All language subtitles for Fights_Break_Sphere_EP02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.com 2 00:01:24,800 --> 00:01:29,530 Fights Break Sphere 3 00:01:30,200 --> 00:01:32,940 Episode 2 4 00:01:34,800 --> 00:01:37,120 What is the reason for giving me such a precious gift? 5 00:01:37,120 --> 00:01:39,950 May Brother Gu clarify it. 6 00:01:39,950 --> 00:01:42,790 Nalan Clan Leader and me are very good friends. 7 00:01:42,790 --> 00:01:46,180 Recently, I noticed that he is deeply troubled by something and unable to sleep at night. 8 00:01:46,180 --> 00:01:48,960 Something is weighing heavily on the Nalan Elder's mind, 9 00:01:48,960 --> 00:01:51,140 just what is it? 10 00:01:51,140 --> 00:01:55,730 It's concerning the Nalan descendants. 11 00:01:55,730 --> 00:01:59,850 Nalan Jie has three sons, one weak and the other two are reckless. 12 00:01:59,850 --> 00:02:02,360 In the entire family, there is only 13 00:02:02,360 --> 00:02:07,040 one Nalan Yanran who is very smart and is deeply favored by her grandfather. 14 00:02:07,040 --> 00:02:09,470 If Nalan Yanran gets married off to here, 15 00:02:09,470 --> 00:02:12,440 who then will be left to inherit 16 00:02:12,440 --> 00:02:14,530 the huge asset of the Nalan Clan? 17 00:02:14,530 --> 00:02:19,640 Elder Nalan finds our Xiao Clan unreliable now. 18 00:02:19,640 --> 00:02:21,910 He wants to cancel the engagement? 19 00:02:24,600 --> 00:02:27,760 He asked you to come to be the mediator. 20 00:02:28,800 --> 00:02:32,850 What Brother Xiao said is exactly right. 21 00:02:34,800 --> 00:02:38,950 Your son is just a medicine shop apprentice 22 00:02:38,950 --> 00:02:40,860 and you've lost all your Douqi energy. 23 00:02:40,860 --> 00:02:44,410 In the whole young generation of the Xiao Clan, there's already no one 24 00:02:44,410 --> 00:02:46,460 that can be entrusted. 25 00:02:46,460 --> 00:02:48,500 If Nalan Yanran marries off to here, 26 00:02:48,500 --> 00:02:51,310 it will surely be of no benefit to the Nalan Clan. 27 00:02:51,310 --> 00:02:54,780 Then about the marriage why don't we just cancel it 28 00:02:55,410 --> 00:02:59,410 May Xiao Clan Leader personally bring up this topic. 29 00:02:59,410 --> 00:03:02,340 You also know that Elder Nalan is a person that puts too much importance on his reputation. 30 00:03:02,340 --> 00:03:06,960 He doesn't want to end up with a bad name of being heartless, not righteous, and breaking one's promise. 31 00:03:09,600 --> 00:03:12,080 He doesn't want to bear such bad name? 32 00:03:12,080 --> 00:03:14,060 What then does he want my Xiao Clan to say? 33 00:03:14,060 --> 00:03:17,560 Is is that he wants me to say that my xiao family is done for 34 00:03:17,560 --> 00:03:19,970 That we're not good enough for the Nalan clan? 35 00:03:19,970 --> 00:03:24,210 This engagement was set by our Xiao family ancestor. 36 00:03:24,210 --> 00:03:26,090 I'm unable to say those words. 37 00:03:26,090 --> 00:03:29,780 If I say it out, I will wrong 38 00:03:29,780 --> 00:03:32,740 my ancestors. 39 00:03:32,740 --> 00:03:35,380 Brother Xiao, forgive me for being frank. 40 00:03:35,380 --> 00:03:37,740 You need to be realistic. 41 00:03:37,740 --> 00:03:41,420 If you take a step back, you would benefit rather than be reckless about it. 42 00:03:41,420 --> 00:03:46,350 If you take this pill, you would gain back 60-70% of your Douqi energy. 43 00:03:46,350 --> 00:03:49,000 Some of the problems you do understand 44 00:03:49,000 --> 00:03:54,960 that there is still a big difference from being a medicine shop owner to being a Fight Practitioner. 45 00:03:54,960 --> 00:03:57,180 That is reality. 46 00:04:00,600 --> 00:04:03,350 Although this pill is very good, 47 00:04:03,350 --> 00:04:06,880 using my son's lifelong happiness to exchange for it, 48 00:04:06,880 --> 00:04:09,530 using the thousand year old reputation of Xiao Clan to exchange for it, 49 00:04:09,530 --> 00:04:12,120 don't you think that it's too little? 50 00:04:12,850 --> 00:04:15,350 You really underestimate the Xiao family. 51 00:04:22,000 --> 00:04:26,640 Brother Gu, please let the Nalan Elder know 52 00:04:26,640 --> 00:04:28,930 that if he wants to cancel the engagement, 53 00:04:28,930 --> 00:04:33,550 please come and tell me himself. If he doesn't, 54 00:04:33,550 --> 00:04:37,160 then the engagement is on. 55 00:04:48,200 --> 00:04:49,990 I'll take my leave. 