All language subtitles for Wentworth.S09E03.WEB-DL.AAC2_.0.H.264-Nemo-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:08,099 --> 00:00:10,028
(ALARMS WAIL)
3
00:00:10,121 --> 00:00:12,246
- (LOU WAILS)
- Shit!
4
00:00:12,583 --> 00:00:13,860
- Come on!
- Reb!
5
00:00:13,884 --> 00:00:16,488
What the fuck?! It
was supposed to be Lou.
6
00:00:16,512 --> 00:00:19,176
She took away the most
important person in my life
7
00:00:19,208 --> 00:00:20,964
and now she knows what it feels like.
8
00:00:21,121 --> 00:00:24,140
If you could get me one
of those mini cameras,
9
00:00:24,199 --> 00:00:27,015
I could probably video
the whole thing for ya.
10
00:00:27,422 --> 00:00:29,140
I miss being just Kath.
11
00:00:29,466 --> 00:00:31,829
It was quieter. In here.
12
00:00:31,861 --> 00:00:34,326
I think that you're starting
to experience empathy.
13
00:00:34,350 --> 00:00:37,299
You should sue the
Corrections Department.
14
00:00:37,323 --> 00:00:40,060
- I'm gonna help you put together a case, OK?
- OK.
15
00:00:41,020 --> 00:00:42,779
He's gone, Roo.
16
00:00:42,956 --> 00:00:44,460
No, no, no, no!
17
00:00:44,500 --> 00:00:46,223
Rita Connors, you're under arrest
18
00:00:46,256 --> 00:00:48,130
for absconding from protective custody.
19
00:00:50,354 --> 00:00:53,274
- Will, please, just trust me.
- Governor to you!
20
00:00:53,301 --> 00:00:56,286
I fucking trusted you once with
everything and you played me.
21
00:00:56,359 --> 00:00:59,134
You fucking snake. You
did it. You killed Reb.
22
00:00:59,188 --> 00:01:00,869
It was Sheila. Shit!
23
00:01:00,902 --> 00:01:02,820
(SHEILA SHRIEKS)
24
00:01:03,509 --> 00:01:07,332
Sheila's dead. I killed the
fucking bitch 'cos she murdered Reb.
25
00:01:07,371 --> 00:01:11,180
So I am declaring myself Top Dog!
26
00:01:47,367 --> 00:01:52,060
♪ Check out my kingdom ♪
♪ I'm sure you heard about it ♪
27
00:01:52,213 --> 00:01:53,955
♪ A new religion ♪
28
00:01:53,979 --> 00:01:56,192
♪ And you can't live without it ♪
29
00:01:56,216 --> 00:02:00,177
♪ If you want this cake
follow all the rules I make ♪
30
00:02:00,379 --> 00:02:02,685
♪ Treat me like your queen ♪
31
00:02:02,710 --> 00:02:06,075
- ♪ I'm a, I'm a, I'm a queen. ♪
- It's useless.
32
00:02:06,162 --> 00:02:08,102
All I got is one lousy scrag fight,
33
00:02:08,126 --> 00:02:10,543
some dry humping and a few saggy tits.
34
00:02:12,659 --> 00:02:14,772
Are there any decent tits in here?
35
00:02:16,860 --> 00:02:18,341
Hey?
36
00:02:18,579 --> 00:02:20,627
Oh, are you thinking about your dad?
37
00:02:20,790 --> 00:02:22,173
Yeah, and Reets.
38
00:02:22,211 --> 00:02:24,104
I haven't heard nothing
since her arrest.
39
00:02:24,157 --> 00:02:27,980
Hey. Big news. Allie's lawyer just
filed her suit against the prison.
40
00:02:28,091 --> 00:02:30,948
- You're gonna be rich, girl.
- Yeah, great.
41
00:02:30,980 --> 00:02:32,420
What am I gonna spend it on?
42
00:02:32,473 --> 00:02:35,388
- Monte Carlos?
- (THEY LAUGH)
43
00:02:40,836 --> 00:02:42,891
None of that shit goes
down without Lou's say-so.
44
00:02:42,937 --> 00:02:44,379
Lou's in the slot.
45
00:02:44,420 --> 00:02:46,300
- She's Top Dog.
- Says Lou!
46
00:02:46,340 --> 00:02:47,740
No-one voted her in.
47
00:02:47,764 --> 00:02:50,711
If you don't like it, Zaina, you
can challenge her when she gets here.
48
00:02:50,736 --> 00:02:52,219
Fuck that!
49
00:02:52,259 --> 00:02:55,582
Why don't we have a vote? Hm? Today.
50
00:02:56,099 --> 00:02:57,539
Hey, girls!
51
00:02:57,579 --> 00:02:59,860
Who wants a proper vote for Top Dog, eh?
52
00:02:59,900 --> 00:03:02,282
- Eh?
- INMATES: Let's do it! Yeah!
53
00:03:02,466 --> 00:03:04,745
(CHEERING)
54
00:03:07,986 --> 00:03:11,397
Which one of you bitches is
gonna go up against Lou, eh?
55
00:03:11,699 --> 00:03:14,325
- Eh?!
- (INMATES MURMUR)
56
00:03:14,870 --> 00:03:16,500
I thought so.
57
00:03:17,060 --> 00:03:19,637
- I will.
- (INMATES CHEER)
58
00:03:20,030 --> 00:03:21,819
Boomer!
59
00:03:21,860 --> 00:03:25,460
THEY CHANT: Boomer! Boomer! Boomer!
60
00:03:33,218 --> 00:03:37,037
Two murders? I've been
gone less than a month!
61
00:03:37,088 --> 00:03:39,675
And that is on top of a serious assault
62
00:03:39,722 --> 00:03:42,466
resulting in severe
disability to a prisoner.
63
00:03:42,518 --> 00:03:46,479
A prisoner, I might add, who
is suing the fucking prison!
64
00:03:46,533 --> 00:03:48,388
- MAN: What?!
- What we have here
65
00:03:48,412 --> 00:03:50,814
is a clear case of
systematic mismanagement.
66
00:03:50,860 --> 00:03:53,389
What do you expect? You cut staff,
67
00:03:53,441 --> 00:03:57,156
- increased hours, closed protection.
- Are you blaming me for your mess?
68
00:03:57,180 --> 00:03:59,937
Every decision you have made has
added more stress to the system.
69
00:03:59,984 --> 00:04:02,620
The system is broken, Mr Jackson,
70
00:04:02,659 --> 00:04:05,013
and it calls for even
more stringent measures
71
00:04:05,051 --> 00:04:06,479
to bring everybody into line.
72
00:04:06,860 --> 00:04:08,463
We will target drug users.
73
00:04:08,627 --> 00:04:12,518
Every prisoner will now
undergo a mandatory test.
74
00:04:12,563 --> 00:04:14,954
Who's gonna do that? We're
short-staffed as it is!
75
00:04:14,979 --> 00:04:16,783
Punishing drug users is
not gonna solve the problem.
76
00:04:16,807 --> 00:04:19,488
It's liberal attitudes like
that that got us into this mess!
77
00:04:19,512 --> 00:04:21,435
So, it's got nothing to do
with you slashing the budget?
78
00:04:21,459 --> 00:04:23,807
My record stands for itself!
79
00:04:23,834 --> 00:04:25,747
- (STAFF MURMUR)
- WOMAN: I don't think so.
80
00:04:25,858 --> 00:04:30,423
I don't have these problems
anywhere else, only at this prison!
81
00:04:30,454 --> 00:04:33,220
Now, Kelly and Keane both
had drugs in their system
82
00:04:33,259 --> 00:04:37,259
and I am the one copping it from
the minister and the press, not you!
83
00:04:37,284 --> 00:04:39,970
Ann, we only have so
many isolation cells.
84
00:04:40,016 --> 00:04:43,146
I don't want drug users
in isolation, Vera!
85
00:04:43,178 --> 00:04:45,476
I want them visible.
86
00:04:45,620 --> 00:04:47,860
They will be named and shamed.
87
00:04:47,899 --> 00:04:50,466
- WOMAN: Oh, my God!
- "Governor, it's the gate house."
88
00:04:50,492 --> 00:04:52,353
"The brawler's just arrived."
