Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,880 --> 00:01:00,160
Günaydın
2
00:01:02,208 --> 00:01:05,792
İnsanlardan Nanyo'yu duymalarını istedim.
3
00:01:06,048 --> 00:01:12,192
Tamam mı?
4
00:01:15,520 --> 00:01:16,544
Sorun yok
5
00:01:17,056 --> 00:01:19,360
tamam değil mi
6
00:01:20,128 --> 00:01:22,176
Amazon adı
7
00:01:24,992 --> 00:01:27,808
Kaç yaşındasınız
8
00:01:28,320 --> 00:01:33,696
Genç öğretmen Mesleğinizde ne yapıyorsunuz?
9
00:01:34,208 --> 00:01:35,744
uyanığım
10
00:01:36,000 --> 00:01:36,768
Uyanış
11
00:01:37,280 --> 00:01:38,304
Kaç öğrenci
12
00:01:38,816 --> 00:01:40,608
Üniversite öğrencisi Üniversite öğrencisi
13
00:01:40,864 --> 00:01:42,144
00:02:40,512
bundan böyle biraz
27
00:02:42,304 --> 00:02:43,072
okulun var mı
28
00:02:44,096 --> 00:02:45,120
Ahtapot bugün
29
00:02:48,704 --> 00:02:50,496
Dinlendin mi
30
00:02:50,752 --> 00:02:51,264
ara ver
31
00:02:55,616 --> 00:02:56,640
İyi değil
32
00:02:58,688 --> 00:03:02,528
bir dakika bekleyebilir miyim
33
00:03:03,296 --> 00:03:05,088
daha doğrusu bana göster
34
00:03:08,416 --> 00:03:12,000
İyi hissettiriyor
35
00:03:14,816 --> 00:03:17,888
Peki o zaman, çünkü tavan alçak
36
00:03:18,400 --> 00:03:19,680
kafanı çarpma ihtimalin var
37
00:03:21,216 --> 00:03:25,056
00:04:30,335
o zaman selam
50
00:04:32,127 --> 00:04:33,151
sadece biraz
51
00:04:42,879 --> 00:04:44,927
daha fazlasını göremiyorum
52
00:04:47,487 --> 00:04:48,767
mor
53
00:04:49,279 --> 00:04:55,167
Birlikte yukarı ve aşağı mı demek istiyorsun
54
00:05:04,639 --> 00:05:06,431
5000 yen sadece göstermek için
55
00:05:06,687 --> 00:05:07,455
değil mi
56
00:05:08,223 --> 00:05:13,599
Öyleyse
57
00:05:13,855 --> 00:05:15,647
merak ediyorum birlikteler mi
58
00:05:15,903 --> 00:05:19,487
araştırıyorum
59
00:05:20,511 --> 00:05:22,815
Instagram mı?
60
00:05:24,095 --> 00:05:25,887
00:06:37,567
onu çıkarabilir miyim
74
00:06:50,623 --> 00:06:56,767
istasyonda sorun yok
75
00:06:57,023 --> 00:06:58,303
Mayo ile aynı
76
00:07:11,615 --> 00:07:17,759
Çoraplar olduğu gibi bırakılabilir
77
00:07:23,647 --> 00:07:29,791
Lütfen bana düzgün göster
78
00:07:31,327 --> 00:07:35,935
evet dikkatli ol
79
00:07:36,191 --> 00:07:38,239
kaç bardak
80
00:07:40,287 --> 00:07:46,431
CS geriye doğru sıkıyor ve sızdırıyor
81
00:07:48,991 --> 00:07:53,343
Güzel bir popo ile
82
00:07:53,599 --> 00:07:57,695
evet bununla karşılaşıyorum
83
00:07:57,951 --> 00:08:01,279
mor sever misin
84
00:08:02,047 --> 00:08:08,191
00:09:34,975
düzgün yapacağım
97
00:09:35,999 --> 00:09:39,839
Tamam
98
00:09:42,655 --> 00:09:46,495
Biraz akıllı sutyen almanı istiyorum
99
00:09:47,007 --> 00:09:53,151
soruyorum
100
00:09:59,807 --> 00:10:01,599
3000 yen
101
00:10:03,391 --> 00:10:09,535
10.000 yen
102
00:10:09,791 --> 00:10:15,935
sadece bir resim çek
103
00:10:19,007 --> 00:10:19,519
el
104
00:10:19,775 --> 00:10:25,919
peki sadece al
105
00:10:26,175 --> 00:10:32,319
bu biraz hayal kırıklığı mı
106
00:10:32,575 --> 00:10:34,623
En iyisi bu, değil mi?
107
00:10:34,879 --> 00:10:38,207
00:11:47,583
Tamam mı
121
00:11:48,351 --> 00:11:52,191
Togakushi onu düzgün bir şekilde saklayacağım
122
00:11:54,239 --> 00:11:56,543
şimdilik eve gidelim
123
00:11:56,799 --> 00:11:58,591
Buradan
124
00:12:03,711 --> 00:12:04,735
Kusatsu kapsülü
125
00:12:30,847 --> 00:12:32,639
Küçük bir C-cup dekoltesi
126
00:12:40,831 --> 00:12:41,599
iyi hisset
127
00:12:43,391 --> 00:12:45,951
Birazcık
128
00:12:46,975 --> 00:12:47,487
Personel
129
00:12:56,447 --> 00:12:57,215
Bununla
130
00:13:00,031 --> 00:13:01,055
saklanıyorsun
131
00:13:03,615 --> 00:13:08,223
00:14:23,231
Bravo
145
00:14:25,279 --> 00:14:28,351
Gerçekten ama gerçekten
146
00:14:32,703 --> 00:14:36,031
daha fazla para ister misin
147
00:14:40,895 --> 00:14:42,943
Bu zaman
148
00:14:45,247 --> 00:14:47,295
Yine bir fatura ile saklayacağım
149
00:14:47,551 --> 00:14:48,831
soğan balı
150
00:14:49,599 --> 00:14:55,743
Bir fatura ile saklayacağım
151
00:15:07,007 --> 00:15:08,287
başka personelim var
152
00:15:11,359 --> 00:15:13,151
göremiyorum
153
00:15:19,807 --> 00:15:20,831
göremiyorum
154
00:15:22,879 --> 00:15:24,159
hiç göremiyorum
155
00:15:25,951 --> 00:15:30,303
00:16:26,623
Lütfen düzgünce gizleyin
169
00:16:32,767 --> 00:16:35,327
Bir an için sakla ya da bana 5000 yen ver
170
00:16:37,631 --> 00:16:38,399
Al beni
171
00:16:41,471 --> 00:16:42,239
Göğüsler de
172
00:16:42,495 --> 00:16:43,263
Göğüsler
173
00:16:54,527 --> 00:16:56,063
Hangisinin daha iyi olduğunu söyle
174
00:16:57,343 --> 00:16:58,111
Başlat
175
00:16:58,367 --> 00:16:59,135
Lütfen yap
176
00:17:04,511 --> 00:17:05,791
1. kat
177
00:17:06,047 --> 00:17:11,167
çıkarma
178
00:17:14,495 --> 00:17:18,847
Faturanın sadece 1'i biraz 7
179
00:17:19,871 --> 00:17:23,199
00:18:43,839
değişeceğini sanmıyorum
193
00:18:46,399 --> 00:18:50,239
Hayır, bu bir dönüm noktası, kendiniz gizleyebilirsiniz.
194
00:18:51,263 --> 00:18:55,103
ikisine de para veremem
195
00:18:55,871 --> 00:19:02,015
Saklamazsanız, ek 5.000 yen'e mal olacak, yani 20.000 yen'e mal olacak.
196
00:19:03,039 --> 00:19:06,367
2 tane alabilirsin
197
00:19:08,415 --> 00:19:14,559
bence hemen hemen aynı
198
00:19:17,631 --> 00:19:19,679
şimdi saklanıyorum
199
00:19:24,031 --> 00:19:26,079
Bu faturayı alırsan
200
00:19:27,615 --> 00:19:28,127
20000
201
00:19:35,807 --> 00:19:36,319
o nasıl
202
00:19:42,463 --> 00:19:43,743
00:20:39,295
yapamam
217
00:20:56,447 --> 00:20:57,727
daha fazla para istiyorsun
218
00:20:59,519 --> 00:21:04,127
eğer alabilirsen
219
00:21:04,383 --> 00:21:05,919
artık binmek zorunda değilsin
220
00:21:06,687 --> 00:21:08,735
Buradaki personel
221
00:21:12,831 --> 00:21:15,391
buraya dokunmanı istiyorum
222
00:21:23,328 --> 00:21:26,656
Ama ucuzdur, giysinizin tepesinden dokunursanız
223
00:21:27,424 --> 00:21:28,448
3000 yen için
224
00:21:29,216 --> 00:21:35,360
Kotlara dokunmaktan farkı yok, değil mi?
225
00:21:40,736 --> 00:21:43,296
İnce bir tren Kanto'ya çarptı
226
00:21:43,808 --> 00:21:46,624
00:22:33,472
Gerçekten mi
240
00:22:33,984 --> 00:22:40,128
Kannai'de bile kumaş yoksa farklıdır, değil mi?
