All language subtitles for 1995神雕侠侣26

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,880 --> 00:01:39,960 過兒, 你看看開滿情花的景色 多麼美呀 2 00:01:42,360 --> 00:01:45,840 情之為物, 有時候固然是很美 3 00:01:46,920 --> 00:01:50,160 但有時候呢又極為醜惡 4 00:01:50,280 --> 00:01:54,320 好像你師姊李莫愁那樣 外表和情花一樣那麼美 5 00:01:54,600 --> 00:01:58,520 但她的內心卻是非常的醜惡 隨時隨地都會置人於死地 6 00:02:00,120 --> 00:02:03,400 我希望天竺神僧能夠早日甦醒 7 00:02:04,280 --> 00:02:06,960 練製出化解情花毒的靈丹妙藥 8 00:02:07,680 --> 00:02:11,080 從此以後 就不會再有人受情花之害了 9 00:02:12,160 --> 00:02:15,640 我反而希望天竺神僧 能夠早日解去龍兒身上的劇毒 10 00:02:19,440 --> 00:02:22,880 我們這次能夠救出天竺大師 以及朱前輩 11 00:02:23,360 --> 00:02:25,720 全靠公孫姑娘她在暗中相助 12 00:02:26,880 --> 00:02:30,400 公孫姑娘心地善良, 人品又好 13 00:02:31,200 --> 00:02:34,800 只可惜她母親執迷不悟 14 00:02:35,560 --> 00:02:38,520 始終都不肯交出那半顆絕情丹 15 00:02:40,040 --> 00:02:41,640 其實有沒有解藥沒有關係 16 00:02:41,800 --> 00:02:44,480 只要能和龍兒在一起 我就心滿意足了 17 00:02:46,720 --> 00:02:49,720 過兒, 你的情花劇毒又發作了 18 00:02:57,400 --> 00:03:01,800 過兒, 你的情花劇毒 發作時間越來越密 19 00:03:02,360 --> 00:03:04,440 而且一次比一次厲害 20 00:03:05,160 --> 00:03:08,640 但是天竺神僧 還有一天才能甦醒 21 00:03:09,600 --> 00:03:13,040 我怕…我怕你會忍受不了 22 00:03:14,400 --> 00:03:16,960 還是去找裘老前輩 求她賜藥好了 23 00:03:17,720 --> 00:03:20,640 沒用的, 這個老太婆非常頑固 24 00:03:21,080 --> 00:03:22,320 除非她自願 25 00:03:22,480 --> 00:03:27,200 否則就算你拿把刀指著她 她也未必肯把解藥交出來 26 00:03:32,280 --> 00:03:34,440 過兒, 還有一個辦法 27 00:03:36,800 --> 00:03:40,080 龍兒, 你我夫妻情深 28 00:03:40,960 --> 00:03:44,240 能夠白頭偕老 固然是謝天謝地 29 00:03:44,840 --> 00:03:51,640 但是萬一我有甚麼不測的話 只能…只能怨一句命中註定 30 00:03:53,560 --> 00:03:57,160 我們之間 絕對不能夠再有第三者出現 31 00:03:59,240 --> 00:04:02,840 但是過兒 公孫姑娘對你一往情深 32 00:04:03,440 --> 00:04:07,960 況且二女共事一夫 也是很平常的 33 00:04:08,920 --> 00:04:10,480 過兒, 你聽我說吧 34 00:04:10,600 --> 00:04:13,920 我們早有夫妻之名 我又怎能另有他想呢 35 00:04:14,880 --> 00:04:17,200 二女共事一夫 36 00:04:17,840 --> 00:04:19,480 就算龍兒你有這樣的胸襟 37 00:04:20,200 --> 00:04:23,000 我楊過 絕不會稀罕這種齊人之福的 38 00:04:23,840 --> 00:04:29,160 龍兒, 我有了你 已經是我楊過幾輩子修來的福 39 00:04:29,800 --> 00:04:32,520 過兒, 可是你現在… 40 00:04:33,920 --> 00:04:37,000 龍兒 你不妨設身處地的想一想 41 00:04:37,680 --> 00:04:41,720 假如今日有位男子 能夠解去你身上的劇毒 42 00:04:42,440 --> 00:04:46,680 但是他要你委身下嫁 你會怎麼做 43 00:04:48,240 --> 00:04:51,600 過兒, 我是女子 當然另當別論了 44 00:04:54,200 --> 00:04:59,560 天下間就只有重男輕女 但我楊過偏偏就重女輕男 45 00:05:00,440 --> 00:05:03,360 龍兒, 這件事 你以後都不要再提了 46 00:05:03,880 --> 00:05:04,680 過兒 47 00:05:05,800 --> 00:05:06,520 是誰? 48 00:05:06,840 --> 00:05:07,600 是我呀 49 00:05:10,120 --> 00:05:11,840 楊大哥、龍姑娘 50 00:05:12,120 --> 00:05:15,880 還叫龍姑娘 應該叫楊大嫂才對, 傻蛋哦 51 00:05:20,840 --> 00:05:22,440 別說跟龍姑娘相比 52 00:05:22,840 --> 00:05:24,640 就算是跟這兩位姑娘相比 53 00:05:25,160 --> 00:05:28,520 光是她們的樣貌跟武功 以及跟楊大哥的交情 54 00:05:28,920 --> 00:05:30,600 我都差得遠呢 55 00:06:07,760 --> 00:06:11,240 斷腸人到斷腸崖 56 00:06:17,120 --> 00:06:18,160 仙姑, 你慢走 57 00:06:20,200 --> 00:06:20,960 仙姑 58 00:06:21,840 --> 00:06:24,640 你說有辦法幫我解毒 原來只是在戲弄我 59 00:06:25,360 --> 00:06:27,880 仙姑, 你誤會了, 你聽我解釋 60 00:06:28,160 --> 00:06:30,200 