All language subtitles for 1995神雕侠侣25

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,400 --> 00:01:37,880 聽腳步聲 回來的那個人應該不是霍都 2 00:01:51,280 --> 00:01:54,080 兄台… 3 00:01:54,200 --> 00:01:56,200 請問你知不知道 我朋友上哪兒去了 4 00:02:00,800 --> 00:02:02,440 你說你朋友呀? 是呀 5 00:02:02,840 --> 00:02:05,160 我剛才好像聽到他說出去找你 6 00:02:05,240 --> 00:02:06,640 怎麼你沒看見他嗎 7 00:02:06,840 --> 00:02:07,840 出去找我? 8 00:02:07,880 --> 00:02:08,400 是呀 9 00:02:09,080 --> 00:02:10,480 難道是… 10 00:02:14,600 --> 00:02:15,920 我想你怎麼也沒有想到 11 00:02:15,960 --> 00:02:19,080 一個深山獵人 竟然也會點穴之術 12 00:02:19,720 --> 00:02:22,280 你這個賣國賊 我今天要好好教訓你 13 00:02:23,960 --> 00:02:26,920 過兒, 這個人一劍殺了他算了 14 00:02:27,920 --> 00:02:30,600 一劍殺了他未免太便宜他了 15 00:02:33,440 --> 00:02:35,960 龍兒, 你想不想玩堆雪人 16 00:02:37,240 --> 00:02:38,120 堆雪人? 17 00:02:46,160 --> 00:02:51,520 龍兒, 你說這個雪人白白胖胖 滑滑溜溜的, 多可愛 18 00:02:52,640 --> 00:02:54,160 只可惜… 19 00:02:54,240 --> 00:02:55,120 可惜甚麼 20 00:02:56,280 --> 00:02:59,200 如果能夠成雙成對 那就更有趣了 21 00:02:59,760 --> 00:03:00,680 那還不容易 22 00:03:00,800 --> 00:03:02,800 待會我們等霍都回來 一樣這麼做 23 00:03:03,000 --> 00:03:05,600 不就可以多堆一個雪人 成雙成對了 24 00:03:09,920 --> 00:03:11,600 你說你那位同伴? 25 00:03:12,240 --> 00:03:13,720 他沒回來過 26 00:03:14,480 --> 00:03:15,760 沒回來過? 27 00:03:15,960 --> 00:03:16,720 是呀 28 00:03:17,120 --> 00:03:18,160 他上哪兒去啦? 29 00:03:19,080 --> 00:03:20,400 這個我不太清楚 30 00:03:24,920 --> 00:03:26,160 難道他知道我想… 31 00:03:27,000 --> 00:03:32,000 阿彌陀佛, 老衲山中遇雪 求施主借宿一宿 32 00:03:33,760 --> 00:03:37,000 今天怎麼搞得 好像特別多人來借宿, 真是 33 00:03:43,840 --> 00:03:45,400 兩位大師, 請你們進來 34 00:03:45,520 --> 00:03:46,720 打擾啦, 施主 35 00:03:56,760 --> 00:04:02,240 兩位大師, 寒舍簡陋 只好請兩位大師委屈一晚啦 36 00:04:03,080 --> 00:04:04,440 施主不必客氣 37 00:04:07,440 --> 00:04:09,520 我要回房看看我的孩子了 38 00:04:09,720 --> 00:04:11,040 兩位大師請自便 39 00:04:41,000 --> 00:04:42,040 慈恩 40 00:04:51,880 --> 00:04:54,360 看來這兩位和尚武功也不差 41 00:04:55,840 --> 00:04:58,240 想不到躲到深山裡 42 00:04:58,880 --> 00:05:00,960 我們還是沒有一刻清靜 43 00:05:03,120 --> 00:05:07,560 我看那個白眉道人 神情安祥, 舉止祥和 44 00:05:08,040 --> 00:05:09,720 應該是一位得道的高僧 45 00:05:10,680 --> 00:05:14,800 但是為甚麼那個黑衣和尚 他的樣子那麼兇神惡煞呢 46 00:05:24,560 --> 00:05:26,480 慈恩, 你又要發作啦? 47 00:05:28,520 --> 00:05:33,120 弟子一路上覺得越來越不對勁 只怕馬上就要發作了 48 00:05:36,360 --> 00:05:38,000 佛祖慈悲搭救我 49 00:05:38,440 --> 00:05:40,640 阿彌陀佛… 50 00:05:40,920 --> 00:05:44,640 南無阿彌陀佛… 51 00:05:48,520 --> 00:05:51,520 奇怪, 到底那個黑衣和尚 患了甚麼病 52 00:05:54,360 --> 00:06:00,760 阿彌陀佛… 53 00:06:00,880 --> 00:06:03,560 不應作而作, 應作而不作 54 00:06:03,840 --> 00:06:06,720 悔惱火所燒, 證覺自此始 55 00:06:07,040 --> 00:06:09,880 若人罪已悔, 悔己莫復憂 56 00:06:10,160 --> 00:06:12,720 如是以安樂, 不應常念著 57 00:06:13,520 --> 00:06:16,640 不以心悔故, 不作而能作 58 00:06:16,880 --> 00:06:20,040 諸惡事已作, 不能令不作 59 00:06:24,920 --> 00:06:32,760 師父, 弟子深知過往罪孽深重 因此心中煩惱痛恨, 不能自己 60 00:06:34,400 --> 00:06:35,680 弟子即使日夜唸著 61 00:06:35,760 --> 00:06:38,040 諸惡事已作, 不能令不作 62 00:06:38,400 --> 00:06:40,480 但是心中始終不得安樂 63 00:06:40,800 --> 00:06:43,640 師父, 你說如何是好 64 00:06:44,680 --> 00:06:49,760 人非聖賢, 孰能無過 知錯能改, 善莫大焉 65 00:06:57,520 --> 00:07:02,040 郭伯伯替我取名 選個過字表字改之 66 00:07:02,760 --> 00:07:06,640 意思就是知錯能改, 善莫大焉 67 00:07:09,680 --> 00:07:13,480 莫非上天 是有意安排這位和尚來點化我 68 00:07:22,320 --> 00:07:26,320 弟子惡根難除, 只怕就要發作 69 00:07:32,400 --> 00:07:36,400 求師父慈悲 將弟子的雙手斬掉 70 00:07:36,920 --> 00:07:38,200 善哉善哉 71 00:07:39,080 --> 00:07:41,320 師父縱然能夠斷你雙手 72 00:07:41,600 --> 00:07:44,160 但是你的惡念 都要靠你自己除去 73 00:07:45,320 --> 00:07:49,680 否則惡念一日未除 