89
00:04:53,336 --> 00:04:54,908
Yeah, copy that.
90
00:05:13,375 --> 00:05:15,824
Go on and say it. I fucked up.
91
00:05:16,360 --> 00:05:18,632
The police have closed
down the investigation
92
00:05:18,658 --> 00:05:20,302
into your undercover handle.
93
00:05:20,355 --> 00:05:23,689
Yeah. They're saying I made it
all up just so I could take off.
94
00:05:27,180 --> 00:05:28,744
Do you believe them?
95
00:05:28,848 --> 00:05:30,918
No. But why did you run?
96
00:05:32,875 --> 00:05:35,024
I wanted to see my dad before he died.
97
00:05:35,980 --> 00:05:37,939
- And did you?
- Yeah.
98
00:05:38,173 --> 00:05:39,870
I sung him home.
99
00:05:40,838 --> 00:05:43,745
- Miss Bennett.
- Rita, um,
100
00:05:43,831 --> 00:05:45,862
I wanted to say I'm really
sorry about your dad.
101
00:05:45,973 --> 00:05:47,858
Thanks. I appreciate that.
102
00:05:48,946 --> 00:05:51,074
OK. I'll let you get on with it.
103
00:05:53,249 --> 00:05:55,456
You're looking at
some serious jail time.
104
00:05:56,379 --> 00:05:58,141
Just tell me what I can do to help.
105
00:06:00,779 --> 00:06:03,785
It's over, Mr Jackson. I'm done.
106
00:06:09,312 --> 00:06:12,180
- Judy, no. I... I can do this.
- Hey, I know.
107
00:06:12,220 --> 00:06:13,733
It's my penance.
108
00:06:13,764 --> 00:06:16,207
I would even wipe your
bum if you asked me to.
109
00:06:16,646 --> 00:06:19,528
Gross! Jesus Christ!
110
00:06:19,822 --> 00:06:21,625
If it ever gets to that
point, you have my permission
111
00:06:21,649 --> 00:06:24,759
- to smother me with a pillow.
- I'd let Boomer do that!
112
00:06:27,536 --> 00:06:29,060
Hey...
113
00:06:29,199 --> 00:06:31,100
Look, I told you I don't blame you.
114
00:06:32,245 --> 00:06:33,459
Actually,
115
00:06:33,738 --> 00:06:35,340
I, erm,
116
00:06:35,656 --> 00:06:37,620
I do have a secret agenda.
117
00:06:37,975 --> 00:06:39,519
My lawyer thinks I might get
118
00:06:39,545 --> 00:06:42,735
a stay of proceedings
on compassionate grounds
119
00:06:43,036 --> 00:06:46,095
if I can prove I'm your
partner and primary carer.
120
00:06:46,139 --> 00:06:48,204
- My partner?
- The judge might adjourn
121
00:06:48,228 --> 00:06:49,983
while the claim is investigated.
122
00:06:51,798 --> 00:06:53,697
He's coming in tomorrow.
123
00:06:54,300 --> 00:06:55,779
(SHE LAUGHS)
124
00:06:55,846 --> 00:06:58,557
Hey, I'm serious about wiping your bum,
125
00:06:58,582 --> 00:07:00,776
if that's what it takes!
126
00:07:01,182 --> 00:07:04,620
Ah, Jesus, Bryant,
you are seriously sick!
127
00:07:04,894 --> 00:07:08,143
I don't know what came
over me. I must be hormonal.
128
00:07:08,194 --> 00:07:10,505
- Are you pregnant?
- No.
129
00:07:10,559 --> 00:07:13,105
I'm just saying, I don't
know why I stuck me hand up!
130
00:07:13,137 --> 00:07:15,923
Hey, Booms, you're gonna
be a kick-ass Top Dog.
131
00:07:15,954 --> 00:07:17,778
(APPROACHING FOOTSTEPS)
132
00:07:18,112 --> 00:07:19,485
Ah, fuck!
133
00:07:22,177 --> 00:07:24,824
Rita! Oh, my God!
134
00:07:24,959 --> 00:07:27,250
Rita! Oh, my God!
135
00:07:27,637 --> 00:07:30,632
Ah, it's so good to see
you! Let me look at you!
136
00:07:31,668 --> 00:07:34,005
I can't believe you're here! Oh!
137
00:07:34,057 --> 00:07:35,920
- Hey, Boomer.
- Hey.
138
00:07:35,944 --> 00:07:37,555
That's your cell there,
Connors. You know the drill.
139
00:07:37,579 --> 00:07:39,295
Yeah, thanks, Mr Stewart.
140
00:07:41,941 --> 00:07:43,689
What have you gone and done to yourself?
141
00:07:45,117 --> 00:07:46,812
I slipped in the shower.
142
00:07:47,659 --> 00:07:49,177
I'm sorry about your dad.
143
00:07:49,584 --> 00:07:50,985
Yeah, that's shit, eh?
144
00:07:51,019 --> 00:07:53,985
Hey, I'm Judy. I've
heard a lot about you.
145
00:07:54,730 --> 00:07:56,019
Ah, guess what?
146
00:07:56,060 --> 00:07:57,985
There's a vote for Top Dog.
147
00:07:58,653 --> 00:08:01,690
Booms is going up against Lou
Kelly. Remember I told you about her?
148
00:08:01,737 --> 00:08:04,350
Ah, yeah, but I'm happy
to step aside, like, if...
149
00:08:04,382 --> 00:08:06,845
- ...if you wanted it!
- (DOOR CLOSES)
150
00:08:26,100 --> 00:08:28,180
- Hey.
- Hey.
151
00:08:30,237 --> 00:08:31,985
I still can't believe it.
152
00:08:32,884 --> 00:08:35,019
I feel like I let Dad down, you know?
153
00:08:35,059 --> 00:08:36,405
No bloody way.
154
00:08:36,485 --> 00:08:38,376
All he talked about was how proud he was
155
00:08:38,409 --> 00:08:40,152
and how much he loved you.
156
00:08:41,068 --> 00:08:44,256
Hey... Are you wearing the teal?
157
00:08:44,460 --> 00:08:47,191
Trial's coming up. Reckon
I better get used to it, eh?
158
00:08:48,245 --> 00:08:50,326
What? You can't give up!
159
00:08:50,366 --> 00:08:52,148
You gotta fight them bastards!
160
00:08:52,298 --> 00:08:54,779
I'm done, Roo. Jones has won.
161
00:08:54,898 --> 00:08:57,183
You gotta tell them the
truth about what happened.
162
00:08:57,734 --> 00:08:59,802
What they did. Morelli was shot dead.
163
00:08:59,836 --> 00:09:01,687
Yeah, because he tried to shoot you.
164
00:09:01,767 --> 00:09:03,265
They kidnapped me.
165
00:09:03,350 --> 00:09:05,960
I can't be bringing you into
an investigation of his death!
166
00:09:05,984 --> 00:09:08,068
- Bullshit you can't.
- Two black chicks,
167
00:09:08,092 --> 00:09:09,926
both crims, against the cops?
168
00:09:09,971 --> 00:09:11,662
We both know how that's gonna end.
169
00:09:11,700 --> 00:09:12,990
- Reet, you...
- Listen,
170
00:09:13,017 --> 00:09:14,869
Dad's dying wish was
for me to protect you
171
00:09:14,893 --> 00:09:16,119
and that's what I'm gonna do,
172
00:09:16,224 --> 00:09:17,664
see you get free.
173
00:09:18,032 --> 00:09:20,471
I can't jeopardise that. I won't.
174
00:09:22,232 --> 00:09:23,505
(SHE SIGHS)
175
00:09:23,763 --> 00:09:26,080
I forgot to tell you,
Marie's back in General.
176
00:09:26,104 --> 00:09:27,528
Ah, you're shitting me?
177
00:09:27,706 --> 00:09:29,629
Seems like she doesn't
wanna hurt me any more.
178
00:09:33,779 --> 00:09:36,100
(APPROACHING FOOTSTEPS)
179
00:09:39,713 --> 00:09:41,169
Oh, Miss Miles...
180
00:09:41,447 --> 00:09:44,077
Any news on my transfer request?
