All language subtitles for American.Horror.Story.S10E04.Blood.Buffet.720p.HDTV.x264-CRiMSON_Track01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,434 --> 00:00:03,335 Us music] 2 00:00:03,437 --> 00:00:10,476 ♪ ♪ 3 00:00:18,853 --> 00:00:20,486 - hi, hi. 4 00:00:22,490 --> 00:00:25,958 Norman mailer lived, uh, two doors down. 5 00:00:26,043 --> 00:00:28,360 I saw him bite rip torn's ear off one night. 6 00:00:28,462 --> 00:00:32,131 Seems like a different lifetime. 7 00:00:32,216 --> 00:00:33,966 If you're looking for more action, I can, uh, 8 00:00:34,051 --> 00:00:36,368 show you something on commercial street. 9 00:00:36,470 --> 00:00:38,303 But you should know that by November, even downtown 10 00:00:38,389 --> 00:00:40,872 is so empty and quiet that you could hear a gnat fart. 11 00:00:40,975 --> 00:00:43,375 - I like the quiet. 12 00:00:43,477 --> 00:00:45,544 Need my privacy. 13 00:00:45,646 --> 00:00:47,429 How's the ventilation? 14 00:00:47,515 --> 00:00:49,714 These old houses can get pretty stuffy. 15 00:00:49,817 --> 00:00:50,265 - You a writer? 16 00:00:50,351 --> 00:00:53,268 Painter? 17 00:00:53,354 --> 00:00:54,886 Hermit? 18 00:00:54,989 --> 00:00:56,438 I know you're not here for the social scene, 19 00:00:56,524 --> 00:00:57,389 whatever's left of it. 20 00:00:57,491 --> 00:00:59,441 I've been here for 50 years. 21 00:00:59,527 --> 00:01:01,110 [chuckles] 22 00:01:01,195 --> 00:01:03,061 you know, back in the day, you'd walk downtown, 23 00:01:03,164 --> 00:01:04,896 and you'd see boys getting butt-fucked on front porches 24 00:01:04,999 --> 00:01:07,616 like some kind of perverted norman rockwell painting. 25 00:01:07,701 --> 00:01:11,370 It was true homosexual americana. 26 00:01:11,455 --> 00:01:15,207 Now it's mom and dad or dad and dad or mom and mom 27 00:01:15,292 --> 00:01:18,794 and baby stroller gridlock all fucking summer long. 28 00:01:18,879 --> 00:01:21,296 - I just left my job at a lab in providence. 29 00:01:21,382 --> 00:01:22,431 - What are you, a chemist? 30 00:01:23,968 --> 00:01:25,750 - It was an ugly divorce. 31 00:01:25,853 --> 00:01:27,136 I just need some time alone. 32 00:01:27,221 --> 00:01:29,805 - Let's cut the bullshit. 33 00:01:29,890 --> 00:01:31,756 A big-city chemist looking for a quiet place 34 00:01:31,859 --> 00:01:34,143 with great ventilation in a town where the things 35 00:01:34,228 --> 00:01:36,311 that are most plentiful for eight months a year 36 00:01:36,397 --> 00:01:39,764 are methheads, choppy seas, and depression? 37 00:01:39,867 --> 00:01:40,432 That sounds like a woman looking to set up 38 00:01:40,534 --> 00:01:41,733 her own little meth lab. 39 00:01:41,819 --> 00:01:43,402 - I have a phd from harvard. 40 00:01:43,487 --> 00:01:46,572 Meth is well below my pay grade. 41 00:01:46,657 --> 00:01:48,490 - Good. 42 00:01:48,576 --> 00:01:50,659 'cause the sheriff has a nose like a truffle pig 43 00:01:50,744 --> 00:01:52,911 for that junk. 44 00:01:52,997 --> 00:01:55,497 - Just lookin' for some quiet. 45 00:01:55,583 --> 00:01:57,499 I'll take it. 46 00:01:57,585 --> 00:02:00,586 [suspenseful music] 47 00:02:00,671 --> 00:02:07,726 ♪ ♪ 48 00:02:23,777 --> 00:02:25,777 [liquid trickling] 49 00:02:25,863 --> 00:02:32,918 ♪ ♪ 50 00:02:57,311 --> 00:03:00,195 [chilling music] 51 00:03:00,314 --> 00:03:06,318 ♪ ♪ 52 00:04:01,325 --> 00:04:04,993 [piano music playing] 53 00:04:05,112 --> 00:04:06,995 - do you know that guy, uh, tex? 54 00:04:07,114 --> 00:04:08,330 He cruises the docks? 55 00:04:08,449 --> 00:04:09,915 - Wait, don't tell me. He's from texas. 56 00:04:10,000 --> 00:04:11,833 - Yeah. How'd you know? 57 00:04:11,952 --> 00:04:13,335 [laughs] 58 00:04:13,454 --> 00:04:14,920 anyway, he taught me this trick 59 00:04:15,005 --> 00:04:16,922 you do right before a guy comes. 60 00:04:17,007 --> 00:04:18,323 - Mm. - You press down on his taint, 61 00:04:18,425 --> 00:04:20,592 you time it just right, 62 00:04:20,694 --> 00:04:21,993 you can get him to come again right away. 63 00:04:22,096 --> 00:04:25,430 - Mm, but you'll charge me for just the one, right? 64 00:04:25,516 --> 00:04:26,598 - Exactly. 65 00:04:26,684 --> 00:04:27,766 - You're playing out of your league. 66 00:04:27,851 --> 00:04:29,101 Scram. 67 00:04:29,186 --> 00:04:30,686 - Look, can I just borrow ten bucks? 68 00:04:30,804 --> 00:04:34,222 - I said scram, methhead. 69 00:04:38,028 --> 00:04:40,112 - Hi. - Hi. 70 00:04:40,197 --> 00:04:43,365 - I'm new in town, got a few extra bucks. 71 00:04:43,484 --> 00:04:44,950 You do girls too? 72 00:04:45,035 --> 00:04:46,618 - Yep. Here. 73 00:04:46,704 --> 00:04:47,519 Look at that. I'm a gentleman. 74 00:04:47,621 --> 00:04:49,237 - [chuckles] 75 00:04:50,374 --> 00:04:53,358 [eerie music] 76 00:04:53,460 --> 00:04:55,744 ♪ ♪ 77 00:04:55,829 --> 00:04:57,045 don't touch anything. 78 00:05:00,000 --> 00:05:03,368 - So, uh, what do you want? [chuckles] 79 00:05:03,470 --> 00:05:05,137 kind of do things as a standard 80 00:05:05,222 --> 00:05:06,371 sliding scale kind of deal. 81 00:05:06,473 --> 00:05:08,873 It's, uh, $50 for oral. 82 00:05:08,976 --> 00:05:11,042 Straight-up sex, that's $100, 83 00:05:11,145 --> 00:05:12,678 but I'm currently running a Halloween special. 84 00:05:15,316 --> 00:05:16,932 I'll do anything for 20 bucks. 85 00:05:17,017 --> 00:05:18,767 - But Halloween isn't for a week. 86 00:05:18,852 --> 00:05:22,721 - Mm. It's a, um, seasonal thing. 87 00:05:22,823 --> 00:05:24,523 [both laugh] - I just wanna talk. 88 00:05:26,493 --> 00:05:28,076 I'll pay you for your time. 89 00:05:31,365 --> 00:05:34,065 - All right. 90 00:05:34,168 --> 00:05:35,500 - Tell me about your dreams. 91 00:05:35,586 --> 00:05:37,502 - Like, at night? 92 00:05:37,588 --> 00:05:39,671 - No. Like, in life. 93 00:05:39,757 --> 00:05:44,176 You ever wanna be a model or play for the yankees? 94 00:05:44,261 --> 00:05:47,512 - You really think I could be a model? 95 00:05:47,598 --> 00:05:49,965 - No. But you must have something. 96 00:05:50,050 --> 00:05:51,883 Everyone does. 97 00:05:54,638 --> 00:05:55,470 - Well, I write a little. 98 00:05:55,556 --> 00:05:57,639 - You any good? 99 00:05:57,725 --> 00:05:59,891 - I don't know. [laughs] 100 00:05:59,977 --> 00:06:01,309 I don't think I've ever shown anyone 101 00:06:01,395 --> 00:06:03,762 anything I've written before, but, uh... 102 00:06:03,864 --> 00:06:08,099 Um, yeah, you know, I think I'm pretty good. 103 00:06:08,202 --> 00:06:11,153 Why, you, like, a big-time movie producer or something? 104 00:06:11,238 --> 00:06:12,988 - I'm a biochemical engineer. 105 00:06:13,073 --> 00:06:15,490 Spent the past nine years working with the u.S. Military 106 00:06:15,576 --> 00:06:16,491 trying to understand and unlock 107 00:06:16,577 --> 00:06:19,411 the creative parts of the brain. 