppress
9
00:01:02,855 --> 00:01:05,858
the latest rebellion against his father.
10
00:01:05,858 --> 00:01:06,901
Dead or alive?
11
00:01:06,901 --> 00:01:08,402
Alive.
12
00:01:08,402 --> 00:01:10,571
The guy he's working for however...
13
00:01:10,571 --> 00:01:12,239
Victor Gobefren.
14
00:01:12,239 --> 00:01:13,365
You know him?
15
00:01:13,365 --> 00:01:14,533
He tried to hire me.
16
00:01:14,533 --> 00:01:15,826
Well fortunately for us,
17
00:01:15,826 --> 00:01:16,952
you've got integrity Grigori.
18
00:01:16,952 --> 00:01:18,203
Pay was terrible.
19
00:01:18,203 --> 00:01:19,329
Well it shouldn't have been.
20
00:01:19,329 --> 00:01:20,956
This guy's probably
21
00:01:20,956 --> 00:01:22,082
the biggest arms dealer in the world today.
22
00:01:22,082 --> 00:01:23,876
Besides Uncle Sam.
23
00:01:23,876 --> 00:01:25,544
I'll tell you what Val, while you're contemplating
24
00:01:25,544 --> 00:01:27,588
running for office, we're gonna kill Victor,
25
00:01:27,588 --> 00:01:29,548
grab Salem, and take home a healthy paycheck,
26
00:01:27,588 --> 00:01:29,548
all right guys?
27
00:01:29,548 --> 00:01:30,841
We're just...
28
00:01:30,841 --> 00:01:33,427
Were just gonna kill him?
29
00:01:33,427 --> 00:01:34,595
Not even talk to him?
30
00:01:34,595 --> 00:01:35,804
Ask him a few questions?
31
00:01:35,804 --> 00:01:37,890
Get his side of the story?
32
00:01:39,850 --> 00:01:40,809
Hey Dax.
33
00:01:40,809 --> 00:01:41,936
Yeah?
34
00:01:41,936 --> 00:01:43,562
Who's flying the plane?
35
00:01:43,562 --> 00:01:44,563
Right.
36
00:01:44,563 --> 00:01:45,773
Right.
37
00:01:51,194 --> 00:01:52,446
He's a liability.
38
00:01:52,446 --> 00:01:53,822
We're all a liability.
39
00:01:53,822 --> 00:01:55,074
He's a bloody time bomb.
40
00:01:55,074 --> 00:01:56,241
You wanna do what he does?
41
00:01:56,241 --> 00:01:57,826
No.
42
00:01:57,826 --> 00:01:58,994
I don't want anyone to do what he does.
43
00:01:58,994 --> 00:02:00,829
Yeah that's right.
44
00:02:00,829 --> 00:02:02,289
That's not the kind of world we live in Blackwood.
45
00:02:02,289 --> 00:02:03,457
Alright?
46
00:02:07,711 --> 00:02:11,506
All this used to belong to the KGB.
47
00:02:11,506 --> 00:02:14,217
Not bad for a poor boy from Ukraine, huh?
48
00:02:14,217 --> 00:02:16,053
A man in your position must have many enemies.
49
00:02:17,345 --> 00:02:19,222
I suppose I've made a few.
50
00:02:19,222 --> 00:02:20,766
You don't worry about living in such open space?
51
00:02:20,766 --> 00:02:23,560
We are in the heart of Moscow.
52
00:02:23,560 --> 00:02:26,647
What could I possibly have to worry about?
53
00:04:08,498 --> 00:04:11,501
♪ There's a wayyou gotta walk ♪
54
00:04:11,501 --> 00:04:14,546
♪ A way you gotta talk ♪
55
00:04:14,546 --> 00:04:16,798
♪ A way you gotta do it ♪
56
00:04:16,798 --> 00:04:20,802
♪ There's a way toget through it ♪
57
00:04:20,802 --> 00:04:23,597
♪ Can't you do for a bar day ♪
58
00:04:23,597 --> 00:04:26,433
♪ You ain't proud of it ♪
59
00:04:26,433 --> 00:04:29,186
♪ And you're stilljust standing ♪
60
00:04:29,186 --> 00:04:31,271
♪ Yeah ♪
61
00:04:32,647 --> 00:04:35,442
♪ Now there ain't no good ♪
62
00:04:35,442 --> 00:04:38,153
♪ Without evil ♪
63
00:04:38,153 --> 00:04:42,574
♪ Gotta let it deepinside us all ♪
64
00:04:44,118 --> 00:04:49,414
♪ There ain't nogood without evil ♪
65
00:04:49,414 --> 00:04:52,167
♪ There's a wayyou've gotta walk ♪
66
00:04:52,167 --> 00:04:55,879
♪ A way you gotta talk ♪
67
00:04:55,879 --> 00:04:58,715
♪ When you livewith the devil ♪
68
00:04:58,715 --> 00:05:01,635
♪ Don't let him down ♪
69
00:05:01,635 --> 00:05:04,304
♪ You just gotta do it ♪
70
00:05:04,304 --> 00:05:07,266
♪ Put the dog down ♪
71
00:05:07,266 --> 00:05:10,477
♪ When you look in the mirror ♪
72
00:05:10,477 --> 00:05:12,980
♪ Is it who you see ♪
73
00:05:12,980 --> 00:05:17,067
♪ Things looka little clearer yeah ♪
74
00:05:17,067 --> 00:05:20,612
♪ You're the big dog now yeah ♪
75
00:05:20,612 --> 00:05:25,284
♪ There ain't no goodwithout evil ♪
76
00:05:25,284 --> 00:05:27,161
♪ Big dog now ♪
77
00:05:27,161 --> 00:05:31,165
♪ Yeah you're the big now ♪♪ There ain't no good ♪
78
00:05:37,712 --> 00:05:39,506
Do you know who I am?
79
00:05:39,506 --> 00:05:41,633
No, I'm just pointing this gun at you by accident.
80
00:05:43,551 --> 00:05:44,845
Any problems?
81
00:05:45,804 --> 00:05:46,972
Nope!
82
00:05:46,972 --> 00:05:48,307
No?
83
00:05:48,307 --> 00:05:49,599
Dax killed the bloody Kaydrum.
84
00:05:50,725 --> 00:05:51,726
The Kaydrum?
85
00:05:51,726 --> 00:05:52,894
He was a spy.
86
00:05:52,894 --> 00:05:54,021
Who was he spying for?
87
00:05:54,021 --> 00:05:55,022
The Russians.
88
00:05:55,022 --> 00:05:56,523
The Russians.
89
00:05:56,523 --> 00:05:57,524
You have any idea where we are?
90
00:05:57,524 --> 00:05:58,608
Russia!
91
00:05:58,608 --> 00:05:59,651
Yeah, we're surrounded.
92
00:05:59,651 --> 00:06:00,652
Yeah.
93
00:06:00,652 --> 00:06:01,778
Do me a favor.
94
00:06:01,778 --> 00:06:02,946
Keep an eye on him.
95
00:06:02,946 --> 00:06:04,239
Tie him up, kill him.
96
00:06:04,239 --> 00:06:05,866
Wait!
97
00:06:05,866 --> 00:06:06,950
No, no, you already killed the Kaydrum.
98
00:06:06,950 --> 00:06:08,118
But--
99
00:06:08,118 --> 00:06:09,494
You know the deal Dax.
100
00:06:09,494 --> 00:06:10,704
Um...
101
00:06:12,289 --> 00:06:14,166
He could be my next employer.
102
00:06:14,166 --> 00:06:15,250
Integrity.
103
00:06:16,168 --> 00:06:17,376
Huh...
104
00:06:21,840 --> 00:06:23,550
To assure--
105
00:06:23,550 --> 00:06:24,843
You should have offered me more money last time.
106
00:06:29,348 --> 00:06:30,682
Wasn't expecting it this soon.
107
00:06:30,682 --> 00:06:32,017
We need a new exit strategy.
108
00:06:32,017 --> 00:06:33,392
Anyone?
109
00:06:33,392 --> 00:06:34,602
I'll give you anything.
110
00:06:36,771 --> 00:06:37,939
Catering truck?
111
00:06:40,817 --> 00:06:42,319
Anything.
112
00:07:07,677 --> 00:07:12,140
♪ There ain't no goodwithout evil ♪
113
00:07:19,231 --> 00:07:23,693
♪ There ain't nogood without evil ♪
114
00:07:28,156 --> 00:07:31,534
♪ There ain't no good ♪
115
00:08:22,585 --> 00:08:23,544
How you feeling?
116
00:08:23,544 --> 00:08:24,545
Oh thanks--
117
00:08:28,258 --> 00:08:29,592
You happy?
118
00:08:29,592 --> 00:08:30,593
What about Victor?
119
00:08:30,593 --> 00:08:32,179
Oh, he's dead.
120
00:08:34,389 --> 00:08:35,765
Pay the man.
121
00:08:41,771 --> 00:08:43,523
That was festive.
122
00:08:46,485 --> 00:08:48,362
Well I must say,
123
00:08:48,362 --> 00:08:51,281
it's a pleasure doing business with the both of you two.
124
00:08:51,281 --> 00:08:52,532
You have an interesting definition of pleasure,
125
00:08:52,532 --> 00:08:53,700
Mister Rekker.
126
00:08:53,700 --> 00:08:55,785
As do you, Mister Smith.
127
00:08:55,785 --> 00:08:58,621
I don't think she likes you very much.
128
00:08:58,621 --> 00:08:59,789
You can't be serious.
129
00:09:04,461 --> 00:09:08,131
Please, let me go. Please, I beg you.
130
00:09:12,552 --> 00:09:13,761
Hello?
131
00:09:25,232 --> 00:09:27,275
Is there something on your mind Agent Hayes?
132
00:09:27,275 --> 00:09:28,943
I don't see why we're paying that traitor
133
00:09:28,943 --> 00:09:30,778
to do our dirty work.
134
00:09:30,778 --> 00:09:32,780
That's because you spend too much time in the field
135
00:09:32,780 --> 00:09:35,283
and not enough in the capitol.
136
00:09:35,283 --> 00:09:37,327
Plausible deniability.
137
00:09:40,539 --> 00:09:43,083
Kidnapping the son of a supposed ally in the heart of Moscow
138
00:09:43,083 --> 00:09:46,503
is not something we can afford to have our fingerprints on.
139
00:09:46,503 --> 00:09:48,088
What if he was captured?
140
00:09:48,088 --> 00:09:50,048
Well if the Russians had captured Rekker,
141
00:09:50,048 --> 00:09:51,425
they would think they were doing us a favor, right?
142
00:09:51,425 --> 00:09:53,093
I would agree with that.
143
00:09:53,093 --> 00:09:55,303
So would half the pentagon, that's the point.
144
00:09:55,303 --> 00:09:56,971
So now that we got what we wanted
145
00:09:56,971 --> 00:09:58,932
what keeps them from selling us out?
146
00:09:58,932 --> 00:10:00,600
More money.
147
00:10:00,600 --> 00:10:01,809
And what happens when someone comes along
148
00:10:01,809 --> 00:10:03,520
with a better offer?
149
00:10:03,520 --> 00:10:06,022
Then we make sure that someone works for us.
150
00:10:07,399 --> 00:10:10,485
Somehow that doesn't make me feel any better.
151
00:10:13,530 --> 00:10:14,739
It should.
152
00:11:21,889 --> 00:11:23,558
Vincent Rekker.
153
00:11:23,558 --> 00:11:24,934
Do I know you?
154
00:11:26,227 --> 00:11:27,437
Carl Kess.
155
00:11:30,064 --> 00:11:31,065
The arms dealer?
