All language subtitles for Wentworth.S09E03-720p.WEB-DL.Nemo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:10,121 --> 00:00:12,246 Shit! 3 00:00:12,583 --> 00:00:13,860 - Come on! - Reb! 4 00:00:13,884 --> 00:00:16,488 What the fuck?! It was supposed to be Lou. 5 00:00:16,512 --> 00:00:19,176 She took away the most important person in my life 6 00:00:19,208 --> 00:00:20,964 and now she knows what it feels like. 7 00:00:21,121 --> 00:00:24,140 If you could get me one of those mini cameras, 8 00:00:24,199 --> 00:00:27,015 I could probably video the whole thing for ya. 9 00:00:27,422 --> 00:00:29,140 I miss being just Kath. 10 00:00:29,466 --> 00:00:31,829 It was quieter. In here. 11 00:00:31,861 --> 00:00:34,326 I think that you're starting to experience empathy. 12 00:00:34,350 --> 00:00:37,299 You should sue the Corrections Department. 13 00:00:37,323 --> 00:00:40,060 - I'm gonna help you put together a case, OK? - OK. 14 00:00:41,020 --> 00:00:42,779 He's gone, Roo. 15 00:00:42,956 --> 00:00:44,460 No, no, no, no! 16 00:00:44,500 --> 00:00:46,223 Rita Connors, you're under arrest 17 00:00:46,256 --> 00:00:48,130 for absconding from protective custody. 18 00:00:50,354 --> 00:00:53,274 - Will, please, just trust me. - Governor to you! 19 00:00:53,301 --> 00:00:56,286 I fucking trusted you once with everything and you played me. 20 00:00:56,359 --> 00:00:59,134 You fucking snake. You did it. You killed Reb. 21 00:00:59,188 --> 00:01:00,869 It was Sheila. Shit! 22 00:01:03,509 --> 00:01:07,332 Sheila's dead. I killed the fucking bitch 'cos she murdered Reb. 23 00:01:07,371 --> 00:01:11,180 So I am declaring myself Top Dog! 24 00:01:47,367 --> 00:01:52,060 ♪ Check out my kingdom ♪ ♪ I'm sure you heard about it ♪ 25 00:01:52,213 --> 00:01:53,955 ♪ A new religion ♪ 26 00:01:53,979 --> 00:01:56,192 ♪ And you can't live without it ♪ 27 00:01:56,216 --> 00:02:00,177 ♪ If you want this cake follow all the rules I make ♪ 28 00:02:00,379 --> 00:02:02,685 ♪ Treat me like your queen ♪ 29 00:02:02,710 --> 00:02:06,075 - ♪ I'm a, I'm a, I'm a queen. ♪ - It's useless. 30 00:02:06,162 --> 00:02:08,102 All I got is one lousy scrag fight, 31 00:02:08,126 --> 00:02:10,543 some dry humping and a few saggy tits. 32 00:02:12,659 --> 00:02:14,772 Are there any decent tits in here? 33 00:02:16,860 --> 00:02:18,341 Hey? 34 00:02:18,579 --> 00:02:20,627 Oh, are you thinking about your dad? 35 00:02:20,790 --> 00:02:22,173 Yeah, and Reets. 36 00:02:22,211 --> 00:02:24,104 I haven't heard nothing since her arrest. 37 00:02:24,157 --> 00:02:27,980 Hey. Big news. Allie's lawyer just filed her suit against the prison. 38 00:02:28,091 --> 00:02:30,948 - You're gonna be rich, girl. - Yeah, great. 39 00:02:30,980 --> 00:02:32,420 What am I gonna spend it on? 40 00:02:32,473 --> 00:02:35,388 Monte Carlos? 41 00:02:40,836 --> 00:02:42,891 None of that shit goes down without Lou's say-so. 42 00:02:42,937 --> 00:02:44,379 Lou's in the slot. 43 00:02:44,420 --> 00:02:46,300 - She's Top Dog. - Says Lou! 44 00:02:46,340 --> 00:02:47,740 No-one voted her in. 45 00:02:47,764 --> 00:02:50,711 If you don't like it, Zaina, you can challenge her when she gets here. 46 00:02:50,736 --> 00:02:52,219 Fuck that! 47 00:02:52,259 --> 00:02:55,582 Why don't we have a vote? Hm? Today. 48 00:02:56,099 --> 00:02:57,539 Hey, girls! 49 00:02:57,579 --> 00:02:59,860 Who wants a proper vote for Top Dog, eh? 50 00:02:59,900 --> 00:03:02,282 - Eh? - Let's do it! Yeah! 51 00:03:07,986 --> 00:03:11,397 Which one of you bitches is gonna go up against Lou, eh? 52 00:03:11,699 --> 00:03:14,325 Eh?! 53 00:03:14,870 --> 00:03:16,500 I thought so. 54 00:03:17,060 --> 00:03:19,637 I will. 55 00:03:20,030 --> 00:03:21,819 Boomer! 56 00:03:21,860 --> 00:03:25,460 Boomer! Boomer! Boomer! 57 00:03:33,218 --> 00:03:37,037 Two murders? I've been gone less than a month! 58 00:03:37,088 --> 00:03:39,675 And that is on top of a serious assault 59 00:03:39,722 --> 00:03:42,466 resulting in severe disability to a prisoner. 60 00:03:42,518 --> 00:03:46,479 A prisoner, I might add, who is suing the fucking prison! 61 00:03:46,533 --> 00:03:48,388 - What?! - What we have here 62 00:03:48,412 --> 00:03:50,814 is a clear case of systematic mismanagement. 63 00:03:50,860 --> 00:03:53,389 What do you expect? You cut staff, 64 00:03:53,441 --> 00:03:57,156 - increased hours, closed protection. - Are you blaming me for your mess? 65 00:03:57,180 --> 00:03:59,937 Every decision you have made has added more stress to the system. 66 00:03:59,984 --> 00:04:02,620 The system is broken, Mr Jackson, 67 00:04:02,659 --> 00:04:05,013 and it calls for even more stringent measures 68 00:04:05,051 --> 00:04:06,479 to bring everybody into line. 69 00:04:06,860 --> 00:04:08,463 We will target drug users. 70 00:04:08,627 --> 00:04:12,518 Every prisoner will now undergo a mandatory test. 71 00:04:12,563 --> 00:04:14,954 Who's gonna do that? We're short-staffed as it is! 72 00:04:14,979 --> 00:04:16,783 Punishing drug users is not gonna solve the problem. 73 00:04:16,807 --> 00:04:19,488 It's liberal attitudes like that that got us into this mess! 74 00:04:19,512 --> 00:04:21,435 So, it's got nothing to do with you slashing the budget? 75 00:04:21,459 --> 00:04:23,807 My record stands for itself! 76 00:04:23,834 --> 00:04:25,747 I don't think so. 77 00:04:25,858 --> 00:04:30,423 I don't have these problems anywhere else, only at this prison! 78 00:04:30,454 --> 00:04:33,220 Now, Kelly and Keane both had drugs in their system 79 00:04:33,259 --> 00:04:37,259 and I am the one copping it from the minister and the press, not you! 80 00:04:37,284 --> 00:04:39,970 Ann, we only have so many isolation cells. 81 00:04:40,016 --> 00:04:43,146 I don't want drug users in isolation, Vera! 82 00:04:43,178 --> 00:04:45,476 I want them visible. 83 00:04:45,620 --> 00:04:47,860 They will be named and shamed. 