總之你拿不出解藥就不必多說 61 00:06:30,880 --> 00:06:34,200 你不要以為我李莫愁中了毒 就任由你欺負 62 00:06:35,600 --> 00:06:38,440 你身中劇毒, 我瞎了一隻眼 63 00:06:39,080 --> 00:06:41,880 這些完全都是楊過 那個臭小子所害的 64 00:06:43,560 --> 00:06:50,280 你和我可以說是同仇敵愾 也可以說是同病相憐 65 00:06:52,000 --> 00:06:54,200 光用嘴巴說有用嗎 66 00:06:55,480 --> 00:07:00,880 仙姑, 你和我能夠在這個 人跡罕見的地方相逢 67 00:07:02,000 --> 00:07:08,760 可以說是天意 也可以說是千里有緣能相逢 68 00:07:12,040 --> 00:07:15,400 我身中劇毒 你還說那麼多廢話 69 00:07:15,720 --> 00:07:19,040 根本沒把我中毒的事放在心上 70 00:07:20,160 --> 00:07:26,040 怎麼會呢 其實正是傷在你身痛在我心呀 71 00:07:27,480 --> 00:07:28,960 你少給我來這一套 72 00:07:29,280 --> 00:07:32,160 總之你想不出方法 化解我身上的毒 73 00:07:32,440 --> 00:07:33,440 就別來煩我 74 00:07:34,360 --> 00:07:36,200 我身為絕情谷的谷主 75 00:07:36,840 --> 00:07:41,160 絕情丹煉製的方法 天下間只有我知道 76 00:07:41,800 --> 00:07:46,160 不過我煉製需時 所謂遠水救不了近火 77 00:07:48,960 --> 00:07:54,360 不過仙姑你放心 絕情丹谷中還有一顆 78 00:07:55,320 --> 00:07:57,280 真的?在哪裡 79 00:07:58,200 --> 00:08:01,160 就在裘千尺那個母老虎的手上 80 00:08:01,480 --> 00:08:03,080 只要你跟我聯手殺了她 81 00:08:03,520 --> 00:08:06,840 那麼谷中的一切 就是仙姑你的了 82 00:08:08,480 --> 00:08:12,680 在那個老太婆手上 只怕沒這麼容易弄到手吧 83 00:08:13,200 --> 00:08:15,640 你放心, 我有一個妙計 84 00:08:16,080 --> 00:08:19,080 一定可以逼那個母老虎 交出絕情丹 85 00:08:20,080 --> 00:08:21,720 好呀, 說來聽聽 86 00:08:22,920 --> 00:08:24,240 只不過… 87 00:08:24,880 --> 00:08:29,880 仙姑 我希望你能答應在下一件事情 88 00:08:30,200 --> 00:08:34,200 混帳, 我李莫愁一向獨來獨往 從不受人威脅 89 00:08:34,560 --> 00:08:38,240 絕情丹你要給就給, 不給就罷 我絕不會向你哀求 90 00:08:39,160 --> 00:08:43,160 仙姑, 你又誤會了 你聽我解釋 91 00:08:43,320 --> 00:08:47,600 我不過是希望你能略盡棉力 絕無要挾之意 92 00:08:48,520 --> 00:08:51,080 那好吧, 你說來聽聽 93 00:08:53,000 --> 00:08:56,480 那個母老虎, 性情固執暴戾 94 00:08:57,560 --> 00:09:00,840 如果要強迫她交出絕情丹 絕不可能 95 00:09:01,360 --> 00:09:03,880 唯一的方法就是智取 96 00:09:06,080 --> 00:09:07,280 如何智取 97 00:09:08,200 --> 00:09:11,800 那個母老虎對任何人 都冷酷無情 98 00:09:12,080 --> 00:09:15,160 唯獨對她親生的女兒愛護有加 99 00:09:15,760 --> 00:09:17,640 我們就可以利用這一點 100 00:09:18,000 --> 00:09:22,920 先由我引出我女兒 然後你將她拋入情花叢中 101 00:09:23,680 --> 00:09:28,040 那個母老虎愛女心切 自然會拿出絕情丹來救她 102 00:09:29,000 --> 00:09:32,520 到時候我們來一招黃雀在後 103 00:09:39,480 --> 00:09:42,320 可惜這個世上 只有一顆絕情丹了 104 00:09:43,000 --> 00:09:46,040 要是給了你以後, 那綠萼她… 105 00:09:47,760 --> 00:09:52,480 假如你捨不得你的寶貝女兒 我也絕對不勉強 106 00:09:53,720 --> 00:09:54,560 算了 107 00:09:56,600 --> 00:10:02,880 雖然我捨不得我女兒 但是我更加捨不得仙姑你嘛 108 00:10:09,960 --> 00:10:13,480 你考慮清楚才好, 我不會逼你 109 00:10:14,200 --> 00:10:20,560 你放心, 今晚半夜時分 我一定會將我女兒引出來 110 00:10:23,400 --> 00:10:25,640 看樣子, 就快有一場大雨了 111 00:10:27,120 --> 00:10:29,960 我們還是找一個安全的地方 避避雨吧 112 00:10:30,360 --> 00:10:32,600 然後再從長計議 113 00:10:49,640 --> 00:10:50,640 為甚麼 114 00:10:52,040 --> 00:10:54,600 為甚麼我的親生父親 會這樣對我 115 00:11:10,040 --> 00:11:10,960 怎麼會這樣的 116 00:11:14,560 --> 00:11:19,200 爹他…將女兒推落情花叢裡 117 00:11:20,520 --> 00:11:22,480 公孫止這個狗賊 118 00:11:22,960 --> 00:11:26,720 為甚麼?