241
00:22:45,760 --> 00:22:46,272
Yani
242
00:22:51,648 --> 00:22:52,928
Hareket
243
00:23:01,376 --> 00:23:03,680
yapma
244
00:23:05,984 --> 00:23:06,752
hareket ediyorum
245
00:23:09,056 --> 00:23:12,896
öyle mi hareket ediyorsun
246
00:23:27,744 --> 00:23:30,560
Ama makale olmasaydı farklı olurdu
247
00:23:36,960 --> 00:23:38,240
daha direnmedin
248
00:23:38,496 --> 00:23:39,008
katil
249
00:23:39,264 --> 00:23:39,776
Alkala
250
00:23:41,312 --> 00:23:42,592
00:24:45,568
cesaret
264
00:24:46,336 --> 00:24:47,872
7'de
265
00:24:56,832 --> 00:24:57,600
bu
266
00:24:58,112 --> 00:24:59,392
bunu mu söylüyorsun
267
00:24:59,648 --> 00:25:01,440
Bu kumaş mı?
268
00:25:07,328 --> 00:25:08,352
En sevdiğin sertlik mi?
269
00:25:17,824 --> 00:25:18,592
hey hey
270
00:25:20,384 --> 00:25:21,408
Düzgün dokun
271
00:25:23,200 --> 00:25:24,736
erkek arkadaşına dokunmak gibi
272
00:25:39,328 --> 00:25:41,120
Böyle bir şeye dokunmak gibi.
273
00:25:44,192 --> 00:25:45,472
sadece dokun
274
00:25:48,032 --> 00:25:49,568
00:27:12,512
Babamla
289
00:27:12,768 --> 00:27:13,792
beni öpmeni istiyorum
290
00:27:18,656 --> 00:27:19,936
Tam olarak değil
291
00:27:20,704 --> 00:27:21,472
Fransız hissi
292
00:27:24,032 --> 00:27:25,568
Ah evet babamla
293
00:27:27,872 --> 00:27:29,408
sen yabancı değilsin
294
00:27:35,808 --> 00:27:38,368
istediğin zaman hikaye
295
00:27:41,696 --> 00:27:42,208
Dahası,
296
00:27:45,280 --> 00:27:46,304
sana 20.000 yen vereceğim
297
00:27:47,840 --> 00:27:49,888
20.000 kişi yerine 20.000 kişi
298
00:27:50,656 --> 00:27:51,680
babam için güneşli
299
00:28:00,384 --> 00:28:01,664
şimdi ne kadar alıyorsun
300
00:28:02,944 --> 00:28:03,456
00:29:05,920
filmler
315
00:29:06,176 --> 00:29:08,480
gelemem çünkü biraz daha yakın
316
00:29:16,160 --> 00:29:16,672
Tamam
317
00:29:17,952 --> 00:29:19,488
Tamam bekliyorum
318
00:29:26,144 --> 00:29:26,912
iyiydi
319
00:29:28,704 --> 00:29:29,472
Kapat
320
00:29:29,984 --> 00:29:32,544
Gelecek
321
00:29:37,408 --> 00:29:43,552
İçeri girmek isterseniz yan yana oturabilirsiniz.
322
00:29:51,232 --> 00:29:57,376
Bu bu, değil mi?Bu bir CS programı.
323
00:29:57,632 --> 00:29:59,424
Birazcık
324
00:29:59,680 --> 00:30:00,704
parlak
325
00:30:00,960 --> 00:30:01,984
00:30:58,816
Ebeveynlerin ve çocukların şimdi yapması uygun mu?
339
00:31:00,864 --> 00:31:06,752
Çünkü tabandan ebeveyn-çocuk sevgisini onaylamak istiyorum
340
00:31:08,544 --> 00:31:12,384
Çünkü ne kadar iyi olduğumu görmek istiyorum
341
00:31:20,064 --> 00:31:22,112
kızımla öpüşmek
342
00:31:22,368 --> 00:31:26,720
Kız evlat
343
00:31:27,744 --> 00:31:33,888
hiç iyi değil
344
00:31:34,144 --> 00:31:39,008
Var
345
00:31:39,520 --> 00:31:45,664
Sanırım dışarı çıkabilirim
346
00:31:46,944 --> 00:31:48,736
Direkt olarak değil
347
00:31:49,760 --> 00:31:53,856
Bu bir demir toplama sargısıdır
348
00:31:54,112 --> 00:31:56,160
valla direkt değil
349
00:31:56,672 --> 00:31:58,464
00:33:31,648
Durdurma başladı で
363
00:33:31,904 --> 00:33:34,720
Bu kamera yüzünden
364
00:33:35,744 --> 00:33:38,304
anlıyorum
365
00:33:45,984 --> 00:33:46,752
Başlat
366
00:33:53,664 --> 00:33:59,808
Ebeveyn-çocuk sevgisini onaylayın
367
00:34:06,464 --> 00:34:11,072
henüz değil
368
00:34:11,584 --> 00:34:12,864
işe alacağım
369
00:34:14,144 --> 00:34:20,288
durduruldu
370
00:34:23,104 --> 00:34:28,224
alamam
371
00:34:49,216 --> 00:34:55,104
baban çok agresif
372
00:35:48,608 --> 00:35:51,936
baba iyi
373
00:35:59,616 --> 00:36:01,408
00:37:34,080
Eğer öyleyse, pantolonunu çıkarmanın sakıncası var mı?
386
00:37:36,128 --> 00:37:41,760
Ön şirket büyümüş olabilir
387
00:37:55,072 --> 00:38:01,216
Baba uzun bir aradan sonra
388
00:38:01,472 --> 00:38:07,616
Dokunmatik kalem
389
00:38:07,872 --> 00:38:14,016
Tanımadığınız biri olduğunu söylemediniz mi?
390
00:38:14,272 --> 00:38:20,416
Hayır o
391
00:38:33,472 --> 00:38:35,008
Rap olsa sorun olur mu?
392
00:38:38,336 --> 00:38:41,152
Eğer kucağın üzerindeyse
393
00:38:41,664 --> 00:38:47,808
sadece dokun
394
00:39:08,544 --> 00:39:14,688
Baban nasıl
395
00:39:14,944 --> 00:39:16,480
00:42:20,287
Çok agresif
409
00:42:45,375 --> 00:42:51,519
babanın nesi var
410
00:42:55,103 --> 00:43:01,247
rap yap
411
00:43:01,503 --> 00:43:07,647
lütfen indir
412
00:43:14,303 --> 00:43:20,447
Beyaz bir şey çıkıyor
413
00:43:27,103 --> 00:43:33,247
Ne oldu
414
00:43:45,535 --> 00:43:51,679
Bir miktar
415
00:44:10,111 --> 00:44:16,255
CS yayınlarının bu karşılaştırmasında
416
00:44:16,511 --> 00:44:22,655
tamam 8 de geldin
417
00:44:22,911 --> 00:44:29,055
Benim bir ismim yok ama bana bunu versen bile
418
00:44:29,311 --> 00:44:35,455
bu Kyoko
419
00:44:35,711 --> 00:44:41,087
00:46:19,903
Önce bu örnek için para ödeyeceğim
431
00:46:20,159 --> 00:46:26,303
Evet Evet Aldım değil mi?
432
00:46:26,559 --> 00:46:32,703
yarından itibaren kırdım
433
00:46:39,359 --> 00:46:45,503
Açıldığını görene kadar
434
00:46:45,759 --> 00:46:51,903
Birazcık daha uzun
435
00:46:52,159 --> 00:46:58,303
Çünkü tüm Irago'yu görebilirsin
436
00:46:58,559 --> 00:47:04,703
Belki alalım
437
00:47:04,959 --> 00:47:09,567
Bu Nami-chan.
438
00:47:10,335 --> 00:47:11,103
sana gösteriyorum
439
00:47:11,615 --> 00:47:14,175
O gizli bir mayo gibi
440
00:47:14,431 --> 00:47:20,575
00:50:17,727
Evet, özellikle insanlar için yaygındır.
452
00:50:22,847 --> 00:50:27,455
Fukuoka ahtapotu, değil mi?
453
00:50:27,711 --> 00:50:30,527
kızacak mısın?
454
00:50:30,783 --> 00:50:35,135
biraz acı değil mi
455
00:50:37,183 --> 00:50:38,463
aşkı bilirim
456
00:50:48,447 --> 00:50:51,263
Ve şimdi bu iyi
457
00:50:51,775 --> 00:50:53,567
masaji adası
458
00:51:02,783 --> 00:51:08,927
Ah harika
459
00:51:15,583 --> 00:51:21,727
Sürekli titreyen bir şey
460
00:51:21,983 --> 00:51:28,127
00:53:12,575
açabilir miyim
473
00:53:15,647 --> 00:53:21,791
biraz gitmeli miyim
474
00:53:35,359 --> 00:53:41,503
Bu tür sazanlara hiç vurmadım
475
00:53:48,159 --> 00:53:54,303
Farklı şeyler, farklı şeylere tanık olmak
476
00:53:54,559 --> 00:54:00,703
Lütfen
477
00:54:00,959 --> 00:54:07,103
Büyük olduğu için, çimdikleyebilirsiniz gibi görünüyor.