84 00:04:47,899 --> 00:04:50,466 - Oh, my God! - "Governor, it's the gate house." 85 00:04:50,492 --> 00:04:52,353 "The brawler's just arrived." 86 00:04:53,336 --> 00:04:54,908 Yeah, copy that. 87 00:05:13,375 --> 00:05:15,824 Go on and say it. I fucked up. 88 00:05:16,360 --> 00:05:18,632 The police have closed down the investigation 89 00:05:18,658 --> 00:05:20,302 into your undercover handle. 90 00:05:20,355 --> 00:05:23,689 Yeah. They're saying I made it all up just so I could take off. 91 00:05:27,180 --> 00:05:28,744 Do you believe them? 92 00:05:28,848 --> 00:05:30,918 No. But why did you run? 93 00:05:32,875 --> 00:05:35,024 I wanted to see my dad before he died. 94 00:05:35,980 --> 00:05:37,939 - And did you? - Yeah. 95 00:05:38,173 --> 00:05:39,870 I sung him home. 96 00:05:40,838 --> 00:05:43,745 - Miss Bennett. - Rita, um, 97 00:05:43,831 --> 00:05:45,862 I wanted to say I'm really sorry about your dad. 98 00:05:45,973 --> 00:05:47,858 Thanks. I appreciate that. 99 00:05:48,946 --> 00:05:51,074 OK. I'll let you get on with it. 100 00:05:53,249 --> 00:05:55,456 You're looking at some serious jail time. 101 00:05:56,379 --> 00:05:58,141 Just tell me what I can do to help. 102 00:06:00,779 --> 00:06:03,785 It's over, Mr Jackson. I'm done. 103 00:06:09,312 --> 00:06:12,180 - Judy, no. I... I can do this. - Hey, I know. 104 00:06:12,220 --> 00:06:13,733 It's my penance. 105 00:06:13,764 --> 00:06:16,207 I would even wipe your bum if you asked me to. 106 00:06:16,646 --> 00:06:19,528 Gross! Jesus Christ! 107 00:06:19,822 --> 00:06:21,625 If it ever gets to that point, you have my permission 108 00:06:21,649 --> 00:06:24,759 - to smother me with a pillow. - I'd let Boomer do that! 109 00:06:27,536 --> 00:06:29,060 Hey... 110 00:06:29,199 --> 00:06:31,100 Look, I told you I don't blame you. 111 00:06:32,245 --> 00:06:33,459 Actually, 112 00:06:33,738 --> 00:06:35,340 I, erm, 113 00:06:35,656 --> 00:06:37,620 I do have a secret agenda. 114 00:06:37,975 --> 00:06:39,519 My lawyer thinks I might get 115 00:06:39,545 --> 00:06:42,735 a stay of proceedings on compassionate grounds 116 00:06:43,036 --> 00:06:46,095 if I can prove I'm your partner and primary carer. 117 00:06:46,139 --> 00:06:48,204 - My partner? - The judge might adjourn 118 00:06:48,228 --> 00:06:49,983 while the claim is investigated. 119 00:06:51,798 --> 00:06:53,697 He's coming in tomorrow. 120 00:06:55,846 --> 00:06:58,557 Hey, I'm serious about wiping your bum, 121 00:06:58,582 --> 00:07:00,776 if that's what it takes! 122 00:07:01,182 --> 00:07:04,620 Ah, Jesus, Bryant, you are seriously sick! 123 00:07:04,894 --> 00:07:08,143 I don't know what came over me. I must be hormonal. 124 00:07:08,194 --> 00:07:10,505 - Are you pregnant? - No. 125 00:07:10,559 --> 00:07:13,105 I'm just saying, I don't know why I stuck me hand up! 126 00:07:13,137 --> 00:07:15,923 Hey, Booms, you're gonna be a kick-ass Top Dog. 127 00:07:18,112 --> 00:07:19,485 Ah, fuck! 128 00:07:22,177 --> 00:07:24,824 Rita! Oh, my God! 129 00:07:24,959 --> 00:07:27,250 Rita! Oh, my God! 130 00:07:27,637 --> 00:07:30,632 Ah, it's so good to see you! Let me look at you! 131 00:07:31,668 --> 00:07:34,005 I can't believe you're here! Oh! 132 00:07:34,057 --> 00:07:35,920 - Hey, Boomer. - Hey. 133 00:07:35,944 --> 00:07:37,555 That's your cell there, Connors. You know the drill. 134 00:07:37,579 --> 00:07:39,295 Yeah, thanks, Mr Stewart. 135 00:07:41,941 --> 00:07:43,689 What have you gone and done to yourself? 136 00:07:45,117 --> 00:07:46,812 I slipped in the shower. 137 00:07:47,659 --> 00:07:49,177 I'm sorry about your dad. 138 00:07:49,584 --> 00:07:50,985 Yeah, that's shit, eh? 139 00:07:51,019 --> 00:07:53,985 Hey, I'm Judy. I've heard a lot about you. 140 00:07:54,730 --> 00:07:56,019 Ah, guess what? 141 00:07:56,060 --> 00:07:57,985 There's a vote for Top Dog. 142 00:07:58,653 --> 00:08:01,690 Booms is going up against Lou Kelly. Remember I told you about her? 143 00:08:01,737 --> 00:08:04,350 Ah, yeah, but I'm happy to step aside, like, if... 144 00:08:04,382 --> 00:08:06,845 ...if you wanted it! 145 00:08:26,100 --> 00:08:28,180 - Hey. - Hey. 146 00:08:30,237 --> 00:08:31,985 I still can't believe it. 147 00:08:32,884 --> 00:08:35,019 I feel like I let Dad down, you know? 148 00:08:35,059 --> 00:08:36,405 No bloody way. 149 00:08:36,485 --> 00:08:38,376 All he talked about was how proud he was 150 00:08:38,409 --> 00:08:40,152 and how much he loved you. 151 00:08:41,068 --> 00:08:44,256 Hey... Are you wearing the teal? 152 00:08:44,460 --> 00:08:47,191 Trial's coming up. Reckon I better get used to it, eh? 153 00:08:48,245 --> 00:08:50,326 What? You can't give up! 154 00:08:50,366 --> 00:08:52,148 You gotta fight them bastards! 155 00:08:52,298 --> 00:08:54,779 I'm done, Roo. Jones has won. 156 00:08:54,898 --> 00:08:57,183 You gotta tell them the truth about what happened. 157 00:08:57,734 --> 00:08:59,802 What they did. Morelli was shot dead. 158 00:08:59,836 --> 00:09:01,687 Yeah, because he tried to shoot you. 159 00:09:01,767 --> 00:09:03,265 They kidnapped me. 160 00:09:03,350 --> 00:09:05,960 I can't be bringing you into an investigation of his death! 161 00:09:05,984 --> 00:09:08,068 - Bullshit you can't. - Two black chicks, 162 00:09:08,092 --> 00:09:09,926 both crims, against the cops? 163 00:09:09,971 --> 00:09:11,662 We both know how that's gonna end. 164 00:09:11,700 --> 00:09:12,990 - Reet, you... - Listen, 165 00:09:13,017 --> 00:09:14,869 Dad's dying wish was for me to protect you 166 00:09:14,893 --> 00:09:16,119 and that's what I'm gonna do, 167 00:09:16,224 --> 00:09:17,664 see you get free. 168 00:09:18,032 --> 00:09:20,471 I can't jeopardise that. I won't. 169 00:09:23,763 --> 00:09:26,080 I forgot to tell you, Marie's back in General. 170 00:09:26,104 --> 00:09:27,528 Ah, you're shitting me? 171 00:09:27,706 --> 00:09:29,629 Seems like she doesn't wanna hurt me any more. 172 00:09:39,713 --> 00:09:41,169 Oh, Miss Miles... 