56 00:05:10,900 --> 00:05:14,230 Congratulations, Elder Xiao. 57 00:05:14,230 --> 00:05:16,300 This way, please. 58 00:05:16,300 --> 00:05:17,920 Congratulations, Elder Xiao. 59 00:05:17,920 --> 00:05:19,910 Please, please come in. 60 00:05:19,910 --> 00:05:23,110 Please have a seat. 61 00:05:26,900 --> 00:05:31,650 Xiao Yan, you should offer a cup of tea 62 00:05:31,650 --> 00:05:36,190 to Elder Nalan. 63 00:05:36,820 --> 00:05:39,770 Once you've become his grandson-in-law, you must be more respectful to him. 64 00:05:39,770 --> 00:05:41,370 Yes. 65 00:05:46,500 --> 00:05:50,760 Grandfather, let me give you a toast. 66 00:05:57,800 --> 00:06:02,610 Grandfather, let me give you a toast. 67 00:06:14,200 --> 00:06:17,700 Grandfather 68 00:06:18,990 --> 00:06:20,820 Let me give you a toast. 69 00:06:31,900 --> 00:06:35,450 xiao yan wait until grandpa finishes speaking 70 00:06:35,450 --> 00:06:38,770 before drinking the wine. 71 00:06:40,200 --> 00:06:43,410 The Nalan Clan is on the decline. 72 00:06:44,500 --> 00:06:48,280 Elder Nalan, you shouldn't say that. 73 00:06:48,280 --> 00:06:50,380 Today's a happy occasion. 74 00:06:50,380 --> 00:06:54,190 As long as our two families can be united . . . 75 00:06:56,000 --> 00:07:01,380 Brother Xiao, the Nalan clan is on the decline. 76 00:07:02,900 --> 00:07:07,280 I'm 79-years-old this year. I'm old. 77 00:07:07,920 --> 00:07:12,740 In the generation of Yanran's father, there wasn't any talented standout. 78 00:07:13,390 --> 00:07:16,050 I only have this one granddaughter 79 00:07:16,800 --> 00:07:20,430 She can be considered to have talented attributes. 80 00:07:21,600 --> 00:07:26,020 Seven years ago, in the distant expedition to the Soul Hall, 81 00:08:06,300 --> 00:08:09,420 all the elite Fight Practitioners that our Nalan Clan sent 82 00:08:09,420 --> 00:08:12,240 didn't return. 83 00:08:12,240 --> 00:08:16,580 The son remaining is crippled. 84 00:08:16,580 --> 00:08:20,590 In such a huge family asset, if you're going to look at it closely, 85 00:08:20,590 --> 00:08:22,890 it's just an empty shell. 86 00:08:22,890 --> 00:08:26,900 Thinking about the danger that I have to face in the future, 87 00:08:26,900 --> 00:08:30,590 I'm unable to sleep, Little Brother Xiao. 88 00:08:32,100 --> 00:08:36,900 The five great clans must unite and also preserve oneself. 89 00:08:36,900 --> 00:08:40,190 There's no getting around this. 90 00:08:40,190 --> 00:08:43,610 My granddaughter, Yanran, 91 00:08:44,280 --> 00:08:47,120 is the Nalan clan's last hope. 92 00:08:47,120 --> 00:08:50,400 She must find someone more dependable. 93 00:08:51,700 --> 00:08:54,960 She cannot be married to Xiao Yan. 94 00:08:54,960 --> 00:08:56,400 This... How come he's just taking it back like that? 95 00:08:56,400 --> 00:08:58,910 Indeed. That is so unreasonable. 96 00:08:58,910 --> 00:09:01,720 What now then? This is so preposterous. 97 00:09:01,720 --> 00:09:04,260 Makes people mad. Yeah 98 00:09:04,260 --> 00:09:07,740 I'll return the betrothal gifts of the Xiao Clan at 10 times the original amount. 99 00:09:08,710 --> 00:09:14,050 Today's banquet is not an engagement banquet. It's to form an alliance. 100 00:09:14,050 --> 00:09:18,690 From this day forth, all of the Xiao family 101 00:09:18,690 --> 00:09:21,890 will be under the protection of the Nalan clan. 102 00:09:21,890 --> 00:09:24,820 If anyone has issues with the Xiao family, 103 00:09:24,820 --> 00:09:28,970 I will be the first one who won't let that person get away. 104 00:09:30,900 --> 00:09:34,980 Elder Nalan holds high position and power. Having such sense of responsibility towards one's friend 105 00:09:34,980 --> 00:09:37,720 is quite rare. 106 00:09:49,050 --> 00:09:52,400 This was the engagement promise 107 00:09:52,400 --> 00:09:56,770 Please save me some face and take it back. 108 00:10:09,600 --> 00:10:15,370 Uncle Xiao, in a matter like canceling a marriage agreement, someone must take responsibility. 109 00:10:15,370 --> 00:10:17,730 If not because we want to maintain the reputation of the Xiao Clan, 110 00:10:17,730 --> 00:10:20,550 my grandfather would have forced the cancellation. 