Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,800 --> 00:00:52,959
I don't know why you speak to him.
You know he insults me.
2
00:00:52,960 --> 00:00:57,419
Ask him what he does in the bedroom
with them binoculars!
3
00:00:57,420 --> 00:01:00,520
Got so as I daren't wear a blouse!
4
00:01:02,220 --> 00:01:05,420
Don't you turn your back on me!
5
00:01:09,120 --> 00:01:13,579
- He leered at me!
- He's entitled to leer!
6
00:01:13,580 --> 00:01:16,479
You'll let a man leer at your wife?!
7
00:01:16,480 --> 00:01:20,420
I just marvel
at the quirkiness of his taste!
8
00:01:21,360 --> 00:01:24,779
But tha's got used to her, Wally.
9
00:01:24,780 --> 00:01:29,759
Familiarity breeds contempt.
To me she's a thing of mystery.
10
00:01:29,760 --> 00:01:35,819
An unknown quantity. A strange...
Strange? Funny you should say that!
11
00:01:35,820 --> 00:01:41,399
- Tell me what you're plotting.
- We didn't want to bother you.
12
00:01:41,400 --> 00:01:44,359
I'll be back when you're not busy.
13
00:01:44,360 --> 00:01:50,559
I'M not doing anything! Well, you
keep poking Wally with that brush!
14
00:01:50,560 --> 00:01:55,719
Tell her. You tell her.
Somebody had better tell her!
15
00:01:55,720 --> 00:02:01,079
That whiter than white washing
that tha's just taken off the line.
16
00:02:01,080 --> 00:02:08,419
What about it? Where is it?
Inside. Tha's ironed it yet? What's it to you?!
17
00:02:08,420 --> 00:02:12,579
- Just answer him!
- No, not yet.
18
00:02:12,580 --> 00:02:15,759
Thank the Lord for that!
19
00:02:15,760 --> 00:02:23,760
I've his dinner to get and my
windows are all steamed up. What are YOU worried about? ..Back 'ere, you!
20
00:02:28,460 --> 00:02:31,460
Tell her, why don't you?!
21
00:02:37,680 --> 00:02:40,339
Nora...!
22
00:02:40,340 --> 00:02:47,459
Nora...
when tha' does tha' ironing and puts tha' hand in the basket,
23
00:02:47,460 --> 00:02:52,339
if it comes out with
a small garment trimmed with fur,
24
00:02:52,340 --> 00:02:55,619
look at it before you iron it. Why?
25
00:02:55,620 --> 00:02:59,620
One of my ferrets
was heading this way!
26
00:03:01,680 --> 00:03:04,759
What...? What on earth...?!
27
00:03:04,760 --> 00:03:08,199
Now, you get up...! That man! Halt!
28
00:03:08,200 --> 00:03:13,259
Can you understand any adult human
being rushing about like that?
29
00:03:13,260 --> 00:03:16,560
Yes! Well, I'm...
30
00:03:19,980 --> 00:03:22,859
Go on, you lazy lot!
31
00:03:22,860 --> 00:03:26,859
Go on! Get out of 'ere!
And keep out!
32
00:03:26,860 --> 00:03:30,900
You're worse than school-kids!
Make me tired!
33
00:03:59,800 --> 00:04:02,200
Ahem.
34
00:04:04,180 --> 00:04:06,739
Ahem!
35
00:04:06,740 --> 00:04:09,799
..A paper napkin.
36
00:04:09,800 --> 00:04:14,319
What? One of your softest
paper napkins, please.
37
00:04:14,320 --> 00:04:18,439
Three teas between you
and you want a napkin?!
38
00:04:18,440 --> 00:04:23,019
Just a paper napkin.
With egg and chips you get one.
39
00:04:23,020 --> 00:04:27,539
You've got an inflexible system
for issuing napkins?!
40
00:04:27,540 --> 00:04:35,540
A business needs good stock control.
Other places put them in a glass on the table! You just pick one out!
