All language subtitles for Подранки (4К, драма, реж. Николай Губенко, 1977

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,179 --> 00:01:11,090 [музыка] 2 00:01:14,000 --> 00:01:34,079 [музыка] 3 00:01:41,049 --> 00:02:17,430 [музыка] 4 00:02:10,189 --> 00:02:18,240 вот кажется нашла бартенев а.н. алексей 5 00:02:17,430 --> 00:02:21,030 николаевич 6 00:02:18,240 --> 00:02:23,719 совершенно верно писатель сорокового 7 00:02:21,030 --> 00:02:23,719 года рождения 8 00:02:25,669 --> 00:02:35,729 сестра старшая 33 года рождения 9 00:02:31,400 --> 00:02:37,490 бартенева надаль николавна умерла в 1947 10 00:02:35,729 --> 00:02:43,289 году 11 00:02:37,490 --> 00:02:46,260 брат кусков denis николаич 38 года 12 00:02:43,289 --> 00:02:49,919 фамилии поочему проживает город одесса 13 00:02:46,259 --> 00:02:51,709 приморский бульвар 12 архитектор а с 14 00:02:49,919 --> 00:02:54,299 этим братом вам не повезло 15 00:02:51,710 --> 00:02:57,360 огарцев в сергей николаевич 16 00:02:54,300 --> 00:02:59,550 фамилия отчиму 35 года рождения в 17 00:02:57,360 --> 00:03:01,490 настоящее время отбывает наказание в 18 00:02:59,550 --> 00:03:05,760 исправительно трудовой колонии 19 00:03:01,490 --> 00:03:10,770 осужден в третий раз установлено что все 20 00:03:05,759 --> 00:03:14,159 трое являются членами одной семьи у меня 21 00:03:10,770 --> 00:03:21,510 к вам один вопрос а почему они вас не 22 00:03:14,159 --> 00:03:26,430 разыскали ведь они знали что вы живы не 23 00:03:21,509 --> 00:03:30,620 знаю что вы гораздо моложе их мне было 24 00:03:26,430 --> 00:03:35,189 тогда меньше года когда не стало матери 25 00:03:30,620 --> 00:03:37,700 сестра осталась со мной на руках а их 26 00:03:35,189 --> 00:03:37,699 усыновили 27 00:03:39,759 --> 00:03:47,818 я только потом узнал что у меня есть 28 00:03:41,530 --> 00:03:47,818 братья не знаю 29 00:03:52,770 --> 00:04:02,500 возвращаясь к тому времени я понимаю что 30 00:03:58,960 --> 00:04:06,520 это были самые трудные годы война только 31 00:04:02,500 --> 00:04:10,509 окончилась и первое что я осознал в 32 00:04:06,520 --> 00:04:15,000 своей жизни это то что у нас уже не было 33 00:04:10,509 --> 00:04:15,000 ни отца ни матери 34 00:04:17,720 --> 00:04:21,850 [музыка] 35 00:04:21,250 --> 00:04:37,420 [аплодисменты] 36 00:04:21,850 --> 00:04:40,579 [музыка] 37 00:04:37,420 --> 00:04:40,579 [аплодисменты] 38 00:04:41,899 --> 00:04:59,519 [музыка] 39 00:05:00,230 --> 00:05:04,780 у кого 40 00:05:08,759 --> 00:05:12,050 стырили у кого 41 00:05:18,069 --> 00:05:21,990 и что вы хотите за это потихому 42 00:05:30,449 --> 00:05:34,400 ты думаешь я не хочу 43 00:05:45,689 --> 00:05:48,229 . 44 00:05:53,310 --> 00:05:56,180 [музыка] 45 00:05:54,569 --> 00:05:58,180 и 46 00:05:56,180 --> 00:05:58,180 и 47 00:06:11,509 --> 00:06:18,360 ты только из меня придурка не делает еще 48 00:06:15,689 --> 00:06:23,839 вчера на малой арнаутской песенки 49 00:06:18,360 --> 00:06:32,509 распевал а сегодня уже не мой то я 50 00:06:23,839 --> 00:06:32,509 проговорился перетяжки 51 00:06:55,040 --> 00:06:58,139 [музыка] 52 00:06:58,199 --> 00:07:01,360 [аплодисменты] 53 00:07:06,660 --> 00:07:11,570 [аплодисменты] 54 00:07:09,480 --> 00:07:14,680 [музыка] 55 00:07:11,569 --> 00:07:14,680 [аплодисменты] 56 00:07:28,220 --> 00:07:50,820 доброе утро добрый ну как вам погодка не 57 00:07:36,540 --> 00:07:57,379 говори я дала тебе чего девочка иди-иди 58 00:07:50,819 --> 00:07:57,379 девочка бог подаст на вас не напасешься 59 00:08:21,879 --> 00:08:25,540 ты что там делаешь 60 00:08:59,080 --> 00:09:09,320 попался попался 61 00:09:01,159 --> 00:09:11,949 понял я тебя отпущу сейчас я приемники 62 00:09:09,320 --> 00:09:11,950 разберемся 