為甚麼無緣無故 把你推落情花叢裡呢 119 00:11:28,920 --> 00:11:32,520 爹… 120 00:11:32,640 --> 00:11:36,800 爹他跟李莫愁在斷腸崖幽會 121 00:11:37,840 --> 00:11:40,560 被女兒撞破 所以他就推我下去了 122 00:11:41,000 --> 00:11:48,600 公孫止, 你這個狗賊 居然死性不改 123 00:11:50,200 --> 00:11:55,120 被我打瞎了一隻眼 還有膽量在我的地方勾三搭四 124 00:11:56,720 --> 00:11:59,920 娘呀 你這次真的要救救女兒才行 125 00:12:05,120 --> 00:12:09,560 不用怕 娘身上還有半顆絕情丹 126 00:12:11,040 --> 00:12:13,720 只要你以後乖乖的陪著娘 127 00:12:14,680 --> 00:12:17,360 對所有的臭男人都不再理睬 128 00:12:18,320 --> 00:12:20,560 拋開男女私情 129 00:12:22,200 --> 00:12:28,880 雖然那半顆絕情丹 並不能盡解你的情花劇毒 130 00:12:30,720 --> 00:12:34,640 但是對你也會有幫助的 131 00:12:38,280 --> 00:12:39,480 女兒知道 132 00:12:41,200 --> 00:12:43,560 公孫止這個狗賊現在在哪兒 133 00:12:44,880 --> 00:12:46,240 女兒不知道 134 00:12:48,920 --> 00:12:56,240 那個狗賊和李莫愁聯手 一定是想回來奪回絕情谷 135 00:13:01,280 --> 00:13:09,080 可惜…可惜我這雙手和這雙腳 136 00:13:13,040 --> 00:13:15,160 如果現在楊大哥在就好了 137 00:13:19,640 --> 00:13:23,040 你不用怕, 娘立刻拿解藥給你 138 00:13:44,120 --> 00:13:48,400 師叔, 你醒啦?來, 你沒事吧 139 00:13:50,320 --> 00:13:51,400 你早醒了一天 140 00:13:51,880 --> 00:13:54,760 我比預計之中早醒了一天 141 00:13:55,520 --> 00:14:03,120 看來情花的劇毒雖然奇特 但是並非無藥可解的 142 00:14:04,560 --> 00:14:05,440 那太好了 143 00:14:18,160 --> 00:14:20,560 最危險的地方 就是最安全的地方 144 00:14:21,000 --> 00:14:22,480 不如你在這裡暫避 145 00:14:22,760 --> 00:14:26,200 等我安排好了之後 再回來和你會合 146 00:14:28,920 --> 00:14:31,440 好呀, 我就在這等你的好消息 147 00:14:40,360 --> 00:14:42,320 若非我有求於你 148 00:14:42,760 --> 00:14:45,920 你這個輕薄之徒 我早就送你上西天了 149 00:14:53,120 --> 00:14:56,040 師侄, 你在這裡等等老衲 150 00:15:21,120 --> 00:15:21,720 師叔 151 00:15:26,240 --> 00:15:28,280 你是何人 為甚麼要暗算我師叔 152 00:15:57,760 --> 00:16:00,720 郭夫人, 我們到處都找過 也找不到後堂的入口 153 00:16:01,480 --> 00:16:03,240 娘, 還有沒有別的辦法 154 00:16:04,080 --> 00:16:07,080 裘谷主遲遲未有行動 可能另有所圖 155 00:16:07,800 --> 00:16:11,640 要應付她並非沒有辦法 只不過… 156 00:16:11,920 --> 00:16:13,080 只不過甚麼 157 00:16:13,560 --> 00:16:15,080 可能要冒一冒險 158 00:16:26,000 --> 00:16:27,880 老太婆, 你終於肯滾出來了 159 00:16:28,080 --> 00:16:29,600 芙兒, 休得無禮 160 00:16:31,040 --> 00:16:33,920 這裡除了黃蓉三母女之外 161 00:16:34,240 --> 00:16:39,120 其餘的人, 老身也不打算追究 擅闖絕情谷之罪 162 00:16:39,480 --> 00:16:40,400 你們可以走了 163 00:16:40,680 --> 00:16:43,280 混帳, 我們一塊來就一塊走 164 00:00:00,000 --> 00:00:03,960 裘谷主, 當年令兄 乃是跌下深谷致死 165 00:16:51,320 --> 00:16:52,840 絕非我黃蓉所害 166 00:16:53,240 --> 00:16:55,880 如果你對令兄的死 仍然耿耿於懷呢 167 00:16:56,480 --> 00:17:00,080 我可以不閃不避 接你三顆棗核釘 168 00:17:00,520 --> 00:17:01,600 不知你意下如何 169 00:17:03,280 --> 00:17:07,400 黃蓉 你不閃不避接我三顆棗核釘? 170 00:17:08,680 --> 00:17:14,840 不錯, 不過在我接過之後 無論生死你都要交出絕情丹 171 00:17:16,720 --> 00:17:21,880 如果我不幸身故 這裡所有的人都不准記恨報仇 172 00:17:22,560 --> 00:17:24,400 以免冤冤相報無了期 173 00:17:25,280 --> 00:17:27,400 娘, 不要呀, 好危險的 174 00:17:28,480 --> 00:17:29,320 黃蓉 175 00:17:30,640 --> 00:17:35,560 你貴為丐幫的前任幫主 你要言而有信才行呀 176 00:17:36,800 --> 00:17:40,600 你當真不閃不避 接老身的三顆棗核釘 177 00:17:42,360 --> 00:17:47,160 裘谷主, 請放心 而且我不會用任何兵器阻擋 178 00:17:48,360 --> 00:17:49,200 怎麼樣 179 00:17:52,960 --> 00:17:55,840 你一向都知道 老身對你恨之入骨 180 00:17:56,840 --> 00:17:59,920 如今你不閃不避 接我三顆棗核釘 181 00:18:00,120 --> 00:18:01,560 你究竟有甚麼陰謀 182 00:18:02,440 --> 