478
00:54:13,759 --> 00:54:19,903
Bu
479
00:54:26,559 --> 00:54:32,703
bence daha fazlası daha iyi
480
00:54:45,759 --> 00:54:51,903
Dodeska Evliliği
481
00:54:52,159 --> 00:54:58,303
Eski Okura diş hekimi biraz daha
482
00:54:58,559 --> 00:55:04,703
00:56:42,751
verilmeyecek
495
00:56:43,007 --> 00:56:49,151
seluang balığı yiyemem
496
00:57:27,807 --> 00:57:33,951
Hangisi daha iyi, sol veya sağ
497
00:57:34,207 --> 00:57:40,351
Buraya
498
00:57:40,607 --> 00:57:46,751
Shizuoka Havaalanı
499
00:58:06,207 --> 00:58:12,351
René
500
00:58:12,607 --> 00:58:18,751
Ben de alttakini tahmin etmek istiyorum.
501
00:58:19,007 --> 00:58:25,151
3000 yen için yemem
502
00:58:25,407 --> 00:58:31,551
3000 yen biraz
503
00:58:38,207 --> 00:58:41,535
sana çıkar demedim
504
00:58:41,791 --> 00:58:46,911
Pantolonun üst kısmından
505
00:58:51,007 --> 00:58:53,311
01:01:10,015
5000 yen için biraz durdum
518
01:01:10,271 --> 01:01:16,415
Bunu doğrudan tahmin etmek istiyorum
519
01:01:16,671 --> 01:01:22,815
Doğrudan özür dilerim, o zaman doğrudan olmasa da olur mu?
520
01:01:23,071 --> 01:01:24,351
10.000 yen gibi bir şey
521
01:01:24,607 --> 01:01:30,751
Sıkmak doğru mu, kokuyor mu?
522
01:01:31,007 --> 01:01:37,151
Biraz üzgünüm, bu yüzden biraz kirlenme.
523
01:01:37,407 --> 01:01:43,551
sallamalı mıyım
524
01:01:43,807 --> 01:01:49,951
Her şeyden önce, pantolonunu çıkardığını duydum.
525
01:01:50,207 --> 01:01:56,351
01:04:11,775
biraz kalktım
539
01:04:12,031 --> 01:04:17,919
Kaybettin
540
01:04:18,175 --> 01:04:20,991
seni aniden aradığım için üzgünüm
541
01:04:22,527 --> 01:04:23,551
kızıma
542
01:04:24,575 --> 01:04:26,367
içerik için dedim
543
01:04:26,623 --> 01:04:28,159
ve kızım
544
01:04:28,415 --> 01:04:31,487
Şimdi izin aldım ama babam
545
01:04:31,743 --> 01:04:33,791
rıza ile
546
01:04:35,839 --> 01:04:41,215
Bu Shinya
547
01:04:41,471 --> 01:04:44,799
CS yayınında
548
01:04:45,567 --> 01:04:46,335
Birazcık
549
01:04:46,591 --> 01:04:48,383
01:06:00,831
8
563
01:06:01,599 --> 01:06:03,391
Öyleyse sadece ödül için gidelim
564
01:06:03,647 --> 01:06:06,207
O teşekkür sesi
565
01:06:06,719 --> 01:06:07,231
Babama
566
01:06:07,487 --> 01:06:10,815
önce bana ver
567
01:06:21,567 --> 01:06:22,591
Hazırlık
568
01:06:56,383 --> 01:06:57,919
Denge
569
01:07:22,751 --> 01:07:24,543
meşgul olacağım
570
01:08:06,783 --> 01:08:10,879
Baban çok heyecanlı değil mi?
571
01:08:19,583 --> 01:08:21,119
heyecanlandım baba
572
01:08:28,799 --> 01:08:30,847
başka bir projem var ama
573
01:08:32,895 --> 01:08:34,943
01:09:31,519
baba sadece uyuyor
587
01:09:31,775 --> 01:09:33,823
ayrı ayrı dokunmam
588
01:09:35,103 --> 01:09:36,639
Sadece ellerini ve kalçalarını hareket ettir
589
01:09:37,151 --> 01:09:37,663
30000
590
01:09:37,919 --> 01:09:39,455
Güneş Ay birlikte
591
01:09:48,415 --> 01:09:49,439
Yoko-san, ne yaparsın?
592
01:09:54,047 --> 01:09:57,375
bugün nerede
593
01:09:57,631 --> 01:09:58,655
10.000 yetişkin
594
01:10:11,967 --> 01:10:15,807
Alan sadece biraz küçük
595
01:10:21,951 --> 01:10:22,975
baba
596
01:10:23,231 --> 01:10:27,071
sırtına mı döndün?
597
01:10:53,951 --> 01:10:55,999
01:14:10,047
Burada otur ve biraz kalçalarını ov
611
01:14:10,303 --> 01:14:11,071
hareket ettirebilir miyim
612
01:14:12,095 --> 01:14:18,239
Evet öyle
613
01:14:18,495 --> 01:14:24,639
Evet evet evet
614
01:14:31,807 --> 01:14:37,951
Takika'nın babasının sesini duyabiliyorum
615
01:14:51,007 --> 01:14:57,151
Asılı bacaklar
616
01:14:57,407 --> 01:15:03,551
Sana biraz verebilir miyim? Evet arkada
617
01:15:23,007 --> 01:15:29,151
Baban nasıl
618
01:15:29,407 --> 01:15:35,551
ablam elinden geleni yapıyor
619
01:15:35,807 --> 01:15:41,951
İşte
620
01:15:42,207 --> 01:15:48,351
01:17:33,055
O nasıl
634
01:17:33,311 --> 01:17:39,455
hangisi farklı
635
01:17:39,711 --> 01:17:45,855
Kyoko'ya ne dersin
636
01:19:46,943 --> 01:19:53,087
gerçekten kalabalık
637
01:19:53,343 --> 01:19:59,487
Kızımın elementiyle ateş edeceğim*
638
01:20:06,143 --> 01:20:12,287
Kyoko-san rap'i soyulacak
639
01:20:12,543 --> 01:20:18,688
vazgeçebilirsin
640
01:20:37,632 --> 01:20:43,776
gidene kadar sormadım
641
01:20:49,920 --> 01:20:56,064
Chane Ah, senin adın
642
01:21:02,720 --> 01:21:08,864
Anatomi
643
01:21:09,120 --> 01:21:15,264
01:22:43,072
Bulmak zor ama pahalı değil mi?
656
01:22:43,328 --> 01:22:49,472
bu harika
657
01:22:49,728 --> 01:22:52,544
Erkek öğrencilerle ilgileniyor musunuz?
658
01:22:52,800 --> 01:22:58,944
bu
659
01:22:59,200 --> 01:23:05,344
Ueno Köyü bununla aynı mı?
660
01:23:05,600 --> 01:23:11,744
görmüyor musun ya da hatırlamıyor musun
661
01:23:12,000 --> 01:23:18,144
Bu doğru
662
01:23:24,800 --> 01:23:30,944
ikili
663
01:23:31,200 --> 01:23:37,344
biraz alamayabilirim
664
01:23:44,000 --> 01:23:50,144
Daha önce o parayı sevdiğimi söyledim.
665
01:23:50,400 --> 01:23:56,544
01:25:53,024
2000 yen artı 2000 yen
677
01:25:53,280 --> 01:25:59,424
2000 yen için
678
01:25:59,680 --> 01:26:05,824
bu ne kadar artı oldu
679
01:26:06,080 --> 01:26:12,224
10.000 yen 10.000 yen Giysiler 5 dakika 10.000 yen
680
01:26:18,880 --> 01:26:25,024
Bu moda, hadi yardım edelim
681
01:26:31,680 --> 01:26:37,824
vay
682
01:26:38,080 --> 01:26:44,224
masanın dışında
683
01:27:10,080 --> 01:27:16,224
Harika bir I kupası.
684
01:27:16,480 --> 01:27:18,016
bir fatura ile
685
01:27:18,784 --> 01:27:24,928
meme uçlarımı gizlemek istiyorum
686
01:27:25,952 --> 01:27:32,096
sana vereceğim
687
01:27:33,120 --> 01:27:39,264
01:28:57,600
O zaman sana bu 2000 yen'i vereceğim
700
01:29:04,256 --> 01:29:10,400
meme ucu çıktı
701
01:29:10,656 --> 01:29:16,288
Bir dahaki sefere altını saklayacağım
702
01:29:16,800 --> 01:29:22,944
Çıkan oyuncu
703
01:29:32,416 --> 01:29:33,952
acı değil mi
704
01:29:34,976 --> 01:29:36,256
Kör
705
01:29:37,536 --> 01:29:39,072
İstiyor musun
706
01:29:39,328 --> 01:29:42,144
Bir an için ayağa kalkalım
707
01:29:45,216 --> 01:29:51,360
Ne yaparsınız
708
01:29:51,616 --> 01:29:57,248
sana bunu vereceğim
709
01:29:57,504 --> 01:30:03,648
Lütfen gizleyin kesinlikle bilmiyorum
710
01:30:16,704 --> 01:30:22,848
01:31:51,424
göğüslerimde mozaik yok
722
01:31:51,680 --> 01:31:57,824
Ne yapacaksın 5000 yen daha alacaksın
723
01:31:58,080 --> 01:32:03,456
Şu an için 3000 yen kullanmak uygun mudur?
724
01:32:03,968 --> 01:32:10,112
sana vereceğim
725
01:32:10,368 --> 01:32:16,512
O zaman 2000 yen
726
01:32:16,768 --> 01:32:22,912
Her şey olduğu gibi.
727
01:32:23,168 --> 01:32:29,312
pantolonunu çıkarır mısın
728
01:32:35,968 --> 01:32:42,112
biraz oturabilirsin
729
01:32:42,368 --> 01:32:48,512
Neden ona masaj yapıp eve gitmiyorsun?