156
00:11:31,065 --> 00:11:32,733
I prefer diplomat.
157
00:11:34,319 --> 00:11:35,903
I'm sure a lot of people would disagree.
158
00:11:35,903 --> 00:11:37,656
Yeah, a lot of people are naive.
159
00:11:41,576 --> 00:11:42,952
What do you want?
160
00:11:42,952 --> 00:11:44,703
To make a lot of money.
161
00:11:44,703 --> 00:11:47,040
I'm hoping you'll help me finish what you started.
162
00:11:47,040 --> 00:11:49,167
I don't know what you're talking about.
163
00:11:50,126 --> 00:11:51,752
Rare Earth elements.
164
00:11:59,802 --> 00:12:01,680
Pardon me?
165
00:12:01,680 --> 00:12:03,764
There's only two countries with concentrated deposits.
166
00:12:03,764 --> 00:12:06,934
One's China, you wanna guess who the other one is?
167
00:12:08,269 --> 00:12:10,021
The Republic of Alcazar.
168
00:12:11,814 --> 00:12:13,024
Never heard of them.
169
00:12:13,024 --> 00:12:14,942
Right.
170
00:12:14,942 --> 00:12:17,028
The United States can't be seen in support of a dictator
171
00:12:17,028 --> 00:12:18,946
that routinely uses genocide
172
00:12:18,946 --> 00:12:20,907
as a means of holding onto power
173
00:12:20,907 --> 00:12:24,035
but it can't afford to alienate the only non-Chinese
174
00:12:24,035 --> 00:12:27,288
source of material its economy is so dependent on.
175
00:12:27,288 --> 00:12:30,375
So this guy loses his son in Moscow,
176
00:12:30,375 --> 00:12:33,253
blames the Russians,
177
00:12:33,253 --> 00:12:34,753
and then his army doesn't get the weapons it needs
178
00:12:34,753 --> 00:12:35,838
to suppress the local rebellion. That's nice Miser Kess.
179
00:12:36,923 --> 00:12:38,675
Well played out. Yeah, unless the
180
00:12:38,675 --> 00:12:40,427
rebellion fails, then what?
181
00:12:40,427 --> 00:12:42,470
That'd be a shame, but it's none of my business.
182
00:12:42,470 --> 00:12:44,931
The moment when you put a bullet in Victor Gobefren's head
183
00:12:44,931 --> 00:12:46,807
it became your business.
184
00:12:48,560 --> 00:12:52,355
Like I said, I don't know what you're talking about.
185
00:12:52,355 --> 00:12:55,024
There's an abandoned power plant filled with ordnance,
186
00:12:55,024 --> 00:12:58,027
that was destined for Alcazar regime,
187
00:12:58,027 --> 00:12:59,613
but our mutual acquaintances
188
00:12:59,613 --> 00:13:01,531
would like it to go to the other side.
189
00:13:01,531 --> 00:13:02,616
I'm not a gun runner.
190
00:13:02,616 --> 00:13:04,117
Well, but I am,
191
00:13:04,117 --> 00:13:06,035
and all I need are the guns to run.
192
00:13:06,035 --> 00:13:07,995
No, what you need is for someone to go get them for you.
193
00:13:07,995 --> 00:13:11,082
Look, if I don't sell those guns to the rebels,
194
00:13:11,082 --> 00:13:13,000
Gobefren's cronies are gonna grow a pair
195
00:13:13,000 --> 00:13:15,670
and hold firm on the original deal.
196
00:13:15,670 --> 00:13:18,632
Either way, a lot of innocent people are gonna die.
197
00:13:18,632 --> 00:13:20,049
True, but one way is a fight,
198
00:13:20,049 --> 00:13:22,260
the other way is a slaughter.
199
00:13:26,180 --> 00:13:28,057
Look, I've done some digging.
200
00:13:28,057 --> 00:13:30,560
Despite your less than sterling reputation
201
00:13:30,560 --> 00:13:32,771
you care about more than just money.
202
00:13:32,771 --> 00:13:35,898
Even if that were true, you don't.
203
00:13:35,898 --> 00:13:37,567
How do I know I can trust you?
204
00:13:37,567 --> 00:13:39,486
Yeah, selling someone else's guns to a group
205
00:13:39,486 --> 00:13:42,071
that's backed by an off the books credit line
206
00:13:42,071 --> 00:13:43,906
from the United States,
207
00:13:43,906 --> 00:13:46,075
that might be the sweetest deal I've ever made.
208
00:13:46,075 --> 00:13:48,620
Ever sweeter if you're dealing to both sides.
209
00:13:48,620 --> 00:13:50,246
But said creditors,
210
00:13:50,246 --> 00:13:51,456
they're sending along an observation group
211
00:13:51,456 --> 00:13:53,166
just to make sure
212
00:13:53,166 --> 00:13:55,460
that everything goes where it's supposed to go.
213
00:13:57,962 --> 00:14:01,257
Okay, I'll make a few calls, I'll verify some things.
214
00:14:01,257 --> 00:14:02,841
Fair enough.
215
00:14:02,841 --> 00:14:04,469
Maybe we'll talk terms tomorrow, okay?
216
00:14:04,469 --> 00:14:06,929
I was hoping you'd be leaving tomorrow.
217
00:14:06,929 --> 00:14:08,723
Leaving?
218
00:14:08,723 --> 00:14:09,932
Where to?
219
00:14:12,226 --> 00:14:13,436
Chernobyl.
220
00:14:15,814 --> 00:14:17,440
Chernobyl?
221
00:14:17,440 --> 00:14:18,857
Chernobyl?
222
00:14:18,857 --> 00:14:20,527
That's crazier than I am.
223
00:14:20,527 --> 00:14:21,986
Yep.
224
00:14:21,986 --> 00:14:23,738
What's Chernobyl?
225
00:14:23,738 --> 00:14:25,615
That's right, history wasn't your strong point,
226
00:14:25,615 --> 00:14:27,200
was it darling?
227
00:14:27,200 --> 00:14:28,201
Or reading. Or maths.
228
00:14:29,202 --> 00:14:30,578
Or thinking.
229
00:14:31,996 --> 00:14:34,415
Nuclear meltdown.
230
00:14:34,415 --> 00:14:36,459
It was a long time ago, so don't worry.
231
00:14:36,459 --> 00:14:38,085
It's the one place
232
00:14:38,085 --> 00:14:39,754
you can fill with enough illegal ordnance
233
00:14:39,754 --> 00:14:41,756
to supply an entire third world country
234
00:14:41,756 --> 00:14:44,342
and pretty much be guaranteed no one's gonna bother you.
235
00:14:44,342 --> 00:14:46,177
Yeah, that is until you grow an extra arm
236
00:14:46,177 --> 00:14:48,095
and a second asshole,
237
00:14:48,095 --> 00:14:50,056
then every circus in town comes knocking at your door.
238
00:14:51,391 --> 00:14:52,975
How long?
239
00:14:52,975 --> 00:14:55,061
Long enough to where getting in and out's
240
00:14:55,061 --> 00:14:56,937
not gonna be any worse than Dax working on his sun tan.
241
00:14:58,606 --> 00:15:00,191
So what's the catch?
242
00:15:00,191 --> 00:15:03,027
Who says there's a catch, Shiro?
243
00:15:03,027 --> 00:15:04,654
There's always a catch.
244
00:15:08,616 --> 00:15:10,869
CIA's bringing in an observation team
245
00:15:10,869 --> 00:15:12,453
to keep an eye on us,
246
00:15:12,453 --> 00:15:15,540
just in case anything goes missing.
247
00:15:15,540 --> 00:15:17,166
They don't trust Kess
248
00:15:17,166 --> 00:15:18,793
and they don't trust us,
249
00:15:18,793 --> 00:15:21,880
and I sure as hell don't trust them.
250
00:15:26,967 --> 00:15:29,136
Well, that's bloody fantastic.
251
00:15:29,136 --> 00:15:31,055
So now we're babysitting?
252
00:15:31,055 --> 00:15:32,682
I like babies.
253
00:15:32,682 --> 00:15:34,267
Oh don't go there.
254
00:15:35,518 --> 00:15:36,936
-Seriously. -Guys!
255
00:15:44,778 --> 00:15:46,153
Bloody hell.
256
00:15:47,572 --> 00:15:49,407
As your captain,
257
00:15:49,407 --> 00:15:51,576
I advise you all to fasten your seat belts.
258
00:15:51,576 --> 00:15:54,036
This is gonna be one bumpy ride.
259
00:15:57,373 --> 00:15:58,416
You're not a captain.
260
00:15:58,416 --> 00:15:59,793
Oh yes I am.
261
00:16:36,120 --> 00:16:37,872
Why are we here?
262
00:16:37,872 --> 00:16:41,167
They have their own strip team.
263
00:16:41,167 --> 00:16:42,794
It's our plane.
264
00:16:44,545 --> 00:16:46,673
You know what I mean.
265
00:16:48,382 --> 00:16:50,885
Probably to kill us once we secure the ordnance.
266
00:16:50,885 --> 00:16:51,928
What?
267
00:16:51,928 --> 00:16:53,137
Why?
268
00:16:54,180 --> 00:16:56,015
To send a message to Kess.
269
00:16:56,015 --> 00:16:58,225
Patch things up with the Russians.
270
00:16:58,225 --> 00:17:01,479
Tie up loose ends in Alcazar.
271
00:17:01,479 --> 00:17:03,147
Plenty of reasons.
272
00:17:03,147 --> 00:17:05,817
You don't seem very concerned about this.
273
00:17:05,817 --> 00:17:07,610
It is what it is.
274
00:17:08,611 --> 00:17:10,697
We should tell Rekker.
275
00:17:11,948 --> 00:17:14,283
I'm sure he's already figured it out.
276
00:17:23,626 --> 00:17:26,420
The captain would like to have a word with you ma'am.
277
00:17:26,420 --> 00:17:27,547
Captain?
278
00:17:27,547 --> 00:17:29,298
He used to be a captain.
279
00:17:29,298 --> 00:17:30,884
Used to be?
280
00:17:30,884 --> 00:17:32,510
The guy who's flying the plane
281
00:17:32,510 --> 00:17:34,261
would like to have a word with you ma'am.
282
00:17:41,268 --> 00:17:42,937
Take a load off, we've got some time.
283
00:17:42,937 --> 00:17:44,480
Then why am I up here?
284
00:17:44,480 --> 00:17:47,316
Because I wanna discuss logistics.
285
00:17:47,316 --> 00:17:49,527
There nothing to discuss.
286
00:17:49,527 --> 00:17:51,529
She's got pretty eyes.
287
00:17:51,529 --> 00:17:52,822
You run your mission however you see fit.
288
00:17:52,822 --> 00:17:54,114
That's why you were hired.
289
00:17:54,114 --> 00:17:55,658
You've got pretty eyes too.
290
00:17:55,658 --> 00:17:57,577
Let me get this straight.
291
00:17:57,577 --> 00:17:59,453
You're gonna be standing right behind us, fully armed,
292
00:17:59,453 --> 00:18:01,748
while we're engaged in multiple fire fights, yeah?
293
00:18:01,748 --> 00:18:04,751
Every one of my men is an experienced combat veteran.
294
00:18:04,751 --> 00:18:08,004
You don't have to worry about friendly fire.
295
00:18:08,004 --> 00:18:10,715
Who said anything about it being friendly?
296
00:18:12,800 --> 00:18:14,468
What are you implying?
297
00:18:16,596 --> 00:18:18,305
I've done enough dirty work over the years
298
00:18:18,305 --> 00:18:21,392
to become a serious liability, I admit that.