00:18:05,480 裘谷主, 你未免太小人之心了 183 00:18:06,440 --> 00:18:08,600 楊過對我郭家有恩 184 00:18:09,040 --> 00:18:12,280 就算我性命不保 也要幫他拿到解藥 185 00:18:13,360 --> 00:18:17,360 人生在世, 有恩不報 豈非跟禽獸無異 186 00:18:20,040 --> 00:18:23,840 黃蓉, 任你百般花言巧語 187 00:18:24,120 --> 00:18:27,800 老身一向是鐵石心腸 我不會改變初衷的 188 00:18:28,200 --> 00:18:30,120 你準備接我三顆棗核釘吧 189 00:18:30,520 --> 00:18:31,200 好 190 00:18:32,280 --> 00:18:34,120 芙兒, 先抱著妹妹 191 00:18:37,960 --> 00:18:39,440 裘谷主, 請 192 00:18:54,720 --> 00:18:56,760 娘, 你怎麼樣 193 00:18:57,240 --> 00:18:58,520 師母 郭夫人 194 00:19:04,720 --> 00:19:07,560 你竟然硬接我兩顆棗核釘 也不死 195 00:19:08,480 --> 00:19:12,360 好, 我看你 怎麼接我第三顆棗核釘 196 00:19:18,000 --> 00:19:19,400 師母… 娘 197 00:19:32,640 --> 00:19:37,520 裘谷主, 希望你言而有信 交出那半顆絕情丹 198 00:19:39,760 --> 00:19:45,000 好膽色 老身一定會交出解藥的 199 00:19:46,640 --> 00:19:47,480 萼兒 200 00:19:50,280 --> 00:19:53,200 蓉兒, 你過來 讓老衲看看你的傷勢如何 201 00:19:53,760 --> 00:19:54,920 是, 一燈大師 202 00:20:03,880 --> 00:20:09,880 蓉兒, 裘千尺告訴她女兒 磚下面埋有兩瓶藥 203 00:20:11,120 --> 00:20:14,800 紅色的就是真的解藥 綠色那瓶就是假的 204 00:20:15,760 --> 00:20:17,080 善哉善哉 205 00:20:19,200 --> 00:20:20,480 多謝一燈大師關心 206 00:20:22,960 --> 00:20:24,040 你下去拿吧 207 00:20:25,160 --> 00:20:25,960 是, 娘 208 00:20:44,520 --> 00:20:46,600 拿去交給郭夫人吧 209 00:20:46,800 --> 00:20:48,000 是, 娘 210 00:20:57,000 --> 00:20:58,160 公孫姑娘 211 00:21:08,040 --> 00:21:11,320 狗賊, 你竟敢回來搶解藥 212 00:21:22,560 --> 00:21:27,040 爹, 你為了討好李莫愁 不惜加害於女兒身上 213 00:21:28,600 --> 00:21:30,080 女兒是你親生的 214 00:21:30,400 --> 00:21:32,080 你要我死, 我絕不會違抗 215 00:21:32,840 --> 00:21:35,400 但是你手上的絕情丹 是娘答應要給楊大哥的 216 00:21:36,040 --> 00:21:37,240 我求你還給我好不好 217 00:21:37,600 --> 00:21:40,000 你住嘴, 你母女二人 218 00:21:40,240 --> 00:21:42,840 一個叛夫、一個叛父 死有餘辜 219 00:21:43,560 --> 00:21:47,120 今天我不跟你們計較 他日你們必有報應 220 00:21:49,600 --> 00:21:53,720 公孫姑娘, 這個狗賊 真的和李莫愁合謀害你? 221 00:21:54,840 --> 00:21:57,680 楊大哥, 那顆解藥在爹手上 你快點搶回來 222 00:22:04,640 --> 00:22:07,120 今日擅闖絕情谷的人 223 00:22:07,200 --> 00:22:09,160 我讓你們全部都沒有命出去 224 00:22:10,880 --> 00:22:14,160 臭婆娘, 你想留下我 沒這麼容易 225 00:22:15,600 --> 00:22:19,920 爹呀, 我求求你把藥交出來 他們一定會放過你的 226 00:22:23,560 --> 00:22:24,280 萼兒 227 00:22:24,600 --> 00:22:27,280 公孫止, 解藥我可以不要 228 00:22:27,720 --> 00:22:30,560 只要你放了公孫姑娘 我就讓你離開這裡 229 00:22:33,880 --> 00:22:35,040 楊大哥 230 00:22:38,200 --> 00:22:39,240 再見了 231 00:22:41,280 --> 00:22:43,600 萼兒… 綠萼 232 00:22:43,640 --> 00:22:45,200 公孫姑娘… 233 00:22:45,240 --> 00:22:47,760 萼兒 綠萼 234 00:22:49,560 --> 00:22:50,320 萼兒 235 00:22:53,840 --> 00:22:54,480 滾開 236 00:22:54,720 --> 00:22:55,800 李莫愁, 你別走 237 00:22:58,200 --> 00:22:59,320 發生甚麼事 238 00:23:00,560 --> 00:23:01,720 師叔被她殺了 239 00:23:03,560 --> 00:23:06,080 李莫愁 你這個滅絕人性的女魔頭 240 00:23:07,120 --> 00:23:08,360 到手了沒有 241 00:23:08,600 --> 00:23:09,960 到手了, 在這兒 242 00:23:12,280 --> 00:23:17,000 你們這對狗男女 竟敢在我面前眉來眼去 243 00:23:18,960 --> 00:23:20,920 來人呀, 佈下魚網陣 244 00:23:35,120 --> 00:23:39,920 臭婆娘, 我才是絕情谷的谷主 你憑甚麼資格命令我的弟子 245 00:23:41,320 --> 00:23:43,760 來人, 替我殺了這個臭婆娘 246 00:23:44,160 --> 00:23:44,960 你們敢? 247 00:23:46,400 --> 00:23:51,560 好, 你們既然不肯聽我的命令 留你們在世上也沒甚麼用了 248 00:23:57,480 --> 00:24:01,000 臭婆娘, 你終於也嚐到 眾叛親離的滋味了 249 00:24:04,120 --> 00:24:06,240 眾叛親離? 250 00:24:11,440 --> 00:24:18,960 萼兒… 251 00:24:19,680 --> 00:24:21,560 我們殺出重圍, 老地方會合 252 00:24:22,200 --> 00:24:22,680 好 253 00:24:34,840 --> 00:24:36,520 過兒, 你就任憑他走? 