41
00:04:36,260 --> 00:04:41,220
YOU should've picked TWO out
and brought one with you!
42
00:04:44,020 --> 00:04:46,820
Funny things, feet.
43
00:04:47,040 --> 00:04:55,039
If they were turned
the other way round, we'd be able to stand much closer to walls.
44
00:04:55,040 --> 00:05:02,739
It's me toecap. Some idiot stood
all over it. Tha' nearly put tha' knee in me groin! Soldier's reflex.
45
00:05:02,740 --> 00:05:09,779
OK, tha' nearly put tha' knee in
me soldier's reflex. You should... Oh, sit down!
46
00:05:09,780 --> 00:05:17,259
The fact that feet are not turned
the other way round suggests that the evolutionary plan...
47
00:05:17,260 --> 00:05:24,260
The what? The divine plan...
The divine plan! HE won't know what you're on about!
48
00:05:26,520 --> 00:05:29,459
He picks up things in his own way.
49
00:05:29,460 --> 00:05:36,439
That's what worried that
store detective in Woolworth's! It FELL into me pocket!
50
00:05:36,440 --> 00:05:39,479
I knocked it off with me elbow!
51
00:05:39,480 --> 00:05:46,579
You're always knocking things off!
Will you please keep quiet! Wriggling out of it?
52
00:05:46,580 --> 00:05:49,539
Shut tha' cake hole!
53
00:05:49,540 --> 00:05:55,180
The implications of feet
in the evolutionary pattern...
54
00:06:01,760 --> 00:06:07,639
Ready when you are, Norm.
Look, drink your tea. Hm?
55
00:06:07,640 --> 00:06:11,560
..OK.
56
00:06:25,560 --> 00:06:29,699
Ready when you are.
I've forgotten.
57
00:06:29,700 --> 00:06:34,859
The divine plan. Oh, yes!
Thank you. Well, look.
58
00:06:34,860 --> 00:06:40,159
From the position of our feet, it
is clear that Nature never intended
59
00:06:40,160 --> 00:06:45,059
that we should fit snugly
against smooth, flat surfaces.
60
00:06:45,060 --> 00:06:50,179
And yet the rectangle is all
we ever get from the planners.
61
00:06:50,180 --> 00:06:56,519
Now, when future archaeologists dig
out the remains of our buildings,
62
00:06:56,520 --> 00:07:02,699
they'll think that all inhabitants
were composed of right angles.
63
00:07:02,700 --> 00:07:05,680
Yeah...
64
00:07:10,580 --> 00:07:13,439
Ready when you are, Norm.
65
00:07:13,440 --> 00:07:18,359
..You know, personally,
I find the modern bed too short.
66
00:07:18,360 --> 00:07:21,439
Never tried shortening your legs?
67
00:07:21,440 --> 00:07:28,959
Look, all I'm getting is
antagonism - first Nora, then him behind the counter, and now him!
68
00:07:28,960 --> 00:07:36,459
There's none of the comradeship
of army life. What? The brotherhood of sharing danger.
69
00:07:36,460 --> 00:07:39,059
We could share a beefburger.
70
00:07:39,060 --> 00:07:45,939
Comradeship in the army? Yes.
Gerroff! They'd steal the spit off your boots!
71
00:07:45,940 --> 00:07:52,159
Listen to him!
The Huddersfield Raffles! Comradeship, my RSM!
72
00:07:52,160 --> 00:07:57,299
What happens when two armies meet?
They knock hell out of each other!
73
00:07:57,300 --> 00:08:00,659
Walls come to an end, but...
74
00:08:00,660 --> 00:08:03,759
how do you stop the beefburger?
75
00:08:03,760 --> 00:08:11,299
D'you realise that there are
generations growing up who think that meat really tastes like that?
76
00:08:11,300 --> 00:08:17,459
Well, at least you get a napkin!
He won't part with a paper napkin!
77
00:08:17,460 --> 00:08:20,559
With egg and chips you get a napkin.
