All language subtitles for 6 Degrees Of Hell (2012)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,440 --> 00:00:43,210 Back off, Man. 2 00:01:09,503 --> 00:01:11,471 Chris screams like a bitch. 3 00:01:11,505 --> 00:01:14,708 I hate both of you... 4 00:01:27,421 --> 00:01:37,464 (Indistinct chatter) 5 00:01:37,464 --> 00:01:45,973 (Indistinct chatter) 6 00:01:46,006 --> 00:01:46,840 Hey, great to see you again. 7 00:01:46,873 --> 00:01:47,908 Good, good. 8 00:01:47,941 --> 00:01:50,444 (Indistinct) 9 00:01:51,311 --> 00:01:51,812 Hey, Kevin. 10 00:01:51,845 --> 00:01:52,379 How are you? 11 00:01:52,412 --> 00:01:53,847 Good to see you, Man. 12 00:01:58,151 --> 00:02:00,287 Rich to Jack.. 13 00:02:00,320 --> 00:02:01,188 What's that? 14 00:02:01,221 --> 00:02:01,788 Hansen's outside. 15 00:02:01,822 --> 00:02:02,956 Fuck! 16 00:02:02,990 --> 00:02:04,458 All right, copy that. 17 00:02:06,326 --> 00:02:09,229 Are you fucking kidding me? 18 00:02:09,262 --> 00:02:10,530 Hansen is here. 19 00:02:10,564 --> 00:02:11,898 Go in the parking lot and distract him, quick. 20 00:02:11,932 --> 00:02:12,466 All right? 21 00:02:12,499 --> 00:02:14,234 I'll take care of Billy. 22 00:02:14,267 --> 00:02:16,603 Goddammit. 23 00:02:16,636 --> 00:02:18,038 You can't use real knives, Bubba! 24 00:02:18,071 --> 00:02:19,673 We've been through this! 25 00:02:19,706 --> 00:02:21,642 It's called method acting, Jack. 26 00:02:21,675 --> 00:02:23,176 This is what I do. 27 00:02:23,210 --> 00:02:24,644 That's not method acting. 28 00:02:24,678 --> 00:02:26,647 All it takes is one lawsuit, all right? 29 00:02:26,680 --> 00:02:27,648 Rich to Jack. 30 00:02:27,681 --> 00:02:28,882 Hold on. 31 00:02:28,915 --> 00:02:30,083 Yeah? 32 00:02:30,117 --> 00:02:31,018 We can't hold this line any longer. 33 00:02:31,051 --> 00:02:32,886 Well, send them through. 34 00:02:32,919 --> 00:02:35,622 Is Hansen still here? 35 00:02:35,655 --> 00:02:37,057 I don't see him. 36 00:02:37,090 --> 00:02:41,294 Thank God. 37 00:02:58,578 --> 00:03:00,080 Hey, Chief. 38 00:03:10,090 --> 00:03:13,226 I'm Erik Sanborn, and this week on Dead-TV... 39 00:03:13,260 --> 00:03:18,131 I would always feel like I... 40 00:03:18,165 --> 00:03:19,700 That there was a presence in here. 41 00:03:20,600 --> 00:03:22,069 Did you hear that? 42 00:03:22,102 --> 00:03:23,070 We're right here. 43 00:03:23,103 --> 00:03:24,371 Not scared of you. 44 00:03:24,404 --> 00:03:25,872 Alex, was that you? 45 00:03:25,906 --> 00:03:27,140 Oh My God. 46 00:03:27,174 --> 00:03:28,775 I just got so cold. 47 00:03:28,809 --> 00:03:30,010 Does anyone else feel this right now? 48 00:03:30,043 --> 00:03:30,444 No, no. 49 00:03:30,477 --> 00:03:32,279 I definitely do! 50 00:03:35,682 --> 00:03:38,452 Hey, are you okay? 51 00:03:38,485 --> 00:03:41,455 This is on now here on Dead-TV. 52 00:03:46,626 --> 00:03:50,564 (Indistinctly) 53 00:03:51,465 --> 00:03:53,200 Bar's open! 54 00:03:53,233 --> 00:03:53,767 Here you go. 55 00:03:53,800 --> 00:03:54,901 Gracias. 56 00:03:54,935 --> 00:03:55,869 Here you go, Beautiful. 57 00:03:55,902 --> 00:03:57,537 Thank you. 58 00:03:57,571 --> 00:03:58,572 Chris... 59 00:03:58,605 --> 00:04:00,107 The Hotel was great this year, Man. 60 00:04:00,140 --> 00:04:01,441 Oh yeah. 61 00:04:01,475 --> 00:04:02,642 Jack's always improving it. 62 00:04:02,676 --> 00:04:04,878 He's got this thing about doing everything with quality. 63 00:04:04,911 --> 00:04:06,747 Who's he trying to impress? 64 00:04:06,780 --> 00:04:07,747 Jill and Mark. 65 00:04:07,781 --> 00:04:09,616 Mostly Mark for obvious reasons. 66 00:04:09,649 --> 00:04:10,617 What obvious reasons? 67 00:04:10,650 --> 00:04:11,852 Jill used to date Jack. 68 00:04:11,885 --> 00:04:13,854 Where was I when all this was going on? 69 00:04:13,887 --> 00:04:16,423 We were 10, and you were telling your fortunes 70 00:04:16,456 --> 00:04:18,792 I don't tell fortunes, Kellen. 71 00:04:18,825 --> 00:04:19,860 You still do it? 72 00:04:19,893 --> 00:04:22,863 I mean, she can... 73 00:04:22,896 --> 00:04:24,531 Do me. 74 00:04:24,564 --> 00:04:25,799 Do me! 75 00:04:25,832 --> 00:04:26,900 I like the sound of that! 76 00:04:27,834 --> 00:04:28,869 You would. 77 00:04:28,902 --> 00:04:32,706 No, but seriously, can you still do it? 78 00:04:32,739 --> 00:04:33,507 I don't know. 79 00:04:33,540 --> 00:04:35,142 Come on, give it a whack. 80 00:04:35,175 --> 00:04:35,876 Do it on me. 81 00:04:35,909 --> 00:04:37,277 Try it on me, come on! 82 00:04:37,310 --> 00:04:38,745 I wanna see this. 83 00:04:38,779 --> 00:04:41,047 I didn't know you were into stuff like this. 84 00:04:41,081 --> 00:04:46,486 Hey, show me where the hot tub is. 85 00:04:46,520 --> 00:04:47,854 Fine! 86 00:04:47,888 --> 00:04:50,090 Can we at least finish our drinks first? 87 00:04:50,123 --> 00:04:50,957 I'm down for that. 88 00:04:50,991 --> 00:04:51,625 Cheers! 89 00:05:40,440 --> 00:05:43,243 Breach. 90 00:05:43,276 --> 00:05:43,977 What? 91 00:05:44,010 --> 00:05:46,880 You were a breach baby. 92 00:05:46,913 --> 00:05:49,416 Suffocating in the womb. 93 00:05:49,449 --> 00:05:51,117 Cord tight around... 94 00:05:51,151 --> 00:05:52,752 They couldn't turn me around. 95 00:05:52,786 --> 00:05:53,453 They had to cut... 96 00:05:53,486 --> 00:05:54,321 You out. 97 00:05:54,354 --> 00:05:55,655 There you go. 98 00:05:55,689 --> 00:05:57,724 All right, Kellen, lets warm up that hot tub. 99 00:05:57,757 --> 00:06:00,360 It's getting dark... 100 00:06:00,393 --> 00:06:04,197 Pain... 101 00:06:04,231 --> 00:06:06,299 Radiating through your head. 102 00:06:06,333 --> 00:06:10,804 It's like... Your skull is splitting. 103 00:06:10,837 --> 00:06:12,072 Is that the future? 104 00:06:12,105 --> 00:06:13,840 I never had any kind of accident. 105 00:06:13,873 --> 00:06:17,410 Is this something that's going to happen to me? 106 00:06:17,444 --> 00:06:18,511 Did I see that as a baby? 107 00:06:18,545 --> 00:06:19,512 All right, enough. 108 00:06:19,546 --> 00:06:20,647 This is just starting to get good. 109 00:06:20,680 --> 00:06:23,283 Enough. 110 00:06:23,316 --> 00:06:25,852 It's coming. 111 00:06:25,885 --> 00:06:29,623 June. 112 00:06:30,023 --> 00:06:31,958 It's here. 113 00:06:31,992 --> 00:06:33,627 What is it? 114 00:06:33,660 --> 00:06:35,428 Am I in trouble? 115 00:06:35,462 --> 00:06:39,532 Is something bad going to happen to me? 116 00:06:42,769 --> 00:06:43,737 I'm sorry. 117 00:06:43,770 --> 00:06:47,540 I shouldn't do this when I drink. 118 00:06:50,810 --> 00:06:53,880 So, how about that hot tub? 119 00:06:53,913 --> 00:06:56,483 I don't have anything to wear. 120 00:06:56,516 --> 00:07:01,121 What a shame. 121 00:07:01,154 --> 00:07:01,855 Come on. 122 00:07:01,888 --> 00:07:04,958 Grab your drink and follow me. 123 00:07:04,991 --> 00:07:06,860 Come on. 124 00:07:10,764 --> 00:07:14,634 You all right? 125 00:07:14,834 --> 00:07:16,603 Why didn't you tell me she could... 126 00:07:16,636 --> 00:07:18,438 She's been doing it since we were kids. 127 00:07:18,471 --> 00:07:21,775 She just didn't like people to know about it because they act 128 00:07:21,808 --> 00:07:24,778 like douchebags like Kellen did. 129 00:07:24,811 --> 00:07:26,012 Is she always right? 130 00:07:26,046 --> 00:07:29,215 It isn't about being right. 131 00:07:29,249 --> 00:07:31,284 She just sees things. 132 00:07:31,318 --> 00:07:35,655 She never got much of anything right on me. 133 00:07:36,022 --> 00:07:36,956 Really? 134 00:07:36,990 --> 00:07:38,792 She didn't tell me I'd meet you. 135 00:07:38,825 --> 00:07:40,760 She couldn't see that one coming. 136 00:07:40,794 --> 00:07:45,532 Sometimes I still can't. 137 00:07:45,565 --> 00:07:47,901 Can I get you some water? 138 00:07:47,934 --> 00:07:50,136 Yeah. 139 00:07:50,170 --> 00:07:52,505 Yeah. 140 00:08:43,590 --> 00:08:44,924 Kellen! 141 00:08:44,958 --> 00:08:47,427 The hot tub tripped the breaker! 142 00:08:48,194 --> 00:08:53,633 Kellen! 143 00:08:56,136 --> 00:08:58,872 Call 911! 144 00:08:58,905 --> 00:09:00,774 What's wrong with her? 145 00:09:00,807 --> 00:09:01,508 Kelly! 146 00:09:01,541 --> 00:09:03,009 Just call 911! 147 00:09:07,480 --> 00:09:07,881 Yeah. 148 00:09:07,914 --> 00:09:08,648 Um... 149 00:09:08,681 --> 00:09:09,182 Kelly! 150 00:09:09,215 --> 00:09:12,051 Kelly! 151 00:09:12,085 --> 00:09:13,286 We need an ambulance at 284 Meixsell Valley Road. 152 00:09:13,319 --> 00:09:14,320 Um, I don't know. 153 00:09:14,354 --> 00:09:15,288 She's having trouble breathing. 154 00:09:15,321 --> 00:09:17,891 It looks like she convulsing. 155 00:09:17,924 --> 00:09:18,425 No. 156 00:09:18,458 --> 00:09:19,259 280... 157 00:09:19,292 --> 00:09:21,361 Fucking 284 Miexsell Valley Road! 158 00:09:21,394 --> 00:09:22,028 Yes. 159 00:09:22,061 --> 00:09:23,229 Send an ambulance, please! 160 00:09:23,263 --> 00:09:25,865 Thank you! 161 00:11:59,485 --> 00:12:02,121 We all make our own hell, Chief. 162 00:12:02,155 --> 00:12:02,822 I'm not the chief. 