254 00:24:38,120 --> 00:24:42,720 天竺大師已死 世上的任何紛爭都與我們無關 255 00:24:44,920 --> 00:24:45,920 龍兒, 我們走 256 00:24:46,920 --> 00:24:49,880 龍姑娘, 解藥在公孫止的手上 257 00:24:50,360 --> 00:24:51,840 天竺大師已死 258 00:24:52,120 --> 00:24:55,800 世上只有那半顆絕情丹 才能夠救過兒 259 00:25:12,840 --> 00:25:13,920 公孫先生 260 00:25:17,520 --> 00:25:19,440 楊大哥, 讓我去對付那個狗賊 261 00:25:19,520 --> 00:25:22,920 程姑娘, 我楊過賤命一條 你何必為我而冒險 262 00:25:26,240 --> 00:25:30,280 公孫止, 你這個狗賊 真是不要臉, 居然做縮頭烏龜 263 00:25:34,680 --> 00:25:35,320 龍兒 264 00:25:36,240 --> 00:25:37,960 柳妹, 你到底想怎麼樣 265 00:25:38,840 --> 00:25:43,280 公孫先生, 你對我有救命之恩 我絕對不會加害於你 266 00:25:44,480 --> 00:25:48,080 我只希望 你能夠交出絕情丹救我過兒 267 00:25:48,680 --> 00:25:50,080 小女子永感大恩 268 00:25:50,440 --> 00:25:52,160 龍兒, 你快點過來 269 00:25:52,400 --> 00:25:55,000 半顆絕情丹 根本救不了你我的性命 270 00:25:55,240 --> 00:25:56,520 就算要來也沒甚麼用 271 00:25:58,680 --> 00:26:04,560 柳妹, 只要你答應我一件事 那半顆絕情丹我就交給你 272 00:26:05,800 --> 00:26:08,640 我已經下嫁過兒 絕對不能另嫁他人 273 00:26:09,240 --> 00:26:10,920 請恕我負你一番情意 274 00:26:12,400 --> 00:26:14,920 好, 既然如此 275 00:26:15,240 --> 00:26:18,560 我就讓你親眼看著 楊過毒發痛苦而死 276 00:26:19,080 --> 00:26:22,240 龍兒, 你快點過來 那邊風很大, 很危險 277 00:26:23,360 --> 00:26:28,560 你聽到了, 過兒一心只關心我 根本就不在乎身上的毒 278 00:26:29,360 --> 00:26:31,160 你叫我怎麼能有負於他呢 279 00:26:31,800 --> 00:26:34,320 如果你再不退後 休怪我手下無情 280 00:26:35,000 --> 00:26:36,240 你不要逼我出手 281 00:26:36,680 --> 00:26:39,200 好, 那我就先送你上西天 282 00:26:41,400 --> 00:26:42,400 龍兒, 小心 283 00:27:01,360 --> 00:27:03,200 楊過, 你還不過去幫你姑姑 284 00:27:05,280 --> 00:27:07,680 石橋太窄, 多個人就更加危險 285 00:27:10,360 --> 00:27:12,280 娘, 你快點想個辦法 286 00:27:20,040 --> 00:27:24,520 公孫止, 我有個好消息告訴你 裘千尺已經被我殺了 287 00:27:28,760 --> 00:27:30,920 李莫愁說 如果你不把解藥交給她 288 00:27:31,040 --> 00:27:32,120 她就會回來找你報仇 289 00:27:34,320 --> 00:27:37,840 不過我聽李道長說 如果你能解了她身上的毒 290 00:27:37,920 --> 00:27:39,600 她就肯委身下嫁給你 291 00:27:40,120 --> 00:27:44,200 公孫止, 你記不記得你以前 曾經殺過一位叫柔兒姑娘的人 292 00:27:44,920 --> 00:27:47,440 她現在已經化成厲鬼 就站在你的後面 293 00:27:51,280 --> 00:27:53,960 怎麼她滿身鮮血, 滿臉傷痕呢 294 00:27:54,840 --> 00:27:56,320 一定是回來找你報仇的 295 00:27:56,800 --> 00:27:57,560 你少嚕囌 296 00:28:09,000 --> 00:28:12,280 公孫先生, 我只要解藥 絕對不會傷害你 297 00:28:13,200 --> 00:28:15,280 雖然你肯放我, 但是他們呢 298 00:28:15,600 --> 00:28:18,760 我保證不會傷害你 否則我不得好死 299 00:28:20,080 --> 00:28:21,600 好, 我信你 300 00:28:32,560 --> 00:28:36,880 龍兒, 你太冒險了 如果你剛才有甚麼不測… 301 00:28:38,120 --> 00:28:41,560 過兒, 你看這顆絕情丹 是真的還是假的? 