108 00:06:19,496 --> 00:06:21,747 - They wanna make more creative soldiers? 109 00:06:21,832 --> 00:06:22,881 - Less. 110 00:06:22,966 --> 00:06:25,250 They don't want them to think for themselves. 111 00:06:25,335 --> 00:06:26,385 But to lock up the creative mind, 112 00:06:26,470 --> 00:06:28,920 we also have to understand how to unlock it. 113 00:06:29,006 --> 00:06:30,255 We have tons of research 114 00:06:30,340 --> 00:06:32,424 from studying highly creative people. 115 00:06:32,509 --> 00:06:34,676 Every one of 'em says the same thing. 116 00:06:34,762 --> 00:06:36,795 They don't know where it comes from. 117 00:06:36,897 --> 00:06:40,298 [whispering] but I do. 118 00:06:40,401 --> 00:06:42,350 [normally] the occipital lobe. 119 00:06:42,436 --> 00:06:44,853 Talented people have denser, more numerous clusters 120 00:06:44,938 --> 00:06:46,855 of neurons in that area. 121 00:06:46,940 --> 00:06:50,692 I don't care if you are bill fucking shakespeare. 122 00:06:50,778 --> 00:06:53,779 If I whack you hard enough in that part of your head, 123 00:06:53,864 --> 00:06:56,782 you'll never write again. 124 00:06:56,867 --> 00:06:59,167 So I started developing a drug to target that area. 125 00:06:59,286 --> 00:07:02,337 Made the neurons in that part of the brain fire at 10, 126 00:07:02,456 --> 00:07:05,457 50, 1,000 times faster and more frequently 127 00:07:05,542 --> 00:07:07,626 than they usually do. 128 00:07:07,711 --> 00:07:10,378 - Uh, wow, um... [laughs] 129 00:07:10,464 --> 00:07:11,963 did it work? 130 00:07:12,049 --> 00:07:13,632 - We started testing it on primates. 131 00:07:13,717 --> 00:07:17,469 And yeah, it worked... 132 00:07:17,554 --> 00:07:19,221 On some of the apes. 133 00:07:19,306 --> 00:07:20,388 The ones who tested higher on cognitive tests 134 00:07:20,474 --> 00:07:23,358 before we gave them the medicine. 135 00:07:23,477 --> 00:07:28,363 Suddenly, they could play complex notes on a keyboard. 136 00:07:28,482 --> 00:07:31,867 - So, um, what happened to the ones it, like, didn't work on? 137 00:07:31,985 --> 00:07:33,034 - They became highly aggressive. 138 00:07:33,153 --> 00:07:35,036 Bloodthirsty. 139 00:07:35,155 --> 00:07:37,739 Tore the other apes limb from limb. 140 00:07:37,825 --> 00:07:39,741 I think the medicine has different effects 141 00:07:39,827 --> 00:07:42,160 on creative and noncreative people. 142 00:07:42,246 --> 00:07:44,246 It's almost like the noncreative ones 143 00:07:44,331 --> 00:07:46,915 can tolerate their lack of talent 144 00:07:47,000 --> 00:07:49,334 until they're confronted with it. 145 00:07:49,419 --> 00:07:52,304 Then their mediocrity drives 'em mad. 146 00:07:53,724 --> 00:07:55,173 So... 147 00:07:57,344 --> 00:07:59,394 Wanna try one? 148 00:07:59,513 --> 00:08:01,897 - Fuck no! 149 00:08:02,015 --> 00:08:04,099 - Maybe you're one of the talented ones. 150 00:08:07,938 --> 00:08:09,187 - Um... 151 00:08:11,775 --> 00:08:13,525 Thanks but no, thanks. 152 00:08:13,610 --> 00:08:17,529 Uh, look, can I just get my money? 153 00:08:17,614 --> 00:08:19,364 - It's a long winter. 154 00:08:19,449 --> 00:08:26,338 ♪ ♪ 155 00:08:26,423 --> 00:08:30,091 I'll give you $50 for anyone you convince 156 00:08:30,210 --> 00:08:31,176 to come take one of these lil' black beauties. 157 00:08:31,261 --> 00:08:38,300 ♪ ♪ 158 00:08:43,056 --> 00:08:43,855 [scattered applause] 159 00:08:43,941 --> 00:08:44,923 - maybe I should sing tonight. 160 00:08:45,025 --> 00:08:47,108 Do you think they have any joan baez? 161 00:08:47,227 --> 00:08:50,946 - Ooh, wow, joan baez. [both laugh] 162 00:08:51,064 --> 00:08:52,113 wait, doesn't, uh, singin' make your cough worse anyway? 163 00:08:52,232 --> 00:08:54,533 - Yeah, but... 164 00:08:54,618 --> 00:08:56,117 Good news is, it's October and I've only had bronchitis 165 00:08:56,236 --> 00:08:57,786 five times this year. 166 00:08:57,905 --> 00:09:00,789 - Oh, that's a-- a real victory, karen. 167 00:09:00,908 --> 00:09:01,289 [both laugh] 168 00:09:01,408 --> 00:09:03,074 - [coughs] 169 00:09:06,129 --> 00:09:07,629 - I always get depressed this time of year. 170 00:09:07,748 --> 00:09:10,715 - Oh, no, no. 171 00:09:10,801 --> 00:09:12,717 I love it. 172 00:09:12,803 --> 00:09:18,557 All the assholes leave town, and the galleries close, and... 173 00:09:18,642 --> 00:09:21,927 None of the paintings inside them mock me when I walk by. 174 00:09:27,067 --> 00:09:28,466 - Do you think you're talented? 175 00:09:28,569 --> 00:09:29,901 Like, uh--like, uh-- like, if you just had, 176 00:09:29,987 --> 00:09:31,570 like, a little bit of help, 177 00:09:31,655 --> 00:09:33,137 you could paint things good enough for those galleries? 178 00:09:33,240 --> 00:09:35,306 - Oh. 179 00:09:35,409 --> 00:09:38,076 No. 180 00:09:38,161 --> 00:09:41,479 No, I'm shit inside and out. 181 00:09:41,582 --> 00:09:45,584 Can I have a hit, please, before I bore myself to tears? 182 00:09:45,669 --> 00:09:46,651 [billy joel's "just the way you are" playing] 183 00:09:46,753 --> 00:09:48,253 [microphone feedback whines] 184 00:09:48,338 --> 00:09:51,155 ♪ ♪ 185 00:09:51,258 --> 00:09:53,825 [sniffs, coughs] 186 00:09:53,927 --> 00:09:56,595 - ♪ don't go changing ♪ 187 00:09:56,680 --> 00:10:00,682 ♪ to try and please me ♪ 188 00:10:00,801 --> 00:10:04,436 ♪ you never let me down before ♪ 189 00:10:04,521 --> 00:10:07,606 [suspenseful music] 190 00:10:07,691 --> 00:10:08,172 [banging on door] 191 00:10:08,275 --> 00:10:15,230 ♪ ♪ 192 00:10:17,150 --> 00:10:18,116 hey. 193 00:10:18,201 --> 00:10:19,951 I'm a singer. 194 00:10:20,037 --> 00:10:22,454 Mickey sent me. 195 00:10:22,539 --> 00:10:24,239 [door creaks] 196 00:10:27,828 --> 00:10:30,245 [door creaking] 197 00:10:34,651 --> 00:10:37,135 [soft dramatic music] 198 00:10:37,237 --> 00:10:38,069 [bell rings] 199 00:10:38,155 --> 00:10:41,639 - welcome, welcome to our last 200 00:10:41,742 --> 00:10:43,641 autumn reading octoberfest event. 201 00:10:43,744 --> 00:10:46,578 Some people come out to the cape to see the foliage, 202 00:10:46,663 --> 00:10:49,748 others for a fresh bag of cranberries 203 00:10:49,833 --> 00:10:51,866 or a walk in the dunes. 204 00:10:51,952 --> 00:10:53,818 But the authors we've been lucky enough 205 00:10:53,920 --> 00:10:57,222 to bring here to read their new works 206 00:10:57,324 --> 00:11:00,759 are just as satisfying a draw, if you ask me. 207 00:11:00,844 --> 00:11:04,328 Today I'd like to welcome belle noir, 208 00:11:04,431 --> 00:11:07,498 a romance novelist, self-published, 209 00:11:07,601 --> 00:11:10,001 who will be reading from her new book, 210 00:11:10,103 --> 00:11:12,103 "martha's cherry tree," 211 00:11:12,189 --> 00:11:15,173 a rather racy retelling 212 00:11:15,275 --> 00:11:18,109 of the george and martha washington story. 