173 00:09:41,447 --> 00:09:44,077 Any news on my transfer request? 174 00:09:44,230 --> 00:09:45,710 As if I haven't got enough to do. 175 00:09:45,734 --> 00:09:47,536 Come on, I don't ask for much! 176 00:09:47,692 --> 00:09:49,113 Ask Mr Jackson. 177 00:09:49,317 --> 00:09:51,450 I'm sure you can find some way to persuade him. 178 00:09:54,634 --> 00:09:56,101 You want a transfer? 179 00:10:01,659 --> 00:10:04,048 We had an arrangement and you go and murder someone. 180 00:10:04,479 --> 00:10:06,616 My bad. 181 00:10:06,648 --> 00:10:08,620 What did killing Bausch achieve? 182 00:10:09,058 --> 00:10:10,438 Did it bring Reb back? 183 00:10:10,462 --> 00:10:12,642 She killed the person I love most in this world, 184 00:10:12,668 --> 00:10:14,910 now you tell me you wouldn't have done the same. 185 00:10:18,289 --> 00:10:20,570 The governor's letting you out of the slot sometime today. 186 00:10:20,647 --> 00:10:22,721 - It could be too late. - For what? 187 00:10:22,774 --> 00:10:24,533 The women are having a Top Dog vote. 188 00:10:24,576 --> 00:10:26,188 It's between you and Jenkins. 189 00:10:26,251 --> 00:10:27,460 Boomer?! 190 00:10:28,668 --> 00:10:31,539 As if the women are gonna vote against me! 191 00:10:32,009 --> 00:10:34,544 They're all scared shitless now. 192 00:10:34,697 --> 00:10:38,274 Good. Because I need you controlling the women. 193 00:10:38,980 --> 00:10:41,932 We have to work together to bring this prison back into line. 194 00:10:52,403 --> 00:10:54,234 Are you still serious about getting rid of Jackson 195 00:10:54,258 --> 00:10:56,986 - and making me governor? - I'd need a fabulous reason. 196 00:10:57,460 --> 00:10:59,990 Is fucking a prisoner fabulous enough? 197 00:11:03,702 --> 00:11:05,422 She demanded your resignation. 198 00:11:05,464 --> 00:11:07,029 Oh, she'll take it to the board. 199 00:11:08,072 --> 00:11:09,313 What did you say? 200 00:11:09,870 --> 00:11:11,068 I refused! 201 00:11:11,226 --> 00:11:12,620 Well, who told her? 202 00:11:12,923 --> 00:11:16,701 As far as I know, the only people that know are you and Marie. 203 00:11:17,293 --> 00:11:20,019 Well, I didn't tell her. Ann's a friend but you're a closer one. 204 00:11:20,347 --> 00:11:22,302 Look, why would Marie say something now? 205 00:11:22,326 --> 00:11:24,087 She's been sitting on this for months! 206 00:11:24,355 --> 00:11:27,193 - I'll talk to her. - What, Winter? No, bad idea. 207 00:11:27,722 --> 00:11:30,018 - Then, Ann wins and I'll have to resign. - No! 208 00:11:30,111 --> 00:11:32,149 Deny everything. 209 00:11:32,557 --> 00:11:35,460 It's your word against hers. You just have to... 210 00:11:35,764 --> 00:11:37,163 ...hold your nerve. 211 00:11:38,096 --> 00:11:39,231 Lie. 212 00:11:42,725 --> 00:11:44,806 - Yeah, Boomer! - Come on, Boomer. 213 00:11:44,879 --> 00:11:46,346 - We're with you, Boomer. - Boomer! 214 00:11:48,206 --> 00:11:49,841 Yes! 215 00:11:55,179 --> 00:11:56,620 What the fuck?! 216 00:11:56,655 --> 00:12:00,568 - Oy! - Oy, that's enough! Everybody settle down! 217 00:12:01,041 --> 00:12:02,700 Do you wanna go back to the slot, Kelly? 218 00:12:04,368 --> 00:12:06,830 You're too late! Boomer's Top Dog! 219 00:12:07,071 --> 00:12:09,009 She won the vote fair and square! 220 00:12:09,059 --> 00:12:10,722 - Yeah, Boomer! - Is that right? 221 00:12:10,764 --> 00:12:13,456 Yes, it is! 222 00:12:13,855 --> 00:12:15,594 Then, I vote my right to challenge. 223 00:12:15,667 --> 00:12:16,913 Shit. 224 00:12:18,206 --> 00:12:20,265 Fucking hell! 225 00:12:20,914 --> 00:12:22,769 We'll settle this with shivs. 226 00:12:26,515 --> 00:12:29,580 If Lou Kelly wants a shiv fight, I'll bloody give her one. 227 00:12:29,989 --> 00:12:32,027 I'm done being pushed around by her! 228 00:12:34,176 --> 00:12:36,125 What's the point of even having a vote? 229 00:12:36,155 --> 00:12:37,630 There's two ways to become Top Dog: 230 00:12:37,654 --> 00:12:39,619 Either win the vote or win the fight. 231 00:12:40,870 --> 00:12:42,947 If Lou Kelly wants it so bad, let her have it. 232 00:12:42,971 --> 00:12:47,745 Nah, I can't let the slag who put Allie in that... thing 233 00:12:47,797 --> 00:12:50,940 just, like, walk all over us! Nah, she's toast! 234 00:12:50,980 --> 00:12:53,107 Boomer, don't do this for me! 235 00:12:53,139 --> 00:12:55,889 - You don't have to fight her, Booms. - Yes, I do! 236 00:12:59,414 --> 00:13:00,777 I have to. 237 00:13:14,403 --> 00:13:16,193 - Rita. - Marie. 238 00:13:16,397 --> 00:13:18,172 Long time no see. 239 00:13:18,472 --> 00:13:20,307 Not long enough. 240 00:13:21,171 --> 00:13:22,893 Just so we're clear, 241 00:13:23,298 --> 00:13:25,513 Ruby's got nothing to worry about. 242 00:13:29,600 --> 00:13:32,625 Winter. I've got news on your transfer request. 243 00:13:32,893 --> 00:13:34,360 It's been denied. 244 00:13:34,405 --> 00:13:36,200 By order of Mr Jackson. 245 00:13:46,600 --> 00:13:48,899 I keep thinking about Reb's funeral. 246 00:13:49,206 --> 00:13:52,782 His bitch of a mother would've put him a dress, buried him as a... 247 00:13:56,553 --> 00:13:58,459 I wasn't there for him. 248 00:13:58,950 --> 00:14:01,288 I didn't get to bury Danny, either. 249 00:14:01,884 --> 00:14:03,940 This fucking place! 250 00:14:05,438 --> 00:14:09,509 - Taking on Boomer's not a good idea. - Ah, she's a big fucking baby. 251 00:14:09,576 --> 00:14:11,932 No, it's not her you gotta worry about. 252 00:14:12,528 --> 00:14:14,971 It's Connors. It's Ruby's sister. 253 00:14:14,998 --> 00:14:17,801 - She's back and she's no fucking slouch. - Rita! You're back! 254 00:14:18,101 --> 00:14:21,416 She killed my 2IC Drago with her bare hands. 255 00:14:21,448 --> 00:14:23,235 Oh, no, I'm fine! 256 00:14:23,460 --> 00:14:26,427 And she's loyal, too, so she won't just stand by 257 00:14:26,451 --> 00:14:28,383 and watch you stick a shiv up Boomer. 