730
01:32:48,768 --> 01:32:54,912
Sert bir omuzum var, bu yüzden masaj yapın
731
01:32:55,168 --> 01:33:01,312
01:35:05,472
oğlum tamam
744
01:35:05,728 --> 01:35:11,872
Birazcık
745
01:35:18,528 --> 01:35:24,672
Bir sorun mu var
746
01:35:24,928 --> 01:35:31,072
Belki titreşimle hareket eder
747
01:35:37,728 --> 01:35:43,872
hadi tersten gidelim
748
01:35:44,128 --> 01:35:50,272
Hareket ediyorsun, değil mi?
749
01:36:03,328 --> 01:36:09,472
arasında uyu
750
01:36:22,528 --> 01:36:28,672
tamam biraz daha bekle
751
01:36:28,928 --> 01:36:35,072
Merak ediyorum bu bir daha vuracak mı
752
01:36:35,328 --> 01:36:41,472
Neden ben de dibe vurabilirim?
753
01:36:48,128 --> 01:36:54,272
01:38:11,328
Bu özel bir kumaş
765
01:38:17,984 --> 01:38:24,128
Kolera ve Cho
766
01:38:24,384 --> 01:38:30,528
Doğrudan değil, daha önce söz verdiğim gibi bir şey değil.
767
01:38:30,784 --> 01:38:36,928
O zaman koyayım
768
01:39:15,584 --> 01:39:21,728
gelip bizi ziyaret etmelisin
769
01:39:21,984 --> 01:39:28,128
Böyle
770
01:39:28,384 --> 01:39:34,528
Yokosuka
771
01:39:55,776 --> 01:40:01,920
Yusuf ailesi
772
01:40:08,576 --> 01:40:14,720
kesinlikle
773
01:40:34,432 --> 01:40:40,576
Bize gelen CS'nin biraz cinsel çekiciliği var
774
01:40:49,792 --> 01:40:55,936
sanırım çok yakınım
775
01:41:02,336 --> 01:41:03,360
01:42:06,848
Abashiri Tsuruga
789
01:42:16,064 --> 01:42:16,576
Buraya
790
01:42:16,832 --> 01:42:18,368
bilgisayar bilimleri yayını
791
01:42:22,208 --> 01:42:22,976
gördün mü merak ediyorum
792
01:42:35,264 --> 01:42:37,056
Burada
793
01:42:39,104 --> 01:42:41,408
ikisini de verdim
794
01:42:48,576 --> 01:42:49,600
gideceğim
795
01:42:50,112 --> 01:42:52,160
İyi başlangıç
796
01:43:09,824 --> 01:43:11,872
O hala
797
01:43:47,200 --> 01:43:47,968
Ne oldu
798
01:43:51,040 --> 01:43:52,064
ben Maeda'yım
799
01:44:11,776 --> 01:44:13,056
Henüz değil
800
01:44:31,744 --> 01:44:33,536
01:45:49,312
Kız evlat
814
01:45:49,568 --> 01:45:52,128
Mayoda küçük bir değişiklik yapın
815
01:45:52,896 --> 01:45:54,688
Yani babanın üzerine çıksan bile
816
01:45:54,944 --> 01:45:55,456
Tamam
817
01:45:58,528 --> 01:45:59,808
ata binmek
818
01:46:00,064 --> 01:46:02,112
Babanın üstüne oturuyorsun, değil mi?
819
01:46:02,624 --> 01:46:04,928
Kalçalarını biraz hareket ettirmene yardım edeceğim.
820
01:46:07,232 --> 01:46:08,512
1 nerede ve nerede
821
01:46:11,072 --> 01:46:12,864
yani uh
822
01:46:13,120 --> 01:46:14,144
kızıma
823
01:46:14,400 --> 01:46:15,168
20.000 yen
824
01:46:15,424 --> 01:46:16,960
01:47:07,904
Görebiliyor musun
839
01:47:10,720 --> 01:47:12,512
Kabul edilemez
840
01:47:16,864 --> 01:47:23,008
O zaman kıyafetlerini biraz değiştirebilir misin?
841
01:47:28,640 --> 01:47:31,456
bir mayo olacak
842
01:47:33,248 --> 01:47:35,040
Beni Ya
843
01:47:35,296 --> 01:47:37,344
tam zamanında
844
01:47:50,144 --> 01:47:53,216
bu tek mi
845
01:47:54,752 --> 01:47:57,056
Neredeyse bitti, yaklaşık 5 dakika
846
01:47:59,616 --> 01:48:01,408
Baba biraz oturabilir
847
01:48:02,432 --> 01:48:03,456
Geriye doğru
848
01:48:28,800 --> 01:48:30,336
Personel
849
01:48:44,672 --> 01:48:47,232
01:50:39,104
Bu kadar
862
01:50:40,896 --> 01:50:47,040
Taşıyabilir miyim?
863
01:51:03,424 --> 01:51:05,728
Atsushi Misugi
864
01:51:06,752 --> 01:51:10,592
Misugi
865
01:51:29,536 --> 01:51:35,680
bir şey söylediğini duydum
866
01:52:10,752 --> 01:52:13,568
bir dahaki sefere görüşürüz
867
01:52:14,080 --> 01:52:16,896
Pantolonumun kumaşını biraz değiştirebilir miyim?
868
01:52:17,152 --> 01:52:23,296
evet baba tamam
869
01:52:23,552 --> 01:52:29,696
Kar örtüsü
870
01:52:30,208 --> 01:52:30,976
Onu yapmak istiyorum
871
01:52:31,488 --> 01:52:37,632
Ayrı ayrı değiştirmek doğru mu?
872
01:52:37,888 --> 01:52:38,656
01:54:26,176
ben içtim
886
01:54:26,432 --> 01:54:32,576
Eskisi gibi hareket etmeni isteyebilir miyim?
887
01:54:35,392 --> 01:54:41,536
Garip bir ses çıkarma
888
01:54:49,472 --> 01:54:55,616
Denizyıldızı
889
01:54:55,872 --> 01:55:02,016
izci
890
01:55:21,472 --> 01:55:27,616
Bacaklarını biraz kaldırsan da
891
01:55:27,872 --> 01:55:34,016
alabilir miyim
892
01:55:48,352 --> 01:55:54,496
Kiraz çiçekleri açarken lütfen hareket edin
893
01:56:08,064 --> 01:56:14,208
Buska
894
01:56:14,464 --> 01:56:20,608
makyaj malzemeleri
895
01:56:20,864 --> 01:56:27,008
Bir kadın unsuruna ne dersiniz *?
896
01:57:11,552 --> 01:57:16,672
02:03:43,744
Sanırım gideceğim, ama daha önce açıkladığını söyledi.
910
02:03:44,000 --> 02:03:50,144
biraz baharatlı
911
02:03:56,800 --> 02:04:02,944
Bana adını söyle
912
02:04:03,200 --> 02:04:09,344
ben Satomi'yim
913
02:04:16,000 --> 02:04:22,144
Bu saatte zaten iş diyorsanız işten eve dönüş yolunda
914
02:04:22,400 --> 02:04:28,544
Bundan sonra harcama zamanı
915
02:04:35,200 --> 02:04:41,344
F
916
02:04:41,600 --> 02:04:47,744
Geç olduğundan değil, büyük olduğundan.
917
02:04:48,000 --> 02:04:54,144
Hemen yoruldum ama her şeyden önce yoruldum
918
02:05:06,176 --> 02:05:12,320
başka yerde kullanalım
919
02:05:12,576 --> 02:05:18,720
02:07:12,640
Oyun yazılımı kodu
932
02:07:25,696 --> 02:07:31,840
hata yapabilirsin
933
02:07:38,496 --> 02:07:44,640
bu büyük
934
02:07:44,896 --> 02:07:48,736
ilginç
935
02:07:49,760 --> 02:07:55,904
harika yapışıyor
936
02:07:56,160 --> 02:08:02,304
İnce ve büyük göğüsler daha iyi değil mi?
937
02:08:02,560 --> 02:08:08,704
sık sık görebilirsin
938
02:08:08,960 --> 02:08:15,104
Bir kokteyle ve denize gitmek ister misiniz?
939
02:08:15,360 --> 02:08:21,504
bu sene gitmedin mi
940
02:08:28,160 --> 02:08:34,304
Bu herkesin aynı olduğu anlamına mı geliyor
941
02:08:40,960 --> 02:08:47,104
02:09:56,992
değişmez
954
02:09:57,248 --> 02:09:59,552
Sadece dize yok
955
02:09:59,808 --> 02:10:05,952
Peki, bir resim çekip gizleyebilirsiniz.
956
02:10:06,208 --> 02:10:12,352
Katılıyorum
957
02:10:12,608 --> 02:10:18,752
bunu alacağım
958
02:10:21,312 --> 02:10:27,456
Bence ucuz ama toplamda 8000 yen
959
02:10:40,512 --> 02:10:46,656
Yatmadan önce iyiysen durum farklıdır.
960
02:10:46,912 --> 02:10:53,056
teşekkür ederim
961
02:10:53,312 --> 02:10:59,456
8000 yen var, bu yüzden biraz almanı istiyorum.
