Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,303
How do you know Zelda Grant?
2
00:00:01,349 --> 00:00:03,983
One of her clients is this
skin-care line, Contend.
3
00:00:04,006 --> 00:00:07,134
This is Rowena, brand manager
for Contend Beauty Products.
4
00:00:07,140 --> 00:00:09,872
- Mariana, aren't you joining us?
- I'm not a partner.
5
00:00:09,895 --> 00:00:11,295
Life's too short to sit around
6
00:00:11,307 --> 00:00:12,872
while your talents are being wasted.
7
00:00:12,893 --> 00:00:14,723
I heard about another female-led startup
8
00:00:14,733 --> 00:00:16,489
doing something really similar to BB.
9
00:00:16,510 --> 00:00:18,552
If you're interested,
I could put in a word.
10
00:00:19,958 --> 00:00:21,438
Curious about you.
11
00:00:21,515 --> 00:00:24,651
- And why is that?
- I guess I find you intriguing.
12
00:00:26,003 --> 00:00:27,829
- What's going on?
- Malika!
13
00:00:27,868 --> 00:00:29,379
The police came and arrested my mom.
14
00:00:29,386 --> 00:00:31,868
- I didn't know where to go.
- Can I hear it for Margaret Cho?
15
00:00:31,881 --> 00:00:33,756
Oh, my God!
16
00:00:33,919 --> 00:00:36,980
Do you know what, if you want
the lunatics to run the asylum,
17
00:00:36,993 --> 00:00:38,308
then go ahead, I'm out.
18
00:00:38,309 --> 00:00:42,379
Your fearless leader, Alice,
is only in this program
19
00:00:42,405 --> 00:00:45,428
because she was banging
the casting director.
20
00:00:45,551 --> 00:00:48,578
- And still is.
- Did you tell Scott about me and Ruby?
21
00:00:48,598 --> 00:00:50,610
Well, our talk with Scott
derailed the program.
22
00:00:50,630 --> 00:00:54,454
And I'm pretty sure whatever is
going on between you and Sumi,
23
00:00:54,456 --> 00:00:56,010
just derailed our relationship too.
24
00:00:56,036 --> 00:01:00,119
What does hashtag 2LDRZAS even mean?
25
00:01:00,145 --> 00:01:01,409
I have no idea.
26
00:01:01,481 --> 00:01:03,812
If the jury gets to see this video,
27
00:01:03,825 --> 00:01:05,265
we're totally screwed.
28
00:01:05,297 --> 00:01:07,778
We agree to withdraw the video
and just get on with the trial.
29
00:01:07,811 --> 00:01:09,257
I'm gonna be a father.
30
00:01:09,296 --> 00:01:11,666
We didn't even know
you had a girlfriend!
31
00:01:11,699 --> 00:01:13,041
She's not my girlfriend.
32
00:01:13,060 --> 00:01:15,666
I didn't tell them about Callie.
33
00:01:15,796 --> 00:01:17,222
Her parents cut her off
34
00:01:17,248 --> 00:01:19,886
and I can see that she
needs some parental support.
35
00:01:19,925 --> 00:01:21,632
Be careful. You know our parents.
36
00:01:21,691 --> 00:01:23,566
You give them an inch
and they'll take a mile.
37
00:01:23,618 --> 00:01:26,321
- Gael?
- Mom.
38
00:01:36,026 --> 00:01:38,884
Hey, how about PB&J for lunch?
39
00:01:38,910 --> 00:01:41,859
We can't bring anything
that has nuts to school.
40
00:01:41,860 --> 00:01:43,586
You wanna kill someone?
41
00:01:43,691 --> 00:01:45,621
Uh, a lot of kids are allergic to nuts.
42
00:01:45,772 --> 00:01:48,643
Okay, great. How about jelly sandwiches?
43
00:01:48,674 --> 00:01:49,847
Who wants whipped cream?
44
00:01:49,873 --> 00:01:51,087
- I do!
- I do!
45
00:01:51,175 --> 00:01:54,250
So multiple choice, what is
another word for fearless?
46
00:01:54,370 --> 00:01:56,877
- C: Intrepid.
- All right, all done. Turn around.
47
00:01:56,962 --> 00:01:59,098
Adorable!
48
00:01:59,495 --> 00:02:01,384
I guess it really does take a village.
49
00:02:01,443 --> 00:02:03,455
Though this one's way
over its idiot quota.
50
00:02:03,507 --> 00:02:06,229
Hey, so, um, I'm going
to the DA's office later
51
00:02:06,261 --> 00:02:09,433
to try and get Yvonne's community
service hours straightened out.
52
00:02:09,478 --> 00:02:10,768
Thank you. I can't
believe they arrested her
53
00:02:10,800 --> 00:02:12,348
off of some bullshit clerical error.
54
00:02:12,395 --> 00:02:14,270
What's bullshit is I can't
get them to let her out.
55
00:02:14,327 --> 00:02:16,766
Okay, first we do the bunny ears.
56
00:02:17,234 --> 00:02:19,027
Then tie it around.
57
00:02:21,216 --> 00:02:23,940
- Hop! Hop!
- Not so fast, little rabbit!
58
00:02:26,467 --> 00:02:30,316
I am Mr. Foot! I need my shoes tied.
59
00:02:31,455 --> 00:02:35,252
Uh, Mom, this is Callie, my girlfriend.
60
00:02:36,033 --> 00:02:38,528
It's nice to meet you, Mrs. Martinez.
61
00:02:42,462 --> 00:02:44,149
Isabella!
62
00:02:44,390 --> 00:02:47,605
- Mrs. Martinez!
- Oh, please, call me Adriana.
63
00:02:49,903 --> 00:02:53,260
- I can come back.
- No, no. I came to see you.
64
00:02:53,270 --> 00:02:54,870
I have a gift for the baby.
65
00:02:56,607 --> 00:02:58,168
What have you got there?
66
00:03:02,273 --> 00:03:06,455
- You okay?
- Yeah, fine. Um, I should get to work.
67
00:03:07,184 --> 00:03:09,724
By the way, who's
cleaning up after this?
68
00:03:14,328 --> 00:03:15,761
Isabella, we have the
doctor's appointment.
69
00:03:15,787 --> 00:03:16,895
- We gotta go.
- Oh, yeah. Okay.
70
00:03:16,940 --> 00:03:18,947
Um, we're gonna help you later, okay?
71
00:03:20,464 --> 00:03:22,196
- Bye!
- Hold the door!
72
00:03:23,792 --> 00:03:26,111
I'm not helping, and I have no excuse.
73
00:03:26,977 --> 00:03:28,931
But isn't my honesty refreshing?
74
00:03:31,809 --> 00:03:36,809
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
75
00:03:56,258 --> 00:03:57,952
What happened in here?
76
00:03:58,127 --> 00:03:59,606
Big breakfast.
77
00:03:59,625 --> 00:04:03,078
- And you're the maid?
- Well, everyone had to go rush off to something,
78
00:04:03,370 --> 00:04:04,597
so it is what it is.
79
00:04:04,897 --> 00:04:08,840
So, um, what's happening
with the showcase?
80
00:04:09,137 --> 00:04:10,498
I don't know.
81
00:04:10,696 --> 00:04:12,811
They asked us to come
in tomorrow, but Ruby
82
00:04:12,850 --> 00:04:15,380
is pretty sure they're going
to cancel the entire thing.
83
00:04:15,786 --> 00:04:18,965
Oh, how's, um, Ruby?
84
00:04:21,617 --> 00:04:24,039
Oh! Good morning.
85
00:04:24,711 --> 00:04:27,353
Hey. Good morning.
86
00:04:31,034 --> 00:04:35,429
- Well, have a nice day.
- You too.
87
00:04:39,135 --> 00:04:40,718
Uh, fine.
88
00:04:41,061 --> 00:04:43,821
But she had to resign,
so that's a bummer.
89
00:04:44,493 --> 00:04:45,603
That is.
90
00:04:48,052 --> 00:04:51,417
- So I guess we should talk about the kiss.
- Oh, no need to.
91
00:04:51,542 --> 00:04:52,813
It was just one of those things.
92
00:04:52,855 --> 00:04:56,507
We got caught up in the
baijiu of the moment.
93
00:04:57,351 --> 00:04:59,205
Oh! Yeah.
94
00:04:59,310 --> 00:05:02,253
The baijiu of the moment.
That's... That's cute. It's clever.
95
00:05:02,289 --> 00:05:04,452
Thank you. So...