163 00:12:02,855 --> 00:12:04,123 I told you, I'm just a deputy. 164 00:12:04,157 --> 00:12:06,659 And I'm just a paranormal investigator. 165 00:12:06,693 --> 00:12:11,598 All I need to know from you right now is what happened. 166 00:12:11,631 --> 00:12:13,700 I can see you're a no-shit kinda guy. 167 00:12:13,733 --> 00:12:19,439 Gimme something. 168 00:12:23,242 --> 00:12:26,379 Back in the 90s, after I just joined the force, 169 00:12:26,412 --> 00:12:29,015 I went out on call from a fisherman who had found a body 170 00:12:29,048 --> 00:12:31,417 in the Metcalf creek. 171 00:12:31,451 --> 00:12:33,453 This family had reported their daughter missing. 172 00:12:33,486 --> 00:12:37,257 Sure enough, it was her. 173 00:12:37,290 --> 00:12:40,627 Beautiful girl. 174 00:12:40,660 --> 00:12:41,761 Ever seen a body after it's been in the after for some time, 175 00:12:41,794 --> 00:12:44,430 Mr. Brenner? 176 00:12:44,464 --> 00:12:45,298 No. 177 00:12:45,331 --> 00:12:46,232 The belly bloats up, 178 00:12:46,266 --> 00:12:48,201 gets all distended. 179 00:12:48,234 --> 00:12:50,336 Only hers couldn't, because she had been gutted. 180 00:12:50,370 --> 00:12:52,538 Cut from the crotch to the sternum 181 00:12:52,572 --> 00:12:56,009 with nothing left inside. 182 00:12:56,042 --> 00:12:59,145 Her throat was slit, and she was weighted down with rocks 183 00:12:59,178 --> 00:13:04,350 and tied up in her own bloody bedsheets. 184 00:13:04,384 --> 00:13:08,221 The eyes turn into something like spoiled grapes. 185 00:13:08,254 --> 00:13:11,090 They get all milky and cloudy. 186 00:13:11,124 --> 00:13:18,264 Only hers... They were clear, Mr. Brenner. 187 00:13:18,297 --> 00:13:21,267 Just as blue as when she was alive. 188 00:13:21,300 --> 00:13:23,970 That was my first homicide. 189 00:13:24,003 --> 00:13:28,808 My nana used to say that eyes are the windows to the soul. 190 00:13:28,841 --> 00:13:30,276 Let me tell you something, Mr. Brenner. 191 00:13:30,310 --> 00:13:34,747 This girl saw who took hers. 192 00:13:34,781 --> 00:13:38,451 Because terror preserved her eyes. 193 00:13:38,484 --> 00:13:42,855 The eyes I saw in there, saw the Devil coming for them 194 00:13:42,889 --> 00:13:46,993 in their last moments. 195 00:13:47,026 --> 00:13:52,465 Have I told you something now? 196 00:13:52,498 --> 00:13:56,402 Yeah, that's something. 197 00:13:56,436 --> 00:14:00,506 Keep talkin. 198 00:14:09,282 --> 00:14:12,685 I was the one who called in Erik Sanborn and his team. 199 00:14:12,719 --> 00:14:15,822 I didn't really buy into all that ghost hunting bullshit. 200 00:14:17,590 --> 00:14:19,826 Sorry. 201 00:14:19,859 --> 00:14:24,764 But I always felt he was an upstanding guy. 202 00:14:24,797 --> 00:14:26,032 Especially after what happened with... 203 00:14:26,065 --> 00:14:27,967 Stacey. 204 00:14:28,000 --> 00:14:29,602 Yeah. 205 00:14:29,635 --> 00:14:31,137 So tell me. 206 00:14:31,170 --> 00:14:33,973 What did happen that night when you called him into the 207 00:14:34,006 --> 00:14:41,547 Wilde House? 208 00:14:41,581 --> 00:14:45,318 It's important. 209 00:14:45,351 --> 00:14:46,786 We arrived after midnight and found water 210 00:14:46,819 --> 00:14:49,622 falling from the ceiling and walls like this. 211 00:14:49,655 --> 00:14:51,190 The family first thought it was the suspect's fault. 212 00:14:51,224 --> 00:14:53,793 So we searched for broken pipes, waterlines... 213 00:14:53,826 --> 00:14:54,761 And? 214 00:14:54,794 --> 00:14:55,628 Nothing. 215 00:14:55,661 --> 00:14:57,396 Nah, it's not broken pipes. 216 00:14:57,430 --> 00:14:58,564 I've never seen anything like this. 217 00:14:58,598 --> 00:14:59,265 Have you? 218 00:14:59,298 --> 00:15:00,133 Who called us? 219 00:15:00,166 --> 00:15:01,901 Cop you saw praying. 220 00:15:01,934 --> 00:15:04,036 The chief wasn't very happy about it. 221 00:15:04,070 --> 00:15:05,438 It was either you or a priest. 222 00:15:05,471 --> 00:15:07,140 And where's the chief now? 223 00:15:07,173 --> 00:15:10,643 He's on a more important call. 224 00:15:10,676 --> 00:15:12,512 He doesn't want any publicity. 225 00:15:12,545 --> 00:15:13,946 I was told no cameras. 226 00:15:13,980 --> 00:15:15,248 So why'd you let us bring 'em in? 227 00:15:15,281 --> 00:15:17,984 I don't see any cameras, do you? 228 00:15:21,554 --> 00:15:23,089 Oh my God, you came. 229 00:15:23,122 --> 00:15:24,123 We're not giving permission for any... 230 00:15:24,157 --> 00:15:26,325 I promise you confidentiality. 231 00:15:26,359 --> 00:15:27,827 Anything recorded here remains confidential and not for 232 00:15:27,860 --> 00:15:30,463 broadcast unless authorized by you both. 233 00:15:30,496 --> 00:15:31,798 You have my word. 234 00:15:31,831 --> 00:15:33,466 Your son asked to speak with me? 235 00:15:33,933 --> 00:15:37,103 That's not our son in there. 236 00:15:37,136 --> 00:15:40,640 The same kid was involved in that vampire cult. 237 00:15:40,673 --> 00:15:43,309 The one where they thought they were really vampires? 238 00:15:43,342 --> 00:15:44,610 He and some other guys cut this girl they went to school 239 00:15:44,644 --> 00:15:46,946 with to drink her blood. 240 00:15:46,979 --> 00:15:49,248 I was on that arrest. 241 00:15:49,282 --> 00:15:52,885 I believe in what you do, Mr. Sanborn. 242 00:16:01,427 --> 00:16:03,963 Body temp's under 75. 243 00:16:03,996 --> 00:16:07,934 Unless there's a cold pocket around him. 244 00:16:08,801 --> 00:16:12,071 I hear you wanted to talk to me. 245 00:16:12,104 --> 00:16:14,941 What do you want? 246 00:16:19,712 --> 00:16:23,749 Six degrees... 247 00:16:23,783 --> 00:16:25,518 Alex, hand me the holy water. 248 00:16:35,561 --> 00:16:37,096 Erik! 249 00:16:37,129 --> 00:16:39,432 Erik! 250 00:16:39,465 --> 00:16:40,533 You're not here to fuck with me. 251 00:16:40,566 --> 00:16:43,803 Huh? 252 00:16:43,836 --> 00:16:48,541 Lets talk about your sister. 253 00:16:48,574 --> 00:16:50,276 She cried. 254 00:16:50,309 --> 00:16:53,179 She cried. 255 00:16:53,212 --> 00:16:55,514 When I cut her from her stem to stern. 256 00:16:56,082 --> 00:16:57,149 Shhh! 257 00:16:57,183 --> 00:16:58,217 Shhh! 258 00:16:58,251 --> 00:16:59,919 Ooh, she had these blue panties and these perfect 259 00:16:59,952 --> 00:17:01,420 nipples. 260 00:17:01,454 --> 00:17:06,492 She's still out there in The Void getting it up the ass! 261 00:17:06,525 --> 00:17:08,928 Now look who's possessed! 262 00:17:13,199 --> 00:17:16,102 Tell the cop's kid I'll be in touch. 263 00:17:16,135 --> 00:17:18,804 You son of a bitch! 264 00:17:18,838 --> 00:17:20,573 Sanborn! 265 00:17:20,606 --> 00:17:21,741 What's going on? 266 00:17:21,774 --> 00:17:22,308 Jeff! 267 00:17:22,341 --> 00:17:23,075 No! 268 00:17:23,109 --> 00:17:23,609 Go on! 269 00:17:23,643 --> 00:17:24,677 Get back! 270 00:17:24,710 --> 00:17:25,211 What're you doing? 271 00:17:32,084 --> 00:17:34,687 Body temp's almost normal. 272 00:17:34,720 --> 00:17:39,358 It knew about my sister. 273 00:18:10,356 --> 00:18:13,225 I'm Erik Sanborn and this week on Dead-TV. 274 00:18:18,731 --> 00:18:22,134 When are your parents back? 275 00:18:22,168 --> 00:18:25,137 Sunday. 276 00:18:25,171 --> 00:18:27,707 Are you staying? 277 00:18:27,740 --> 00:18:30,943 I went to the grave. 278 00:18:30,977 --> 00:18:33,446 Did you see her? 279 00:18:33,479 --> 00:18:36,649 No. 280 00:18:36,682 --> 00:18:41,721 You're still sure you did? 281 00:20:12,812 --> 00:20:13,379 Please. 282 00:20:13,412 --> 00:20:15,815 Go away! 283 00:20:15,848 --> 00:20:18,784 Please. 284 00:20:18,818 --> 00:20:23,022 No. 285 00:20:23,055 --> 00:20:26,225 Please. 286 00:20:26,258 --> 00:20:29,662 Leave. 287 00:20:29,695 --> 00:20:30,529 Please. 288 00:20:30,563 --> 00:20:34,500 No! 289 00:21:38,330 --> 00:21:39,331 Hey. 290 00:21:39,365 --> 00:21:42,034 Yo, what's up? 291 00:21:42,067 --> 00:21:43,836 I'm at June's. 292 00:21:43,869 --> 00:21:46,305 No shit, want me to swing by? 293 00:21:46,338 --> 00:21:50,009 Sure. 294 00:21:50,042 --> 00:21:51,944 Wait, what are we doing? 295 00:22:07,593 --> 00:22:10,129 So they're splitting the hotel into two sides this year. 296 00:22:10,162 --> 00:22:11,397 Is that gonna work? 297 00:22:11,430 --> 00:22:12,998 Yeah, you got the Hotel of Horror on one side, 298 00:22:13,032 --> 00:22:14,366 which is your classic shit. 299 00:22:14,400 --> 00:22:16,001 Then you got Altered Nightmares, 300 00:22:16,035 --> 00:22:18,604 which is like this LSD clown trippyness. 301 00:22:18,637 --> 00:22:22,274 Sounds fun. 302 00:22:22,308 --> 00:22:25,144 This is all cash, Man. 303 00:22:25,177 --> 00:22:27,313 Yeah, until someone reports him to the IRS, 304 00:22:27,346 --> 00:22:29,014 like Mike Polacheck did to Bitzy's Diner. 305 00:22:29,048 --> 00:22:30,649 Well, Bitzy's daughter was screwing the cook 306 00:22:30,683 --> 00:22:31,650 and not Mike. 307 00:22:31,684 --> 00:22:33,252 So he screwed her. 308 00:22:33,285 --> 00:22:35,321 Sorta. 309 00:22:36,989 --> 00:22:39,792 Man, this place is fucked up. 310 00:22:39,825 --> 00:22:41,594 I can't believe Jack doesn't get more complaints. 