258 00:14:29,162 --> 00:14:32,611 - "Attention, compound. Attention, compound." - Thanks for the heads-up. 259 00:14:32,659 --> 00:14:36,024 "All H Block prisoners assemble at the medical unit for a drug test." 260 00:14:37,621 --> 00:14:40,692 Fuck! Fuck me! I need some clean fucking piss. 261 00:14:40,745 --> 00:14:43,269 "Repeat. All H Block prisoners assemble 262 00:14:43,293 --> 00:14:46,179 - "at the medical unit for a drug test." - That can be arranged. 263 00:14:46,640 --> 00:14:48,802 Kill two birds with one stone. 264 00:14:49,259 --> 00:14:52,099 OK. I'll inform all the relevant parties. Thank you. 265 00:14:53,038 --> 00:14:55,147 Clean-up of the seedling yard's almost finished. 266 00:14:55,186 --> 00:14:57,179 Great. Hey, come in. I want a word. 267 00:14:57,498 --> 00:15:00,307 If it's about Will and a prisoner, I already know. 268 00:15:00,360 --> 00:15:01,875 That they're having an inappropriate relationship. 269 00:15:01,899 --> 00:15:04,636 About the ridiculous accusation! Did Winter tell you this? 270 00:15:05,167 --> 00:15:07,854 Well, I would tell you, but remember that protocol you schooled me in 271 00:15:07,878 --> 00:15:10,746 about protecting prison informants? 272 00:15:12,625 --> 00:15:14,243 She's a liar. 273 00:15:14,682 --> 00:15:17,615 And a manipulator. The board will never believe her 274 00:15:17,740 --> 00:15:19,469 and it will backfire on you. 275 00:15:19,881 --> 00:15:22,519 We'll see. They're sending someone over tomorrow. 276 00:15:23,758 --> 00:15:26,360 Hey, good luck with the market garden. Let me know it goes. 277 00:15:26,384 --> 00:15:28,152 It's a great initiative. Well done. 278 00:15:29,580 --> 00:15:33,274 You know, it'd take the heat off all of us if. 279 00:15:33,503 --> 00:15:35,926 Will just fell on his sword. 280 00:15:36,614 --> 00:15:38,250 Like Winter allegedly did. 281 00:15:44,280 --> 00:15:45,888 I thought you might be interested to know, 282 00:15:45,912 --> 00:15:48,524 Winter's been requesting a transfer out of H6, 283 00:15:48,812 --> 00:15:50,586 but Will's refused. 284 00:15:52,048 --> 00:15:53,820 Is that right? 285 00:15:54,229 --> 00:15:55,976 I tried to help someone. 286 00:15:56,671 --> 00:15:58,100 Help them how? 287 00:15:59,159 --> 00:16:00,740 Give them information. 288 00:16:04,967 --> 00:16:06,868 To, uh, to solve a problem. 289 00:16:06,932 --> 00:16:10,029 - And how did it go? - Not good. I was rejected. 290 00:16:12,073 --> 00:16:13,894 How did that make you feel? 291 00:16:15,537 --> 00:16:17,076 Hurt. 292 00:16:18,013 --> 00:16:20,458 - Why do you think that... - I was hurt. 293 00:16:20,610 --> 00:16:22,542 No, that you were rejected? 294 00:16:25,580 --> 00:16:27,620 I might've done something to, um... 295 00:16:30,864 --> 00:16:32,985 ...to injure that person in the past. 296 00:16:33,332 --> 00:16:35,167 And how do you feel about that? 297 00:16:35,447 --> 00:16:37,163 I feel... 298 00:16:37,970 --> 00:16:39,460 ...regret. 299 00:16:42,940 --> 00:16:44,642 Possibly... 300 00:16:46,775 --> 00:16:48,059 ...guilt? 301 00:16:50,803 --> 00:16:52,565 Interesting. 302 00:16:53,777 --> 00:16:56,363 That's an empathetic reaction, Joan. 303 00:16:57,090 --> 00:16:59,456 That suggests that our therapy 304 00:16:59,480 --> 00:17:02,918 and the Psuldrycin might actually be working. 305 00:17:31,625 --> 00:17:34,534 "Attention, compound. Count will commence in ten minutes." 306 00:17:35,680 --> 00:17:37,781 What the hell is she turning this place into? 307 00:17:37,807 --> 00:17:39,669 - Seriously, restraint stations? - Will, 308 00:17:39,833 --> 00:17:41,570 they're being trialled in all Victoria prisons. 309 00:17:41,594 --> 00:17:43,715 Yes. Which Ann happens to oversee. 310 00:17:43,880 --> 00:17:47,127 They are designed for limited use. They are highly regulated. 311 00:17:47,160 --> 00:17:49,019 There is a two-hour limit. 312 00:17:49,197 --> 00:17:52,791 - Wait, you're defending this torture device? - Of course I'm not. 313 00:17:52,915 --> 00:17:55,111 I just want you to concentrate on one battle at a time. 314 00:17:55,135 --> 00:17:57,316 Right now, you need to focus on your career. 315 00:17:57,382 --> 00:17:59,942 There's a member of the board coming tomorrow, Helen Stanfield. 316 00:17:59,974 --> 00:18:01,959 Good, I can take this bullshit up with her. 317 00:18:01,986 --> 00:18:03,779 Yeah, I don't think that's a good idea! 318 00:18:03,950 --> 00:18:05,838 Can you focus on one problem at a time? 319 00:18:05,862 --> 00:18:08,002 You can't help the women if you don't have a job! 320 00:18:09,259 --> 00:18:11,048 Remember what I told you. 321 00:18:11,289 --> 00:18:14,911 Deny, deny, deny. 322 00:18:49,810 --> 00:18:52,220 Why do you wanna transfer out of this unit? 323 00:18:52,508 --> 00:18:54,714 I'd hate to be in here without you. 324 00:18:56,287 --> 00:18:57,465 Guilt. 325 00:18:57,609 --> 00:18:59,123 Guilt? 326 00:18:59,778 --> 00:19:01,362 About what? 327 00:19:03,189 --> 00:19:05,619 I created a monster, Kath, 328 00:19:06,287 --> 00:19:09,500 who ended up hurting someone that I care about very much. 329 00:19:10,365 --> 00:19:11,940 But in the end... 330 00:19:13,273 --> 00:19:15,971 ...in the end... 331 00:19:16,396 --> 00:19:18,590 ...I had no choice... 332 00:19:36,188 --> 00:19:37,619 What's up? 333 00:19:38,381 --> 00:19:39,819 Huh? 334 00:19:40,084 --> 00:19:41,518 Nothing. 335 00:19:41,753 --> 00:19:43,096 Boomer... 336 00:19:46,044 --> 00:19:47,759 I'm scared. 337 00:19:52,592 --> 00:19:55,185 I'm not scared of Lou, right? I'm not scared of her. 338 00:19:55,219 --> 00:19:58,512 She's just a big, angry bully, you know, just... 339 00:19:59,435 --> 00:20:01,047 Ah, man, 340 00:20:01,525 --> 00:20:04,458 I just wish everything was different. I wish... 341 00:20:06,325 --> 00:20:08,584 I wish I was having a baby. 342 00:20:12,546 --> 00:20:14,451 I wish she was back to normal. 