手足雖斷, 又有何用 74 00:07:59,720 --> 00:08:01,880 只可惜師父諸般開導 75 00:08:03,280 --> 00:08:06,280 弟子總是無法除去心中惡念 76 00:08:07,320 --> 00:08:11,920 慈恩, 你心中充滿憎恨 缺乏仁愛, 惡念難除 77 00:08:12,400 --> 00:08:15,280 須知道, 慈心一起, 殺孽即除 78 00:08:15,520 --> 00:08:17,680 若要補過, 唯有行善 79 00:08:18,480 --> 00:08:20,880 與其痛悔以往所作之事實 80 00:08:20,960 --> 00:08:22,880 不如今後多做應做之事 81 00:08:45,440 --> 00:08:47,040 弟子無法忍受 82 00:08:50,160 --> 00:08:51,360 好難受 83 00:09:04,120 --> 00:09:05,160 阿彌陀佛 84 00:09:06,240 --> 00:09:07,400 好痛苦 85 00:09:27,920 --> 00:09:30,520 這位大師, 令師說得也對 86 00:09:31,200 --> 00:09:33,760 在下看您全身的勁力澎湃 87 00:09:34,000 --> 00:09:35,960 如果您沒有辦法發洩出來 88 00:09:36,240 --> 00:09:39,680 在下恐怕你會越來越難受 89 00:09:41,040 --> 00:09:42,600 好難受 90 00:09:45,040 --> 00:09:47,480 大師, 如果你真的覺得很難受 91 00:09:47,600 --> 00:09:50,480 您不妨發洩在這個雪人身上 92 00:09:53,400 --> 00:09:55,400 大師, 你請放心 93 00:09:55,520 --> 00:09:58,680 這個只不過是一個雪人 又不是真人 94 00:09:58,960 --> 00:10:00,560 只要您一掌劈下去 95 00:10:00,720 --> 00:10:03,880 既可以發洩你全身的勁力 又不會破戒殺人 96 00:10:04,040 --> 00:10:05,240 真是一舉兩得 97 00:10:12,280 --> 00:10:13,760 大師, 你打呀 98 00:10:14,880 --> 00:10:17,400 打了之後 您就會覺得全身都舒服 99 00:10:21,400 --> 00:10:22,200 我打 100 00:10:23,960 --> 00:10:25,880 殺機即起, 孽障即生 101 00:10:32,600 --> 00:10:33,800 怎麼雪裡有人? 102 00:10:38,680 --> 00:10:39,920 阿彌陀佛 103 00:10:40,640 --> 00:10:41,680 師父 104 00:10:42,440 --> 00:10:44,120 冤孽… 105 00:10:44,400 --> 00:10:48,720 慈恩, 此人雖非你所殺 但也是由你所殺 106 00:10:50,320 --> 00:10:51,520 弟子不懂 107 00:10:51,560 --> 00:10:54,560 本來你以為這個是雪人 原無傷人之意 108 00:10:55,280 --> 00:10:57,400 但是剛才你出掌猛烈 109 00:10:57,760 --> 00:11:00,800 難道你心中真無殺人之心? 110 00:11:01,520 --> 00:11:03,400 弟子確有殺人之心 111 00:11:06,680 --> 00:11:09,840 在下也不知道這個人 竟然會藏在這個雪人裡 112 00:11:13,440 --> 00:11:16,160 是你, 是你叫我打雪人的 113 00:11:16,520 --> 00:11:19,120 是你害我作孽, 我要殺了你 114 00:11:24,280 --> 00:11:27,480 慈恩, 放下屠刀, 立地成佛 115 00:11:32,880 --> 00:11:35,120 師父, 弟子是個罪人 116 00:11:36,800 --> 00:11:38,880 上天根本不容許弟子悔改 117 00:11:40,560 --> 00:11:42,480 弟子雖無殺人之意 118 00:11:43,080 --> 00:11:45,360 但是始終免不了傷人性命 119 00:11:46,440 --> 00:11:47,680 我還是不做和尚啦 120 00:11:47,680 --> 00:11:48,840 阿彌陀佛 121 00:11:49,040 --> 00:11:52,000 慈恩, 你聽為師 唸一篇佛經給你聽 122 00:11:52,320 --> 00:11:53,760 我不想再聽甚麼佛經 123 00:11:53,920 --> 00:11:56,880 你騙了我十幾年了 我以後再也不相信你了 124 00:11:57,480 --> 00:12:00,480 慈恩, 你不能一錯再錯 125 00:12:03,800 --> 00:12:05,320 一不做, 二不休 126 00:12:06,680 --> 00:12:08,600 老子就大開殺戒 127 00:12:10,120 --> 00:12:11,960 迷途未遠, 猶可知返 128 00:12:12,040 --> 00:12:14,960 慈恩, 你真的想 沉淪於萬劫不復之境 129 00:12:18,520 --> 00:12:22,120 慈恩, 如果你一定要殺了人 心情才能平靜的話 130 00:12:22,720 --> 00:12:24,240 你就先殺了為師吧 131 00:12:26,080 --> 00:12:29,800 好, 我就先殺了你這個老和尚 132 00:12:32,840 --> 00:12:34,440 你為何老是跟我過不去 133 00:12:39,240 --> 00:12:41,720 一燈, 你不要惺惺作態了 134 00:12:43,320 --> 00:12:46,760 你再不還手, 枉送性命 到時候你別怪我 135 00:12:47,280 --> 00:12:48,320 阿彌陀佛 136 00:12:49,360 --> 00:12:51,000 我為何要還手 137 00:12:51,440 --> 00:12:54,120 為師就算打贏你又如何呢 138 00:12:55,280 --> 00:12:58,320 你也一樣, 打贏為師又如何 139 00:12:59,040 --> 00:13:02,960 現在最要緊的就是你打贏自己 克制自己才是真正的勝利 140 00:13:03,080 --> 00:13:03,840 你住嘴 141 00:13:08,560 --> 00:13:10,840 你是甚麼人 竟然接得住我的鐵掌 142 00:13:14,960 --> 00:13:18,280 尊師好言相勸 大師何以執迷不悟 143 00:13:18,640 --> 00:13:20,480 反而向尊師猛下毒手呢 144 00:13:21,200 --> 00:13:22,440 簡直連畜生都不如 145 00:13:22,680 --> 00:13:25,400 混帳, 我的事何必你嚕囌 146 00:13:25,840 --> 00:13:29,280 看你鬼鬼祟祟的 和剛才那兩個一樣也不是好人 147 00:13:29,840 --> 00:13:33,000 是呀 剛才那兩個人的確不是好人 148 00:13:33,720 --> 00:13:36,280 被你打死的那位是丐幫的叛徒 149 00:13:36,520 --> 00:13:38,520 而另外一位就是蒙古韃子 150 00:13:39,800 --> 00:13:43,440 大師, 你除惡行善 何以還要枉自悔疚 151 00:13:46,720 --> 00:13:48,360 除惡就是行善? 