311 00:22:41,627 --> 00:22:44,330 Wait till you see this. 312 00:22:44,897 --> 00:22:46,599 The board. 313 00:22:46,632 --> 00:22:50,402 The employees keep tabs on how many people did these things. 314 00:22:50,436 --> 00:22:51,537 Someone actually shit themselves? 315 00:22:51,570 --> 00:22:52,871 Somebody saw the altar once, 316 00:22:52,905 --> 00:22:54,240 and let out and let out a loose batch of cake batter, 317 00:22:54,273 --> 00:22:55,608 I kid you not. 318 00:22:55,641 --> 00:22:58,477 Hey, whatever happened to that guy with the real knife? 319 00:22:58,510 --> 00:22:59,545 Fired him. 320 00:22:59,578 --> 00:23:00,746 Jack doesn't put up with this shit. 321 00:23:00,779 --> 00:23:01,680 This might be a haunted hotel but he runs his place like 322 00:23:01,714 --> 00:23:03,282 Disney World. 323 00:23:03,315 --> 00:23:05,951 Come on. 324 00:23:22,735 --> 00:23:25,137 You know who Mary Wilkins is? 325 00:23:25,170 --> 00:23:27,506 She's that psychic that predicted 9-11 326 00:23:27,539 --> 00:23:29,074 and all that bullshit. 327 00:23:29,108 --> 00:23:30,276 Kelly's mom called her once. 328 00:23:30,309 --> 00:23:32,611 Yeah, she's been collecting all these artifacts. 329 00:23:32,645 --> 00:23:36,849 You know, skulls, bones, Civil War period hearses. 330 00:23:36,882 --> 00:23:39,118 People actually believe in this stuff. 331 00:23:39,151 --> 00:23:40,786 Like how they believe this place was once an asylum? 332 00:23:40,819 --> 00:23:41,654 Hey! 333 00:23:41,687 --> 00:23:42,488 The shit that happened here was real, 334 00:23:42,521 --> 00:23:44,356 that's the difference. 335 00:23:44,390 --> 00:23:45,424 Nice prop. 336 00:23:45,457 --> 00:23:46,325 This is real. 337 00:23:46,358 --> 00:23:47,860 This wasn't an asylum, Dumbass. 338 00:23:47,893 --> 00:23:49,728 This doctor did death research or some shit. 339 00:23:49,762 --> 00:23:51,196 You should see what we put in the basement. 340 00:23:51,230 --> 00:23:53,265 So why don't you call it Hell Hospice or something? 341 00:23:53,299 --> 00:23:55,367 Because most people don't know what a hospice is. 342 00:23:55,401 --> 00:23:56,702 So where'd Jack get all the museum stuff? 343 00:23:56,735 --> 00:23:58,370 Scooby Douche from that TV show wants to do an 344 00:23:58,404 --> 00:23:59,271 episode here. 345 00:23:59,305 --> 00:24:00,639 He knows Mary Willkins. 346 00:24:00,673 --> 00:24:03,542 Mary Wilkins can use the money so Jack made her an offer. 347 00:24:03,575 --> 00:24:04,677 We're actually going to Maryland this week with the 348 00:24:04,710 --> 00:24:06,612 truck to pick up more stuff if you wanna go. 349 00:24:06,645 --> 00:24:10,282 Let me guess, June's made you snuck out 350 00:24:10,316 --> 00:24:11,784 with your balls again. 351 00:24:11,817 --> 00:24:12,518 She's not like that. 352 00:24:12,551 --> 00:24:13,719 What is she like? 353 00:24:13,752 --> 00:24:15,688 You're banging a girl almost every guy wants to be with. 354 00:24:15,721 --> 00:24:16,822 Yeah, including you. 355 00:24:16,855 --> 00:24:17,956 I could've. 356 00:24:17,990 --> 00:24:19,325 But you didn't, Blanche! 357 00:24:19,358 --> 00:24:20,926 Now you're banging teen-tastics. 358 00:24:20,959 --> 00:24:23,529 Speaking of, we gotta go pick up Jenn! 359 00:24:23,562 --> 00:24:24,663 I knew it! 360 00:24:25,931 --> 00:24:31,003 Dear God, please don't let her be home. 361 00:24:35,808 --> 00:24:37,810 Fuck. 362 00:24:41,046 --> 00:24:42,414 Hey Chris, what's up? 363 00:24:42,448 --> 00:24:45,617 Hey Jenn. 364 00:25:01,800 --> 00:25:03,969 Am I doing a "Driving Miss Daisy" porn here? 365 00:25:04,003 --> 00:25:05,471 Yep. 366 00:25:05,504 --> 00:25:07,506 Drive. 367 00:25:08,273 --> 00:25:09,274 Oh shit! 368 00:25:09,942 --> 00:25:10,743 Oh Fuck! 369 00:25:10,776 --> 00:25:12,945 Hands where I can see 'em! 370 00:25:12,978 --> 00:25:13,679 Out of the car! 371 00:25:13,712 --> 00:25:14,346 All of you! 372 00:25:14,380 --> 00:25:14,780 Now! 373 00:25:14,813 --> 00:25:15,347 Fuck! 374 00:25:15,381 --> 00:25:16,248 Not you, Jenn. 375 00:25:16,281 --> 00:25:18,317 Hands behind your head! 376 00:25:18,350 --> 00:25:22,020 Step out of the car. 377 00:25:22,054 --> 00:25:23,555 Late night cradle robbing, huh? 378 00:25:23,589 --> 00:25:25,224 And here I thought you guys were a couple of fags. 379 00:25:25,257 --> 00:25:26,425 You've been watching too many gay porns and cop 380 00:25:26,458 --> 00:25:28,093 shows, Hansen. 381 00:25:28,127 --> 00:25:29,728 Stay inside there, Jenn. 382 00:25:29,762 --> 00:25:33,565 Gonna take you back to your daddy in a minute. 383 00:25:34,166 --> 00:25:35,467 Boy you're gonna enjoy paying for your car as it sits in the 384 00:25:35,501 --> 00:25:37,035 impound yard, huh, Buddy? 385 00:25:37,069 --> 00:25:39,671 My car's paid for, how about yours, Asshole? 386 00:25:39,705 --> 00:25:40,639 How 'bout a statuary rape charge, 387 00:25:40,672 --> 00:25:41,940 you little prick? 388 00:25:41,974 --> 00:25:43,509 Your daddy would be real proud of you. 389 00:25:43,542 --> 00:25:44,510 Step dad. 390 00:25:44,543 --> 00:25:46,311 Real dad. 391 00:25:46,345 --> 00:25:48,580 You can kiss this goodbye for at least a year. 392 00:25:48,614 --> 00:25:50,516 Now, who's the asshole? 393 00:25:50,549 --> 00:25:53,318 I'm still going with you. 394 00:25:53,352 --> 00:25:57,556 Face to the roof, Punk! 395 00:25:57,756 --> 00:25:59,758 Isn't this the car your old man left you? 396 00:25:59,792 --> 00:26:05,130 That's right, this was his. 397 00:26:05,164 --> 00:26:07,599 Best part of you ran down his leg. 398 00:26:07,633 --> 00:26:09,935 Here's what's gonna happen: You and your boyfriend are 399 00:26:09,968 --> 00:26:12,404 gonna go home and tell Mark I wanna see him in my office 400 00:26:12,438 --> 00:26:13,772 tomorrow morning. 401 00:26:13,806 --> 00:26:15,307 Your step-daddy and I go back. 402 00:26:15,340 --> 00:26:16,408 You're lucky. 403 00:26:16,442 --> 00:26:18,343 It's the only reason I'm not taking you in right now. 404 00:26:18,377 --> 00:26:19,511 Pedophile. 405 00:26:19,545 --> 00:26:20,479 Fuck you. 406 00:26:20,512 --> 00:26:22,714 Step out of the way, Shit Head. 407 00:26:26,552 --> 00:26:28,353 Let's go. 408 00:26:28,387 --> 00:26:30,155 This is real romantic, isn't it? 409 00:26:30,189 --> 00:26:32,958 He's so cool, right? 410 00:26:32,991 --> 00:26:34,326 Hell of a guy. 411 00:26:34,359 --> 00:26:37,629 Please, don't tell my daddy. 412 00:26:39,031 --> 00:26:41,133 Dude, you can't tell Mark. 413 00:26:41,166 --> 00:26:43,735 If I don't, Chief Little Dick will. 414 00:26:43,769 --> 00:26:45,871 What's gonna happen? 415 00:26:45,904 --> 00:26:49,575 I hear the Chief was a colorful guy, 416 00:26:49,608 --> 00:26:51,910 larger than life. 417 00:26:51,944 --> 00:26:55,481 No comment? 418 00:26:55,514 --> 00:26:58,951 You know that if call him an asshole you can't be like sued 419 00:26:58,984 --> 00:27:01,386 for slander or considered libellous or anything 420 00:27:01,420 --> 00:27:02,221 like that. 421 00:27:02,254 --> 00:27:04,056 Did you know that? 422 00:27:04,089 --> 00:27:07,826 I mean, just so you're clear on the law. 423 00:27:07,860 --> 00:27:11,396 The way that it works is, you can go on TV call somebody 424 00:27:11,430 --> 00:27:14,566 an asshole, scumbag, piece of shit. 425 00:27:14,600 --> 00:27:17,870 Say that their mom sucks cum and gargles it all day 426 00:27:17,903 --> 00:27:20,506 for fun, whatever. 427 00:27:20,539 --> 00:27:25,377 That's only slander, but God forbid you call 428 00:27:25,410 --> 00:27:26,512 somebody a liar. 429 00:27:26,545 --> 00:27:29,281 Then, then you have a lawsuit. 430 00:27:29,314 --> 00:27:31,650 Ain't that a bitch? 431 00:27:31,683 --> 00:27:36,188 He was the Chief. 432 00:27:36,855 --> 00:27:38,023 Is the Chief in there? 433 00:27:38,056 --> 00:27:39,258 The Chief is with someone. 434 00:27:39,291 --> 00:27:41,260 Are those the officer statements? 435 00:27:41,293 --> 00:27:44,997 Yeah, but I'll take them in to him. 436 00:27:49,902 --> 00:27:54,139 Come on in. 437 00:28:20,732 --> 00:28:22,434 You are such an asshole. 438 00:28:22,467 --> 00:28:23,268 Mark. 439 00:28:23,302 --> 00:28:23,769 Her dad was gonna shoot you, 440 00:28:23,802 --> 00:28:25,003 you realize that? 441 00:28:25,037 --> 00:28:26,538 You do nothing but waste our fucking money. 442 00:28:26,572 --> 00:28:28,473 Bullshit community college you never go to. 443 00:28:28,507 --> 00:28:30,776 Fucking around with some middle schooler! 444 00:28:30,809 --> 00:28:31,810 You treat me like shit. 445 00:28:31,843 --> 00:28:33,979 Your mother like shit! 446 00:28:34,012 --> 00:28:35,314 And you! 447 00:28:35,347 --> 00:28:37,683 I'll bet you like shit! 448 00:28:39,551 --> 00:28:41,420 Son of a bitch. 449 00:28:46,959 --> 00:28:47,793 Kellen? 450 00:28:47,826 --> 00:28:49,094 Don't talk to me, Jill! 451 00:28:49,127 --> 00:28:50,262 You know they say you should watch how guy 452 00:28:50,295 --> 00:28:52,164 treats his mother when you're dating. 