78
00:08:20,560 --> 00:08:27,059
I USED to put them out. Four clean,
white, paper napkins in a glass. What happened?
79
00:08:27,060 --> 00:08:29,959
People started using them.
80
00:08:29,960 --> 00:08:34,999
Wiping things up with them and
scrunching them into little balls.
81
00:08:35,000 --> 00:08:37,879
Must live like pigs, some folk.
82
00:08:37,880 --> 00:08:40,820
Nah... there's no class.
83
00:08:49,600 --> 00:08:56,959
Oh, close your mouth!
How can you when you yawn? You needn't open it THAT wide.
84
00:08:56,960 --> 00:09:04,499
If this was a battlefield, they'd
have two men and a gun in there! I couldn't sleep last night. Oh?
85
00:09:04,500 --> 00:09:07,639
Had a few people in. YOU did?!
86
00:09:07,640 --> 00:09:10,859
Like who? Like three policemen.
87
00:09:10,860 --> 00:09:15,219
They had this idea
I'd been out poaching.
88
00:09:19,140 --> 00:09:23,940
When you blink, can you see
little bobbles in your eye?
89
00:09:26,600 --> 00:09:31,719
Oh, all right! There's not much
you can do with them, anyway.
90
00:09:31,720 --> 00:09:36,959
When I blink, I see them policemen.
Serves you right!
91
00:09:36,960 --> 00:09:43,500
He had more meat on his notebook
than I had on me pheasant! ..Pardon?
92
00:09:55,856 --> 00:09:58,455
Don't upset the woman!
93
00:09:58,456 --> 00:10:04,975
I'm looking for Wally.
See if he's found my ferret. "Greater love hath no man..."
94
00:10:04,976 --> 00:10:12,955
Why don't you keep the damn things
under control?! They're wild killers! Not like your guinea-pigs!
95
00:10:12,956 --> 00:10:16,835
Must be about the only thing
that's never gone up.
96
00:10:16,836 --> 00:10:22,755
What is? The guinea-pig.
Wally! Come on!
97
00:10:22,756 --> 00:10:27,355
And politicians want
to get rid of everything British.
98
00:10:27,356 --> 00:10:31,236
Even the word "guinea"
has to become "105p".
99
00:10:32,816 --> 00:10:35,955
Wally! Hey-up! Wally!
100
00:10:35,956 --> 00:10:39,515
What kind of a name is "105p"?
101
00:10:39,516 --> 00:10:43,095
Sounds like a geriatric malfunction.
102
00:10:43,096 --> 00:10:46,675
Come away from there!
103
00:10:46,676 --> 00:10:53,195
You're making more noise
through that letter box...! I were only whispering!
104
00:10:53,196 --> 00:10:57,176
Whispering? I've heard
quieter bayonet charges!
105
00:11:05,976 --> 00:11:11,035
Quieter bayonet charges?! When's
HE ever heard a bayonet charge?
106
00:11:11,036 --> 00:11:14,256
Sat in t'Corporal's side-rider?
107
00:11:20,636 --> 00:11:25,655
I can just see his lot - advancing
through the smoke of battle,
108
00:11:25,656 --> 00:11:30,256
the sunlight glinting
off the end of their pen-nibs!
109
00:11:31,856 --> 00:11:36,375
Look at him flapping his arms
for a vertical take-off!
110
00:11:36,376 --> 00:11:41,296
It's essential to take advantage
of every bit of natural cover.
111
00:12:18,316 --> 00:12:21,195
You're getting as daft as him!
112
00:12:21,196 --> 00:12:24,356
Don't you show your face again!
113
00:12:27,396 --> 00:12:30,395
The woman is totally unreasonable!
114
00:12:30,396 --> 00:12:33,176
Ah, but so sexy!
115
00:12:34,516 --> 00:12:42,495
You mean there's something about an
evil temper, wrinkled stockings and hair curlers that you can't resist?