111 00:10:22,800 --> 00:10:27,120 Xiao Yan, if you want to preserve your family's prestige, 112 00:10:27,120 --> 00:10:30,680 we can see about this arrangement in three years. In three years, 113 00:10:30,680 --> 00:10:32,870 you can come to the Yunlan Sect and challenge me. 114 00:10:32,870 --> 00:10:36,790 If you win, I'll be at your service. 115 00:10:49,200 --> 00:10:53,420 There's no need to wait three years. Nalan Yanran, 116 00:10:53,420 --> 00:10:56,890 I'm already not interested in you. 117 00:11:07,330 --> 00:11:09,750 Looks like this engagement cup of wine 118 00:11:09,750 --> 00:11:12,020 won't have anyone to drink it. 119 00:11:12,730 --> 00:11:14,310 It's fine. 120 00:11:15,140 --> 00:11:20,220 Then let's all drink to cancelling the engagement. 121 00:11:21,970 --> 00:11:24,180 "xiu" 122 00:11:24,750 --> 00:11:27,440 It's the Nalan clan that's not good enough for our Xiao family. 123 00:11:30,870 --> 00:11:32,350 Grandfather 124 00:11:35,980 --> 00:11:37,790 Do as you wish. 125 00:11:42,430 --> 00:11:44,400 Xiao Yan 126 00:11:44,400 --> 00:11:47,140 Explain to me 127 00:11:47,140 --> 00:11:49,860 what's the meaning of this word? 128 00:11:49,860 --> 00:11:52,320 This word is "xiu" 129 00:11:52,320 --> 00:11:54,280 because this engagement 130 00:11:54,280 --> 00:11:57,210 means that Yanran is my wife. 131 00:11:57,210 --> 00:11:59,930 Now that the word "xiu" is added, 132 00:11:59,930 --> 00:12:02,390 so she is no longer my wife. 133 00:12:02,390 --> 00:12:04,310 She hasn't married yet, 134 00:12:04,310 --> 00:12:05,890 how can you mention that word? 135 00:12:05,890 --> 00:12:08,080 This engagement was arranged by my grandfather. 136 00:12:08,080 --> 00:12:13,790 You also signed your name in this marriage agreement. My parents have given the betrothal gifts since we were little. 137 00:12:13,790 --> 00:12:16,210 It also has the Yanran and my birthdates. 138 00:12:17,060 --> 00:12:19,340 How can you say that she isn't married yet? 139 00:12:21,910 --> 00:12:27,550 This word . . . you just want to ruin Yanran. 140 00:12:27,550 --> 00:12:30,570 It's you who first wanted to ruin the Xiao family's reputation. 141 00:12:30,570 --> 00:12:33,030 I want you to eat this paper! 142 00:12:34,530 --> 00:12:37,690 Xiao Yan, apologize now. 143 00:12:50,190 --> 00:12:51,360 Elder 144 00:12:51,360 --> 00:12:53,310 Elder! 145 00:13:00,810 --> 00:13:05,940 Xiao Yan, I can make the whole Xiao Clan crawl out of Wu Tan City. 146 00:13:05,940 --> 00:13:08,710 Yanran, make him eat his words. 147 00:13:31,070 --> 00:13:36,910 Xiao Yan, Grandfather wants you to eat it, so eat it. 148 00:14:04,440 --> 00:14:09,560 Elder Xiao, are you happy that things have come to this? 149 00:14:09,560 --> 00:14:12,870 Your son has no discipline 150 00:14:13,600 --> 00:14:18,860 Xiao Yan, if you want to marry the girl, you have to be able to protect the family. 151 00:14:18,860 --> 00:14:22,080 You can't even block her one move. I think with this divorce paper, 152 00:14:22,080 --> 00:14:25,340 It should Yanran who should be cancelling the engagement, not you. 153 00:14:45,360 --> 00:14:48,340 Yanran, stop it. 154 00:15:01,890 --> 00:15:03,580 Son! 155 00:15:18,580 --> 00:15:20,060 Son 156 00:15:21,260 --> 00:15:23,280 Nalan Yanran 157 00:15:32,330 --> 00:15:34,770 Three years 158 00:15:34,770 --> 00:15:39,600 In three years, I will challenge you to a fight 159 00:15:40,540 --> 00:15:42,230 At that time, 160 00:15:43,390 --> 00:15:45,700 for the insults you threw upon the Xiao family, 161 00:15:46,830 --> 00:15:49,070 I will in the same way, 162 00:15:49,810 --> 00:15:53,020 pay it back to you in the same manner. 163 00:15:53,730 --> 00:15:55,560 Remember this. 164 00:15:57,270 --> 00:16:00,010 The river flows east for 30 years. 165 00:16:00,010 --> 00:16:04,280 It'll flow west for 30 years as well. 166 00:16:10,530 --> 00:16:13,630 Don't belittle or take advantage of a disadvantaged young person! 167 00:17:21,910 --> 00:17:26,740 Father, I will definitely repay them. 168 00:17:48,100 --> 00:17:50,310 This is the Nalan clan's medicine. 