181
00:09:44,230 --> 00:09:45,710
As if I haven't got enough to do.
182
00:09:45,734 --> 00:09:47,536
Come on, I don't ask for much!
183
00:09:47,692 --> 00:09:49,113
Ask Mr Jackson.
184
00:09:49,317 --> 00:09:51,450
I'm sure you can find
some way to persuade him.
185
00:09:54,634 --> 00:09:56,101
You want a transfer?
186
00:10:01,659 --> 00:10:04,048
We had an arrangement and
you go and murder someone.
187
00:10:04,479 --> 00:10:06,616
(SHE TUTS) My bad.
188
00:10:06,648 --> 00:10:08,620
What did killing Bausch achieve?
189
00:10:09,058 --> 00:10:10,438
Did it bring Reb back?
190
00:10:10,462 --> 00:10:12,642
She killed the person I
love most in this world,
191
00:10:12,668 --> 00:10:14,910
now you tell me you
wouldn't have done the same.
192
00:10:18,289 --> 00:10:20,570
The governor's letting you
out of the slot sometime today.
193
00:10:20,647 --> 00:10:22,721
- It could be too late.
- For what?
194
00:10:22,774 --> 00:10:24,533
The women are having a Top Dog vote.
195
00:10:24,576 --> 00:10:26,188
It's between you and Jenkins.
196
00:10:26,251 --> 00:10:27,460
Boomer?!
197
00:10:28,668 --> 00:10:31,539
As if the women are
gonna vote against me!
198
00:10:32,009 --> 00:10:34,544
They're all scared shitless now.
199
00:10:34,697 --> 00:10:38,274
Good. Because I need you
controlling the women.
200
00:10:38,980 --> 00:10:41,932
We have to work together to
bring this prison back into line.
201
00:10:52,403 --> 00:10:54,234
Are you still serious
about getting rid of Jackson
202
00:10:54,258 --> 00:10:56,986
- and making me governor?
- I'd need a fabulous reason.
203
00:10:57,460 --> 00:10:59,990
Is fucking a prisoner fabulous enough?
204
00:11:03,702 --> 00:11:05,422
She demanded your resignation.
205
00:11:05,464 --> 00:11:07,029
Oh, she'll take it to the board.
206
00:11:08,072 --> 00:11:09,313
What did you say?
207
00:11:09,870 --> 00:11:11,068
I refused!
208
00:11:11,226 --> 00:11:12,620
Well, who told her?
209
00:11:12,923 --> 00:11:16,701
As far as I know, the only people
that know are you and Marie.
210
00:11:17,293 --> 00:11:20,019
Well, I didn't tell her. Ann's
a friend but you're a closer one.
211
00:11:20,347 --> 00:11:22,302
Look, why would Marie say something now?
212
00:11:22,326 --> 00:11:24,087
She's been sitting on this for months!
213
00:11:24,355 --> 00:11:27,193
- I'll talk to her.
- What, Winter? No, bad idea.
214
00:11:27,722 --> 00:11:30,018
- Then, Ann wins and I'll have to resign.
- No!
215
00:11:30,111 --> 00:11:32,149
- Deny everything.
- (SHOUTING IN DISTANCE)
216
00:11:32,557 --> 00:11:35,460
It's your word against
hers. You just have to...
217
00:11:35,764 --> 00:11:37,163
...hold your nerve.
218
00:11:38,096 --> 00:11:39,231
Lie.
219
00:11:42,725 --> 00:11:44,806
- VARIOUS INMATES: Yeah, Boomer!
- Come on, Boomer.
220
00:11:44,879 --> 00:11:46,346
- We're with you, Boomer.
- Boomer!
221
00:11:46,431 --> 00:11:47,991
(LAUGHTER)
222
00:11:48,206 --> 00:11:49,841
Yes!
223
00:11:53,340 --> 00:11:55,139
(SHOCKED LAUGHTER)
224
00:11:55,179 --> 00:11:56,620
- (ANGRY SHOUTING)
- What the fuck?!
225
00:11:56,655 --> 00:12:00,568
- Oy!
- Oy, that's enough! Everybody settle down!
226
00:12:01,041 --> 00:12:02,700
Do you wanna go back to the slot, Kelly?
227
00:12:04,368 --> 00:12:06,830
You're too late! Boomer's Top Dog!
228
00:12:07,071 --> 00:12:09,009
She won the vote fair and square!
229
00:12:09,059 --> 00:12:10,722
- INMATES: Yeah, Boomer!
- Is that right?
230
00:12:10,764 --> 00:12:13,456
- Yes, it is!
- (SHOUTS OF AGREEMENT)
231
00:12:13,855 --> 00:12:15,594
Then, I vote my right to challenge.
232
00:12:15,667 --> 00:12:16,913
INMATE: Shit.
233
00:12:18,206 --> 00:12:20,265
Fucking hell!
234
00:12:20,914 --> 00:12:22,769
We'll settle this with shivs.
235
00:12:26,515 --> 00:12:29,580
If Lou Kelly wants a shiv
fight, I'll bloody give her one.
236
00:12:29,989 --> 00:12:32,027
I'm done being pushed around by her!
237
00:12:34,176 --> 00:12:36,125
What's the point of even having a vote?
238
00:12:36,155 --> 00:12:37,630
There's two ways to become Top Dog:
239
00:12:37,654 --> 00:12:39,619
Either win the vote or win the fight.
240
00:12:40,870 --> 00:12:42,947
If Lou Kelly wants it
so bad, let her have it.
241
00:12:42,971 --> 00:12:47,745
Nah, I can't let the slag
who put Allie in that... thing
242
00:12:47,797 --> 00:12:50,940
just, like, walk all
over us! Nah, she's toast!
243
00:12:50,980 --> 00:12:53,107
Boomer, don't do this for me!
244
00:12:53,139 --> 00:12:55,889
- You don't have to fight her, Booms.
- Yes, I do!
245
00:12:59,414 --> 00:13:00,777
I have to.
246
00:13:04,139 --> 00:13:06,379
(SHOUTING & SWEARING IN DISTANCE)
247
00:13:14,403 --> 00:13:16,193
- Rita.
- Marie.
248
00:13:16,397 --> 00:13:18,172
Long time no see.
249
00:13:18,472 --> 00:13:20,307
Not long enough.
250
00:13:21,171 --> 00:13:22,893
Just so we're clear,
251
00:13:23,298 --> 00:13:25,513
Ruby's got nothing to worry about.
252
00:13:29,600 --> 00:13:32,625
Winter. I've got news
on your transfer request.
253
00:13:32,893 --> 00:13:34,360
It's been denied.
254
00:13:34,405 --> 00:13:36,200
By order of Mr Jackson.
255
00:13:46,600 --> 00:13:48,899
I keep thinking about Reb's funeral.
256
00:13:49,206 --> 00:13:52,782
His bitch of a mother would've
put him a dress, buried him as a...
257
00:13:56,553 --> 00:13:58,459
I wasn't there for him.
258
00:13:58,950 --> 00:14:01,288
I didn't get to bury Danny, either.
259
00:14:01,884 --> 00:14:03,940
This fucking place!
260
00:14:05,438 --> 00:14:09,509
- Taking on Boomer's not a good idea.
- Ah, she's a big fucking baby.
261
00:14:09,576 --> 00:14:11,932
No, it's not her you gotta worry about.
262
00:14:12,528 --> 00:14:14,971
It's Connors. It's Ruby's sister.
263
00:14:14,998 --> 00:14:17,801
- She's back and she's no fucking slouch.
- Rita! You're back!
264
00:14:18,101 --> 00:14:21,416
She killed my 2IC Drago
with her bare hands.
265
00:14:21,448 --> 00:14:23,235
RITA: Oh, no, I'm fine!
266
00:14:23,460 --> 00:14:26,427
And she's loyal, too, so
she won't just stand by
267
00:14:26,451 --> 00:14:28,383
and watch you stick a shiv up Boomer.
268
00:14:29,162 --> 00:14:32,611
- "Attention, compound. Attention, compound."
- Thanks for the heads-up.
269
00:14:32,659 --> 00:14:36,024
"All H Block prisoners assemble at
the medical unit for a drug test."