453 00:28:52,197 --> 00:28:53,065 What are you saying? 454 00:28:53,098 --> 00:28:55,367 I don't even know what you're saying. 455 00:28:55,400 --> 00:28:56,134 Oh, go ahead! 456 00:28:56,168 --> 00:28:57,436 Go ahead! 457 00:28:57,469 --> 00:28:59,304 It's the last thing you're gonna do in this house. 458 00:28:59,338 --> 00:29:00,639 Because you're out, Buddy! 459 00:29:00,672 --> 00:29:02,341 I wasn't the one who sucked off Hansen to get my 460 00:29:02,374 --> 00:29:03,609 license back! 461 00:29:03,642 --> 00:29:05,677 All you had to do was give me a sincere apology and 462 00:29:05,711 --> 00:29:07,913 all of this wouldn't be happening! 463 00:29:07,946 --> 00:29:09,448 You called me an asshole before I could say 464 00:29:09,481 --> 00:29:11,350 a fucking word! 465 00:29:11,383 --> 00:29:12,150 I fucking hate you! 466 00:29:12,184 --> 00:29:13,185 I fucking hate you! 467 00:29:13,218 --> 00:29:14,353 Go live with your Uncle Jack! 468 00:29:14,386 --> 00:29:15,721 Go live with Uncle Jack! 469 00:29:15,754 --> 00:29:17,522 You call him fucking family before your own mother... 470 00:29:17,556 --> 00:29:19,925 You should've married Jack, Mom. 471 00:29:19,958 --> 00:29:21,126 She's not your mother, all right? 472 00:29:21,159 --> 00:29:24,596 We're just Mark and Jill to you! 473 00:29:24,630 --> 00:29:25,864 We want you outta here! 474 00:29:38,210 --> 00:29:41,613 Erik? 475 00:29:46,752 --> 00:29:47,285 Ugh! 476 00:29:47,319 --> 00:29:49,554 God! 477 00:29:49,988 --> 00:29:53,292 You know, most beer today is like most music, 478 00:29:53,325 --> 00:29:54,660 it's all watered down. 479 00:29:54,693 --> 00:29:56,294 No flavor. 480 00:29:56,328 --> 00:29:59,197 You wanna find the good stuff, you gotta search a little bit. 481 00:29:59,231 --> 00:30:01,266 Life is too damn short to be drinking bad beer and 482 00:30:01,299 --> 00:30:03,068 listening to bad music 483 00:30:03,101 --> 00:30:05,237 What did you do before opening your bar and hotel, 484 00:30:05,270 --> 00:30:06,638 Mr. Dubin? 485 00:30:06,672 --> 00:30:09,708 I was a molecular biologist! 486 00:30:11,410 --> 00:30:11,877 Yeah, I know. 487 00:30:11,910 --> 00:30:13,145 I get that a lot. 488 00:30:13,178 --> 00:30:14,112 Nobody believes you. 489 00:30:14,146 --> 00:30:15,881 You're a liar. 490 00:30:15,914 --> 00:30:19,685 So how did you end up doing this? 491 00:30:19,718 --> 00:30:20,919 Yeah, well you know, I didn't just wanna sit behind 492 00:30:20,952 --> 00:30:23,021 a desk all day. 493 00:30:23,055 --> 00:30:24,356 So I quit. 494 00:30:24,389 --> 00:30:25,624 I opened up a bar. 495 00:30:25,657 --> 00:30:27,592 Thought I'd try that for awhile. 496 00:30:27,626 --> 00:30:28,593 Just like that? 497 00:30:28,627 --> 00:30:30,095 Just like that. 498 00:30:30,128 --> 00:30:31,830 Did you have a plan? 499 00:30:31,863 --> 00:30:32,764 What's that? 500 00:30:32,798 --> 00:30:34,166 Did you have a plan? 501 00:30:34,199 --> 00:30:36,168 Oh yeah, I had a plan. 502 00:30:36,201 --> 00:30:37,703 My plan was I didn't want to work for someone else 503 00:30:37,736 --> 00:30:39,938 my whole life. 504 00:30:39,971 --> 00:30:44,376 So when I fell in love with Kellen's mom we had plans to 505 00:30:44,409 --> 00:30:46,445 open up a bed and breakfast. 506 00:30:46,478 --> 00:30:49,147 That didn't work. 507 00:30:49,181 --> 00:30:52,384 But you got the Hotel of Horror. 508 00:30:52,417 --> 00:30:57,189 Yeah, I guess so. 509 00:30:57,222 --> 00:30:59,458 You know who James Randi is? 510 00:30:59,491 --> 00:31:02,127 Sometimes goes by the name The Amazing Randi? 511 00:31:02,160 --> 00:31:03,228 No, Sir. 512 00:31:03,261 --> 00:31:06,965 He's a very high profile skeptic who has a 513 00:31:06,998 --> 00:31:08,600 foundation. 514 00:31:08,633 --> 00:31:12,137 His foundation is offering a million dollars to any psychic 515 00:31:12,170 --> 00:31:14,873 who can come forward and prove without a shadow of a doubt 516 00:31:14,906 --> 00:31:16,775 psychic ability. 517 00:31:16,808 --> 00:31:17,943 Is that right? 518 00:31:17,976 --> 00:31:20,645 You know who Harry Houdini was, right? 519 00:31:20,679 --> 00:31:23,048 Things may run a little bit slow around here, 520 00:31:23,081 --> 00:31:24,249 Mr. Brenner. 521 00:31:24,282 --> 00:31:25,450 But I don't. 522 00:31:25,484 --> 00:31:27,819 Harry Houdini believed that all clairvoyants were 523 00:31:27,853 --> 00:31:30,489 bullshit. 524 00:31:30,522 --> 00:31:32,457 And he believed that so wholeheartedly that he 525 00:31:32,491 --> 00:31:36,862 actually promised his wife, that upon his death, 526 00:31:36,895 --> 00:31:41,233 he would reach out to her from The Other Side and the way he 527 00:31:41,266 --> 00:31:43,435 was gonna prove that it was legit, 528 00:31:43,468 --> 00:31:46,538 is he created a password which he gave to her and a few 529 00:31:46,571 --> 00:31:50,041 select family members. 530 00:31:50,075 --> 00:31:53,945 To this day, that password exists. 531 00:31:53,979 --> 00:31:57,916 It's in a safety deposit box somewhere in Manhattan. 532 00:31:57,949 --> 00:32:00,385 Has anyone ever guessed the word? 533 00:32:00,418 --> 00:32:03,155 Mary Wilkins. 534 00:32:10,529 --> 00:32:13,298 Well, hello, Mary Wilkins! 535 00:32:13,331 --> 00:32:14,099 We made it! 536 00:32:14,132 --> 00:32:15,667 Well, I'm glad you did! 537 00:32:15,700 --> 00:32:18,537 I have some food inside before you start! 538 00:32:18,570 --> 00:32:20,238 Wow, you really are a psychic. 539 00:32:27,412 --> 00:32:29,214 Many of the items in here are very, 540 00:32:29,247 --> 00:32:30,782 very dangerous. 541 00:32:30,816 --> 00:32:34,119 You need protection before handling them. 542 00:32:35,320 --> 00:32:37,189 Oh, this is Alice. 543 00:32:37,222 --> 00:32:40,759 Alice was taken from a home I investigated after she 544 00:32:40,792 --> 00:32:43,495 attacked the owner's children. 545 00:32:43,528 --> 00:32:46,431 She's been known to get around. 546 00:32:47,199 --> 00:32:48,633 At first it was cute... 547 00:32:48,667 --> 00:32:49,801 At night she'd be in one room. 548 00:32:49,835 --> 00:32:51,803 And in the morning she'd be in another. 549 00:32:51,837 --> 00:32:54,639 Until the night she cut one of the girls. 550 00:32:58,543 --> 00:32:59,511 Right. 551 00:32:59,544 --> 00:33:01,847 She has claws, Young Man. 552 00:33:01,880 --> 00:33:04,015 Spirit claws. 553 00:33:04,049 --> 00:33:08,053 She attacks with a form of telekinesis. 554 00:33:08,086 --> 00:33:15,227 Bring it on, Baby. 555 00:33:18,597 --> 00:33:20,599 It was part of an altar where three boys had 556 00:33:20,632 --> 00:33:23,368 been sacrificed. 557 00:33:23,401 --> 00:33:25,070 The stains are their blood. 558 00:33:25,103 --> 00:33:28,406 It might be the most evil thing in here. 559 00:33:28,440 --> 00:33:32,510 It absorbs evil. 560 00:33:32,544 --> 00:33:36,014 I'm not sure about letting it out of this room. 561 00:33:36,047 --> 00:33:39,251 That's going in the chapel! 562 00:33:41,086 --> 00:33:43,822 Are those real human bones? 563 00:33:43,855 --> 00:33:47,759 You didn't touch one did you? 564 00:33:47,792 --> 00:33:51,897 This place is Amityville's Attic. 565 00:33:55,066 --> 00:33:57,202 You're from Metcalf, too? 566 00:33:57,235 --> 00:33:58,169 Um, yeah. 567 00:33:58,203 --> 00:34:00,672 Born and raised, unfortunately. 568 00:34:00,705 --> 00:34:03,608 So you know Erik Sanborn? 569 00:34:03,642 --> 00:34:07,212 Yeah, he has that TV show. 570 00:34:07,245 --> 00:34:10,649 He came here years ago to interview me after 9/11 and 571 00:34:10,682 --> 00:34:13,451 became a kind of student. 572 00:34:13,485 --> 00:34:15,887 Does that surprise you? 573 00:34:15,921 --> 00:34:18,556 Just thinking about the coincidence of it all. 574 00:34:18,590 --> 00:34:21,793 But there is no such thing as coincidence, Dear. 575 00:34:21,826 --> 00:34:24,429 Everything happens for a reason. 576 00:34:24,462 --> 00:34:28,199 What you need to understand is the Law of Attraction. 577 00:34:28,233 --> 00:34:30,101 Law of Attraction? 578 00:34:30,135 --> 00:34:31,970 Like attracts like. 579 00:34:32,003 --> 00:34:34,673 Sometimes you can attract energy without even trying 580 00:34:34,706 --> 00:34:37,409 if you give off a strong vibration. 581 00:34:37,442 --> 00:34:42,647 That's my concern with taking those pieces. 582 00:34:42,681 --> 00:34:46,718 Let me show you how I came to know Erik. 583 00:34:48,520 --> 00:34:50,889 Your sister is out there. 584 00:34:50,922 --> 00:34:52,691 Death did not release her. 585 00:34:52,724 --> 00:34:54,326 She is in between. 586 00:34:54,359 --> 00:34:57,896 I can hear her but I can't see her. 587 00:34:57,929 --> 00:34:59,497 I don't know what this is. 588 00:34:59,531 --> 00:35:03,101 It's something I never experienced before. 589 00:35:03,134 --> 00:35:06,638 It's sentient. 590 00:35:06,671 --> 00:35:10,375 It knows exactly what it's doing. 591 00:35:10,408 --> 00:35:11,743 It's a planner. 592 00:35:11,776 --> 00:35:14,079 It won't let me see her. 593 00:35:14,112 --> 00:35:15,547 It plans? 