Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,595 --> 00:00:08,333
Jay Selwyn, been in here nine years.
2
00:00:08,335 --> 00:00:10,493
Victim's cellmate's keen
to give a DNA sample.
3
00:00:10,495 --> 00:00:12,093
What's the name?
Scott Weston.
4
00:00:12,095 --> 00:00:13,493
It's been ten years.
5
00:00:13,495 --> 00:00:16,653
He went on a killing spree right
here at the university.
6
00:00:16,655 --> 00:00:18,653
Harry and I got caught up in it.
7
00:00:18,655 --> 00:00:20,853
It's not enough to put him
in the frame for murder.
8
00:00:20,855 --> 00:00:22,733
And Jay died of hypothermia.
9
00:00:22,735 --> 00:00:26,213
Jay had a significant amount
of DNA on his clothes.
10
00:00:26,215 --> 00:00:27,893
It isn't a match for any inmates.
11
00:00:27,895 --> 00:00:29,813
Jay started having a panic attack.
12
00:00:29,815 --> 00:00:33,295
Lewis was sending someone
to kill him, so I hit him.
13
00:00:37,295 --> 00:00:39,973
I will fight to my last breath
to keep him behind bars.
14
00:00:39,975 --> 00:00:41,613
Even though he's your son?
15
00:00:41,615 --> 00:00:43,053
Scott didn't kill him.
16
00:00:43,055 --> 00:00:44,733
Well, no, not necessarily.
17
00:00:44,735 --> 00:00:47,693
What did you say to them?
You're a liar!
18
00:00:47,695 --> 00:00:49,493
I've got something to show you.
19
00:00:49,495 --> 00:00:52,573
If Scott knew that Jay had an
allergy, he could have... Just stop.
20
00:00:52,575 --> 00:00:54,413
Can't you see what you're doing?
21
00:00:54,415 --> 00:00:56,333
You're allowing yourself
to lead the evidence
22
00:00:56,335 --> 00:00:58,015
where you want it to go?
23
00:00:59,375 --> 00:01:05,815
# Testator silens
24
00:01:08,415 --> 00:01:15,013
# Costestes e spiritu
25
00:01:15,015 --> 00:01:21,895
# Silencium
26
00:01:29,815 --> 00:01:37,815
# Testator silens. #
27
00:02:32,335 --> 00:02:35,973
That's where the most damage is,
suggests maybe a little burning
28
00:02:35,975 --> 00:02:39,013
package put through the letterbox
by local... Vigilantes.
29
00:02:39,015 --> 00:02:42,053
Likely using an accelerant
such as petrol or lighter fluid,
30
00:02:42,055 --> 00:02:43,693
judging by the speed of the spread.
31
00:02:43,695 --> 00:02:45,013
If you look at the damage here,
32
00:02:45,015 --> 00:02:47,973
these have melted toward the left,
that can indicate the direction
33
00:02:47,975 --> 00:02:52,255
the fire was spreading, in this
case, away from the door.
34
00:02:53,855 --> 00:02:58,973
And just looking up the stairs...
35
00:02:58,975 --> 00:03:04,053
Yeah, the high V-shaped smoke
pattern on the wall suggests
36
00:03:04,055 --> 00:03:07,173
the fire climbed higher
toward the upstairs landing.
37
00:03:07,175 --> 00:03:10,935
We'll know more when I've looked at
the full picture, you know. OK.
38
00:03:15,095 --> 00:03:16,853
Nobody called the Fire Brigade
39
00:03:16,855 --> 00:03:20,213
until the fire was
quite established.
40
00:03:20,215 --> 00:03:22,253
Too late by then.
41
00:03:22,255 --> 00:03:25,053
Neighbours must have seen it.
I mean, a fire this size
42
00:03:25,055 --> 00:03:27,293
would have created a fair
amount of smoke.
43
00:03:27,295 --> 00:03:28,455
They didn't care.
44
00:03:30,135 --> 00:03:33,175
Did vigilantes really do
this to Scott's mother?
45
00:03:43,375 --> 00:03:45,295
All right? Yeah.
46
00:04:03,735 --> 00:04:05,173
Thoughts?
47
00:04:05,175 --> 00:04:08,613
Well, usually in house fires,
the victims die of smoke inhalation
48
00:04:08,615 --> 00:04:11,333
before the fire itself
ever reaches them.
49
00:04:11,335 --> 00:04:14,293
But I'll know more when I do
the postmortem.
50
00:04:14,295 --> 00:04:16,575
If you do the postmortem.
51
00:04:52,655 --> 00:04:55,455
I'm sorry to be the bearer
of bad news, Scott.
52
00:04:59,175 --> 00:05:04,055
I know your relationship with
your mother was a difficult one.
53
00:05:10,815 --> 00:05:15,333
You do understand what I'm saying
to you, don't you, Scott?
54
00:05:15,335 --> 00:05:17,213
Your mother has...
55
00:05:17,215 --> 00:05:18,495
..passed away.
56
00:05:45,095 --> 00:05:48,653
Yes, yes, yes, regardless
of which, you should have told me
57
00:05:48,655 --> 00:05:51,493
you knew Scott Weston and that
you were a witness at his trial.
58
00:05:51,495 --> 00:05:53,853
It wasn't relevant,
we were investigating the death
59
00:05:53,855 --> 00:05:55,173
of Jay Selwyn.
60
00:05:55,175 --> 00:05:57,933
You should have told me as soon
as Weston became implicated.
61
00:05:57,935 --> 00:06:00,053
I presented the evidence
as I interpreted it.
62
00:06:00,055 --> 00:06:01,253
That's my job.
63
00:06:01,255 --> 00:06:03,973
You are supposed to give
impartial opinions.
64
00:06:03,975 --> 00:06:07,093
The emphasis on Jay's injuries
causing his death, accusing
65
00:06:07,095 --> 00:06:09,373
Scott Weston of his murder,
you jumped the gun.
66
00:06:09,375 --> 00:06:12,213
It was a reasonable conclusion
that any pathologist might have made
67
00:06:12,215 --> 00:06:13,733
at that time, given the evidence.
68
00:06:13,735 --> 00:06:17,253
You're not any pathologist, you
were a key witness at his trial.
69
00:06:17,255 --> 00:06:19,733
We should be concentrating
on Pamela's death now.
70
00:06:19,735 --> 00:06:21,133
She knew that her son...
71
00:06:21,135 --> 00:06:23,573
Weston was in custody
for the entire time.
72
00:06:23,575 --> 00:06:25,093
You're not pinning this one on him.
73
00:06:25,095 --> 00:06:27,415
It's not all about Scott Weston.
74
00:06:29,295 --> 00:06:33,813
I'm really trying to give you
the benefit of the doubt.
75
00:06:33,815 --> 00:06:38,733
Look, I know you've had a tough year
here and I know you're stretched,
76
00:06:38,735 --> 00:06:42,413
but I've raised my concerns
with the coroner.
77
00:06:42,415 --> 00:06:46,653
I won't allow anything
to compromise my investigation.