116
00:12:42,496 --> 00:12:45,655
Oh, there is! There is!
117
00:12:45,656 --> 00:12:52,175
Well, she certainly made
an impression on Foggy! She's totally unreasonable!
118
00:12:52,176 --> 00:12:57,035
AND while he was making use
of every bit of "natural cover"!
119
00:12:57,036 --> 00:13:03,595
You might've warned me
she was behind me. You were my mobile rear-guard.
120
00:13:03,596 --> 00:13:11,596
We WERE mobile, Foggy. You can't
fault us on mobility. Well, that kind of behaviour is VERY civilian.
121
00:13:11,616 --> 00:13:18,475
I suppose it's living next-door
all these years. I've got used to her little moods.
122
00:13:18,476 --> 00:13:23,835
From nasty to atrocious!
That's a photo of Nora Batty?! Aye!
123
00:13:23,836 --> 00:13:27,596
She didn't want her photo took.
124
00:13:29,936 --> 00:13:32,915
I think she's shy.
125
00:13:32,916 --> 00:13:36,876
Yes, the Waffen SS
were very similar!
126
00:13:45,816 --> 00:13:48,735
Dost tha' think I'm in love?
127
00:13:48,736 --> 00:13:56,736
At our age, the most you're likely
to be in is a draught! This is very improper - the woman IS married!
128
00:13:56,856 --> 00:13:59,395
Only to Wally!
129
00:13:59,396 --> 00:14:02,455
That's not like having a husband.
130
00:14:02,456 --> 00:14:05,436
It's like keeping a lame whippet!
131
00:14:07,456 --> 00:14:10,575
I mean, she feeds him regularly,
132
00:14:10,576 --> 00:14:14,755
but she knows
she won't win anything with him.
133
00:14:14,756 --> 00:14:22,275
I hope HE were faster
getting to my ferret than SHE were! Agreed. Much as I admire Nora,
134
00:14:22,276 --> 00:14:30,255
I couldn't trust her with
the welfare of my ferret! It's the stuff of classical romance, eh?
135
00:14:30,256 --> 00:14:36,015
It's moving to see you torn between
passion and animal husbandry.
136
00:14:36,016 --> 00:14:40,495
Passion?! Passion for Nora Batty?!
Why not?!
137
00:14:40,496 --> 00:14:44,675
Well, to be blunt,
because she's ugly.
138
00:14:44,676 --> 00:14:48,735
True... But what else?
139
00:14:48,736 --> 00:14:51,755
Isn't that enough? Hardly, Foggy.
140
00:14:51,756 --> 00:14:55,795
Most women are ugly. Are they?
Of course.
141
00:14:55,796 --> 00:15:00,715
That shows you how much notice
HE takes! The big fairy!
142
00:15:00,716 --> 00:15:05,975
A life dedicated to the martial
arts requires certain sacrifices.
143
00:15:05,976 --> 00:15:09,235
It's like a call to the cloister.
144
00:15:09,236 --> 00:15:14,035
More like an oyster,
clamming shut when a woman appears!
145
00:15:14,036 --> 00:15:19,055
Yes, a military man must forgo the
pleasures of the domestic hearth.
146
00:15:19,056 --> 00:15:27,056
Quite often a MARRIED man must
forgo those pleasures too! In fact, marriage can be the quickest way!
147
00:15:30,496 --> 00:15:33,635
Now what are you up to? Ssh!
148
00:15:33,636 --> 00:15:39,895
Sometimes when she leaves Wally
alone, me and him can get in touch.
149
00:15:39,896 --> 00:15:45,215
The old wall telephone on the ear,
you see? That part on the ear,
150
00:15:45,216 --> 00:15:48,276
this part on the wall, like so.
151
00:15:51,356 --> 00:15:54,136
Are you getting enough?
152
00:16:09,956 --> 00:16:16,695
I see the inflated prices
paid for the French Impressionists are going down.
153
00:16:16,696 --> 00:16:19,555
I should think so.