213 00:11:18,195 --> 00:11:21,946 [light applause] 214 00:11:22,032 --> 00:11:23,815 - thank you. 215 00:11:26,703 --> 00:11:31,373 I'm going to read you a section of chapter 17. 216 00:11:34,161 --> 00:11:36,527 Martha suspects george is sleeping 217 00:11:36,630 --> 00:11:37,545 with one of their maids. 218 00:11:37,664 --> 00:11:43,034 And upon searching the maid's bed, 219 00:11:43,136 --> 00:11:46,704 she finds one of george's wooden teeth. 220 00:11:46,807 --> 00:11:49,424 Rather than confront george, 221 00:11:49,509 --> 00:11:52,594 she decides to seduce the maid herself. 222 00:11:52,679 --> 00:11:56,765 "'I cannot tell a lie. 223 00:11:56,850 --> 00:11:58,099 "I cannot tell a lie.' 224 00:11:58,185 --> 00:12:01,719 "had he whispered those false words 225 00:12:01,822 --> 00:12:03,938 "to innocent little penelope 226 00:12:04,024 --> 00:12:06,891 "when he drove himself into her? 227 00:12:06,993 --> 00:12:08,443 "had he lied about loving her? 228 00:12:08,528 --> 00:12:12,396 "lied about her being the only one? 229 00:12:12,499 --> 00:12:14,899 "lied about never lying? 230 00:12:15,001 --> 00:12:17,452 "the only thing that distracted her from these thoughts 231 00:12:17,537 --> 00:12:21,623 "was the soft skin of penelope's breasts and belly 232 00:12:21,708 --> 00:12:25,910 "as martha slowly kissed her way down to the hairy warmth 233 00:12:26,012 --> 00:12:27,595 between the young maid's legs." 234 00:12:32,803 --> 00:12:35,720 [doleful music] 235 00:12:35,806 --> 00:12:42,644 ♪ ♪ 236 00:12:42,729 --> 00:12:44,229 [bell rings] 237 00:12:44,314 --> 00:12:51,236 ♪ ♪ 238 00:12:51,321 --> 00:12:52,787 who should I make it out to? 239 00:12:52,906 --> 00:12:54,038 - The chemist. 240 00:12:56,493 --> 00:12:58,293 You're a good writer. 241 00:12:58,411 --> 00:13:01,463 - That's very kind of you. 242 00:13:01,581 --> 00:13:03,214 - Got some real potential. 243 00:13:05,001 --> 00:13:07,585 - Tell the publishing houses for me, would you? 244 00:13:07,671 --> 00:13:12,423 ♪ ♪ 245 00:13:12,509 --> 00:13:16,427 [seagulls squawking] 246 00:13:16,513 --> 00:13:20,431 ♪ ♪ 247 00:13:20,517 --> 00:13:24,769 you said you were going to come in for the reading. 248 00:13:24,855 --> 00:13:27,939 - Your books gross me out. 249 00:13:28,024 --> 00:13:30,608 - It grosses you out to hear your wife talk about sex? 250 00:13:30,694 --> 00:13:34,162 - Yes, especially this book. 251 00:13:34,281 --> 00:13:35,947 I can't look at a $1 bill or mount rushmore anymore 252 00:13:36,032 --> 00:13:38,783 without wantin' to puke. 253 00:13:38,869 --> 00:13:40,952 How many books did you sell? 254 00:13:41,037 --> 00:13:43,505 - One. - [scoffs] for fuck's sake. 255 00:13:43,623 --> 00:13:44,622 I would've just bought a book from you at home, 256 00:13:44,708 --> 00:13:46,624 and we could've skipped this bullshit. 257 00:13:46,710 --> 00:13:47,842 - It's not bullshit. 258 00:13:47,961 --> 00:13:49,294 It's my dream. 259 00:13:49,379 --> 00:13:50,962 - What do you want from me, belle? 260 00:13:51,047 --> 00:13:53,097 I'm here, aren't I? I agreed to puttin' up 261 00:13:53,183 --> 00:13:55,934 a big chunk of our retirement for this dumb book tour, 262 00:13:56,019 --> 00:13:57,769 during which we've sold six books. 263 00:13:57,854 --> 00:13:59,854 You want me to support your dream? 264 00:13:59,973 --> 00:14:01,606 Here I am, supporting the fuck out of it. 265 00:14:01,691 --> 00:14:04,192 - [chuckling] and I'm grateful. 266 00:14:04,311 --> 00:14:07,478 But can't you see I'm doing it for both of us? 267 00:14:07,564 --> 00:14:10,148 I could be the next danielle steel. 268 00:14:10,233 --> 00:14:12,367 She's worth a billion dollars. 269 00:14:12,485 --> 00:14:13,318 - How many times has she been married? 270 00:14:13,403 --> 00:14:16,037 - Four, maybe five. 271 00:14:16,156 --> 00:14:18,456 - Well, I guess then there's one way you could be like her. 272 00:14:21,661 --> 00:14:23,995 - [huffs] 273 00:14:24,998 --> 00:14:29,167 ♪ ♪ 274 00:14:29,252 --> 00:14:30,885 let's go back to the hotel and freshen up 275 00:14:31,004 --> 00:14:32,720 and then watch the sunset from muse. 276 00:14:32,839 --> 00:14:35,807 I hear it's beautiful. 277 00:14:35,892 --> 00:14:37,725 - Do you want me to suck some cock while I'm in there? 278 00:14:37,844 --> 00:14:39,227 - What? No. 279 00:14:39,346 --> 00:14:41,479 - Then why are you asking me to go to a homo bar 280 00:14:41,565 --> 00:14:44,482 and do something totally gay like watch the fucking sunset? 281 00:14:44,568 --> 00:14:46,317 I wanna do something actually fun, 282 00:14:46,403 --> 00:14:47,551 like the haunted dune tour. 283 00:14:47,654 --> 00:14:50,738 - Sounds scary, I don't wanna have nightmares. 284 00:14:50,857 --> 00:14:53,658 I need my sleep before the next tour stop in the vineyard. 285 00:14:53,743 --> 00:14:56,394 - You know why I'm really so angry at you? 286 00:14:56,496 --> 00:14:58,663 It's not the stupid book tour 287 00:14:58,748 --> 00:14:59,998 or the fact that you write about sex all day 288 00:15:00,083 --> 00:15:01,732 but haven't touched my dick in two years. 289 00:15:01,835 --> 00:15:02,733 It's that you're weak 290 00:15:02,836 --> 00:15:04,735 and scared 291 00:15:04,838 --> 00:15:07,005 and boring. 292 00:15:07,090 --> 00:15:09,591 - I'm the same as I was when you married me 40 years ago. 293 00:15:09,709 --> 00:15:10,792 - Well, I was at work for those 40 years. 294 00:15:10,877 --> 00:15:12,093 Now that I have to be with you all the time, 295 00:15:12,212 --> 00:15:14,262 it's intolerable. 296 00:15:14,381 --> 00:15:17,048 - I hear they have great calamari! 297 00:15:20,553 --> 00:15:23,438 [soft piano music playing] 298 00:15:23,556 --> 00:15:27,692 ♪ ♪ 299 00:15:27,777 --> 00:15:30,278 - hey. 300 00:15:30,397 --> 00:15:33,781 Pretty cool color on your nails. 301 00:15:33,900 --> 00:15:34,866 You mind if I join you? 302 00:15:34,951 --> 00:15:37,702 - What are you, a hustler? 303 00:15:37,787 --> 00:15:38,820 I wrote a book about a hustler 304 00:15:38,905 --> 00:15:42,040 who ends up sleeping with the head of the kgb 305 00:15:42,125 --> 00:15:44,208 and then becomes head of the cia. 306 00:15:44,294 --> 00:15:47,445 - That sounds awesome. [chuckles] 307 00:15:47,547 --> 00:15:48,162 I'd like to read that. 308 00:15:48,248 --> 00:15:50,948 - I'll send you a copy. 309 00:15:51,051 --> 00:15:54,335 You're wasting your time with me; I'm married. 310 00:15:54,421 --> 00:15:55,619 - Wait. 311 00:15:55,722 --> 00:15:58,122 I know you. 312 00:15:58,224 --> 00:15:59,007 You're the author that was doing the reading 313 00:15:59,092 --> 00:16:01,459 at the bookstore, right? 