299
00:18:21,392 --> 00:18:24,228
Plenty of my colleagues wanna see me dead
300
00:18:24,228 --> 00:18:27,607
and I got the strangest feeling that you wouldn't mind
301
00:18:27,607 --> 00:18:29,776
being first in line to pull the trigger.
302
00:18:29,776 --> 00:18:31,736
What possible reason do I have to think
303
00:18:31,736 --> 00:18:34,781
that there's not a target strapped to the back of my head?
304
00:18:34,781 --> 00:18:36,532
Securing a politically stable Alcazar
305
00:18:36,532 --> 00:18:39,201
outweighs anything you or I mean to them.
306
00:18:39,201 --> 00:18:41,120
They only want my men and me alive
307
00:18:41,120 --> 00:18:43,163
because we're taking those guns straight into the war zone
308
00:18:43,163 --> 00:18:44,415
and fighting with the rebels.
309
00:18:44,415 --> 00:18:46,000
And after you get them?
310
00:18:46,000 --> 00:18:47,710
You think we'll try to take you out?
311
00:18:47,710 --> 00:18:49,545
I think there's a high probability
312
00:18:49,545 --> 00:18:51,589
I eat a bullet when the dust settles, so yeah.
313
00:18:51,589 --> 00:18:55,134
I'd like nothing more than to feed it to you myself,
314
00:18:55,134 --> 00:18:56,761
but if you're half as good as they say you are
315
00:18:56,761 --> 00:18:58,429
it simply won't be worth the price.
316
00:18:58,429 --> 00:19:01,015
Right, I'm glad we're clear on one thing.
317
00:19:01,015 --> 00:19:02,433
We're clear.
318
00:19:03,434 --> 00:19:04,644
Hey.
319
00:19:05,853 --> 00:19:07,772
Let me ask you a question.
320
00:19:13,945 --> 00:19:16,238
Why is it you hate me so much?
321
00:19:18,074 --> 00:19:19,867
Because you betrayed your country.
322
00:19:21,911 --> 00:19:23,997
They betrayed me first.
323
00:19:47,061 --> 00:19:48,062
What's in there?
324
00:19:48,062 --> 00:19:49,605
Shit.
325
00:19:49,605 --> 00:19:50,648
Shit?
326
00:19:50,648 --> 00:19:52,441
Yeah.
327
00:19:52,441 --> 00:19:53,567
Burn reactor shit?
328
00:19:53,567 --> 00:19:54,568
Yeah.
329
00:19:54,568 --> 00:19:55,653
Ooh.
330
00:19:58,238 --> 00:20:00,574
You're probably gonna grow an eye there now.
331
00:20:00,574 --> 00:20:02,160
That'll be good.
332
00:20:02,160 --> 00:20:03,953
I need another one to keep one on you.
333
00:20:49,207 --> 00:20:51,000
It's a little too quiet.
334
00:20:51,000 --> 00:20:52,210
Val.
335
00:20:54,670 --> 00:20:56,672
See if you can get eyes on anything.
336
00:21:14,774 --> 00:21:15,942
Nothing.
337
00:21:19,361 --> 00:21:20,571
Head on in.
338
00:21:20,571 --> 00:21:22,115
Don't engage.
339
00:21:22,115 --> 00:21:24,700
Just give me numbers and positions.
340
00:21:28,955 --> 00:21:31,874
You're sending him in alone?
341
00:21:31,874 --> 00:21:34,334
It works better that way. What if he's spotted?
342
00:21:34,334 --> 00:21:37,171
If they spot Shiro we're dead before we get started.
343
00:21:43,219 --> 00:21:45,930
Isn't it about time we got this show on the road?
344
00:21:45,930 --> 00:21:48,432
I didn't realize you were in such a hurry general.
345
00:21:48,432 --> 00:21:50,184
Let's just say I've been waiting for this
346
00:21:50,184 --> 00:21:52,645
for a very long time.
347
00:21:52,645 --> 00:21:54,230
So it's not strictly business?
348
00:21:54,230 --> 00:21:56,816
Bloodshed is never strictly business.
349
00:21:56,816 --> 00:21:58,025
I beg to differ.
350
00:21:58,025 --> 00:21:59,526
Of course you do.
351
00:21:59,526 --> 00:22:00,945
That's what's the matter with men like you.
352
00:22:00,945 --> 00:22:01,904
General...
353
00:22:01,904 --> 00:22:03,739
It's okay.
354
00:22:03,739 --> 00:22:05,449
You know, everyone who comes knocking at my door
355
00:22:05,449 --> 00:22:07,827
has a speech about God and country.
356
00:22:07,827 --> 00:22:10,204
It makes them feel better about why they're there,
357
00:22:10,204 --> 00:22:13,666
and a big bag of money all the same.
358
00:22:13,666 --> 00:22:15,793
You know, you're no better than him?
359
00:22:17,962 --> 00:22:19,297
Never said I was.
360
00:22:20,380 --> 00:22:21,632
Send in the pilots kid.
361
00:22:21,632 --> 00:22:23,217
Let's get this show on the road.
362
00:22:28,388 --> 00:22:30,641
-Clear.
363
00:22:30,641 --> 00:22:33,311
At least for the first couple of buildings.
364
00:22:33,311 --> 00:22:35,521
You mean that Kess was wrong?
365
00:22:35,521 --> 00:22:37,439
This is an ambush.
366
00:22:37,439 --> 00:22:38,607
If it is, we'll be right here in the middle with you.
367
00:22:38,607 --> 00:22:40,193
It looks you will be
368
00:22:40,193 --> 00:22:41,443
because we're changing marching orders.
369
00:22:41,443 --> 00:22:43,361
You're coming with me
370
00:22:43,361 --> 00:22:44,571
and every one of your men is going with one of mine.
371
00:22:44,571 --> 00:22:45,656
We're going in together.
372
00:22:45,656 --> 00:22:46,991
That's not the deal.
373
00:22:46,991 --> 00:22:48,784
None of this is the deal.
374
00:22:48,784 --> 00:22:51,287
You want your guns, you gotta earn them.
375
00:22:51,287 --> 00:22:53,080
We go in together or you can go in alone
376
00:22:53,080 --> 00:22:54,957
and find a new ride home.
377
00:22:54,957 --> 00:22:56,250
He's right.
378
00:22:56,250 --> 00:22:57,918
It doesn't matter.
379
00:22:57,918 --> 00:22:59,795
It does if we wanna do what we came here to do.
380
00:22:59,795 --> 00:23:00,838
Let's go.
381
00:23:00,838 --> 00:23:02,380
Good.
382
00:23:02,380 --> 00:23:03,423
Pick a partner and watch your back.
383
00:23:03,423 --> 00:23:04,717
You and me.
384
00:23:04,717 --> 00:23:06,426
Who wants to be my bitch?
385
00:23:08,595 --> 00:23:10,931
Looks like it's you and me big boy.
386
00:23:10,931 --> 00:23:12,099
Oh shit.
387
00:24:23,087 --> 00:24:24,130
Right!
388
00:24:51,531 --> 00:24:52,783
Got it.
389
00:24:52,783 --> 00:24:54,910
Whatever the hell that was.
390
00:24:55,828 --> 00:24:56,787
You sure?
391
00:24:56,787 --> 00:24:58,247
I don't miss.
392
00:25:14,013 --> 00:25:15,513
Ron!
393
00:25:15,513 --> 00:25:18,017
Hey buddy, you'll get hit by him!
394
00:25:22,313 --> 00:25:23,521
Move!
395
00:25:45,211 --> 00:25:46,420
Go.
396
00:25:51,342 --> 00:25:52,550
Shit.
397
00:26:02,019 --> 00:26:03,396
God almighty.
398
00:26:09,193 --> 00:26:10,277
Give me your hand.
399
00:26:10,277 --> 00:26:11,362
Let's put him down.
400
00:26:11,362 --> 00:26:12,405
Here I've got you.
401
00:26:12,405 --> 00:26:13,447
Okay.
402
00:26:13,447 --> 00:26:14,990
-Okay. -Okay.
403
00:26:14,990 --> 00:26:16,116
-Nice and easy. -Okay I've got it.
404
00:26:16,116 --> 00:26:17,159
Got you.
405
00:26:18,077 --> 00:26:19,286
Get back.
406
00:26:19,286 --> 00:26:21,121
Okay, get this off him.
407
00:26:22,789 --> 00:26:25,792
Okay Val, get me an in and out of the perimeter ASAP.
408
00:26:25,792 --> 00:26:28,170
You shouldn't stare at things like that.
409
00:26:28,170 --> 00:26:31,589
You'll never get it out of your head.
410
00:26:35,010 --> 00:26:36,678
Keeping my observation team alive
411
00:26:36,678 --> 00:26:38,680
is part of this exercise.
412
00:26:38,680 --> 00:26:42,642
He paired his men with yours, clever.
413
00:26:42,642 --> 00:26:43,936
It's hostile territory.
414
00:26:43,936 --> 00:26:45,521
He was expecting an ambush.
415
00:26:45,521 --> 00:26:47,731
No he was expecting your men to betray him.
416
00:26:47,731 --> 00:26:48,899
He's cautious.
417
00:26:48,899 --> 00:26:50,484
Or he was tipped off. They don't know enough
418
00:26:50,484 --> 00:26:52,069
to tip him off.
419
00:26:52,069 --> 00:26:54,029
Most of them, anyway.
420
00:26:54,029 --> 00:26:55,072
If you think he can change the rules to get a better deal,
421
00:26:55,072 --> 00:26:56,656
forget it.
422
00:26:56,656 --> 00:26:58,367
If your people can't tell the difference
423
00:26:58,367 --> 00:26:59,993
between combatants and non combatants,
424
00:26:59,993 --> 00:27:01,579
then we should stick to what we've got.
425
00:27:01,579 --> 00:27:03,122
It's cheaper to drop bombs anyway.
426
00:27:03,122 --> 00:27:05,082
Let me tell you something.
427
00:27:05,082 --> 00:27:07,543
My people are capable of surgical precision, literally.
428
00:27:07,543 --> 00:27:10,379
Good, because I'd rather not lose any more of mine.
429
00:27:15,050 --> 00:27:16,676
Okay you're wearing your vest.
430
00:27:16,676 --> 00:27:18,011
Good man.
431
00:27:18,011 --> 00:27:20,013
What the hell hit me?
432
00:27:20,013 --> 00:27:21,599
Is it tank?
433
00:27:21,599 --> 00:27:23,016
Yeah, a tank.
434
00:27:23,934 --> 00:27:25,936
Rest up for a sec.
435
00:27:25,936 --> 00:27:28,314
Val, what the hell was it?
436
00:27:29,607 --> 00:27:31,609
That's the question.
437
00:27:31,609 --> 00:27:34,612
He's one of the guards that the kids told us about.
438
00:27:34,612 --> 00:27:35,946
Guards?
439
00:27:35,946 --> 00:27:38,115
I nailed it twice.
440
00:27:38,115 --> 00:27:39,741
He nailed with that thing.
441
00:27:39,741 --> 00:27:41,368
I don't care what they're wearing for armor.
442
00:27:41,368 --> 00:27:42,369
Nothing survives that.
443
00:27:42,369 --> 00:27:43,870
No kidding.
444
00:27:43,870 --> 00:27:45,080
Obviously there was more than one.
445
00:27:45,080 --> 00:27:47,458
No, not obviously.
446
00:27:47,458 --> 00:27:49,042
Only one line of gunfire.
447
00:27:49,042 --> 00:27:50,544
It swept left to right, changed positions,
448
00:27:50,544 --> 00:27:52,171
then swept right to left.