169 00:17:50,310 --> 00:17:52,700 You can give it to Uncle Xiao. 170 00:18:06,640 --> 00:18:09,110 [Seven Years Ago, the funeral of Gu Wenxin] 171 00:18:17,830 --> 00:18:21,340 I heard that you won the championship 172 00:18:21,340 --> 00:18:24,000 I made this for you. 173 00:18:24,000 --> 00:18:25,840 I'm giving it to you. 174 00:18:48,350 --> 00:18:49,900 Do you regret it? 175 00:18:51,240 --> 00:18:53,430 Who are you? 176 00:18:53,430 --> 00:18:55,530 Of course, I'm part of the Xiao family. 177 00:18:55,530 --> 00:18:58,780 I've parted ways with the Xiao family. 178 00:18:58,780 --> 00:19:01,790 If there's anyone in the Xiao Clan that will stand out and talk, 179 00:19:01,790 --> 00:19:03,760 it will never be your turn, right? 180 00:19:03,760 --> 00:19:08,570 You want to cancel the marriage because you think Xiao Yan is useless. 181 00:19:08,570 --> 00:19:11,700 He's not compatible with a precious heiress like you. 182 00:19:12,680 --> 00:19:17,890 When he was 9, he already was able to create a level 9 Fight Qi Skills. What about you? 183 00:19:19,970 --> 00:19:23,230 He was able to create a miracle 7 years ago. 184 00:19:24,300 --> 00:19:26,280 In the future, 185 00:19:26,850 --> 00:19:29,830 What makes you think he can't make a comeback? 186 00:19:29,830 --> 00:19:32,810 Xiao Yan and I will meet again three years from now. 187 00:19:32,810 --> 00:19:37,830 In three years, if he can't beat me, I'll be at his service. 188 00:19:38,530 --> 00:19:42,640 In those three years, you're not in it. 189 00:19:42,640 --> 00:19:43,930 Move aside. 190 00:19:43,930 --> 00:19:47,000 Don't think that because you have the Cloud Mist Sect as your Nalan Clan's backer, 191 00:19:47,000 --> 00:19:49,030 you can run amuck. 192 00:19:49,600 --> 00:19:52,170 The Fight Qi Continent is so vast. 193 00:19:52,170 --> 00:19:56,610 There are so many sects stronger than Cloud Mist Sect. You'll regret this. 194 00:20:22,470 --> 00:20:24,000 Take it. 195 00:20:25,970 --> 00:20:27,070 What is it I'm taking? 196 00:20:27,070 --> 00:20:30,900 It's not poison.It's for internal injuries. 197 00:20:35,700 --> 00:20:37,960 You're driving me crazy. 198 00:20:38,890 --> 00:20:43,100 Once I've become outstanding, I'll let Nalan Yanran eat paper for fun. 199 00:20:44,410 --> 00:20:46,800 What are you saying? 200 00:20:46,800 --> 00:20:49,200 If father hears that, he'll scold you again. 201 00:20:49,200 --> 00:20:51,530 Aren't you afraid that you won't get married off in the future? 202 00:20:52,340 --> 00:20:54,870 I'm not getting married. 203 00:20:54,870 --> 00:20:58,200 I was about to tell father that I don't want to learn Fight Qi anymore. 204 00:20:58,200 --> 00:21:01,140 I want to go to the medicine shop and learn how to use the abacus. 205 00:21:02,100 --> 00:21:03,890 What did you say? 206 00:21:05,710 --> 00:21:10,900 Think about it. It's so boring for me to learn Fight Qi alone. 207 00:21:14,730 --> 00:21:16,900 How can you be alone? 208 00:21:19,490 --> 00:21:21,830 Aren't there a lot of other training disciples? 209 00:21:24,270 --> 00:21:27,340 How about this then? I'll go learn to use the abacus in the medicine shop, 210 00:21:27,340 --> 00:21:31,310 while you cut the herbs. This way, we can be together every day. 211 00:21:31,310 --> 00:21:35,130 It's too boring to learn Fight Qi with them. 212 00:21:43,170 --> 00:21:46,320 You should go back. 213 00:21:47,060 --> 00:21:50,800 You better remove that idea from your head right now. Go back and sleep. 214 00:21:51,420 --> 00:21:54,050 Father will never agree. Go now. 215 00:21:56,470 --> 00:21:59,020 I'll visit you once your happier then. 216 00:22:32,150 --> 00:22:36,010 Old Master. 217 00:22:37,240 --> 00:22:38,800 Old Master. 218 00:23:00,210 --> 00:23:02,130 Have you thought it through? 219 00:23:02,130 --> 00:23:05,720 If I drink more wine, your butt will have to suffer a beating again. 220 00:23:07,010 --> 00:23:09,620 My butt already has calluses from the beating. 221 00:23:09,620 --> 00:23:11,960 There's no difference getting hit again. 222 00:23:12,900 --> 00:23:16,050 Drink up. Just think of it as my treat. 223 00:23:20,500 --> 00:23:23,720 Where are you at now? 224 00:23:24,760 --> 00:23:28,940 Level 3. 225 00:23:29,710 --> 00:23:31,290 Three years 226 00:23:31,290 --> 00:23:36,090 Even if you're given 30 years before going back to find that lady from the Nalan Clan, it's useless. 