152 00:13:49,960 --> 00:13:51,280 不用你來教訓我 153 00:13:52,240 --> 00:13:55,000 我今天偏偏要 教訓你這個冥頑不靈的和尚 154 00:14:04,600 --> 00:14:06,720 今天我就要你死在我的劍下 155 00:14:10,240 --> 00:14:11,760 死? 156 00:14:13,440 --> 00:14:16,800 你現在才知道 死的滋味是多麼的難受 157 00:14:30,000 --> 00:14:33,960 師父, 弟子罪該萬死 158 00:14:35,800 --> 00:14:37,120 阿彌陀佛 159 00:14:44,800 --> 00:14:46,440 大師, 你的傷勢如何 160 00:14:47,160 --> 00:14:48,800 居士請放心 161 00:14:49,080 --> 00:14:51,480 老衲的傷暫無性命之憂 162 00:14:53,560 --> 00:14:56,720 對了, 居士似乎身中劇毒 163 00:14:57,280 --> 00:14:59,000 在下的確身中劇毒 164 00:15:01,400 --> 00:15:05,840 實不相瞞 在下所中的乃是情花劇毒 165 00:15:06,400 --> 00:15:07,720 情花劇毒? 166 00:15:11,040 --> 00:15:14,040 莫非居士你就是楊過 167 00:15:15,760 --> 00:15:18,640 大師, 你何以得知在下的姓名 168 00:15:19,880 --> 00:15:22,360 老衲這次帶同弟子重返中原 169 00:15:22,640 --> 00:15:25,520 乃是為了我師弟以及他的弟子 170 00:15:25,760 --> 00:15:29,920 替楊居士去絕情谷拿解藥 被困谷中一事而來 171 00:15:33,360 --> 00:15:34,800 莫非大師你就是… 172 00:15:36,640 --> 00:15:38,560 晚輩楊過, 拜見一燈大師 173 00:15:39,440 --> 00:15:41,240 楊居士不必多禮 174 00:15:44,760 --> 00:15:46,400 在下區區一條賤命 175 00:15:46,640 --> 00:15:49,160 竟然要大師您 千里迢迢趕到中原 176 00:15:49,960 --> 00:15:51,520 晚輩實在過意不去 177 00:15:52,080 --> 00:15:57,680 阿彌陀佛, 人命無分貴賤 楊居士何必妄自菲薄呢 178 00:16:00,000 --> 00:16:02,880 其實晚輩早已將生死置於度外 179 00:16:04,480 --> 00:16:07,120 大師, 你也不必為在下費神了 180 00:16:08,080 --> 00:16:09,760 楊居士你大可放心 181 00:16:10,120 --> 00:16:13,240 我這位弟子慈恩 乃是裘千尺的兄長 182 00:16:13,800 --> 00:16:18,120 他此行就是為了化解 他親妹和各位之間的恩仇而來 183 00:16:18,480 --> 00:16:21,320 我看裘居士必定會交出解藥的 184 00:16:23,240 --> 00:16:26,120 裘千尺這個人行事怪僻 185 00:16:27,240 --> 00:16:29,200 我只怕這件事不是這麼容易 186 00:16:29,880 --> 00:16:32,520 縱使裘千尺不肯交出解藥 187 00:16:32,800 --> 00:16:35,440 但我這位師弟是解毒聖手 188 00:16:35,880 --> 00:16:38,880 相信到時 必定會替楊居士解毒的 189 00:16:41,360 --> 00:16:43,680 凡事還是順其自然比較好 190 00:16:45,120 --> 00:16:47,840 對了, 我差一點都忘了 191 00:16:48,720 --> 00:16:49,960 龍兒, 你快出來 192 00:16:52,240 --> 00:16:53,640 我替你引見兩位大師 193 00:16:55,120 --> 00:16:56,520 這位就是我的妻子, 龍兒 194 00:16:57,040 --> 00:17:00,360 龍兒, 這位是一燈大師 這位是慈恩大師 195 00:17:01,480 --> 00:17:04,120 一燈大師、慈恩大師 196 00:17:05,040 --> 00:17:06,920 楊夫人不必多禮 197 00:17:11,600 --> 00:17:15,600 看楊夫人的臉色 也是身中劇毒 198 00:17:25,680 --> 00:17:27,600 大師, 龍兒她怎麼樣 199 00:17:30,760 --> 00:17:35,840 過兒, 生死有命, 不能強求 200 00:17:37,680 --> 00:17:41,200 過份擔憂只會傷害你的身體 201 00:17:41,880 --> 00:17:43,720 你還是不要太擔心啦 202 00:17:44,400 --> 00:17:45,600 但是… 203 00:17:45,640 --> 00:17:49,200 兩位一表人才 可以說是人間龍鳳 204 00:17:49,640 --> 00:17:51,440 楊居士你武功了得 205 00:17:51,560 --> 00:17:55,120 而楊夫人更能夠參悟生死 更加難得 206 00:17:55,920 --> 00:17:57,520 不過請恕老衲直言 207 00:17:58,440 --> 00:18:01,760 楊夫人的毒 已經侵入身體五臟六腑之中 208 00:18:04,200 --> 00:18:05,760 倘若老衲尚未受傷 209 00:18:06,040 --> 00:18:09,440 還可以用一陽指 暫時阻止她的毒不再發作 210 00:18:10,080 --> 00:18:12,600 然後再另尋靈丹妙藥去解毒 211 00:18:13,440 --> 00:18:15,400 但是可惜如今… 212 00:18:21,760 --> 00:18:25,040 楊居士, 我這兒有大還丹一顆 213 00:18:25,320 --> 00:18:27,480 楊夫人服了之後可保七日平安 214 00:18:28,160 --> 00:18:30,480 等我到絕情谷救出我師弟再說 215 00:18:33,160 --> 00:18:37,200 不錯, 天竺神僧解毒本事高強 216 00:18:37,600 --> 00:18:40,000 龍兒, 你一定可以醫得好的 217 00:18:41,440 --> 00:18:44,320 如果我師弟 都無法解楊夫人的毒 218 00:18:44,640 --> 00:18:46,360 那就是天數已定 219 00:18:46,720 --> 00:18:48,040 老衲也無能為力 220 00:18:51,240 --> 00:18:54,960 楊居士, 你先讓楊夫人 服了這顆大還丹吧 221 00:18:57,720 --> 00:18:58,480 多謝大師 222 00:19:02,480 --> 00:19:06,200 不錯, 等天一亮 我們馬上起程去絕情谷 223 00:19:14,800 --> 00:19:15,680 奇怪 224 00:19:16,280 --> 00:19:17,560 楊居士, 甚麼事 225 00:19:17,960 --> 00:19:21,760 平時絕情谷這裡一向都有 很多綠衣弟子把守巡邏 226 00:19:22,240 --> 00:19:24,760 但是一路上 連一個綠衣弟子也不見 227 00:19:25,520 --> 00:19:26,560 到底怎麼回事 228 00:19:28,040 --> 00:19:29,400 莫非谷中出了甚麼事 229 00:19:31,080 --> 00:19:33,320 我等擅闖入谷未免無禮 230 00:19:33,480 --> 00:19:35,840 慈恩, 你先行運氣通報一聲 231 00:19:35,880 --> 00:19:36,360 是 232 00:19:37,920 --> 00:19:40,000 來者何人?竟敢擅闖絕情谷 233 00:19:40,800 --> 00:19:42,120 楊過 234 00:19:43,160 --> 00:19:46,160 楊過, 我們主母叫你辦的事 你辦妥了沒有 235 00:19:46,240 --> 00:19:49,120 你帶我去見你主母 自然會有交代 236 00:19:57,160 --> 00:19:58,800 請問甚麼人在前面打鬥 237 00:19:59,320 --> 00:20:01,960 楊過, 這兩個和尚是甚麼人 238 00:20:02,960 --> 00:20:05,400 和林中那四位女子 究竟是不是同黨 239 00:20:06,120 --> 00:20:07,040 四位女子? 240 00:20:07,840 --> 00:20:10,840 不錯 那四位女子兵分兩路闖入谷中 241 00:20:11,160 --> 00:20:14,160 主母曾經傳令阻攔 他們竟然大膽不聽 242 00:20:14,560 --> 00:20:16,680 結果被我們先後引到情花坳 243 00:20:16,960 --> 00:20:19,360 誰知道她們一見了面 就自己打起來了 244 00:20:20,480 --> 00:20:23,080 不過我們早就已經 封了所有情花坳的出口 245 00:20:23,600 --> 00:20:25,840 諒他們這次插翅也難飛啦 246 00:20:27,120 --> 00:20:29,480 過兒, 你說是不是郭夫人他們 247 00:20:35,720 --> 00:20:36,360 是她們? 248 00:20:37,160 --> 00:20:40,520 程姑娘、陸姑娘 你們小心身邊情花刺, 有劇毒 249 00:20:49,080 --> 00:20:51,840 楊過, 有本事的就進來救她們 250 00:20:52,120 --> 00:20:54,760 在外面暗箭傷人 算甚麼英雄好漢 251 00:20:54,960 --> 00:20:58,280 師姊, 情花有毒 你們還是先出來再說吧 252 00:20:59,840 --> 00:21:03,440 有兩個小賤人當我的踏腳石 我隨時都可以出來 253 00:21:15,080 --> 00:21:15,920 踏著她們就行了 254 00:21:26,760 --> 00:21:27,440 過兒 255 00:21:33,360 --> 00:21:34,400 楊大哥 傻蛋 256 00:21:34,960 --> 00:21:35,800 龍兒 257 00:21:35,840 --> 00:21:36,360 楊大哥 258 00:21:36,800 --> 00:21:41,120 傻蛋, 你真傻 為了我們兩個弄成這個樣子 259 00:21:42,120 --> 00:21:44,160 我反正已經中了情花劇毒 260 00:21:44,960 --> 00:21:48,440 如今再被情花的刺多刺幾下 也無所謂 261 00:21:51,960 --> 00:21:55,760 傻蛋, 怎麼回事 你的左手呢?怎麼啦 262 00:21:57,680 --> 00:21:59,400 相信這位一定是龍姑娘了 263 00:22:02,080 --> 00:22:03,320 不錯, 我早應該猜到了 264 00:22:03,920 --> 00:22:05,720 傻蛋, 你找到你的姑姑啦 265 00:22:09,800 --> 00:22:12,880 對了, 到底你的手怎麼回事呀 266 00:22:13,160 --> 00:22:15,560 我的左手是被人砍斷的 267 00:22:16,160 --> 00:22:19,280 到底是哪個傢伙 那麼卑鄙無恥、陰險毒辣 268 00:22:19,840 --> 00:22:20,880 是誰說我的壞話 269 00:22:21,600 --> 00:22:23,400 難道這樣就不算卑鄙無恥了嗎 270 00:22:23,600 --> 00:22:25,600 真是好笑了, 我又不是說你 271 00:22:25,760 --> 00:22:28,000 我是說 砍掉傻蛋手臂的那個傢伙 272 00:22:28,360 --> 00:22:29,440 那麼緊張幹甚麼 273 00:22:29,880 --> 00:22:31,040 我怎麼會不緊張 274 00:22:32,000 --> 00:22:33,400 他的手是我砍斷的 275 00:22:33,880 --> 00:22:35,760 不過我已經向他道歉了 276 00:22:36,520 --> 00:22:39,040 而且我爹和我娘也責罰過我 277 00:22:39,680 --> 00:22:42,480 你現在還在背後罵我 到底是甚麼意思嘛 278 00:22:43,080 --> 00:22:44,440 芙兒, 住嘴 279 00:22:46,240 --> 00:22:47,680 楊大哥, 真的是她… 280 00:22:49,480 --> 00:22:51,320 師父, 你終於趕來了 281 00:22:52,640 --> 00:22:53,920 慈恩師弟也來了 282 00:22:54,040 --> 00:22:56,680 真是好極了 這次一定可以拿到解藥了 283 00:22:57,640 --> 00:22:59,680 敦儒、修文, 快來拜見師祖 284 00:23:01,280 --> 00:23:02,600 拜見師祖… 285 00:23:06,320 --> 00:23:08,000 一燈大師, 別來無恙 286 00:23:08,720 --> 00:23:09,720 阿彌陀佛 287 00:23:10,320 --> 00:23:12,480 芙兒, 過來拜見師伯公 288 00:23:13,120 --> 00:23:14,680 芙兒拜見師伯公 289 00:23:14,800 --> 00:23:16,600 好… 290 00:23:28,600 --> 00:23:29,320 郭伯母 291 00:23:30,240 --> 00:23:31,440 程英拜見師姊 292 00:23:31,880 --> 00:23:34,680 小師妹, 上次多謝你出手相助 293 00:23:35,320 --> 00:23:36,920 芙兒, 拜見師叔 294 00:23:39,040 --> 00:23:40,360 拜見師叔 295 00:23:41,640 --> 00:23:44,960 表姊, 原來她就是你的師姪 296 00:23:45,880 --> 00:23:47,760 那不就是我的晚輩了嗎 297 00:23:48,600 --> 00:23:50,920 師姊, 她是我表妹陸無雙 298 00:23:51,640 --> 00:23:52,840 郭夫人, 你好 299 00:23:53,960 --> 00:23:54,720 陸姑娘 300 00:23:55,640 --> 00:23:58,880 龍兒, 你還不將小襄兒 交給郭伯母? 