96
00:05:04,665 --> 00:05:07,083
there must be something you
can do to save the showcase.
97
00:05:07,104 --> 00:05:08,703
We don't have a director.
98
00:05:08,849 --> 00:05:10,833
What if you asked Margaret Cho?
99
00:05:10,880 --> 00:05:13,324
- I can't just ask Margaret Cho.
- Why not?
100
00:05:13,428 --> 00:05:15,304
Well, for one, she's a big star.
101
00:05:15,325 --> 00:05:16,909
Why would you want to direct a showcase?
102
00:05:16,930 --> 00:05:19,321
And, second, I'm pretty sure
103
00:05:19,360 --> 00:05:22,127
she didn't appreciate me calling
her out about not speaking up
104
00:05:22,159 --> 00:05:24,513
about these diversity
programs sooner, so...
105
00:05:24,560 --> 00:05:25,753
How do you know that?
106
00:05:25,821 --> 00:05:27,926
I DM'd her to apologize,
and she blocked me.
107
00:05:28,197 --> 00:05:29,442
- Oh!
- Yeah.
108
00:05:29,443 --> 00:05:31,390
Well, that's not good.
109
00:05:31,552 --> 00:05:34,147
But I'm sure if you just had
the opportunity to explain...
110
00:05:34,178 --> 00:05:36,580
I won't and I don't and I'm not.
111
00:05:37,153 --> 00:05:39,753
Well, okay, if you want
to just give up on yourself
112
00:05:39,770 --> 00:05:42,346
- and everyone else.
- I'm not giving up!
113
00:05:42,363 --> 00:05:45,202
I just don't see any way.
114
00:05:46,718 --> 00:05:50,433
Where there's a will,
there's always a way.
115
00:05:52,349 --> 00:05:54,084
I don't like you when
you look like that.
116
00:05:54,340 --> 00:05:57,419
I can see the wheels spinning
in your diabolical brain.
117
00:05:57,534 --> 00:05:59,102
You're like a minion.
118
00:06:02,213 --> 00:06:04,234
- Hey. Mind if I grab a few things?
- Hi.
119
00:06:04,260 --> 00:06:05,782
Not at all.
120
00:06:05,902 --> 00:06:07,184
Whatcha doing?
121
00:06:07,595 --> 00:06:10,456
Uh, I'm just pasting the
first ultrasound photo
122
00:06:10,484 --> 00:06:12,462
in this pregnancy
journal your mom gave me.
123
00:06:12,670 --> 00:06:14,619
I know it's cheesy, okay?
124
00:06:14,629 --> 00:06:18,313
- But maybe the baby will want it one day.
- It's not cheesy.
125
00:06:19,053 --> 00:06:22,507
Hey, I'm... I'm really
sorry she just showed up,
126
00:06:22,528 --> 00:06:24,096
but I asked her to call next time.
127
00:06:24,143 --> 00:06:27,009
Thanks. And it's not your fault.
128
00:06:28,134 --> 00:06:30,036
Hey, so, listen, um,
129
00:06:30,505 --> 00:06:32,354
I have this friend in Santa Barbara.
130
00:06:32,385 --> 00:06:33,655
I used to work for
him at his restaurant.
131
00:06:33,657 --> 00:06:36,779
And he said that I can
come back and wait tables,
132
00:06:36,932 --> 00:06:39,433
and live in his guesthouse until
I save a little bit of money.
133
00:06:39,454 --> 00:06:41,220
And that way, I can be out of your loft
134
00:06:41,251 --> 00:06:43,314
and I wouldn't be so in the way.
135
00:06:45,226 --> 00:06:47,321
Isabella, you're not in the way.
136
00:06:48,217 --> 00:06:52,927
I mean, I know I am,
at least a little bit.
137
00:06:53,089 --> 00:06:56,444
But I would move back to LA
when my due date gets closer
138
00:06:56,637 --> 00:06:58,617
and there's no reason we
have to live in the same city
139
00:06:58,622 --> 00:06:59,836
while I'm pregnant.
140
00:07:00,409 --> 00:07:01,639
Right?
141
00:07:08,950 --> 00:07:12,981
I can't believe we landed another
brand partnership with Like Nature.
142
00:07:13,763 --> 00:07:15,269
Thanks to Mariana.
143
00:07:16,488 --> 00:07:18,364
Look, your presentation is solid,
144
00:07:18,390 --> 00:07:21,704
but I'm not sure why we should
sell our products through your app.
145
00:07:21,761 --> 00:07:24,371
We have our own online store
and our own distribution.
146
00:07:24,403 --> 00:07:27,566
Well, yes, but we are
here to augment your sales,
147
00:07:27,608 --> 00:07:31,416
and to help you diversify
your revenue streams.
148
00:07:31,463 --> 00:07:35,147
And our algorithm reminds your
customer when they need refills.
149
00:07:35,689 --> 00:07:37,007
And...
150
00:07:37,070 --> 00:07:41,541
And we're not just here to
sell your amazing products.
151
00:07:41,556 --> 00:07:46,167
We're personally promoting them
because we actually use them.
152
00:07:46,860 --> 00:07:48,095
Your face wash,
153
00:07:48,147 --> 00:07:52,262
it's like a cool mountain
breeze flowing through my pores.
154
00:07:52,273 --> 00:07:55,357
Your peppermint protein
serum is exhilarating.
155
00:07:55,572 --> 00:07:57,889
The reason you want to sell
your products on our app
156
00:07:57,930 --> 00:08:01,062
isn't just about
algorithms or promotion.
157
00:08:01,109 --> 00:08:03,542
It's because of our passion.
158
00:08:03,928 --> 00:08:05,752
And you can't put a price on that.
159
00:08:12,680 --> 00:08:14,614
I was just icing on the cake.
160
00:08:14,682 --> 00:08:18,267
Exactly. And our pitch
deck is the actual cake.
161
00:08:18,319 --> 00:08:22,055
Without it, it's just
frosting. No substance.
162
00:08:22,988 --> 00:08:25,891
And the algorithm is important.
163
00:08:25,995 --> 00:08:27,975
And we need the variables
by the end of the day.
164
00:08:29,194 --> 00:08:31,637
Of course. And you'll get them.
165
00:08:41,724 --> 00:08:44,429
Well, I just got word
166
00:08:44,460 --> 00:08:47,749
that Rothman's going to call
Katie to the stand tomorrow.
167
00:08:47,847 --> 00:08:49,986
Why would the prosecution
call Tommy's girlfriend?
168
00:08:50,028 --> 00:08:53,132
She's been the definition
of "stand by your man."
169
00:08:53,174 --> 00:08:55,196
Except when she flirted
with Zack at the party.
170
00:08:55,237 --> 00:08:58,119
Look, even though we kept the
jurors from seeing the video,
171
00:08:58,151 --> 00:08:59,395
they still heard about it,
172
00:08:59,416 --> 00:09:00,771
so they know that it's bad.
173
00:09:00,818 --> 00:09:02,197
And maybe Rothman found out
174
00:09:02,198 --> 00:09:04,303
that's why Tommy and Zack really fought.
175
00:09:04,423 --> 00:09:06,398
So they can add jealous
boyfriend to the motive.
176
00:09:06,736 --> 00:09:09,882
- And we're screwed.
- If that's why they're calling Katie.
177
00:09:10,578 --> 00:09:13,209
But the question is, who talked?
178
00:09:13,555 --> 00:09:14,666
Not Tommy.
179
00:09:14,742 --> 00:09:16,528
- Or Katie.
- Izzie?
180
00:09:16,643 --> 00:09:18,577
Let's see if we can bring her in, okay?
181
00:09:18,655 --> 00:09:20,779
We are about to lose this case.
182
00:09:21,300 --> 00:09:23,004
We cannot be blindsided again.
183
00:09:23,045 --> 00:09:25,833
We need to know everything
the prosecution knows.
184
00:09:37,755 --> 00:09:39,933
- Hey.
- Hey!
185
00:09:40,824 --> 00:09:42,163
I didn't know you were on today.
186
00:09:42,205 --> 00:09:45,377
Yeah, I still have the
kids, so I can't do tonight.
187
00:09:45,507 --> 00:09:46,680
How's it going?
188
00:09:56,526 --> 00:09:57,783
Good night.
189
00:10:03,291 --> 00:10:05,870
Why do I like them so much
better when they're asleep?
190
00:10:05,904 --> 00:10:06,996
Well, because...
191
00:10:07,758 --> 00:10:09,684
they're just so much
work when they're awake.