63 00:09:14,840 --> 00:09:18,730 [музыка] 64 00:09:16,779 --> 00:09:27,470 ребятишки 65 00:09:18,730 --> 00:09:29,750 пенси посторонитесь паразит даня там 66 00:09:27,470 --> 00:09:31,670 филиппов привел двоих очень просил взять 67 00:09:29,750 --> 00:09:36,759 в себе сейчас валюша 68 00:09:31,669 --> 00:09:36,759 по твоей части посмотри-ка подойди-ка 69 00:09:38,149 --> 00:09:44,970 немножко 70 00:09:40,089 --> 00:09:44,970 такой худенький ну-ка садись 71 00:09:45,519 --> 00:09:50,129 а что у него 72 00:09:47,080 --> 00:09:53,190 вот обратите внимание на левую руку 73 00:09:50,129 --> 00:09:53,189 откуда и 74 00:09:54,070 --> 00:10:03,800 как отец воевал силе расстреляли в 75 00:09:57,850 --> 00:10:06,470 лагере а он уцелел каким-то чудом 76 00:10:03,799 --> 00:10:09,309 валюша а что же мы с девочкой то будем 77 00:10:06,470 --> 00:10:13,450 делать потому брат его не стану 78 00:10:09,309 --> 00:10:18,789 как фамилия мартини те вместо 79 00:10:13,450 --> 00:10:22,399 ну ладно проходите потом разберемся 80 00:10:18,789 --> 00:10:27,370 да не бойся ты ради бог никто у тебя его 81 00:10:22,399 --> 00:10:27,370 не отними почему вам же доброшу 82 00:10:29,190 --> 00:10:32,630 зато теперь будете сыты одеты 83 00:10:42,519 --> 00:10:48,438 тебя кожа 84 00:10:43,389 --> 00:10:49,610 [музыка] 85 00:10:48,438 --> 00:10:58,799 лайка 86 00:10:49,610 --> 00:11:00,490 [музыка] 87 00:10:58,799 --> 00:11:39,229 валька garden 88 00:11:00,490 --> 00:11:39,230 [музыка] 89 00:11:45,340 --> 00:11:49,649 тебя как зовут станок 90 00:12:02,089 --> 00:12:04,689 орел 91 00:12:18,818 --> 00:12:26,498 отца твоего я знал как свои пять пальцев 92 00:12:22,619 --> 00:12:27,278 сначала мы воевали на одном катере потом 93 00:12:26,499 --> 00:12:32,519 меня ранило 94 00:12:27,278 --> 00:12:35,220 а катя не с командой скорости потопили 95 00:12:32,519 --> 00:12:40,659 него было трое ребятишек 96 00:12:35,220 --> 00:12:43,509 это только родился началась война но мы 97 00:12:40,659 --> 00:12:44,469 их разыщем сынок если они живы и мать 98 00:12:43,509 --> 00:12:48,609 родню 99 00:12:44,470 --> 00:12:56,079 они получатся разыскать что же поживешь 100 00:12:48,609 --> 00:13:00,089 у нас по выкинешь ся на ли ему еще не 101 00:12:56,078 --> 00:13:00,088 только капельку и объяснить куда 102 00:13:37,379 --> 00:13:40,480 [музыка] 103 00:14:23,000 --> 00:14:25,600 спасибо 104 00:14:38,399 --> 00:14:45,250 почему почему он должен жить с нами и 105 00:14:42,210 --> 00:15:22,450 почему я должна постоянно думать о нём 106 00:14:45,250 --> 00:15:25,419 ведь у него нет ну чего тебе он концы с 107 00:15:22,450 --> 00:15:31,060 концами или сводит и не голодаем вроде 108 00:15:25,419 --> 00:15:34,539 не слушаю есть аят об охране на мою 109 00:15:31,059 --> 00:15:37,000 фамилию да если бы ты этого подкидыш не 110 00:15:34,539 --> 00:15:42,129 взял бы имел бы ты тут оргию считаешь 111 00:15:37,000 --> 00:15:44,320 что я его взял ради квартиры и гадяч 112 00:15:42,129 --> 00:15:46,929 ты негодяй ты долго мне будешь портить 113 00:15:44,320 --> 00:15:49,720 кровь все хватит хватит я устала я 114 00:15:46,929 --> 00:15:53,139 устала я долго терпела это свинство я 115 00:15:49,720 --> 00:15:56,350 устала все хватит что меня только бог 116 00:15:53,139 --> 00:15:57,939 покарал а тоже терпел и не такой ты 117 00:15:56,350 --> 00:15:58,389 думаешь я забыл когда я вернулся из 118 00:15:57,940 --> 00:16:02,760 госпиталя 119 00:15:58,389 --> 00:16:02,759 мне все рассказали ну назови хоть одного 120 00:16:04,080 --> 00:16:14,589 пусть хоть один человек скажет 121 00:16:06,659 --> 00:16:17,350 ребенок работу я скучаю по и ребенка в 122 00:16:14,589 --> 00:16:21,160 корыте потому что она видели