301 00:24:01,440 --> 00:24:03,520 郭夫人, 把你的女兒還給你 302 00:24:10,960 --> 00:24:15,600 襄兒… 303 00:24:21,080 --> 00:24:23,680 過兒、龍姑娘 304 00:24:24,200 --> 00:24:27,080 我真的很謝謝你們 一直照顧小女 305 00:24:27,920 --> 00:24:32,840 郭姑娘, 令妹如今安然無恙 我並沒有將她拿去換解藥 306 00:24:33,760 --> 00:24:36,800 現在我娘在這兒 你當然沒膽子這麼做了 307 00:24:37,040 --> 00:24:41,240 表姊, 希望你師姊這位小女兒 將來別像她那麼刁蠻就好啦 308 00:24:42,480 --> 00:24:44,880 我妹妹刁不刁蠻, 關你甚麼事 309 00:24:45,720 --> 00:24:47,000 我又不是在跟你說話 310 00:24:47,400 --> 00:24:52,320 況且刁蠻之人, 人人得以管之 誰說不關我的事呀 311 00:24:52,600 --> 00:24:54,240 你這個瘸子… 312 00:24:54,520 --> 00:24:56,160 芙兒, 休得無禮 313 00:24:59,080 --> 00:25:02,000 楊兄弟, 想不到 我們有機會又在這兒見面了 314 00:25:02,240 --> 00:25:04,080 我妹妹和完顏妹都來了 315 00:25:04,600 --> 00:25:05,440 楊大哥 316 00:25:06,760 --> 00:25:09,000 師父, 他們這麼多人, 怎麼辦 317 00:25:10,480 --> 00:25:11,400 怎麼辦 318 00:25:23,840 --> 00:25:27,720 李道長, 你先別走 我有句話想告訴你 319 00:25:28,440 --> 00:25:31,960 方才你想離開情花叢 根本沒有必要犧牲令徒的性命 320 00:25:32,520 --> 00:25:33,680 你教訓我? 321 00:25:34,080 --> 00:25:37,120 不敢 我只是想教你一個辦法而已 322 00:25:37,880 --> 00:25:41,600 其實你只需要用長劍 在地上挖一堆泥土 323 00:25:41,840 --> 00:25:45,280 用外衣包成兩包, 扔向花叢 324 00:25:45,400 --> 00:25:46,880 就可以作為踏腳之用 325 00:25:47,200 --> 00:25:49,640 你現在才告訴我已經太晚了 326 00:25:50,240 --> 00:25:52,560 不錯, 的確太晚了 327 00:25:53,360 --> 00:25:56,920 其實李道長 中不中情花毒也都一樣 328 00:25:57,320 --> 00:25:58,200 甚麼意思 329 00:25:58,560 --> 00:26:03,000 你根本已經中了癡情之毒 以致害人害己、胡作非為 330 00:26:03,560 --> 00:26:06,080 到了這個時候實在已經太遲了 331 00:26:06,720 --> 00:26:07,800 阿彌陀佛 332 00:26:08,120 --> 00:26:11,840 李莫愁, 你惡貫滿盈 我要為死去的妻子報仇 333 00:26:12,200 --> 00:26:15,600 李莫愁, 當年你殺我全家 今日要你一人償命 334 00:26:15,720 --> 00:26:17,000 實在是便宜你了 335 00:26:17,520 --> 00:26:18,560 敦儒、修文, 上 336 00:26:23,520 --> 00:26:24,880 你要殺就進來殺 337 00:26:25,800 --> 00:26:27,200 李莫愁, 你太卑鄙了 338 00:26:27,560 --> 00:26:29,760 你不殺了嗎?那我走啦 339 00:26:32,760 --> 00:26:37,520 阿彌陀佛, 她已身中情花劇毒 命不久矣, 就讓她去吧 340 00:26:38,720 --> 00:26:41,960 各位大駕光臨寒舍 請問有何貴幹 341 00:26:42,360 --> 00:26:43,760 公孫姑娘, 是我呀 342 00:26:44,880 --> 00:26:45,920 楊大哥 343 00:26:47,280 --> 00:26:48,760 你終於大功告成回來啦? 344 00:26:54,280 --> 00:26:58,320 老身手足殘廢, 未能出迎貴客 345 00:26:59,120 --> 00:27:01,040 請恕老身無禮 346 00:27:03,040 --> 00:27:09,160 楊過, 想不到 到今天你竟然都沒死呀 347 00:27:09,800 --> 00:27:11,440 我已經服了靈丹解藥 348 00:27:11,560 --> 00:27:13,800 你的情花劇毒早已經解了 349 00:27:14,400 --> 00:27:15,600 你撒謊 350 00:27:16,120 --> 00:27:19,960 如果世上另有解情花毒的藥 351 00:27:20,080 --> 00:27:22,880 那麼天竺和尚和姓朱的書生 352 00:27:23,120 --> 00:27:27,120 又怎麼能會遠道 來到絕情谷向我求解藥呢 353 00:27:28,120 --> 00:27:31,400 天竺神僧和朱前輩 乃是為我而來 354 00:27:31,800 --> 00:27:35,240 如今我既然已經來了 請裘老前輩放了他們 355 00:27:37,000 --> 00:27:39,520 放虎容易捉虎難 356 00:27:39,800 --> 00:27:41,800 如果今天放了他們 357 00:27:41,960 --> 00:27:46,440 難保他們日後 不會再來找老身的麻煩 358 00:27:47,480 --> 00:27:49,360 好, 此事暫時不提 359 00:27:49,840 --> 00:27:51,720 我今日專程帶一個人來見你 360 00:27:52,040 --> 00:27:55,160 我相信你見了他之後 一定會很高興 361 00:28:03,400 --> 00:28:04,720 黃蓉? 362 00:28:10,040 --> 00:28:12,720 你是害死我大哥的黃蓉? 