302 00:28:42,800 --> 00:28:43,600 是真的 303 00:28:44,760 --> 00:28:45,800 那就好了 304 00:28:46,680 --> 00:28:49,720 龍兒, 你怎麼樣 你的臉色好蒼白 305 00:28:50,520 --> 00:28:53,280 我沒事 你快服下這顆絕情丹吧 306 00:28:55,360 --> 00:29:00,880 龍兒, 難道你以為你死了之後 我還會苟且偷生嗎 307 00:29:05,720 --> 00:29:06,600 過兒 308 00:29:06,840 --> 00:29:07,720 傻蛋 309 00:29:07,840 --> 00:29:09,480 龍兒… 310 00:29:09,640 --> 00:29:11,120 你…你真是個大傻蛋 311 00:29:11,240 --> 00:29:13,040 楊大嫂這麼辛苦 才替你拿到絕情丹 312 00:29:13,280 --> 00:29:14,920 你竟然…你… 313 00:29:14,960 --> 00:29:16,320 楊大哥, 你又何苦呢 314 00:29:17,120 --> 00:29:19,240 別說這麼多了 救醒龍姑娘再說吧 315 00:29:31,080 --> 00:29:31,560 龍兒 316 00:29:31,640 --> 00:29:32,360 龍姑娘 317 00:29:32,600 --> 00:29:34,280 過兒, 你… 318 00:29:36,040 --> 00:29:39,040 龍兒, 解藥的事 以後再也別提了 319 00:29:46,560 --> 00:29:48,840 郭夫人 有沒有抓到公孫止這個狗賊 320 00:29:48,840 --> 00:29:50,320 已經被他跑掉了 321 00:29:51,480 --> 00:29:52,480 李莫愁呢 322 00:29:53,280 --> 00:29:54,920 我們到處找也找不到 323 00:29:56,560 --> 00:30:00,200 但是我記得公孫止 曾經相約李莫愁在老地方見面 324 00:30:00,560 --> 00:30:03,160 可是我不知道 究竟老地方是哪兒呢 325 00:30:03,760 --> 00:30:06,000 情花坳, 一定是在情花坳 326 00:30:06,280 --> 00:30:09,200 剛才李莫愁一定是約了公孫止 在情花坳見面 327 00:30:09,560 --> 00:30:12,720 誰知道會撞見我師叔 所以師叔才慘遭毒手 328 00:30:13,560 --> 00:30:15,560 好, 我們立刻去情花坳 329 00:30:15,880 --> 00:30:16,320 好 330 00:30:17,080 --> 00:30:20,720 過兒, 天竺大師 也算是因你而死 331 00:30:21,440 --> 00:30:23,640 我們也應該見他最後一面 332 00:30:29,960 --> 00:30:33,200 師弟雖然身故 但從他的面容看來 333 00:30:33,400 --> 00:30:35,440 死的時候並沒受太大痛苦 334 00:30:37,200 --> 00:30:39,960 師叔當時正在尋找 化解情花毒的藥材 335 00:30:46,200 --> 00:30:47,440 這棵是甚麼草 336 00:30:47,600 --> 00:30:48,640 蓉兒小心 337 00:30:48,960 --> 00:30:52,440 這棵是斷腸草 草內含有劇毒的 338 00:31:02,360 --> 00:31:05,800 朱師兄, 天竺大師臨死之前 有沒有說過甚麼 339 00:31:06,680 --> 00:31:09,360 師叔沒有說過任何一句話 就歸西了 340 00:31:11,080 --> 00:31:13,640 師父 不如就在附近把師叔埋了吧 341 00:31:29,640 --> 00:31:30,720 阿彌陀佛 342 00:31:31,640 --> 00:31:33,560 情花毒害人不淺 343 00:31:34,000 --> 00:31:37,560 不如一把火把它燒了 以免它再繼續為害人間 344 00:31:38,000 --> 00:31:39,640 好, 弟子去放火 345 00:31:44,560 --> 00:31:46,520 龍兒, 你怎麼樣了 346 00:31:47,360 --> 00:31:48,800 我扶你到那邊休息一會吧 347 00:32:02,320 --> 00:32:07,720 龍兒, 你說我們 能夠這樣一直相擁而死 348 00:32:08,200 --> 00:32:10,400 也真是死而無憾了 349 00:32:11,960 --> 00:32:19,320 不能同生, 但能共死 我已經於願足矣 350 00:32:20,160 --> 00:32:24,840 龍兒, 不如我們 找個安安靜靜的地方 351 00:32:25,920 --> 00:32:28,720 快快樂樂的過完餘下的日子 352 00:32:29,800 --> 00:32:30,760 你說好不好 353 00:32:31,960 --> 00:32:34,200 只要我們能夠在一起 354 00:32:35,240 --> 00:32:38,840 無論在哪兒, 我一樣那麼快樂 355 00:32:41,640 --> 00:32:44,520 總之從現在開始 356 00:32:45,520 --> 00:32:53,240 我要和過兒 長廂廝守, 永不分離 357 00:32:58,120 --> 00:33:00,800 你讓我殺妻棄女 你死了這條心吧 358 00:00:00,000 --> 00:00:00,680 李莫愁 359 00:33:04,440 --> 00:33:04,920 師姊 360 00:33:05,760 --> 00:33:06,960 你這個負心漢 361 00:33:07,960 --> 00:33:09,680 還有你這個賤人 362 00:33:09,880 --> 00:33:10,920 我今天要殺了你們 363 00:33:17,560 --> 00:33:19,080 救我呀 364 00:33:19,480 --> 00:33:20,480 阿彌陀佛 365 00:33:22,280 --> 00:33:23,320 好痛呀 366 00:33:25,120 --> 00:33:28,680 本來天竺大師可以救你 但是你偏偏將他殺死 367 00:33:28,840 --> 00:33:30,320 這就叫做咎由自取 368 00:33:31,320 --> 00:33:32,600 好痛呀 369 00:33:33,640 --> 00:33:34,360 師父 370 00:33:35,560 --> 00:33:37,080 