192
00:10:10,172 --> 00:10:12,352
I'm so tired I could
just pass out right here.
193
00:10:12,377 --> 00:10:13,377
Yeah.
194
00:10:14,015 --> 00:10:15,762
Good thing they usually
come one at a time.
195
00:10:15,791 --> 00:10:17,771
That's... That's good.
196
00:10:19,968 --> 00:10:22,786
Hey, so do you want kids someday?
197
00:10:24,070 --> 00:10:25,654
- I do.
- Hmm.
198
00:10:26,479 --> 00:10:27,479
What about you?
199
00:10:28,246 --> 00:10:29,868
- I think so.
- Yeah?
200
00:10:29,935 --> 00:10:32,286
Well, how do people do poly and kids?
201
00:10:32,990 --> 00:10:34,532
Just like anybody else does.
202
00:10:36,408 --> 00:10:40,447
I think in a stable polyamorous home,
203
00:10:41,606 --> 00:10:44,999
more loving adults to care for
the kids is a positive thing.
204
00:10:48,108 --> 00:10:49,401
So...
205
00:10:49,909 --> 00:10:52,031
do you and Tanya talk about having kids?
206
00:10:52,119 --> 00:10:55,115
And, like, does everyone
involved have a say?
207
00:10:55,520 --> 00:10:56,520
We have,
208
00:10:56,628 --> 00:10:59,025
and when we're ready
to cross that bridge,
209
00:10:59,046 --> 00:11:02,498
I think it's something we have to
talk about with all our partners.
210
00:11:06,217 --> 00:11:09,430
- Speaking of other partners...
- Oh.
211
00:11:09,551 --> 00:11:12,253
... what are the rules when it
comes to seeing other people?
212
00:11:12,469 --> 00:11:15,899
Like, if I met someone
I'm interested in,
213
00:11:15,912 --> 00:11:19,079
is that something I should tell
you, even if nothing's happened yet?
214
00:11:20,768 --> 00:11:22,955
I think it's up to you when
you think I should know.
215
00:11:26,119 --> 00:11:27,373
Why? You met someone?
216
00:11:29,420 --> 00:11:31,596
- I don't know.
- You don't know?
217
00:11:32,187 --> 00:11:33,187
Maybe.
218
00:11:35,024 --> 00:11:36,024
Okay.
219
00:11:41,275 --> 00:11:42,659
We're managing.
220
00:11:42,701 --> 00:11:46,047
Dyonte and everyone at
the Coterie is helping.
221
00:11:46,851 --> 00:11:48,297
It's just a lot of red tape.
222
00:11:48,330 --> 00:11:51,532
Like, no one cares that
each day she's being held,
223
00:11:51,548 --> 00:11:52,774
she's missing a day of work,
224
00:11:52,803 --> 00:11:54,966
she risks losing her job,
she can't pay her bills,
225
00:11:54,979 --> 00:11:56,242
and her kids are without their mother.
226
00:11:56,321 --> 00:11:58,768
Listen, that, um,
friend I told you about,
227
00:11:58,793 --> 00:12:00,160
- in the city council...
- Mm-hmm.
228
00:12:00,197 --> 00:12:02,001
I can ask her if she can help.
229
00:12:02,022 --> 00:12:04,607
Yeah, I mean, I'll take
all the help I can get.
230
00:12:05,857 --> 00:12:07,565
Well, in that case,
231
00:12:07,607 --> 00:12:09,415
why don't I help you set up the bar too?
232
00:12:10,191 --> 00:12:11,556
Thank you.
233
00:12:18,976 --> 00:12:20,799
Dance team tryouts are tomorrow.
234
00:12:20,830 --> 00:12:22,388
You have to help me pick an outfit.
235
00:12:22,440 --> 00:12:25,051
I see you killing it in
your tie-dyed sweat suit.
236
00:12:25,291 --> 00:12:26,786
You're so brave to try out.
237
00:12:26,973 --> 00:12:28,630
What does that mean?
238
00:12:28,640 --> 00:12:31,361
Like, you're totally
gonna disrupt the norm.
239
00:12:31,465 --> 00:12:33,580
No one on that team looks like you.
240
00:12:34,456 --> 00:12:36,253
I wasn't sure which was your favorite,
241
00:12:36,290 --> 00:12:38,499
so I brought a variety.
242
00:12:38,744 --> 00:12:41,636
You stole coffee creamers
for me? Thank you.
243
00:12:42,001 --> 00:12:43,272
Hey, everyone.
244
00:12:43,292 --> 00:12:45,762
Welcome to our first
Students Deserve meeting.
245
00:12:45,887 --> 00:12:47,664
Uh, our main priority
246
00:12:47,684 --> 00:12:51,019
is getting cops off of
campuses all over LA.
247
00:12:51,071 --> 00:12:52,264
In the meantime,
248
00:12:52,311 --> 00:12:54,567
we need to protect the
students in our school.
249
00:12:58,652 --> 00:13:01,054
First off, do not sign anything
250
00:13:01,080 --> 00:13:03,596
that would put you into
the diversion program.
251
00:13:03,716 --> 00:13:06,842
And for the kids like
me, who are already in,
252
00:13:06,883 --> 00:13:09,050
I want to start an early warning system
253
00:13:09,097 --> 00:13:11,447
for when probation
officers are on campus.
254
00:13:11,467 --> 00:13:13,879
And I want to start a
petition for an opt-out.
255
00:13:13,956 --> 00:13:17,042
The administration must
remember that we are students.
256
00:13:17,271 --> 00:13:21,237
Thank you so much for doing this
interview on such short notice.
257
00:13:21,352 --> 00:13:22,941
Tight deadlines, you know?
258
00:13:22,983 --> 00:13:26,051
Of course! Ruby reached
out and I was happy to.
259
00:13:26,150 --> 00:13:27,516
Love that Ruby.
260
00:13:27,557 --> 00:13:29,380
So what outlet is this for?
261
00:13:29,433 --> 00:13:31,829
Heysian Gaysian. We're
an online quarterly
262
00:13:31,835 --> 00:13:34,566
that talks about queer Asian
representation in Hollywood.
263
00:13:34,977 --> 00:13:36,892
Subscribe!
264
00:13:36,931 --> 00:13:41,512
So I thought we could start with
something a tad controversial,
265
00:13:41,544 --> 00:13:43,719
just jump right in, if that's okay?
266
00:13:44,357 --> 00:13:47,933
In your interview with the
Hollywood Reporter about the CBTV...
267
00:13:47,953 --> 00:13:49,913
... program, you were pretty blunt.
268
00:13:50,043 --> 00:13:52,180
Uh... Not blunt. Uh, honest.
269
00:13:52,206 --> 00:13:53,938
Um, honest. I mean...
270
00:13:53,951 --> 00:13:55,202
- Truthful.
- I mean truthful.
271
00:13:55,255 --> 00:13:59,663
As in, you spoke with honesty and truth.
272
00:13:59,748 --> 00:14:02,141
- I need to slow down.
- It's okay, take your time.
273
00:14:02,235 --> 00:14:04,814
Take my time with what? I
haven't said anything yet.
274
00:14:05,416 --> 00:14:07,908
Oh, with answering the question.
275
00:14:09,249 --> 00:14:11,223
Uh... What's the question?
276
00:14:11,627 --> 00:14:16,981
Oh! Right. Um, what is the question?
277
00:14:19,820 --> 00:14:22,002
Okay, do you have any regrets...
278
00:14:22,028 --> 00:14:25,004
... regrets about your
Hollywood Reporter interview?
279
00:14:25,056 --> 00:14:26,874
Seeing as how this year's showcase
280
00:14:26,900 --> 00:14:28,541
is in danger of being canceled?
281
00:14:28,587 --> 00:14:30,970
Oh! I actually didn't know that.
282
00:14:30,983 --> 00:14:34,197
The last thing I heard was that
Scott was returning as director.
283
00:14:34,233 --> 00:14:35,947
He did, but then he quit.
284
00:14:36,057 --> 00:14:38,693
And with no director, no showcase.
285
00:14:38,740 --> 00:14:40,115
Oh, that's a bummer.
286
00:14:40,220 --> 00:14:43,210
There were some really
talented comedians this year.
287
00:14:43,299 --> 00:14:46,139
But sometimes you have to
burn the whole thing down
288
00:14:46,171 --> 00:14:47,760
to rebuild the right way.
289
00:14:47,796 --> 00:14:50,058
- But don't you think that...
- But don't you think that
290
00:14:50,120 --> 00:14:51,887
lighting the match and...