314 00:16:01,561 --> 00:16:03,678 - Were you there? - Uh, well, no. 315 00:16:03,763 --> 00:16:05,680 They, uh--they don't let me in there anymore 316 00:16:05,765 --> 00:16:07,348 after I stole the, uh, "screenplay for dummies" book 317 00:16:07,434 --> 00:16:09,133 a while back, but, uh, 318 00:16:09,235 --> 00:16:10,634 I saw you through the window. 319 00:16:10,737 --> 00:16:12,470 - You write too? 320 00:16:12,572 --> 00:16:15,473 - Ah, sometimes, but not like you. 321 00:16:15,575 --> 00:16:17,808 You're, like, a real published author. 322 00:16:17,911 --> 00:16:20,311 - Self-published. 323 00:16:20,413 --> 00:16:21,812 - Hey, I mean, 324 00:16:21,915 --> 00:16:23,147 just finishing a book's a big deal, right? 325 00:16:23,249 --> 00:16:24,532 [chuckles] 326 00:16:27,337 --> 00:16:29,320 - let me buy you a drink. 327 00:16:29,422 --> 00:16:30,821 - Yeah. 328 00:16:30,924 --> 00:16:33,324 - I know they say that anyone can be a writer, 329 00:16:33,426 --> 00:16:34,992 because all you have to do is sit down and write, 330 00:16:35,095 --> 00:16:36,761 but that doesn't make you a writer any more 331 00:16:36,846 --> 00:16:39,330 than a kid playing catch is a ballplayer 332 00:16:39,432 --> 00:16:41,716 or a sperm donor is a dad. 333 00:16:41,801 --> 00:16:44,001 I know I'm not the greatest writer in the world. 334 00:16:44,104 --> 00:16:46,670 I mean, a lot of my stuff is schlock, but... 335 00:16:46,773 --> 00:16:48,005 I'm a writer; I know I am. 336 00:16:48,108 --> 00:16:50,341 I can't stop. 337 00:16:50,443 --> 00:16:51,726 Even if it wrecks my marriage, 338 00:16:51,811 --> 00:16:53,478 even if I go broke doing it, 339 00:16:53,563 --> 00:16:54,812 even if I never sell a book, 340 00:16:54,898 --> 00:16:56,614 it's who I am. 341 00:17:00,153 --> 00:17:01,319 Can I ask you a question? 342 00:17:01,404 --> 00:17:03,988 Do you have any cocaine? 343 00:17:04,074 --> 00:17:06,824 I always wanted to try it, and you look like a drug addict. 344 00:17:06,910 --> 00:17:08,493 No offense. 345 00:17:08,578 --> 00:17:10,161 - Oh, none taken. 346 00:17:10,246 --> 00:17:12,530 'cause I am. - Mm. 347 00:17:12,632 --> 00:17:16,033 - But, um, no, no coke. But... 348 00:17:16,136 --> 00:17:17,085 I've got something better. 349 00:17:17,170 --> 00:17:20,088 [ominous music] 350 00:17:20,173 --> 00:17:25,376 ♪ ♪ 351 00:17:25,478 --> 00:17:27,428 - [sniffs] 352 00:17:27,514 --> 00:17:28,712 [gasps] 353 00:17:28,815 --> 00:17:31,715 [chaotic percussive music] 354 00:17:31,818 --> 00:17:38,523 ♪ ♪ 355 00:17:44,364 --> 00:17:47,615 [dreamy pop music playing] 356 00:17:47,700 --> 00:17:51,702 ♪ ♪ 357 00:17:51,788 --> 00:17:54,705 [ominous music] 358 00:17:54,791 --> 00:17:55,923 ♪ ♪ 359 00:17:56,042 --> 00:17:59,544 - give me a bloody mary. 360 00:17:59,629 --> 00:18:01,596 - Hey, dude, you don't look good. 361 00:18:01,714 --> 00:18:03,047 - I feel sick. 362 00:18:03,133 --> 00:18:06,217 I think that bitch karen gave me bronchitis or something. 363 00:18:06,302 --> 00:18:08,052 - You sure? 'cause she says 364 00:18:08,138 --> 00:18:09,270 she hasn't been sick in a while. 365 00:18:09,389 --> 00:18:15,860 ♪ ♪ 366 00:18:22,485 --> 00:18:23,451 - I'm gonna puke. 367 00:18:26,656 --> 00:18:28,039 [door slams] 368 00:18:31,244 --> 00:18:33,294 [retching] 369 00:18:36,416 --> 00:18:39,584 [panting] 370 00:18:39,669 --> 00:18:42,587 [unsettling music] 371 00:18:42,672 --> 00:18:48,726 ♪ ♪ 372 00:19:02,108 --> 00:19:03,741 - I'm so happy. 373 00:19:03,827 --> 00:19:05,660 - Uh, yeah, that's the drugs. 374 00:19:05,778 --> 00:19:07,829 - Then I want more. 375 00:19:07,947 --> 00:19:09,580 - [laughs] yeah, you see, 376 00:19:09,666 --> 00:19:10,648 it doesn't really work that way. 377 00:19:10,750 --> 00:19:12,333 First time's the best, and then, uh, 378 00:19:12,452 --> 00:19:13,918 you end up chasing that high forever, 379 00:19:14,003 --> 00:19:16,003 and you never catch it. 380 00:19:16,122 --> 00:19:18,506 - That's some bullshit. 381 00:19:18,625 --> 00:19:19,423 - Mm-hmm. - [laughs] 382 00:19:21,961 --> 00:19:23,294 - uh, you know, I, uh-- 383 00:19:23,379 --> 00:19:24,962 I know someone that can give you something else. 384 00:19:25,048 --> 00:19:27,465 Something that can make you happy forever. 385 00:19:27,550 --> 00:19:28,633 - How come you're not taking it? 386 00:19:30,637 --> 00:19:32,854 - 'cause it's, uh-- it's not for me. 387 00:19:32,972 --> 00:19:36,140 It only works for people like you. 388 00:19:36,226 --> 00:19:37,191 Artists. 389 00:19:37,310 --> 00:19:43,814 ♪ ♪ 390 00:19:43,900 --> 00:19:46,150 we've been waitin' half an hour. 391 00:19:46,236 --> 00:19:48,369 - I wanted to read this first. 392 00:19:48,488 --> 00:19:50,204 You have talent. 393 00:19:50,323 --> 00:19:52,373 - Thank you. - Took everything in me 394 00:19:52,492 --> 00:19:53,624 not to rub one out during that threesome 395 00:19:53,726 --> 00:19:57,044 with george and martha and ben franklin. 396 00:19:57,163 --> 00:19:58,629 - I've always found heavier-set men 397 00:19:58,715 --> 00:20:00,414 to be extremely attractive. 398 00:20:02,502 --> 00:20:04,886 - Mickey tell you what I'm offering? 399 00:20:05,004 --> 00:20:06,971 - Making all my dreams come true. 400 00:20:07,056 --> 00:20:07,972 I'm in. - You wanna know about 401 00:20:08,057 --> 00:20:09,223 the side effects? 402 00:20:09,342 --> 00:20:11,008 - I know I'm talented. 403 00:20:12,228 --> 00:20:15,479 - The pills create certain cravings. 404 00:20:15,565 --> 00:20:16,981 And they cause aggression 405 00:20:17,066 --> 00:20:19,684 even in the subjects with positive results. 406 00:20:19,769 --> 00:20:21,185 - I could use a little of that too. 407 00:20:21,271 --> 00:20:24,689 According to my husband. 408 00:20:24,774 --> 00:20:26,691 Please, I need this. 409 00:20:26,776 --> 00:20:30,912 ♪ ♪ 410 00:20:31,030 --> 00:20:32,530 - the effects are temporary. 411 00:20:34,617 --> 00:20:36,867 You're gonna have to keep taking them as it wears off. 412 00:20:36,953 --> 00:20:37,702 And you're gonna have to stick around 413 00:20:37,787 --> 00:20:40,705 and agree to let me study you. 414 00:20:40,790 --> 00:20:42,924 - Whatever it takes... 415 00:20:43,042 --> 00:20:45,876 ♪ ♪ 416 00:20:45,962 --> 00:20:48,379 to finding my destiny. 417 00:20:48,464 --> 00:20:54,885 ♪ ♪ 418 00:20:59,025 --> 00:21:01,091 [breathes shakily] 419 00:21:01,194 --> 00:21:07,865 ♪ ♪ 420 00:21:07,951 --> 00:21:08,699 [keys jangling] 421 00:21:08,785 --> 00:21:10,151 [lock clicks] 422 00:21:19,879 --> 00:21:21,796 [line rings] 423 00:21:21,914 --> 00:21:23,130 - you've reached ray. Leave a message. 