962
02:10:59,712 --> 02:11:05,856
Arkana bak
963
02:11:12,512 --> 02:11:14,560
02:13:00,032
bir kitapçık değil
977
02:13:00,288 --> 02:13:01,056
ona dokunmam
978
02:13:07,712 --> 02:13:08,480
maske
979
02:13:08,736 --> 02:13:14,880
Kare dikdörtgen kağıt
980
02:13:15,648 --> 02:13:21,792
bunu değiştirme
981
02:13:22,048 --> 02:13:23,584
Şu an için 2000 yen
982
02:13:24,864 --> 02:13:26,656
2000 yen
983
02:13:26,912 --> 02:13:32,032
2000 yen Bu 10.000 yen
984
02:13:33,056 --> 02:13:37,664
¥ 10.000
985
02:13:39,968 --> 02:13:42,784
Kedi faturası senin sorunun
986
02:13:43,808 --> 02:13:49,952
İzin verirseniz
987
02:13:50,208 --> 02:13:56,352
02:14:53,952
İyi
1001
02:14:55,232 --> 02:14:57,024
Ayrıca, 2000'i alabilirsiniz.
1002
02:15:00,352 --> 02:15:03,168
neden bu kadar
1003
02:15:03,680 --> 02:15:05,472
2000'i al
1004
02:15:05,728 --> 02:15:11,872
Göğüslerimin önüne getirebilir miyim?
1005
02:15:12,128 --> 02:15:18,272
meme ucunun önünde
1006
02:15:18,528 --> 02:15:24,672
Daha fazla para ister misin?
1007
02:15:24,928 --> 02:15:31,072
daha fazlasını alabilirim
1008
02:15:31,328 --> 02:15:36,448
Garip duyguyu üzerinizden atmakla aynı şey değil mi?
1009
02:15:43,360 --> 02:15:49,504
bana meme uçlarını göstermeni istiyorum
1010
02:15:51,552 --> 02:15:57,696
02:17:04,768
O zaman
1023
02:17:05,024 --> 02:17:11,168
kel değil
1024
02:17:12,448 --> 02:17:18,592
asla bitmeyen ingilizce
1025
02:17:18,848 --> 02:17:24,992
Kurbağa
1026
02:17:35,744 --> 02:17:41,888
Sonra
1027
02:17:48,544 --> 02:17:54,688
o parmağı kapat
1028
02:17:54,944 --> 02:18:00,064
Ichininosan
1029
02:18:00,576 --> 02:18:06,720
Çok güzel bir yere mi gidiyorsun?
1030
02:18:06,976 --> 02:18:09,792
Ichinino-san
1031
02:18:10,048 --> 02:18:16,192
çok güzel
1032
02:18:16,448 --> 02:18:22,592
Çok önemli olduğu için biraz ara vermemde bir sakınca var mı?
1033
02:18:22,848 --> 02:18:28,992
02:19:22,496
ona dokunabilirsin
1047
02:19:23,264 --> 02:19:29,408
belki tamamdır
1048
02:19:30,688 --> 02:19:34,784
Fukuşima Valiliği Polisi
1049
02:19:35,040 --> 02:19:36,320
banzai
1050
02:19:36,832 --> 02:19:41,440
lütfen gözlerini kapat
1051
02:19:41,696 --> 02:19:44,768
bana biraz sorma
1052
02:19:55,520 --> 02:19:58,336
açabilirsin
1053
02:20:00,384 --> 02:20:01,920
100
1054
02:20:02,176 --> 02:20:08,320
Hamur hamur, değil mi?
1055
02:20:08,576 --> 02:20:13,440
Sandviç ve rendeleyin
1056
02:20:14,208 --> 02:20:16,256
Bu nedir
1057
02:20:22,144 --> 02:20:28,288
Ben öbür dünyada bir kadın değilim
1058
02:20:34,944 --> 02:20:41,088
02:22:07,616
Temel rap için satın almazsın, değil mi?
1071
02:22:08,128 --> 02:22:14,272
Parmağınızı biraz değiştirebilir veya değiştirebilirsiniz.
1072
02:22:14,528 --> 02:22:19,904
Tuzak 5 ise hiçbir şey almayın
1073
02:22:21,952 --> 02:22:25,792
Bu bir kedi, değil mi, satın almıyorsun, değil mi?
1074
02:22:26,048 --> 02:22:27,072
Küçük bir yağmur
1075
02:22:38,080 --> 02:22:41,408
Çünkü ben sadece rap'i yalıyorum
1076
02:22:55,232 --> 02:23:01,376
Henüz dördüncü değil
1077
02:23:01,632 --> 02:23:07,776
Dikiş makinesi bu konuda iyi değil
1078
02:23:08,032 --> 02:23:14,176
Ne yapalım
1079
02:23:20,832 --> 02:23:23,904
hey hey neyse
1080
02:23:24,160 --> 02:23:30,304
02:25:19,616
Kötü, tatsız diyebilirsin.
1094
02:25:23,712 --> 02:25:25,504
eğer alabilirsen
1095
02:25:52,640 --> 02:25:54,432
Ne yapalım
1096
02:25:54,688 --> 02:25:55,712
Dalton
1097
02:25:58,016 --> 02:26:01,344
Daha rahat bir yerden mi vurayım yoksa dışarı çıkalım mı?
1098
02:26:01,600 --> 02:26:04,416
Öyle mi
1099
02:26:04,672 --> 02:26:07,232
Nerede iyi hissettirdiğini bulalım
1100
02:26:12,096 --> 02:26:13,632
Belki bir ses çıkarabilirsin
1101
02:26:21,568 --> 02:26:27,712
Tamam
1102
02:27:01,760 --> 02:27:04,064
bunu kullandım
1103
02:27:24,544 --> 02:27:27,616
02:28:51,584
19 değil mi?
1117
02:28:51,840 --> 02:28:54,144
Jesco
1118
02:28:54,400 --> 02:28:55,936
kazanılan
1119
02:28:56,192 --> 02:28:57,216
Bununla
1120
02:28:58,240 --> 02:28:59,776
Sadece valiyi değiştirebilirsin
1121
02:29:00,032 --> 02:29:02,848
Anpanman orada göremiyorum
1122
02:29:04,128 --> 02:29:07,456
Sadece hamuru üstüne koy ve pantolonunu çıkar.
1123
02:29:09,760 --> 02:29:15,904
Eve giderken başım belada, değil mi?
1124
02:29:16,160 --> 02:29:22,304
etek çok kısa
1125
02:29:23,584 --> 02:29:26,144
Sonra hamur üstten farklıdır
1126
02:29:27,424 --> 02:29:28,192
kapalı
1127
02:29:31,776 --> 02:29:35,616
02:30:37,056
göremiyorum
1141
02:30:38,080 --> 02:30:40,640
nasıl teslim edilir
1142
02:30:46,784 --> 02:30:50,624
Bunu kontrol edip bana tekrar haber verebilirsin
1143
02:30:52,416 --> 02:30:53,696
gözlerini açabilirsin
1144
02:31:04,704 --> 02:31:09,312
Ama bir makale olduğu için o kadar genç değilsin
1145
02:31:12,384 --> 02:31:15,968
satın alma
1146
02:31:23,904 --> 02:31:29,792
bende bir tane var
1147
02:31:32,608 --> 02:31:38,752
biraz bıraktım
1148
02:31:41,568 --> 02:31:44,896
biraz daha konuşalım
1149
02:32:14,336 --> 02:32:17,408
Rahat bir mayo giyiyormuşsun gibi görünüyor
1150
02:32:35,072 --> 02:32:37,120
hediye
1151
02:32:45,312 --> 02:32:45,824
02:34:11,072
direk bakacağım
1166
02:34:27,712 --> 02:34:30,528
gerçekten hareketli
1167
02:34:39,232 --> 02:34:41,536
O zaman bu bu
1168
02:34:41,792 --> 02:34:42,816
bu yapılırsa
1169
02:34:43,328 --> 02:34:49,216
doğrudan değil
1170
02:34:49,472 --> 02:34:52,288
O zaman bu zaten
1171
02:34:52,544 --> 02:34:53,824
eğlence için dışarıdayım
1172
02:34:54,592 --> 02:34:57,664
Ama para
1173
02:35:05,088 --> 02:35:05,856
İyi
1174
02:35:06,112 --> 02:35:07,136
Bu
1175
02:35:07,392 --> 02:35:10,976
Bu ses programı için de bir plan var
1176
02:35:13,536 --> 02:35:15,840
Ebeveyn ve çocuk arasındaki bağı kontrol edin
1177
02:35:16,096 --> 02:35:16,608
02:36:03,200
bu rap
1192
02:36:08,832 --> 02:36:11,648
kamera çekiyorum
1193
02:36:12,160 --> 02:36:12,928
saat
1194
02:36:13,696 --> 02:36:15,232
bir görüşüm var
1195
02:36:16,512 --> 02:36:18,560
üzgünüm
1196
02:36:19,072 --> 02:36:21,120
O fiyat yükselecek
1197
02:36:21,632 --> 02:36:22,912
ben de baba alırım
1198
02:36:23,168 --> 02:36:24,448
baba da
1199
02:36:24,960 --> 02:36:26,752
Çıkıyor, değil mi?
1200
02:36:28,032 --> 02:36:29,056
Yaprak başına 10.000 yen
1201
02:36:30,592 --> 02:36:31,872
10.000 yen senin için
1202
02:36:32,128 --> 02:36:33,920
baba için 10.000 yen
1203
02:36:36,992 --> 02:36:39,040
02:37:49,696
ebeveyn ve çocuk
1217
02:37:50,464 --> 02:37:54,048
beni öpmeni istiyorum
1218
02:37:55,840 --> 02:37:57,888
Bir öpücük atmak istiyorum, değil mi?