291
00:14:51,902 --> 00:14:54,049
... burning down something that
helps so many young comedians...
292
00:14:54,070 --> 00:14:55,668
- Uh, burning down comics
- yourself included...
293
00:14:55,689 --> 00:14:57,300
And burning yourself too.
294
00:14:57,301 --> 00:14:58,356
... get their first break...
295
00:14:58,377 --> 00:15:01,137
... that keeping them from,
uh, first break is a shame.
296
00:15:01,138 --> 00:15:02,436
Slow down!
297
00:15:03,186 --> 00:15:05,984
I didn't realize I was talking fast.
298
00:15:06,235 --> 00:15:09,324
Actually, I didn't realize
I was talking at all.
299
00:15:09,808 --> 00:15:11,755
Oh!
300
00:15:12,402 --> 00:15:14,809
Sorry. I just write slowly.
301
00:15:14,861 --> 00:15:17,216
Sorry, go on.
302
00:15:18,841 --> 00:15:21,931
I mean, the question is,
303
00:15:22,333 --> 00:15:25,188
why burn something down
if you can repair it?
304
00:15:26,105 --> 00:15:28,075
Well, there is merit
305
00:15:28,148 --> 00:15:31,000
to repairing something from the inside.
306
00:15:31,002 --> 00:15:32,399
You're not wrong.
307
00:15:32,425 --> 00:15:34,025
Okay, we need to steer her back
308
00:15:34,051 --> 00:15:35,953
into wanting to keep the program alive.
309
00:15:36,010 --> 00:15:38,350
- Next ask her...
- Sumi : I can't hear.
310
00:15:38,439 --> 00:15:41,460
If the foundation isn't solid...
311
00:15:41,481 --> 00:15:44,035
Sorry. It's so noisy in here.
312
00:15:53,516 --> 00:15:55,408
All right, who're you talking to?
313
00:15:58,383 --> 00:16:00,795
Hummingbird? Starfish to Hummingbird.
314
00:16:01,749 --> 00:16:03,265
Where'd you go?
315
00:16:03,369 --> 00:16:04,682
Hummingbird?
316
00:16:04,771 --> 00:16:07,184
Starfish to Hummingbird, do you read me?
317
00:16:07,673 --> 00:16:09,153
What's going on?
318
00:16:09,420 --> 00:16:11,551
Starfish, this is Margaret Cho.
319
00:16:11,597 --> 00:16:15,052
Why don't you tell me what's going on?
320
00:16:16,938 --> 00:16:19,304
Oh. There you are.
321
00:16:19,606 --> 00:16:22,930
Here I am. Coffee, coding, repeat.
322
00:16:24,191 --> 00:16:25,931
I wanted to apologize
323
00:16:26,885 --> 00:16:28,490
for the way Claire's been acting.
324
00:16:30,574 --> 00:16:35,321
Look, I don't expect to
be forgiven overnight,
325
00:16:35,800 --> 00:16:37,791
or be made partner again,
326
00:16:37,875 --> 00:16:39,493
although that would be great.
327
00:16:40,442 --> 00:16:42,655
What I really want is to make amends.
328
00:16:44,225 --> 00:16:46,251
I miss you guys. You're my friends.
329
00:16:48,737 --> 00:16:50,905
I think it's harder for Claire
330
00:16:50,952 --> 00:16:52,463
because of the whole Raj thing.
331
00:16:53,349 --> 00:16:55,626
But Raj set this whole thing up.
332
00:16:55,646 --> 00:16:58,079
- I mean, he... he wanted me to work here.
- I know.
333
00:16:58,880 --> 00:17:01,830
But I'm pretty sure Claire thinks
334
00:17:01,980 --> 00:17:04,265
you cheated on Raj with Evan,
335
00:17:04,305 --> 00:17:09,496
and that forgiving you might maybe
somehow be like betraying Raj.
336
00:17:12,947 --> 00:17:14,604
I'll see you in there.
337
00:17:19,571 --> 00:17:22,885
I just thought if you agreed
to direct the showcase,
338
00:17:22,911 --> 00:17:25,334
then, you know, there's
no way they'll cancel it.
339
00:17:26,077 --> 00:17:28,135
You know, you could've just called me.
340
00:17:28,154 --> 00:17:30,075
You didn't have to go
to all this trouble.
341
00:17:30,164 --> 00:17:31,787
I mean, I tried to DM you.
342
00:17:31,982 --> 00:17:35,042
Ah, my assistant probably
thought you were a stalker.
343
00:17:35,224 --> 00:17:38,334
Anyway, I am just so busy right now,
344
00:17:38,376 --> 00:17:40,846
and I have a one-woman show.
345
00:17:40,940 --> 00:17:43,196
And the showcase is, like, in a week.
346
00:17:43,206 --> 00:17:44,764
I don't think I can swing it.
347
00:17:46,551 --> 00:17:49,662
It's okay. I understand. It's a big ask.
348
00:17:50,147 --> 00:17:52,663
Maybe it's better if we
just blow the whole thing up
349
00:17:52,684 --> 00:17:54,481
and our dreams along with it.
350
00:17:55,377 --> 00:17:56,789
Nice try.
351
00:17:57,128 --> 00:18:00,071
Asian guilt doesn't
work in this country.
352
00:18:00,655 --> 00:18:02,864
But I just have too much
on my plate right now.
353
00:18:02,890 --> 00:18:04,154
I'm sorry.
354
00:18:06,157 --> 00:18:07,157
Sorry.
355
00:18:09,230 --> 00:18:11,252
Hey. What're you doing here?
356
00:18:11,356 --> 00:18:13,597
- Come begging for a plea deal?
- Funny.
357
00:18:13,836 --> 00:18:15,462
I have other clients.
358
00:18:16,191 --> 00:18:18,927
I did hear that you're calling
359
00:18:18,947 --> 00:18:21,271
- Tommy's girlfriend to the stand tomorrow.
- Yep.
360
00:18:21,349 --> 00:18:23,756
Wanna give me a preview
of what to expect?
361
00:18:24,053 --> 00:18:26,381
Well, I wouldn't want to
give away any spoilers.
362
00:18:26,438 --> 00:18:29,856
Hmm. I hope you're not
pulling any more dirty tricks.
363
00:18:30,799 --> 00:18:32,529
Tommy deserves a fair trial.
364
00:18:32,628 --> 00:18:33,850
I agree.
365
00:18:33,910 --> 00:18:35,351
Not sure your boss does.
366
00:18:36,389 --> 00:18:38,760
I agree with that as well.
367
00:18:39,912 --> 00:18:41,191
Honestly...
368
00:18:41,777 --> 00:18:44,694
I haven't loved everything
that's gone down in this trial.
369
00:18:45,992 --> 00:18:48,378
Not sure if criminal law
is the best fit for me.
370
00:18:48,549 --> 00:18:51,295
Mmm. Missing the corporate crusades?
371
00:18:51,623 --> 00:18:53,353
No.
372
00:18:53,489 --> 00:18:55,010
Truthfully, I...
373
00:18:55,651 --> 00:18:57,131
I'm not sure where I fit in.
374
00:19:01,065 --> 00:19:02,508
I know the feeling.
375
00:19:03,686 --> 00:19:05,796
I don't even remember
why I wanted to do this.
376
00:19:06,698 --> 00:19:07,828
I do.
377
00:19:08,297 --> 00:19:11,012
You wanted to challenge the
systems that oppress people.
378
00:19:11,069 --> 00:19:13,430
Change the laws and
fight for justice reform.
379
00:19:13,940 --> 00:19:15,701
You wanted to work for the ACLU.
380
00:19:15,784 --> 00:19:17,973
Yeah. Yup, there was that.
381
00:19:20,067 --> 00:19:22,582
I guess I've lost sight
of some of those dreams.
382
00:19:24,141 --> 00:19:25,993
Yeah, I guess maybe we both have.
383
00:19:32,879 --> 00:19:34,432
I should get back to the office.
384
00:19:34,844 --> 00:19:38,278
I need to prepare for whatever
else your team has up its sleeve.
385
00:19:46,723 --> 00:19:48,802
So, um, how's your new job going?
386
00:19:49,260 --> 00:19:50,408
Good.
387
00:19:50,699 --> 00:19:53,961
I mean, boring. Boring as hell.
388
00:19:54,868 --> 00:19:57,911
It's just me working by
myself all day doing gaming IT,
389
00:19:57,932 --> 00:20:00,335
but at least I don't have to
work with the broholes anymore.
390
00:20:00,834 --> 00:20:02,465
Cheers to that.