李莫愁, 你也有今天 371 00:33:38,760 --> 00:33:41,360 李莫愁, 當日你殺我全家 今天我要你填命 372 00:33:44,160 --> 00:33:46,480 我李莫愁一輩子殺人無數 373 00:33:47,800 --> 00:33:51,360 個個都要我填命, 我填給誰呀 374 00:33:52,360 --> 00:33:53,480 那就是便宜你了 375 00:33:55,440 --> 00:33:57,240 你沒有資格來殺我, 你是叛徒 376 00:33:57,280 --> 00:33:58,680 那我們有資格了吧 377 00:34:22,920 --> 00:34:25,600 你們所有的人 都沒有資格來殺我 378 00:34:27,920 --> 00:34:30,720 我要死, 也不死在你們手上 379 00:34:41,200 --> 00:34:41,840 師姊 380 00:34:45,680 --> 00:34:50,920 問世間情是何物 直教生死相許 381 00:35:17,560 --> 00:35:22,840 臭婆娘, 你霸佔我絕情谷 殺我弟子, 還燒燬我種的情花 382 00:35:23,280 --> 00:35:24,480 今天我要你狗命 383 00:35:24,920 --> 00:35:29,320 狗賊, 你害死我女兒 我也要你償命 384 00:35:30,960 --> 00:35:34,400 你儘管放馬過來吧 我才不怕你的棗核釘呢 385 00:35:34,680 --> 00:35:35,320 我們走 386 00:35:37,480 --> 00:35:38,120 你想走? 387 00:35:46,440 --> 00:35:47,240 抬我過去 388 00:36:00,600 --> 00:36:05,800 好, 我生不能與你同衾 那就死與你同穴 389 00:36:19,800 --> 00:36:22,680 阿彌陀佛, 善哉善哉 390 00:36:25,600 --> 00:36:27,200 想不到這對生死冤家 391 00:36:27,720 --> 00:36:30,640 最後還是化為一團肉泥 永不分離 392 00:36:33,200 --> 00:36:34,960 楊兄弟, 你有甚麼打算 393 00:36:36,040 --> 00:36:37,360 還有甚麼打算 394 00:36:38,880 --> 00:36:41,160 我只想快點離開這裡 395 00:36:41,480 --> 00:36:45,760 和龍兒找一個清靜的地方 共度餘生 396 00:36:46,480 --> 00:36:47,280 傻蛋 397 00:36:47,640 --> 00:36:48,360 楊大哥 398 00:36:52,120 --> 00:36:55,520 我主意已定 大家也不必多費唇舌了 399 00:36:57,400 --> 00:36:58,560 龍兒, 我們走吧 400 00:37:00,360 --> 00:37:01,880 娘, 你怎麼了 401 00:37:03,280 --> 00:37:06,040 我接了裘千尺三顆棗核釘 亂了內息 402 00:37:08,400 --> 00:37:11,200 既然如此 我們就在此度宿一宵 403 00:37:11,840 --> 00:37:13,480 等天亮之後再出谷吧 404 00:37:14,000 --> 00:37:14,760 是呀, 過兒 405 00:37:15,400 --> 00:37:17,680 反正現在也夜深了, 不便上路 406 00:37:18,120 --> 00:37:19,280 你就多留一晚吧 407 00:37:23,920 --> 00:37:24,920 好吧 408 00:37:32,920 --> 00:37:35,360 師伯公, 我娘她現在怎麼樣了 409 00:37:36,240 --> 00:37:38,560 你放心吧, 你娘沒甚麼大礙了 410 00:37:39,240 --> 00:37:41,920 只要吃幾顆九花玉露丸 就會好的 411 00:37:42,640 --> 00:37:43,560 多謝大師 412 00:37:43,960 --> 00:37:45,080 對了, 郭夫人 413 00:37:45,160 --> 00:37:47,760 剛才你怎麼接得住 老太婆的三顆棗核釘呢 414 00:37:50,520 --> 00:37:51,800 就是這件法寶了 415 00:37:52,360 --> 00:37:54,040 郭夫人不愧為女中諸葛亮 416 00:37:54,400 --> 00:37:56,640 果然足智多謀 實在令晚輩佩服 417 00:37:57,880 --> 00:38:01,200 郭夫人接第三顆棗核釘 就真的是靠真功夫了 418 00:38:02,120 --> 00:38:04,160 這次總算是有驚無險了 419 00:38:05,840 --> 00:38:08,200 幸虧有郭夫人在這, 否則的話 420 00:38:08,320 --> 00:38:12,000 我們真不知道怎麼對付裘千尺 和公孫止這兩個奸險之徒 421 00:38:13,240 --> 00:38:17,560 沒想到他們兩個那麼陰險惡毒 居然會有這麼溫柔善良的女兒 422 00:38:44,640 --> 00:38:49,520 公孫姑娘, 你對在下的恩情 在下永世難忘 423 00:38:51,920 --> 00:38:54,680 公孫姑娘為人正直善良 424 00:38:55,040 --> 00:38:58,040 她泉下有知一定也深感安慰 425 00:38:58,840 --> 00:38:59,680 郭伯母 426 00:39:00,080 --> 00:39:00,800 郭夫人 427 00:39:01,920 --> 00:39:05,680 龍姑娘, 你跟我來 我有幾句話想跟你說 428 00:39:09,360 --> 00:39:11,040 過兒, 你放心吧 429 00:39:11,280 --> 00:39:14,600 你們倆都已成親了 郭伯母不會分開你們的 430 00:39:15,880 --> 00:39:18,000 你在這兒陪陪公孫姑娘吧 431 00:39:29,760 --> 00:39:32,320 龍姑娘, 小女魯莽任性 432 00:39:32,680 --> 00:39:38,160 對你跟過兒多番開罪 我實在是萬分過意不去 