363 00:28:15,440 --> 00:28:20,280 不錯, 她就是黃蓉 不過你再看清楚, 還有誰來了 364 00:28:20,520 --> 00:28:22,320 難道郭靖也來了 365 00:28:23,200 --> 00:28:25,400 那正合老身之意啦 366 00:28:42,440 --> 00:28:43,600 二哥? 367 00:28:48,240 --> 00:28:49,320 二哥 368 00:28:54,600 --> 00:28:55,400 三妹 369 00:28:55,520 --> 00:28:56,160 二哥 370 00:28:56,400 --> 00:28:57,120 是我呀 371 00:28:58,920 --> 00:29:02,800 二哥… 372 00:29:02,840 --> 00:29:05,040 三妹, 你怎麼會弄成這樣 373 00:29:06,720 --> 00:29:13,920 二哥, 我是被 公孫止這個狗賊害成這樣的 374 00:29:14,840 --> 00:29:16,000 公孫止? 375 00:29:16,920 --> 00:29:18,400 你是說妹夫? 376 00:29:18,920 --> 00:29:20,680 你還叫他妹夫? 377 00:29:22,040 --> 00:29:29,240 公孫止這個狗賊, 狼心狗肺 他用奸計陷害我 378 00:29:30,760 --> 00:29:33,760 豈有此理, 奸賊現在在哪裡 379 00:29:34,560 --> 00:29:36,080 我要把他碎屍萬斷 380 00:29:36,480 --> 00:29:40,560 他被我打瞎了一隻眼睛 把他趕出絕情谷 381 00:29:45,520 --> 00:29:49,840 二哥, 枉你有一身本領 382 00:29:50,480 --> 00:29:57,080 怎麼到今時今日 你卻沒替大哥報仇?你說 383 00:29:59,600 --> 00:30:05,520 當日害死大哥的黃蓉 這個賤人現在就在你面前 384 00:30:06,520 --> 00:30:10,480 你先把她殺了之後 再找郭靖替大哥報仇 385 00:30:17,040 --> 00:30:18,760 替大哥報仇? 386 00:30:20,240 --> 00:30:21,800 阿彌陀佛 387 00:30:23,040 --> 00:30:26,920 慈恩, 你已經是出家人 豈可再起殺念 388 00:30:27,520 --> 00:30:31,640 況且你大哥當日是咎由自取 與旁人無尤 389 00:30:33,680 --> 00:30:35,160 師父說得很對 390 00:30:40,480 --> 00:30:43,840 三妹, 這個仇絕對不可以報的 391 00:30:43,960 --> 00:30:46,360 你別聽這個老和尚 在這兒胡說八道 392 00:30:48,680 --> 00:30:52,040 二哥, 大哥真的是被人害死的 393 00:30:54,080 --> 00:30:58,440 你竟然不念手足之情 不肯替他報仇 394 00:30:59,440 --> 00:31:02,280 你還算甚麼英雄好漢 395 00:31:07,040 --> 00:31:08,880 我算甚麼英雄好漢 396 00:31:09,400 --> 00:31:10,760 慈恩… 397 00:31:11,160 --> 00:31:14,240 老太婆, 我們怎麼說 也是遠道來的客人 398 00:31:14,440 --> 00:31:17,640 你不但不招呼我們 還對我娘出言不敬 399 00:31:17,760 --> 00:31:19,600 你又算甚麼英雄好漢 400 00:31:19,720 --> 00:31:20,440 芙兒 401 00:31:21,680 --> 00:31:26,600 她是你娘? 那你就是郭靖和黃蓉的女兒? 402 00:31:26,720 --> 00:31:28,080 是呀, 怎麼樣 403 00:31:28,520 --> 00:31:32,280 老太婆, 你有本事 就自己出來打 404 00:31:32,640 --> 00:31:34,480 你二哥出家當了和尚 405 00:31:34,600 --> 00:31:36,520 你還叫他出來打打殺殺 406 00:31:36,800 --> 00:31:39,400 你真是郭靖和黃蓉的女兒? 407 00:31:44,000 --> 00:31:47,080 裘老前輩, 你暗箭傷人 那算甚麼英雄好漢 408 00:31:48,720 --> 00:31:52,200 楊過, 你今日又中情花毒 409 00:31:52,440 --> 00:31:54,920 在三日之內你必死無疑 410 00:31:55,160 --> 00:31:59,480 世上只有我的那半顆絕情丹 才能夠救你的性命 411 00:31:59,800 --> 00:32:01,400 你竟然敢和我作對 412 00:32:02,280 --> 00:32:03,680 所謂生死有命 413 00:32:03,840 --> 00:32:06,320 我楊過向來也不喜歡強求 414 00:32:06,600 --> 00:32:09,200 娘, 楊大哥跟我們無冤無仇 415 00:32:09,440 --> 00:32:12,720 而且他還救過我們母女倆 416 00:32:13,320 --> 00:32:15,440 你就大發慈悲, 放過他 417 00:32:16,920 --> 00:32:23,600 不錯, 老身能夠重見天日 是拜你所賜 418 00:32:24,600 --> 00:32:27,800 但是當日 是你心甘情願救我上來的 419 00:32:28,120 --> 00:32:30,360 老身並無半點哀求 420 00:32:31,440 --> 00:32:32,640 你也答應我 421 00:32:32,680 --> 00:32:35,960 拿郭靖和黃蓉的人頭 來換取解藥的 422 00:32:37,160 --> 00:32:41,240 為何你今日不但不守信用 反而助我的仇人 423 00:32:41,960 --> 00:32:45,200 所以你也就是我的仇人 424 00:32:46,080 --> 00:32:49,720 娘, 大舅父的死 根本跟楊大哥無關的 425 00:32:49,840 --> 00:32:52,360 你就把那半顆…絕情丹給他 426 00:32:52,640 --> 00:32:53,520 混帳 427 00:32:55,040 --> 00:33:00,720 我那半顆絕情丹 是準備留給我未來的女婿的 428 00:33:01,560 --> 00:33:03,880 我不會這麼輕易的送給外人的 429 00:33:04,960 --> 00:33:07,000 除非… 430 00:33:09,160 --> 00:33:10,880 我早就娶了龍兒為妻 431 00:33:11,680 --> 00:33:15,080 我絕對不會為了苟且偷生 而做出一些忘情負義之事 432 00:33:15,840 --> 00:33:17,000 龍兒, 我們走 433 00:33:17,560 --> 00:33:18,640 楊過, 你給我站著 434 00:33:19,040 --> 00:33:20,840 想不到你這麼無情無義 435 00:33:21,280 --> 00:33:23,760 就算我當初有眼無珠 看錯了你 436 00:33:24,240 --> 00:33:25,320 公孫姑娘, 你… 437 00:33:25,400 --> 00:33:28,680 你住嘴 我要你入谷容易出谷難 