78
00:06:46,655 --> 00:06:48,135
Do you understand?
79
00:06:56,655 --> 00:06:58,015
That went well.
80
00:06:59,455 --> 00:07:02,453
How dare you talk about me
behind my back?
81
00:07:02,455 --> 00:07:06,213
Excuse me? You're the one who
didn't disclose your connection
82
00:07:06,215 --> 00:07:07,413
to the suspect.
83
00:07:07,415 --> 00:07:08,733
You had no right to tell him.
84
00:07:08,735 --> 00:07:11,213
I told you those things
in confidence, Jack.
85
00:07:11,215 --> 00:07:13,453
I won't make the same mistake again.
86
00:07:13,455 --> 00:07:15,293
All right.
87
00:07:15,295 --> 00:07:17,855
Well, thank you for that.
88
00:07:24,975 --> 00:07:27,335
If you're in a mess,
it's not because of me.
89
00:08:24,695 --> 00:08:27,453
There are full-thickness burns
covering the majority
90
00:08:27,455 --> 00:08:28,855
of the body's surface.
91
00:08:38,415 --> 00:08:41,253
The body has a pugilistic attitude
92
00:08:41,255 --> 00:08:44,213
due to the flexor muscles
and tendons
93
00:08:44,215 --> 00:08:46,455
contracting due to the intense heat.
94
00:09:08,695 --> 00:09:11,533
Debris collected from under
the one remaining fingernail
95
00:09:11,535 --> 00:09:14,613
on her right hand, little finger.
96
00:09:14,615 --> 00:09:16,733
I'll bag and label it
for testing,
97
00:09:16,735 --> 00:09:17,935
in case it's relevant.
98
00:09:45,815 --> 00:09:47,295
Hello there.
99
00:09:56,815 --> 00:10:02,493
There are definite bilateral
fractures of the thyroid horns.
100
00:10:02,495 --> 00:10:05,693
It appears that an appreciable
amount of force has been applied
101
00:10:05,695 --> 00:10:09,453
to the neck to cause fractures
on both sides of the larynx.
102
00:10:09,455 --> 00:10:14,333
Histology should confirm
the presence of haemorrhage.
103
00:10:14,335 --> 00:10:18,133
Levels of fire damage, smoke
patterning and so on allows us
104
00:10:18,135 --> 00:10:21,373
to create a reconstruction
and watch how the fire spreads.
105
00:10:21,375 --> 00:10:25,573
So, fire slows down significantly
at this point,
106
00:10:25,575 --> 00:10:28,133
through lack of combustibles.
Doesn't go
107
00:10:28,135 --> 00:10:31,053
over this side of the house at all.
108
00:10:31,055 --> 00:10:33,293
But Pamela's bedroom was burned out.
109
00:10:33,295 --> 00:10:37,933
Yes, this blaze had two seats
110
00:10:37,935 --> 00:10:41,613
set alight in two places,
once in Pamela's bedroom,
111
00:10:41,615 --> 00:10:43,213
to hide the evidence, I suspect,
112
00:10:43,215 --> 00:10:46,533
and once by the front door,
to make it look like arson.
113
00:10:46,535 --> 00:10:50,693
But the two fires never met.
Right.
114
00:10:50,695 --> 00:10:52,493
Well, look at this.
115
00:10:52,495 --> 00:10:57,173
We lifted the CCTV on the bus stop
on Pamela's street.
116
00:10:57,175 --> 00:11:00,093
Look who was in the vicinity
on the night she died.
117
00:11:00,095 --> 00:11:02,733
Ah, Scott Weston's girlfriend.
Yep.
118
00:11:02,735 --> 00:11:05,253
She came back to the crime scene
the next day too, you know.
119
00:11:05,255 --> 00:11:07,613
I have a photo of her.
120
00:11:07,615 --> 00:11:10,655
Well, let's bring her in,
and search her place.
121
00:11:56,495 --> 00:12:01,215
So, Paisley, why did you go
to Pamela Weston's house?
122
00:12:02,815 --> 00:12:05,173
Scott wanted me to talk to his mum.
123
00:12:05,175 --> 00:12:06,453
We're getting married.
124
00:12:06,455 --> 00:12:07,895
He wanted her to know.
125
00:12:13,335 --> 00:12:15,533
Funny thing about arsonists,
126
00:12:15,535 --> 00:12:18,493
they often return
to the scene of the crime
127
00:12:18,495 --> 00:12:20,093
to admire their handiwork.
128
00:12:20,095 --> 00:12:22,533
That's nothing to do with me.
129
00:12:22,535 --> 00:12:25,215
I wouldn't do anything
to hurt Scott.
130
00:12:29,015 --> 00:12:31,655
Enough here to set a house on fire.
131
00:12:36,855 --> 00:12:39,973
The trachea is clear of
soot and a healthy colour,
132
00:12:39,975 --> 00:12:42,495
suggesting that
no smoke was inhaled.
133
00:12:49,535 --> 00:12:51,533
before the fire started.
134
00:12:51,535 --> 00:12:55,613
Apparently, Pamela Weston was
receiving some quite nasty emails,
135
00:12:55,615 --> 00:12:59,493
death threats even,
someone using the email
136
00:12:59,495 --> 00:13:03,373
Bonnie1984 -
"Leave or I'll slit your throat."
137
00:13:03,375 --> 00:13:04,653
That wasn't me.
138
00:13:04,655 --> 00:13:06,893
Were you hoping to scare her
enough that she might just pack up
139
00:13:06,895 --> 00:13:08,173
and move away?
140
00:13:08,175 --> 00:13:09,413
Scott wanted her around.
141
00:13:09,415 --> 00:13:11,533
Now, that's not what you wanted,
though, was it?
142
00:13:11,535 --> 00:13:13,213
You wanted her out of your lives.
143
00:13:13,215 --> 00:13:15,293
She had no maternal instinct
whatsoever.
144
00:13:15,295 --> 00:13:17,373
She was determined to ruin
Scott's appeal.
145
00:13:17,375 --> 00:13:19,055
Is that why you killed her?
146
00:13:32,095 --> 00:13:33,615
You OK?
147
00:13:41,375 --> 00:13:43,855
Anything you want run past me?
148
00:13:46,655 --> 00:13:51,133
Well, we know from the CCTV footage
that this is what Paisley
149
00:13:51,135 --> 00:13:53,295
was wearing the night Pamela died.
150
00:13:56,735 --> 00:13:58,895
but there's nothing,
nothing.
151
00:14:00,295 --> 00:14:03,415
This is the exact same material
she was wearing on the night.
152
00:14:09,415 --> 00:14:12,853
There's an instantaneous flash
of heat in any
153
00:14:12,855 --> 00:14:15,135
accelerant-initiated fire, right,
like ours?
154
00:14:18,655 --> 00:14:22,453
And that would cause the end of
the synthetic fibres to hook over.
155
00:14:22,455 --> 00:14:24,413
Uh-huh. And it would have placed her
156
00:14:24,415 --> 00:14:26,573
at the fire at the point of
initiation.