1219
02:37:58,912 --> 02:38:00,192
Bu yüzden sorun değil.
1220
02:38:00,960 --> 02:38:07,104
hayır kötü olurdu
1221
02:38:07,360 --> 02:38:13,504
ben de beraber banyo yaparım
1222
02:38:19,392 --> 02:38:20,672
Direkt değil, değil mi?
1223
02:38:22,464 --> 02:38:25,280
seni bir şeyde öpeceğim
1224
02:38:25,536 --> 02:38:27,328
Direkt o kız arkadaş
1225
02:38:27,584 --> 02:38:33,728
dudaklarıma asla dokunmam
1226
02:38:33,984 --> 02:38:36,544
yani
1227
02:38:38,848 --> 02:38:40,384
02:39:53,600
O hala
1240
02:40:00,256 --> 02:40:06,400
bilgisayarla alakası yok
1241
02:40:06,656 --> 02:40:12,800
agresif oldu
1242
02:40:28,160 --> 02:40:34,304
Cennet üniversitesi arıyoruz
1243
02:41:12,448 --> 02:41:18,592
Babama ve kızıma dokunmak sorun değil
1244
02:41:18,848 --> 02:41:24,480
baba iyi mi
1245
02:41:51,872 --> 02:41:54,432
Ne yapıyorsun
1246
02:41:59,296 --> 02:42:02,112
Kızınız için heyecanlandınız mı?
1247
02:42:02,880 --> 02:42:09,024
anneme söyleyeceğim
1248
02:42:15,680 --> 02:42:19,264
babana nereye dokunuyorsun
1249
02:42:33,600 --> 02:42:39,744
Her nasılsa harika baba
1250
02:42:40,512 --> 02:42:46,144
02:44:10,624
Baba
1262
02:44:12,416 --> 02:44:18,560
Çünkü sadece dokunuyorum
1263
02:44:18,816 --> 02:44:24,960
dokunmayı dene
1264
02:44:25,216 --> 02:44:31,360
O zaman bunu al
1265
02:44:31,616 --> 02:44:37,760
babana dokunmayı dene
1266
02:44:44,416 --> 02:44:47,744
O zaman 3 R desen bile
1267
02:44:48,000 --> 02:44:54,144
Dışarı almak
1268
02:44:54,400 --> 02:44:57,984
doğrudan dokunmanı istiyorum
1269
02:44:59,008 --> 02:45:05,152
babamın
1270
02:45:05,408 --> 02:45:11,296
Anlıyorsun
1271
02:45:14,624 --> 02:45:19,232
Babamın gücü değil mi?
1272
02:45:26,656 --> 02:45:32,800
02:47:11,871
Şimdiye kadar sadece üçüne dokunmuş gibi görünen dördüncü baba
1287
02:47:14,943 --> 02:47:21,087
4 dakika olmayacak
1288
02:47:21,343 --> 02:47:27,487
Görüşürüz
1289
02:47:34,143 --> 02:47:38,751
şimdi görüşürüz
1290
02:47:39,007 --> 02:47:42,335
4 dakika dokunmadın
1291
02:47:52,319 --> 02:47:56,159
Bu bir donketsu değil, değil mi?
1292
02:48:02,815 --> 02:48:08,959
Çılgın bir köpek erkek arkadaşı ol
1293
02:48:15,615 --> 02:48:21,759
Görünüşe göre bunu şirkete her zaman yapıyorum
1294
02:48:28,415 --> 02:48:34,559
Bu çok sıcak
1295
02:48:34,815 --> 02:48:40,959
Her zamanki anne dokunuyor
1296
02:48:42,239 --> 02:48:48,383
02:50:21,567
Turda bırakabilir misin?
1310
02:50:21,823 --> 02:50:27,967
Hangi yumurta bir zildir
1311
02:50:28,223 --> 02:50:32,319
Penisten gelen sunum
1312
02:50:32,575 --> 02:50:38,719
Çünkü birikir ve bu da
1313
02:50:38,975 --> 02:50:45,119
sana vereceğim
1314
02:50:45,375 --> 02:50:50,751
Eminim babam yalamanı ister
1315
02:50:51,007 --> 02:50:55,871
Bu doğru, ne yapmak istiyorsun?
1316
02:50:56,895 --> 02:51:02,527
nereden o nereden
1317
02:51:03,039 --> 02:51:09,183
Yavaşça ve yavaşça
1318
02:51:09,439 --> 02:51:14,303
Pero nedir
1319
02:51:16,351 --> 02:51:22,495
02:53:17,695
Plastik sargıya sarıp yiyorum.
1331
02:53:43,551 --> 02:53:49,695
şiddetle gidebilir miyim
1332
02:53:49,951 --> 02:53:56,095
ip çekiyorum
1333
02:56:16,383 --> 02:56:22,015
Ne yapmalıyım
1334
02:56:22,271 --> 02:56:28,415
Heisei hangi yıl?
1335
02:56:28,671 --> 02:56:34,815
ben buna katlandım
1336
02:56:41,471 --> 02:56:47,615
bu bir hatıra
1337
02:56:47,871 --> 02:56:54,015
Bir çiçek olursan
1338
02:56:54,271 --> 02:57:00,415
Hiç anne gibi görünmüyorsun
1339
02:57:01,439 --> 02:57:05,535
Sugai sensei'nin penisi
1340
02:57:06,815 --> 02:57:08,607
02:58:01,855
bence bir düşünsen iyi olur
1354
02:58:06,463 --> 02:58:07,743
Sadece bir bakış
1355
02:58:09,535 --> 02:58:10,047
sukraloz
1356
02:58:10,303 --> 02:58:12,095
Kızın üst kısmı çözülüyor
1357
02:58:24,127 --> 02:58:25,407
i-chan
1358
02:58:29,759 --> 02:58:31,039
Birazcık
1359
02:58:31,551 --> 02:58:35,135
Sadece göstererek 5000 yen almak 5 dakika gibi.
1360
02:58:36,671 --> 02:58:37,183
5 puan
1361
02:58:47,679 --> 02:58:50,239
Çünkü herkesin bir sözleşmesi var.
1362
02:58:57,919 --> 02:58:58,431
Yeryüzünde
1363
02:59:00,479 --> 02:59:01,503
Şu an ne yapıyorsun
1364
02:59:02,527 --> 02:59:03,295
02:59:50,399
Lütfen kağıt ağacını kaldırın
1378
02:59:50,655 --> 02:59:56,287
Kağıda yazdırdım, biraz değiştirir misin?
1379
02:59:59,615 --> 03:00:02,431
utanç verici
1380
03:00:04,991 --> 03:00:05,503
Hiroşima Elektrikli Demiryolu
1381
03:00:07,039 --> 03:00:10,367
hangi yıl siyah
1382
03:00:10,623 --> 03:00:14,975
içerideyim
1383
03:00:16,511 --> 03:00:20,095
bir an göremiyorum
1384
03:00:24,191 --> 03:00:30,335
Kaşkorse yolda ve göremiyorum
1385
03:00:36,479 --> 03:00:40,831
yarından itibaren mi
1386
03:00:54,143 --> 03:00:54,911
Shirakawa Higashi mağazası
1387
03:01:00,543 --> 03:01:02,591
Ben de bir an sağ tarafa baktım
1388
03:01:05,151 --> 03:01:07,199
03:02:27,327
ben bugün
1402
03:02:28,351 --> 03:02:29,887
Mutluyum
1403
03:02:31,167 --> 03:02:32,703
iç çamaşırına bakarsan
1404
03:02:33,983 --> 03:02:34,495
2000
1405
03:02:35,263 --> 03:02:36,031
ben
1406
03:02:38,335 --> 03:02:39,359
Biraz daha
1407
03:02:41,407 --> 03:02:43,199
sana iç çamaşırımı gösterdim
1408
03:02:43,711 --> 03:02:45,759
biraz daha iyi
1409
03:02:46,527 --> 03:02:47,295
Bu doğru
1410
03:02:51,391 --> 03:02:54,463
Bu 7000 yen değil mi?
1411
03:02:57,791 --> 03:02:59,583
ben zaten kaçındım
1412
03:03:00,607 --> 03:03:02,399
03:04:48,639
Durum böyle değil mi?
1426
03:04:56,831 --> 03:05:00,671
ikna olmuş gibi görünmüyorum
1427
03:05:03,999 --> 03:05:07,839
Bu 9000 yen, değil mi?
1428
03:05:08,095 --> 03:05:10,399
10.000 yene mal oluyor
1429
03:05:11,423 --> 03:05:13,215
Ne yapalım
1430
03:05:14,495 --> 03:05:15,263
Tamam mı
1431
03:05:37,535 --> 03:05:39,327
bir şey
1432
03:05:41,375 --> 03:05:42,399
Posta siparişi mümkün değil
1433
03:05:48,799 --> 03:05:49,567
Tavşan
1434
03:05:51,359 --> 03:05:53,919
suge suge
1435
03:05:54,431 --> 03:05:56,223
Peki, ama neden arabada
1436
03:05:56,735 --> 03:05:58,527
diğer insanları göremezsin
1437
03:05:58,783 --> 03:06:00,063
03:06:47,935
Bilmek istiyorum
1451
03:06:48,447 --> 03:06:49,215
iyi değil mi
1452
03:06:54,591 --> 03:06:55,103
2 yıl
1453
03:06:56,127 --> 03:06:57,663
parayla saklıyorum
1454
03:07:03,039 --> 03:07:04,319
başka bir şeyden hoşlanıyor musun
1455
03:07:08,159 --> 03:07:09,439
Ben tarihi severim
1456
03:07:10,207 --> 03:07:16,351
Yukichi Fukuzawa küçük bir Bay Noguchi.