594 00:35:15,580 --> 00:35:20,251 It has plans. 595 00:35:20,285 --> 00:35:21,953 Depraved. 596 00:35:21,987 --> 00:35:24,889 So depraved. 597 00:35:24,923 --> 00:35:30,128 Laughing as it destroys her. 598 00:35:31,696 --> 00:35:35,567 It wants another! 599 00:35:35,600 --> 00:35:39,104 You were meant to come to me. 600 00:35:39,137 --> 00:35:41,373 He trained with me after that reading driven to 601 00:35:41,406 --> 00:35:43,241 help his dead sister. 602 00:35:43,274 --> 00:35:44,676 What is it that's after him? 603 00:35:44,709 --> 00:35:46,044 Not him. 604 00:35:46,077 --> 00:35:48,446 It's after you. 605 00:35:48,480 --> 00:35:50,649 It's been following you all your life. 606 00:35:50,682 --> 00:35:52,651 You've felt it, you've seen it. 607 00:35:52,684 --> 00:35:57,088 You were born with a caul; that thin skin that covered 608 00:35:57,122 --> 00:35:58,723 our faces. 609 00:35:58,757 --> 00:35:59,891 You had one? 610 00:35:59,924 --> 00:36:02,460 The sign of the gift of second sight. 611 00:36:02,494 --> 00:36:05,330 You are a psychic beacon. 612 00:36:05,363 --> 00:36:06,364 You... 613 00:36:06,398 --> 00:36:08,566 You draw the supernatural to you. 614 00:36:08,600 --> 00:36:13,571 Energy is always desired by things on The Other Side. 615 00:36:19,911 --> 00:36:26,885 I feel two heart beats. 616 00:36:26,918 --> 00:36:28,253 Make sure you're stacking it right. 617 00:36:28,286 --> 00:36:29,888 I'm stacking it right, goddammit. 618 00:36:29,921 --> 00:36:32,257 Jesus Christ. 619 00:36:32,290 --> 00:36:38,163 You okay? 620 00:38:49,794 --> 00:38:51,095 Hi. 621 00:38:51,129 --> 00:38:55,333 I'm a friend of Jack's. 622 00:38:55,366 --> 00:38:58,803 Yeah, I've seen your show. 623 00:38:58,836 --> 00:39:00,672 Is Jack around? 624 00:39:00,705 --> 00:39:03,241 Hear all that noise upstairs? 625 00:39:03,274 --> 00:39:07,111 That's him. 626 00:39:07,145 --> 00:39:10,248 I see you found all the cool stuff here. 627 00:39:10,281 --> 00:39:12,350 I always heard this place was an asylum. 628 00:39:12,383 --> 00:39:14,085 Is that true? 629 00:39:14,118 --> 00:39:16,354 Yeah, it used to be a mansion. 630 00:39:16,387 --> 00:39:18,456 Then it served as a hospital. 631 00:39:18,489 --> 00:39:20,925 Then they built this hotel right over it. 632 00:39:20,959 --> 00:39:22,427 There's actually a place in the attic where you can look 633 00:39:22,460 --> 00:39:24,796 through the floor and see the original structure. 634 00:39:24,829 --> 00:39:27,232 It's pretty cool. 635 00:39:27,265 --> 00:39:28,766 My um... 636 00:39:28,800 --> 00:39:31,903 My show investigated this place. 637 00:39:31,936 --> 00:39:37,675 Dr. Tramon studied ill patients here. 638 00:39:45,116 --> 00:39:46,451 Hey, hey. 639 00:39:46,484 --> 00:39:47,719 Whoa! 640 00:39:47,752 --> 00:39:50,555 Who's having a party? 641 00:39:50,588 --> 00:39:51,856 Everything all right? 642 00:39:51,890 --> 00:39:53,758 Yeah, I just got dizzy. 643 00:39:53,791 --> 00:39:55,426 I know you. 644 00:39:55,460 --> 00:39:56,728 Erik. 645 00:39:56,761 --> 00:39:57,962 How you doing, Jack? 646 00:39:57,996 --> 00:40:00,231 This is my dickhead nephew I was telling you about. 647 00:40:00,265 --> 00:40:01,899 See? 648 00:40:01,933 --> 00:40:05,036 And that's Chris and I think you met June. 649 00:40:05,069 --> 00:40:08,973 We're not dickheads. 650 00:40:09,007 --> 00:40:11,209 Excuse me. 651 00:40:11,242 --> 00:40:12,377 So do you get a lot of ass? 652 00:40:12,410 --> 00:40:13,278 Excuse me? 653 00:40:13,311 --> 00:40:13,912 For ghost hunting? 654 00:40:13,945 --> 00:40:15,446 You get a lot of ass? 655 00:40:15,480 --> 00:40:16,080 All right! 656 00:40:18,049 --> 00:40:22,120 The statue... Is in the chapel. 657 00:40:22,153 --> 00:40:23,655 Jack, why would you want that thing? 658 00:40:23,688 --> 00:40:25,423 'Cause it'll sell a lot of tickets. 659 00:40:25,456 --> 00:40:28,593 And besides, Chris, I don't really believe in all that bullshit. 660 00:40:28,626 --> 00:40:29,661 It's a hunk of wood. 661 00:40:29,694 --> 00:40:31,195 There's real kids' blood on it, you know. 662 00:40:31,229 --> 00:40:33,064 And some really bad stories to it, too. 663 00:40:33,097 --> 00:40:33,698 Really? 664 00:40:33,731 --> 00:40:34,465 Mm-hm. 665 00:40:34,499 --> 00:40:35,333 I'll write those down. 666 00:40:35,366 --> 00:40:36,200 I could use 'em. 667 00:40:36,234 --> 00:40:37,602 I'd be careful if I were you. 668 00:40:37,635 --> 00:40:39,837 Yeah, well I just pretty much dry humped that 669 00:40:39,871 --> 00:40:43,107 thing up three flights of stairs and I didn't see shit. 670 00:40:43,141 --> 00:40:44,776 I mean, maybe my balls were touching it in the wrong 671 00:40:44,809 --> 00:40:45,977 place, I don't know, but... 672 00:40:46,010 --> 00:40:47,445 You and you, I need your help. 673 00:40:48,212 --> 00:40:51,349 Let's go! 674 00:40:51,916 --> 00:40:53,518 Really inappropriate. 675 00:40:53,551 --> 00:40:55,853 Super awkward. 676 00:40:56,721 --> 00:40:59,857 Hm. 677 00:41:01,659 --> 00:41:04,028 What is that? 678 00:41:04,062 --> 00:41:07,332 I took this from my sister's apartment. 679 00:41:07,365 --> 00:41:10,134 And then I gave it to Mary Wilkins to see 680 00:41:10,168 --> 00:41:11,369 what she could find. 681 00:41:11,402 --> 00:41:12,670 Did she see anything? 682 00:41:12,704 --> 00:41:17,575 I don't know. 683 00:41:20,945 --> 00:41:21,913 Here. 684 00:41:21,946 --> 00:41:23,214 Stace. 685 00:41:23,247 --> 00:41:27,051 It's my brother. 686 00:41:27,085 --> 00:41:31,522 He looks like a nice guy. 687 00:41:31,556 --> 00:41:32,724 He is. 688 00:41:32,757 --> 00:41:34,492 He really stepped up when my dad died, 689 00:41:34,525 --> 00:41:38,029 so he's awesome. 690 00:41:38,062 --> 00:41:40,031 Sorry to hear that. 691 00:41:40,064 --> 00:41:45,136 It's not like you killed him or anything. 692 00:41:45,169 --> 00:41:47,105 Oh shit! 693 00:41:47,138 --> 00:41:51,376 It's okay, I just bought it at a yard sale. 694 00:44:28,833 --> 00:44:30,768 Let me handle this. 695 00:44:30,801 --> 00:44:32,003 Do I really have to ask if you have the proper 696 00:44:32,036 --> 00:44:33,538 permits? 697 00:44:33,571 --> 00:44:35,640 I didn't realize I needed a permit to bring my 698 00:44:35,673 --> 00:44:38,209 own inventory into my own business. 699 00:44:38,242 --> 00:44:40,511 Didn't know blood was inventory. 700 00:44:40,545 --> 00:44:42,813 But I'd agree he takes up space. 701 00:44:42,847 --> 00:44:45,283 It's my business, Chief. 702 00:44:45,316 --> 00:44:46,984 And it's my business when you make it a residence, 703 00:44:47,018 --> 00:44:49,086 Jack. 704 00:44:49,120 --> 00:44:51,422 Heard you lost your room and board, Cutie. 705 00:44:51,455 --> 00:44:55,526 Eat shit, Hansen. 706 00:44:55,560 --> 00:44:56,627 What can I do for you, Chief? 707 00:44:56,661 --> 00:44:58,996 One second of footage from the Wilde house 708 00:44:59,030 --> 00:45:02,767 ends up on TV and I will shut you down and sue your ass. 709 00:45:02,800 --> 00:45:04,569 I already discussed this with The Wilde's. 710 00:45:04,602 --> 00:45:05,770 But you didn't discuss it with me. 711 00:45:05,803 --> 00:45:07,838 I'm the law in this town. 712 00:45:07,872 --> 00:45:09,173 Chief. 713 00:45:09,207 --> 00:45:10,708 We're at the location. 714 00:45:10,741 --> 00:45:14,879 Are you sure about this? 715 00:45:15,846 --> 00:45:16,914 Yeah, roger. 716 00:45:16,948 --> 00:45:17,982 Keep him secured. 717 00:45:18,015 --> 00:45:18,783 I'm on my way right now. 718 00:45:18,816 --> 00:45:19,951 Roger. 719 00:45:19,984 --> 00:45:21,052 Is that about Jeff Wilde? 720 00:45:21,085 --> 00:45:23,621 Chief? 721 00:45:25,756 --> 00:45:29,026 Your dad always hated him, Kell. 722 00:45:29,060 --> 00:45:32,663 He's just pissed 'cause your mom shot him down for me. 723 00:45:32,697 --> 00:45:34,498 Your father knows Hansen? 724 00:45:34,532 --> 00:45:37,668 My dad's dead. 725 00:45:52,583 --> 00:45:54,885 He's secure like you said. 726 00:45:54,919 --> 00:45:57,254 What the hell are we supposed to do now, Chief? 727 00:46:07,498 --> 00:46:11,269 Good work rewarded with good beer. 728 00:46:13,404 --> 00:46:15,640 Chris! 729 00:46:15,673 --> 00:46:17,908 Got the wife home safe and snug? 730 00:46:17,942 --> 00:46:19,343 She's fine, thanks. 731 00:46:19,377 --> 00:46:23,814 I think I'd rather be home with her than hanging with us. 732 00:46:23,848 --> 00:46:25,216 So what do you think, Nephew? 733 00:46:25,249 --> 00:46:28,052 Do I need to reactivate the alarm system with all this new stuff? 734 00:46:28,085 --> 00:46:29,487 I thought I was your alarm system? 735 00:46:29,520 --> 00:46:31,422 Isn't that why I'm crashing here? 736 00:46:31,455 --> 00:46:32,890 You know, I do actually have room at my house 737 00:46:32,923 --> 00:46:35,292 where there's heat. 738 00:46:35,326 --> 00:46:37,328 I've slept in worse. 