343 00:20:16,882 --> 00:20:20,502 I wish you was going out on your parole. 344 00:20:20,968 --> 00:20:23,895 And I wouldn't even be crying over you! 345 00:20:26,948 --> 00:20:30,150 But, um, most of all, 346 00:20:30,214 --> 00:20:32,835 I wish that Lou wouldn't cut me beautiful face 347 00:20:32,859 --> 00:20:36,698 'cos then I'd never get a Roo! 348 00:20:36,875 --> 00:20:38,387 Hey. 349 00:20:38,721 --> 00:20:40,391 We're all gonna be there. 350 00:20:40,849 --> 00:20:43,227 - I'll be your second. - Me what? 351 00:20:43,272 --> 00:20:45,375 It means if you chicken out, I'll take your place. 352 00:20:45,421 --> 00:20:48,689 I'll be your third. Just in case Ruby caves. 353 00:20:49,056 --> 00:20:51,570 Oh. I guess that makes me your fourth. 354 00:20:53,417 --> 00:20:56,142 Ahh! 355 00:20:58,492 --> 00:21:01,250 Yous would all be fucking useless! 356 00:21:04,195 --> 00:21:06,867 "Attention, compound. Attention, compound." 357 00:21:06,972 --> 00:21:09,473 "H Block are now called for breakfast." 358 00:21:14,758 --> 00:21:16,737 Hey, bitch! What up! 359 00:21:16,761 --> 00:21:18,432 Yeah, let's work out, hey? 360 00:21:32,346 --> 00:21:33,865 Why aren't you at breakfast? 361 00:21:33,938 --> 00:21:35,579 Not much of an appetite. 362 00:21:36,865 --> 00:21:38,641 I prefer the jacket. 363 00:21:39,151 --> 00:21:41,298 Reckon that belonged to someone else! 364 00:21:41,992 --> 00:21:44,075 I don't think I know that person any more. 365 00:21:45,942 --> 00:21:47,486 Ruby... 366 00:21:47,695 --> 00:21:51,299 She's had a long time to come to terms with Dad dying, but for me... 367 00:21:53,884 --> 00:21:56,522 Ten years I was someone else. 368 00:21:58,029 --> 00:22:00,669 Lost touch with my core, you know, my roots. 369 00:22:01,527 --> 00:22:03,315 Going back home, it... 370 00:22:03,903 --> 00:22:05,665 ...it made me doubt who I am. 371 00:22:08,979 --> 00:22:11,297 I lost touch with who I was for a time. 372 00:22:12,415 --> 00:22:14,296 It can be hard to come back from that. 373 00:22:14,394 --> 00:22:16,109 Maybe even impossible. 374 00:22:17,778 --> 00:22:19,750 You're a good fella, Mr Jackson. 375 00:22:20,404 --> 00:22:22,448 Maybe I will go and have some breakfast. 376 00:22:23,069 --> 00:22:25,348 I don't wanna be fading away now, do I? 377 00:22:35,060 --> 00:22:36,875 Has anyone seen Rita since the count? 378 00:22:36,933 --> 00:22:38,655 Has she gone to breakfast? 379 00:22:39,285 --> 00:22:40,849 Hey. 380 00:22:41,230 --> 00:22:43,023 - How you feeling? - Mm. 381 00:22:43,201 --> 00:22:45,500 Booms, I've been thinking about Lou. 382 00:22:45,611 --> 00:22:47,169 I reckon I've got a plan. 383 00:22:47,298 --> 00:22:50,423 - I hope it's nothing stupid. - Nah, it's nothing stupid! 384 00:22:50,476 --> 00:22:53,278 Just go to brekkie and I'll sort it out. Go! 385 00:22:53,901 --> 00:22:55,753 - I'll see you later. - Yeah. 386 00:23:06,219 --> 00:23:09,858 - What the fuck are these? - Smiles said they're called restraint stations. 387 00:23:09,898 --> 00:23:11,190 They're for locking us up. 388 00:23:11,214 --> 00:23:14,173 - More Reynolds bullshit. - Yeah! Nazi fucking pricks. 389 00:23:14,898 --> 00:23:16,917 Fucking stocks is what they are. 390 00:23:21,292 --> 00:23:23,034 Check out the trackie! 391 00:23:23,073 --> 00:23:24,271 Does wonders for the figure. 392 00:23:24,298 --> 00:23:27,663 - Hey. I'll get the door for you. - Ah, no! I can get it. It's all right. 393 00:23:29,155 --> 00:23:32,575 That Judy, she likes to make a fuss of Allie, eh? 394 00:23:32,660 --> 00:23:34,835 Ah, yeah! She's a big suck. 395 00:23:34,859 --> 00:23:37,471 - Me and Rubes don't get a look-in. - Where is Roo? 396 00:23:38,749 --> 00:23:40,439 - Um... - Boomer? 397 00:23:40,851 --> 00:23:42,310 Where's Ruby? 398 00:23:42,999 --> 00:23:44,328 Dunno. 399 00:23:44,381 --> 00:23:48,238 Um, she said she had a plan to help me with the Lou situation. 400 00:23:48,459 --> 00:23:52,002 - What kind of plan? - I dunno. She didn't say. 401 00:23:52,344 --> 00:23:54,386 She said it's nothing stupid! 402 00:23:56,882 --> 00:23:58,545 Enjoy your last meal. 403 00:24:19,672 --> 00:24:21,238 What the fuck are you doing? 404 00:24:21,262 --> 00:24:23,194 Committing murder? Get out of here! 405 00:24:23,403 --> 00:24:24,931 I wasn't gonna kill her, I was just gonna shiv her 406 00:24:24,955 --> 00:24:26,403 - a couple of times. - You what?! 407 00:24:26,619 --> 00:24:29,166 Put her in medical for a day. Make her miss the showdown. 408 00:24:29,219 --> 00:24:31,708 You'd risk an assault charge this close to your parole? 409 00:24:31,779 --> 00:24:34,212 - I'm doing it for Boomer. - Boomer can fight her own battles. 410 00:24:34,236 --> 00:24:36,442 - No, she can't 'cos she's scared. - Well... 411 00:24:41,955 --> 00:24:44,457 What if this Lou just challenges her again next week? 412 00:24:44,490 --> 00:24:46,862 - Then I'll shiv her again next week. - What's got into you, Roo? 413 00:24:46,886 --> 00:24:48,374 - What's gotten into me? - Yeah. 414 00:24:48,398 --> 00:24:51,692 I'll do whatever it takes to protect my best mate, Rita, that's what. 415 00:24:51,954 --> 00:24:53,625 I haven't given up. 416 00:25:01,934 --> 00:25:03,348 I've got Winter. 417 00:25:07,160 --> 00:25:08,555 Sit down. 418 00:25:16,073 --> 00:25:19,713 You'll be required to attend an enquiry this afternoon. 419 00:25:21,972 --> 00:25:23,530 An enquiry into what? 420 00:25:23,589 --> 00:25:26,722 Allegations that you had an inappropriate relationship 421 00:25:26,746 --> 00:25:29,116 with a senior male member of staff. 422 00:25:29,778 --> 00:25:34,780 I want you to know, I understand that you are the real victim in this. 423 00:25:34,924 --> 00:25:38,415 It's such an abuse of power and male privilege. 424 00:25:39,673 --> 00:25:41,459 It must've been awful for you. 425 00:25:41,499 --> 00:25:43,793 - I've got no idea... - I know how difficult it's been 426 00:25:43,817 --> 00:25:46,372 for you to remain at this prison, given... 