157
00:14:26,575 --> 00:14:28,175
I can't find anything.
158
00:14:39,055 --> 00:14:42,213
given the degree of thermal damage
from the fire.
159
00:14:42,215 --> 00:14:45,493
But I'm satisfied that she was dead
before the fire was started.
160
00:14:45,495 --> 00:14:47,293
So, she was murdered, then.
161
00:14:47,295 --> 00:14:48,653
We can be sure about that.
162
00:14:48,655 --> 00:14:50,613
There was no forced entry
into the house,
163
00:14:50,615 --> 00:14:51,973
windows and doors locked.
164
00:14:51,975 --> 00:14:53,933
So she let her assailant
in willingly.
165
00:14:53,935 --> 00:14:56,013
Anything that might indicate
who that could have been?
166
00:14:56,015 --> 00:14:57,893
Can we place Paisley Robertson
inside the house?
167
00:14:57,895 --> 00:14:59,015
Not yet.
168
00:15:00,295 --> 00:15:03,893
Paisley had motive, she had form.
169
00:15:03,895 --> 00:15:06,613
What have we got to place
someone inside the house?
170
00:15:06,615 --> 00:15:08,373
Pamela had a broken nail.
171
00:15:08,375 --> 00:15:11,093
So it's possible that she tried
to fight her attacker off.
172
00:15:11,095 --> 00:15:13,613
I've collected material
from under her fingernails,
173
00:15:13,615 --> 00:15:15,053
just to check.
174
00:15:15,055 --> 00:15:17,415
Ill take a look,
see if there's any DNA present.
175
00:15:30,895 --> 00:15:33,893
That one's a weakling right there.
176
00:15:33,895 --> 00:15:35,695
They're all weak.
177
00:15:38,175 --> 00:15:40,533
Tomorrow?
178
00:15:40,535 --> 00:15:41,815
Yeah.
179
00:15:45,575 --> 00:15:47,175
What are you doing?
180
00:15:58,815 --> 00:16:02,375
Managed to lift some footage
from Pamela Weston's dash cam.
181
00:16:06,975 --> 00:16:11,933
Well, that's Pamela, but who are
they, anything to identify them?
182
00:16:11,935 --> 00:16:14,813
I think they're the parents
of Scott's victims.
183
00:16:14,815 --> 00:16:17,693
With all the interest
in his potential appeal,
184
00:16:17,695 --> 00:16:21,013
maybe they got together
and took things further.
185
00:16:21,015 --> 00:16:24,533
Could this be another group
who didn't want Pamela around?
186
00:16:24,535 --> 00:16:26,813
OK, thanks, I'll follow this up.
187
00:16:26,815 --> 00:16:28,373
Anything more on Jay's case?
188
00:16:28,375 --> 00:16:31,413
No, nothing since the
anaphylaxis discovery.
189
00:16:31,415 --> 00:16:34,813
Are we any closer to working out
what caused the allergic reaction?
190
00:16:34,815 --> 00:16:37,133
I need to do some more tests,
but it's difficult.
191
00:16:37,135 --> 00:16:38,693
There's nothing in his notes.
192
00:16:38,695 --> 00:16:40,813
Allergies can happen at any age.
193
00:16:40,815 --> 00:16:43,093
Could be a new thing.
194
00:16:43,095 --> 00:16:46,413
Something he ate, maybe?
What was in the stomach contents?
195
00:16:46,415 --> 00:16:49,935
Fish, fruit,
nuts and seeds.
196
00:16:51,135 --> 00:16:55,333
Didn't the inmates have
shepherd's pie that day?
197
00:16:55,335 --> 00:16:58,253
So where did Jay get his food?
198
00:16:58,255 --> 00:17:02,373
He was off grid for the
whole lunch hour, remember?
199
00:17:02,375 --> 00:17:04,013
Yeah.
200
00:17:04,015 --> 00:17:06,333
If it was a nut allergy
that killed him,
201
00:17:06,335 --> 00:17:09,493
I want to know who gave him
that meal.
202
00:17:09,495 --> 00:17:11,055
Paleo diet.
203
00:17:15,495 --> 00:17:19,373
This is ridiculous, I wouldn't
give my lunch to an inmate.
204
00:17:19,375 --> 00:17:21,133
Well, where did Jay get it, then?
205
00:17:21,135 --> 00:17:24,253
I don't know, maybe he stole it
from in here.
206
00:17:24,255 --> 00:17:25,693
Seems unlikely.
207
00:17:25,695 --> 00:17:27,933
Why would he be in your office
without supervision?
208
00:17:27,935 --> 00:17:30,893
We met twice a week at lunchtime.
209
00:17:30,895 --> 00:17:32,973
Why?
210
00:17:32,975 --> 00:17:36,533
I was helping him to improve
his reading and writing.
211
00:17:36,535 --> 00:17:38,973
No record of that.
212
00:17:38,975 --> 00:17:44,013
Well, it wasn't official work,
it was more a personal mission.
213
00:17:44,015 --> 00:17:47,933
Come on, what was your interest
in Jay, really?
214
00:17:47,935 --> 00:17:49,453
I liked Jay.
215
00:17:49,455 --> 00:17:50,693
He was smart.
216
00:17:50,695 --> 00:17:52,495
He could have turned it around.
217
00:17:53,615 --> 00:17:57,133
I just want to do some good,
218
00:17:57,135 --> 00:17:59,333
before they close us down.
219
00:17:59,335 --> 00:18:02,333
I mean, that's why I took the
bloody job, to rehabilitate.
220
00:18:02,335 --> 00:18:07,133
That's what's going to keep
the public safe in the end.
221
00:18:07,135 --> 00:18:10,093
If I take a swab from you,
are you going to turn out
222
00:18:10,095 --> 00:18:12,133
to be Jay's sexual partner?
223
00:18:12,135 --> 00:18:14,213
Because you certainly
had the opportunity.
224
00:18:14,215 --> 00:18:15,493
It was harmless.
225
00:18:15,495 --> 00:18:18,893
It turns out your food
might have killed him.
226
00:18:18,895 --> 00:18:21,813
Something gave him
an anaphylactic shock.
227
00:18:21,815 --> 00:18:24,575
That's what Jay died of.
228
00:18:32,175 --> 00:18:36,455
I've invested so much of my life,
my health, into this place.
229
00:18:37,895 --> 00:18:41,693
I just want to leave
behind a legacy.
230
00:18:41,695 --> 00:18:44,655
All right, look, just take your
damn swab, I give it voluntarily.
231
00:18:59,735 --> 00:19:01,975
Can you open your mouth, please?
232
00:19:10,895 --> 00:19:15,973
You won't find anyone with much
sympathy for Pamela here, I'm
afraid.
233
00:19:15,975 --> 00:19:17,295
Did you know her well?
234
00:19:19,135 --> 00:19:23,735
Our group is made up of the parents
of Scott Weston's victims.
235
00:19:25,975 --> 00:19:27,615
Her son killed my boy.