227 00:23:36,090 --> 00:23:38,010 Her teacher is Yun Shan. 228 00:23:38,010 --> 00:23:40,650 So in three years, how much do you think you'll improve? 229 00:23:40,650 --> 00:23:42,060 You know about it? 230 00:23:42,060 --> 00:23:44,080 Even if I don't want to know, I have no choice. 231 00:23:44,080 --> 00:23:48,950 Those harsh words were like awls piercing through my ears. 232 00:23:49,670 --> 00:23:51,710 Nalan Jie, that old man 233 00:23:51,710 --> 00:23:54,980 is so snobbish and narrow-minded. If I'm still alive 234 00:23:54,980 --> 00:23:58,430 and I went to drink your celebratory wine, even if he's given 10 more guts, 235 00:23:58,430 --> 00:24:01,160 he wouldn't dare say anything about canceling the wedding. 236 00:24:02,470 --> 00:24:05,910 Cut it out. Stop bragging. 237 00:24:05,910 --> 00:24:09,620 Also, there's no point in whatever you say. 238 00:24:09,620 --> 00:24:12,480 This engagement banquet of mine 239 00:24:12,480 --> 00:24:16,560 was really so embarrassing to the point that the mother of shame had to open the shame doors for me. 240 00:24:16,560 --> 00:24:18,920 What did you say? 241 00:24:18,920 --> 00:24:20,820 Being embarrassed to the point of reaching home. (Shameful to the highest level.) 242 00:24:20,820 --> 00:24:25,280 You're something. After experiencing such a huge setback, you still can smile. 243 00:24:25,280 --> 00:24:27,640 Or else what? 244 00:24:27,640 --> 00:24:32,030 Must I live my life with tears on my face every day and be in utter pain? 245 00:24:32,030 --> 00:24:36,140 Why don't I just look for a rope and hang myself here? 246 00:24:37,620 --> 00:24:39,980 Everyone has Fight Qi Skills. 247 00:24:39,980 --> 00:24:44,500 But you have to condense them into a whirl of qi and convert into Fight Qi before you can become a Fight Practitioner. 248 00:24:44,500 --> 00:24:48,310 That's why, you don't differentiate between a Fight Technique and Fight Qi Skills. 249 00:24:48,310 --> 00:24:53,940 If you keep blindly training like this, once you meet a real Fight Practitioner in the future, you'll still be at a disadvantage. 250 00:24:53,940 --> 00:24:56,220 We can't be sure about that. 251 00:24:56,220 --> 00:25:00,630 Just to steal wine for you these past days, I have been getting beaten up so many times every day. 252 00:25:00,630 --> 00:25:04,960 If I don't get stronger, maybe one day, my body would become disabled from the beating. 253 00:25:06,120 --> 00:25:08,660 You think I took advantage of you? 254 00:25:08,660 --> 00:25:11,480 Go. Get me some herbs. 255 00:25:11,480 --> 00:25:14,020 Purple leaf orchid, wash bone flower, 256 00:25:14,020 --> 00:25:16,720 and wood element magic crystal. 257 00:25:17,450 --> 00:25:18,480 What do you need it for? 258 00:25:18,480 --> 00:25:21,370 Less talk. Just get it. 259 00:25:22,360 --> 00:25:26,950 No, those herbs that you said are top grade herbs in the whole Jiama Empire. 260 00:25:26,950 --> 00:25:28,950 Where will I go find them? 261 00:25:56,700 --> 00:25:58,010 This is ? 262 00:25:58,020 --> 00:26:00,530 - Strange fire. - Strange fire? 263 00:26:00,530 --> 00:26:03,160 Don't learn this. A lot of people will try to steal it. 264 00:26:03,160 --> 00:26:06,100 There are a lot of bad guys in this world. 265 00:26:17,950 --> 00:26:19,990 This is a foundation building spiritual solution. 266 00:26:21,410 --> 00:26:25,000 Go and sell it for a good price. That's enough to fund my wines for a year. 267 00:26:53,940 --> 00:26:55,340 Father 268 00:27:00,190 --> 00:27:01,880 Follow me 269 00:27:34,580 --> 00:27:35,800 Why was he killed? 270 00:27:35,800 --> 00:27:38,130 Lately, he's been gambling 271 00:27:38,130 --> 00:27:41,650 and lost over a million. 272 00:27:41,650 --> 00:27:44,940 He indeed got bribed by the Soul Hall. 273 00:27:44,940 --> 00:27:46,830 He's just a measly person. 274 00:27:46,830 --> 00:27:50,640 I don't know how many spies there are in the XIao Clan for I never investigated it. 275 00:27:52,130 --> 00:27:56,170 It's like this in the Xiao Clan. The other clans 276 00:27:57,200 --> 00:27:59,710 mostly likely is like this too. 277 00:28:01,280 --> 00:28:03,090 I'm thinking... 