424 00:21:23,249 --> 00:21:26,300 - Asshole. [beep] 425 00:21:26,419 --> 00:21:27,551 [sudden intense music] 426 00:21:27,637 --> 00:21:30,471 [gagging and spitting] 427 00:21:30,590 --> 00:21:33,474 [sinister music] 428 00:21:33,593 --> 00:21:39,597 ♪ ♪ 429 00:21:51,160 --> 00:21:54,028 [music intensifies] 430 00:21:54,113 --> 00:22:01,168 ♪ ♪ 431 00:22:33,119 --> 00:22:36,153 [laughing hysterically] 432 00:22:44,380 --> 00:22:45,913 - good morning. 433 00:22:48,718 --> 00:22:51,368 What's wrong with you? 434 00:22:51,471 --> 00:22:52,753 - I wrote a book last night. 435 00:22:52,839 --> 00:22:55,089 A whole book, and it's-- 436 00:22:55,174 --> 00:22:57,842 it's beautiful. 437 00:22:57,927 --> 00:22:58,843 - Bullshit. 438 00:22:58,928 --> 00:23:01,145 Let me see. 439 00:23:03,933 --> 00:23:06,517 You didn't write this. 440 00:23:06,602 --> 00:23:07,518 - What? 441 00:23:07,603 --> 00:23:08,686 Yes, I did. - You couldn't have. 442 00:23:08,771 --> 00:23:10,237 It's good. 443 00:23:11,190 --> 00:23:14,191 - I did write it! 444 00:23:14,277 --> 00:23:16,193 I went out and danced 445 00:23:16,279 --> 00:23:18,612 and took methamphetamine 446 00:23:18,698 --> 00:23:20,197 and met a chemist and had the time of my life! 447 00:23:20,283 --> 00:23:22,199 And then I came home, and I wrote this! 448 00:23:22,285 --> 00:23:24,368 Where the fuck were you? 449 00:23:24,454 --> 00:23:25,786 - I went to the dunes tour, 450 00:23:25,872 --> 00:23:27,788 and I got drunk, 451 00:23:27,874 --> 00:23:30,741 and I met a woman who doesn't dress like a schoolteacher, 452 00:23:30,843 --> 00:23:32,293 and I fucked her right there in the sand 453 00:23:32,378 --> 00:23:34,128 until we passed out. 454 00:23:34,213 --> 00:23:37,080 Then we woke up and fucked again. 455 00:23:37,183 --> 00:23:39,917 - [gasps] - now I'm gonna take a shower. 456 00:23:40,019 --> 00:23:41,084 I'm gonna pack my things. 457 00:23:41,187 --> 00:23:42,303 I'm gonna go over to the red inn. 458 00:23:42,388 --> 00:23:44,138 I'm gonna fuck her for a third time. 459 00:23:44,223 --> 00:23:44,972 Because this marriage... 460 00:23:45,057 --> 00:23:46,757 Is over. 461 00:23:46,859 --> 00:23:49,310 - [sobs] 462 00:23:49,395 --> 00:23:52,229 [heartbeat thumping] 463 00:23:52,315 --> 00:23:53,481 - what? 464 00:23:53,566 --> 00:23:54,565 You got something you wanna say? 465 00:23:54,650 --> 00:23:56,117 - [groans] 466 00:23:57,320 --> 00:23:58,285 [screams] 467 00:23:58,404 --> 00:23:59,737 - ah! 468 00:23:59,822 --> 00:24:03,124 [gagging] 469 00:24:03,242 --> 00:24:06,127 [tense music] 470 00:24:06,245 --> 00:24:09,630 ♪ ♪ 471 00:24:09,749 --> 00:24:13,083 [muffled screaming] 472 00:24:13,169 --> 00:24:16,086 - [slurping and grunting] 473 00:24:16,172 --> 00:24:18,422 [panting] 474 00:24:18,508 --> 00:24:22,092 ♪ ♪ 475 00:24:22,178 --> 00:24:25,095 - what was the feeling exactly? 476 00:24:25,181 --> 00:24:29,099 - I don't know. Rage? 477 00:24:29,185 --> 00:24:32,937 Like braveheart or a beast of the wild. 478 00:24:33,022 --> 00:24:35,272 But that's not what made me attack him. 479 00:24:35,358 --> 00:24:37,107 - What was it? 480 00:24:37,193 --> 00:24:39,860 - Thirst. 481 00:24:39,946 --> 00:24:43,113 I could smell his blood through his skin. 482 00:24:43,199 --> 00:24:45,282 I was gonna die if I didn't drink it. 483 00:24:45,368 --> 00:24:47,701 - Fascinating. 484 00:24:47,787 --> 00:24:49,954 Not surprising, but fascinating. 485 00:24:50,039 --> 00:24:51,338 - You knew this was going to happen? 486 00:24:51,457 --> 00:24:52,957 - [exhales sharply] 487 00:24:53,042 --> 00:24:55,125 after the rages, 488 00:24:55,211 --> 00:24:56,627 the apes would drink the blood of their kills. 489 00:24:56,712 --> 00:24:59,930 When we autopsied the ones before they drank, 490 00:25:00,016 --> 00:25:01,515 we noticed a depletion of sodium, potassium, 491 00:25:01,634 --> 00:25:04,768 calcium, and magnesium in their blood. 492 00:25:04,854 --> 00:25:07,605 I wasn't sure it'd have the same effect on humans, but... 493 00:25:07,690 --> 00:25:10,357 Makes sense that it would. 494 00:25:10,476 --> 00:25:11,859 - Am I going to have to keep drinking blood 495 00:25:11,978 --> 00:25:13,060 to keep writing like that? 496 00:25:15,531 --> 00:25:17,281 - Would that stop you from continuing to take the pills? 497 00:25:17,366 --> 00:25:23,704 ♪ ♪ 498 00:25:23,823 --> 00:25:26,707 what happened after you drank from your husband? 499 00:25:26,826 --> 00:25:31,729 - I, uh, sat down and... 500 00:25:31,831 --> 00:25:34,715 Wrote the first 50 pages of part two of my book. 501 00:25:34,834 --> 00:25:37,718 I didn't even care about ray. 502 00:25:37,837 --> 00:25:39,887 I just had to write. 503 00:25:40,006 --> 00:25:41,722 - First things first, 504 00:25:41,841 --> 00:25:43,390 you got to get rid of your husband's body. 505 00:25:43,509 --> 00:25:48,229 ♪ ♪ 506 00:25:48,347 --> 00:25:50,231 - come on. 507 00:25:50,349 --> 00:25:51,815 Mm. 508 00:25:51,901 --> 00:25:56,403 ♪ ♪ 509 00:25:56,522 --> 00:25:58,572 ah! 510 00:25:58,691 --> 00:26:00,574 ♪ ♪ 511 00:26:00,693 --> 00:26:03,327 no, no, no, no, no! Back, back, back. 512 00:26:03,412 --> 00:26:04,995 Jesus. 513 00:26:05,081 --> 00:26:06,113 Ew. 514 00:26:12,471 --> 00:26:14,037 - Did your hair all fall out on its own? 515 00:26:14,140 --> 00:26:15,639 - Most of it. 516 00:26:15,725 --> 00:26:17,007 I shaved the rest. 517 00:26:17,093 --> 00:26:19,876 Otherwise I'd look like riff raff from "rocky horror." 518 00:26:19,979 --> 00:26:21,312 - your skin is looking rather creamy. 519 00:26:21,397 --> 00:26:23,147 Probably a form of anemia. 520 00:26:23,232 --> 00:26:24,648 How's your temper? 521 00:26:24,734 --> 00:26:26,483 Have you shown any aggression towards anyone? 522 00:26:26,569 --> 00:26:28,485 - No. 523 00:26:28,588 --> 00:26:29,987 I'm a fucking buddhist. 524 00:26:30,089 --> 00:26:33,157 I wanna be like bono and use my music to help people. 525 00:26:33,259 --> 00:26:35,326 I need more pills. 526 00:26:35,411 --> 00:26:36,577 The dose you gave me must have been too low. 527 00:26:36,696 --> 00:26:40,831 I have never felt a jones like this before. 528 00:26:40,916 --> 00:26:43,667 - I told you, I set the protocol. 529 00:26:43,753 --> 00:26:45,753 And you don't get another pill until day five. 530 00:26:45,871 --> 00:26:47,004 It's day three. 531 00:26:47,089 --> 00:26:48,172 - What did you do to me? 532 00:26:48,257 --> 00:26:50,341 Why is this happening to me? 533 00:26:50,426 --> 00:26:51,342 Please, give me a fix. 534 00:26:51,427 --> 00:26:52,743 Just one more pill. 535 00:26:52,845 --> 00:26:55,179 - You're part of a very important study. 536 00:26:55,264 --> 00:26:57,514 And you volunteered for it. 537 00:26:57,600 --> 00:26:58,415 Honestly, I don't know what's happening to you 538 00:26:58,517 --> 00:26:59,916 or what comes next. 539 00:27:00,019 --> 00:27:02,085 All I know is, no more pills for two days. 540 00:27:02,188 --> 00:27:04,254 - And if I die before then? 541 00:27:04,357 --> 00:27:06,807 I'm freezing cold. I can't stop shivering. 