270
00:14:36,096 --> 00:14:37,524
(INMATES GROAN)
271
00:14:37,621 --> 00:14:40,692
Fuck! Fuck me! I need
some clean fucking piss.
272
00:14:40,745 --> 00:14:43,269
"Repeat. All H Block prisoners assemble
273
00:14:43,293 --> 00:14:46,179
- "at the medical unit for a drug test."
- That can be arranged.
274
00:14:46,640 --> 00:14:48,802
Kill two birds with one stone.
275
00:14:49,259 --> 00:14:52,099
- OK. I'll inform all the relevant parties. Thank you.
- (KNOCK AT DOOR)
276
00:14:53,038 --> 00:14:55,147
Clean-up of the seedling
yard's almost finished.
277
00:14:55,186 --> 00:14:57,179
Great. Hey, come in. I want a word.
278
00:14:57,498 --> 00:15:00,307
If it's about Will and a
prisoner, I already know.
279
00:15:00,360 --> 00:15:01,875
That they're having an
inappropriate relationship.
280
00:15:01,899 --> 00:15:04,636
About the ridiculous accusation!
Did Winter tell you this?
281
00:15:05,167 --> 00:15:07,854
Well, I would tell you, but remember
that protocol you schooled me in
282
00:15:07,878 --> 00:15:10,746
about protecting prison informants?
283
00:15:12,625 --> 00:15:14,243
She's a liar.
284
00:15:14,682 --> 00:15:17,615
And a manipulator. The
board will never believe her
285
00:15:17,740 --> 00:15:19,469
and it will backfire on you.
286
00:15:19,881 --> 00:15:22,519
We'll see. They're sending
someone over tomorrow.
287
00:15:23,758 --> 00:15:26,360
Hey, good luck with the market
garden. Let me know it goes.
288
00:15:26,384 --> 00:15:28,152
It's a great initiative. Well done.
289
00:15:29,580 --> 00:15:33,274
You know, it'd take the
heat off all of us if.
290
00:15:33,503 --> 00:15:35,926
Will just fell on his sword.
291
00:15:36,614 --> 00:15:38,250
Like Winter allegedly did.
292
00:15:38,375 --> 00:15:40,419
(KNOCK AT DOOR)
293
00:15:44,280 --> 00:15:45,888
I thought you might
be interested to know,
294
00:15:45,912 --> 00:15:48,524
Winter's been requesting
a transfer out of H6,
295
00:15:48,812 --> 00:15:50,586
but Will's refused.
296
00:15:52,048 --> 00:15:53,820
Is that right?
297
00:15:54,229 --> 00:15:55,976
I tried to help someone.
298
00:15:56,671 --> 00:15:58,100
Help them how?
299
00:15:59,159 --> 00:16:00,740
Give them information.
300
00:16:02,649 --> 00:16:04,179
(SHE GASPS)
301
00:16:04,967 --> 00:16:06,868
To, uh, to solve a problem.
302
00:16:06,932 --> 00:16:10,029
- And how did it go?
- Not good. I was rejected.
303
00:16:12,073 --> 00:16:13,894
How did that make you feel?
304
00:16:15,537 --> 00:16:17,076
Hurt.
305
00:16:18,013 --> 00:16:20,458
- Why do you think that...
- I was hurt.
306
00:16:20,610 --> 00:16:22,542
No, that you were rejected?
307
00:16:25,580 --> 00:16:27,620
I might've done something to, um...
308
00:16:30,864 --> 00:16:32,985
...to injure that person in the past.
309
00:16:33,332 --> 00:16:35,167
And how do you feel about that?
310
00:16:35,447 --> 00:16:37,163
I feel...
311
00:16:37,970 --> 00:16:39,460
...regret.
312
00:16:42,940 --> 00:16:44,642
Possibly...
313
00:16:46,775 --> 00:16:48,059
...guilt?
314
00:16:50,803 --> 00:16:52,565
Interesting.
315
00:16:53,777 --> 00:16:56,363
That's an empathetic reaction, Joan.
316
00:16:57,090 --> 00:16:59,456
That suggests that our therapy
317
00:16:59,480 --> 00:17:02,918
and the Psuldrycin might
actually be working.
318
00:17:31,625 --> 00:17:34,534
"Attention, compound. Count
will commence in ten minutes."
319
00:17:35,680 --> 00:17:37,781
What the hell is she
turning this place into?
320
00:17:37,807 --> 00:17:39,669
- Seriously, restraint stations?
- Will,
321
00:17:39,833 --> 00:17:41,570
they're being trialled
in all Victoria prisons.
322
00:17:41,594 --> 00:17:43,715
Yes. Which Ann happens to oversee.
323
00:17:43,880 --> 00:17:47,127
They are designed for limited
use. They are highly regulated.
324
00:17:47,160 --> 00:17:49,019
There is a two-hour limit.
325
00:17:49,197 --> 00:17:52,791
- Wait, you're defending this torture device?
- Of course I'm not.
326
00:17:52,915 --> 00:17:55,111
I just want you to concentrate
on one battle at a time.
327
00:17:55,135 --> 00:17:57,316
Right now, you need to
focus on your career.
328
00:17:57,382 --> 00:17:59,942
There's a member of the board
coming tomorrow, Helen Stanfield.
329
00:17:59,974 --> 00:18:01,959
Good, I can take this
bullshit up with her.
330
00:18:01,986 --> 00:18:03,779
Yeah, I don't think that's a good idea!
331
00:18:03,950 --> 00:18:05,838
Can you focus on one problem at a time?
332
00:18:05,862 --> 00:18:08,002
You can't help the women
if you don't have a job!
333
00:18:09,259 --> 00:18:11,048
Remember what I told you.
334
00:18:11,289 --> 00:18:14,911
Deny, deny, deny.
335
00:18:17,900 --> 00:18:19,900
(SHE WEEPS LOUDLY)
336
00:18:25,828 --> 00:18:28,833
(WEEPING CONTINUES)
337
00:18:34,394 --> 00:18:35,980
(DOOR OPENS)
338
00:18:49,810 --> 00:18:52,220
Why do you wanna
transfer out of this unit?
339
00:18:52,508 --> 00:18:54,714
I'd hate to be in here without you.
340
00:18:56,287 --> 00:18:57,465
Guilt.
341
00:18:57,609 --> 00:18:59,123
Guilt?
342
00:18:59,778 --> 00:19:01,362
About what?
343
00:19:03,189 --> 00:19:05,619
I created a monster, Kath,
344
00:19:06,287 --> 00:19:09,500
who ended up hurting someone
that I care about very much.
345
00:19:10,365 --> 00:19:11,940
But in the end...
346
00:19:13,273 --> 00:19:15,971
...in the end... (SHE STAMMERS)
347
00:19:16,396 --> 00:19:18,590
...I had no choice...
348
00:19:22,036 --> 00:19:24,259
(WEEPING CONTINUES)
349
00:19:29,142 --> 00:19:31,259
(TV PLAYS IN BACKGROUND)
350
00:19:36,188 --> 00:19:37,619
What's up?
351
00:19:38,381 --> 00:19:39,819
Huh?
352
00:19:40,084 --> 00:19:41,518
Nothing.
353
00:19:41,753 --> 00:19:43,096
Boomer...
354
00:19:43,711 --> 00:19:45,009
(SHE SIGHS)
355
00:19:46,044 --> 00:19:47,759
I'm scared.
356
00:19:48,619 --> 00:19:50,660
(SHE LAUGHS)
357
00:19:52,592 --> 00:19:55,185
I'm not scared of Lou,
right? I'm not scared of her.
358
00:19:55,219 --> 00:19:58,512
She's just a big, angry
bully, you know, just...
359
00:19:59,435 --> 00:20:01,047
Ah, man,
360
00:20:01,525 --> 00:20:04,458
I just wish everything
was different. I wish...
361
00:20:04,500 --> 00:20:06,161
(SHE SIGHS)
362
00:20:06,325 --> 00:20:08,584
I wish I was having a baby.
363
00:20:12,546 --> 00:20:14,451
I wish she was back to normal.
364
00:20:16,882 --> 00:20:20,502
I wish you was going out on your parole.
365
00:20:20,968 --> 00:20:23,895
And I wouldn't even be crying over you!