433 00:39:39,680 --> 00:39:43,920 郭夫人 過去的事就不要再提了 434 00:39:45,400 --> 00:39:49,040 你跟過兒情比金堅 實在是今世上少有 435 00:39:49,560 --> 00:39:53,640 不過可惜你辛辛苦苦 從公孫止手上奪回的絕情丹 436 00:39:53,920 --> 00:39:56,280 過兒他竟然一時意氣… 437 00:39:57,640 --> 00:40:00,800 過兒是一個至情至聖的人 438 00:40:02,400 --> 00:40:05,840 他一早就知道我體內的劇毒 439 00:40:06,440 --> 00:40:10,760 已經入侵到五臟六腑 無法救治 440 00:40:12,680 --> 00:40:19,240 他一心要跟我同生共死 才會這麼做的 441 00:40:20,840 --> 00:40:24,120 過兒對你的情意固然令人敬佩 442 00:40:24,400 --> 00:40:28,480 但是龍姑娘你一日未死 又怎麼知道一定無法醫治呢 443 00:40:31,880 --> 00:40:35,880 只要龍姑娘一日未死 就還有一日希望 444 00:40:36,440 --> 00:40:40,880 假如將來有一天 你的毒可以完全救治 445 00:40:41,000 --> 00:40:44,080 但是過兒偏偏 因為不肯吃解藥而死 446 00:40:44,280 --> 00:40:45,800 豈非弄巧反拙 447 00:40:54,840 --> 00:41:01,360 還有, 天竺大師以及公孫姑娘 都是為了救過兒而犧牲 448 00:41:01,960 --> 00:41:05,600 如果過兒固執己見 辜負他們一番心意 449 00:41:05,880 --> 00:41:08,080 又哪算是一個重情重義的人呢 450 00:41:11,040 --> 00:41:13,040 就算我能夠說服過兒 451 00:41:14,640 --> 00:41:18,360 可是這世上 根本就再沒有另一顆絕情丹 452 00:41:24,040 --> 00:41:25,360 這棵斷腸草 453 00:41:25,480 --> 00:41:28,160 是天竺大師臨死之前 握在手裡的 454 00:41:29,520 --> 00:41:33,120 朱師兄曾經說過 天竺大師臨死之前 455 00:41:33,360 --> 00:41:36,480 四處找尋能夠解情花毒的草藥 456 00:41:36,840 --> 00:41:40,440 你應該也見到了 天竺大師在死了之後 457 00:41:41,000 --> 00:41:42,800 臉上仍然掛有笑容 458 00:41:42,960 --> 00:41:47,160 所以我相信天竺大師 他一定是找到了解藥 459 00:41:47,400 --> 00:41:48,920 才含笑而終的 460 00:41:52,640 --> 00:41:58,280 郭夫人, 你是說這棵斷腸草 可以化解情花毒 461 00:42:00,360 --> 00:42:05,160 我記得我師父七公曾經說過 凡是有毒蛇出沒的地方 462 00:42:05,360 --> 00:42:09,400 七步之內 必定有克制、化解蛇毒之物 463 00:42:10,160 --> 00:42:12,760 天下毒物莫不如此 464 00:42:13,120 --> 00:42:16,080 此乃天地萬物相生相剋的道理 465 00:42:17,080 --> 00:42:19,720 既然斷腸草生長在情花附近 466 00:42:20,000 --> 00:42:22,520 雖然它草內含有劇毒 467 00:42:23,440 --> 00:42:25,000 但是我反覆思量 468 00:42:25,080 --> 00:42:29,520 我老是覺得 用斷腸草以毒攻毒的方法 469 00:42:29,680 --> 00:42:32,000 可能就是化解情花毒的方法 470 00:42:34,360 --> 00:42:35,840 以毒攻毒? 471 00:42:36,800 --> 00:42:40,360 當然, 服食斷腸草 一定會有危險 472 00:42:40,600 --> 00:42:44,800 但是反正過兒也無藥可救了 我們只好死裡求生了 473 00:42:45,560 --> 00:42:50,120 不錯, 只要有一線生機 就應該試一下 474 00:42:51,360 --> 00:42:53,240 好, 我去勸勸過兒 475 00:43:00,480 --> 00:43:04,800 龍兒, 你看看今晚天上的星星 多麼燦爛 476 00:43:07,040 --> 00:43:10,560 以前我們住在古墓, 不見天日 477 00:43:11,440 --> 00:43:15,600 原來滿天星斗的景色 是那麼漂亮 478 00:43:17,080 --> 00:43:18,720 如果龍兒你喜歡的話 479 00:43:18,920 --> 00:43:21,160 我們可以每天晚上在這裡 欣賞天上的繁星 480 00:43:24,960 --> 00:43:30,200 過兒, 是不是人死了之後 真的可以去陰曹地府 481 00:43:31,840 --> 00:43:33,880 那我情願真的有陰曹地府 482 00:43:34,880 --> 00:43:37,360 你不怕勾舌頭下油鍋嗎 483 00:43:38,840 --> 00:43:40,720 如果真的有陰曹地府呢 484 00:43:40,840 --> 00:43:44,040 那我們死了之後 就可以在陰曹地府再度相見了 485 00:43:47,200 --> 00:43:52,200 我聽師父說 黃泉路上有位叫孟婆的 486 00:43:53,400 --> 00:43:56,080 只要你喝了她的孟婆茶 487 00:43:56,520 --> 00:44:01,800 你在陽間所做的一切 都會忘得一乾二淨 488 00:44:03,680 --> 00:44:07,720 不過這碗茶我一定不喝 489 00:44:08,880 --> 00:44:09,680 為甚麼 490 00:44:11,800 --> 00:44:17,320 因為我要永生永世 記住過兒你對我的恩情 37108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.