278 00:28:04,600 --> 00:28:08,840 Soul Life Destroyer doesn't need to launch a massive attack. Just via dividing and disintegrating, 279 00:28:09,490 --> 00:28:11,810 he can already topple all of us. 280 00:28:14,330 --> 00:28:15,730 Come 281 00:28:23,530 --> 00:28:29,170 I found a good object in the auction today, a Foundation Building Spiritual Solution. 282 00:28:32,410 --> 00:28:35,210 When you're training your Fight Qi Skills, just rub 2 drops on your skin. 283 00:28:35,210 --> 00:28:37,790 Use your Fight Qi Skills to slowly absorb it. 284 00:28:37,790 --> 00:28:40,080 This way, you'll be able to improve your skills faster. 285 00:28:40,080 --> 00:28:44,310 This small bottle can increase it by 2 levels. 286 00:28:47,410 --> 00:28:52,290 Didn't you say that I'm not a material suitable for that? 287 00:28:52,290 --> 00:28:54,930 Being the only heir of the Xiao Clan here in Wu Tan City, 288 00:28:54,930 --> 00:28:58,100 If you're not, then who is? 289 00:29:01,480 --> 00:29:05,880 Cultivation is like climbing a mountain. There are highs and lows. 290 00:29:05,880 --> 00:29:09,380 Both your mother and I thought that your talent would surpass mine. 291 00:29:09,380 --> 00:29:13,630 But we were afraid that you'd move too fast, lose control and go crazy. 292 00:29:13,630 --> 00:29:16,140 After your recent training, 293 00:29:17,790 --> 00:29:20,520 you will surely have a new understanding. 294 00:29:21,250 --> 00:29:26,280 The deeper the root, the larger the tree will grow. 295 00:29:28,200 --> 00:29:29,710 Father 296 00:29:31,210 --> 00:29:33,570 I want to go back and learn douqi. 297 00:29:37,080 --> 00:29:41,020 A medicine shop attendant can even become 298 00:29:41,020 --> 00:29:43,190 a spy of Soul Hall. 299 00:29:44,120 --> 00:29:46,300 It's safer for you to hide here. 300 00:30:08,240 --> 00:30:11,480 That day I asked my six disciples, "what's your life's dream?" 301 00:30:11,480 --> 00:30:14,130 He said, "I want to marry Doudou." 302 00:30:14,130 --> 00:30:16,600 That showed no promise whatsoever, so I asked the next disciple. 303 00:30:16,600 --> 00:30:19,890 He also said that he wanted to marry Doudou. 304 00:30:20,550 --> 00:30:23,980 But I thought that my Star-Meteor Pavilion should produce at least one alchemist, right? 305 00:30:23,980 --> 00:30:26,340 So then I asked your mother 306 00:30:26,970 --> 00:30:30,580 And your mother said she wants to be a medicine lord. 307 00:30:32,170 --> 00:30:33,830 And I thought to myself, this is good. 308 00:30:33,830 --> 00:30:37,040 My Star-Meteor Pavilion will finally be producing an alchemist. 309 00:30:37,040 --> 00:30:40,040 In the end, your mother said to me, 310 00:30:40,040 --> 00:30:44,850 "Master, my pet name is Doudou." 311 00:30:45,890 --> 00:30:47,950 Doudou 312 00:30:49,020 --> 00:30:51,070 Doudou 313 00:30:52,060 --> 00:30:54,440 I've never heard of this pet name of hers. 314 00:30:58,250 --> 00:31:01,420 The Xiao Clan and Star-Metoer Pavilion originally have a good relationship. 315 00:31:01,420 --> 00:31:06,020 But later, we turned hostile against each other. This matter is related with you. 316 00:31:06,600 --> 00:31:08,560 What's it got to do with me? 317 00:31:12,410 --> 00:31:14,920 Your mother's personality is straightforward and open-minded. 318 00:31:14,920 --> 00:31:17,520 Not like an eldest daughter of a big clan at all. 319 00:31:17,520 --> 00:31:20,280 She would immediately admit her mistakes. 320 00:31:20,280 --> 00:31:22,940 She would immediately do the right thing. 321 00:31:31,810 --> 00:31:34,880 After she married your father, 322 00:31:34,880 --> 00:31:37,190 she no longer studied under me. 323 00:31:38,910 --> 00:31:43,650 In my heart, she's my favorite disciple. 324 00:31:44,810 --> 00:31:48,770 I placed a lot of hopes in her, and owed her a lot. 325 00:31:48,770 --> 00:31:52,700 I think, she probably resents me. 326 00:31:56,590 --> 00:31:58,420 No way 327 00:32:00,720 --> 00:32:05,030 When my mother passed away, she was at peace. 328 00:32:07,560 --> 00:32:09,790 She gave me the ring 329 00:32:09,790 --> 00:32:12,220 and told me to keep it safe. 330 00:32:14,720 --> 00:32:19,220 My father said that she has fulfilled her wishes 331 00:32:19,220 --> 00:32:21,300 and died without regrets. 