391
00:20:05,424 --> 00:20:08,571
Hey, so I... wanted to apologize for...
392
00:20:09,280 --> 00:20:11,380
how everything went down between us.
393
00:20:13,284 --> 00:20:14,584
Okay.
394
00:20:15,360 --> 00:20:17,594
Well, we were both confused.
395
00:20:19,055 --> 00:20:21,769
Yeah, but you didn't cheat on me.
396
00:20:26,078 --> 00:20:27,313
But you...
397
00:20:27,667 --> 00:20:28,933
did cheat.
398
00:20:30,902 --> 00:20:32,059
With Evan?
399
00:20:34,706 --> 00:20:37,874
When I... thought that
you slept with Isabella,
400
00:20:37,879 --> 00:20:39,703
I went back to the office and...
401
00:20:41,567 --> 00:20:42,604
Yes.
402
00:20:42,719 --> 00:20:44,880
Why didn't you just ask me
if I slept with Isabella?
403
00:20:44,922 --> 00:20:46,316
Why did you go straight to him?
404
00:20:48,074 --> 00:20:50,222
Because I... I wanted the excuse
405
00:20:50,248 --> 00:20:52,540
to justify what I already wanted to do.
406
00:20:56,026 --> 00:20:58,876
And I'm really ashamed of how
selfish I was in that moment.
407
00:21:03,483 --> 00:21:05,577
Why're you telling me all this now?
408
00:21:06,703 --> 00:21:09,376
Because Claire is pretty
sure that she knows.
409
00:21:11,538 --> 00:21:14,627
I think it would be better
for the both of you if...
410
00:21:15,138 --> 00:21:17,347
she didn't have to keep that secret.
411
00:21:19,583 --> 00:21:21,557
And honestly, I'm hoping that...
412
00:21:22,021 --> 00:21:24,205
by coming clean, she...
413
00:21:24,554 --> 00:21:26,586
might be able to start forgiving me.
414
00:21:29,087 --> 00:21:30,723
Hopefully, you can too.
415
00:21:39,553 --> 00:21:44,532
So I know the news about
me and Ruby was messed up,
416
00:21:44,649 --> 00:21:47,626
but she's not the reason
I got into the program.
417
00:21:47,672 --> 00:21:50,472
She was the reason you
got your unicorn skit in.
418
00:21:50,498 --> 00:21:52,842
Yes but, you know, it's
not all because of her...
419
00:21:52,862 --> 00:21:55,298
No, you don't have to explain yourself.
420
00:21:55,337 --> 00:21:58,808
Look, we all know you're
talented and deserve to be here.
421
00:21:58,873 --> 00:22:01,127
Plus, you're the only one
that stood up for us all
422
00:22:01,133 --> 00:22:02,892
when Scott was being
Mr. White Fragility.
423
00:22:02,918 --> 00:22:04,644
Yeah, and look where that got us.
424
00:22:04,709 --> 00:22:07,972
We have no director and no
idea what's happening next.
425
00:22:08,011 --> 00:22:09,483
Oh, come on.
426
00:22:09,561 --> 00:22:11,343
You really wanted your
career to start with
427
00:22:11,369 --> 00:22:13,031
"The Great Al-Qaeda Bake-Off"?
428
00:22:13,088 --> 00:22:16,434
I wanted my career to start, period.
429
00:22:16,674 --> 00:22:20,087
I'm not sure Alice is the
hero you all think she is.
430
00:22:23,587 --> 00:22:25,831
Did you tell Scott about me and Ruby?
431
00:22:26,854 --> 00:22:28,026
No.
432
00:22:28,495 --> 00:22:30,407
Oh, my God, you totally did.
433
00:22:30,448 --> 00:22:32,371
- All right, fine.
- Wow.
434
00:22:32,537 --> 00:22:34,944
- I overheard it at the party. So what?
- Wow!
435
00:22:34,976 --> 00:22:37,039
It's the last time I'll
invite you anywhere.
436
00:22:37,070 --> 00:22:39,185
So you're the one we should
be blaming for all this.
437
00:22:39,263 --> 00:22:41,160
You blew this whole thing up.
438
00:22:41,176 --> 00:22:44,208
This whole program blew
up way before all this.
439
00:22:44,250 --> 00:22:46,657
- With good reason.
- Way to have our backs, Derek.
440
00:22:46,704 --> 00:22:48,871
So that's why your sketch got back in?
441
00:22:48,898 --> 00:22:51,841
- Unbelievable.
- My sketch got in because it's a good sketch.
442
00:22:51,883 --> 00:22:53,685
- Was it really?
- Yes, it was.
443
00:22:53,758 --> 00:22:55,071
Excuse me.
444
00:22:55,155 --> 00:22:56,254
Hey.
445
00:22:57,568 --> 00:23:00,485
So... as you all know,
446
00:23:00,918 --> 00:23:03,235
without a director
this late in the game,
447
00:23:03,841 --> 00:23:05,620
there's no way to have a showcase.
448
00:23:09,036 --> 00:23:10,317
Sorry I'm late.
449
00:23:10,390 --> 00:23:12,428
However, Margaret Cho
450
00:23:12,438 --> 00:23:14,991
has agreed to step in and save the day.
451
00:23:15,929 --> 00:23:18,238
Don't get too excited.
452
00:23:18,302 --> 00:23:20,523
We have a ton of work to do if
we're gonna pull this off in a week.
453
00:23:20,536 --> 00:23:22,730
So, everybody, let's get
ready to rehearse in five.
454
00:23:27,908 --> 00:23:29,511
I... I can't believe this.
455
00:23:29,556 --> 00:23:31,087
What changed your mind?
456
00:23:34,076 --> 00:23:36,662
Oh! I left my phone on the table.
457
00:23:36,701 --> 00:23:38,407
I'll be right back.
458
00:23:43,546 --> 00:23:45,697
Look, I know you're busy,
459
00:23:45,916 --> 00:23:47,411
but let's face it,
460
00:23:47,463 --> 00:23:49,500
one article in the Hollywood Reporter
461
00:23:49,542 --> 00:23:50,954
blowing the whistle on a program
462
00:23:51,000 --> 00:23:53,418
you participated in and profited from
463
00:23:53,449 --> 00:23:55,002
doesn't make you a hero.
464
00:23:55,143 --> 00:23:57,461
And I know you're a hero
465
00:23:57,737 --> 00:24:00,727
because you showed me and Alice
466
00:24:00,764 --> 00:24:02,207
and every other Asian girl
467
00:24:02,218 --> 00:24:06,090
that we can be strong
and funny and in charge.
468
00:24:06,136 --> 00:24:07,809
You inspired us,
469
00:24:07,845 --> 00:24:11,357
and now is not the time
to let us down. Please.
470
00:24:13,900 --> 00:24:16,171
Well, a stunt like you
and your friend pulled,
471
00:24:16,192 --> 00:24:18,329
no matter how poorly executed,
472
00:24:18,371 --> 00:24:20,590
deserves to be rewarded.
473
00:24:21,726 --> 00:24:24,743
Oh, and that Sumi, she's a keeper.
474
00:24:25,052 --> 00:24:26,052
Oh.
475
00:24:26,984 --> 00:24:29,053
Yeah, I know.
476
00:24:37,608 --> 00:24:40,735
Miss Parker, were you at
the party in Griffith Park
477
00:24:40,745 --> 00:24:42,449
on the night Zack Smith was murdered?
478
00:24:42,511 --> 00:24:46,222
- Objection. Assuming facts not in evidence.
- Sustained.
479
00:24:46,346 --> 00:24:48,707
On the night Zack was found dead
480
00:24:48,738 --> 00:24:50,202
at the bottom of the drop-off.
481
00:24:50,819 --> 00:24:52,004
Yes.
482
00:24:52,056 --> 00:24:53,734
And you're aware that earlier that night
483
00:24:53,765 --> 00:24:55,672
there was a fight
between Tommy and Zack?
484
00:24:55,749 --> 00:24:57,923
They weren't fighting. They
were just horsing around.
485
00:24:58,846 --> 00:25:00,091
Let me cut to the chase.
486
00:25:00,768 --> 00:25:03,405
Did you flirt with Zack
at the party that night?
487
00:25:04,582 --> 00:25:06,578
Let me remind you you're under oath,
488
00:25:06,615 --> 00:25:10,413
and if you lie, you will be charged
with perjury, which is a crime.
489
00:25:14,960 --> 00:25:17,004
- Yes.