449
00:27:52,171 --> 00:27:53,797
If there were two more of those things up there
450
00:27:53,797 --> 00:27:56,049
we'd already be dead, all of us.
451
00:27:56,049 --> 00:27:57,635
How is that possible?
452
00:27:57,635 --> 00:27:59,386
How in the hell should I know?
453
00:27:59,386 --> 00:28:01,721
Let's not stick around here to find out.
454
00:28:01,721 --> 00:28:04,308
Big man, I'm gonna need you.
455
00:28:04,308 --> 00:28:06,684
Up, up.
456
00:28:07,894 --> 00:28:10,147
Good, okay.
457
00:28:10,147 --> 00:28:12,983
Listen up, I need more cover.
458
00:28:12,983 --> 00:28:14,568
I need more intel
459
00:28:14,568 --> 00:28:16,236
and I need to get a beat on whatever the hell
460
00:28:16,236 --> 00:28:17,946
that thing is that's trying to take us out.
461
00:28:18,989 --> 00:28:21,241
Wait, where's Shiro?
462
00:28:21,241 --> 00:28:23,410
Never can tell.
463
00:28:23,410 --> 00:28:24,662
This way.
464
00:29:56,878 --> 00:29:58,088
Blackwood. Okay.
465
00:30:02,050 --> 00:30:04,720
We breach, Grigori, you're gonna clear.
466
00:30:06,846 --> 00:30:07,847
Stay back. Dax?
467
00:30:08,848 --> 00:30:10,058
Yeah.
468
00:30:16,523 --> 00:30:18,942
Three, two, one.
469
00:30:50,056 --> 00:30:51,642
What is this place?
470
00:30:52,976 --> 00:30:54,436
Fuel depot?
471
00:30:54,436 --> 00:30:57,481
Oh, radioactive gasoline, great.
472
00:31:10,369 --> 00:31:12,579
What the hell is this?
473
00:31:21,921 --> 00:31:23,549
Down!
474
00:31:36,102 --> 00:31:37,896
He's tough.
475
00:32:01,503 --> 00:32:04,464
Why aren't you shooting at it?
476
00:32:04,464 --> 00:32:05,674
Shoot it?
477
00:32:05,674 --> 00:32:07,342
That thing's unstoppable!
478
00:32:07,342 --> 00:32:09,636
Especially when you're not shooting at it.
479
00:32:29,322 --> 00:32:30,532
Shit.
480
00:33:26,588 --> 00:33:28,340
Okay, you want some more?
481
00:33:30,342 --> 00:33:31,551
Okay.
482
00:33:44,439 --> 00:33:45,649
Run!
483
00:33:54,950 --> 00:33:56,994
Well played.
484
00:33:56,994 --> 00:33:59,120
I thought you said your drones were damn near unstoppable.
485
00:33:59,120 --> 00:34:00,372
I'm sorry general.
486
00:34:00,372 --> 00:34:01,790
Was one of them stopped?
487
00:34:01,790 --> 00:34:03,124
Definitely slowed down a little.
488
00:34:03,124 --> 00:34:05,002
A little bit,
489
00:34:05,002 --> 00:34:08,254
but they're up against the best of the best, aren't they?
490
00:34:08,254 --> 00:34:10,048
They can handle themselves in a firefight.
491
00:34:10,048 --> 00:34:11,633
I'll give them that.
492
00:34:11,633 --> 00:34:13,259
They also have numbers on their side,
493
00:34:13,259 --> 00:34:14,720
don't have to worry about friendlies,
494
00:34:14,720 --> 00:34:15,971
and they're still on the run.
495
00:34:17,305 --> 00:34:18,891
He does have a point general.
496
00:34:20,308 --> 00:34:22,936
Besides, we're just getting started here.
497
00:34:22,936 --> 00:34:24,187
Come on.
498
00:34:25,313 --> 00:34:27,566
Move, come on, run!
499
00:34:28,525 --> 00:34:29,568
Go!
500
00:34:29,568 --> 00:34:30,569
Move!
501
00:34:30,569 --> 00:34:31,695
Go!
502
00:35:04,853 --> 00:35:06,063
Go!
503
00:35:07,022 --> 00:35:08,523
Down the hall.
504
00:35:35,133 --> 00:35:36,217
Shh...
505
00:35:38,971 --> 00:35:39,972
What the hell are you doing?
506
00:35:39,972 --> 00:35:41,139
You tell me,
507
00:35:41,139 --> 00:35:42,849
because I'm pretty sure
508
00:35:42,849 --> 00:35:45,018
we're not recovering a rouge weapons shipment.
509
00:35:45,018 --> 00:35:46,561
Tell me.
510
00:35:46,561 --> 00:35:48,354
I don't know.
511
00:35:48,354 --> 00:35:49,815
That's a wrong answer.
512
00:35:52,400 --> 00:35:56,195
Rekker, please, I just saved your life.
513
00:35:56,195 --> 00:36:00,450
Which is the only reason you're still breathing.
514
00:36:00,450 --> 00:36:03,578
I know how this looks, but we're in this together.
515
00:36:03,578 --> 00:36:07,124
Tell me, why is it that thing goes after both of our men?
516
00:36:07,124 --> 00:36:08,708
Not mine, and mine alone.
517
00:36:08,708 --> 00:36:10,961
I've already lost men today.
518
00:36:10,961 --> 00:36:13,338
Who happened to be in the line of fire,
519
00:36:13,338 --> 00:36:17,759
a mistake those things did not make a second time.
520
00:36:21,387 --> 00:36:23,473
You're right.
521
00:36:23,473 --> 00:36:24,975
You were set up.
522
00:36:25,934 --> 00:36:27,226
But I was set up too.
523
00:36:27,226 --> 00:36:29,146
They told me the same thing.
524
00:36:29,146 --> 00:36:34,651
Alcazar, weapons retrieval, strictly observation, all of it.
525
00:36:34,651 --> 00:36:37,863
Strictly observation?
526
00:36:42,784 --> 00:36:44,494
So if you're not lying to me
527
00:36:44,494 --> 00:36:45,954
that means your hand must be lying to you.
528
00:36:45,954 --> 00:36:47,747
How do you know?
529
00:36:47,747 --> 00:36:49,708
Mission parameters.
530
00:36:49,708 --> 00:36:53,170
Yeah, you were sent to observe,
531
00:36:53,170 --> 00:36:55,421
to observe us getting fed to those...
532
00:36:57,465 --> 00:36:58,758
What are they?
533
00:36:59,634 --> 00:37:01,136
I don't know.
534
00:37:02,345 --> 00:37:03,889
Some kind of robot.
535
00:37:03,889 --> 00:37:05,431
Robots don't bleed.
536
00:37:07,600 --> 00:37:10,979
That's so the liquid doesn't look like blood.
537
00:37:10,979 --> 00:37:14,107
Too fluid, too organic.
538
00:37:14,107 --> 00:37:16,026
People can't survive a bullet to the head.
539
00:37:16,026 --> 00:37:17,986
I didn't say they were people.
540
00:37:17,986 --> 00:37:20,321
Looks like you've seen them up close and personal Shiro.
541
00:37:20,321 --> 00:37:21,948
Close enough.
542
00:37:21,948 --> 00:37:22,949
Where are the others?
543
00:37:22,949 --> 00:37:24,659
On the run.
544
00:37:24,659 --> 00:37:26,452
As far as I can tell there's only two of them.
545
00:37:26,452 --> 00:37:28,997
One of them's already heavily damaged.
546
00:37:28,997 --> 00:37:30,582
Well we should go after the other one.
547
00:37:30,582 --> 00:37:32,333
-Yeah.
548
00:37:32,333 --> 00:37:33,835
-Take it apart.
549
00:37:33,835 --> 00:37:35,378
See what they're made of.
550
00:37:35,378 --> 00:37:37,338
And find out what we're really up against.
551
00:37:39,799 --> 00:37:41,093
You coming?
552
00:37:44,221 --> 00:37:45,805
I'm gonna die.
553
00:38:13,416 --> 00:38:15,043
Why'd you stop?
554
00:38:15,043 --> 00:38:16,628
This is the perfect place for an ambush.
555
00:38:16,628 --> 00:38:18,463
Exactly, so we're gonna keep moving.
556
00:38:18,463 --> 00:38:21,007
No, no, we're gonna draw its attention first.
557
00:38:21,007 --> 00:38:23,135
What?
558
00:38:23,135 --> 00:38:24,261
Give me your gun.
559
00:38:24,261 --> 00:38:25,386
What?
560
00:38:25,386 --> 00:38:26,679
Your gun, mine's empty.
561
00:38:30,058 --> 00:38:31,601
Do you wanna get out of this alive or not?
562
00:38:37,440 --> 00:38:38,817
Thanks.
563
00:38:41,319 --> 00:38:44,281
That's great, keep yelling.
564
00:38:44,281 --> 00:38:46,324
Defector!
565
00:38:46,324 --> 00:38:47,993
Hey, that really hurts.
566
00:39:12,017 --> 00:39:14,644
Get off me you idiot, I'm an observer.
567
00:39:18,439 --> 00:39:21,067
There, he's in the shed!
568
00:39:22,568 --> 00:39:26,072
The shed, he's in the shed, there!
569
00:39:39,752 --> 00:39:40,962
Take this.
570
00:40:02,650 --> 00:40:05,486
Let's see how you like depleted uranium you son of a bitch.
571
00:40:10,658 --> 00:40:11,868
Sorry!
572
00:40:38,436 --> 00:40:40,272
That wasn't so bad.
573
00:40:46,819 --> 00:40:52,117
That was possibly the most ruthless thing I've ever seen.
574
00:40:52,117 --> 00:40:54,327
It was ruthless, reckless,
575
00:40:55,578 --> 00:40:56,704
pretty impressive.
576
00:40:57,622 --> 00:40:59,165
Surprised?
577
00:40:59,165 --> 00:41:00,750
Considering how often I've used them
578
00:41:00,750 --> 00:41:02,710
to tie up my loose ends, I shouldn't be.
579
00:41:04,421 --> 00:41:06,214
They always find a way though.
580
00:41:06,214 --> 00:41:09,968
But you're willing to sacrifice them now?
581
00:41:09,968 --> 00:41:11,594
So who's the ruthless one?
582
00:41:11,594 --> 00:41:13,012
Well if you tie up too many loose ends
583
00:41:13,012 --> 00:41:14,931
then you become one yourself,
584
00:41:14,931 --> 00:41:16,891
especially if you know where all the bodies are buried.
585
00:41:16,891 --> 00:41:18,893
I'll remember that next time we do business.
586
00:41:20,645 --> 00:41:22,230
If there is a next time.
587
00:41:23,940 --> 00:41:26,318
This isn't much of a sacrifice if they don't all go down.
588
00:41:26,318 --> 00:41:28,611
That drone was barely functioning.
589
00:41:28,611 --> 00:41:30,113
The next one will finish them
590
00:41:30,113 --> 00:41:31,697
as soon as it's done with Rekker.
591
00:41:31,697 --> 00:41:33,241
That's assuming Rekker's dumb enough
592
00:41:33,241 --> 00:41:34,451
to let himself be found.
593
00:41:34,451 --> 00:41:35,618
Rekker?
594
00:41:37,454 --> 00:41:38,704
He's dumb enough.
595
00:41:44,502 --> 00:41:47,380
Yeah, didn't think that was gonna work.
596
00:42:52,862 --> 00:42:54,113
You were saying?
597
00:42:54,113 --> 00:42:56,491
That clever bastard.
598
00:42:56,491 --> 00:42:57,575
He figured it out.
599
00:42:57,575 --> 00:42:58,743
Figured what out?