739 00:46:37,361 --> 00:46:38,262 Okay. 740 00:46:38,296 --> 00:46:39,063 You gotta grow up. 741 00:46:39,096 --> 00:46:40,197 You know, I mean, it's just... 742 00:46:40,231 --> 00:46:41,132 Both of you. 743 00:46:41,165 --> 00:46:42,400 Community college just ain't cutting it. 744 00:46:42,433 --> 00:46:44,769 I mean, like, make a list, do some things, 745 00:46:44,802 --> 00:46:46,370 get some stuff done everyday. 746 00:46:46,404 --> 00:46:48,706 It'd be good for you. 747 00:46:48,739 --> 00:46:50,207 No? 748 00:46:50,241 --> 00:46:50,941 Okay. 749 00:46:50,975 --> 00:46:54,111 Keep the ghosts quiet, Nephew. 750 00:46:54,145 --> 00:47:00,117 Chris. 751 00:47:00,151 --> 00:47:02,119 Speaking of, you think Ghost Boy was making a 752 00:47:02,153 --> 00:47:03,521 move on June? 753 00:47:03,554 --> 00:47:04,588 She says no. 754 00:47:04,622 --> 00:47:06,424 What do you say? 755 00:47:06,457 --> 00:47:07,792 She has a lot of baggage, Man. 756 00:47:07,825 --> 00:47:08,659 Like what? 757 00:47:08,693 --> 00:47:09,460 You're always dropping these hints. 758 00:47:09,493 --> 00:47:10,861 If it's private, leave it private. 759 00:47:10,895 --> 00:47:12,997 Stop dickteasing. 760 00:47:13,030 --> 00:47:14,832 Her neighbor killed her mom when she was five, 761 00:47:14,865 --> 00:47:17,268 okay? 762 00:47:17,301 --> 00:47:19,904 June never talked to anyone about it before me. 763 00:47:19,937 --> 00:47:21,238 I knew her mom was dead... 764 00:47:21,272 --> 00:47:23,741 That's why they moved here. 765 00:47:23,774 --> 00:47:25,910 Shit. 766 00:47:25,943 --> 00:47:29,280 June was born with a skin membrane on her face. 767 00:47:29,313 --> 00:47:32,083 The doctors cut it off but her parents saved it in a jar of 768 00:47:32,116 --> 00:47:35,119 formaldehyde for some reason. 769 00:47:35,152 --> 00:47:39,690 She's convinced the guy who killed her mom is possessed. 770 00:47:39,724 --> 00:47:42,760 So a couple years ago we did a spell from this book she 771 00:47:42,793 --> 00:47:44,662 bought to protect her. 772 00:47:44,695 --> 00:47:45,496 Wow. 773 00:47:45,529 --> 00:47:48,766 Now it all makes sense. 774 00:47:48,799 --> 00:47:53,003 Something happened that night. 775 00:48:00,745 --> 00:48:03,681 I hope you realize that June is sick. 776 00:48:03,714 --> 00:48:04,915 She has real issues. 777 00:48:04,949 --> 00:48:05,750 She's the only thing that got me through Kelly's 778 00:48:05,783 --> 00:48:06,884 death. 779 00:48:06,917 --> 00:48:07,685 You're always looking for an excuse to blame 780 00:48:07,718 --> 00:48:08,953 yourself. 781 00:48:08,986 --> 00:48:10,387 You wanna hear you killed her? 782 00:48:10,421 --> 00:48:10,888 Fine. 783 00:48:10,921 --> 00:48:12,256 You killed Kelly. 784 00:48:12,289 --> 00:48:14,425 But you and June are only making each other sicker. 785 00:48:14,458 --> 00:48:16,193 June says she's seen Kelly. 786 00:48:16,227 --> 00:48:18,062 Kelly's dead, Chris. 787 00:48:18,095 --> 00:48:19,263 There was a viewing. 788 00:48:19,296 --> 00:48:20,664 There was a funeral. 789 00:48:20,698 --> 00:48:22,299 If you wanna go dig her up and see, 790 00:48:22,333 --> 00:48:24,702 be my guest, but she's fucking dead. 791 00:48:24,735 --> 00:48:26,270 I think we let something get at Kelly that 792 00:48:26,303 --> 00:48:27,471 night at your house. 793 00:48:27,505 --> 00:48:29,707 Please, let June go off with the ghost hunter. 794 00:48:29,740 --> 00:48:33,677 They're a match. 795 00:48:34,145 --> 00:48:35,513 Was she there before? 796 00:48:35,546 --> 00:48:36,480 Someone dropped it. 797 00:48:36,514 --> 00:48:37,748 She was in a case. 798 00:48:37,782 --> 00:48:40,985 Then someone took it out. 799 00:48:47,158 --> 00:48:47,725 Hold it. 800 00:48:47,758 --> 00:48:48,993 Hold it. 801 00:48:49,026 --> 00:48:49,894 We don't need the whole crew here. 802 00:48:49,927 --> 00:48:50,861 No cameras! 803 00:48:50,895 --> 00:48:51,996 Hey, you called us. 804 00:48:52,029 --> 00:48:53,164 No. 805 00:48:53,197 --> 00:48:56,500 He did. 806 00:48:57,601 --> 00:49:05,976 Just you, Sanborn. 807 00:49:06,010 --> 00:49:09,046 You actually kept him locked up in there? 808 00:49:09,079 --> 00:49:10,047 That's pretty fucking Medieval, 809 00:49:10,080 --> 00:49:11,749 don't you think? 810 00:49:11,782 --> 00:49:12,950 What was going on down there was like something 811 00:49:12,983 --> 00:49:16,353 out of the dark ages, Kyle. 812 00:49:25,362 --> 00:49:27,698 This is the last time we talk. 813 00:49:27,731 --> 00:49:30,234 And who am I talking to? 814 00:49:30,267 --> 00:49:35,272 This is... All over. 815 00:49:35,306 --> 00:49:36,740 You don't know it, but it is. 816 00:49:36,774 --> 00:49:40,678 Put that gun away! 817 00:49:45,816 --> 00:49:48,085 Chris, what're you doing? 818 00:49:48,118 --> 00:49:50,955 Everything came together a long time ago 819 00:49:50,988 --> 00:49:53,524 so I thought I'd put myself in here and have a party, 820 00:49:53,557 --> 00:49:54,992 yeah. 821 00:49:55,025 --> 00:50:00,297 It's that girl you met at the Hotel. 822 00:50:00,331 --> 00:50:01,999 June. 823 00:50:02,032 --> 00:50:07,671 Killing your sister, dragging you into this. 824 00:50:07,705 --> 00:50:09,974 It was to get to her. 825 00:50:10,007 --> 00:50:10,875 I don't understand. 826 00:50:10,908 --> 00:50:13,611 It's a long circuitous route. 827 00:50:13,644 --> 00:50:18,115 You gotta wear down your subject. 828 00:50:18,148 --> 00:50:21,986 Like tenderizing a piece of meat. 829 00:50:22,019 --> 00:50:23,320 Why her? 830 00:50:23,354 --> 00:50:25,055 She's a strong girl. 831 00:50:25,089 --> 00:50:29,960 Takes time to wear her down. 832 00:50:32,396 --> 00:50:34,098 It looked right at me and smiled. 833 00:50:34,131 --> 00:50:37,635 It knew. 834 00:50:37,668 --> 00:50:39,069 You believe, don't you, 835 00:50:39,103 --> 00:50:42,940 Mr. Hendricks? 836 00:50:42,973 --> 00:50:47,211 You're gonna be rewarded for it, Chief. 837 00:50:47,244 --> 00:50:48,846 So why am I here? 838 00:50:48,879 --> 00:50:50,848 Because I felt badly for you. 839 00:50:50,881 --> 00:50:56,020 You agonized through so much that I felt I had to give 840 00:50:56,053 --> 00:50:58,756 something back to you. 841 00:51:25,549 --> 00:51:28,519 I killed your sister. 842 00:51:28,552 --> 00:51:32,957 But not that boy. 843 00:51:32,990 --> 00:51:37,561 When I left him it was just as he had come out of a... Deep 844 00:51:37,595 --> 00:51:45,069 sleep, and there she was... All around the apartment. 845 00:51:45,102 --> 00:51:49,106 And him too. 846 00:51:49,139 --> 00:51:58,215 Possessions aren't temporary. 847 00:51:58,248 --> 00:52:00,084 It drains the body. 848 00:52:00,117 --> 00:52:01,852 And you're draining Jeff right now. 849 00:52:01,885 --> 00:52:05,055 The Void is worse than Hell. 850 00:52:05,089 --> 00:52:09,860 Because it's nothingness. 851 00:52:09,893 --> 00:52:14,365 We need energy to escape it. 852 00:52:14,398 --> 00:52:17,634 And she had massive energy! 853 00:52:17,668 --> 00:52:19,803 It's a tedious process, it takes time! 854 00:52:19,837 --> 00:52:21,772 First it was your sister! 855 00:52:21,805 --> 00:52:25,009 Then it was you! 856 00:52:25,042 --> 00:52:27,845 Then it was the old woman. 857 00:52:27,878 --> 00:52:32,816 And then it was the owner of the Hotel. 858 00:52:32,850 --> 00:52:41,158 And then it was the girl at the séance. 859 00:52:41,191 --> 00:52:46,430 There's only six degrees of separation from Hell, Erik. 860 00:52:46,463 --> 00:52:48,065 And June's the sixth. 861 00:52:48,098 --> 00:52:52,002 The pretty son of a cop is defiling a grave, Chief! 862 00:53:13,691 --> 00:53:16,927 She's your girlfriend. 863 00:53:43,821 --> 00:53:48,525 Don't move Keep your hands where I can see 'em. 864 00:53:48,559 --> 00:53:53,197 My God, are you two stupid! 865 00:53:53,230 --> 00:53:58,068 Drop the shovel and get out of the grave, Shithead. 866 00:53:58,102 --> 00:54:02,106 Drop... The... Shovel. 867 00:54:06,477 --> 00:54:08,779 Thatta girl. 868 00:54:08,812 --> 00:54:14,718 From robbing the cradle to robbing the grave? 869 00:55:28,992 --> 00:55:31,628 Chris! 870 00:55:31,662 --> 00:55:32,329 It was an accident. 871 00:55:32,362 --> 00:55:35,399 It was an accident. 872 00:56:12,035 --> 00:56:16,707 Possession is nine tenths the law. 873 00:56:39,463 --> 00:56:42,766 Finally. 874 00:57:02,519 --> 00:57:04,521 Shit. 875 00:57:10,694 --> 00:57:11,795 If you're looking for your boyfriend or my shiftless 876 00:57:11,828 --> 00:57:13,930 nephew, I haven't seen 'em. 877 00:57:13,964 --> 00:57:15,465 I've been trying to get Chris since last night. 878 00:57:15,499 --> 00:57:17,634 I've tried Kellen and nobody's picking up. 879 00:57:17,668 --> 00:57:19,803 I left them here about 11:00 or so. 880 00:57:19,836 --> 00:57:20,937 They're not in class? 881 00:57:20,971 --> 00:57:23,073 No, and this isn't like them. 882 00:57:23,106 --> 00:57:24,308 I don't know what to tell you, 883 00:57:24,341 --> 00:57:26,677 except for the fact that Kellen was supposed to be here 884 00:57:26,710 --> 00:57:27,911 helping out. 885 00:57:27,944 --> 00:57:29,446 And now I'm a guy short. 886 00:57:29,479 --> 00:57:31,882 So I'm fucked. 