542 00:27:06,892 --> 00:27:08,258 Is that supposed to happen? 543 00:27:08,361 --> 00:27:10,093 - It's October. 544 00:27:10,196 --> 00:27:13,096 You're wearing a light jacket. 545 00:27:13,199 --> 00:27:14,931 Go get yourself a proper fucking coat. 546 00:27:15,034 --> 00:27:21,071 ♪ ♪ 547 00:27:23,409 --> 00:27:23,957 [bell rings] 548 00:27:31,384 --> 00:27:33,283 - I'm diggin' the look. 549 00:27:33,386 --> 00:27:35,552 Vampire michael stipe. 550 00:27:35,638 --> 00:27:37,671 Or anorexic uncle fester? 551 00:27:40,559 --> 00:27:42,059 You want a tattoo? 552 00:27:42,144 --> 00:27:43,794 I do them in the back. 553 00:27:43,896 --> 00:27:45,462 I could give you bat wings 554 00:27:45,564 --> 00:27:47,848 or, like, a grim reaper dancing on your arm. 555 00:27:47,933 --> 00:27:48,849 - I need a coat. 556 00:27:48,934 --> 00:27:49,800 And I don't have a lot of money. 557 00:27:49,902 --> 00:27:51,352 - I got just the thing. 558 00:27:51,437 --> 00:27:53,303 ♪ ♪ 559 00:27:53,406 --> 00:27:54,805 - these look expensive. 560 00:27:54,907 --> 00:27:56,807 - They were, in the '80s. 561 00:27:56,909 --> 00:27:58,859 All the fashion gays from new york and boston 562 00:27:58,944 --> 00:28:02,863 came out here to let their dicks and rainbow flags fly. 563 00:28:02,948 --> 00:28:04,365 Then they all died and left behind closets 564 00:28:04,450 --> 00:28:05,616 full of this high-fashion stuff. 565 00:28:05,701 --> 00:28:08,035 When the straight yuppies moved into town, 566 00:28:08,120 --> 00:28:11,038 they cleaned out the closets and donated all of it to us. 567 00:28:11,123 --> 00:28:15,459 I was hoping to sell a few for Halloween, but no takers. 568 00:28:15,544 --> 00:28:17,010 I'll basically give one to you if you take it off my hands. 569 00:28:20,466 --> 00:28:23,384 [ominous music] 570 00:28:23,469 --> 00:28:30,524 ♪ ♪ 571 00:28:37,283 --> 00:28:40,234 - [whispering indistinctly] 572 00:28:40,319 --> 00:28:47,458 ♪ ♪ 573 00:28:52,832 --> 00:28:54,832 you don't look well. 574 00:28:54,917 --> 00:28:57,668 Would you pray with me? 575 00:28:57,753 --> 00:28:59,253 - Yeah. 576 00:28:59,338 --> 00:29:04,174 - [praying in portuguese] 577 00:29:04,260 --> 00:29:08,395 ♪ ♪ 578 00:29:08,514 --> 00:29:12,349 - [breathing shallowly] 579 00:29:12,435 --> 00:29:15,853 ♪ ♪ 580 00:29:15,938 --> 00:29:18,856 [chaotic music] 581 00:29:18,941 --> 00:29:24,995 ♪ ♪ 582 00:29:26,615 --> 00:29:29,533 [slurping] 583 00:29:33,873 --> 00:29:34,705 - [roars] 584 00:29:34,790 --> 00:29:36,957 [children screaming] 585 00:29:37,042 --> 00:29:39,543 [dark music] 586 00:29:39,628 --> 00:29:42,796 ♪ ♪ 587 00:29:42,882 --> 00:29:45,215 - [distorted] awesome costume, dude. 588 00:29:45,301 --> 00:29:49,052 [laughter] 589 00:29:49,138 --> 00:29:56,193 ♪ ♪ 590 00:29:57,813 --> 00:29:58,695 [knocking] 591 00:30:01,734 --> 00:30:04,401 - the candy's in the-- 592 00:30:04,487 --> 00:30:05,786 [whispering] come in. 593 00:30:09,241 --> 00:30:09,573 [normally] what happened? 594 00:30:11,911 --> 00:30:13,460 It states in section four of the contract you signed 595 00:30:13,579 --> 00:30:14,795 to be a part of the study 596 00:30:14,914 --> 00:30:16,914 that you have complete confidentiality 597 00:30:16,999 --> 00:30:19,299 for anything you say in here. 598 00:30:19,418 --> 00:30:21,635 - I was in the cemetery, and I-- 599 00:30:21,754 --> 00:30:22,636 I don't know what happened. 600 00:30:22,755 --> 00:30:24,822 I'm a vegan. 601 00:30:24,924 --> 00:30:26,990 I don't even eat those impossible burgers, 602 00:30:27,092 --> 00:30:28,976 but the thirst for her was too much. 603 00:30:29,094 --> 00:30:29,810 - How much blood did you drink? 604 00:30:29,929 --> 00:30:31,762 - I don't fucking know! 605 00:30:31,864 --> 00:30:33,263 I killed her! 606 00:30:33,349 --> 00:30:36,149 She asked me to pray with her, and I killed her! 607 00:30:36,268 --> 00:30:37,434 - Did you feel anger, rage? 608 00:30:37,520 --> 00:30:39,520 - Yes. Why? 609 00:30:39,605 --> 00:30:40,604 - [sighs] you drank the blood 610 00:30:40,689 --> 00:30:43,023 'cause the pills create a deficiency. 611 00:30:43,108 --> 00:30:45,776 You felt the rage because you now hate everyone. 612 00:30:45,878 --> 00:30:48,445 - Why? 613 00:30:48,547 --> 00:30:51,281 I told you, I'm a pacifist. 614 00:30:51,367 --> 00:30:51,982 - You hate everyone because you now know 615 00:30:52,084 --> 00:30:53,784 the truth about yourself. 616 00:30:53,886 --> 00:30:56,019 You're not talented. 617 00:30:56,121 --> 00:30:57,955 You don't have what it takes. 618 00:30:58,040 --> 00:31:00,674 [somber music] 619 00:31:00,793 --> 00:31:03,343 - [crying] 620 00:31:03,462 --> 00:31:05,512 - the talented ones need the blood, 621 00:31:05,631 --> 00:31:06,797 but their rage comes from their arrogance 622 00:31:06,882 --> 00:31:08,799 and certainty that they're better than everyone. 623 00:31:08,884 --> 00:31:12,519 The rage of the untalented is much darker, more intense. 624 00:31:12,638 --> 00:31:15,305 You hate the world for giving you dreams that were too big. 625 00:31:17,643 --> 00:31:18,275 Back up, motherfucker. 626 00:31:18,360 --> 00:31:20,277 - [growls] 627 00:31:20,362 --> 00:31:23,614 - never come back here again. 628 00:31:23,699 --> 00:31:27,034 Don't worry, I'm sure you'll have plenty of company soon. 629 00:31:27,152 --> 00:31:29,286 Soon as word gets out about what I'm sellin' here, 630 00:31:29,371 --> 00:31:30,704 every asshole whose mother told him he could be 631 00:31:30,823 --> 00:31:34,207 the next elvis or tyler perry 632 00:31:34,326 --> 00:31:36,043 gonna take a chance on that little black pill. 633 00:31:36,161 --> 00:31:38,295 Nine out of ten of 'em are gonna end up just like you. 634 00:31:38,380 --> 00:31:39,997 Now, get the fuck out my house. 635 00:31:40,082 --> 00:31:45,552 ♪ ♪ 636 00:31:45,671 --> 00:31:48,639 [intense music] 637 00:31:48,724 --> 00:31:52,142 ♪ ♪ 638 00:31:52,227 --> 00:31:55,062 - [retching] ugh. 639 00:31:55,180 --> 00:31:57,981 [groans] 640 00:31:58,067 --> 00:31:59,232 hey, dude. 641 00:31:59,351 --> 00:32:02,052 Never mix tequila and merlot. 642 00:32:03,522 --> 00:32:05,072 - [snarling] 643 00:32:05,190 --> 00:32:06,857 - [screams] 644 00:32:09,395 --> 00:32:11,878 [doleful music] 645 00:32:11,981 --> 00:32:16,883 ♪ ♪ 646 00:32:16,986 --> 00:32:19,219 - you wanna try that on? 647 00:32:19,321 --> 00:32:20,887 - I don't know, perhaps. 648 00:32:20,990 --> 00:32:23,890 I'm looking to create an entirely new closet, 649 00:32:23,993 --> 00:32:24,992 a whole new look. 650 00:32:25,077 --> 00:32:27,160 - New guy in your life? 651 00:32:27,262 --> 00:32:29,162 - Mm, no, I like to play the field, 652 00:32:29,248 --> 00:32:30,330 preferably with multiple players. 