438 00:33:32,280 --> 00:33:34,800 就憑你這個區區黃毛丫頭 想留住我? 439 00:33:35,120 --> 00:33:36,520 你未免太小看我楊過了 440 00:33:37,080 --> 00:33:40,280 我真恨不得將你劈開兩半 挖你的心出來看看 441 00:33:43,920 --> 00:33:46,840 就憑你這種雕蟲小技 就想傷我? 442 00:33:47,320 --> 00:33:48,360 你未免太天真了 443 00:33:55,520 --> 00:33:56,440 娘 444 00:33:57,640 --> 00:34:00,280 萼兒…不要哭 445 00:34:01,560 --> 00:34:04,080 這個畜生的性命指日難保 446 00:34:05,200 --> 00:34:09,400 如今我們不如 先報了你大舅父的仇 447 00:34:09,920 --> 00:34:14,960 我算甚麼英雄好漢… 慈恩… 448 00:34:18,440 --> 00:34:19,320 我們上哪兒去呀? 449 00:34:19,800 --> 00:34:23,520 我想趁裘千尺不備 先把天竺大師和朱前輩救出來 450 00:34:28,680 --> 00:34:30,440 公孫姑娘真是有心 451 00:34:31,360 --> 00:34:35,800 她剛才說劈開你兩半 挖你的心出來看看 452 00:34:36,520 --> 00:34:38,120 原來就是指這個 453 00:34:38,760 --> 00:34:40,680 絕情丹我娘收藏極密 454 00:34:40,920 --> 00:34:43,040 然當務必設法盜出相贈 455 00:34:43,320 --> 00:34:46,480 天竺大師及朱前輩 囚於火浣室中 456 00:34:51,200 --> 00:34:53,960 龍兒, 我們就照著這張地圖 去救人 457 00:34:55,160 --> 00:34:56,640 大俠, 手下留情 458 00:34:57,040 --> 00:34:57,520 關在哪裡 459 00:34:57,640 --> 00:34:58,640 在…在這裡 460 00:35:01,080 --> 00:35:04,840 朱前輩、天竺大師 是我呀, 楊過呀 461 00:35:06,720 --> 00:35:08,720 有朋自遠方來, 不亦樂乎 462 00:35:09,520 --> 00:35:11,320 楊兄弟, 別來無恙吧 463 00:35:11,920 --> 00:35:12,880 我很好 464 00:35:13,880 --> 00:35:14,760 還不開門 465 00:35:15,840 --> 00:35:17,480 這道門只有一條鑰匙 466 00:35:17,600 --> 00:35:19,440 一直由谷主親自掌管 467 00:35:19,800 --> 00:35:21,160 我沒鑰匙 468 00:35:25,480 --> 00:35:26,680 那怎麼辦呢 469 00:35:27,840 --> 00:35:30,400 我就不相信沒有鑰匙 就開不了這道爛鐵門 470 00:35:36,200 --> 00:35:37,160 朱前輩 楊兄弟 471 00:35:37,880 --> 00:35:39,080 天竺大師他怎麼樣了 472 00:35:39,520 --> 00:35:41,320 他沒事, 他只不過是昏迷未醒 473 00:35:42,720 --> 00:35:44,560 是不是因為這裡太熱 所以才昏倒的 474 00:35:44,880 --> 00:35:46,240 我們不如扶他出去透口氣吧 475 00:35:46,520 --> 00:35:49,520 楊兄弟 師叔他是因為中了情花毒 476 00:35:52,160 --> 00:35:52,960 怎麼會這樣 477 00:35:53,520 --> 00:35:56,240 師叔說 情花在天竺早已經絕種了 478 00:35:56,480 --> 00:35:58,400 不知道為甚麼會流傳到中土 479 00:35:58,720 --> 00:36:01,080 師叔他畢生精研解毒之術 480 00:36:01,320 --> 00:36:05,360 但是因為情花毒實在是太古怪 所以師叔他決定以身試毒 481 00:36:05,640 --> 00:36:07,240 親自了解情花的毒性 482 00:36:07,360 --> 00:36:09,120 才可以找出配製解藥的方法 483 00:36:11,080 --> 00:36:13,640 佛言我不入地獄, 誰入地獄 484 00:36:14,520 --> 00:36:18,640 天竺大師為了救人 不惜冒這麼大的危險 485 00:36:19,120 --> 00:36:20,440 真是令人敬佩 486 00:36:21,440 --> 00:36:24,280 對了, 不知天竺大師 要多久才自己醒來呢 487 00:36:25,320 --> 00:36:28,880 師叔說如果他估計沒有錯的話 三日三夜他就會醒來 488 00:36:29,200 --> 00:36:30,680 現在已經過了兩天 489 00:36:32,400 --> 00:36:35,640 對了, 你們被困在這裡 怎麼能找到情花來試呢 490 00:36:36,040 --> 00:36:38,240 是谷主的女兒 公孫姑娘幫我們的 491 00:36:38,600 --> 00:36:41,040 還有, 也是她 替我們傳遞求救的消息 492 00:36:42,760 --> 00:36:46,800 一燈大師收到你們的消息之後 也已經來到了絕情谷 493 00:36:47,080 --> 00:36:48,280 那太好了 494 00:36:49,600 --> 00:36:51,120 而且慈恩大師也來了 495 00:36:52,640 --> 00:36:55,000 他們兄妹相見 事情就好辦多了 496 00:36:56,040 --> 00:36:58,320 對了, 我們還是別說這麼多了 497 00:36:58,520 --> 00:37:01,200 還是馬上找個地方 讓天竺大師好好休息一下 498 00:37:01,440 --> 00:37:02,880 等他醒來之後再作打算 499 00:37:03,600 --> 00:37:04,720 一動不如一靜 500 00:37:04,880 --> 00:37:07,840 而且最危險的地方 也是最安全的地方 501 00:37:09,880 --> 00:37:10,480 那也好 502 00:37:11,520 --> 00:37:14,400 你放心吧, 楊兄弟 這兒有我照顧師叔就行了 503 00:37:14,560 --> 00:37:16,600 你還是出去 助我師父一臂之力吧 504 00:37:17,040 --> 00:37:18,600 那好吧, 你小心 505 00:37:39,560 --> 00:37:40,600 怎麼會不行呢 506 00:37:41,600 --> 00:37:46,120 這位仙姑 情花劇毒是無法逼出體外的 507 00:37:46,880 --> 00:37:48,400 你不用枉費力氣 508 00:37:49,040 --> 00:37:51,360 鬼鬼祟祟的, 你到底是誰 509 00:37:52,200 --> 00:37:55,400 在下乃是絕情谷谷主公孫止 510 00:37:55,840 --> 00:37:58,880 專誠來為仙姑你解情花毒的 511 00:37:59,840 --> 00:38:01,320 你可以幫我解毒? 