236
00:19:31,815 --> 00:19:37,013
We have footage of your group
pushing Pamela around.
237
00:19:37,015 --> 00:19:39,013
What did you hope to gain from that?
238
00:19:39,015 --> 00:19:42,095
Her guilt overshadowed our grief.
239
00:19:44,335 --> 00:19:47,973
She wanted to make it all better,
make it all go away,
240
00:19:47,975 --> 00:19:50,573
but she couldn't.
241
00:19:50,575 --> 00:19:52,693
Said she wanted us all
to pull together to protest
242
00:19:52,695 --> 00:19:54,415
against the appeal.
243
00:19:58,335 --> 00:20:02,853
Said she could make it all stop,
said she had photos.
244
00:20:02,855 --> 00:20:04,333
What photos?
245
00:20:04,335 --> 00:20:06,573
I don't listen to her rubbish!
246
00:20:06,575 --> 00:20:10,335
Just seeing it was like rubbing salt
in the wounds.
247
00:20:12,095 --> 00:20:15,053
Well, I can see why that would upset
you.
248
00:20:15,055 --> 00:20:17,135
Why you'd want to get rid of her.
249
00:20:25,615 --> 00:20:28,335
Bonnie was your
late-wife's name, wasn't it?
250
00:20:46,975 --> 00:20:49,455
Ah, Mrs Selwyn. We're ready now.
251
00:20:51,815 --> 00:20:54,135
You sure you don't want to change
your mind?
252
00:21:01,215 --> 00:21:03,013
Henry don't want to come.
253
00:21:03,015 --> 00:21:05,175
He's finding it hard.
That's natural.
254
00:21:06,335 --> 00:21:08,973
He looks tough, but he isn't.
255
00:21:08,975 --> 00:21:10,573
Soft inside.
256
00:21:10,575 --> 00:21:13,493
Jay was soft inside, too.
257
00:21:13,495 --> 00:21:15,695
Even prison couldn't harden him.
258
00:21:18,375 --> 00:21:19,973
My boy done wrong.
259
00:21:19,975 --> 00:21:22,173
He did a terrible thing
and he knew it.
260
00:21:22,175 --> 00:21:25,373
But other people did bad things
and they came and went.
261
00:21:25,375 --> 00:21:27,933
I ain't making no excuses...
No, I know.
262
00:21:27,935 --> 00:21:30,613
..but Jay wasn't the only
one there that night.
263
00:21:30,615 --> 00:21:32,173
It easily could have been Jay dead
264
00:21:32,175 --> 00:21:34,133
and that other boy in prison.
265
00:21:34,135 --> 00:21:36,855
It should be the same
rules for everybody.
266
00:22:14,735 --> 00:22:16,935
SHE SOBS
267
00:22:22,975 --> 00:22:24,015
My baby...
268
00:22:29,495 --> 00:22:31,575
DISTANT CRYING
269
00:22:43,495 --> 00:22:44,615
You OK?
270
00:22:51,055 --> 00:22:52,095
Yeah.
271
00:22:54,375 --> 00:22:55,615
A lot to take in.
272
00:22:56,895 --> 00:23:00,375
Just...give yourself some time.
273
00:23:05,335 --> 00:23:09,093
Mum always made Jay take me
everywhere with him.
274
00:23:09,095 --> 00:23:13,053
She was always working and
she told him I needed someone
275
00:23:13,055 --> 00:23:14,335
to look after me.
276
00:23:15,695 --> 00:23:19,615
"Try to big him up, give him
some responsibility," but...
277
00:23:21,095 --> 00:23:24,295
..in truth, I reckon she thought
I might keep him out of trouble.
278
00:23:27,655 --> 00:23:28,695
It didn't work.
279
00:23:32,535 --> 00:23:33,935
Were you with him that night?
280
00:23:35,815 --> 00:23:37,495
I-I was 12.
281
00:23:42,735 --> 00:23:45,333
Were you arrested with the other
boys?
282
00:23:45,335 --> 00:23:48,413
I ran as fast as I could,
like a coward.
283
00:23:48,415 --> 00:23:49,573
Nah.
284
00:23:49,575 --> 00:23:51,293
You were just a kid.
285
00:23:51,295 --> 00:23:52,975
I should have waited for him.
286
00:23:55,215 --> 00:23:56,935
You should give yourself a break.
287
00:23:58,575 --> 00:24:00,175
I would've done the same.
288
00:24:01,615 --> 00:24:02,935
You're not your brother.
289
00:24:04,335 --> 00:24:05,575
You're your own man.
290
00:24:32,375 --> 00:24:33,415
Hi.
291
00:24:34,935 --> 00:24:36,535
I thought I might find you here.
292
00:24:39,735 --> 00:24:40,975
You weren't picking up.
293
00:24:44,375 --> 00:24:45,575
You going to go?
294
00:24:47,815 --> 00:24:48,975
Keep up, Hodgson.
295
00:24:51,335 --> 00:24:52,975
Oh, God. Really?
296
00:24:54,095 --> 00:24:55,615
I've not got the right gear on!
297
00:25:06,975 --> 00:25:08,095
Too quick for me.
298
00:25:15,015 --> 00:25:20,693
So I managed to lift the DNA profile
from the material you found
299
00:25:20,695 --> 00:25:22,693
under Pamela's fingernails.
300
00:25:22,695 --> 00:25:25,653
Ran it against the Weston victim
group.
301
00:25:25,655 --> 00:25:27,533
And? Didn't find a match.
302
00:25:27,535 --> 00:25:29,253
SHE EXHALES
303
00:25:29,255 --> 00:25:32,853
I'm glad. They've been through
enough.
304
00:25:32,855 --> 00:25:33,895
Yeah.
305
00:25:36,975 --> 00:25:40,135
I can't even imagine what that
experience must have done to you.
306
00:25:45,375 --> 00:25:47,615
One of those boys died in my arms.
307
00:25:51,935 --> 00:25:54,895
I went into work and
wrote up the report.
308
00:26:07,655 --> 00:26:10,135
Do you think I'm becoming
desensitised to death?
309
00:26:11,855 --> 00:26:14,653
Otherwise, how could I do the job?
310
00:26:14,655 --> 00:26:17,973
How could I ever comfort Jay's
mother, knowing I've held her son's
311
00:26:17,975 --> 00:26:19,495
heart in my hands?
312
00:26:21,455 --> 00:26:24,693
I think...I think you're deeply
affected by every single person
313
00:26:24,695 --> 00:26:26,253
you take care of.
314
00:26:26,255 --> 00:26:28,695
That's what makes you a
brilliant pathologist.
315
00:26:30,015 --> 00:26:32,375
I still can't answer the question
of why, though.
316
00:26:34,135 --> 00:26:37,053
Why was it their loved one and not
someone else's?
317
00:26:37,055 --> 00:26:38,215
Nobody can.
318
00:26:39,215 --> 00:26:42,253
Sure, if it comes to that,
why am I here and not Thomas?
319
00:26:42,255 --> 00:26:43,535
Thomas.