366
00:20:26,948 --> 00:20:30,150
But, um, most of all,
367
00:20:30,214 --> 00:20:32,835
I wish that Lou wouldn't
cut me beautiful face
368
00:20:32,859 --> 00:20:36,698
'cos then I'd never
get a Roo! (SHE LAUGHS)
369
00:20:36,875 --> 00:20:38,387
Hey.
370
00:20:38,721 --> 00:20:40,391
We're all gonna be there.
371
00:20:40,849 --> 00:20:43,227
- I'll be your second.
- Me what?
372
00:20:43,272 --> 00:20:45,375
It means if you chicken
out, I'll take your place.
373
00:20:45,421 --> 00:20:48,689
I'll be your third.
Just in case Ruby caves.
374
00:20:49,056 --> 00:20:51,570
Oh. I guess that makes me your fourth.
375
00:20:53,417 --> 00:20:56,142
- (THEY SNORT WITH LAUGHTER)
- Ahh!
376
00:20:58,492 --> 00:21:01,250
Yous would all be fucking useless!
377
00:21:04,195 --> 00:21:06,867
"Attention, compound.
Attention, compound."
378
00:21:06,972 --> 00:21:09,473
"H Block are now called for breakfast."
379
00:21:14,758 --> 00:21:16,737
WOMAN: Hey, bitch! What up!
380
00:21:16,761 --> 00:21:18,432
Yeah, let's work out, hey?
381
00:21:18,537 --> 00:21:20,299
(WOMAN LAUGHS)
382
00:21:22,980 --> 00:21:24,980
(LAUGHTER CONTINUES)
383
00:21:32,346 --> 00:21:33,865
Why aren't you at breakfast?
384
00:21:33,938 --> 00:21:35,579
Not much of an appetite.
385
00:21:36,865 --> 00:21:38,641
I prefer the jacket.
386
00:21:39,151 --> 00:21:41,298
Reckon that belonged to someone else!
387
00:21:41,992 --> 00:21:44,075
I don't think I know
that person any more.
388
00:21:45,942 --> 00:21:47,486
Ruby...
389
00:21:47,695 --> 00:21:51,299
She's had a long time to come to
terms with Dad dying, but for me...
390
00:21:53,884 --> 00:21:56,522
Ten years I was someone else.
391
00:21:58,029 --> 00:22:00,669
Lost touch with my
core, you know, my roots.
392
00:22:01,527 --> 00:22:03,315
Going back home, it...
393
00:22:03,903 --> 00:22:05,665
...it made me doubt who I am.
394
00:22:08,979 --> 00:22:11,297
I lost touch with who I was for a time.
395
00:22:12,415 --> 00:22:14,296
It can be hard to come back from that.
396
00:22:14,394 --> 00:22:16,109
Maybe even impossible.
397
00:22:17,778 --> 00:22:19,750
You're a good fella, Mr Jackson.
398
00:22:20,404 --> 00:22:22,448
Maybe I will go and have some breakfast.
399
00:22:23,069 --> 00:22:25,348
I don't wanna be fading away now, do I?
400
00:22:35,060 --> 00:22:36,875
Has anyone seen Rita since the count?
401
00:22:36,933 --> 00:22:38,655
Has she gone to breakfast?
402
00:22:39,285 --> 00:22:40,849
Hey.
403
00:22:41,230 --> 00:22:43,023
- How you feeling?
- Mm.
404
00:22:43,201 --> 00:22:45,500
Booms, I've been thinking about Lou.
405
00:22:45,611 --> 00:22:47,169
I reckon I've got a plan.
406
00:22:47,298 --> 00:22:50,423
- I hope it's nothing stupid.
- Nah, it's nothing stupid!
407
00:22:50,476 --> 00:22:53,278
Just go to brekkie and
I'll sort it out. Go!
408
00:22:53,901 --> 00:22:55,753
- I'll see you later.
- Yeah.
409
00:23:03,019 --> 00:23:06,179
(RADIO COMMS & LOUD CHATTER)
410
00:23:06,219 --> 00:23:09,858
- What the fuck are these?
- Smiles said they're called restraint stations.
411
00:23:09,898 --> 00:23:11,190
They're for locking us up.
412
00:23:11,214 --> 00:23:14,173
- More Reynolds bullshit.
- Yeah! Nazi fucking pricks.
413
00:23:14,898 --> 00:23:16,917
Fucking stocks is what they are.
414
00:23:21,292 --> 00:23:23,034
Check out the trackie!
415
00:23:23,073 --> 00:23:24,271
Does wonders for the figure.
416
00:23:24,298 --> 00:23:27,663
- Hey. I'll get the door for you.
- Ah, no! I can get it. It's all right.
417
00:23:29,155 --> 00:23:32,575
That Judy, she likes to
make a fuss of Allie, eh?
418
00:23:32,660 --> 00:23:34,835
Ah, yeah! She's a big suck.
419
00:23:34,859 --> 00:23:37,471
- Me and Rubes don't get a look-in.
- Where is Roo?
420
00:23:38,749 --> 00:23:40,439
- Um...
- Boomer?
421
00:23:40,851 --> 00:23:42,310
Where's Ruby?
422
00:23:42,999 --> 00:23:44,328
Dunno.
423
00:23:44,381 --> 00:23:48,238
Um, she said she had a plan to
help me with the Lou situation.
424
00:23:48,459 --> 00:23:52,002
- What kind of plan?
- I dunno. She didn't say.
425
00:23:52,344 --> 00:23:54,386
She said it's nothing stupid!
426
00:23:56,882 --> 00:23:58,545
Enjoy your last meal.
427
00:24:19,672 --> 00:24:21,238
What the fuck are you doing?
428
00:24:21,262 --> 00:24:23,194
Committing murder? Get out of here!
429
00:24:23,403 --> 00:24:24,931
I wasn't gonna kill her,
I was just gonna shiv her
430
00:24:24,955 --> 00:24:26,403
- a couple of times.
- You what?!
431
00:24:26,619 --> 00:24:29,166
Put her in medical for a day.
Make her miss the showdown.
432
00:24:29,219 --> 00:24:31,708
You'd risk an assault charge
this close to your parole?
433
00:24:31,779 --> 00:24:34,212
- I'm doing it for Boomer.
- Boomer can fight her own battles.
434
00:24:34,236 --> 00:24:36,442
- No, she can't 'cos she's scared.
- Well...
435
00:24:41,955 --> 00:24:44,457
What if this Lou just
challenges her again next week?
436
00:24:44,490 --> 00:24:46,862
- Then I'll shiv her again next week.
- What's got into you, Roo?
437
00:24:46,886 --> 00:24:48,374
- What's gotten into me?
- Yeah.
438
00:24:48,398 --> 00:24:51,692
I'll do whatever it takes to protect
my best mate, Rita, that's what.
439
00:24:51,954 --> 00:24:53,625
I haven't given up.
440
00:25:00,173 --> 00:25:01,765
(KNOCK AT DOOR)
441
00:25:01,934 --> 00:25:03,348
I've got Winter.
442
00:25:07,160 --> 00:25:08,555
Sit down.
443
00:25:16,073 --> 00:25:19,713
You'll be required to attend
an enquiry this afternoon.
444
00:25:21,972 --> 00:25:23,530
An enquiry into what?
445
00:25:23,589 --> 00:25:26,722
Allegations that you had an
inappropriate relationship
446
00:25:26,746 --> 00:25:29,116
with a senior male member of staff.
447
00:25:29,778 --> 00:25:34,780
I want you to know, I understand
that you are the real victim in this.
448
00:25:34,924 --> 00:25:38,415
It's such an abuse of
power and male privilege.
449
00:25:39,673 --> 00:25:41,459
It must've been awful for you.
450
00:25:41,499 --> 00:25:43,793
- I've got no idea...
- I know how difficult it's been
451
00:25:43,817 --> 00:25:46,372
for you to remain at
this prison, given...
452
00:25:47,340 --> 00:25:48,959
...everything.
453
00:25:52,455 --> 00:25:54,977
If you tell the truth at this enquiry,
454
00:25:55,926 --> 00:25:58,631
I'll personally
guarantee you a transfer.