блеск не 123 00:16:17,350 --> 00:16:26,879 хочу больше поговорить понимаешь как у 124 00:16:21,159 --> 00:16:26,879 христа за пазухой сирота мешает 125 00:16:29,470 --> 00:16:37,070 [музыка] 126 00:16:39,389 --> 00:16:42,689 [музыка] 127 00:16:44,990 --> 00:17:07,420 [музыка] 128 00:17:09,799 --> 00:17:23,138 [музыка] 129 00:17:26,210 --> 00:17:36,400 [музыка] 130 00:17:36,619 --> 00:17:42,889 [аплодисменты] 131 00:17:38,990 --> 00:17:42,890 правильно сделала что ушел 132 00:17:43,039 --> 00:17:49,190 наташ когда мне про мать не 133 00:17:45,930 --> 00:17:52,620 рассказываешь а что рассказывать 134 00:17:49,190 --> 00:17:54,529 научился с ней последнее время люша ты 135 00:17:52,619 --> 00:17:58,109 только родился немцы пришли 136 00:17:54,529 --> 00:18:02,190 ам-ам больная и весь дом нам не да еще 137 00:17:58,109 --> 00:18:06,179 tennis тут сережкой кто это я же тебе 138 00:18:02,190 --> 00:18:10,440 говорила что у нас братья есть я их не 139 00:18:06,180 --> 00:18:12,930 помню про сережу ничего не знаю один из 140 00:18:10,440 --> 00:18:15,840 те живет в городе и лучшим у него 141 00:18:12,930 --> 00:18:21,570 какая-то шишка я у них только один раз 142 00:18:15,839 --> 00:18:24,549 было но больше не пойду почему не знаю 143 00:18:21,569 --> 00:18:28,999 [аплодисменты] 144 00:18:24,549 --> 00:18:35,358 [музыка] 145 00:18:28,999 --> 00:18:38,078 наташа умерла в 14 лет но память до сих 146 00:18:35,358 --> 00:18:41,769 пор удерживает ощущение доброты и тепла 147 00:18:38,078 --> 00:18:43,609 которые я всегда связываю сестрой 148 00:18:41,769 --> 00:18:53,029 заменивший мне мать 149 00:18:43,609 --> 00:18:53,029 [музыка] 150 00:19:16,319 --> 00:19:25,779 здравствуй века вам нужно ускорить 151 00:19:24,970 --> 00:19:37,079 иркутского 152 00:19:25,779 --> 00:19:41,950 а тебя зову denis ну что щеки а неделю 153 00:19:37,079 --> 00:19:44,189 тебе похудел аж кору школу пойду люди 154 00:19:41,950 --> 00:19:44,190 себе 155 00:19:44,460 --> 00:19:51,789 литвы родной брат мо там какой-то шкет 156 00:19:50,920 --> 00:19:57,600 пришел 157 00:19:51,789 --> 00:20:00,579 два ребра по обе посмотри кто там еще 158 00:19:57,599 --> 00:20:05,379 наверно квартиру перепутал спрашивает 159 00:20:00,579 --> 00:20:07,949 пусковых да нет у тебя никаких братьев 160 00:20:05,380 --> 00:20:07,950 еду 161 00:20:15,549 --> 00:20:24,250 мальчик тебе кого надо никого 162 00:20:29,079 --> 00:20:32,369 как твоя фамилия 163 00:20:38,480 --> 00:20:56,089 как прошло 30 лет прежде чем мы снова 164 00:20:48,849 --> 00:20:58,219 повстречались денису принесешь лед и 165 00:20:56,089 --> 00:21:00,609 быстро садись за уроки сколько можете 166 00:20:58,220 --> 00:21:00,610 повторять 167 00:21:02,400 --> 00:21:13,548 [музыка] 168 00:21:03,819 --> 00:21:15,168 так но жалко что жалко жалко что пройдет 169 00:21:13,548 --> 00:21:18,230 все жизни уже не успеешь всего этого 170 00:21:15,169 --> 00:21:19,179 прочесть и вся библиотека в твоём 171 00:21:18,230 --> 00:21:23,269 распоряжении 172 00:21:19,179 --> 00:21:28,030 можешь приезжать в любое время до 173 00:21:23,269 --> 00:21:33,558 лешенька долевых модули я предположить 174 00:21:28,029 --> 00:21:35,869 что у меня брат да еще писатель какую 175 00:21:33,558 --> 00:21:38,119 записать и хороша тебя сейчас такой 176 00:21:35,869 --> 00:21:41,269 индейки покормлю в жизни и дал будет 177 00:21:38,119 --> 00:21:47,928 знать какой то denis кулинара пусть 178 00:21:41,269 --> 00:21:49,668 здоровье из которых можно но не нужно 179 00:21:47,929 --> 00:21:53,150 тебе сто раз говорил садись за уроки 180 00:21:49,669 --> 00:21:55,549 придет тони пойдет с ней или что с ним 181 00:21:53,150 --> 00:21:58,759 не очень чё пусть привыкает 182 