320
00:26:51,015 --> 00:26:54,175
I don't know why you survived
the shootings at the university.
321
00:26:56,575 --> 00:26:58,095
I just know that I'll always...
322
00:26:59,655 --> 00:27:01,815
..always be grateful that you did.
323
00:27:12,695 --> 00:27:13,735
I'm sorry.
324
00:27:15,655 --> 00:27:18,413
I shouldn't have spoken
to you like that before.
325
00:27:18,415 --> 00:27:19,575
That's all right.
326
00:27:40,095 --> 00:27:41,135
PHONE CHIMES
327
00:27:58,215 --> 00:27:59,733
I'll be honest - I was not expecting
328
00:27:59,735 --> 00:28:02,093
to find pictures of naked
men on here.
329
00:28:02,095 --> 00:28:04,135
There's a bit of video, too.
330
00:28:05,855 --> 00:28:08,933
I think these are men
from the prison.
331
00:28:08,935 --> 00:28:13,133
Could that be Jay
with the self-harm scars?
332
00:28:13,135 --> 00:28:16,013
I'm pretty sure that's Scott,
from the scars on his chest.
333
00:28:16,015 --> 00:28:17,615
Well, Pamela told the support group
334
00:28:20,895 --> 00:28:22,013
this is Pamela's phone.
335
00:28:22,015 --> 00:28:23,253
We found another phone in her
336
00:28:23,255 --> 00:28:24,693
property, registered in her name.
337
00:28:24,695 --> 00:28:27,293
This one's a burner. Not registered.
338
00:28:27,295 --> 00:28:29,973
No calls or texts, not traceable.
339
00:28:29,975 --> 00:28:32,693
And who's behind the camera,
I wonder?
340
00:28:32,695 --> 00:28:33,933
Well, if that is Scott,
341
00:28:33,935 --> 00:28:36,253
then he might have told Paisley
who it is.
342
00:28:36,255 --> 00:28:38,053
All right, I'll send a car to bring
him in.
343
00:28:38,055 --> 00:28:39,933
I don't think any
of this is consensual.
344
00:28:39,935 --> 00:28:41,533
Well, if it's sexual exploitation,
345
00:28:41,535 --> 00:28:43,133
why didn't they speak out about it?
346
00:28:43,135 --> 00:28:45,653
Maybe they thought they'd
get something in return.
347
00:28:45,655 --> 00:28:47,335
Privileges? Freedom?
348
00:28:49,095 --> 00:28:51,693
What links Jay and Scott is they're
both actively trying
349
00:28:51,695 --> 00:28:53,015
to secure their release.
350
00:28:54,335 --> 00:28:56,853
How did Pamela end up with this
phone?
351
00:28:56,855 --> 00:28:58,653
Well, it must be Paisley.
352
00:28:58,655 --> 00:29:01,213
If Scott wanted Pamela to see the
evidence, then he would
353
00:29:01,215 --> 00:29:04,015
have sent her. She's his only link
to the outside world.
354
00:29:05,455 --> 00:29:08,533
Tell me again, why did you go
to Pamela Weston's house?
355
00:29:08,535 --> 00:29:12,493
I told you - Scott wanted her
to come to his case review.
356
00:29:12,495 --> 00:29:15,813
And how were you going to persuade
her to speak up for a son
357
00:29:15,815 --> 00:29:18,013
she hadn't seen for ten years?
358
00:29:18,015 --> 00:29:22,133
Years she'd spent actively trying
to keep him locked up.
359
00:29:22,135 --> 00:29:24,495
Appeal to her maternal instinct.
360
00:29:25,495 --> 00:29:28,813
Right. So did you take anything with
you,
361
00:29:28,815 --> 00:29:31,933
to help her maternal instinct kick
in?
362
00:29:31,935 --> 00:29:33,255
No.
363
00:29:37,135 --> 00:29:38,933
Where'd you get this phone?
364
00:29:38,935 --> 00:29:40,653
It's not mine. Did you steal it?
365
00:29:40,655 --> 00:29:42,893
Cos you know who this phone
belongs to, don't you?
366
00:29:42,895 --> 00:29:43,935
No.
367
00:29:45,455 --> 00:29:49,253
What did Pamela say when you showed
her the pictures of Scott?
368
00:29:49,255 --> 00:29:53,493
When she saw the degrading things
her son had been made to do?
369
00:29:53,495 --> 00:29:55,213
Did she feel sorry for him?
370
00:29:55,215 --> 00:29:57,015
Or maybe she didn't care?
371
00:29:58,215 --> 00:29:59,653
That would've been hard to hear.
372
00:29:59,655 --> 00:30:01,013
Never seen it before.
373
00:30:01,015 --> 00:30:02,855
It's nothing to do with me.
374
00:30:04,375 --> 00:30:06,853
We want to help Scott.
375
00:30:06,855 --> 00:30:08,575
We know he's suffering in prison.
376
00:30:10,095 --> 00:30:14,733
You love him, you want to protect
him, and we can help you do that.
377
00:30:14,735 --> 00:30:17,453
There's nothing I can do
unless you tell me where
378
00:30:17,455 --> 00:30:18,495
you got that phone.
379
00:30:20,575 --> 00:30:22,813
I'm not going to make
things worse for Scott.
380
00:30:22,815 --> 00:30:24,055
You've no idea.
381
00:30:25,095 --> 00:30:28,133
Charge me and lock me up if you
want.
382
00:30:28,135 --> 00:30:30,055
Not telling you anything.
383
00:30:59,055 --> 00:31:01,613
Jack, come and look at this.
384
00:31:01,615 --> 00:31:06,413
Jay Selwyn had an anaphylactic
allergy to phospholipase A2.
385
00:31:06,415 --> 00:31:07,615
Bee venom.
386
00:31:08,975 --> 00:31:11,733
So he did not die as a result
of the food he ate.
387
00:31:11,735 --> 00:31:13,015
No. I guess...
388
00:31:23,535 --> 00:31:27,893
There's nothing in his records about
it, so we thought we'd ask you.
389
00:31:27,895 --> 00:31:29,373
Yes, it's true.
390
00:31:29,375 --> 00:31:34,693
He had a bad reaction to a bee sting
when he was eight or nine years old.
391
00:31:34,695 --> 00:31:38,173
I wasn't there, they were on the
field playing games, I think.
392
00:31:38,175 --> 00:31:39,855
Teacher called an ambulance.
393
00:31:41,095 --> 00:31:42,695
It happened at school?
394
00:31:45,175 --> 00:31:47,453
Do you remember a time when Jay was
395
00:31:47,455 --> 00:31:49,973
rushed to hospital after a
PE lesson?
396
00:31:49,975 --> 00:31:51,695
You'd have been about nine years
old.
397
00:31:56,415 --> 00:31:58,453
He was stung by a bee.
398
00:31:58,455 --> 00:31:59,495
Almost died.
399
00:32:01,495 --> 00:32:04,093
You told me that Jay
was having a panic attack
400
00:32:04,095 --> 00:32:05,733
on the day he died.