427 00:25:47,340 --> 00:25:48,959 ...everything. 428 00:25:52,455 --> 00:25:54,977 If you tell the truth at this enquiry, 429 00:25:55,926 --> 00:25:58,631 I'll personally guarantee you a transfer. 430 00:25:59,482 --> 00:26:01,172 And not just out of H Block. 431 00:26:01,348 --> 00:26:03,326 An interstate transfer 432 00:26:03,359 --> 00:26:06,751 to a minimum security prison farm 433 00:26:07,132 --> 00:26:08,920 where nobody knows you 434 00:26:09,751 --> 00:26:13,011 or has history with you. 435 00:26:14,655 --> 00:26:16,894 Where you can have a fresh start. 436 00:26:20,681 --> 00:26:22,285 - There you go. - Great. 437 00:26:22,586 --> 00:26:24,376 What are the results of the drug tests? 438 00:26:24,400 --> 00:26:26,123 The GM wants them put on the new restraints. 439 00:26:26,162 --> 00:26:28,500 That's not what I... 440 00:26:30,156 --> 00:26:31,328 What are we looking at? 441 00:26:31,367 --> 00:26:34,092 Mostly methamphetamines and MDMA. 442 00:26:34,157 --> 00:26:36,567 It looks like our LSD days are over. 443 00:26:36,652 --> 00:26:38,663 Although we did get one anomalous result. 444 00:26:38,689 --> 00:26:40,635 I've sent it off for further analysis. 445 00:26:40,659 --> 00:26:42,999 - Anomalous how? - It's not a drug we test for. 446 00:26:43,023 --> 00:26:45,060 - What prisoner? - Ferguson. 447 00:26:46,193 --> 00:26:48,152 It's as if there are... 448 00:26:48,243 --> 00:26:49,906 ...two halves. 449 00:26:51,627 --> 00:26:55,420 I realise how prosaic that sounds. 450 00:26:56,324 --> 00:26:59,250 I'm not confused. They're not distinct personalities. I am Joan. 451 00:26:59,336 --> 00:27:00,678 I know I'm Joan. 452 00:27:01,156 --> 00:27:02,636 It's just... 453 00:27:04,700 --> 00:27:06,231 ...there's this part of me, 454 00:27:07,240 --> 00:27:08,720 the Kath part, 455 00:27:09,655 --> 00:27:12,798 where there's a genuine desire... 456 00:27:14,763 --> 00:27:16,308 ...for human connection, 457 00:27:17,547 --> 00:27:20,769 and it's constantly at odds with my thoughts. 458 00:27:21,659 --> 00:27:23,015 Fantasies. 459 00:27:25,490 --> 00:27:27,017 Urges. 460 00:27:28,135 --> 00:27:31,049 Well, that's the nature of human emotion. I mean, 461 00:27:31,201 --> 00:27:32,864 they're quite often in conflict. 462 00:27:32,890 --> 00:27:37,099 I'm finding it difficult to negotiate the boundaries. 463 00:27:39,064 --> 00:27:40,576 In the past, 464 00:27:40,818 --> 00:27:42,326 how did you... 465 00:27:43,772 --> 00:27:46,326 ...exercise these urges? 466 00:27:48,016 --> 00:27:52,239 I took pride in exploiting the weakness in others. 467 00:27:52,875 --> 00:27:55,854 You could say I created monsters 468 00:27:56,528 --> 00:27:59,332 and I used them to hurt others. 469 00:28:00,229 --> 00:28:02,019 You turned off the nanny cam. 470 00:28:02,058 --> 00:28:05,588 Um, yeah, 'cos I didn't really like the idea 471 00:28:05,612 --> 00:28:07,471 of you spying on me all the time. 472 00:28:07,538 --> 00:28:09,345 Sorry for being concerned. 473 00:28:09,423 --> 00:28:11,977 There's just no point in both of us staying up half the night. 474 00:28:12,022 --> 00:28:14,635 Yeah, I agree. So let me have a turn. 475 00:28:15,067 --> 00:28:16,333 I read on this website that 476 00:28:16,365 --> 00:28:18,476 - playing white noise can help. - Oh, for God's sake, Jake! 477 00:28:18,500 --> 00:28:21,402 I'm only making the suggestion to help 478 00:28:21,426 --> 00:28:23,778 and you won't accept my help because of your pride! 479 00:28:24,026 --> 00:28:26,763 It has nothing to do with pride! 480 00:28:27,392 --> 00:28:28,834 So, you don't trust me with her? 481 00:28:28,924 --> 00:28:30,989 Is that what you're saying? I thought we got past all of this. 482 00:28:31,013 --> 00:28:35,387 Do you know arrogant that is? We don't just get past all of this. 483 00:28:35,426 --> 00:28:38,132 Right, so withholding Grace is just to punish me? 484 00:28:38,157 --> 00:28:39,304 Ah, fuck! 485 00:28:39,344 --> 00:28:41,557 And these others that you heard, they were 486 00:28:42,441 --> 00:28:44,051 people that you disliked? 487 00:28:44,298 --> 00:28:46,355 Who disappointed me the most. 488 00:28:46,898 --> 00:28:48,538 So you cared about them. 489 00:28:49,054 --> 00:28:51,314 In as much as I could care about anyone. 490 00:28:52,931 --> 00:28:55,569 These impulses, Joan... 491 00:28:56,939 --> 00:28:58,483 ...you control them. 492 00:29:00,776 --> 00:29:03,019 It's like the parable of the Two Wolves. 493 00:29:03,258 --> 00:29:05,858 We all have a good wolf and a bad wolf 494 00:29:06,172 --> 00:29:08,288 fighting each other inside of us. 495 00:29:09,655 --> 00:29:11,259 The winner 496 00:29:11,555 --> 00:29:14,115 is whichever wolf we choose to feed. 497 00:29:18,530 --> 00:29:20,108 Time's up for today. 498 00:29:24,272 --> 00:29:26,656 I won't let you wipe yourself out! 499 00:29:26,695 --> 00:29:28,981 If you want, I can always take this to a lawyer 500 00:29:29,013 --> 00:29:30,729 - and sue for joint custody! - A lawyer?! 501 00:29:31,599 --> 00:29:34,562 Did you seriously just threaten me with a lawyer? 502 00:29:34,586 --> 00:29:38,260 - Only because you're too stubborn to accept my help! - Get out of my office! 503 00:29:38,903 --> 00:29:41,875 I will never let you take Grace away from me! 504 00:29:51,251 --> 00:29:53,007 Keep moving, Ferguson. 505 00:29:58,784 --> 00:30:00,650 Miss Miles, what's going on? 506 00:30:00,977 --> 00:30:02,583 I told you, I'm not on the gear. 507 00:30:02,607 --> 00:30:04,561 That's not what your piss says, Connors. 508 00:30:04,585 --> 00:30:06,993 Then, you fucked up! Check my piss again! 509 00:30:09,154 --> 00:30:12,351 If you think you're putting me on that thing, you can think again! 510 00:30:12,415 --> 00:30:14,472 You shouldn't have taken the drugs, then! 511 00:30:14,838 --> 00:30:17,464 - I fucking didn't! - Hold her down! 512 00:30:30,042 --> 00:30:32,000 Well, the piss swap worked. 