887 00:57:51,335 --> 00:57:53,737 Erik? 888 00:57:53,770 --> 00:57:59,142 I'm sorry, I didn't know where else to go. 889 00:57:59,176 --> 00:58:01,111 I think something bad happened. 890 00:58:01,144 --> 00:58:01,878 Jack, you need to... 891 00:58:01,912 --> 00:58:02,646 No, no, no! 892 00:58:02,679 --> 00:58:04,781 What are you, are you nuts? 893 00:58:04,815 --> 00:58:06,917 I'm not going to delay opening night. 894 00:58:06,950 --> 00:58:09,720 Do you hear that sound? 895 00:58:09,753 --> 00:58:12,389 That is the sound of my money being spent! 896 00:58:12,422 --> 00:58:14,758 And those two assholes finally went and got themselves caught 897 00:58:14,791 --> 00:58:17,694 for something, and I gotta pay for it? 898 00:58:17,728 --> 00:58:18,895 No, you want a delay? 899 00:58:18,929 --> 00:58:20,564 Give me $10,000. 900 00:58:20,597 --> 00:58:21,431 Why? 901 00:58:21,465 --> 00:58:23,100 Because I got bills to pay! 902 00:58:23,133 --> 00:58:24,067 If you're so concerned about it, 903 00:58:24,101 --> 00:58:26,370 get Hansen on it. 904 00:58:26,403 --> 00:58:27,904 Will you let my crew be here opening night just in 905 00:58:27,938 --> 00:58:29,106 case something happens? 906 00:58:29,139 --> 00:58:30,040 No! 907 00:58:30,073 --> 00:58:32,376 I will not let you and your TV... 908 00:58:32,409 --> 00:58:33,343 Fine. 909 00:58:33,377 --> 00:58:35,078 You and your friends wanna play ghostbusters, 910 00:58:35,112 --> 00:58:36,113 be my guest. 911 00:58:36,146 --> 00:58:38,415 But don't you fuck with my revenue stream. 912 00:58:38,448 --> 00:58:40,751 And June, do me a favor, when you see Kellen, 913 00:58:40,784 --> 00:58:43,987 please be sure to tell him I understand why Mark 914 00:58:44,020 --> 00:58:45,822 kicked him out. 915 00:58:45,856 --> 00:58:48,558 Fuck! 916 00:58:54,197 --> 00:58:56,199 Shit, Hansen. 917 00:58:56,233 --> 00:58:58,769 I didn't know you were there. 918 00:58:58,802 --> 00:59:00,504 You don't look so hot. 919 00:59:00,537 --> 00:59:02,739 Gave myself a little tour. 920 00:59:02,773 --> 00:59:04,941 That would've been nice if you asked first. 921 00:59:04,975 --> 00:59:10,147 This says I don't have to ask, Jack. 922 00:59:10,180 --> 00:59:12,549 You here to tell me you arrested Kellen? 923 00:59:12,582 --> 00:59:14,885 Wish I was. 924 00:59:14,918 --> 00:59:18,221 Think I'd like to be here opening night. 925 00:59:18,255 --> 00:59:22,259 Something tells me those boys will be showing up. 926 00:59:22,292 --> 00:59:23,860 Are they in trouble? 927 00:59:23,894 --> 00:59:27,097 That's what I want to know, Jack. 928 00:59:27,130 --> 00:59:32,536 Think of me as added security. 929 00:59:32,569 --> 00:59:34,504 Thanks. 930 00:59:34,538 --> 00:59:37,207 But no thanks. 931 00:59:37,240 --> 00:59:40,577 I understand that you don't like Kellen. 932 00:59:40,610 --> 00:59:42,379 I'm not too fond of him right now either. 933 00:59:42,412 --> 00:59:45,449 But I don't think I need you here, Hansen. 934 00:59:45,482 --> 00:59:47,851 And I don't think I want you here. 935 00:59:47,884 --> 00:59:49,186 You got about a dozen outstanding zoning 936 00:59:49,219 --> 00:59:50,921 violations, Jack. 937 00:59:50,954 --> 00:59:54,357 You know that. 938 00:59:54,391 --> 00:59:57,627 I could shut you down right now. 939 00:59:57,661 --> 01:00:04,100 Give you a room in my hotel. 940 01:00:04,134 --> 01:00:07,304 That's a creepy thought. 941 01:00:08,305 --> 01:00:09,439 Scene "X" Take two! 942 01:00:09,473 --> 01:00:12,309 But the horror at this hotel never ends! 943 01:00:12,342 --> 01:00:16,012 Come witness it for yourself! 944 01:00:16,546 --> 01:00:18,115 Take three! 945 01:00:18,148 --> 01:00:21,051 But the horror at this hotel never ends. 946 01:00:21,084 --> 01:00:24,054 Come witness it for yourself. 947 01:00:24,254 --> 01:00:26,022 Scene "XL" take one. 948 01:00:26,056 --> 01:00:29,526 We will be waiting! 949 01:00:30,794 --> 01:00:33,363 All right, you guys ready to be sent to hell? 950 01:00:34,798 --> 01:00:40,470 Get in the hole! 951 01:00:40,804 --> 01:00:41,938 It's all in there. 952 01:00:41,972 --> 01:00:43,440 The mad scientist stuff Jack's been telling us about is 953 01:00:43,473 --> 01:00:49,913 nowhere near the truth 954 01:00:49,946 --> 01:00:52,949 The structure under this building is its soul. 955 01:00:52,983 --> 01:00:56,019 The original structure that for some reason attracted so 956 01:00:56,052 --> 01:01:00,257 much negative energy, the rooms and this facility, 957 01:01:00,290 --> 01:01:03,393 were built overtop of it, literally encasing the 958 01:01:03,426 --> 01:01:05,629 original building beneath it. 959 01:01:05,662 --> 01:01:08,765 And now it's going to take my wife. 960 01:01:08,798 --> 01:01:13,003 Absorbing her into its walls, its glass, 961 01:01:13,036 --> 01:01:15,038 the foundation. 962 01:01:15,071 --> 01:01:18,241 Was I foolish enough to think I could fuse science with the 963 01:01:18,275 --> 01:01:19,843 supernatural? 964 01:01:19,876 --> 01:01:25,682 What resides in this building is still going to take my wife. 965 01:01:25,715 --> 01:01:27,951 Feeding off of her and draining her soul. 966 01:01:27,984 --> 01:01:31,621 If science can't help, maybe magic can. 967 01:01:31,655 --> 01:01:34,157 To push back that soul draining force, 968 01:01:34,191 --> 01:01:41,331 to keep it behind the barrier, or wherever it emanates from. 969 01:02:01,484 --> 01:02:04,354 Once I dispatched the priest and Magda gone, 970 01:02:04,387 --> 01:02:06,456 it wanted me. 971 01:02:06,489 --> 01:02:10,060 I could feel it oozing through the walls and the building, 972 01:02:10,093 --> 01:02:13,463 underneath the one I am sitting in right now. 973 01:02:13,496 --> 01:02:17,334 A bruise was forming just beneath the skin. 974 01:02:17,367 --> 01:02:22,038 This will be my final entry. 975 01:02:22,072 --> 01:02:27,243 Denying this entity the life I was denied with Magda. 976 01:02:27,277 --> 01:02:30,180 This was a study to Hell. 977 01:02:30,213 --> 01:02:36,152 Death can be halted, I truly believe that 978 01:02:39,522 --> 01:02:41,258 My sister came here once. 979 01:02:41,291 --> 01:02:45,929 She bought that vase at a sale they had here. 980 01:02:45,962 --> 01:02:48,298 Jack brought that vase and everything back. 981 01:02:48,331 --> 01:03:03,079 All those occult pieces, they're in this hotel now. 982 01:03:20,430 --> 01:03:23,466 Jack's gotta shut this place down now. 983 01:03:30,940 --> 01:03:32,842 Hey, look at this crowd, huh? 984 01:03:32,876 --> 01:03:34,477 Any chance Chris and Kellen showed up yet? 985 01:03:34,511 --> 01:03:35,812 Haven't seen 'em. 986 01:03:35,845 --> 01:03:36,946 Tell me you're not worried. 987 01:03:36,980 --> 01:03:37,747 Look June, what can I do? 988 01:03:37,781 --> 01:03:38,948 I got my hands full, all right? 989 01:03:38,982 --> 01:03:41,484 They will show up, I promise, all right? 990 01:03:41,518 --> 01:03:42,352 Hey, look. 991 01:03:42,385 --> 01:03:44,187 Erik's inside with his crew. 992 01:03:44,220 --> 01:03:45,255 If you wanna go see him just tell him... 993 01:03:45,288 --> 01:03:46,656 Forget it. 994 01:03:46,690 --> 01:03:47,691 Tell him I said you can go in, 995 01:03:47,724 --> 01:03:49,793 all right? 996 01:03:49,826 --> 01:03:51,027 Makin' money! 997 01:03:51,061 --> 01:03:52,529 Yo, Ryan! 998 01:04:46,483 --> 01:04:48,118 Holy shit. 999 01:04:48,151 --> 01:04:50,653 Did you guys see that spike 1000 01:04:59,496 --> 01:05:03,266 What's wrong, June? 1001 01:05:28,057 --> 01:05:34,130 Nothing. 1002 01:05:38,468 --> 01:05:41,070 All right guys, priority number one is we need 1003 01:05:41,104 --> 01:05:43,606 to find June. 1004 01:05:46,676 --> 01:05:48,578 Security camera's got her in the elevator. 1005 01:05:48,611 --> 01:05:51,514 We gotta get to the first floor now. 1006 01:05:51,548 --> 01:05:55,418 I'm on it. 1007 01:05:55,452 --> 01:05:59,756 Okay, let's split up. 1008 01:05:59,789 --> 01:06:01,825 Are you my daughter? 1009 01:06:01,858 --> 01:06:07,997 Maybe I should strangle you a little bit like I did back in '52? 1010 01:06:08,031 --> 01:06:10,700 You know how I am when I don't have my medication! 1011 01:06:10,733 --> 01:06:12,869 I just want to strangle you! 1012 01:06:18,441 --> 01:06:19,876 You're going to become a permanent resident 1013 01:06:19,909 --> 01:06:23,513 in pieces, you little minx! 1014 01:06:27,884 --> 01:06:32,088 In domini Satanis! 1015 01:06:32,121 --> 01:06:37,026 In the name of our Lord and Savior: Satan Lucifer! 1016 01:06:50,874 --> 01:06:53,810 Welcome to dinner, My Special Guest. 1017 01:06:53,843 --> 01:06:57,347 So glad you could join me. 1018 01:06:57,380 --> 01:07:00,416 I would like to introduce you to... 1019 01:07:03,720 --> 01:07:07,457 Kellen..? 1020 01:07:08,157 --> 01:07:10,827 And how about this guy? 1021 01:07:12,128 --> 01:07:15,064 Chris? 