401
00:32:05,735 --> 00:32:08,575
That Lewis was coming after him,
so you hid him in the fridge.
402
00:32:10,335 --> 00:32:13,613
Yeah. Well, he wasn't having a
panic attack, like you told me
403
00:32:13,615 --> 00:32:15,413
in the hospital.
404
00:32:15,415 --> 00:32:17,853
He was having an
anaphylactic reaction.
405
00:32:17,855 --> 00:32:19,095
Oh...
406
00:32:20,535 --> 00:32:22,213
I didn't know.
407
00:32:22,215 --> 00:32:25,055
If I'd have known, I would've helped
him.
408
00:32:27,455 --> 00:32:29,175
I would have helped him.
409
00:33:16,575 --> 00:33:18,135
No signs of a sting.
410
00:33:19,495 --> 00:33:23,055
So how did he come into contact
with bee venom if he wasn't stung?
411
00:33:29,575 --> 00:33:31,653
This is everything I took from Jay's
cell.
412
00:33:31,655 --> 00:33:33,173
I've already been through it once,
413
00:33:33,175 --> 00:33:35,455
but wasn't looking for allergens
then.
414
00:33:59,615 --> 00:34:01,215
This is fancy, isn't it?
415
00:34:02,735 --> 00:34:04,413
Looks expensive.
416
00:34:04,415 --> 00:34:05,813
More your style.
417
00:34:05,815 --> 00:34:07,535
You can't improve on perfection.
418
00:34:12,255 --> 00:34:13,295
Ah.
419
00:34:14,575 --> 00:34:17,533
Guess what the active ingredient is?
420
00:34:17,535 --> 00:34:18,735
Bee venom?
421
00:34:20,335 --> 00:34:22,213
This is pretty niche stuff.
422
00:34:22,215 --> 00:34:25,053
There's no way this found its way
into the prison by accident.
423
00:34:25,055 --> 00:34:27,215
Definitely not into Jay's cell.
424
00:34:28,815 --> 00:34:30,935
A cell he shared with Scott Weston.
425
00:34:34,495 --> 00:34:37,413
Leon Tovey and Jay Selwyn grew up
together.
426
00:34:37,415 --> 00:34:39,573
I thought there were meant
to be processes in place
427
00:34:39,575 --> 00:34:42,973
to stop inmates interacting with
people they knew on the outside.
428
00:34:42,975 --> 00:34:44,535
I'm not a mind-reader.
429
00:34:48,095 --> 00:34:51,973
Oh, by the way, you'll be glad
to hear your DNA was not a match,
430
00:34:51,975 --> 00:34:54,613
so thank you for your cooperation.
431
00:34:54,615 --> 00:34:55,895
Apology accepted.
432
00:35:00,455 --> 00:35:02,453
The men can spend their credits.
433
00:35:02,455 --> 00:35:05,173
They sometimes come here to order
special items.
434
00:35:05,175 --> 00:35:07,853
Toiletries, creams, that sort of
thing?
435
00:35:07,855 --> 00:35:10,133
In some circumstances, yes.
436
00:35:10,135 --> 00:35:12,533
Do you recognise this?
437
00:35:12,535 --> 00:35:15,175
Trying to find out if an inmate
ordered it from here.
438
00:35:25,175 --> 00:35:26,893
Jay Selwyn ordered it.
439
00:35:26,895 --> 00:35:28,575
Ah. Thank you.
440
00:35:30,095 --> 00:35:31,533
Says it's imported.
441
00:35:31,535 --> 00:35:32,973
That sounds expensive.
442
00:35:32,975 --> 00:35:34,975
Said he'd borrowed the money off
Lewis.
443
00:35:36,415 --> 00:35:37,895
Right. Thank you.
444
00:36:12,575 --> 00:36:14,293
Letter after letter from Jay's mum,
445
00:36:14,295 --> 00:36:17,253
telling him everything they're
doing to get him released.
446
00:36:17,255 --> 00:36:20,333
Parole turned down,
appeal turned down,
447
00:36:20,335 --> 00:36:21,693
Mm-hm.
448
00:36:21,695 --> 00:36:25,095
"Wrote to our MP today.
Keep the faith. Don't give up."
449
00:36:31,735 --> 00:36:33,453
Wait, listen to this.
450
00:36:33,455 --> 00:36:35,013
"The cream you need for your scars
is
451
00:36:35,015 --> 00:36:36,893
"called Hydrogenetics anti-ageing
cream.
452
00:36:36,895 --> 00:36:38,375
"Mum said it's the best one."
453
00:36:40,015 --> 00:36:42,215
That's from Henry. Henry?
454
00:36:43,335 --> 00:36:46,015
Why would Henry want to harm
his brother?
455
00:36:47,655 --> 00:36:48,815
Is it possible...
456
00:36:50,535 --> 00:36:52,855
..that Henry never intended Jay to
die...
457
00:36:54,375 --> 00:36:57,013
..because if Jay hadn't become
trapped in the fridge,
458
00:36:57,015 --> 00:36:58,893
then he would've needed
hospital treatment.
459
00:36:58,895 --> 00:37:01,333
So you're saying he wanted to
harm him just enough to get him
460
00:37:01,335 --> 00:37:03,693
into hospital...
And break him out of prison.
461
00:37:03,695 --> 00:37:05,935
Where's the nearest hospital
to the prison?
462
00:37:14,135 --> 00:37:16,733
Marfield Memorial Hospital.
463
00:37:16,735 --> 00:37:19,415
Didn't Mason say that Henry worked
in a hospital?
464
00:37:41,975 --> 00:37:43,175
Henry.
465
00:38:05,935 --> 00:38:06,975
That's Henry's car.
466
00:38:09,375 --> 00:38:12,133
I'm telling you, I wasn't
working the day Jay died.
467
00:38:12,135 --> 00:38:14,173
Then why did you run from us?
468
00:38:14,175 --> 00:38:16,213
I wasn't running away.
469
00:38:16,215 --> 00:38:18,613
I just wanted to get somewhere
there were witnesses.
470
00:38:18,615 --> 00:38:20,453
I've been arrested
for nothing before.
471
00:38:20,455 --> 00:38:22,053
Looks like guilt, though.
472
00:38:22,055 --> 00:38:24,533
If he hadn't died, Jay would
have come to this hospital.
473
00:38:24,535 --> 00:38:26,893
I'm telling you, I was on a
graveyard shift.
474
00:38:26,895 --> 00:38:29,293
Four days on, three days off.
475
00:38:29,295 --> 00:38:30,733
Check with my supervisor.
476
00:38:30,735 --> 00:38:35,933
Oh, I did. We have your door fob
being used four times that day.
477
00:38:35,935 --> 00:38:38,053
Nah, that's...
478
00:38:38,055 --> 00:38:40,895
It can't have been mine.
That's wrong. I weren't there.
479
00:38:44,655 --> 00:38:45,895
That's Dionne.
480
00:39:09,695 --> 00:39:10,815
Hi, Dionne.