653 00:32:30,416 --> 00:32:31,665 - [chuckles] 654 00:32:31,750 --> 00:32:33,834 - I left my husband a few winters ago. 655 00:32:33,919 --> 00:32:35,452 Left him in pieces on the beach. 656 00:32:37,256 --> 00:32:39,089 Just kidding. 657 00:32:39,208 --> 00:32:41,675 - I killed my last boyfriend. 658 00:32:41,760 --> 00:32:44,177 He could bang me pretty good, but he was boring as fuck. 659 00:32:44,263 --> 00:32:45,345 So I drank him dry and burned the body. 660 00:32:45,431 --> 00:32:47,681 - [laughs softly] 661 00:32:47,766 --> 00:32:49,582 - how long you been on the pill? 662 00:32:49,685 --> 00:32:51,418 - Two years. You? 663 00:32:51,520 --> 00:32:52,686 - Couple of months. 664 00:32:52,771 --> 00:32:53,971 What's motivating the new look? 665 00:32:54,056 --> 00:32:55,689 - I always thought that a woman should pick a look 666 00:32:55,774 --> 00:32:58,191 before she turns 40 and stick with it. 667 00:32:58,277 --> 00:33:01,261 For men, it's 50. And I did that. 668 00:33:01,363 --> 00:33:03,430 But lately I've been thinking that that's a rule 669 00:33:03,532 --> 00:33:05,866 for people with no second act. 670 00:33:05,951 --> 00:33:07,701 I've published six "new york times" best sellers 671 00:33:07,786 --> 00:33:09,436 in the past two years, 672 00:33:09,538 --> 00:33:10,988 one that was turned into a film franchise. 673 00:33:11,073 --> 00:33:12,439 - [gasps] 674 00:33:12,541 --> 00:33:13,940 "the heart is the bitterest root," 675 00:33:14,043 --> 00:33:15,826 I love those movies. 676 00:33:15,911 --> 00:33:17,110 - What about you, dear? 677 00:33:17,212 --> 00:33:19,162 How does your little black pill-driven greatness 678 00:33:19,248 --> 00:33:21,114 express itself? 679 00:33:21,216 --> 00:33:22,115 - Tattoos. 680 00:33:22,217 --> 00:33:24,617 And these. 681 00:33:24,720 --> 00:33:27,120 - [laughing] oh, my! How convenient. 682 00:33:27,222 --> 00:33:28,672 I must have a set! 683 00:33:28,757 --> 00:33:30,340 - I can arrange that. 684 00:33:30,426 --> 00:33:31,808 Step into my office. 685 00:33:33,395 --> 00:33:35,178 After, we can give you a wardrobe makeover. 686 00:33:35,264 --> 00:33:36,296 - Mm, I'm belle of the ball. 687 00:33:36,398 --> 00:33:38,982 [both chuckle] 688 00:33:39,601 --> 00:33:42,185 [dark music] 689 00:33:42,271 --> 00:33:48,191 ♪ ♪ 690 00:33:48,277 --> 00:33:51,644 [indistinct chatter, laughter] 691 00:33:51,747 --> 00:33:57,150 ♪ ♪ 692 00:33:57,252 --> 00:33:58,535 - $5 cover. 693 00:33:58,620 --> 00:34:00,820 It's drag night. We gotta pay the performers. 694 00:34:00,923 --> 00:34:05,709 ♪ ♪ 695 00:34:05,794 --> 00:34:06,993 - wanna check my id? 696 00:34:07,096 --> 00:34:09,996 - Nah. You're good. 697 00:34:10,099 --> 00:34:13,550 [crowd cheering] 698 00:34:13,635 --> 00:34:15,302 - thank you! We're gonna take a short break 699 00:34:15,387 --> 00:34:17,471 before our next performer! 700 00:34:17,556 --> 00:34:20,223 [applause] 701 00:34:20,309 --> 00:34:23,226 [thumping dance music playing] 702 00:34:23,312 --> 00:34:29,316 ♪ ♪ 703 00:34:29,401 --> 00:34:31,151 - drag is an art form. 704 00:34:31,236 --> 00:34:33,236 I am a professional. 705 00:34:33,322 --> 00:34:34,488 You three... 706 00:34:34,573 --> 00:34:36,573 Straight boys in bad wigs. 707 00:34:36,658 --> 00:34:38,408 [laughs] - pfft! 708 00:34:38,494 --> 00:34:40,160 - You know, men have been performing in women's clothing 709 00:34:40,245 --> 00:34:42,162 since the time of the greeks. 710 00:34:42,247 --> 00:34:44,081 You all just appropriated it for gay culture. 711 00:34:44,166 --> 00:34:46,750 - Speak for yourself, dude. 712 00:34:46,835 --> 00:34:48,919 I don't give two shits who's appropriate or not appropriate. 713 00:34:49,004 --> 00:34:51,421 All I know is, I can make more doin' this than painting houses 714 00:34:51,507 --> 00:34:53,590 or stealing from my grandmother. 715 00:34:53,675 --> 00:34:55,592 My problem with you is, 716 00:34:55,677 --> 00:34:57,094 you're the ugliest fuckin' woman I ever seen. 717 00:34:57,179 --> 00:35:01,598 - [coughs] and your drag name is awful. 718 00:35:01,683 --> 00:35:02,349 - Patty o'furniture. 719 00:35:02,434 --> 00:35:04,184 That's an awesome name. 720 00:35:04,269 --> 00:35:05,852 - And why in the hell do you think people 721 00:35:05,938 --> 00:35:07,771 want to be thinkin' of some suburban deck chair 722 00:35:07,856 --> 00:35:09,439 while you perform for them? 723 00:35:09,525 --> 00:35:11,108 Look at me! 724 00:35:11,193 --> 00:35:13,577 I'm crystal decanter. 725 00:35:13,695 --> 00:35:16,696 I ooze elegance and shine. 726 00:35:16,782 --> 00:35:17,697 I don't know why y'all are tryin' to read him 727 00:35:17,783 --> 00:35:19,199 when y'all are just as bad as he is, 728 00:35:19,284 --> 00:35:20,584 probably worse. 729 00:35:20,702 --> 00:35:23,086 - Next up, patty o'furniture. 730 00:35:23,205 --> 00:35:24,371 - Oh, fuck my life. 731 00:35:24,456 --> 00:35:26,706 - Don't even try to upstage me, asswipe. 732 00:35:29,211 --> 00:35:30,377 - [coughs] - what a loser. 733 00:35:30,462 --> 00:35:32,095 - Boo! 734 00:35:32,214 --> 00:35:34,097 - Break a nail, whore. - Yeah. 735 00:35:34,216 --> 00:35:35,549 - The only thing he's gonna break is his heels. 736 00:35:35,634 --> 00:35:39,553 - Loser. - Ugh, girrrl. 737 00:35:39,638 --> 00:35:41,721 ♪ ♪ 738 00:35:41,807 --> 00:35:44,524 [heart's "magic man" playing] 739 00:35:44,610 --> 00:35:47,777 [cheers and applause] 740 00:35:47,896 --> 00:35:51,448 ♪ ♪ 741 00:35:51,567 --> 00:35:52,616 - ♪ cold late night ♪ 742 00:35:52,734 --> 00:35:54,451 ♪ so long ago ♪ 743 00:35:54,570 --> 00:35:55,952 ♪ when I was not so strong, you know ♪ 744 00:35:56,071 --> 00:35:57,904 ♪ a pretty man came to me ♪ 745 00:35:57,990 --> 00:35:59,122 - boo, boo! - Awful! 746 00:35:59,241 --> 00:36:01,124 - ♪ never seen eyes so blue ♪ 747 00:36:01,243 --> 00:36:03,627 ♪ you know I could not run away, it seemed ♪ 748 00:36:03,745 --> 00:36:05,962 ♪ we'd seen each other in a dream ♪ 749 00:36:06,081 --> 00:36:07,631 ♪ seemed like he knew me ♪ 750 00:36:07,749 --> 00:36:12,252 ♪ he looked right through me, yeah ♪ 751 00:36:12,337 --> 00:36:13,753 - go, girlfriend! 752 00:36:15,424 --> 00:36:20,060 - ♪ "come on home, girl," he said with a smile ♪ 753 00:36:20,145 --> 00:36:22,145 ♪ "you don't have to love me yet ♪ 754 00:36:22,264 --> 00:36:23,480 ♪ let's get high awhile" ♪ 755 00:36:23,599 --> 00:36:24,898 - you suck! 756 00:36:24,983 --> 00:36:26,149 - ♪ but try to understand ♪ 757 00:36:26,268 --> 00:36:29,736 ♪ try to understand ♪ 758 00:36:29,821 --> 00:36:33,240 ♪ oh, oh-oh ♪ 759 00:36:33,325 --> 00:36:35,825 ♪ try ♪ 760 00:36:35,944 --> 00:36:39,162 ♪ try to understand ♪ 761 00:36:39,281 --> 00:36:41,748 ♪ try, try, try to understand ♪ 762 00:36:41,833 --> 00:36:44,317 - [laughs] - loser! 