1457
03:07:18,143 --> 03:07:19,423
her şeyi severim
1458
03:07:19,679 --> 03:07:23,519
çok varsa
1459
03:07:24,031 --> 03:07:27,359
Yukichi Fukuzawa ile aynı dönem
1460
03:07:27,615 --> 03:07:28,383
Ortak
1461
03:07:28,639 --> 03:07:29,663
Ochaya farklı
1462
03:07:29,919 --> 03:07:34,783
03:08:26,751
gözlerinde bile
1476
03:08:28,287 --> 03:08:29,311
İyi misin
1477
03:08:38,015 --> 03:08:41,087
Saklıyorum, kırıldı
1478
03:08:43,135 --> 03:08:44,415
Sadece Bay Noguchi görebilse bile
1479
03:08:46,975 --> 03:08:48,767
seni teselli ediyorum
1480
03:08:52,607 --> 03:08:56,703
Döndür
1481
03:09:01,567 --> 03:09:02,335
ne tür bir ruh hali
1482
03:09:03,359 --> 03:09:07,455
Gerçekten çok utanıyorum, bu yüzden bitirmek istiyorum
1483
03:09:09,247 --> 03:09:11,039
sana bunu vereceğim
1484
03:09:11,295 --> 03:09:13,343
Bir an için saklayabilir miyim?
1485
03:09:15,903 --> 03:09:16,927
İyi misin
1486
03:09:17,695 --> 03:09:18,463
03:10:17,087
Safran
1501
03:10:19,903 --> 03:10:21,951
Haşlanmış kızarmış tofu
1502
03:10:22,463 --> 03:10:25,023
Rosetta açılmıyor
1503
03:10:27,839 --> 03:10:30,655
Hiç yapmayacak mısın yoksa yapmayacak mısın
1504
03:10:37,567 --> 03:10:39,615
Çünkü değişmedi
1505
03:10:40,127 --> 03:10:41,151
Bununla
1506
03:10:53,695 --> 03:10:54,463
Görüşürüz
1507
03:10:58,559 --> 03:11:01,375
Biraz önce Kainuma'dan gelebilir miyim?
1508
03:11:02,655 --> 03:11:03,423
Personel
1509
03:11:07,263 --> 03:11:09,055
biraz oturalım
1510
03:11:12,127 --> 03:11:12,895
1
1511
03:11:13,151 --> 03:11:14,687
03:11:52,831
her zaman ne yersin
1525
03:11:54,367 --> 03:11:55,391
Jojoen Yakiniku
1526
03:11:55,647 --> 03:11:58,719
eti severim
1527
03:11:58,975 --> 03:11:59,999
Kulağa iyi geliyor
1528
03:12:03,327 --> 03:12:06,399
Yamashita Bu yılın yakiniku evi
1529
03:12:06,655 --> 03:12:09,727
Biraz daha para için yakiniku'ya gidebilirsin, değil mi?
1530
03:12:10,751 --> 03:12:11,263
Yesuka
1531
03:12:11,775 --> 03:12:12,799
Gitmek istiyorum
1532
03:12:13,567 --> 03:12:14,335
Görüşürüz
1533
03:12:14,591 --> 03:12:15,359
Bir dahaki sefer
1534
03:12:20,223 --> 03:12:21,503
Peki o zaman Totchan
1535
03:12:21,759 --> 03:12:25,343
03:13:19,359
güzel olduğunu söyleyemez misin
1550
03:13:21,919 --> 03:13:24,223
eğer bir hizmetçiysen
1551
03:13:24,479 --> 03:13:25,759
Engel yüksek olabilir mi?
1552
03:13:26,783 --> 03:13:27,295
ben kocam
1553
03:13:28,575 --> 03:13:30,111
altını çıkar
1554
03:13:32,159 --> 03:13:33,951
altını çıkar
1555
03:13:41,631 --> 03:13:43,935
masaj aletlerini açmak istiyorum
1556
03:13:45,727 --> 03:13:46,495
Iizuka
1557
03:13:49,311 --> 03:13:50,591
Yukichi Fukuzawa çıkacak
1558
03:13:58,783 --> 03:14:00,319
eskiler silinecek
1559
03:14:05,695 --> 03:14:06,719
sana yakiniku vereceğim
1560
03:14:08,511 --> 03:14:10,047
03:15:32,735
Belki karaokeye gitmek zorunda değilsindir
1574
03:15:35,551 --> 03:15:38,623
Tarzı güzel, öyleyse neden biraz geriye bakmıyorsun?
1575
03:15:43,487 --> 03:15:46,047
Güzel bir kıçın var, değil mi?
1576
03:15:52,447 --> 03:15:53,727
İyi değil
1577
03:16:03,199 --> 03:16:03,967
merak ediyorum
1578
03:16:09,343 --> 03:16:10,879
Evet o zaman, buraya dön
1579
03:16:11,391 --> 03:16:12,927
biraz oturabilir miyim
1580
03:16:23,167 --> 03:16:23,935
masaj makinesi
1581
03:16:25,727 --> 03:16:27,007
Cafe La Pesca
1582
03:16:28,031 --> 03:16:28,799
bu
1583
03:16:32,895 --> 03:16:33,407
sert omuz
1584
03:16:43,391 --> 03:16:44,159
03:18:05,567
katılmamak
1598
03:18:09,151 --> 03:18:10,431
neden
1599
03:18:10,943 --> 03:18:14,271
neden garip
1600
03:18:16,575 --> 03:18:17,343
neden
1601
03:18:18,623 --> 03:18:21,183
Ne tür bir duygu garip
1602
03:18:21,439 --> 03:18:23,231
ne tür bir duygu
1603
03:18:24,255 --> 03:18:28,095
film neden anten
1604
03:18:31,423 --> 03:18:37,567
otel gıdıklama mal
1605
03:18:40,639 --> 03:18:44,735
Hangisi
1606
03:18:50,879 --> 03:18:52,927
eko hissetmiyorum
1607
03:19:03,167 --> 03:19:03,935
bir şey
1608
03:19:05,727 --> 03:19:06,495
bir şey
1609
03:19:11,103 --> 03:19:15,199
03:20:32,767
Bir şeyler yiyorum, satıyor
1624
03:20:36,095 --> 03:20:37,631
onu dışarı çekiyorum
1625
03:20:42,239 --> 03:20:43,775
uyuyorum
1626
03:20:44,543 --> 03:20:45,823
Deli misin
1627
03:20:55,039 --> 03:20:57,087
biraz uyuyorum
1628
03:20:57,855 --> 03:21:02,463
ne hissetmek
1629
03:22:04,671 --> 03:22:10,815
Bu, vibratörden memnun olamayacağınız anlamına mı geliyor?
1630
03:22:11,071 --> 03:22:16,191
Kurihara değil gibi görünüyor
1631
03:22:16,959 --> 03:22:19,007
Turun biraz üzerinde
1632
03:22:19,775 --> 03:22:21,055
parmağımı sokabilir miyim
1633
03:22:22,591 --> 03:22:23,871
zaten uyumalısın
1634
03:22:24,127 --> 03:22:25,151
03:23:40,927
sevgili değil
1649
03:24:28,031 --> 03:24:29,311
harika olmadığı söylendi
1650
03:24:44,671 --> 03:24:45,183
ne
1651
03:24:46,719 --> 03:24:48,511
parmağını soktuysan
1652
03:24:48,767 --> 03:24:53,631
Bunu da koyabilirsin
1653
03:24:53,887 --> 03:25:00,031
Sorun nedir
1654
03:25:02,847 --> 03:25:06,175
Hayır, biraz düzgünce saralım
1655
03:25:08,991 --> 03:25:10,527
şimdi geliyor musun
1656
03:25:13,855 --> 03:25:19,999
Bak bak
1657
03:25:26,399 --> 03:25:27,935
Hayır, hayır, hayır, hayır
1658
03:25:45,343 --> 03:25:51,487
yakaladın
1659
03:25:51,743 --> 03:25:57,887
Eve gidebilirsin
1660
03:26:08,127 --> 03:26:11,711
03:27:47,455
terk edildim
1675
03:27:47,711 --> 03:27:48,991
neden
1676
03:27:49,759 --> 03:27:51,551
Çok hoş
1677
03:27:52,319 --> 03:27:55,391
Bırakmak için hala biraz gelişmemiş mi?