455
00:25:59,482 --> 00:26:01,172
And not just out of H Block.
456
00:26:01,348 --> 00:26:03,326
An interstate transfer
457
00:26:03,359 --> 00:26:06,751
to a minimum security prison farm
458
00:26:07,132 --> 00:26:08,920
where nobody knows you
459
00:26:09,751 --> 00:26:13,011
or has history with you.
460
00:26:14,655 --> 00:26:16,894
Where you can have a fresh start.
461
00:26:20,681 --> 00:26:22,285
- There you go.
- Great.
462
00:26:22,586 --> 00:26:24,376
What are the results of the drug tests?
463
00:26:24,400 --> 00:26:26,123
The GM wants them put
on the new restraints.
464
00:26:26,162 --> 00:26:28,500
That's not what I... (HE SIGHS)
465
00:26:30,156 --> 00:26:31,328
What are we looking at?
466
00:26:31,367 --> 00:26:34,092
Mostly methamphetamines and MDMA.
467
00:26:34,157 --> 00:26:36,567
It looks like our LSD days are over.
468
00:26:36,652 --> 00:26:38,663
Although we did get
one anomalous result.
469
00:26:38,689 --> 00:26:40,635
I've sent it off for further analysis.
470
00:26:40,659 --> 00:26:42,999
- Anomalous how?
- It's not a drug we test for.
471
00:26:43,023 --> 00:26:45,060
- What prisoner?
- Ferguson.
472
00:26:46,193 --> 00:26:48,152
It's as if there are...
473
00:26:48,243 --> 00:26:49,906
...two halves.
474
00:26:51,627 --> 00:26:55,420
(SHE SIGHS) I realise
how prosaic that sounds.
475
00:26:56,324 --> 00:26:59,250
I'm not confused. They're not
distinct personalities. I am Joan.
476
00:26:59,336 --> 00:27:00,678
I know I'm Joan.
477
00:27:01,156 --> 00:27:02,636
It's just...
478
00:27:04,700 --> 00:27:06,231
...there's this part of me,
479
00:27:07,240 --> 00:27:08,720
the Kath part,
480
00:27:09,655 --> 00:27:12,798
where there's a genuine desire...
481
00:27:14,763 --> 00:27:16,308
...for human connection,
482
00:27:17,547 --> 00:27:20,769
and it's constantly at
odds with my thoughts.
483
00:27:21,659 --> 00:27:23,015
Fantasies.
484
00:27:25,490 --> 00:27:27,017
Urges.
485
00:27:28,135 --> 00:27:31,049
Well, that's the nature
of human emotion. I mean,
486
00:27:31,201 --> 00:27:32,864
they're quite often in conflict.
487
00:27:32,890 --> 00:27:37,099
I'm finding it difficult
to negotiate the boundaries.
488
00:27:39,064 --> 00:27:40,576
In the past,
489
00:27:40,818 --> 00:27:42,326
how did you...
490
00:27:43,772 --> 00:27:46,326
...exercise these urges?
491
00:27:48,016 --> 00:27:52,239
I took pride in exploiting
the weakness in others.
492
00:27:52,875 --> 00:27:55,854
You could say I created monsters
493
00:27:56,528 --> 00:27:59,332
and I used them to hurt others.
494
00:28:00,229 --> 00:28:02,019
You turned off the nanny cam.
495
00:28:02,058 --> 00:28:05,588
Um, yeah, 'cos I didn't
really like the idea
496
00:28:05,612 --> 00:28:07,471
of you spying on me all the time.
497
00:28:07,538 --> 00:28:09,345
Sorry for being concerned.
498
00:28:09,423 --> 00:28:11,977
There's just no point in both
of us staying up half the night.
499
00:28:12,022 --> 00:28:14,635
Yeah, I agree. So let me have a turn.
500
00:28:15,067 --> 00:28:16,333
I read on this website that
501
00:28:16,365 --> 00:28:18,476
- playing white noise can help.
- Oh, for God's sake, Jake!
502
00:28:18,500 --> 00:28:21,402
I'm only making the suggestion to help
503
00:28:21,426 --> 00:28:23,778
and you won't accept my
help because of your pride!
504
00:28:24,026 --> 00:28:26,763
It has nothing to do with pride!
505
00:28:27,392 --> 00:28:28,834
So, you don't trust me with her?
506
00:28:28,924 --> 00:28:30,989
Is that what you're saying? I
thought we got past all of this.
507
00:28:31,013 --> 00:28:35,387
Do you know arrogant that is? We
don't just get past all of this.
508
00:28:35,426 --> 00:28:38,132
Right, so withholding
Grace is just to punish me?
509
00:28:38,157 --> 00:28:39,304
Ah, fuck!
510
00:28:39,344 --> 00:28:41,557
And these others that
you heard, they were
511
00:28:42,441 --> 00:28:44,051
people that you disliked?
512
00:28:44,298 --> 00:28:46,355
Who disappointed me the most.
513
00:28:46,898 --> 00:28:48,538
So you cared about them.
514
00:28:49,054 --> 00:28:51,314
In as much as I could care about anyone.
515
00:28:52,931 --> 00:28:55,569
These impulses, Joan...
516
00:28:56,939 --> 00:28:58,483
...you control them.
517
00:29:00,776 --> 00:29:03,019
It's like the parable of the Two Wolves.
518
00:29:03,258 --> 00:29:05,858
We all have a good wolf and a bad wolf
519
00:29:06,172 --> 00:29:08,288
fighting each other inside of us.
520
00:29:09,655 --> 00:29:11,259
The winner
521
00:29:11,555 --> 00:29:14,115
is whichever wolf we choose to feed.
522
00:29:16,138 --> 00:29:17,858
(KNOCK AT DOOR)
523
00:29:18,530 --> 00:29:20,108
Time's up for today.
524
00:29:24,272 --> 00:29:26,656
I won't let you wipe yourself out!
525
00:29:26,695 --> 00:29:28,981
If you want, I can always
take this to a lawyer
526
00:29:29,013 --> 00:29:30,729
- and sue for joint custody!
- A lawyer?!
527
00:29:31,599 --> 00:29:34,562
Did you seriously just
threaten me with a lawyer?
528
00:29:34,586 --> 00:29:38,260
- Only because you're too stubborn to accept my help!
- Get out of my office!
529
00:29:38,903 --> 00:29:41,875
I will never let you
take Grace away from me!
530
00:29:51,251 --> 00:29:53,007
Keep moving, Ferguson.
531
00:29:58,784 --> 00:30:00,650
Miss Miles, what's going on?
532
00:30:00,977 --> 00:30:02,583
I told you, I'm not on the gear.
533
00:30:02,607 --> 00:30:04,561
That's not what your piss says, Connors.
534
00:30:04,585 --> 00:30:06,993
Then, you fucked up!
Check my piss again!
535
00:30:09,154 --> 00:30:12,351
If you think you're putting me on
that thing, you can think again!
536
00:30:12,415 --> 00:30:14,472
You shouldn't have
taken the drugs, then!
537
00:30:14,838 --> 00:30:17,464
- I fucking didn't!
- Hold her down!
538
00:30:30,042 --> 00:30:32,000
Well, the piss swap worked.
539
00:30:32,367 --> 00:30:33,965
Yeah.
540
00:30:34,457 --> 00:30:37,698
Novak and Bryant have just been
taken to see Bryant's lawyer.
541
00:30:39,714 --> 00:30:42,032
Tell everyone the fight's happening now.
542
00:30:51,989 --> 00:30:53,521
Boomer!
543
00:30:53,730 --> 00:30:55,669
- Boom!
- I'm on the bog!
544
00:30:56,336 --> 00:30:58,131
Lou's called the fight forward.
545
00:30:59,015 --> 00:31:00,298
What?
546
00:31:00,598 --> 00:31:03,644
- S... she can't fucking do that.
- She paid off a screw.
547
00:31:03,702 --> 00:31:05,438
She says it's now or never.
548
00:31:05,871 --> 00:31:08,864
Now? But Allie's not even here.
549
00:31:09,059 --> 00:31:11,954
- Well, Allie can't fight for ya!
- Yeah, no, I know that!
550
00:31:11,993 --> 00:31:14,711
- I'm just saying I don't have any crew.