600
00:42:58,743 --> 00:43:00,370
The setup, us.
601
00:43:01,454 --> 00:43:03,039
She used herself as a shield
602
00:43:03,039 --> 00:43:04,416
because she knew it wouldn't shoot her.
603
00:43:04,416 --> 00:43:05,958
And, considering how much
604
00:43:05,958 --> 00:43:07,710
you wanna charge for those things,
605
00:43:07,710 --> 00:43:09,837
I pretty much expect them to work miracles.
606
00:43:09,837 --> 00:43:12,131
You know, miracles are overthrowing
607
00:43:09,837 --> 00:43:12,131
a hostile government
608
00:43:12,131 --> 00:43:13,674
with no American casualties,
609
00:43:13,674 --> 00:43:15,301
not sparing every civilian
610
00:43:15,301 --> 00:43:17,554
that throws himself in the line of fire.
611
00:43:17,554 --> 00:43:21,433
Fine, take her off the friendly list,
612
00:43:21,433 --> 00:43:23,017
but keep Barns.
613
00:43:23,017 --> 00:43:24,727
I need at least one on ground assessment
614
00:43:24,727 --> 00:43:26,229
before this thing is over.
615
00:43:26,229 --> 00:43:28,731
That's assuming he doesn't bleed out first.
616
00:43:42,537 --> 00:43:43,746
So...
617
00:43:46,207 --> 00:43:47,375
He shot him in the foot?
618
00:43:49,961 --> 00:43:52,422
It's not like he was any help,
619
00:43:52,422 --> 00:43:53,923
until he started screaming.
620
00:43:53,923 --> 00:43:55,592
Then at least he got its attention.
621
00:43:55,592 --> 00:43:56,801
In...
622
00:43:57,969 --> 00:43:59,762
Dax's defense,
623
00:44:01,222 --> 00:44:03,724
he seemed to be trying to identify himself
624
00:44:03,724 --> 00:44:06,269
and it pretty much ignored him after that.
625
00:44:08,771 --> 00:44:10,523
I was unarmed and injured
626
00:44:10,523 --> 00:44:11,816
while you people were shooting at it.
627
00:44:11,816 --> 00:44:13,359
Of course it ignored me.
628
00:44:13,359 --> 00:44:14,777
That was before we started shooting.
629
00:44:26,247 --> 00:44:28,749
You wanna tell me what the hell is going on here Barns?
630
00:44:29,875 --> 00:44:31,294
You're way out of line agent.
631
00:44:31,294 --> 00:44:33,212
I'm out of line
632
00:44:33,212 --> 00:44:35,465
We walked into the middle of a god damn blood bath
633
00:44:35,465 --> 00:44:37,634
and every single one of my men died because of it.
634
00:44:37,634 --> 00:44:39,927
That's on you, not me.
635
00:44:39,927 --> 00:44:42,013
You let him pair your people with his.
636
00:44:42,013 --> 00:44:44,641
I did what I had to do to accomplish the mission.
637
00:44:44,641 --> 00:44:47,726
Unfortunately, I didn't know what the real mission was.
638
00:44:47,726 --> 00:44:49,770
The question is, did you? Oh if you think I did,
639
00:44:49,770 --> 00:44:51,814
I could tell you?
640
00:44:51,814 --> 00:44:55,360
Or do clearance levels not even matter anymore, Agent Hayes?
641
00:44:55,360 --> 00:44:56,861
Between you, me, and this gun,
642
00:44:56,861 --> 00:44:59,113
very little matters anymore.
643
00:45:04,327 --> 00:45:06,871
Put the gun down.
644
00:45:13,127 --> 00:45:16,297
Come on. We're not gonna get any
645
00:45:13,127 --> 00:45:16,297
answers from a dead man.
646
00:45:16,297 --> 00:45:18,257
Come on, put it down.
647
00:45:21,969 --> 00:45:23,262
There you go.
648
00:45:24,639 --> 00:45:26,224
Good.
649
00:45:26,224 --> 00:45:27,850
But we can get answers
650
00:45:27,850 --> 00:45:29,477
from the remains of those things out there.
651
00:45:29,477 --> 00:45:31,646
Val, do me a favor and guard the door.
652
00:45:31,646 --> 00:45:33,147
On it.
653
00:45:34,691 --> 00:45:35,941
Dax?
654
00:45:35,941 --> 00:45:37,109
Yeah, no.
655
00:45:37,109 --> 00:45:38,194
Yes.
656
00:45:39,070 --> 00:45:40,946
-Rekker.
657
00:45:40,946 --> 00:45:42,657
We're out of time and we're out of options Blackwood.
658
00:45:42,657 --> 00:45:44,909
Dax, I need you to look after Agent Barns.
659
00:45:44,909 --> 00:45:46,661
What?
660
00:45:46,661 --> 00:45:48,496
You can't leave me in here with this psychopath.
661
00:45:48,496 --> 00:45:50,415
I can do whatever I want.
662
00:45:52,124 --> 00:45:53,834
I'm taking the guns for now.
663
00:45:56,462 --> 00:45:58,130
I need him alive, you got that?
664
00:45:58,130 --> 00:45:59,298
Yeah, yeah.
665
00:45:59,298 --> 00:46:00,799
Alive, I got it.
666
00:46:01,842 --> 00:46:03,094
Dax?
667
00:46:05,179 --> 00:46:06,972
Good, let's go.
668
00:46:21,237 --> 00:46:23,656
I swear to god.
669
00:46:23,656 --> 00:46:27,368
Oh, are you a religious man, Agent Barns?
670
00:46:33,374 --> 00:46:34,833
Does it even matter?
671
00:46:37,545 --> 00:46:38,713
I think it does.
672
00:46:39,922 --> 00:46:42,007
Lots of friendly people.
673
00:46:42,007 --> 00:46:44,761
You get to drink wine when you're underage,
674
00:46:44,761 --> 00:46:47,012
even if the priest sometimes...
675
00:46:49,348 --> 00:46:50,725
Do bad things.
676
00:46:54,853 --> 00:46:56,105
But that's enough about me.
677
00:46:58,775 --> 00:47:00,735
Let's talk about you for a little while.
678
00:47:09,535 --> 00:47:10,995
For keeping me from killing him.
679
00:47:10,995 --> 00:47:13,038
Doesn't mean he's not gonna die.
680
00:47:25,301 --> 00:47:26,843
Hey, you okay?
681
00:47:28,304 --> 00:47:29,681
Just give me a minute.
682
00:47:31,974 --> 00:47:33,392
Is he always like this?
683
00:47:34,310 --> 00:47:36,020
More or less,
684
00:47:36,020 --> 00:47:38,022
but he is trying to save our lives.
685
00:47:38,022 --> 00:47:40,483
I thought he was pretty much the devil incarnate.
686
00:47:40,483 --> 00:47:42,694
Until you walk a mile in his shoes.
687
00:47:44,111 --> 00:47:46,489
Afghanistan, don't you know the story?
688
00:47:46,489 --> 00:47:48,574
He lost a bunch of men in a botched raid
689
00:47:48,574 --> 00:47:50,409
and then killed his commanding officer to cover it up.
690
00:47:50,409 --> 00:47:53,412
I meant the real story, not the official one.
691
00:47:53,412 --> 00:47:55,080
There's an unofficial one?
692
00:47:56,791 --> 00:47:59,711
His unit was sold out for political capitol.
693
00:47:59,711 --> 00:48:02,755
Some paper pushers up the line wanted more troops
694
00:48:02,755 --> 00:48:06,133
and they needed some spectacular failure
695
00:48:06,133 --> 00:48:08,761
with a bunch of casualties to justify it.
696
00:48:10,763 --> 00:48:12,473
When Rekker found out he went AWOL
697
00:48:12,473 --> 00:48:15,142
and he killed as many of them as he could find.
698
00:48:15,142 --> 00:48:17,102
How do you know?
699
00:48:17,102 --> 00:48:19,271
Because I helped him do it.
700
00:48:23,067 --> 00:48:25,778
I was in the unit assigned to run his backup for him.
701
00:48:31,576 --> 00:48:33,870
We should go.
702
00:48:33,870 --> 00:48:38,249
You don't wanna go in there, and neither do I.
703
00:48:40,543 --> 00:48:42,044
We need answers.
704
00:48:52,221 --> 00:48:53,972
We're gonna bring a few more online.
705
00:48:53,972 --> 00:48:55,224
Bring as many as you need.
706
00:48:55,224 --> 00:48:56,392
I just wanna see results. Get out of the way kid.
707
00:48:59,687 --> 00:49:01,439
I'm bringing them all out.
708
00:49:04,817 --> 00:49:07,445
All right.
709
00:49:07,445 --> 00:49:08,654
All of them.
710
00:49:30,175 --> 00:49:31,719
It stinks.
711
00:49:38,935 --> 00:49:40,144
You stink.
712
00:49:41,520 --> 00:49:44,398
I smell like a real man should smell.
713
00:49:44,398 --> 00:49:45,858
Pull back the skin real man.
714
00:50:04,961 --> 00:50:06,879
This is so sick.
715
00:50:06,879 --> 00:50:08,547
You're worse than Dax.
716
00:50:10,466 --> 00:50:11,717
It feels like muscle.
717
00:50:11,717 --> 00:50:13,928
Because it is, sort of.
718
00:50:14,846 --> 00:50:16,305
Synthetic muscle.
719
00:50:17,431 --> 00:50:19,391
It was big news a few years ago.
720
00:50:19,391 --> 00:50:23,103
Some company created biologically compatible tissue
721
00:50:23,103 --> 00:50:25,189
that responded to nerve and pulses.
722
00:50:25,189 --> 00:50:28,359
It was supposed to be the holy grail for wounded vets.
723
00:50:28,359 --> 00:50:31,821
Wow, Russia never had anything like this.
724
00:50:31,821 --> 00:50:34,030
Unfortunately, neither did America.
725
00:50:34,030 --> 00:50:35,950
The company that created this kind of disappeared
726
00:50:35,950 --> 00:50:38,118
and the news dried up.
727
00:50:38,118 --> 00:50:42,164
I just figured it was something that didn't
728
00:50:38,118 --> 00:50:42,164
work out, until now.
729
00:50:42,164 --> 00:50:45,209
Somebody seems to have found a more lucrative use for it.
730
00:50:45,209 --> 00:50:47,043
I'm not sure killing us is all that lucrative.
731
00:50:47,043 --> 00:50:49,296
Yeah, but watching us die might be.
732
00:50:52,842 --> 00:50:55,302
They say you were an arms dealer like Carl Kess.
733
00:50:55,302 --> 00:50:58,138
How would you demo your newest, most expensive product?
734
00:50:58,138 --> 00:50:59,598
Line of fire.
735
00:50:59,598 --> 00:51:00,766
Line?
736
00:51:00,766 --> 00:51:02,727
And tie up loose ends
737
00:51:02,727 --> 00:51:04,395
with the people you're trying to impress while you're at it.
738
00:51:04,395 --> 00:51:06,981
Huh, he set us up.
739
00:51:06,981 --> 00:51:08,273
No, not him.
740
00:51:08,273 --> 00:51:09,692
Everyone Shiro.
741
00:51:10,651 --> 00:51:12,945
Everyone set us up. What about the girl?
742
00:51:15,239 --> 00:51:16,532
Is she in on it?
743
00:51:18,450 --> 00:51:20,661
I don't think so, for what it's worth.
744
00:51:21,704 --> 00:51:24,206
All right guys, any idea?
745
00:51:24,206 --> 00:51:25,499
What are these things?
746
00:51:29,545 --> 00:51:31,338
I'll tell you what Grigori,
747
00:51:31,338 --> 00:51:33,089
I'm about to find out.