481
00:39:13,295 --> 00:39:15,093
Detective Inspector Mason agreed to
482
00:39:15,095 --> 00:39:17,295
give me a moment to return
Jay's things to you.
483
00:39:50,295 --> 00:39:53,653
The police are holding Henry in
custody.
484
00:39:53,655 --> 00:39:54,975
Henry had nothing to do with it.
485
00:39:58,015 --> 00:39:59,375
It was all my idea.
486
00:40:01,935 --> 00:40:03,175
What happened?
487
00:40:05,615 --> 00:40:07,655
Jay was falling apart in there.
488
00:40:09,095 --> 00:40:12,453
I felt sure he was going
to kill himself and I...
489
00:40:12,455 --> 00:40:13,975
..I couldn't let that happen.
490
00:40:17,055 --> 00:40:18,815
I tried everything else.
491
00:40:20,415 --> 00:40:21,535
Everything.
492
00:40:22,535 --> 00:40:24,215
So you decided to break him out?
493
00:40:28,295 --> 00:40:31,613
I knew Leon would help Jay if he was
ill.
494
00:40:31,615 --> 00:40:33,495
Leon's always looked after him.
495
00:40:35,735 --> 00:40:38,493
I just thought if I could get him
to hospital...
496
00:40:38,495 --> 00:40:40,375
Leon did try to help Jay.
497
00:40:41,975 --> 00:40:44,575
He just didn't know exactly
what help Jay needed.
498
00:41:49,455 --> 00:41:50,695
Er, Nikki.
499
00:41:52,255 --> 00:41:54,133
Hi.
500
00:41:54,135 --> 00:41:57,733
It took me a while to work out where
I'd heard your name before.
501
00:41:57,735 --> 00:42:00,055
I went back over my old notes and,
erm...
502
00:42:01,415 --> 00:42:04,213
..well, this is where the tragedy
unfolded.
503
00:42:04,215 --> 00:42:05,973
Is there something I can do for you?
504
00:42:05,975 --> 00:42:08,493
My publishers are after
a second book.
505
00:42:08,495 --> 00:42:11,213
I mean, it's quite exciting,
but I wondered if you might let me
506
00:42:11,215 --> 00:42:13,293
interview you about
what took place here.
507
00:42:13,295 --> 00:42:15,053
I will pay you for your time,
of course.
508
00:42:15,055 --> 00:42:16,295
No, definitely not.
509
00:42:21,935 --> 00:42:23,255
to put the record straight.
510
00:42:24,535 --> 00:42:26,453
I think it's time to move on.
511
00:42:26,455 --> 00:42:28,053
Here, erm...
512
00:42:28,055 --> 00:42:30,613
Let me give you my card.
513
00:42:30,615 --> 00:42:32,373
It's an old one, I'm afraid.
514
00:42:32,375 --> 00:42:35,495
I had my briefcase stolen last week,
but the number is the same.
515
00:42:40,255 --> 00:42:42,333
Would you like me to look at them
for you?
516
00:42:42,335 --> 00:42:44,175
No, but, erm...but thank you.
517
00:42:45,655 --> 00:42:47,813
If you change your mind about that
interview,
518
00:42:47,815 --> 00:42:49,495
please just give me a call.
519
00:43:16,095 --> 00:43:18,173
How are you getting on
identifying the men?
520
00:43:18,175 --> 00:43:19,495
Slowly.
521
00:43:22,615 --> 00:43:24,615
WHIRRING AND SCREECHING
522
00:43:30,335 --> 00:43:31,495
Play it again.
523
00:43:33,415 --> 00:43:35,293
WHIRRING AND SCREECHING
524
00:43:35,295 --> 00:43:36,735
I know that sound.
525
00:43:45,615 --> 00:43:47,495
WHIRRING AND SCREECHING
526
00:43:56,095 --> 00:43:57,375
Thanks.
527
00:43:58,575 --> 00:43:59,733
Let me take the lead, OK?
528
00:43:59,735 --> 00:44:02,695
We're here to get a DNA sample,
that's all. I know.
529
00:44:09,055 --> 00:44:11,215
Well, they should be at the house by
now.
530
00:44:13,895 --> 00:44:15,135
KNOCK ON DOOR
531
00:44:24,295 --> 00:44:25,535
KNOCK ON DOOR
532
00:44:28,175 --> 00:44:30,095
INMATES SHOUT
533
00:45:42,375 --> 00:45:43,453
KNOCK ON DOOR
534
00:45:43,455 --> 00:45:44,495
Hello.
535
00:45:46,375 --> 00:45:48,133
Ah, so it's true.
536
00:45:48,135 --> 00:45:49,573
We heard you were moving on.
537
00:45:49,575 --> 00:45:51,655
Just tying up a few loose ends.
538
00:45:53,895 --> 00:45:56,213
Surely you've got cleaners for that.
539
00:45:56,215 --> 00:45:58,613
I like to leave everything in order.
540
00:45:58,615 --> 00:46:00,933
I've been offered a clinical
psychologist role
541
00:46:00,935 --> 00:46:02,933
at a young offenders institute.
542
00:46:02,935 --> 00:46:05,335
I feel one can make a real
impact on the young.
543
00:46:29,535 --> 00:46:31,095
PHONE VIBRATES
544
00:46:48,695 --> 00:46:50,653
Look, what can I do for you?
545
00:46:50,655 --> 00:46:52,533
We've come to collect a DNA sample.
546
00:46:52,535 --> 00:46:53,735
Why?
547
00:46:59,135 --> 00:47:01,573
We're investigating Pamela Weston's
murder
548
00:47:01,575 --> 00:47:04,055
and your house is being searched
right now.
549
00:47:05,055 --> 00:47:07,133
Oh, I see.
550
00:47:07,135 --> 00:47:09,453
Then, I'm afraid you're compromised
551
00:47:09,455 --> 00:47:12,573
on this inquiry, Dr Alexander,
having given evidence
552
00:47:12,575 --> 00:47:15,013
against the Weston family
before, so...
553
00:47:15,015 --> 00:47:18,455
I'm afraid you don't have a choice,
Dr Lawson.
554
00:47:25,735 --> 00:47:27,893
It's my guess that Paisley stole it
555
00:47:27,895 --> 00:47:32,133
and took it to Pamela, hoping
that the photos on the phone
556
00:47:32,135 --> 00:47:34,973
would shock her into
feeling sorry for Scott.
557
00:47:34,975 --> 00:47:36,613
And you knew that Pamela could use
558
00:47:36,615 --> 00:47:39,333
those photos to discredit you
and end Scott's appeal.
559
00:47:39,335 --> 00:47:42,253
Discredit me for what? For helping
him? For being there for him?
560
00:47:42,255 --> 00:47:44,135
Helping him? I care about Scott.
561
00:47:47,495 --> 00:47:49,055
It wasn't the same with Jay.
562
00:47:58,335 --> 00:47:59,573
Here we go, boys!
563
00:47:59,575 --> 00:48:01,933
Come on, then! Come on!
Get in there!