154
00:16:19,556 --> 00:16:24,235
Funny how the visual arts reflect
the cultural changes
155
00:16:24,236 --> 00:16:29,195
much more clearly than the writing
on the local urinal walls.
156
00:16:29,196 --> 00:16:33,655
Not much change since I was there
in short trousers.
157
00:16:33,656 --> 00:16:38,275
When I was painting regimental
badges on regimental doors,
158
00:16:38,276 --> 00:16:42,875
I never felt a need
to be innovative or revolutionary.
159
00:16:42,876 --> 00:16:49,855
Tradition is everything on army
doors, rather like icon painting. Byzantine...
160
00:16:49,856 --> 00:16:56,435
Mmm, very interesting.
Of course, I can read the walls higher up these days,
161
00:16:56,436 --> 00:17:00,495
but it hardly seems worth
growing up for.
162
00:17:00,496 --> 00:17:05,475
One's work improved, of course,
but always within the tradition.
163
00:17:05,476 --> 00:17:10,335
I was greatly influenced
by acting Sergeant Paignton Moffat,
164
00:17:10,336 --> 00:17:17,855
a man very demanding in respect
of his curly hues. Overdo it by so much as an extra trefoil or crocket
165
00:17:17,856 --> 00:17:24,996
and his sensitivity was such
that he'd whop you up the crutch with a 3-foot ruler!
166
00:17:40,656 --> 00:17:46,096
Suppose he's not there. He must be.
She keeps him on a very tight rein.
167
00:17:51,956 --> 00:17:57,155
Why are you tapping down there?
I've reached him here before.
168
00:17:57,156 --> 00:18:02,735
What was he doing down there?
I don't know. You didn't ask?
169
00:18:02,736 --> 00:18:06,795
If he wants to come down here,
that's his affair!
170
00:18:06,796 --> 00:18:13,235
That's Wally.
By George, he's down there again!
171
00:18:13,236 --> 00:18:18,715
How do you know it's Wally? Who
else would be tapping down here?
172
00:18:18,716 --> 00:18:21,815
The Count of Monte Cristo?
173
00:18:21,816 --> 00:18:26,915
If I give him three long
and two short, like this...
174
00:18:26,916 --> 00:18:33,395
that means I want to see him
and he'll nip round once he finishes what he's doing.
175
00:18:33,396 --> 00:18:36,495
That's Wally!
176
00:18:36,496 --> 00:18:41,395
What IS he doing? Finding my ferret
to bring it round.
177
00:18:41,396 --> 00:18:45,975
Bring it round?
Oh, an unconscious ferret!
178
00:18:45,976 --> 00:18:48,636
Hello, Wally.
179
00:18:52,996 --> 00:18:56,955
Perhaps... he can throw... his tap.
180
00:18:56,956 --> 00:19:01,375
..Pardon?
Some people can throw their voices.
181
00:19:01,376 --> 00:19:08,895
Perhaps he can throw his tap. He
knocks at the window and it sounds like it's coming from the pantry!
182
00:19:08,896 --> 00:19:12,395
..Oh! Now where's he gone?
183
00:19:12,396 --> 00:19:17,955
Just checking on HER.
He'll be back here in a minute.
184
00:19:17,956 --> 00:19:25,455
I'm surprised she misses him at all
if he spends his life on the floor! Why on the floor?! My point exactly.
185
00:19:25,456 --> 00:19:31,275
Well, that's where the tapping
came from, isn't...?
186
00:19:31,276 --> 00:19:37,335
Can't he stop screaming? Screaming?!
Keep quiet, she'll hear you!
187
00:19:37,336 --> 00:19:42,395
Very excitable, isn't he?
Excitable?! Has tha' got me ferret?
188
00:19:42,396 --> 00:19:49,555
I'M not excitable! Excitable?!
He's off again! I've got nerves like Sheffield steel!
189
00:19:49,556 --> 00:19:55,115
I always get lost in Sheffield.