00:21:55,548 --> 00:22:01,730 ну ладно лишь давайте выпьем ещё раз за 183 00:21:58,759 --> 00:22:06,079 встречу и что push никогда не 184 00:22:01,730 --> 00:22:14,690 разлучаться это здорово что он стал 185 00:22:06,079 --> 00:22:17,689 братья дорого послушай я скоро лопну от 186 00:22:14,690 --> 00:22:20,509 такой еды мы с тобой третий день не 187 00:22:17,690 --> 00:22:23,240 выходим из устава разве это и далее а 188 00:22:20,509 --> 00:22:26,210 почему не пью бьем но не длине и вот 189 00:22:23,240 --> 00:22:30,079 когда я немцев принимался по теме вот 190 00:22:26,210 --> 00:22:33,410 это было и да поехали 1:05 мне позвонили 191 00:22:30,079 --> 00:22:37,178 на что-нибудь придумать denis николаевич 192 00:22:33,410 --> 00:22:45,890 на все таки главный архитектор города 193 00:22:37,179 --> 00:22:47,110 леонардо потом губы это основа всех 194 00:22:45,890 --> 00:22:51,580 человеческих добродетелей 195 00:22:47,109 --> 00:22:53,839 угощать тогда отвала и нельзя нельзя 196 00:22:51,579 --> 00:22:57,139 перед немцами ударить лицом в грязь 197 00:22:53,839 --> 00:23:06,740 нельзя конечно же елки-палки 198 00:22:57,140 --> 00:23:09,590 ну ты не понимаешь но то есть корочка 199 00:23:06,740 --> 00:23:12,529 лассо сеют каблучок сверху секрет все 200 00:23:09,589 --> 00:23:15,408 само собой но не это главное повезли мы 201 00:23:12,529 --> 00:23:17,720 их в баньку а там на берегу озера от 202 00:23:15,409 --> 00:23:21,440 комбината для рабочих байку о свадебное 203 00:23:17,720 --> 00:23:25,808 платье судили пока немцы 204 00:23:21,440 --> 00:23:30,548 борец я здесь же на камелька 205 00:23:25,808 --> 00:23:41,029 жарю увася king'a 206 00:23:30,548 --> 00:23:42,798 фирменное блюдо вася гриба убить в общем 207 00:23:41,029 --> 00:23:45,139 дата его хорошо что теперь даже 208 00:23:42,798 --> 00:23:53,230 вспоминаю очень жалею что то тогда не 209 00:23:45,140 --> 00:23:53,230 нашел санта же брат меня лёшей зовут 210 00:24:00,160 --> 00:24:03,259 [музыка] 211 00:24:10,220 --> 00:24:18,750 ну что ты такой грустно как тебе идейка 212 00:24:13,799 --> 00:24:24,750 не то слово просто сказка мы разбираем 213 00:24:18,750 --> 00:24:40,319 чтоб сказку сделать былью давай выпьем 214 00:24:24,750 --> 00:24:43,400 за тебе надо дать заказывал заказ 215 00:24:40,319 --> 00:24:47,669 давайте роль 216 00:24:43,400 --> 00:24:52,700 давайте любить играемся 217 00:24:47,670 --> 00:24:57,630 здрасьте кусков ну что там происходит 218 00:24:52,700 --> 00:24:59,429 интересно что я должен был по вашему 219 00:24:57,630 --> 00:25:02,460 делать они перебросили рабочих на другой 220 00:24:59,429 --> 00:25:04,800 объект денег не давали он стоял мог 221 00:25:02,460 --> 00:25:07,069 ржавел часть потолков больниц пришлось 222 00:25:04,799 --> 00:25:10,109 сделать из дсп 223 00:25:07,069 --> 00:25:12,178 вместо того чтобы на меня телеги писать 224 00:25:10,109 --> 00:25:15,979 лучше подумали о своих же рабочих они 225 00:25:12,179 --> 00:25:15,980 все разбегутся через полгода 226 00:25:17,319 --> 00:25:25,538 обручились полгода они все разбегутся 227 00:25:19,329 --> 00:25:29,048 эти больницы не откроется да а я не буду 228 00:25:25,538 --> 00:25:31,480 защищать не с которыми я не согласен я 229 00:25:29,048 --> 00:25:33,460 не делал глупостей а я не облицована 230 00:25:31,480 --> 00:25:36,730 мрамором пожалуйста пишите сколько 231 00:25:33,460 --> 00:25:41,038 хотите я пытался спасти объект от 232 00:25:36,730 --> 00:25:45,700 разрушения хорошо 233 00:25:41,038 --> 00:25:49,940 больнице важнее милые мои поняли 234 00:25:45,700 --> 00:26:06,840 на свидание после завтра буду после 235 00:25:49,940 --> 00:26:08,809 [музыка] 236 00:26:06,839 --> 00:26:10,878 [аплодисменты] 237 00:26:08,809 --> 00:26:12,379 [музыка] 238 00:26:10,878 --> 00:26:14,079 игра 239 00:26:12,380 --> 00:26:17,080 ария 240 00:26:14,079 --> 00:26:17,079 мне 241 00:26:18,039 --> 00:26:31,589 [музыка] 242 00:26:25,680 --> 00:26:34,670 что думаю что у тебя с работой добром ли 243 00:26:31,589 --> 00:26:34,669 много проблем и 244 00:26:42,119 --> 00:26:48,779 ты мой хороший ты выходу что у нас 245 00:26:46,569 --> 00:26:51,119 праздники понимаешь праздники 246 00:26:48,779 --> 00:26:55,829 [музыка] 247 00:26:51,119 --> 00:26:55,829 теперь салатик пододвинуть 248 00:26:56,430 --> 00:27:08,650 [музыка] 249 00:27:05,359 --> 00:27:08,649 кино не нравится у меня 250 00:27:08,980 --> 00:27:20,240 [музыка] 251 00:27:18,140 --> 00:27:23,110 тени россия 252 00:27:20,240 --> 00:27:25,778 [музыка] 253 00:27:23,109 --> 00:27:28,059 чай 254 00:27:25,778 --> 00:27:35,640 кофе 255 00:27:28,059 --> 00:27:35,639 [музыка] 256 00:27:38,380 --> 00:27:43,750 я все помню все 257 00:27:56,839 --> 00:28:00,099 что ты хочешь чтобы я сказал 258 00:28:34,309 --> 00:28:45,500 сколько раз вы были ранее не тяжело 259 00:28:39,049 --> 00:28:45,500 город образование у вас 260 00:28:50,400 --> 00:28:56,509 8 класс не густо 261 00:28:57,700 --> 00:29:15,548 это что за ранение штабе полтора года 262 00:29:02,710 --> 00:29:19,569 пролежали госпиталь скучно и никак не 263 00:29:15,548 --> 00:29:20,759 тоже директор но раз вы командовали рот 264 00:29:19,569 --> 00:29:23,829 и 265 00:29:20,759 --> 00:29:26,398 могу предложить вам должность 266 00:29:23,829 --> 00:29:26,398 воспитателя 267 00:29:32,049 --> 00:29:39,089 помыть получится тут думай не думай 268 00:29:39,450 --> 00:29:47,980 интернет только организоваться настоящих 269 00:29:44,079 --> 00:29:53,949 педагогов не хватает подчистую из нас 270 00:29:47,980 --> 00:29:56,740 такие же как вы хочете картошки надо 271 00:29:53,950 --> 00:30:03,250 как-то постараться вернуть ребятам 272 00:29:56,740 --> 00:30:06,400 детства всех утюжим случилось у них надо 273 00:30:03,250 --> 00:30:08,619 чтоб мимо отдали бы все то что умеем у 274 00:30:06,400 --> 00:30:13,180 всяком случае окружить их какой-то 275 00:30:08,619 --> 00:30:19,599 заботой кто это сделает кроме нас 276 00:30:13,180 --> 00:30:21,430 бросить ужасно я мобилизованы граммов 277 00:30:19,599 --> 00:30:24,000 явился по распоряжению райвоенкомат для 278 00:30:21,430 --> 00:30:24,000 прохождения службы 279 00:31:13,460 --> 00:31:16,548 [музыка] 280 00:31:48,759 --> 00:32:02,129 [музыка] 281 00:31:59,849 --> 00:32:11,490 [смех] 282 00:32:02,130 --> 00:32:23,300 а правая нога с левой руке начинай раз 283 00:32:11,490 --> 00:32:23,299 два раз два раз два кинуть носки 2 раз 284 00:32:24,890 --> 00:32:39,210 вдох выдох вдох и достаточно достаточно 285 00:32:35,670 --> 00:32:44,990 хватит следующее упражнение приятный 286 00:32:39,210 --> 00:32:48,380 разговор и так вот так пятки вместе 287 00:32:44,990 --> 00:32:48,380 носки врозь 288 00:32:49,009 --> 00:33:39,629 приготовились рукой перед я что аппетит 289 00:33:36,519 --> 00:33:39,629 [аплодисменты] 290 00:33:42,000 --> 00:33:45,190 [музыка] 291 00:33:52,710 --> 00:34:02,370 ястребов 292 00:33:54,839 --> 00:34:02,369 почему не на уроке по городам не очень 293 00:34:22,108 --> 00:34:26,460 воспитанник богиню сборка окончил 294 00:34:36,360 --> 00:34:39,419 [музыка] 295 00:34:43,349 --> 00:34:46,349 равнина 296 00:34:59,510 --> 00:35:13,470 drive старшего следа некой больно 297 00:35:06,590 --> 00:35:14,700 бартенева ганди почему не стрижен а я 298 00:35:13,469 --> 00:35:16,858 сама самый край 299 00:35:14,699 --> 00:35:20,579 что же по вашему телефону с выиграть 300 00:35:16,858 --> 00:35:23,969 такой