748
00:51:46,562 --> 00:51:50,357
I told you to keep him alive Dax.
749
00:51:50,357 --> 00:51:52,068
You tell me a lot of things.
750
00:51:52,068 --> 00:51:53,444
Yeah I do, but you never listen.
751
00:51:53,444 --> 00:51:54,737
I listen.
752
00:51:54,737 --> 00:51:57,073
I don't always do, but I listen.
753
00:51:58,950 --> 00:52:00,868
Did you learn anything?
754
00:52:00,868 --> 00:52:03,704
Plenty, I can tell you all about the girl he molested
755
00:52:03,704 --> 00:52:05,289
behind a tree in the 3rd grade.
756
00:52:05,289 --> 00:52:07,833
Anything about our current situation Dax?
757
00:52:07,833 --> 00:52:08,918
Oh, you mean the drones?
758
00:52:08,918 --> 00:52:10,628
Jesus Christ.
759
00:52:10,628 --> 00:52:12,379
Forget about the drones.
760
00:52:12,379 --> 00:52:14,882
What about the things that are trying to kill us?
761
00:52:14,882 --> 00:52:16,092
Yeah, the drones.
762
00:52:16,092 --> 00:52:17,217
That's what they're called.
763
00:52:17,217 --> 00:52:18,510
Oh.
764
00:52:20,096 --> 00:52:21,806
Well, what are they?
765
00:52:21,806 --> 00:52:23,682
Biosynthetic shock troops,
766
00:52:23,682 --> 00:52:25,017
genetically engineered tissue
767
00:52:25,017 --> 00:52:26,644
grown in a cybernetic skeleton.
768
00:52:26,644 --> 00:52:29,354
Kind of a combination of man and machine,
769
00:52:29,354 --> 00:52:31,107
but just the scary parts.
770
00:52:31,107 --> 00:52:33,233
Well that's horrifying.
771
00:52:33,233 --> 00:52:34,944
It is.
772
00:52:34,944 --> 00:52:36,528
It really is, and this a lot coming from me.
773
00:52:36,528 --> 00:52:37,947
The fact that they're called drones
774
00:52:37,947 --> 00:52:39,824
implies that there's a pilot.
775
00:52:39,824 --> 00:52:41,283
Sitting in a room somewhere, hopped up on caffeine,
776
00:52:41,283 --> 00:52:42,827
playing us like a video game.
777
00:52:42,827 --> 00:52:44,954
Well that's terrific.
778
00:52:44,954 --> 00:52:46,330
How many are there Dax?
779
00:52:46,330 --> 00:52:47,748
Agent Barnes didn't know,
780
00:52:47,748 --> 00:52:49,458
and believe me...
781
00:52:49,458 --> 00:52:50,626
I asked.
782
00:52:53,754 --> 00:52:57,215
-I believe him. -So do I.
783
00:52:57,215 --> 00:52:59,718
He seemed to think there was a hell of a
784
00:52:57,215 --> 00:52:59,718
lot more than two though.
785
00:52:59,718 --> 00:53:03,014
That means this little demonstration isn't over.
786
00:53:03,014 --> 00:53:07,601
If I had to take a guess I'd say not only is it not
787
00:53:03,014 --> 00:53:07,601
over, but all bets are off.
788
00:53:07,601 --> 00:53:10,395
The original plan was to see how well they
789
00:53:07,601 --> 00:53:10,395
function under pressure
790
00:53:10,395 --> 00:53:13,440
against experienced opponents.
791
00:53:13,440 --> 00:53:17,862
Now, we're a serious liability, Agent Hayes included.
792
00:53:17,862 --> 00:53:19,697
They needed us dead, and since there aren't any
793
00:53:19,697 --> 00:53:21,532
more friendlies in the mix
794
00:53:21,532 --> 00:53:23,951
they will not be pulling any more punches.
795
00:53:23,951 --> 00:53:26,286
Why don't we just make a run for the plane?
796
00:53:26,286 --> 00:53:27,830
Yeah, that's not a good idea.
797
00:53:27,830 --> 00:53:29,123
Why not?
798
00:53:29,123 --> 00:53:30,666
Because you put a bomb on it.
799
00:53:30,666 --> 00:53:32,292
Yeah, all that equipment you were carrying,
800
00:53:32,292 --> 00:53:34,252
or Barnes or whoever, it doesn't matter.
801
00:53:34,252 --> 00:53:36,172
The point is, if we try to disarm it, they'll know
802
00:53:36,172 --> 00:53:37,673
and they'll detonate it.
803
00:53:37,673 --> 00:53:39,299
Forget about the plane,
804
00:53:39,299 --> 00:53:40,718
just run for the nearest hooch.
805
00:53:40,718 --> 00:53:42,218
They thought of that too.
806
00:53:42,218 --> 00:53:43,512
Humans get tired.
807
00:53:43,512 --> 00:53:45,056
They need food, water, rest.
808
00:53:45,056 --> 00:53:47,766
Drones just swap pilots and keep on going.
809
00:53:47,766 --> 00:53:50,019
Plus they can see in the dark and have areal support.
810
00:53:50,019 --> 00:53:51,645
The only reason we're still alive
811
00:53:51,645 --> 00:53:54,732
is they can't see through walls, yet.
812
00:53:54,732 --> 00:53:56,358
They're working on this new form of sonar--
813
00:53:56,358 --> 00:53:57,985
Not important.
814
00:53:57,985 --> 00:53:59,277
Right.
815
00:53:59,277 --> 00:54:00,946
So what's the play?
816
00:54:00,946 --> 00:54:03,407
The only play we have Shiro, to fight.
817
00:54:03,407 --> 00:54:04,992
How do we fight those things?
818
00:54:04,992 --> 00:54:06,535
One at a time.
819
00:54:06,535 --> 00:54:08,495
You see, they don't know where we're at
820
00:54:08,495 --> 00:54:10,206
and they have a lot of ground to cover,
821
00:54:10,206 --> 00:54:11,540
which means they're gonna have to split up
822
00:54:11,540 --> 00:54:13,167
and search one by one.
823
00:54:13,167 --> 00:54:14,835
How the hell do you know?
824
00:54:14,835 --> 00:54:16,754
If you were piloting one of these things
825
00:54:16,754 --> 00:54:18,463
what's the worse that could happen?
826
00:54:18,463 --> 00:54:20,216
It gets destroyed.
827
00:54:20,216 --> 00:54:21,592
Right, then you just grab another bag of chips
828
00:54:21,592 --> 00:54:22,885
and you try again.
829
00:54:22,885 --> 00:54:25,763
No fear makes people stupid.
830
00:54:25,763 --> 00:54:28,432
Listen up, we hit them fast,
831
00:54:28,432 --> 00:54:31,643
we hit them hard, and we can take these things out.
832
00:54:31,643 --> 00:54:34,146
We'll need to stay on the move once the fighting starts.
833
00:54:34,146 --> 00:54:35,773
Every one of those things is gonna know
834
00:54:35,773 --> 00:54:37,482
exactly where we're at.
835
00:54:38,692 --> 00:54:40,611
Lock and load, clocks ticking.
836
00:54:40,611 --> 00:54:41,820
Nice work.
837
00:55:58,605 --> 00:56:00,065
You think he saw us?
838
00:56:00,983 --> 00:56:02,026
Nah.
839
00:56:02,026 --> 00:56:03,194
Really?
840
00:56:04,486 --> 00:56:05,696
Bloody hell!
841
00:56:55,495 --> 00:56:56,580
Nice shot.
842
00:56:57,539 --> 00:56:58,707
I know.
843
00:57:00,751 --> 00:57:02,086
Let's move.
844
00:57:14,932 --> 00:57:16,183
Now they know what they're up against.
845
00:57:16,183 --> 00:57:17,726
Doesn't matter.
846
00:57:17,726 --> 00:57:19,019
They'll still be overwhelmed.
847
00:57:19,019 --> 00:57:20,354
It's just a matter of time.
848
00:57:40,665 --> 00:57:41,666
You see them?
849
00:57:41,666 --> 00:57:42,834
Yeah.
850
00:57:42,834 --> 00:57:43,919
Good, do what you do.
851
00:57:43,919 --> 00:57:45,129
Yeah.
852
00:57:56,181 --> 00:57:57,391
Nice.
853
00:58:00,727 --> 00:58:02,980
Remind me to start carrying more of these.
854
00:58:02,980 --> 00:58:06,400
When we get through this Val, don't you worry, I will.
855
00:58:11,238 --> 00:58:12,572
Three teams.
856
00:58:12,572 --> 00:58:13,615
You sure we should split up?
857
00:58:13,615 --> 00:58:15,492
They're onto us.
858
00:58:15,492 --> 00:58:17,161
We need to change tactics to keep them off balance.
859
00:58:17,161 --> 00:58:18,870
You two with Grigori.
860
00:58:18,870 --> 00:58:20,538
You two, you're with me.
861
00:58:20,538 --> 00:58:21,832
Let's move!
862
00:58:21,832 --> 00:58:23,792
Watch your backs, let's go.
863
01:00:11,567 --> 01:00:14,486
I just love killing strong droids like you.
864
01:00:24,162 --> 01:00:26,039
Listen up.
865
01:00:26,039 --> 01:00:28,500
First pilot to make a kill gets an extra $100,000.
866
01:00:34,256 --> 01:00:35,632
Find another one?
867
01:00:38,927 --> 01:00:40,845
You jump next time.
868
01:00:40,845 --> 01:00:42,055
Nope.
869
01:00:50,939 --> 01:00:52,399
We don't have enough fire power
870
01:00:52,399 --> 01:00:53,858
to take out one of those things.
871
01:00:53,858 --> 01:00:55,277
Yes we do, just not on us.
872
01:00:56,361 --> 01:00:57,362
Fuel depot?
873
01:00:57,362 --> 01:00:59,448
Yeah.
874
01:00:59,448 --> 01:01:00,698
How much time do you need?
875
01:01:00,698 --> 01:01:01,699
How much can you give me?
876
01:01:01,699 --> 01:01:02,826
Not much.
877
01:02:13,355 --> 01:02:14,356
You okay?
878
01:02:14,356 --> 01:02:15,440
Been better.
879
01:02:15,440 --> 01:02:16,483
You think it's down?
880
01:02:16,483 --> 01:02:17,693
Yeah.
881
01:02:18,610 --> 01:02:19,777
Maybe.
882
01:02:19,777 --> 01:02:21,488
Hell I don't know.
883
01:02:21,488 --> 01:02:22,656
Let's just get out of here, what do you say?
884
01:02:22,656 --> 01:02:23,865
Yeah.
885
01:02:25,158 --> 01:02:27,327
Actually I've changed my assessment.
886
01:02:27,327 --> 01:02:28,995
The drones are fine.
887
01:02:28,995 --> 01:02:31,039
It's your pilots that need work.
888
01:02:31,039 --> 01:02:34,000
They're not up to dealing with experienced field operatives.
889
01:02:34,000 --> 01:02:36,044
I couldn't agree with you more general,
890
01:02:37,003 --> 01:02:39,381
but field experience,
891
01:02:39,381 --> 01:02:42,634
that's another reason for this little demonstration.
892
01:02:42,634 --> 01:02:44,261
So your men get better on our nickel?
893
01:02:44,261 --> 01:02:46,012
They could be your men.
894
01:02:46,012 --> 01:02:47,138
Their services are for hire like everything else.
895
01:02:47,138 --> 01:02:48,432
Hire?
896
01:02:48,432 --> 01:02:49,558
Why the hell would I bother?