- And you flirted with Zack
490
00:25:17,030 --> 00:25:18,927
to make Tommy jealous.
Isn't that correct?
491
00:25:18,939 --> 00:25:21,199
- We were in a fight.
- Yes or no?
492
00:25:21,673 --> 00:25:22,925
Yes.
493
00:25:23,093 --> 00:25:24,236
And you succeeded, didn't you?
494
00:25:24,272 --> 00:25:26,335
In fact, Tommy was so angry,
495
00:25:26,377 --> 00:25:28,096
he flew into a rage and attacked Zack.
496
00:25:28,127 --> 00:25:29,732
And that was what the fight was about.
497
00:25:29,763 --> 00:25:31,743
Objection. Testifying.
498
00:25:32,363 --> 00:25:35,467
Was the fight over the fact
that you were flirting with Zack?
499
00:25:37,134 --> 00:25:38,254
Yes.
500
00:25:39,598 --> 00:25:41,448
No further questions, Your Honor.
501
00:25:42,964 --> 00:25:44,371
I'm sorry.
502
00:26:01,915 --> 00:26:04,911
So Raj told me about
your talk yesterday.
503
00:26:05,802 --> 00:26:07,303
But this isn't about Raj
504
00:26:07,485 --> 00:26:10,137
or about me not giving
you a second chance,
505
00:26:10,319 --> 00:26:13,435
like I did many, many chances ago
506
00:26:13,477 --> 00:26:16,108
when you chose Raj
over me as team leader.
507
00:26:16,363 --> 00:26:19,469
Then you used Raj as
a mole to undercut me
508
00:26:19,537 --> 00:26:21,486
when I was team leader.
509
00:26:21,569 --> 00:26:23,878
Or when you lied about
your relationship with Evan
510
00:26:23,956 --> 00:26:26,561
and how we got our VC
meeting at the Hallis Group.
511
00:26:26,670 --> 00:26:29,042
Or when you lied about your birthday
512
00:26:29,370 --> 00:26:32,501
'cause you're so not a Pisces, Mariana.
513
00:26:32,991 --> 00:26:34,330
The list goes on.
514
00:26:35,586 --> 00:26:36,924
This is about trust.
515
00:26:37,758 --> 00:26:39,168
And I don't trust you,
516
00:26:40,061 --> 00:26:41,968
and I'm not sure I ever will again.
517
00:26:54,050 --> 00:26:56,567
Hey! Good luck with the
dance team tryouts today.
518
00:26:56,614 --> 00:26:58,011
I'm not going.
519
00:26:58,042 --> 00:27:00,486
- Wait. Why not?
- I just want to dance.
520
00:27:00,533 --> 00:27:02,227
I don't want it to
be some huge statement
521
00:27:02,331 --> 00:27:03,859
or some brave thing.
522
00:27:04,415 --> 00:27:06,917
I hate that people judge
my body and what I can do.
523
00:27:07,000 --> 00:27:08,188
I just want to be normal.
524
00:27:08,235 --> 00:27:09,605
Wa... Wa... Wait. Hold... Hold on.
525
00:27:09,647 --> 00:27:11,074
Who wants to be normal?
526
00:27:11,292 --> 00:27:12,997
You are exceptional,
527
00:27:13,221 --> 00:27:16,128
and no one gets to judge
what your body can do.
528
00:27:17,264 --> 00:27:18,723
Look, I want to show you someone.
529
00:27:20,000 --> 00:27:22,188
Oh, I've seen your Instagram before.
530
00:27:22,214 --> 00:27:23,713
It's kind of boring.
531
00:27:24,168 --> 00:27:26,314
This is my body positivity Instagram.
532
00:27:30,775 --> 00:27:32,864
♪ ... hot ♪
♪ Hot like ten fireside ♪
533
00:27:32,880 --> 00:27:34,245
♪ Hot, gal a you mi want by my side ♪
534
00:27:34,291 --> 00:27:36,037
♪ Hot ♪
♪ Hot like Las Vegas ♪
535
00:27:36,584 --> 00:27:38,605
What do you see when
you watch her dance?
536
00:27:38,745 --> 00:27:39,955
Her size?
537
00:27:39,988 --> 00:27:43,186
Or her skill and strength and beauty?
538
00:27:44,067 --> 00:27:45,379
She's lit.
539
00:27:45,557 --> 00:27:46,736
I know.
540
00:27:47,182 --> 00:27:49,053
So don't let your friends
541
00:27:49,100 --> 00:27:50,783
or anyone else define who you are.
542
00:27:50,999 --> 00:27:53,787
If you want to dance, it doesn't
have to be a statement of anything
543
00:27:53,823 --> 00:27:55,418
but wanting to have fun.
544
00:27:55,814 --> 00:27:58,888
- Okay. Thanks.
- Ms. Moss.
545
00:27:59,748 --> 00:28:01,544
Can I have a word with you, please?
546
00:28:02,477 --> 00:28:03,639
Have fun.
547
00:28:07,374 --> 00:28:09,391
Look, I need you to
stop Students Deserve
548
00:28:09,417 --> 00:28:11,251
from targeting the diversion program.
549
00:28:11,777 --> 00:28:15,495
Well, I think the diversion program
needs to stop targeting students.
550
00:28:16,995 --> 00:28:18,370
Something tells me that you're the one
551
00:28:18,391 --> 00:28:21,033
that encouraged Andre to
bring this organization here.
552
00:28:21,422 --> 00:28:23,991
And there's a lot of teachers and
parents that are not happy about it.
553
00:28:24,002 --> 00:28:25,919
The only thing I encouraged Andre to do
554
00:28:25,945 --> 00:28:27,101
is advocate for himself
555
00:28:27,128 --> 00:28:28,852
and be the natural leader that he is.
556
00:28:28,904 --> 00:28:30,623
Isn't that what teachers
are supposed to do?
557
00:28:30,649 --> 00:28:32,442
Had I known the trouble
you were gonna cause,
558
00:28:32,515 --> 00:28:33,594
I wouldn't have recommended you
559
00:28:33,614 --> 00:28:35,495
for a third year at Teach for America.
560
00:28:41,550 --> 00:28:46,411
So... let's focus on the
night of the party, shall we?
561
00:28:46,984 --> 00:28:48,584
Thanks for coming in.
562
00:28:48,610 --> 00:28:50,454
We just have a few more questions.
563
00:28:50,720 --> 00:28:53,252
We need to know everything you know
564
00:28:53,299 --> 00:28:55,904
about how Katie felt about Zack.
565
00:28:56,525 --> 00:29:00,157
And now is not the time
to protect your bestie
566
00:29:00,188 --> 00:29:01,949
because an innocent young man
567
00:29:01,980 --> 00:29:03,684
is going to go to prison for life
568
00:29:03,710 --> 00:29:05,184
if you don't come clean.
569
00:29:05,220 --> 00:29:08,028
And I don't think you want
that on your conscience, do you?
570
00:29:10,654 --> 00:29:13,347
Even though you said
you flirted with Zack,
571
00:29:13,405 --> 00:29:15,942
you actually hated him, didn't you?
572
00:29:16,322 --> 00:29:17,495
I didn't hate Zack.
573
00:29:17,724 --> 00:29:18,923
Oh, really?
574
00:29:20,538 --> 00:29:25,191
Is this a post from
your Instagram account?
575
00:29:26,849 --> 00:29:27,849
Yes.
576
00:29:27,891 --> 00:29:31,131
Can you tell me what the hashtag...
577
00:29:31,959 --> 00:29:35,731
2LDRZAS stands for?
578
00:29:35,763 --> 00:29:37,941
Too long, didn't read.
579
00:29:38,071 --> 00:29:39,920
- Zack...
- Zack actually sucks.
580
00:29:39,988 --> 00:29:41,207
Is that true?
581
00:29:41,228 --> 00:29:43,660
- Yes, but it was a joke.
- Oh!
582
00:29:43,738 --> 00:29:47,438
Was this a joke too?
583
00:29:47,464 --> 00:29:48,970
_
584
00:29:55,296 --> 00:29:59,621
Didn't you send that to your
friend Izzie from the party
585
00:29:59,678 --> 00:30:02,543
shortly after you sent
Tommy on a beer run
586
00:30:02,595 --> 00:30:05,274
- and Zack wandered over to the drop-off?
- Objection.
587
00:30:05,326 --> 00:30:06,483
We need to authenticate this.
588
00:30:06,561 --> 00:30:10,432
The witness just identified
that this is her Insta account.
589
00:30:10,844 --> 00:30:12,079
I'll allow it.