564
00:48:01,935 --> 00:48:03,615
Hold him back!
565
00:48:12,335 --> 00:48:14,975
ALARM BLARES
566
00:48:29,535 --> 00:48:32,375
I'm just going to see what's
going on. I'll be right back.
567
00:48:48,575 --> 00:48:49,855
We need to get out of here.
568
00:48:55,695 --> 00:48:56,855
Where to?
569
00:49:09,855 --> 00:49:11,375
Come on!
570
00:49:23,135 --> 00:49:24,335
BUZZING
571
00:49:30,135 --> 00:49:31,495
No! No!
572
00:49:32,495 --> 00:49:33,573
I'll l right back!
573
00:49:33,575 --> 00:49:34,973
No, you can't leave me here!
574
00:49:34,975 --> 00:49:37,013
Get her out of here!
We'll get you some help!
575
00:49:37,015 --> 00:49:38,295
Get her out! Come with me.
576
00:49:49,255 --> 00:49:50,933
What do we do?
577
00:49:50,935 --> 00:49:51,975
Follow me.
578
00:49:53,015 --> 00:49:55,653
Taylor! Taylor!
579
00:49:55,655 --> 00:49:57,895
SHOUTING
580
00:50:17,175 --> 00:50:18,415
Here.
581
00:50:40,615 --> 00:50:41,655
Taylor!
582
00:50:52,295 --> 00:50:53,495
Taylor!
583
00:50:55,895 --> 00:50:57,015
DOOR RATTLES
584
00:51:00,535 --> 00:51:01,975
Taylor!
585
00:51:03,735 --> 00:51:06,095
Get out here!
BANGING ON DOOR
586
00:51:25,895 --> 00:51:27,615
You promised you'd get me out.
587
00:51:29,415 --> 00:51:30,815
You promised me!
588
00:51:33,815 --> 00:51:35,255
Now you're leaving me behind.
589
00:51:38,095 --> 00:51:40,813
You're the reason Jay killed
himself.
590
00:51:40,815 --> 00:51:41,973
I tried.
591
00:51:41,975 --> 00:51:44,493
You'd be on your way to a
low-security unit by now
592
00:51:44,495 --> 00:51:46,055
if it wasn't for her.
593
00:51:50,855 --> 00:51:52,135
Scott...
594
00:51:53,215 --> 00:51:54,495
..think about this.
595
00:51:56,135 --> 00:51:57,173
Your mum...
596
00:51:57,175 --> 00:51:58,413
My mum what?!
597
00:51:58,415 --> 00:52:01,173
SHE WHIMPERS
What?! She hated me!
598
00:52:01,175 --> 00:52:04,935
No! She was just trying to
help the people you hurt!
599
00:52:13,975 --> 00:52:17,133
He just didn't want anyone to find
out.
600
00:52:17,135 --> 00:52:19,175
That's why he strangled your mum.
601
00:52:20,935 --> 00:52:23,175
And then he set fire to her body.
602
00:52:26,735 --> 00:52:28,055
It's the truth, Scott.
603
00:52:30,535 --> 00:52:32,453
We know she tried to fight back.
604
00:52:32,455 --> 00:52:36,573
She had DNA under her nails
from the person who attacked her.
605
00:52:36,575 --> 00:52:39,373
The same DNA we found on Jay.
His DNA.
606
00:52:39,375 --> 00:52:40,653
It's all lies, Scott.
607
00:52:40,655 --> 00:52:43,293
They don't even have my DNA on file.
608
00:52:43,295 --> 00:52:45,373
Show him the scratches on your neck,
then.
609
00:52:45,375 --> 00:52:48,535
The scratches your mum made
when she was fighting for her life.
610
00:53:23,455 --> 00:53:24,615
Come on!
611
00:53:29,215 --> 00:53:30,935
He's down here! He's down here!
612
00:53:47,655 --> 00:53:49,055
HE GROANS
613
00:53:55,855 --> 00:53:57,815
This is what it feels like...
614
00:53:59,695 --> 00:54:01,375
..when you bleed to death.
615
00:54:12,055 --> 00:54:14,293
You do have empathy.
616
00:54:14,295 --> 00:54:15,535
I saw it.
617
00:54:17,375 --> 00:54:20,055
It affected you when you
heard how your mum died.
618
00:54:24,215 --> 00:54:26,055
You know what that tells me?
619
00:54:28,815 --> 00:54:32,335
Whatever you've done,
you did because you wanted to.
620
00:54:38,135 --> 00:54:39,495
Do you know what that tells me?
621
00:54:42,135 --> 00:54:44,415
You started to feel sorry for me,
didn't you?
622
00:54:58,255 --> 00:54:59,735
DISTANT SIREN
623
00:55:18,375 --> 00:55:21,293
As we deal with the science
of the human body,
624
00:55:21,295 --> 00:55:24,215
we're searching for evidence,
for facts...
625
00:55:25,655 --> 00:55:28,813
..to understand the last minutes
of someone's life,
626
00:55:28,815 --> 00:55:32,293
the cause of their death.
627
00:55:32,295 --> 00:55:34,095
But we also deal with the living.
628
00:55:35,935 --> 00:55:41,373
Our search for the truth doesn't
always turn out to be what we expect
629
00:55:41,375 --> 00:55:43,495
or what others want it to be.
630
00:55:50,975 --> 00:55:52,295
It can be painful...
631
00:55:54,255 --> 00:55:57,415
..and sometimes destroy
what they know and love.
632
00:55:59,815 --> 00:56:03,735
But let's not forget,
it can also provide answers...
633
00:56:06,135 --> 00:56:07,255
..bring closure...
634
00:56:08,535 --> 00:56:09,975
..and in some cases...
635
00:56:11,215 --> 00:56:12,335
..redemption.
636
00:56:15,615 --> 00:56:17,735
The last time I was here,
637
00:56:26,255 --> 00:56:30,735
And I've thought about that a lot
because it's not actually true.
638
00:56:32,255 --> 00:56:36,893
It is hard sometimes, when you
see as much horror as we do,
639
00:56:36,895 --> 00:56:40,935
and sometimes we need help
to process the things we see.
640
00:56:42,215 --> 00:56:43,255
And that's OK.
641
00:56:44,935 --> 00:56:51,293
So I'm sorry. I made a mistake,
but to err is human.
642
00:56:51,295 --> 00:56:53,495
To forgive, divine.
643
00:56:56,295 --> 00:57:00,133
It never ceases to amaze me
what human beings are capable of
644
00:57:00,135 --> 00:57:05,173
doing to each other, and that's
why our work is so necessary.
645
00:57:05,175 --> 00:57:07,613
It's definitely not always pleasant
646
00:57:07,615 --> 00:57:10,815
and not many people would choose to
do it.
647
00:57:12,335 --> 00:57:14,455
But it is vitally important...
648
00:57:24,215 --> 00:57:31,095
# Testator silens
649
00:57:33,735 --> 00:57:40,973
# Costestes e spiritu
650
00:57:40,975 --> 00:57:47,256
# Silencium... #
78435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.