897
01:02:49,558 --> 01:02:51,226
They're quick learners.
898
01:02:51,226 --> 01:02:52,810
You better hope so, for all of our sakes.
899
01:02:52,810 --> 01:02:54,771
Don't worry, they'll run out of bullets
900
01:02:54,771 --> 01:02:56,565
before I run out of drones.
901
01:03:02,738 --> 01:03:03,905
We need to find a loner.
902
01:03:03,905 --> 01:03:05,574
I'm down to my last round.
903
01:03:10,454 --> 01:03:12,664
Hey, up there.
904
01:03:44,488 --> 01:03:45,697
Hey.
905
01:03:57,375 --> 01:03:59,210
What now?
906
01:03:59,210 --> 01:04:02,464
Whenever he's settled, I'm ready.
907
01:04:59,270 --> 01:05:00,480
Val!
908
01:07:05,730 --> 01:07:07,774
Get her out of here!
909
01:07:11,569 --> 01:07:12,696
Forget about me.
910
01:07:12,696 --> 01:07:13,947
Stay with Shiro.
911
01:07:13,947 --> 01:07:15,365
It's too late.
912
01:07:41,725 --> 01:07:43,560
They're gonna die in there.
913
01:07:43,560 --> 01:07:46,646
Probably, but there's nothing we can do about it.
914
01:07:48,940 --> 01:07:51,192
I can die with them.
915
01:07:51,192 --> 01:07:52,777
You do that, they win.
916
01:07:53,695 --> 01:07:55,279
Who's they?
917
01:07:55,279 --> 01:07:57,532
Kess, Smith.
918
01:07:57,532 --> 01:07:59,116
Everyone who sold us out.
919
01:08:00,410 --> 01:08:02,245
Don't let them get away with it.
920
01:08:03,955 --> 01:08:08,334
They already have, because I don't know how to beat them.
921
01:09:09,813 --> 01:09:12,065
What is this place?
922
01:09:12,065 --> 01:09:14,943
Some kind of pressure chamber.
923
01:09:16,402 --> 01:09:17,988
You think they'll make it through that door?
924
01:09:19,906 --> 01:09:21,741
Not before we run out of air.
925
01:09:23,451 --> 01:09:25,369
You should've stayed with Shiro.
926
01:09:25,369 --> 01:09:27,705
Nah, I'd have just been in the way.
927
01:09:29,582 --> 01:09:33,128
Besides, if anybody's gonna make it out of here alive
928
01:09:33,128 --> 01:09:34,462
it'll be him.
929
01:09:36,047 --> 01:09:40,301
And if anyone doesn't, it will be me.
930
01:09:42,929 --> 01:09:47,475
If anyone shouldn't, it would be me.
931
01:09:48,643 --> 01:09:49,602
Dax...
932
01:09:49,602 --> 01:09:51,187
No, it's true.
933
01:09:51,187 --> 01:09:54,524
I'm worse than those things out there
934
01:09:55,775 --> 01:09:58,194
and the sad part about it is,
935
01:09:58,194 --> 01:09:59,570
I know it too.
936
01:10:11,624 --> 01:10:15,670
Maybe, but I'm glad you're here with me.
937
01:10:54,542 --> 01:10:55,877
Didn't I tell you?
938
01:10:55,877 --> 01:10:57,294
Just a matter of time now.
939
01:10:57,294 --> 01:10:58,504
It's not over yet.
940
01:10:58,504 --> 01:11:00,381
It might as well be.
941
01:11:00,381 --> 01:11:01,883
Actually, how many drones has Rekker and his team
942
01:11:01,883 --> 01:11:03,093
cost you though?
943
01:11:03,093 --> 01:11:04,886
I prefer to think of it as
944
01:11:04,886 --> 01:11:06,637
how many drone pilots just had the best training
945
01:11:06,637 --> 01:11:07,847
money can buy?
946
01:11:37,835 --> 01:11:39,462
We've gotta do something.
947
01:11:39,462 --> 01:11:41,338
We can't fight them if we can't hurt them,
948
01:11:41,338 --> 01:11:43,382
and even if we could, there are too many now.
949
01:11:43,382 --> 01:11:45,551
They're too strong, too fast.
950
01:11:47,428 --> 01:11:48,721
Too fast?
951
01:11:48,721 --> 01:11:50,431
We can't even outrun them.
952
01:11:50,431 --> 01:11:52,433
Even for a satellite, really there's no lag.
953
01:11:52,433 --> 01:11:53,810
What?
954
01:11:53,810 --> 01:11:55,728
Areal drones.
955
01:11:55,728 --> 01:11:57,230
They can afford a second or two
956
01:11:57,230 --> 01:11:58,815
of lag time in between commands.
957
01:11:58,815 --> 01:12:00,858
Their targets don't change that quickly,
958
01:12:00,858 --> 01:12:02,735
but when engaged in hand to hand combat...
959
01:12:02,735 --> 01:12:04,862
Their pilot has to be nearby.
960
01:12:04,862 --> 01:12:06,739
Yeah. We need to get to
961
01:12:06,739 --> 01:12:08,616
the closest rooftop.
962
01:12:08,616 --> 01:12:10,326
Why?
963
01:12:10,326 --> 01:12:12,870
Because it's time to put an end to this thing.
964
01:12:12,870 --> 01:12:15,581
Hey, how fast can you run?
965
01:12:16,540 --> 01:12:17,708
Dammit!
966
01:13:16,726 --> 01:13:18,102
They're catching up.
967
01:13:19,312 --> 01:13:21,022
I have no idea.
968
01:13:21,022 --> 01:13:22,148
Buy me some time.
969
01:13:59,769 --> 01:14:01,520
This door isn't gonna hold!
970
01:14:01,520 --> 01:14:02,563
I know!
971
01:14:02,563 --> 01:14:03,564
I know.
972
01:14:14,200 --> 01:14:16,535
You can't make that shot!
973
01:14:17,954 --> 01:14:19,914
No one can make that shot.
974
01:14:19,914 --> 01:14:21,082
Rekker! Rekker!
975
01:14:24,835 --> 01:14:26,003
Rekker!
976
01:16:31,379 --> 01:16:33,089
What's going on?
977
01:17:07,582 --> 01:17:08,749
Rekker.
978
01:17:14,213 --> 01:17:15,923
What happened?
979
01:17:15,923 --> 01:17:17,841
Interrupted their signal.
980
01:17:17,841 --> 01:17:19,676
Lights are on but no one's home.
981
01:17:20,553 --> 01:17:21,720
So it's over?
982
01:17:22,638 --> 01:17:24,515
Oh hell no.
983
01:17:24,515 --> 01:17:26,601
I'm gonna have a little word with Kess,
984
01:17:27,726 --> 01:17:29,186
and whoever else is with him.
985
01:17:39,029 --> 01:17:40,948
No way.
986
01:17:40,948 --> 01:17:42,825
What in the hell just happened?
987
01:17:42,825 --> 01:17:43,909
He cut the feed.
988
01:17:43,909 --> 01:17:45,202
Well get it back on.
989
01:17:45,202 --> 01:17:46,870
I can't,
990
01:17:46,870 --> 01:17:48,705
not without putting another dish up there.
991
01:17:48,705 --> 01:17:49,957
I think it would be more prudent at this point
992
01:17:49,957 --> 01:17:51,208
to cut our losses.
993
01:17:51,208 --> 01:17:53,127
Are you suggesting we run?
994
01:17:53,127 --> 01:17:54,462
Are you suggesting we stay and wait for him to find us?
995
01:17:54,462 --> 01:17:55,963
I got a chopper waiting.
996
01:17:55,963 --> 01:17:57,507
You might wanna continue this debate on it.
997
01:17:57,507 --> 01:17:59,467
He'll come after us.
998
01:17:59,467 --> 01:18:01,469
Not if this entire complex is wired with enough C4
999
01:18:01,469 --> 01:18:03,179
to blow it back on the map.
1000
01:18:05,181 --> 01:18:07,600
It won't detonate until we're safely out of range.
1001
01:18:09,393 --> 01:18:10,686
But what about them?
1002
01:18:12,355 --> 01:18:13,814
We train more.
1003
01:18:13,814 --> 01:18:15,525
You're a cold blooded bastard.
1004
01:18:15,525 --> 01:18:17,568
Hey, feel free to give up your seat
1005
01:18:17,568 --> 01:18:19,445
if it will make you feel better about yourself general.
1006
01:18:23,991 --> 01:18:25,868
What the hell?
1007
01:18:25,868 --> 01:18:27,286
Hurry up! Why's it so quiet?
1008
01:18:38,964 --> 01:18:40,257
I don't know.
1009
01:18:41,842 --> 01:18:43,386
You think it's a trick?
1010
01:18:45,304 --> 01:18:46,556
Probably.
1011
01:18:49,475 --> 01:18:50,643
Maybe...
1012
01:18:52,186 --> 01:18:53,979
Maybe we should fall for it.
1013
01:18:55,398 --> 01:18:57,107
It would be faster that way.
1014
01:18:58,984 --> 01:19:00,152
Yeah.
1015
01:19:02,405 --> 01:19:04,823
I'd rather die on my feet.
1016
01:19:05,949 --> 01:19:07,159
Okay.
1017
01:19:43,738 --> 01:19:45,281
You guys okay?
1018
01:19:46,490 --> 01:19:48,451
Not really.
1019
01:19:48,451 --> 01:19:49,660
You?
1020
01:19:52,747 --> 01:19:54,540
Oh yeah, bloody fantastic.
1021
01:19:56,125 --> 01:19:57,167
What happened?
1022
01:19:57,167 --> 01:19:59,002
Rekker, I think.
1023
01:19:59,002 --> 01:20:00,755
I'll see what I can find for bandages.
1024
01:20:00,755 --> 01:20:03,048
Okay.
1025
01:20:03,048 --> 01:20:06,802
Find Rekker and make sure this nightmare is really over.
1026
01:20:06,802 --> 01:20:08,638
I'll stay with her.
1027
01:20:08,638 --> 01:20:10,306
Suit yourself.
1028
01:20:10,306 --> 01:20:12,808
Probably lots of people to kill.
1029
01:20:12,808 --> 01:20:14,644
I'll go with him.
1030
01:20:35,080 --> 01:20:36,248
Rekker.
1031
01:20:37,916 --> 01:20:40,085
General Callahan.
1032
01:20:40,085 --> 01:20:41,545
I should've known your grubby little fingerprints
1033
01:20:41,545 --> 01:20:43,088
were all over this.
1034
01:20:43,088 --> 01:20:44,674
Where is Agent Hayes?
1035
01:20:44,674 --> 01:20:46,717
Making sure no one fixes the data link
1036
01:20:46,717 --> 01:20:49,386
to those little monstrosities you tried to feed us to.
1037
01:20:49,386 --> 01:20:52,598
For the record, they don't actually eat.
1038
01:20:52,598 --> 01:20:55,559
Just for the record, I don't actually give a damn.
1039
01:20:55,559 --> 01:20:58,437
You know Rekker, that's what made you so good.
1040
01:20:59,438 --> 01:21:00,648
Makes.
1041
01:21:01,732 --> 01:21:03,066
That and the steady hand.
1042
01:21:03,066 --> 01:21:04,276
Relax.
1043
01:21:04,276 --> 01:21:06,195
I was surrendering.
1044
01:21:06,195 --> 01:21:08,238
It's not hard to know which way the wind's blowing here.
1045
01:21:08,238 --> 01:21:10,574
Or smell the subtle hint of bullshit that it's carrying.
1046
01:21:10,574 --> 01:21:12,159
I didn't choose your team.