стрельцы не надо продолжайте 301 00:35:20,579 --> 00:35:34,039 занятия не будем мешать значит а 302 00:35:23,969 --> 00:35:37,379 подается команда барбадос короткий и все 303 00:35:34,039 --> 00:35:38,210 не только мосина образца 1100 для нас 1 304 00:35:37,380 --> 00:35:41,640 года 305 00:35:38,210 --> 00:35:43,650 винтовка это не игрушка с ней надо 306 00:35:41,639 --> 00:35:48,029 обращаться так же привычно как с ложкой 307 00:35:43,650 --> 00:35:50,750 которой ты ешь зарубить себе на носу так 308 00:35:48,030 --> 00:35:52,340 о чем мы говорили на прошлых занятиях 309 00:35:50,750 --> 00:35:55,699 мартини 310 00:35:52,340 --> 00:35:55,700 камня шагом 311 00:36:12,150 --> 00:36:21,070 круг 1 312 00:36:17,340 --> 00:36:23,769 докладываю 42 га бесси жан феофанов 313 00:36:21,070 --> 00:36:26,980 ночью так он перебрался через речку и 314 00:36:23,769 --> 00:36:32,019 ворвался фашистские трансе и вернусь и 315 00:36:26,980 --> 00:36:34,990 при нём была винтовка и step единую 316 00:36:32,019 --> 00:36:37,329 быструю без единого выстрела сюжету дома 317 00:36:34,989 --> 00:36:39,489 сколько пошла сладкий заколов шестерых 318 00:36:37,329 --> 00:36:44,469 фашистов и 319 00:36:39,489 --> 00:36:49,539 и вернуться в расположении и двумя 320 00:36:44,469 --> 00:36:54,129 языками у которых были еду из яркой 321 00:36:49,539 --> 00:37:06,690 весьма ценны и стратегические такие 322 00:36:54,130 --> 00:37:09,690 свинью сожете гические молчит и блок 323 00:37:06,690 --> 00:37:09,690 далеко 324 00:37:11,079 --> 00:37:26,320 это действительно был хватит очень уже 325 00:37:18,309 --> 00:37:39,639 куча смеетесь прям как резаный отставить 326 00:37:26,320 --> 00:37:44,260 кто знает что такое стратегия стратегия 327 00:37:39,639 --> 00:37:51,679 это основная часть военного искусства 328 00:37:44,260 --> 00:37:55,720 которой подчиняются я другие часть 329 00:37:51,679 --> 00:37:55,719 оперативно искусству и тактика 330 00:37:55,780 --> 00:38:06,579 добавить себе это на носу радость и 331 00:38:00,369 --> 00:38:06,579 дистанцию на black 332 00:38:28,050 --> 00:38:31,109 [музыка] 333 00:38:46,599 --> 00:38:49,670 [музыка] 334 00:39:02,550 --> 00:39:04,550 [музыка] 335 00:39:03,119 --> 00:40:17,769 [аплодисменты] 336 00:39:04,550 --> 00:40:17,769 [музыка] 337 00:40:25,300 --> 00:40:35,269 темнеет стихает лес молчат зарянки 338 00:40:32,119 --> 00:40:42,670 игорь и хвост ки умолкли 339 00:40:35,269 --> 00:40:48,579 вся блики из-за деревьев влетает пальчик 340 00:40:42,670 --> 00:40:53,119 куку пробует свой голос кукушка и 341 00:40:48,579 --> 00:40:57,940 изредка прокричит droz но вот замолчал и 342 00:40:53,119 --> 00:40:57,940 он из уст 343 00:40:58,809 --> 00:41:05,049 не отвлекайтесь ничего страшного это 344 00:41:01,400 --> 00:41:08,630 минёр уничтожают найденные мин и более 345 00:41:05,050 --> 00:41:12,860 9000 видов птиц распространено по всему 346 00:41:08,630 --> 00:41:18,130 земному шару для знакомства с жизнью и 347 00:41:12,860 --> 00:41:21,309 строением птиц рассмотрим строение грача 348 00:41:18,130 --> 00:41:23,660 уже сам внешний вид грача 349 00:41:21,309 --> 00:41:28,329 показывает приспособленность его к 350 00:41:23,659 --> 00:41:33,949 полету передние конечности грача 351 00:41:28,329 --> 00:41:35,590 превращены в крылья удары расправлен их 352 00:41:33,949 --> 00:41:39,469 крыльев 353 00:41:35,590 --> 00:41:40,870 удерживать тело в воздухе и продвигает 354 00:41:39,469 --> 00:41:44,349 его 355 00:41:40,869 --> 00:41:46,539 направляет движение птицы в полете 356 00:41:44,349 --> 00:41:49,880 широкий хвост 357 00:41:46,539 --> 00:41:54,309 образованной рулевыми перьями которые 358 00:41:49,880 --> 00:41:54,309 также относится контур 359 