Promises! Nerves like steel?!
190
00:19:55,116 --> 00:20:03,116
Screaming when a bloke comes up
behind him?! Come on, we've all done that, queuing for foreign films!
191
00:20:03,416 --> 00:20:09,055
You should never creep up behind
a soldier. Ssh, I can hear her!
192
00:20:09,056 --> 00:20:16,255
Had I had a weapon, I daren't
think of the consequences! Talking of anxious moments,
193
00:20:16,256 --> 00:20:23,835
remember Thoroughgood from Oswald
Street? Nearly went demented before they cut him out of that zip fly!
194
00:20:23,836 --> 00:20:31,475
And that wasn't a scream.
It was the trained fighter's instinctive battle-cry!
195
00:20:31,476 --> 00:20:36,535
There were several volunteers but
he wouldn't let a stranger near him.
196
00:20:36,536 --> 00:20:42,875
The bayonet charge is accompanied
by a kind of "AAAAH, AAAAH!" AAAAH!
197
00:20:42,876 --> 00:20:50,715
Even in the depths of his agony, he
insisted they send for a workmate who was working at the time.
198
00:20:50,716 --> 00:20:57,215
It sounds quiet,
but I'd better not stop. Hey, just a minute... Where is she?
199
00:20:57,216 --> 00:20:59,755
Baking! Me ferret!
200
00:20:59,756 --> 00:21:03,735
Why should she be baking
your ferret?
201
00:21:03,736 --> 00:21:06,295
Wally, WHERE is me ferret?!
202
00:21:06,296 --> 00:21:09,695
Upstairs. What is it doing upstairs?
203
00:21:09,696 --> 00:21:16,715
I daren't flaming think!
Why d'you let it go up there? That's a free, wild spirit, that!
204
00:21:16,716 --> 00:21:22,075
It's not what I'd call obedient!
It's more like stupid!
205
00:21:22,076 --> 00:21:28,055
Yes, I'd expect his livestock to be
in an untrained, unruly condition.
206
00:21:28,056 --> 00:21:31,135
Conkers! Ah, le conker!
207
00:21:31,136 --> 00:21:39,115
I congratulate you, monsieur,
on the condition of your conker! Don't encourage him! Listen...
208
00:21:39,116 --> 00:21:43,955
I think you've made a muck-up
of looking after my ferret!
209
00:21:43,956 --> 00:21:49,515
No, the missis made me flush it!
She's flushed it...?! No, no!
210
00:21:49,516 --> 00:21:57,516
From out of the clothes basket!
Ever tried flushing a ferret from a pair of WX flannelette knickers?!
211
00:21:57,696 --> 00:22:01,395
It can be nasty in all that elastic!
212
00:22:01,396 --> 00:22:06,935
Wally, you've done all you could.
Rubbish! But YOU let her get loose!
213
00:22:06,936 --> 00:22:12,835
No man who is sober should ever
tango with WX flannelette knickers!
214
00:22:12,836 --> 00:22:19,275
It shot up one of the legs
like smoke from a musket, straight upstairs!
215
00:22:19,276 --> 00:22:26,035
Right, we're going upstairs!
What? I daren't go upstairs in the daytime!
216
00:22:26,036 --> 00:22:32,955
Ooh, she'd think that were very
sinister. What excuse could I give?
217
00:22:32,956 --> 00:22:40,495
Couldn't you go for a lie-down?
Lie down?! If I'm standing up, I daren't stop moving!
218
00:22:40,496 --> 00:22:44,476
Listen,
I'll have to be getting back.
219
00:22:45,496 --> 00:22:48,456
How am I going to get my ferret?!
220
00:22:59,276 --> 00:23:04,055
Come back, that man!
I'm only going to peep.
221
00:23:04,056 --> 00:23:09,015
Oh, le peep! I congratuate you,
monsieur, on your peep!
222
00:23:09,016 --> 00:23:10,995
Peep-peep!