590
00:30:15,918 --> 00:30:19,705
Did you send this to your
friend Izzie the night Zack died?
591
00:30:19,723 --> 00:30:22,434
- Yes, but I was kidding.
- Oh, really?
592
00:30:22,638 --> 00:30:26,029
- "I wish Zack was dead" is a joke?
- I was upset.
593
00:30:26,071 --> 00:30:27,645
Because you resented
594
00:30:27,676 --> 00:30:30,140
the time that Tommy spent
with his best friend, Zack.
595
00:30:30,150 --> 00:30:31,896
- Isn't that true?
- Objection. Testifying.
596
00:30:31,906 --> 00:30:35,111
And if there was anyone who
had opportunity and motive
597
00:30:35,132 --> 00:30:37,309
to murder Zack, that would
be you. Isn't that right?
598
00:30:37,320 --> 00:30:38,888
- Your Honor?
- Sustained.
599
00:30:38,956 --> 00:30:41,337
Zack and Tommy weren't just
friends. They were hooking up.
600
00:30:41,394 --> 00:30:42,884
And Zack broke up with him at the party.
601
00:30:42,900 --> 00:30:44,864
And that's what the
fight was really about.
602
00:30:45,808 --> 00:30:47,251
That's a lie!
603
00:30:47,283 --> 00:30:49,741
- Tommy Sung killed my son...
- Order, please! Order in the court.
604
00:30:49,753 --> 00:30:51,030
... because he replaced
him on the football team.
605
00:30:51,063 --> 00:30:52,841
My son was not gay!
606
00:30:52,886 --> 00:30:55,387
Order, please. Please.
607
00:30:55,765 --> 00:30:58,214
Order! Order in the court room.
608
00:30:58,261 --> 00:31:00,239
Order, please. Order!
609
00:31:06,335 --> 00:31:08,139
Solomon is gunning for me,
610
00:31:08,354 --> 00:31:09,696
which is fine.
611
00:31:09,988 --> 00:31:11,397
You know, it's worth it,
612
00:31:11,655 --> 00:31:13,843
and, you know, better I
take the heat than the kids.
613
00:31:14,476 --> 00:31:16,961
Have you talked to Matt about this?
614
00:31:17,087 --> 00:31:20,282
I can't go running to Matt with
every little problem that I have.
615
00:31:21,468 --> 00:31:22,689
Why not?
616
00:31:23,901 --> 00:31:26,246
Because I feel like the
closer that I get to Matt,
617
00:31:26,272 --> 00:31:28,482
the further away I get from Dennis.
618
00:31:29,066 --> 00:31:31,261
Would it make things clear for you
619
00:31:31,300 --> 00:31:34,120
if you knew for sure Dennis
was ready to be with you?
620
00:31:34,856 --> 00:31:36,178
Maybe.
621
00:31:36,484 --> 00:31:40,144
Maybe not. I don't... I don't
know. I just want to suddenly know.
622
00:31:40,203 --> 00:31:44,508
Sometimes clarity comes
when you make a choice.
623
00:31:45,824 --> 00:31:48,978
And if you wait too long, you
might not have any choices left.
624
00:31:50,146 --> 00:31:51,328
I know.
625
00:31:52,016 --> 00:31:53,636
Where you going, by
the way? You look nice.
626
00:31:53,954 --> 00:31:56,289
Callie and I are finally having a date.
627
00:31:56,523 --> 00:31:57,805
- Ooh.
- Mm-hmm.
628
00:32:02,817 --> 00:32:03,963
Oh, shit.
629
00:32:04,964 --> 00:32:06,161
What?
630
00:32:06,803 --> 00:32:09,512
I just got a bunch of
likes on my Fat Bitch video.
631
00:32:09,528 --> 00:32:11,166
Why is that "Oh, shit" worthy?
632
00:32:12,122 --> 00:32:14,119
Because they're from my students.
633
00:32:15,081 --> 00:32:17,775
How did your students get
your private Insta handle?
634
00:32:20,918 --> 00:32:23,622
I think I may have
shown it to one of them.
635
00:32:24,060 --> 00:32:25,514
So is this bad?
636
00:32:27,009 --> 00:32:28,410
It could be.
637
00:32:29,239 --> 00:32:32,110
Okay, so, "I got a cookie... "
638
00:32:32,256 --> 00:32:34,273
Now which word completes the sentence?
639
00:32:34,372 --> 00:32:35,689
- "From."
- Mm-hmm.
640
00:32:35,736 --> 00:32:36,950
"The store."
641
00:32:37,362 --> 00:32:38,800
This is too easy.
642
00:32:38,842 --> 00:32:41,260
Okay, we got pasta with cheese,
643
00:32:41,301 --> 00:32:42,984
pasta without cheese,
644
00:32:43,015 --> 00:32:45,813
and pasta with saltine crackers on top.
645
00:32:45,855 --> 00:32:48,674
- Don't knock it 'til you've tried it.
- Fair enough.
646
00:32:53,352 --> 00:32:56,410
Mm-hmm. This is delicious. Mmm.
647
00:32:56,759 --> 00:32:57,853
Ugh.
648
00:32:57,897 --> 00:32:59,703
Are these the manners you're
gonna teach to your kids?
649
00:32:59,708 --> 00:33:01,115
Yeah, right?
650
00:33:01,365 --> 00:33:03,559
- Eat your apples.
- And your broccoli.
651
00:33:04,627 --> 00:33:06,701
- Mommy!
- Hey.
652
00:33:07,196 --> 00:33:09,400
Oh.
653
00:33:09,446 --> 00:33:10,650
What happened?
654
00:33:11,505 --> 00:33:12,917
They just let me out.
655
00:33:13,230 --> 00:33:14,750
I would have called, but my phone
656
00:33:14,771 --> 00:33:16,043
wasn't charged when
they gave it back to me.
657
00:33:16,075 --> 00:33:18,768
I guess my friend's contact at
the city council came through.
658
00:33:19,357 --> 00:33:21,254
You should, uh, thank that friend.
659
00:33:22,254 --> 00:33:23,255
I will.
660
00:33:23,604 --> 00:33:24,975
Do you want to eat?
661
00:33:25,011 --> 00:33:26,058
- Yes?
- Yes.
662
00:33:26,105 --> 00:33:28,195
We have plenty of pasta
and saltine crackers.
663
00:33:38,480 --> 00:33:43,264
_
664
00:33:44,253 --> 00:33:48,229
_
665
00:33:48,307 --> 00:33:50,412
_
666
00:33:55,029 --> 00:33:56,181
To you.
667
00:33:56,540 --> 00:33:58,291
And our accomplice, Ruby.
668
00:33:58,333 --> 00:34:00,245
She got Margaret to
sit for the interview.
669
00:34:00,360 --> 00:34:02,709
Right. Yes. Oh, also,
Margaret convinced Elise
670
00:34:02,719 --> 00:34:03,912
to let Ruby come back.
671
00:34:03,954 --> 00:34:05,674
Yeah, to assist with directing.
672
00:34:05,892 --> 00:34:08,128
Oh, that's really nice of her.
673
00:34:08,748 --> 00:34:10,295
So it's not an issue anymore?
674
00:34:10,353 --> 00:34:12,687
That you and Ruby are seeing each other?
675
00:34:22,644 --> 00:34:23,723
Wow.
676
00:34:25,348 --> 00:34:27,340
I can't believe you
haven't tried to convince me
677
00:34:27,376 --> 00:34:29,200
to stay for breakfast yet.
678
00:34:30,424 --> 00:34:32,889
Not that you need to this time.
679
00:34:35,041 --> 00:34:36,311
I'm in.
680
00:34:41,408 --> 00:34:42,651
Everything okay?
681
00:34:44,716 --> 00:34:45,988
I messed up.
682
00:34:48,942 --> 00:34:52,359
I felt awful that you lost your job
683
00:34:52,380 --> 00:34:54,178
and I didn't want to reject you,
684
00:34:55,548 --> 00:34:57,883
but in the light of day,
685
00:34:59,164 --> 00:35:03,220
I don't think my heart
is in this anymore.
686
00:35:05,358 --> 00:35:06,550
I'm sorry.
687
00:35:08,452 --> 00:35:09,602
It's okay.
688
00:35:11,922 --> 00:35:13,084
I'm just...
689
00:35:13,939 --> 00:35:15,809
kicking myself for...
690
00:35:17,476 --> 00:35:19,284
being too afraid...
691
00:35:19,982 --> 00:35:21,884
when your heart was in it.