00:41:57,190 --> 00:41:59,220 а 360 00:42:27,349 --> 00:42:31,348 [музыка] 361 00:42:28,260 --> 00:42:31,349 [аплодисменты] 362 00:42:38,329 --> 00:42:46,389 [музыка] 363 00:42:49,230 --> 00:43:11,300 [музыка] 364 00:43:14,650 --> 00:43:23,800 [музыка] 365 00:43:21,539 --> 00:43:26,320 передай полякова 366 00:43:23,800 --> 00:43:28,550 чтоб он немедленно зашел ко мне в 367 00:43:26,320 --> 00:43:43,420 учительскую 368 00:43:28,550 --> 00:43:43,420 [музыка] 369 00:44:02,269 --> 00:44:43,639 разбегался помажешь то и гамму иска по 370 00:44:39,269 --> 00:44:48,119 шесту задать чистым не получишь брюхо 371 00:44:43,639 --> 00:44:53,730 как я в него из рогатки по ты что хочешь 372 00:44:48,119 --> 00:44:57,299 напортачь а за ним уже три дня зырь нашу 373 00:44:53,730 --> 00:45:03,059 тоже стюарт рену загадка для не как 374 00:44:57,300 --> 00:45:07,610 слону дробина стал трат на бога и я не 375 00:45:03,059 --> 00:45:07,610 что говорят клевую штуку 376 00:45:11,579 --> 00:45:16,170 же что не стрельнул от него 377 00:45:19,909 --> 00:45:28,569 [музыка] 378 00:45:21,809 --> 00:45:30,039 начинать так что их товарищ из рогатки 379 00:45:28,570 --> 00:45:35,140 воробья не всегда убьешь 380 00:45:30,039 --> 00:45:42,940 но такое arrow целый лимон не хватит тут 381 00:45:35,139 --> 00:45:55,440 надо подходить как это слова которые ты 382 00:45:42,940 --> 00:45:58,889 на уроке перепутал жабы смысл помню 383 00:45:55,440 --> 00:45:58,889 основу забыл 384 00:46:05,179 --> 00:46:09,618 главное смысл 385 00:46:16,420 --> 00:46:51,159 [музыка] 386 00:46:52,030 --> 00:47:00,440 ястребов 387 00:46:53,710 --> 00:47:05,650 ты что там делаешь два наряда вне 388 00:47:00,440 --> 00:47:07,960 очереди но грустно думать что напрасно 389 00:47:05,650 --> 00:47:12,380 было нам молодость дана 390 00:47:07,960 --> 00:47:17,150 что изменяли и сейчас что обманула нас 391 00:47:12,380 --> 00:47:22,090 она что наши лучшие желания что наши 392 00:47:17,150 --> 00:47:27,559 свежие мечтанья истлели быстрой чередой 393 00:47:22,090 --> 00:47:31,390 как листья осенью гнилой несносно видеть 394 00:47:27,559 --> 00:47:35,210 пред собою одних обедов длинный ряд 395 00:47:31,389 --> 00:47:41,839 влиять на жизнь как на обряд и вслед за 396 00:47:35,210 --> 00:47:46,210 чем ную толпою идти не разделяя с ней не 397 00:47:41,840 --> 00:47:46,210 общих мнений не страстей 398 00:47:49,858 --> 00:47:58,029 ни одной стране не дано чтобы не больше 399 00:47:53,858 --> 00:48:00,549 нежели один раз мог появиться человек с 400 00:47:58,030 --> 00:48:05,859 такими выдающимися и такими 401 00:48:00,550 --> 00:48:09,030 разнообразными способностями это сказано 402 00:48:05,858 --> 00:48:12,190 об александр сергеевич и пушкине ребят 403 00:48:09,030 --> 00:48:28,840 разговора которым мы продолжим после 404 00:48:12,190 --> 00:48:32,139 праздника все вам хорошего себе макарыча 405 00:48:28,840 --> 00:48:38,050 почему вы думаете что такое поэт как 406 00:48:32,139 --> 00:48:41,108 пушкин 15 миски лишь так думать а я с 407 00:48:38,050 --> 00:48:43,030 ним совершенно согласен но это не 408 00:48:41,108 --> 00:48:52,739 означает что ты должен перестать писать 409 00:48:43,030 --> 00:48:52,740 стихи про царство 410 00:48:57,010 --> 00:49:11,530 располагайся поудобнее мы сначала с 411 00:49:04,460 --> 00:49:15,019 тобой через как заморим а потом выберем 412 00:49:11,530 --> 00:49:17,800 стихотворению вечеру даже сюда глаз из 413 00:49:15,019 --> 00:49:21,889 хочешь полистай что мед не что детская 414 00:49:17,800 --> 00:49:23,180 нам хотелось чтобы после победы сразу 415 00:49:21,889 --> 00:49:30,099 все переменилось 416 00:49:23,179 --> 00:49:32,619 об сказки о жизни не сказка 10 мая 417 