- Whoo!
551
00:31:14,738 --> 00:31:16,293
- I wanna be in Boomer's crew!
- Yeah, you do.
552
00:31:16,317 --> 00:31:18,825
- I'll be there.
- Come on, shit's going down!
553
00:31:19,099 --> 00:31:22,445
- Everyone's going down there now.
- Come on, you slapper, come down!
554
00:31:22,759 --> 00:31:24,118
Come on!
555
00:31:24,142 --> 00:31:25,596
Booms?
556
00:31:26,787 --> 00:31:28,240
I'm just...
557
00:31:28,516 --> 00:31:31,042
...taking a dump, all right?
558
00:31:31,913 --> 00:31:33,406
Tell 'em I'm...
559
00:31:34,107 --> 00:31:36,484
Tell 'em I'll be there
when I'm finished.
560
00:31:37,019 --> 00:31:39,499
(EXCITED CHATTER IN DISTANCE)
561
00:31:58,762 --> 00:32:01,298
- Come on.
- (OVERLAPPING CHATTER)
562
00:32:01,617 --> 00:32:03,309
INMATE: Where the fuck's Boomer?
563
00:32:03,333 --> 00:32:05,753
- I didn't bet on this horse!
- Where's the big lug?
564
00:32:06,178 --> 00:32:07,939
She's too piss-weak to show up.
565
00:32:07,979 --> 00:32:09,254
Taking care of business.
566
00:32:09,278 --> 00:32:10,560
- Come on!
- What?
567
00:32:10,584 --> 00:32:11,625
She'll be here.
568
00:32:11,747 --> 00:32:15,701
- Well, if she doesn't show, she forfeits.
- I said she'll be here!
569
00:32:15,739 --> 00:32:17,578
(SHE SIGHS)
570
00:32:17,902 --> 00:32:19,065
Fuck!
571
00:32:19,577 --> 00:32:21,726
- Fuck.
- MANDY: You did tell her?
572
00:32:22,452 --> 00:32:24,130
Yeah, I told her.
573
00:32:27,109 --> 00:32:29,325
Fuck it. I'll go and get her.
574
00:32:29,349 --> 00:32:31,539
Once you're in, no-one gets
out. Not until it's done.
575
00:32:31,563 --> 00:32:34,576
- That's the rules.
- Bow-bow.
576
00:32:36,513 --> 00:32:38,464
No! Ohh!
577
00:32:39,846 --> 00:32:41,463
I can't do this! I can't do it!
578
00:32:41,499 --> 00:32:43,480
I can't do it! I can't do this!
579
00:32:44,404 --> 00:32:46,433
I can't do this! (SHE SOBS LOUDLY)
580
00:32:46,480 --> 00:32:48,817
- That's it, folks.
- INMATE: Where the fuck is she?
581
00:32:48,864 --> 00:32:51,680
- She's a no-show.
- INMATE: She's coming, she is!
582
00:32:52,179 --> 00:32:54,818
(INMATES MURMUR)
583
00:32:59,871 --> 00:33:01,462
I'm her second.
584
00:33:02,065 --> 00:33:03,538
Her what?
585
00:33:05,221 --> 00:33:06,630
- (INMATES GASP)
- I'll fight.
586
00:33:06,662 --> 00:33:08,640
- VARIOUS: Go on, Ruby!
- Yeah!
587
00:33:09,622 --> 00:33:14,391
Now, are you sure about that,
you little pocket-rocket, hm?
588
00:33:14,415 --> 00:33:16,564
You wanna dyke-off for Top Dog?
589
00:33:17,016 --> 00:33:18,724
You give us a bad name.
590
00:33:23,530 --> 00:33:25,364
(DOOR OPENS)
591
00:33:26,358 --> 00:33:29,699
(INMATES CHEER)
592
00:33:29,790 --> 00:33:33,012
- You're late.
- You're the one who moved the fight forward.
593
00:33:33,538 --> 00:33:36,064
I'm fucking early! (LAUGHTER)
594
00:33:41,702 --> 00:33:44,138
Thanks, Rubes. I got this.
595
00:33:46,836 --> 00:33:50,144
- OK, Suzy Booms...
- (WOMAN SHOUTS IN BACKGROUND)
596
00:33:50,236 --> 00:33:52,088
- ...let's go.
- WOMAN: Let's go!
597
00:33:52,338 --> 00:33:54,338
(INMATES SHOUT AT ONCE)
598
00:33:58,195 --> 00:33:59,449
Come on!
599
00:33:59,473 --> 00:34:02,118
You'll love this! Show her!
600
00:34:02,172 --> 00:34:03,738
Go, Boomer!
601
00:34:05,676 --> 00:34:07,846
Punch her! Yes!
602
00:34:11,018 --> 00:34:13,179
(ALL SHOUT AT ONCE)
603
00:34:17,757 --> 00:34:20,592
- You've got this!
- Come on, take her down!
604
00:34:23,179 --> 00:34:25,458
- Shit!
- (BOOMER ROARS)
605
00:34:31,623 --> 00:34:34,626
- Stronger, Boom!
- (ALL SHOUT AT ONCE)
606
00:34:37,532 --> 00:34:40,860
- This is it, Booms. You got this. Come on.
- How is this a fair fight?
607
00:34:41,858 --> 00:34:43,769
- (INMATES ALL SHOUT AT ONCE)
- Oi!
608
00:34:43,793 --> 00:34:45,123
Come on!
609
00:34:46,230 --> 00:34:47,698
No, no, no, no, no!
610
00:34:47,722 --> 00:34:49,797
What are you doing, Boomer?
611
00:34:49,880 --> 00:34:51,577
- Come on!
- All right.
612
00:34:52,076 --> 00:34:54,418
Protect your face! Line up!
613
00:35:01,577 --> 00:35:05,398
- That's it, Boomer! Come on!
- Fucking get her!
614
00:35:05,422 --> 00:35:07,530
Get her!
615
00:35:23,885 --> 00:35:26,280
(BOOMER GASPS)
616
00:35:30,597 --> 00:35:32,300
Ahh!
617
00:35:36,978 --> 00:35:38,978
(BOOMER PANTS)
618
00:35:46,458 --> 00:35:48,099
Give it up, Suze.
619
00:35:50,436 --> 00:35:51,938
Fucking finish it!
620
00:35:52,045 --> 00:35:55,335
Give it up or I will
cut your fucking throat!
621
00:35:55,367 --> 00:35:56,791
Boomer!
622
00:36:01,306 --> 00:36:02,465
You win.
623
00:36:03,226 --> 00:36:05,871
(WOMAN LAUGHS) Yeah-eah!
624
00:36:07,463 --> 00:36:09,108
(BOOMER GASPS)
625
00:36:09,498 --> 00:36:10,978
Good fight, Booms.
626
00:36:11,648 --> 00:36:14,059
(CHEERING)
627
00:36:18,418 --> 00:36:21,672
- (CLAPPING)
- Ladies!
628
00:36:22,219 --> 00:36:24,219
(CHEERING)
629
00:36:26,318 --> 00:36:28,728
Shit! Shit, Booms. Shit!
630
00:36:29,708 --> 00:36:31,099
Hey...
631
00:36:31,788 --> 00:36:34,691
Get in here. Get on your
radio and call Medical.
632
00:36:34,715 --> 00:36:37,082
This is Sierra 10. I need
immediate medical assistance
633
00:36:37,106 --> 00:36:38,777
- in the laundry.
- It was a good fight.
634
00:36:38,954 --> 00:36:40,498
It was, wasn't it?
635
00:36:40,539 --> 00:36:43,425
- Yeah, you did a good job!
- "Medical assistance required in the laundry."
636
00:36:43,449 --> 00:36:46,777
"Immediate medical assistance
required in the laundry."
637
00:36:50,983 --> 00:36:55,581
And how would you describe your
relationship with Miss Bryant?
638
00:36:55,670 --> 00:36:56,985
She's my partner.
639
00:36:57,833 --> 00:36:59,338
Romantic partner?
640
00:36:59,563 --> 00:37:00,846
Mm-hm.
641
00:37:02,177 --> 00:37:03,465
And, uh,
642
00:37:03,869 --> 00:37:06,164
would you say you depend on her,
643
00:37:06,539 --> 00:37:07,998
due to your condition?