513 00:30:32,367 --> 00:30:33,965 Yeah. 514 00:30:34,457 --> 00:30:37,698 Novak and Bryant have just been taken to see Bryant's lawyer. 515 00:30:39,714 --> 00:30:42,032 Tell everyone the fight's happening now. 516 00:30:51,989 --> 00:30:53,521 Boomer! 517 00:30:53,730 --> 00:30:55,669 - Boom! - I'm on the bog! 518 00:30:56,336 --> 00:30:58,131 Lou's called the fight forward. 519 00:30:59,015 --> 00:31:00,298 What? 520 00:31:00,598 --> 00:31:03,644 - S... she can't fucking do that. - She paid off a screw. 521 00:31:03,702 --> 00:31:05,438 She says it's now or never. 522 00:31:05,871 --> 00:31:08,864 Now? But Allie's not even here. 523 00:31:09,059 --> 00:31:11,954 - Well, Allie can't fight for ya! - Yeah, no, I know that! 524 00:31:11,993 --> 00:31:14,711 - I'm just saying I don't have any crew. - Whoo! 525 00:31:14,738 --> 00:31:16,293 - I wanna be in Boomer's crew! - Yeah, you do. 526 00:31:16,317 --> 00:31:18,825 - I'll be there. - Come on, shit's going down! 527 00:31:19,099 --> 00:31:22,445 - Everyone's going down there now. - Come on, you slapper, come down! 528 00:31:22,759 --> 00:31:24,118 Come on! 529 00:31:24,142 --> 00:31:25,596 Booms? 530 00:31:26,787 --> 00:31:28,240 I'm just... 531 00:31:28,516 --> 00:31:31,042 ...taking a dump, all right? 532 00:31:31,913 --> 00:31:33,406 Tell 'em I'm... 533 00:31:34,107 --> 00:31:36,484 Tell 'em I'll be there when I'm finished. 534 00:31:58,762 --> 00:32:01,298 Come on. 535 00:32:01,617 --> 00:32:03,309 Where the fuck's Boomer? 536 00:32:03,333 --> 00:32:05,753 - I didn't bet on this horse! - Where's the big lug? 537 00:32:06,178 --> 00:32:07,939 She's too piss-weak to show up. 538 00:32:07,979 --> 00:32:09,254 Taking care of business. 539 00:32:09,278 --> 00:32:10,560 - Come on! - What? 540 00:32:10,584 --> 00:32:11,625 She'll be here. 541 00:32:11,747 --> 00:32:15,701 - Well, if she doesn't show, she forfeits. - I said she'll be here! 542 00:32:17,902 --> 00:32:19,065 Fuck! 543 00:32:19,577 --> 00:32:21,726 - Fuck. - You did tell her? 544 00:32:22,452 --> 00:32:24,130 Yeah, I told her. 545 00:32:27,109 --> 00:32:29,325 Fuck it. I'll go and get her. 546 00:32:29,349 --> 00:32:31,539 Once you're in, no-one gets out. Not until it's done. 547 00:32:31,563 --> 00:32:34,576 - That's the rules. - Bow-bow. 548 00:32:36,513 --> 00:32:38,464 No! Ohh! 549 00:32:39,846 --> 00:32:41,463 I can't do this! I can't do it! 550 00:32:41,499 --> 00:32:43,480 I can't do it! I can't do this! 551 00:32:44,404 --> 00:32:46,433 I can't do this! 552 00:32:46,480 --> 00:32:48,817 - That's it, folks. - Where the fuck is she? 553 00:32:48,864 --> 00:32:51,680 - She's a no-show. - She's coming, she is! 554 00:32:59,871 --> 00:33:01,462 I'm her second. 555 00:33:02,065 --> 00:33:03,538 Her what? 556 00:33:05,221 --> 00:33:06,630 I'll fight. 557 00:33:06,662 --> 00:33:08,640 - Go on, Ruby! - Yeah! 558 00:33:09,622 --> 00:33:14,391 Now, are you sure about that, you little pocket-rocket, hm? 559 00:33:14,415 --> 00:33:16,564 You wanna dyke-off for Top Dog? 560 00:33:17,016 --> 00:33:18,724 You give us a bad name. 561 00:33:29,790 --> 00:33:33,012 - You're late. - You're the one who moved the fight forward. 562 00:33:33,538 --> 00:33:36,064 I'm fucking early! 563 00:33:41,702 --> 00:33:44,138 Thanks, Rubes. I got this. 564 00:33:46,836 --> 00:33:50,144 OK, Suzy Booms... 565 00:33:50,236 --> 00:33:52,088 - ...let's go. - Let's go! 566 00:33:58,195 --> 00:33:59,449 Come on! 567 00:33:59,473 --> 00:34:02,118 You'll love this! Show her! 568 00:34:02,172 --> 00:34:03,738 Go, Boomer! 569 00:34:05,676 --> 00:34:07,846 Punch her! Yes! 570 00:34:17,757 --> 00:34:20,592 - You've got this! - Come on, take her down! 571 00:34:23,179 --> 00:34:25,458 Shit! 572 00:34:31,623 --> 00:34:34,626 Stronger, Boom! 573 00:34:37,532 --> 00:34:40,860 - This is it, Booms. You got this. Come on. - How is this a fair fight? 574 00:34:41,858 --> 00:34:43,769 Oi! 575 00:34:43,793 --> 00:34:45,123 Come on! 576 00:34:46,230 --> 00:34:47,698 No, no, no, no, no! 577 00:34:47,722 --> 00:34:49,797 What are you doing, Boomer? 578 00:34:49,880 --> 00:34:51,577 - Come on! - All right. 579 00:34:52,076 --> 00:34:54,418 Protect your face! Line up! 580 00:35:01,577 --> 00:35:05,398 - That's it, Boomer! Come on! - Fucking get her! 581 00:35:05,422 --> 00:35:07,530 Get her! 582 00:35:30,597 --> 00:35:32,300 Ahh! 583 00:35:46,458 --> 00:35:48,099 Give it up, Suze. 584 00:35:50,436 --> 00:35:51,938 Fucking finish it! 585 00:35:52,045 --> 00:35:55,335 Give it up or I will cut your fucking throat! 586 00:35:55,367 --> 00:35:56,791 Boomer! 587 00:36:01,306 --> 00:36:02,465 You win. 588 00:36:03,226 --> 00:36:05,871 Yeah-eah! 589 00:36:09,498 --> 00:36:10,978 Good fight, Booms. 590 00:36:18,418 --> 00:36:21,672 Ladies! 591 00:36:26,318 --> 00:36:28,728 Shit! Shit, Booms. Shit! 592 00:36:29,708 --> 00:36:31,099 Hey... 593 00:36:31,788 --> 00:36:34,691 Get in here. Get on your radio and call Medical. 594 00:36:34,715 --> 00:36:37,082 This is Sierra 10. I need immediate medical assistance 595 00:36:37,106 --> 00:36:38,777 - in the laundry. - It was a good fight. 596 00:36:38,954 --> 00:36:40,498 It was, wasn't it? 597 00:36:40,539 --> 00:36:43,425 - Yeah, you did a good job! - "Medical assistance required in the laundry." 598 00:36:43,449 --> 00:36:46,777 "Immediate medical assistance required in the laundry." 599 00:36:50,983 --> 00:36:55,581 And how would you describe your relationship with Miss Bryant? 600 00:36:55,670 --> 00:36:56,985 She's my partner. 601 00:36:57,833 --> 00:36:59,338 Romantic partner? 602 00:36:59,563 --> 00:37:00,846 Mm-hm. 603 00:37:02,177 --> 00:37:03,465 And, uh, 604 00:37:03,869 --> 00:37:06,164 would you say you depend on her, 605 00:37:06,539 --> 00:37:07,998 due to your condition? 