692
00:35:26,865 --> 00:35:29,136
I hope we can still be friends.
693
00:35:30,798 --> 00:35:31,955
Of course.
694
00:35:32,023 --> 00:35:33,617
I mean, what kind of
lesbians would we be
695
00:35:33,637 --> 00:35:35,687
if we didn't stay
friends after breaking up?
696
00:35:36,263 --> 00:35:37,464
Good point.
697
00:35:40,233 --> 00:35:43,610
Well, Ruby doesn't work
directly at the network anymore,
698
00:35:43,637 --> 00:35:45,710
so she can date whoever she wants.
699
00:35:47,179 --> 00:35:48,232
Well...
700
00:35:48,690 --> 00:35:50,608
I'm just glad it's all worked out.
701
00:35:50,801 --> 00:35:52,958
Thanks to you and your diabolical plan.
702
00:36:01,002 --> 00:36:03,410
Oh, I wish you could
have seen Yvonne's kids
703
00:36:03,421 --> 00:36:04,489
when their mom came home.
704
00:36:04,504 --> 00:36:06,865
They lit up like Christmas
morning, all because of you.
705
00:36:07,464 --> 00:36:08,975
- Bye.
- Bye, guys.
706
00:36:09,366 --> 00:36:10,906
I just made a phone call.
707
00:36:11,288 --> 00:36:13,633
Who is this person you
know in city council anyway?
708
00:36:14,206 --> 00:36:15,717
Lucia Morales.
709
00:36:17,354 --> 00:36:19,303
Wait, Councilwoman Morales?
710
00:36:19,428 --> 00:36:20,475
Yep.
711
00:36:20,508 --> 00:36:23,591
Wow! You know people in high places.
712
00:36:26,378 --> 00:36:27,920
She's my ex, actually.
713
00:36:29,155 --> 00:36:30,350
Oh.
714
00:36:33,536 --> 00:36:35,083
So...
715
00:36:35,166 --> 00:36:36,976
What?
716
00:36:37,992 --> 00:36:39,634
That hike we took,
717
00:36:40,116 --> 00:36:41,770
was that a date?
718
00:36:42,851 --> 00:36:44,818
Did you want it to be a date?
719
00:36:44,863 --> 00:36:46,791
Uh-uh. I asked you first.
720
00:36:50,288 --> 00:36:53,668
I might have wanted
it to turn into a date,
721
00:36:54,117 --> 00:36:55,486
but...
722
00:36:56,646 --> 00:36:58,932
I didn't want to make any assumptions.
723
00:37:01,451 --> 00:37:03,223
Your turn.
724
00:37:04,805 --> 00:37:06,453
I...
725
00:37:07,769 --> 00:37:10,901
Well, I wasn't sure if I wanted
it to be a date. At first.
726
00:37:11,336 --> 00:37:13,019
I've never dated a woman before.
727
00:37:14,306 --> 00:37:15,525
Okay.
728
00:37:15,619 --> 00:37:17,891
But that's not to say I
wouldn't be open to it.
729
00:37:19,777 --> 00:37:21,106
So, uh...
730
00:37:21,820 --> 00:37:24,675
back to, "At first."
731
00:37:27,025 --> 00:37:29,228
I would like to go on a date with you.
732
00:37:30,327 --> 00:37:32,093
But I want to ask you
properly, you know?
733
00:37:32,104 --> 00:37:34,198
Just so there's no question
in either of our minds
734
00:37:34,248 --> 00:37:35,469
what we're doing.
735
00:37:42,644 --> 00:37:44,478
That sounds good.
736
00:37:47,823 --> 00:37:50,736
Just so there is no confusion.
737
00:37:50,804 --> 00:37:52,002
Exactly.
738
00:38:37,928 --> 00:38:39,247
- Hey.
- Hey.
739
00:38:39,293 --> 00:38:41,174
I'm so sorry.
740
00:38:41,331 --> 00:38:44,520
Oh, all hell broke
loose today at the trial.
741
00:38:44,560 --> 00:38:46,614
- What happened?
- Oh, no, I can't go into it
742
00:38:46,629 --> 00:38:48,230
or my head is going to explode.
743
00:38:48,333 --> 00:38:51,193
- Hey, we could do this another night.
- No.
744
00:38:51,407 --> 00:38:53,610
No. We tried so hard
to make this happen.
745
00:38:53,652 --> 00:38:56,086
Let's just focus on us.
746
00:38:56,163 --> 00:38:57,690
- Okay.
- Okay.
747
00:38:58,758 --> 00:39:00,241
How was your day?
748
00:39:00,243 --> 00:39:03,104
Uh, well, Isabella
749
00:39:03,177 --> 00:39:05,182
told me that a friend
of hers in Santa Barbara
750
00:39:05,203 --> 00:39:07,975
offered her a job and a place to live.
751
00:39:08,486 --> 00:39:10,325
And then she pointed
out that she doesn't need
752
00:39:10,330 --> 00:39:11,898
to stay here while she's pregnant.
753
00:39:12,893 --> 00:39:14,383
How do you feel about that?
754
00:39:14,810 --> 00:39:17,610
I don't know. I mean, I guess it's true,
755
00:39:17,616 --> 00:39:20,416
but then I'm not sure how I feel
756
00:39:20,417 --> 00:39:22,599
about not being a part of the pregnancy.
757
00:39:22,840 --> 00:39:24,190
Right.
758
00:39:24,897 --> 00:39:26,952
I mean, it's not like you're together.
759
00:39:27,392 --> 00:39:29,247
You know, I get wanting
to co-parent the baby,
760
00:39:29,260 --> 00:39:32,957
but is this really a co-pregnancy?
761
00:39:35,179 --> 00:39:36,742
Well, I mean, she still needs support
762
00:39:36,775 --> 00:39:39,870
and there's doctors' appointments
and parenting classes.
763
00:39:39,964 --> 00:39:42,553
What, you're gonna do six
months of parenting classes?
764
00:39:42,942 --> 00:39:45,873
It sounds like she has a friend
who wants to offer her support.
765
00:39:45,990 --> 00:39:47,956
It doesn't have to all be on you.
766
00:39:48,739 --> 00:39:50,459
Unless that's the way you want it.
767
00:39:50,572 --> 00:39:52,432
It doesn't sound like
that's the way you want it.
768
00:39:52,474 --> 00:39:53,933
I don't have a say over how I want it.
769
00:39:53,943 --> 00:39:55,095
It's nothing to do with me.
770
00:39:55,142 --> 00:39:56,851
But clearly it affects you.
771
00:39:57,476 --> 00:39:59,258
I mean, I sort of wondered
772
00:39:59,279 --> 00:40:01,035
when your real feelings
were going to come out.
773
00:40:01,196 --> 00:40:03,531
Oh, my real feelings are that
this is none of my business.
774
00:40:03,865 --> 00:40:05,865
And I've had a really stressful day.
775
00:40:05,891 --> 00:40:08,429
And I would just really love for
us to have five minutes together
776
00:40:08,450 --> 00:40:10,503
where we're not talking
about Isabella or the baby
777
00:40:10,513 --> 00:40:11,831
or your mother.
778
00:40:14,514 --> 00:40:16,155
Yeah, okay.
779
00:40:21,308 --> 00:40:22,491
What looks good?
780
00:40:29,457 --> 00:40:30,665
Hey.
781
00:40:32,092 --> 00:40:35,684
- What's going on?
- Um... I'm... cramping
782
00:40:35,713 --> 00:40:37,114
and I... I'm bleeding.
783
00:40:37,135 --> 00:40:38,870
- And I'm sorry.
- Slow down. It's okay.
784
00:40:38,922 --> 00:40:41,199
I'm not sure what's wrong.
So I'm gonna go to the ER.
785
00:40:41,225 --> 00:40:44,133
- Where... Where's Gael? Where's Gael?
- Um...
786
00:40:44,451 --> 00:40:46,129
He's, um... He's with Callie.
787
00:40:46,144 --> 00:40:48,885
- But I... I didn't want to interrupt.
- He wouldn't mind, but you know what?
788
00:40:48,975 --> 00:40:50,192
- I can go by myself.
- I'm taking you.
789
00:40:50,204 --> 00:40:52,312
I'm taking you. I'm coming
with you. It's okay. It's okay.
790
00:40:52,355 --> 00:40:53,657
Come on. It's okay.
791
00:40:53,682 --> 00:40:55,438
- Are you sure?
- Yes. Absolutely. Come on.
792
00:41:04,613 --> 00:41:09,613
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
58842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.