512 00:38:01,600 --> 00:38:02,560 當然啦 513 00:38:04,680 --> 00:38:06,840 我算甚麼英雄好漢… 514 00:38:16,080 --> 00:38:19,840 表姊, 看來這個老和尚 很快就控制不了自己 515 00:38:20,000 --> 00:38:21,840 我們還是去找傻蛋回來幫忙吧 516 00:38:22,400 --> 00:38:23,240 也好 517 00:38:23,640 --> 00:38:26,800 師姊, 我和表妹想辦法 找楊大哥回來 518 00:38:30,280 --> 00:38:31,760 娘, 我們現在怎麼辦 519 00:38:34,200 --> 00:38:41,560 我算甚麼英雄好漢… 520 00:38:41,680 --> 00:38:47,680 慈恩, 到了這個時候 善惡之分, 你還參透不了 521 00:38:51,920 --> 00:38:56,120 二哥, 你別聽那個老和尚 在此胡說 522 00:38:57,240 --> 00:39:01,280 大哥死得那麼慘 你是應該替他報仇的 523 00:39:02,240 --> 00:39:04,720 有仇不報枉為人 524 00:39:06,400 --> 00:39:10,600 黃蓉, 我大哥是你害死的 我要你的命 525 00:39:11,320 --> 00:39:14,760 和尚, 你敢對我娘無禮 你休怪我對你不客氣 526 00:39:14,920 --> 00:39:15,600 芙兒 527 00:39:15,800 --> 00:39:16,600 你是甚麼人 528 00:39:16,760 --> 00:39:17,720 好說啦 529 00:39:17,800 --> 00:39:21,680 桃花島郭大俠是我爹 丐幫前任幫主是我娘 530 00:39:21,760 --> 00:39:25,600 臭和尚, 你有本事就馬上報仇 沒本事就少說廢話 531 00:39:25,840 --> 00:39:26,840 你住嘴 532 00:39:29,000 --> 00:39:32,560 好, 好一個有本事就立刻報仇 533 00:39:45,120 --> 00:39:45,920 襄兒 534 00:39:48,240 --> 00:39:54,560 好, 二哥, 這樣才是英明蓋世 鐵掌水上飄的裘二幫主嘛 535 00:39:58,200 --> 00:40:02,760 好, 我先殺了這個娃兒 再殺黃蓉 536 00:40:03,320 --> 00:40:07,640 慈恩, 你要找人家報仇 人家又要找你報仇 537 00:40:07,880 --> 00:40:09,680 冤冤相報何時了呀 538 00:40:10,120 --> 00:40:13,560 一燈, 你不用 再說這些話來騙我了 539 00:40:19,320 --> 00:40:22,000 娘…你怎麼啦? 走開 540 00:40:24,720 --> 00:40:26,880 你要殺死她? 541 00:40:26,960 --> 00:40:28,640 你動手殺死她呀 542 00:40:29,920 --> 00:40:31,760 但是你要記住 543 00:40:32,760 --> 00:40:35,600 一定要一掌 重重打在她背心之上 544 00:40:36,480 --> 00:40:38,960 絕對不能夠手下留情的呀 545 00:40:40,480 --> 00:40:41,680 你是誰? 546 00:40:43,440 --> 00:40:44,760 我是誰? 547 00:40:46,920 --> 00:40:47,880 你到底是誰? 548 00:40:49,800 --> 00:40:53,360 裘千仞, 你還記不記得 549 00:40:54,960 --> 00:41:00,680 那天晚上在大理皇宮 你捉住了一個嬰兒 550 00:41:01,960 --> 00:41:03,080 就好像現在一樣 551 00:41:03,400 --> 00:41:06,440 你捉住他, 一掌就用力打下去 552 00:41:07,440 --> 00:41:09,080 打得他重傷 553 00:41:09,560 --> 00:41:13,000 讓他求生不得, 求死不能 554 00:41:14,600 --> 00:41:19,160 我…我就是那個孩子的娘 555 00:41:20,320 --> 00:41:21,920 你還記得嗎 556 00:41:26,200 --> 00:41:27,640 你動手呀 557 00:41:28,520 --> 00:41:32,280 你怎麼還不動手?你殺死她呀 558 00:41:34,720 --> 00:41:41,880 死啦?好好的一個娃兒 就被我一掌打死了 559 00:41:52,560 --> 00:41:57,200 我打死了那個娃兒 你就打死我報仇吧 560 00:41:59,200 --> 00:42:00,720 阿彌陀佛 561 00:42:00,960 --> 00:42:04,240 慈恩, 你甚麼時候 才肯放下屠刀呢 562 00:42:19,520 --> 00:42:23,320 那個孩子終於死在你手上了 563 00:42:30,480 --> 00:42:32,120 多謝大師點化 564 00:42:33,680 --> 00:42:36,880 恭喜你, 慈恩 你終於大徹大悟了 565 00:42:43,000 --> 00:42:44,920 二哥, 你回來呀 566 00:42:47,760 --> 00:42:49,080 你叫我回來? 567 00:42:50,360 --> 00:42:52,000 我勸你回頭才對 568 00:42:53,880 --> 00:42:55,200 阿彌陀佛 569 00:42:56,200 --> 00:42:57,240 二哥 570 00:43:01,600 --> 00:43:03,360 善哉善哉 571 00:43:06,520 --> 00:43:07,840 一燈大師 572 00:43:08,000 --> 00:43:12,080 蓉兒剛才是迫不得已 才提起舊事, 望大師見諒 573 00:43:12,800 --> 00:43:14,000 阿彌陀佛 574 00:43:15,080 --> 00:43:18,080 蓉兒, 你不愧是女中諸葛亮 575 00:43:18,880 --> 00:43:21,960 慈恩終證大道, 全是拜你所賜 576 00:43:22,480 --> 00:43:25,840 娘, 原來你剛才裝瘋 是來嚇那個和尚呀 577 00:43:25,880 --> 00:43:27,600 女兒差點被你嚇死了 578 00:43:27,840 --> 00:43:28,840 傻丫頭 579 00:43:29,720 --> 00:43:31,520 郭夫人, 襄兒還給你 580 00:43:31,760 --> 00:43:32,440 謝謝 581 00:43:36,440 --> 00:43:37,240 裘千尺呢? 582 00:43:38,560 --> 00:43:39,120 糟了 42168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.