644
00:37:08,112 --> 00:37:09,967
(SHE SIGHS)
645
00:37:14,514 --> 00:37:18,228
I... I couldn't cope without her.
646
00:37:18,726 --> 00:37:20,286
Especially in here.
647
00:37:24,259 --> 00:37:27,208
Well, as soon as you get
that impact statement done,
648
00:37:27,318 --> 00:37:29,786
I'll start the ball rolling
on a motion to adjourn.
649
00:37:33,485 --> 00:37:35,760
Ok. Tell Miss Stanfield I'll
be there in just a minute.
650
00:37:35,784 --> 00:37:37,755
Thank you. (SHE SLAMS PHONE LOUDLY)
651
00:37:40,815 --> 00:37:44,539
Jenkins is off to hospital
with half a dozen stab wounds.
652
00:37:44,838 --> 00:37:46,452
Tell me you're not responsible.
653
00:37:48,568 --> 00:37:50,009
You wanted me as Top Dog.
654
00:37:50,081 --> 00:37:53,191
What I want is for us to work together!
655
00:37:53,215 --> 00:37:54,655
And here I am...
656
00:37:55,032 --> 00:37:56,289
...again.
657
00:37:59,034 --> 00:38:00,684
Look, I will make this worth your while,
658
00:38:00,726 --> 00:38:04,630
but I need a compliant
and placid prison body.
659
00:38:04,672 --> 00:38:07,704
Mm. Well, sometimes it just takes
a little bit of blood to be spilt.
660
00:38:08,851 --> 00:38:10,934
When you and your mates
closed the protection unit,
661
00:38:10,958 --> 00:38:12,735
you knew there'd be casualties.
662
00:38:13,347 --> 00:38:16,161
Short-term pain for long-term gain.
663
00:38:16,429 --> 00:38:19,708
Thank you, Kelly. I do not need
you to boil down my business plan.
664
00:38:21,219 --> 00:38:23,271
Sheila should've been in protection.
665
00:38:24,208 --> 00:38:26,822
You let a mass-murderer in a general.
666
00:38:28,436 --> 00:38:29,682
Oh...
667
00:38:30,389 --> 00:38:33,559
So, you're blaming me for
your girlfriend's death now?
668
00:38:33,659 --> 00:38:35,603
(FOREBODING MUSIC)
669
00:38:37,389 --> 00:38:38,510
Officer!
670
00:38:40,065 --> 00:38:42,621
Officer! (SHE SCREAMS)
671
00:38:53,298 --> 00:38:55,922
(LOU SCREAMS)
672
00:38:56,237 --> 00:38:59,693
(SHE GRUNTS) Fuck off! Fuck you!
673
00:39:32,498 --> 00:39:34,175
What the fuck are you looking at?
674
00:39:37,045 --> 00:39:39,438
Thank you, Mr Jackson. You can step out.
675
00:39:45,967 --> 00:39:49,038
Mr Jackson has comprehensively denied
676
00:39:49,063 --> 00:39:52,311
any form of inappropriate
relationship with you.
677
00:39:53,773 --> 00:39:55,003
I assure you,
678
00:39:55,119 --> 00:39:58,257
everything you tell me will
be completely confidential.
679
00:39:59,356 --> 00:40:02,422
So, how would you characterise
your relationship with the governor?
680
00:40:03,003 --> 00:40:06,922
Well, the governor-Top Dog
relationship's a well-established one,
681
00:40:07,137 --> 00:40:10,112
so we work closely together.
We were close, yeah.
682
00:40:10,693 --> 00:40:12,643
You had private meetings?
683
00:40:12,925 --> 00:40:17,396
Yes. Look, occasionally I had to
divulge some sensitive information,
684
00:40:17,420 --> 00:40:19,686
for the good of the women, of course,
685
00:40:19,710 --> 00:40:23,036
and for that reason, they
had to be private, yeah.
686
00:40:23,675 --> 00:40:24,978
Miss Winter,
687
00:40:25,793 --> 00:40:28,317
did your relationship
ever become sexual?
688
00:40:32,619 --> 00:40:34,326
No, of course not!
689
00:40:35,400 --> 00:40:38,213
Mr Jackson was totally professional.
690
00:40:50,797 --> 00:40:52,164
Why did you lie?
691
00:40:53,253 --> 00:40:54,766
You were always good to me.
692
00:40:55,800 --> 00:40:59,119
Christ, you saved my life, Will.
693
00:41:00,139 --> 00:41:01,780
I mean, Mr Jackson.
694
00:41:03,284 --> 00:41:05,768
- I'm not gonna thank you, not after...
- No, it's OK.
695
00:41:05,858 --> 00:41:07,329
I wouldn't expect you to.
696
00:41:08,748 --> 00:41:10,163
I don't deserve it.
697
00:41:16,019 --> 00:41:17,251
So, what do I write?
698
00:41:17,282 --> 00:41:19,844
Just, I don't know, write down
what you said to the lawyer.
699
00:41:19,932 --> 00:41:21,519
It was some pretty good spin.
700
00:41:21,934 --> 00:41:24,369
It wasn't spin. I meant it.
701
00:41:24,547 --> 00:41:25,978
Hey, look who's here.
702
00:41:27,282 --> 00:41:29,536
Reet. You right?
703
00:41:29,561 --> 00:41:31,119
Can you believe those
restraint stations?
704
00:41:31,143 --> 00:41:34,219
- Fucking fascists!
- Yeah. Whitefellas love their chains.
705
00:41:35,512 --> 00:41:37,509
Hey, any news on Boomer?
706
00:41:37,550 --> 00:41:40,394
Jenkins's natural padding
protected her vital organs.
707
00:41:40,420 --> 00:41:42,547
Just a few flesh wounds.
She'll be back tomorrow.
708
00:41:46,324 --> 00:41:48,074
I feel terrible we weren't there.
709
00:41:48,115 --> 00:41:50,190
Hey, it wasn't our fault.
710
00:41:59,378 --> 00:42:01,820
You're right, Roo. Fuck the teal.
711
00:42:02,003 --> 00:42:03,673
Let's fight them bastards.
712
00:42:06,938 --> 00:42:08,326
Come 'ere!
713
00:42:11,407 --> 00:42:13,309
(LOU WEEPS LOUDLY)
714
00:42:14,445 --> 00:42:16,184
Do you still wanna transfer out?
715
00:42:16,981 --> 00:42:18,929
You can't hide from yourself, Kath.
716
00:42:19,983 --> 00:42:21,496
For what it's worth...
717
00:42:23,561 --> 00:42:25,405
...I don't think you had a choice.
718
00:42:31,010 --> 00:42:32,898
(WEEPING CONTINUES)
719
00:42:35,510 --> 00:42:38,882
Sometimes you have to kill
the monsters you've created.
720
00:43:09,628 --> 00:43:11,219
(SHE WHISPERS SOOTHINGLY)
721
00:43:14,557 --> 00:43:16,778
I miss him!
722
00:43:19,105 --> 00:43:20,461
Yeah.
723
00:43:21,059 --> 00:43:22,478
Me, too.
724
00:43:27,550 --> 00:43:29,786
Ssh...
725
00:43:32,699 --> 00:43:35,507
But it's all over now, sweetheart.
726
00:43:36,173 --> 00:43:39,065
- Yeah, you're Top Dog...
- (LOU WHIMPERS)
727
00:43:40,458 --> 00:43:42,030
...Sheila's dead.
728
00:43:43,873 --> 00:43:46,041
There's nothing else to fight for.
729
00:43:51,112 --> 00:43:53,018
Sheila didn't kill Reb.
730
00:43:54,762 --> 00:43:57,125
This whole fucking place killed Reb.
731
00:44:00,001 --> 00:44:02,317
Reynolds, Miller,
732
00:44:03,275 --> 00:44:05,181
Jackson, Bennett.
733
00:44:12,416 --> 00:44:15,052
It won't be over till I've
killed every one of them...
734
00:44:16,822 --> 00:44:21,275
...and this prison is
ripped the fuck apart.
735
00:44:29,510 --> 00:44:34,510
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
54320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.