606 00:37:14,514 --> 00:37:18,228 I... I couldn't cope without her. 607 00:37:18,726 --> 00:37:20,286 Especially in here. 608 00:37:24,259 --> 00:37:27,208 Well, as soon as you get that impact statement done, 609 00:37:27,318 --> 00:37:29,786 I'll start the ball rolling on a motion to adjourn. 610 00:37:33,485 --> 00:37:35,760 Ok. Tell Miss Stanfield I'll be there in just a minute. 611 00:37:35,784 --> 00:37:37,755 Thank you. 612 00:37:40,815 --> 00:37:44,539 Jenkins is off to hospital with half a dozen stab wounds. 613 00:37:44,838 --> 00:37:46,452 Tell me you're not responsible. 614 00:37:48,568 --> 00:37:50,009 You wanted me as Top Dog. 615 00:37:50,081 --> 00:37:53,191 What I want is for us to work together! 616 00:37:53,215 --> 00:37:54,655 And here I am... 617 00:37:55,032 --> 00:37:56,289 ...again. 618 00:37:59,034 --> 00:38:00,684 Look, I will make this worth your while, 619 00:38:00,726 --> 00:38:04,630 but I need a compliant and placid prison body. 620 00:38:04,672 --> 00:38:07,704 Mm. Well, sometimes it just takes a little bit of blood to be spilt. 621 00:38:08,851 --> 00:38:10,934 When you and your mates closed the protection unit, 622 00:38:10,958 --> 00:38:12,735 you knew there'd be casualties. 623 00:38:13,347 --> 00:38:16,161 Short-term pain for long-term gain. 624 00:38:16,429 --> 00:38:19,708 Thank you, Kelly. I do not need you to boil down my business plan. 625 00:38:21,219 --> 00:38:23,271 Sheila should've been in protection. 626 00:38:24,208 --> 00:38:26,822 You let a mass-murderer in a general. 627 00:38:28,436 --> 00:38:29,682 Oh... 628 00:38:30,389 --> 00:38:33,559 So, you're blaming me for your girlfriend's death now? 629 00:38:37,389 --> 00:38:38,510 Officer! 630 00:38:40,065 --> 00:38:42,621 Officer! 631 00:38:56,237 --> 00:38:59,693 Fuck off! Fuck you! 632 00:39:32,498 --> 00:39:34,175 What the fuck are you looking at? 633 00:39:37,045 --> 00:39:39,438 Thank you, Mr Jackson. You can step out. 634 00:39:45,967 --> 00:39:49,038 Mr Jackson has comprehensively denied 635 00:39:49,063 --> 00:39:52,311 any form of inappropriate relationship with you. 636 00:39:53,773 --> 00:39:55,003 I assure you, 637 00:39:55,119 --> 00:39:58,257 everything you tell me will be completely confidential. 638 00:39:59,356 --> 00:40:02,422 So, how would you characterise your relationship with the governor? 639 00:40:03,003 --> 00:40:06,922 Well, the governor-Top Dog relationship's a well-established one, 640 00:40:07,137 --> 00:40:10,112 so we work closely together. We were close, yeah. 641 00:40:10,693 --> 00:40:12,643 You had private meetings? 642 00:40:12,925 --> 00:40:17,396 Yes. Look, occasionally I had to divulge some sensitive information, 643 00:40:17,420 --> 00:40:19,686 for the good of the women, of course, 644 00:40:19,710 --> 00:40:23,036 and for that reason, they had to be private, yeah. 645 00:40:23,675 --> 00:40:24,978 Miss Winter, 646 00:40:25,793 --> 00:40:28,317 did your relationship ever become sexual? 647 00:40:32,619 --> 00:40:34,326 No, of course not! 648 00:40:35,400 --> 00:40:38,213 Mr Jackson was totally professional. 649 00:40:50,797 --> 00:40:52,164 Why did you lie? 650 00:40:53,253 --> 00:40:54,766 You were always good to me. 651 00:40:55,800 --> 00:40:59,119 Christ, you saved my life, Will. 652 00:41:00,139 --> 00:41:01,780 I mean, Mr Jackson. 653 00:41:03,284 --> 00:41:05,768 - I'm not gonna thank you, not after... - No, it's OK. 654 00:41:05,858 --> 00:41:07,329 I wouldn't expect you to. 655 00:41:08,748 --> 00:41:10,163 I don't deserve it. 656 00:41:16,019 --> 00:41:17,251 So, what do I write? 657 00:41:17,282 --> 00:41:19,844 Just, I don't know, write down what you said to the lawyer. 658 00:41:19,932 --> 00:41:21,519 It was some pretty good spin. 659 00:41:21,934 --> 00:41:24,369 It wasn't spin. I meant it. 660 00:41:24,547 --> 00:41:25,978 Hey, look who's here. 661 00:41:27,282 --> 00:41:29,536 Reet. You right? 662 00:41:29,561 --> 00:41:31,119 Can you believe those restraint stations? 663 00:41:31,143 --> 00:41:34,219 - Fucking fascists! - Yeah. Whitefellas love their chains. 664 00:41:35,512 --> 00:41:37,509 Hey, any news on Boomer? 665 00:41:37,550 --> 00:41:40,394 Jenkins's natural padding protected her vital organs. 666 00:41:40,420 --> 00:41:42,547 Just a few flesh wounds. She'll be back tomorrow. 667 00:41:46,324 --> 00:41:48,074 I feel terrible we weren't there. 668 00:41:48,115 --> 00:41:50,190 Hey, it wasn't our fault. 669 00:41:59,378 --> 00:42:01,820 You're right, Roo. Fuck the teal. 670 00:42:02,003 --> 00:42:03,673 Let's fight them bastards. 671 00:42:06,938 --> 00:42:08,326 Come 'ere! 672 00:42:14,445 --> 00:42:16,184 Do you still wanna transfer out? 673 00:42:16,981 --> 00:42:18,929 You can't hide from yourself, Kath. 674 00:42:19,983 --> 00:42:21,496 For what it's worth... 675 00:42:23,561 --> 00:42:25,405 ...I don't think you had a choice. 676 00:42:35,510 --> 00:42:38,882 Sometimes you have to kill the monsters you've created. 677 00:43:14,557 --> 00:43:16,778 I miss him! 678 00:43:19,105 --> 00:43:20,461 Yeah. 679 00:43:21,059 --> 00:43:22,478 Me, too. 680 00:43:27,550 --> 00:43:29,786 Ssh... 681 00:43:32,699 --> 00:43:35,507 But it's all over now, sweetheart. 682 00:43:36,173 --> 00:43:39,065 Yeah, you're Top Dog... 683 00:43:40,458 --> 00:43:42,030 ...Sheila's dead. 684 00:43:43,873 --> 00:43:46,041 There's nothing else to fight for. 685 00:43:51,112 --> 00:43:53,018 Sheila didn't kill Reb. 686 00:43:54,762 --> 00:43:57,125 This whole fucking place killed Reb. 687 00:44:00,001 --> 00:44:02,317 Reynolds, Miller, 688 00:44:03,275 --> 00:44:05,181 Jackson, Bennett. 689 00:44:12,416 --> 00:44:15,052 It won't be over till I've killed every one of them... 690 00:44:16,822 --> 00:44:21,275 ...and this prison is ripped the fuck apart. 691 00:44:29,510 --> 00:44:34,510 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 51119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.