332 00:32:30,940 --> 00:32:34,980 If in the future, someone comes to try and kill you, 333 00:32:34,980 --> 00:32:37,770 or try to steal this ring, 334 00:32:37,770 --> 00:32:42,630 I'd be just like my mother, willing to give up my life to protect you. 335 00:32:50,340 --> 00:32:51,940 Really? 336 00:32:53,540 --> 00:32:55,200 Of course. 337 00:32:56,200 --> 00:32:58,340 It's because it's my mother's wish. 338 00:33:00,990 --> 00:33:05,300 That's why, you don't need to worry about teaching me Fight Qi or not. 339 00:33:06,070 --> 00:33:07,970 There's actually no difference. 340 00:33:12,140 --> 00:33:16,080 And if I won't teach you, will you hate me then? 341 00:33:17,910 --> 00:33:19,330 Of course. 342 00:33:21,310 --> 00:33:23,380 But not so much hate. 343 00:33:24,260 --> 00:33:26,140 Instead of hate, 344 00:33:26,820 --> 00:33:28,770 I'd be more jealous of you. 345 00:33:28,770 --> 00:33:30,370 Jealous? 346 00:33:31,470 --> 00:33:32,980 Yeah 347 00:33:33,970 --> 00:33:37,210 The time that I spent with my mother wasn't long. 348 00:33:37,210 --> 00:33:40,130 It was just nine years. 349 00:33:41,090 --> 00:33:42,680 but you 350 00:33:44,250 --> 00:33:47,290 you got to spend many more years with her. 351 00:33:49,690 --> 00:33:52,330 When I couldn't sleep, 352 00:33:52,330 --> 00:33:55,360 I would try hard to recall things about my mother. 353 00:33:56,000 --> 00:34:00,360 It's been too long. I'm beginning to forget. 354 00:34:18,780 --> 00:34:21,480 It's not that I don't want to teach you. You also must think for my sake. 355 00:34:21,480 --> 00:34:24,780 I'm afraid that once I teach you martial arts, you'll go and seek revenge. 356 00:34:27,700 --> 00:34:32,630 I know. You're living inside this ring, 357 00:34:32,630 --> 00:34:34,650 enjoying the breeze, drinking wine. 358 00:34:34,650 --> 00:34:36,840 If you're not doing anything, try to deride me more. 359 00:34:36,840 --> 00:34:39,560 Anyway, I'm bent on learning Fight Qi. 360 00:34:39,560 --> 00:34:42,770 Without you, I still have to do something. Right? 361 00:34:45,600 --> 00:34:47,480 There is one saying that goes like this, 362 00:34:47,480 --> 00:34:51,460 "Without Butcher Zhang, can't one eat hairy pork anymore?" 363 00:34:51,460 --> 00:34:54,030 Young lad, your words are getting harsher. 364 00:34:54,030 --> 00:34:56,090 Fine, I won't say much else. 365 00:34:56,090 --> 00:34:59,520 Anyway, it's better to live or die, as long as I won't be like you. 366 00:34:59,520 --> 00:35:01,400 What about me? 367 00:35:03,600 --> 00:35:05,580 If I say it, you'll get mad. 368 00:35:05,580 --> 00:35:08,150 I don't get mad that easily. 369 00:35:12,200 --> 00:35:16,180 You just drink wine here inside the spatial ring, abandoning oneself to despair. 370 00:35:16,180 --> 00:35:20,060 Usually, you also like to brag. 371 00:35:20,060 --> 00:35:24,360 But in reality, you can't do anything. 372 00:35:26,300 --> 00:35:28,670 Looking at how you're such a loser right now, 373 00:35:29,610 --> 00:35:34,730 Are you sure you were once the world's number one medicine lord? 374 00:35:35,600 --> 00:35:38,140 You said that you wouldn't get angry. 375 00:35:44,900 --> 00:35:48,240 Kid, you really want to learn Douqi? 376 00:35:51,400 --> 00:35:53,250 Then you 377 00:35:54,730 --> 00:35:57,160 Do you know what it means to be afraid? 378 00:36:01,000 --> 00:36:03,120 There is one level two magical beast dragon scorpion in here. 379 00:36:03,120 --> 00:36:07,100 Use the smoke of the green spiritual grass to make it come out and then kill it. 380 00:36:07,100 --> 00:36:10,990 If you can get it done, then I'll teach you Douqi. 381 00:36:26,600 --> 00:36:28,550 I'm not done talking yet. 382 00:36:28,550 --> 00:36:32,050 Even for professional magical beast hunting groups, a level 2 dragon scorpion 383 00:36:32,050 --> 00:36:34,550 will usually need the cooperation of a lot of people to hunt. 384 00:36:35,400 --> 00:36:38,830 If you're afraid, you can beg me to rescue you. 385 00:36:38,830 --> 00:36:43,000 Then don't ever ask me to teach you Douqi martial arts again. 386 00:36:44,200 --> 00:36:48,460 If you don't say something, then I can't help you. 387 00:36:49,190 --> 00:36:53,300 Let me give you a warning. Your life is yours. Don't force it. 388 00:36:53,790 --> 00:36:56,260 If you die and you go down to the netherworld, 389 00:36:56,260 --> 00:36:59,590 remember to not complain about me to your mother. 