223
00:23:10,996 --> 00:23:14,876
Look, we have to wait
for Wally's signal.
224
00:23:32,116 --> 00:23:37,235
Oh, eh, I... They've done that
very well considering the, eh...
225
00:23:37,236 --> 00:23:43,435
If you, eh, could get the lads to,
eh, chip it, chip it out with a...
226
00:23:43,436 --> 00:23:48,595
and then mix some, eh, you know...
in a bucket and, eh...
227
00:23:48,596 --> 00:23:53,675
You can't say you came for your
ferret until you get his signal.
228
00:23:53,676 --> 00:24:01,055
We can't just stand looking
suspicious. We need a cover story to explain our being here.
229
00:24:01,056 --> 00:24:04,735
Some simple rules, just in case.
230
00:24:04,736 --> 00:24:07,615
We're waiting for somebody?
231
00:24:07,616 --> 00:24:15,515
Then why wouldn't we wait in
your house? No. It has to be simple but plausible. Like your Ernie.
232
00:24:15,516 --> 00:24:18,895
Oh! I've got it!
233
00:24:18,896 --> 00:24:24,336
It'll be the first time for years!
We're LOOKING for something.
234
00:24:26,416 --> 00:24:30,755
Aye... my FERRET!
Has tha' just woken up?!
235
00:24:30,756 --> 00:24:33,955
No, no. Something ELSE.
236
00:24:33,956 --> 00:24:38,416
Could be inner peace
and things of the spirit.
237
00:24:39,456 --> 00:24:42,115
..Sorry.
238
00:24:42,116 --> 00:24:49,135
If we just stand here,
it looks suspicious. But if we look for something on the ground...
239
00:24:49,136 --> 00:24:53,635
On the ground? Yes.
The situation will explain itself.
240
00:24:53,636 --> 00:24:57,856
People will pass on by
without a second glance!
241
00:24:58,916 --> 00:25:02,336
Well, come on, then. Join in.
242
00:25:03,876 --> 00:25:10,895
We've got to have the same story.
She's got to be something small and difficult to find.
243
00:25:10,896 --> 00:25:13,655
Like your first mortgage.
244
00:25:13,656 --> 00:25:16,495
I know! A contact lens.
245
00:25:16,496 --> 00:25:20,635
I've lost a contact lens.
Very tiny.
246
00:25:20,636 --> 00:25:28,636
I mean, you can't go marching
about flat-footed. They won't bear treading on. You've got to tiptoe.
247
00:26:00,476 --> 00:26:03,256
Right, she's in the kitchen.
248
00:26:05,056 --> 00:26:07,835
What are you looking for?
249
00:26:07,836 --> 00:26:10,416
Nowt.
250
00:26:11,456 --> 00:26:14,455
It's... it's a contact lens.
251
00:26:14,456 --> 00:26:20,616
Be careful how you tread because
they're very fragile, very small.
252
00:26:22,636 --> 00:26:29,515
Don't you start, tha' dozy begger!
You're supposed to be letting me in for me ferret!
253
00:26:29,516 --> 00:26:34,416
No! We've got to give him a hand
to find his contact lens!
254
00:27:55,456 --> 00:27:58,356
How'do, Charlie?
255
00:27:59,916 --> 00:28:03,935
That wasn't their Charlie.
That was their Eric.
256
00:28:03,936 --> 00:28:06,736
There's not much to go by.
257
00:28:07,776 --> 00:28:10,875
Their Eric's got thicker ankles.
258
00:28:10,876 --> 00:28:13,636
You just made that up.
259
00:28:19,976 --> 00:28:22,655
Here, wait a minute...
260
00:28:22,656 --> 00:28:25,536
Don't they live in the next street?
261
00:28:28,356 --> 00:28:31,836
Oh, eh... Ahem...
262
00:28:37,016 --> 00:28:40,056
Well, I knew it weren't their Eric!
263
00:28:40,106 --> 00:28:44,656
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.