1678
03:28:00,255 --> 03:28:01,279
erkek arkadaşınla karşılaştır
1679
03:28:01,535 --> 03:28:02,559
eski erkek arkadaşıyla
1680
03:28:08,447 --> 03:28:09,471
daha büyük hissettim
1681
03:28:15,103 --> 03:28:16,383
büyük olanı beğendin mi
1682
03:28:20,223 --> 03:28:22,271
Suzuki öğretmeni
1683
03:28:23,295 --> 03:28:24,831
tamam yoga
1684
03:28:26,623 --> 03:28:27,647
Jai Nyan
1685
03:28:29,183 --> 03:28:31,999
İstediğini yapabilirsin
1686
03:29:03,487 --> 03:29:04,767
03:31:24,543
İçebilir
1700
03:31:24,799 --> 03:31:25,567
içtim
1701
03:31:29,151 --> 03:31:30,943
Olacak
1702
03:31:31,967 --> 03:31:32,735
hangi karakter
1703
03:31:37,343 --> 03:31:38,623
Devir
1704
03:31:39,903 --> 03:31:40,671
kafa erotik
1705
03:31:42,719 --> 03:31:43,999
O farklı bir proje
1706
03:31:47,583 --> 03:31:49,375
Babamla olan bağı kontrol et
1707
03:31:51,423 --> 03:31:53,983
baba iyi mi
1708
03:31:58,079 --> 03:31:59,359
babamı öpmek istiyorum
1709
03:32:00,639 --> 03:32:01,407
Bunu yapabilirim
1710
03:32:04,223 --> 03:32:04,735
Olumsuz
1711
03:32:05,759 --> 03:32:07,807
03:33:24,863
seksi bir program
1725
03:33:28,191 --> 03:33:34,335
Babamla oraya yakın
1726
03:33:34,591 --> 03:33:40,735
o kişiyle aram iyi
1727
03:33:45,087 --> 03:33:51,231
Hadi birbirimizin babasına gelelim ve bu oyuna meydan okuyalım
1728
03:34:00,959 --> 03:34:07,103
58'lerin bir özelliği
1729
03:34:07,359 --> 03:34:08,895
baba ve kızı için
1730
03:34:10,175 --> 03:34:10,943
her biri 10.000
1731
03:34:12,479 --> 03:34:16,063
Sadece 10 veya 15 dakika sürer
1732
03:34:18,367 --> 03:34:20,927
Bu silmek için
1733
03:34:26,047 --> 03:34:27,839
O da içerik
1734
03:34:28,095 --> 03:34:33,983
03:35:24,415
Eğer durum buysa
1747
03:35:31,071 --> 03:35:34,399
Annene kızamazsın, değil mi?
1748
03:35:40,031 --> 03:35:43,103
artık hiçbir şey bilmiyorum
1749
03:35:43,359 --> 03:35:49,503
Sorun değil
1750
03:35:56,159 --> 03:35:59,743
Sonra ilk rap
1751
03:35:59,999 --> 03:36:06,143
Babamın ağzıma alıp bana söylemesinde bir sakınca var mı?
1752
03:36:06,399 --> 03:36:12,543
Sanırım gerginim ama lütfen yavaş ve yavaş girin.
1753
03:36:15,359 --> 03:36:17,151
eğer sonunu anlarsan
1754
03:36:17,663 --> 03:36:23,807
Bittiğini söylemek istiyorum, hadi başlayalım.
1755
03:36:51,199 --> 03:36:57,343
03:41:55,071
biraz kızgınım
1769
03:41:55,327 --> 03:41:59,423
Bu sefer genç bayan 20.000
1770
03:42:00,191 --> 03:42:01,215
baba en iyisidir
1771
03:42:02,239 --> 03:42:07,359
baba sadece uyur
1772
03:42:09,407 --> 03:42:15,551
Şimdiki gibi bir öpücük gibi değil
1773
03:42:15,807 --> 03:42:20,671
Baba, biraz dışarı çık
1774
03:42:20,927 --> 03:42:22,207
sanırım sadece uyuyorum
1775
03:42:22,719 --> 03:42:24,255
bir pantolon giymeni istiyorum
1776
03:42:24,767 --> 03:42:26,047
Tamam
1777
03:42:26,559 --> 03:42:27,583
Bir çift pantolon
1778
03:42:28,351 --> 03:42:30,911
Sadece bir pantolon olduğu için onu çıkarır mısın?
1779
03:42:31,423 --> 03:42:32,191
03:43:15,455
Bu bir kıyafet karmaşası
1793
03:43:15,711 --> 03:43:21,855
30.000 yene ne dersin
1794
03:43:22,111 --> 03:43:25,695
Baba, yapmak istemiyor musun?
1795
03:43:26,463 --> 03:43:32,607
pantolon çok büyük
1796
03:43:32,863 --> 03:43:39,007
Ai-san'a ne dersin?
1797
03:43:39,263 --> 03:43:45,407
Bunu alacağım, belki daha önce söylediğim baba rolünü alabilirim
1798
03:43:45,663 --> 03:43:51,807
Neredesin
1799
03:43:52,063 --> 03:43:58,207
bir dakika alabilir miyim
1800
03:44:00,511 --> 03:44:01,791
Bir ebeveyn ve çocuk olsa bile
1801
03:44:02,047 --> 03:44:04,863
Kıyafetlerimi değiştirdiğimde, umarım babam arkasını dönebilir.
1802
03:44:05,631 --> 03:44:11,775
03:46:51,263
İyi misin?
1816
03:46:59,711 --> 03:47:02,271
Sorun değil
1817
03:47:02,527 --> 03:47:03,551
Görüşürüz
1818
03:47:03,807 --> 03:47:04,319
baba
1819
03:47:04,575 --> 03:47:09,951
Kızım kıyafetlerini değiştirmeyi bitirmiş görünüyor, o yüzden başını buraya getirip biraz uyuyabilir miyim?
1820
03:47:41,183 --> 03:47:42,207
baba
1821
03:47:42,463 --> 03:47:44,767
biraz uyuyabilir miyim
1822
03:47:54,239 --> 03:47:55,263
evet ortada
1823
03:48:00,639 --> 03:48:01,151
Görüşürüz
1824
03:48:04,223 --> 03:48:06,271
babamın pantolonunda
1825
03:48:06,527 --> 03:48:08,063
Tekrar satın alabilir miyim?
1826
03:48:12,927 --> 03:48:13,695
03:50:06,847
Bir dahaki sefer
1840
03:50:07,359 --> 03:50:09,151
ellerini arkasına koy
1841
03:50:09,407 --> 03:50:10,687
bacaklarını kaldır
1842
03:50:10,943 --> 03:50:12,735
biraz tıraş olmanı istiyorum
1843
03:50:13,503 --> 03:50:14,527
arkasında
1844
03:50:14,783 --> 03:50:15,807
evet arkada
1845
03:50:16,063 --> 03:50:17,343
Katılıyorum
1846
03:50:17,599 --> 03:50:19,135
sana uzuvlar vereceğim
1847
03:50:23,231 --> 03:50:24,255
Yani bir fotoğraf çek
1848
03:50:42,431 --> 03:50:43,455
Aile restoranı sesi
1849
03:50:47,295 --> 03:50:48,831
garip vuruş
1850
03:51:04,703 --> 03:51:05,471
Erkek modası**
1851
03:51:10,591 --> 03:51:12,639
03:52:30,207
Baban iyi, değil mi?
1865
03:52:36,863 --> 03:52:40,959
Tılsım olarak görülmek utanç verici değil mi?
1866
03:52:41,215 --> 03:52:42,751
Babam artık görmüyor
1867
03:52:45,823 --> 03:52:46,847
Hadi yapalım
1868
03:52:47,615 --> 03:52:48,383
Tamam mı
1869
03:52:49,151 --> 03:52:50,175
babamın
1870
03:52:50,687 --> 03:52:51,711
Baba dışarıda gözleri bağlı
1871
03:52:55,039 --> 03:52:58,111
Gözlerinde havluyla görmüyor musun?
1872
03:52:59,135 --> 03:53:01,439
Bu yüzden sargıyı üzerine koydun.
1873
03:53:01,695 --> 03:53:03,231
İyi misin
1874
03:53:03,743 --> 03:53:05,791
biraz moda
1875
03:53:09,631 --> 03:53:10,911
03:54:03,647
Chokai Dağı
1888
03:54:03,903 --> 03:54:05,439
Çıkarabilir miyim?
1889
03:54:11,071 --> 03:54:12,863
yele rap
1890
03:54:13,887 --> 03:54:16,959
Üzerinde çalışmak sorun değil, değil mi?
1891
03:54:19,263 --> 03:54:20,287
Görüşürüz
1892
03:54:21,311 --> 03:54:25,151
sana bir sargı vereceğim sana bunu vereceğim
1893
03:54:25,407 --> 03:54:26,431
babama
1894
03:54:26,687 --> 03:54:28,479
lütfen sarın
1895
03:54:32,063 --> 03:54:32,831
pokemon
1896
03:54:33,087 --> 03:54:33,855
Ve bu yüzden
1897
03:54:34,111 --> 03:54:35,647
lütfen bir süre bekleyin
1898
03:54:44,095 --> 03:54:44,863
04:04:14,719
Kız evlat
1912
04:04:15,487 --> 04:04:17,279
bıçağın içinde
1913
04:04:17,791 --> 04:04:20,863
Affedersiniz
1914
04:04:24,191 --> 04:04:25,471
Onu durdurduk, değil mi?
1915
04:04:26,495 --> 04:04:32,383
bu bir iş mi
1916
04:04:33,407 --> 04:04:37,759
bizim suçumuz değil
1917
04:04:41,599 --> 04:04:42,367
üzgünüm
1918
04:04:56,959 --> 04:04:57,983
Ai ile ne yaparsın
1919
04:04:58,239 --> 04:05:03,359
Kar gösterisi
1920
04:05:03,615 --> 04:05:08,223
Annem için bir sır, değil mi?
1921
04:05:14,111 --> 04:05:15,903
bana bu sefer ver
110295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.