390 00:38:33,900 --> 00:38:38,200 Little guy, don't force it. You won't be able to defeat it. 391 00:41:43,980 --> 00:41:51,950 Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.comp 392 00:41:54,500 --> 00:41:57,270 ♫ If you refuse to accept it, then come fight; I'm not afraid of chaos ♫ 393 00:41:57,270 --> 00:41:59,990 ♫ Dark land, black sky, all creatures are in a desperate situation ♫ 394 00:41:59,990 --> 00:42:02,850 ♫ Long hatred and unrequited love are floating up the water surface ♫ 395 00:42:02,850 --> 00:42:05,630 ♫ You'll be able to see a well-refined malapropism in this lifetime ♫ 396 00:42:05,630 --> 00:42:08,520 ♫ Confiding my wishes, a long dream is hard to complete ♫ 397 00:42:08,520 --> 00:42:11,260 ♫ Fulfilling my promise, an arrow concealed in a golden threaded sleeve ♫ 398 00:42:11,260 --> 00:42:14,000 ♫ Freezing a moment, the lava of purgatory ♫ 399 00:42:14,000 --> 00:42:17,750 ♫ Jumping with no favors and no complaints ♫ 400 00:42:17,750 --> 00:42:22,720 ♫ Proud and aloof, carrying a heavy sword in one's hand; Still young, it's hard to eliminate the worries ♫ 401 00:42:22,720 --> 00:42:28,360 ♫ Troubles, adding troubles, the mountain calls and the sea roars ♫ 402 00:42:28,360 --> 00:42:31,180 ♫ Gallop across the narrow sky and small land ♫ 403 00:42:31,180 --> 00:42:33,830 ♫ Primal chaos fights against the evil and crooked ways ♫ 404 00:42:33,830 --> 00:42:39,730 ♫ Causing a disturbance and let no one be able to escape ♫ 405 00:42:40,540 --> 00:42:43,680 ♫ Hard path, please don't (This dark land, black sky, all creatures are in a desperate situation) ♫ 406 00:42:43,680 --> 00:42:46,450 ♫ bully the young ones (Looking at an elegant man having long hatred and unrequited love) ♫ 407 00:42:46,450 --> 00:42:49,260 ♫ A hero don't care about (Why look for other excuses? My dragon heart and tiger courage is on my hand) ♫ 408 00:42:49,260 --> 00:42:51,890 ♫ titles (Let you all see the bravery of this young lad, all his fists hitting the flesh) ♫ 409 00:42:51,890 --> 00:42:54,930 ♫ Showcasing one's skills (Fulfill my wish, you can look at it from afar or very near, superb fighting skills) ♫ 410 00:42:54,930 --> 00:42:57,560 ♫ at the prominence chart (The fire beacon on the dawn before the war, there's intense flame and lava) ♫ 411 00:42:57,560 --> 00:43:00,400 ♫ Just right, while still young (Must fulfill my promise to hold a heavy sword and fly towards the front to fight) ♫ 412 00:43:00,400 --> 00:43:04,020 ♫ get famous early on (Sprint across, one turn) ♫ 413 00:43:16,300 --> 00:43:21,200 ♫ Proud and aloof, carrying a heavy sword in one's hand; Still young, it's hard to eliminate the worries ♫ 414 00:43:21,200 --> 00:43:26,960 ♫ Troubles, adding troubles, the mountain calls and the sea roars ♫ 415 00:43:26,960 --> 00:43:29,730 ♫ Gallop across the narrow sky and small land ♫ 416 00:43:29,730 --> 00:43:32,460 ♫ Primal chaos fights against the evil and crooked ways ♫ 417 00:43:32,460 --> 00:43:39,060 ♫ Causing a disturbance and let no one be able to escape ♫ 418 00:43:39,060 --> 00:43:41,930 ♫ Hard path, please don't (This dark land, black sky, all creatures are in a desperate situation) ♫ 419 00:43:41,930 --> 00:43:45,050 ♫ bully the young ones (Looking at an elegant man having long hatred and unrequited love) ♫ 420 00:43:45,050 --> 00:43:47,850 ♫ A hero don't care about (Why look for other excuses? My dragon heart and tiger courage is on my hand) ♫ 421 00:43:47,850 --> 00:43:50,330 ♫ titles (Let you all see the bravery of this young lad, all his fists hitting the flesh) ♫ 422 00:43:50,330 --> 00:43:53,460 ♫ Showcasing one's skills (Fulfill my wish, you can look at it from afar or very near, superb fighting skills) ♫ 423 00:43:53,460 --> 00:43:56,210 ♫ at the prominence chart (The fire beacon on the dawn before the war, there's intense flame and lava) ♫ 424 00:43:56,210 --> 00:43:59,060 ♫ Just right, while still young (Must fulfill my promise to hold a heavy sword and fly towards the front to fight) ♫ 425 00:43:59,060 --> 00:44:03,020 ♫ get famous early on (Sprint across, one turn) ♫ 38160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.