1022 01:07:15,164 --> 01:07:17,867 21 grams of fat! 1023 01:07:20,436 --> 01:07:21,337 As soon as we find June, 1024 01:07:21,371 --> 01:07:22,672 Mike, we're getting the fuck outta here! 1025 01:07:22,705 --> 01:07:25,475 All right, let's get her! 1026 01:07:28,978 --> 01:07:31,548 No... 1027 01:07:31,581 --> 01:07:34,317 Go ahead and scream, Little Girl! 1028 01:07:34,350 --> 01:07:35,385 No body's going to hear you... 1029 01:07:35,418 --> 01:07:36,753 Please wake up. 1030 01:07:36,786 --> 01:07:40,523 I can't believe I paid 15 bucks for this shit. 1031 01:07:41,224 --> 01:07:42,058 Or believe you. 1032 01:07:42,759 --> 01:07:43,359 This is so staged. 1033 01:07:43,393 --> 01:07:44,060 It's not staged! 1034 01:07:44,093 --> 01:07:44,794 They're real! 1035 01:07:44,827 --> 01:07:45,662 They're dead! 1036 01:08:00,476 --> 01:08:01,344 Please! 1037 01:08:01,377 --> 01:08:15,325 Someone help me! 1038 01:08:15,358 --> 01:08:18,161 Hello? 1039 01:08:18,194 --> 01:08:20,964 Fuck! 1040 01:08:26,869 --> 01:08:29,339 So nice we see eye to eye! 1041 01:08:29,372 --> 01:08:31,074 Who are you? 1042 01:08:31,107 --> 01:08:32,608 I'm what you finally set free, June! 1043 01:08:32,642 --> 01:08:34,043 And now I'm here to stay! 1044 01:08:34,077 --> 01:08:35,378 No! 1045 01:08:35,411 --> 01:08:37,080 You killed them! 1046 01:08:37,113 --> 01:08:38,881 You killed them! 1047 01:09:07,377 --> 01:09:08,578 Where are you going? 1048 01:09:08,611 --> 01:09:09,946 Don't you wanna play? 1049 01:09:09,979 --> 01:09:12,181 Come here, get on the wall with them! 1050 01:09:12,215 --> 01:09:13,349 Come on! 1051 01:09:13,383 --> 01:09:15,251 What are you doing? 1052 01:09:26,929 --> 01:09:28,464 Come on. 1053 01:09:28,498 --> 01:09:30,500 What, are you scared? 1054 01:09:30,533 --> 01:09:32,568 Think something's gonna jump out of the walls or something? 1055 01:09:32,602 --> 01:09:33,870 Yeah! 1056 01:09:35,772 --> 01:09:36,506 Help! 1057 01:09:36,539 --> 01:09:37,240 Jenn! 1058 01:09:37,273 --> 01:09:41,310 Help! 1059 01:09:41,344 --> 01:09:45,448 Peter! 1060 01:09:57,660 --> 01:09:59,696 Kellen? 1061 01:10:31,961 --> 01:10:32,862 No, no! 1062 01:10:32,895 --> 01:10:33,796 They're gonna kill me! 1063 01:10:33,830 --> 01:10:35,965 Kill him! 1064 01:10:35,998 --> 01:10:36,699 I wanna piece of him! 1065 01:10:36,732 --> 01:10:37,200 No! 1066 01:10:37,233 --> 01:10:37,767 No! 1067 01:10:37,800 --> 01:10:38,267 They're gonna kill me! 1068 01:10:38,301 --> 01:10:38,835 No! 1069 01:10:38,868 --> 01:10:39,635 This is real! 1070 01:10:39,669 --> 01:10:40,303 This is real! 1071 01:10:40,336 --> 01:10:41,604 This is real! 1072 01:11:07,396 --> 01:11:08,431 June! 1073 01:11:08,464 --> 01:11:10,800 Oh shit! 1074 01:11:34,857 --> 01:11:35,892 Somebody help me! 1075 01:11:35,925 --> 01:11:36,559 Please! 1076 01:11:36,592 --> 01:11:43,065 Please! 1077 01:11:44,033 --> 01:11:44,800 Come in, come in! 1078 01:11:44,834 --> 01:11:46,302 Clowny wants to tell you a story. 1079 01:11:46,335 --> 01:11:48,171 Oh my God, not a fucking story. 1080 01:11:48,204 --> 01:11:50,773 Clowny wants to tell you a story! 1081 01:11:50,807 --> 01:11:52,875 All right, tell the fucking story. 1082 01:11:52,909 --> 01:11:54,577 Long ago after a great war, 1083 01:11:54,610 --> 01:11:57,914 a doctor loved his wife greatly. 1084 01:11:57,947 --> 01:12:00,116 But she was dying of cancer. 1085 01:12:00,149 --> 01:12:01,284 Wow. 1086 01:12:01,317 --> 01:12:03,853 So he bought this hotel and made it 1087 01:12:03,886 --> 01:12:05,021 into a clinic. 1088 01:12:05,054 --> 01:12:06,122 Wow. 1089 01:12:06,155 --> 01:12:08,991 And he tested on the dying patients. 1090 01:12:09,025 --> 01:12:10,092 Wow. 1091 01:12:10,126 --> 01:12:12,662 But what happened was he failed. 1092 01:12:12,695 --> 01:12:17,433 All his knowledge and all his science didn't mean a thing. 1093 01:12:18,634 --> 01:12:20,503 But he turned to magic. 1094 01:12:20,536 --> 01:12:25,107 And in doing so, he looked into the Void and called me. 1095 01:12:25,141 --> 01:12:29,245 I stood here for decades, but he didn't realize a part of me 1096 01:12:29,278 --> 01:12:30,379 was in this house. 1097 01:12:30,413 --> 01:12:32,481 Decades went and then this little girl named June 1098 01:12:32,515 --> 01:12:34,250 walked in. 1099 01:12:34,283 --> 01:12:36,986 She had the power to bring me out. 1100 01:12:37,019 --> 01:12:39,989 So guess what? 1101 01:12:40,022 --> 01:12:41,190 What's that? 1102 01:12:41,224 --> 01:12:42,491 She's here tonight. 1103 01:12:42,525 --> 01:12:44,861 And you're all part of the act! 1104 01:14:47,249 --> 01:14:53,155 I've been waiting so long for this, June. 1105 01:14:53,189 --> 01:14:57,827 I can smell your baby inside of you. 1106 01:15:04,834 --> 01:15:05,901 Harder! 1107 01:15:05,935 --> 01:15:17,146 Do it harder! 1108 01:15:17,179 --> 01:15:20,916 Do it! 1109 01:15:20,950 --> 01:15:22,385 Kill me! 1110 01:16:01,991 --> 01:16:04,493 (Indistinct) 1111 01:16:33,522 --> 01:16:35,958 Put me down! 1112 01:16:35,991 --> 01:16:37,126 Let me go, please. 1113 01:16:37,159 --> 01:16:40,529 Somebody help me! 1114 01:16:40,563 --> 01:16:43,933 This place is pretty awesome! 1115 01:16:43,966 --> 01:16:44,800 No! 1116 01:16:44,834 --> 01:16:46,902 No! 1117 01:16:46,936 --> 01:16:48,237 No! 1118 01:16:48,270 --> 01:16:50,639 Please, no! 1119 01:16:53,008 --> 01:16:54,210 No! 1120 01:16:54,243 --> 01:16:54,944 No, stop! 1121 01:16:54,977 --> 01:16:55,811 No! 1122 01:16:55,845 --> 01:16:56,946 No! 1123 01:16:56,979 --> 01:16:58,347 No! 1124 01:16:58,380 --> 01:16:59,849 No! 1125 01:17:16,632 --> 01:17:19,502 Satan Lucifer! 1126 01:17:19,935 --> 01:17:21,637 You are dead! 1127 01:17:21,670 --> 01:17:24,940 Little girl, don't you wanna play with me? 1128 01:17:24,974 --> 01:17:26,642 These blessings from Hell... 1129 01:17:26,675 --> 01:17:32,481 These beasts of burden feast on your flesh. 1130 01:17:32,515 --> 01:17:35,050 And devour your soul! 1131 01:17:35,084 --> 01:17:36,252 Play with me! 1132 01:17:36,285 --> 01:17:38,821 Come back here and play! 1133 01:17:38,854 --> 01:17:41,056 You can't leave now! 1134 01:17:41,090 --> 01:17:49,565 Your souls belong to us! 1135 01:17:56,805 --> 01:18:01,577 June! 1136 01:18:02,611 --> 01:18:05,114 You're too late, Sanborn. 1137 01:18:05,147 --> 01:18:09,652 We're free. 1138 01:18:14,690 --> 01:18:17,059 I'll say hi to your sister for you. 1139 01:18:56,999 --> 01:18:59,735 Hello, Erik. 1140 01:18:59,768 --> 01:19:06,942 It's good to see you again, so soon. 1141 01:19:06,976 --> 01:19:10,579 You're one of my favorites, Erik. 1142 01:19:10,613 --> 01:19:14,450 Because you always try so hard. 1143 01:19:14,483 --> 01:19:21,257 Look, there's June. 1144 01:19:21,290 --> 01:19:28,163 I know you and she have this special connection. 1145 01:19:28,197 --> 01:19:34,603 I'm so sorry this will be the last time you see her. 1146 01:19:34,637 --> 01:19:37,239 But there's good news Erik. 1147 01:19:37,272 --> 01:19:41,877 June is with child. 1148 01:19:41,910 --> 01:19:50,386 And her baby will carry on her powers. 1149 01:19:50,419 --> 01:19:58,193 He will be the window between your world and our world. 1150 01:19:58,227 --> 01:20:05,367 And we will use him to spread fear. 1151 01:20:05,401 --> 01:20:11,740 Everywhere. 1152 01:20:11,774 --> 01:20:13,676 He will get to be all he can be, 1153 01:20:13,709 --> 01:20:19,481 'cause you see; life ain't about living comfortably 1154 01:20:19,515 --> 01:20:23,018 without taking risks. 1155 01:20:23,052 --> 01:20:26,689 No. 1156 01:20:26,722 --> 01:20:37,566 Life is so much more than that. 1157 01:20:37,599 --> 01:20:41,837 You people, you pathetic, 1158 01:20:41,870 --> 01:20:47,476 half-wit hypocrites. 1159 01:20:47,509 --> 01:20:53,782 You spend your lives in fear, breed in fear. 1160 01:20:53,816 --> 01:21:00,889 Inject your children with fear. 1161 01:21:00,923 --> 01:21:10,833 And then you spend your days pretending you're not afraid. 1162 01:21:10,866 --> 01:21:16,605 Lying, hiding, covering up. 1163 01:21:16,638 --> 01:21:26,849 Well, I say, why not just call it like it is and go all the way. 1164 01:21:31,320 --> 01:21:37,659 This hotel is nice. 1165 01:21:37,693 --> 01:21:42,464 It will make a good home base. 1166 01:21:42,498 --> 01:21:46,735 But with all the money Jack had socked away, 1167 01:21:46,769 --> 01:21:51,340 I figure it's time to expand. 1168 01:22:05,320 --> 01:22:07,956 What happened next? 1169 01:22:07,990 --> 01:22:10,759 I don't know. 1170 01:22:10,793 --> 01:22:14,029 That's when it goes dark. 1171 01:22:14,062 --> 01:22:19,334 Can you get me into that hotel? 1172 01:22:19,368 --> 01:22:23,906 I know that you can. 1173 01:22:23,939 --> 01:22:25,974 Will you? 1174 01:22:26,008 --> 01:22:28,777 Please? 1175 01:22:28,811 --> 01:22:35,050 You believe, don't you, Kyle? 1176 01:22:35,083 --> 01:22:42,524 What would your grandmother say about my eyes? 1177 01:22:52,034 --> 01:22:53,569 Thanks. 1178 01:22:53,602 --> 01:22:56,939 Chief. 1179 01:23:39,348 --> 01:23:41,049 Hey, Kid! 1180 01:23:41,083 --> 01:23:46,321 You ever been in there? 1181 01:23:50,192 --> 01:23:53,795 Why not? 1182 01:23:53,829 --> 01:23:57,065 Because it's awful. 1183 01:23:57,099 --> 01:24:01,670 Oh yeah? 78264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.