763 00:36:44,419 --> 00:36:46,336 - ♪ he's a magic man ♪ 764 00:36:46,455 --> 00:36:48,004 ♪ oh, yeah ♪ 765 00:36:48,123 --> 00:36:51,007 ♪ ooh ♪ 766 00:36:51,126 --> 00:36:55,679 ♪ he got the magic hands ♪ 767 00:36:55,797 --> 00:36:58,682 ♪ he's a magic man ♪ 768 00:36:58,800 --> 00:37:01,101 ♪ yeah ♪ 769 00:37:01,186 --> 00:37:05,138 ♪ oh, oh ♪ 770 00:37:06,475 --> 00:37:09,359 [mournful piano music playing] 771 00:37:09,478 --> 00:37:15,482 ♪ ♪ 772 00:37:22,958 --> 00:37:23,957 - what is it? 773 00:37:24,042 --> 00:37:26,359 - Does it matter? 774 00:37:26,461 --> 00:37:28,662 Goes down easy and gets you high. 775 00:37:31,717 --> 00:37:33,967 - Uh-huh. 776 00:37:34,052 --> 00:37:36,970 [somber music] 777 00:37:37,055 --> 00:37:38,972 ♪ ♪ 778 00:37:39,057 --> 00:37:40,540 - you don't belong in here... 779 00:37:40,642 --> 00:37:43,376 Doing this... 780 00:37:43,478 --> 00:37:45,095 Dressed like that. 781 00:37:45,180 --> 00:37:47,213 I've got a nose for talent. 782 00:37:47,316 --> 00:37:49,716 Why is a young man of your gifts 783 00:37:49,818 --> 00:37:50,883 lip-synching in drag 784 00:37:50,986 --> 00:37:54,387 on the cock tip of cape cod in the winter? 785 00:37:54,489 --> 00:37:56,323 - I'm a playwright. 786 00:37:56,408 --> 00:37:58,658 I sweet-talked the owner of the playhouse in town 787 00:37:58,744 --> 00:38:00,727 into putting on one of my plays. 788 00:38:00,829 --> 00:38:02,562 I rented a place, I moved out here, 789 00:38:02,664 --> 00:38:06,065 I started casting, and then the guy just... 790 00:38:06,168 --> 00:38:07,734 Disappeared. 791 00:38:07,836 --> 00:38:08,901 Not a trace of him. 792 00:38:09,004 --> 00:38:10,737 - Oh. 793 00:38:10,839 --> 00:38:11,571 What'd he look like? 794 00:38:11,673 --> 00:38:14,174 - Like, six feet tall, chubby, 795 00:38:14,259 --> 00:38:17,410 kind of red face all the time. 796 00:38:17,512 --> 00:38:19,679 Why, have you seen him? 797 00:38:19,765 --> 00:38:21,581 [intense music] 798 00:38:21,683 --> 00:38:22,248 - [gagging] 799 00:38:22,351 --> 00:38:23,633 [muffled screaming] 800 00:38:23,719 --> 00:38:26,919 ♪ ♪ 801 00:38:27,022 --> 00:38:28,605 - no. 802 00:38:30,025 --> 00:38:32,475 - [sighs] 803 00:38:32,561 --> 00:38:35,762 I'm doin' this drag thing just to pay for food, 804 00:38:35,864 --> 00:38:37,063 pack of smokes. 805 00:38:38,200 --> 00:38:39,599 I'm bad at it. 806 00:38:39,701 --> 00:38:41,601 I know I'm bad at it. 807 00:38:41,703 --> 00:38:45,071 I just feel like an engine that won't turn over. 808 00:38:45,157 --> 00:38:47,741 I just--I turn the key, and I click, click, click, 809 00:38:47,826 --> 00:38:51,077 and I can't catch. 810 00:38:51,163 --> 00:38:54,113 [ominous music] 811 00:38:54,216 --> 00:38:56,783 ♪ ♪ 812 00:38:56,885 --> 00:38:58,284 what's that? 813 00:38:58,387 --> 00:39:02,672 - It's your new starter switch. 814 00:39:02,758 --> 00:39:04,957 It's the highway to your true self. 815 00:39:05,060 --> 00:39:08,294 ♪ ♪ 816 00:39:08,397 --> 00:39:09,813 - fuck it. 817 00:39:14,236 --> 00:39:16,319 [exhales] 818 00:39:18,774 --> 00:39:20,690 [chaotic music] 819 00:39:20,776 --> 00:39:22,025 [piano notes play] 820 00:39:22,110 --> 00:39:23,276 [coughing] 821 00:39:23,362 --> 00:39:25,362 [gurgling] 822 00:39:25,447 --> 00:39:27,697 [music fades] 823 00:39:27,783 --> 00:39:30,083 [groans] 824 00:39:31,536 --> 00:39:34,454 [spits, groans] 825 00:39:34,539 --> 00:39:37,791 [unsettling music] 826 00:39:37,876 --> 00:39:39,542 what did you give me? 827 00:39:39,628 --> 00:39:42,962 - What do you feel? 828 00:39:43,048 --> 00:39:45,548 - Unstoppable. Unafraid. 829 00:39:45,634 --> 00:39:48,551 Furious. [inhales sharply] 830 00:39:48,637 --> 00:39:51,471 [gags] 831 00:39:51,556 --> 00:39:53,390 and starving. 832 00:39:53,475 --> 00:39:55,341 - Let's go get you fed 833 00:39:55,444 --> 00:39:57,677 and get a little revenge at the same time. 834 00:39:57,779 --> 00:40:00,063 ♪ ♪ 835 00:40:00,148 --> 00:40:00,897 - yeah. 836 00:40:00,982 --> 00:40:03,900 ♪ ♪ 837 00:40:03,985 --> 00:40:06,185 - all of these ladies have found themselves 838 00:40:06,288 --> 00:40:08,688 in a dead heat for first. 839 00:40:08,790 --> 00:40:10,240 - I would do so much better 840 00:40:10,325 --> 00:40:11,908 than all these bitches on this show. 841 00:40:11,993 --> 00:40:14,026 - Can we please watch something else? 842 00:40:14,129 --> 00:40:15,412 - I told you straight boys, 843 00:40:15,497 --> 00:40:18,415 if you want makeup tips from ms. Crystal, 844 00:40:18,500 --> 00:40:22,702 you pay for the pizza, and we watch what I wanna watch. 845 00:40:22,804 --> 00:40:23,536 - I kind of like this show. 846 00:40:23,638 --> 00:40:26,172 High fuckin' drama, you know? 847 00:40:26,258 --> 00:40:27,674 - Please put on a hockey game before I start singin' 848 00:40:27,759 --> 00:40:28,758 "the wizard of oz" and thinkin' about dick. 849 00:40:28,844 --> 00:40:33,179 [laughter] 850 00:40:33,265 --> 00:40:35,265 - can we help you? 851 00:40:35,350 --> 00:40:37,600 - If you're gonna make it in this business, 852 00:40:37,686 --> 00:40:39,602 you might want to camp it up a little bit more, sweetheart. 853 00:40:39,688 --> 00:40:41,354 Though I do like her wig. 854 00:40:41,440 --> 00:40:44,574 - Oh, I'm not one of you. 855 00:40:44,693 --> 00:40:45,742 - [chuckles] - ugh. 856 00:40:45,861 --> 00:40:49,245 - Ugh, well, no wonder you have no sparkle. 857 00:40:49,364 --> 00:40:50,530 Gettin' advice from that sultan of snore. 858 00:40:50,615 --> 00:40:52,198 - Lock the door. 859 00:40:53,702 --> 00:40:54,868 [gunshot] - ah! 860 00:40:54,953 --> 00:40:56,286 - [shrieks] 861 00:40:56,371 --> 00:40:57,954 - [groans] 862 00:40:58,039 --> 00:40:59,789 [screaming] 863 00:40:59,875 --> 00:41:02,342 [gunshots] [all screaming] 864 00:41:06,548 --> 00:41:06,930 - [whimpering] 865 00:41:08,633 --> 00:41:10,550 retreat! 866 00:41:10,635 --> 00:41:15,305 ♪ ♪ 867 00:41:15,390 --> 00:41:15,472 - hiyah! 868 00:41:17,976 --> 00:41:18,808 Ugh. 869 00:41:18,894 --> 00:41:22,812 [panting] 870 00:41:22,898 --> 00:41:23,813 - you can't win 'em all. 871 00:41:23,899 --> 00:41:26,649 I'm full anyway. 872 00:41:26,735 --> 00:41:28,117 - What do we do now? 873 00:41:28,236 --> 00:41:29,953 - Now... 874 00:41:30,071 --> 00:41:31,237 We go write. 875 00:41:31,323 --> 00:41:36,075 ♪ ♪ 876 00:41:36,161 --> 00:41:38,795 - [panting, whimpering] 877 00:41:38,914 --> 00:41:45,502 ♪ ♪ 878 00:41:50,475 --> 00:41:53,393 [crying] 879 00:41:53,478 --> 00:41:55,345 okay, it's okay. [sniffles] 880 00:41:58,483 --> 00:41:59,983 okay. 881 00:42:00,101 --> 00:42:02,235 [screams] 62427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.