1047
01:21:12,159 --> 01:21:13,786
But you didn't mind
1048
01:21:13,786 --> 01:21:15,705
sending us to the slaughter, Mister Kess.
1049
01:21:15,705 --> 01:21:18,874
Business is business, you know that as well as I do.
1050
01:21:18,874 --> 01:21:20,376
Business is business.
1051
01:21:21,377 --> 01:21:23,587
Ain't that right, general?
1052
01:21:23,587 --> 01:21:27,842
This is the second time you've sent me and my men to die.
1053
01:21:27,842 --> 01:21:31,220
And it won't be the last, not if I can help it.
1054
01:21:31,220 --> 01:21:32,388
You can't!
1055
01:21:40,270 --> 01:21:42,939
Well as much as I'd like to
1056
01:21:42,939 --> 01:21:44,900
mourn the loss of a good general,
1057
01:21:44,900 --> 01:21:47,110
it appears that he's taken your last bullet with him.
1058
01:21:48,278 --> 01:21:49,488
True.
1059
01:21:54,451 --> 01:21:55,994
But not my men.
1060
01:21:55,994 --> 01:21:57,204
Not all of them.
1061
01:22:02,877 --> 01:22:03,878
Grigori...
1062
01:22:03,878 --> 01:22:05,504
I know, fell?
1063
01:22:08,924 --> 01:22:10,718
Looking to vent a little pent up aggression.
1064
01:22:10,718 --> 01:22:12,595
Excellent. So am I.
1065
01:22:12,595 --> 01:22:14,304
Rekker, I think you and I
1066
01:22:14,304 --> 01:22:15,890
can come to a more equitable agreement here.
1067
01:22:15,890 --> 01:22:17,558
You see, it's the negotiation process
1068
01:22:17,558 --> 01:22:19,518
that I'm looking forward to Mister Kess.
1069
01:22:19,518 --> 01:22:21,061
Suit yourself.
1070
01:22:22,354 --> 01:22:23,980
That's the problem with you mercs,
1071
01:22:23,980 --> 01:22:25,608
you're always so full of yourselves.
1072
01:22:37,411 --> 01:22:40,038
♪ There's a wayyou gotta walk ♪
1073
01:22:40,038 --> 01:22:42,958
♪ A way you gotta talk ♪
1074
01:22:42,958 --> 01:22:45,711
♪ A way you gotta do it ♪
1075
01:22:45,711 --> 01:22:49,381
♪ There's a way toget through it ♪
1076
01:22:49,381 --> 01:22:51,842
♪ Can't you do for bar day ♪
1077
01:22:51,842 --> 01:22:54,511
♪ You ain't proud of it ♪
1078
01:22:54,511 --> 01:22:59,015
♪ But you're stillleft standing, yeah ♪
1079
01:23:01,143 --> 01:23:05,648
♪ There ain't nogood without evil ♪
1080
01:23:07,190 --> 01:23:12,780
♪ Gotta let it deepinside us all ♪
1081
01:23:12,780 --> 01:23:16,951
♪ There ain't nogood without evil ♪
1082
01:23:18,368 --> 01:23:20,830
♪ There's a wayyou gotta walk ♪
1083
01:23:20,830 --> 01:23:24,291
♪ A way you gotta talk ♪
1084
01:23:27,711 --> 01:23:29,672
You son of a bitch!
1085
01:23:33,133 --> 01:23:34,593
Damn!
1086
01:23:34,593 --> 01:23:36,720
You still trying to surrender?
1087
01:23:36,720 --> 01:23:38,388
It's an expensive gun.
1088
01:23:38,388 --> 01:23:39,723
I don't wanna leave it just laying around.
1089
01:23:39,723 --> 01:23:41,433
You know what I mean?
1090
01:23:43,101 --> 01:23:45,354
You know what's more expensive?
1091
01:23:45,354 --> 01:23:47,105
Life.
1092
01:23:47,105 --> 01:23:50,901
If you kill me, you'll never stop Langley.
1093
01:23:50,901 --> 01:23:53,069
You'll never stop Langley.
1094
01:23:53,069 --> 01:23:54,154
You'll never stop--
1095
01:23:54,154 --> 01:23:55,197
Talking?
1096
01:23:55,197 --> 01:23:57,032
Oh wait, that's you.
1097
01:23:58,742 --> 01:23:59,910
Was you.
1098
01:24:07,376 --> 01:24:09,085
How much?
1099
01:24:09,085 --> 01:24:10,295
10 million.
1100
01:24:10,295 --> 01:24:11,338
10 million?
1101
01:24:11,338 --> 01:24:12,464
No way.
1102
01:24:12,464 --> 01:24:14,008
Okay, you make it 20.
1103
01:24:14,008 --> 01:24:15,009
20 million dollars?
1104
01:24:15,009 --> 01:24:16,218
U.S.
1105
01:24:17,511 --> 01:24:19,013
You gonna let him live?
1106
01:24:19,013 --> 01:24:20,389
If the price is right.
1107
01:24:20,389 --> 01:24:22,224
Even after he set us up?
1108
01:24:22,224 --> 01:24:24,643
He never really promised to be on our side though,
1109
01:24:24,643 --> 01:24:26,436
which is why I'm willing to give him a chance
1110
01:24:26,436 --> 01:24:29,105
to buy his way out of it for 20 million dollars.
1111
01:24:29,105 --> 01:24:31,149
Rekker, I don't have that kind of money.
1112
01:24:31,149 --> 01:24:33,777
You couldn't have built a drone for a single penny less.
1113
01:24:33,777 --> 01:24:35,362
It was a lot more than one.
1114
01:24:35,362 --> 01:24:38,448
Yeah but, other people paid for that.
1115
01:24:38,448 --> 01:24:41,201
Other people that are now laying around here dead.
1116
01:24:41,201 --> 01:24:43,453
Think you can skim a little off the top Kess?
1117
01:24:43,453 --> 01:24:45,873
Being that true patriot that you are.
1118
01:24:48,625 --> 01:24:49,919
15 million.
1119
01:24:49,919 --> 01:24:51,086
18.
1120
01:24:52,004 --> 01:24:53,088
16?
1121
01:24:53,088 --> 01:24:54,757
Okay, back to 20.
1122
01:24:56,425 --> 01:24:58,301
But I'm buying my life,
1123
01:24:58,301 --> 01:25:00,012
before and after you get paid.
1124
01:25:00,012 --> 01:25:01,847
Only if you don't come back.
1125
01:25:03,724 --> 01:25:06,852
Listen, I think I just wanna be a gun runner.
1126
01:25:06,852 --> 01:25:08,228
Good idea.
1127
01:25:08,228 --> 01:25:09,980
Hell of a world we live in.
1128
01:25:09,980 --> 01:25:11,899
Top speed Rich,
1129
01:25:13,358 --> 01:25:15,694
I'm keeping this.
1130
01:25:15,694 --> 01:25:17,112
Hey but, my first wife gave me that.
1131
01:25:17,112 --> 01:25:18,655
Come on, Rekker?
1132
01:25:43,472 --> 01:25:44,681
You alive?
1133
01:25:47,517 --> 01:25:50,062
You indestructible son of a bitch.
1134
01:25:50,062 --> 01:25:51,105
You're alive?
1135
01:25:59,029 --> 01:26:01,197
What did you save this time?
1136
01:26:01,197 --> 01:26:02,491
The planet.
1137
01:26:07,913 --> 01:26:09,915
I need a drink.
1138
01:26:09,915 --> 01:26:11,583
Me too big guy.
1139
01:26:11,583 --> 01:26:12,751
Me too.
1140
01:26:16,088 --> 01:26:19,967
♪ The morning came ♪
1141
01:26:19,967 --> 01:26:23,762
♪ You fooled me once again ♪
1142
01:26:28,600 --> 01:26:32,813
♪ Guess it was onlya matter of time ♪
1143
01:26:37,609 --> 01:26:41,279
♪ There's no peace of mind ♪
1144
01:26:42,781 --> 01:26:46,952
♪ You left me withouta warning sign ♪
1145
01:26:50,580 --> 01:26:55,044
♪ Is it really that hardfor you to say goodbye ♪
1146
01:27:02,092 --> 01:27:06,596
♪ You just can'tconquer it handedly ♪
1147
01:27:07,806 --> 01:27:11,518
♪ The town hall can defend it ♪
1148
01:27:13,145 --> 01:27:19,193
♪ It gets harder every time ♪
1149
01:27:33,707 --> 01:27:37,377
Decided you like it up here after all, hmm?
1150
01:27:37,377 --> 01:27:39,796
I figured I'd give everybody some space.
1151
01:27:43,675 --> 01:27:45,468
Yeah, I hear you.
1152
01:27:52,726 --> 01:27:53,936
So...
1153
01:27:55,062 --> 01:27:56,312
What's next?
1154
01:27:57,814 --> 01:27:59,149
I don't know.
1155
01:28:00,483 --> 01:28:02,652
Aside from trying to avoid prison?
1156
01:28:04,404 --> 01:28:05,906
My life is over.
1157
01:28:09,952 --> 01:28:11,995
You know, I used to think that once.
1158
01:28:13,371 --> 01:28:14,581
Not anymore.
1159
01:28:16,291 --> 01:28:17,960
What got you through it?
1160
01:28:23,465 --> 01:28:24,674
This.
1161
01:28:25,926 --> 01:28:27,136
The people.
1162
01:28:28,720 --> 01:28:30,889
Not having to work for a chain in command anymore
1163
01:28:30,889 --> 01:28:33,433
and just, waking up every morning,
1164
01:28:33,433 --> 01:28:36,853
deciding for myself what's right and what's wrong.
1165
01:28:36,853 --> 01:28:40,023
Just make me feel better about everything.
1166
01:28:41,483 --> 01:28:43,777
I never even thought about that.
1167
01:28:47,739 --> 01:28:49,324
Give it a shot.
1168
01:28:53,912 --> 01:28:55,705
Is that an offer?
1169
01:29:03,338 --> 01:29:06,716
Well I'd have to give that some thought captain.
1170
01:29:06,716 --> 01:29:09,052
I was never really a captain.
1171
01:29:15,142 --> 01:29:16,351
Yes you were.
1172
01:29:33,869 --> 01:29:38,040
♪ Just can't comprehend it ♪
1173
01:29:39,415 --> 01:29:43,920
♪ The town hallcan't defend it ♪
1174
01:29:45,172 --> 01:29:51,261
♪ It gets harder every time ♪
1175
01:29:56,225 --> 01:30:00,687
♪ Baby, are you forsure this time ♪
1176
01:30:08,486 --> 01:30:11,323
♪ Are you still having fun ♪
1177
01:30:11,323 --> 01:30:15,285
♪ Playing games with my heart ♪
1178
01:30:18,747 --> 01:30:25,419
♪ I've seen you playthese games before ♪
1179
01:30:30,842 --> 01:30:36,639
♪ You're love's just a battleof constant tug of war ♪
1180
01:31:04,584 --> 01:31:10,006
♪ Just can't comprehend it ♪
1181
01:31:10,006 --> 01:31:16,012
♪ The town hallcan't defend it ♪
1182
01:31:16,012 --> 01:31:23,103
♪ It gets harder every time ♪
1183
01:31:28,358 --> 01:31:34,864
♪ Baby are you forsure this time ♪
1184
01:31:40,120 --> 01:31:46,584
♪ Are you still having funplaying games with my heart ♪
1185
01:31:50,839 --> 01:31:57,553
♪ I've seen you playthese games before ♪
1186
01:32:02,976 --> 01:32:08,690
♪ Love's just a battleof constant tug of war ♪
1186
01:32:09,305 --> 01:32:15,475
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
80971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.