00:49:30,099 --> 00:49:36,159 увидели развалины городов 418 00:49:32,619 --> 00:49:41,809 разбитые дороги изношенной одежду 419 00:49:36,159 --> 00:49:46,069 морщины на лице но тем и велик наш народ 420 00:49:41,809 --> 00:49:50,389 что он не смутился и стал ситовой он 421 00:49:46,070 --> 00:49:52,150 ожесточенно взялся за работу стало еще 422 00:49:50,389 --> 00:49:56,059 одна испытанию 423 00:49:52,150 --> 00:50:00,920 засуха 46 год был трудным 424 00:49:56,059 --> 00:50:03,880 но именно в этот год был и мгновенного 425 00:50:00,920 --> 00:50:08,450 что вот кончился легко 426 00:50:03,880 --> 00:50:11,110 мы сами себя спасли от мы сами себя 427 00:50:08,449 --> 00:50:15,889 спасли в военный воду 428 00:50:11,110 --> 00:50:20,269 пострадал больше всех от войны мы прежде 429 00:50:15,889 --> 00:50:22,849 все смогли отменить карточки они могут 430 00:50:20,269 --> 00:50:26,650 нам завидовать и потому что у нас никто 431 00:50:22,849 --> 00:50:30,339 не боится ни банкротства не кризиса и 432 00:50:26,650 --> 00:50:33,710 безработицы советский народ не только 433 00:50:30,340 --> 00:50:36,269 сохранил от фактического дитя не лучшие 434 00:50:33,710 --> 00:50:40,699 традиции европейской культуры 435 00:50:36,269 --> 00:50:40,699 он вернул народам европы 436 00:50:41,230 --> 00:51:02,030 [музыка] 437 00:51:04,940 --> 00:51:27,039 [музыка] 438 00:51:29,179 --> 00:52:13,868 [музыка] 439 00:52:32,329 --> 00:53:41,150 [музыка] 440 00:53:37,889 --> 00:53:41,150 [аплодисменты] 441 00:53:41,960 --> 00:54:52,849 [музыка] 442 00:54:52,130 --> 00:55:21,588 [аплодисменты] 443 00:54:52,849 --> 00:55:21,588 [музыка] 444 00:55:27,969 --> 00:55:38,709 ах если бы вы знали что что кроме вас в 445 00:55:36,050 --> 00:55:38,710 свете 446 00:55:52,539 --> 00:56:12,019 ах если б знали вы что кроме вас на 447 00:55:57,710 --> 00:56:15,289 свете но всей земли на всей планете ах 448 00:56:12,019 --> 00:56:23,570 если б знали вы что кроме вас на свете 449 00:56:15,289 --> 00:56:26,110 на всей земле на голубой планете ах если 450 00:56:23,570 --> 00:56:26,110 бы возьму 451 00:56:27,300 --> 00:56:33,600 [музыка] 452 00:56:30,409 --> 00:56:33,599 [аплодисменты] 453 00:56:34,130 --> 00:56:36,680 [музыка] 454 00:56:36,309 --> 00:56:59,400 [аплодисменты] 455 00:56:36,679 --> 00:56:59,399 [музыка] 456 00:57:24,099 --> 00:57:31,219 [музыка] 457 00:57:33,670 --> 00:57:36,880 [музыка] 458 00:57:39,570 --> 00:58:03,570 [музыка] 459 00:58:07,539 --> 00:58:11,380 [музыка] 460 00:58:13,599 --> 00:58:17,769 [музыка] 461 00:58:25,369 --> 00:58:28,739 [музыка] 462 00:58:30,750 --> 00:58:41,969 [музыка] 463 00:58:43,429 --> 00:58:46,639 здравствуйте ног 464 00:58:47,869 --> 00:58:51,449 [музыка] 465 00:58:49,599 --> 00:58:55,030 что если 466 00:58:51,449 --> 00:58:58,480 [музыка] 467 00:58:55,030 --> 00:58:58,480 здравствуй очков 468 00:59:03,269 --> 00:59:16,460 [музыка] 469 00:59:13,070 --> 00:59:21,030 я тебе сынок подарок один принес всеж 470 00:59:16,460 --> 00:59:28,860 таки такой праздник был день победы 471 00:59:21,030 --> 00:59:35,550 закрой глаза перед кровь ухты 472 00:59:28,860 --> 00:59:35,550 кортик здорово 473 00:59:43,530 --> 00:59:57,570 настоящий а как же спасибо за такой там 474 00:59:49,269 --> 01:00:01,860 и надпись сделана только смотри не 475 00:59:57,570 --> 01:00:01,860 показывай никому от отберут 476 01:00:10,019 --> 01:00:27,440 и вот что самое главное я тут раздобыл 477 01:00:22,739 --> 01:00:27,439 адресок один брать с тонкой проживает 478 01:00:27,530 --> 01:00:33,030 denis вот по гарц его прасковьи 479 01:00:32,369 --> 01:00:36,239 андреевны 480 01:00:33,030 --> 01:00:37,310 и ломать а брат подарки сергей 481 01:00:36,239 --> 01:00:40,549 николаевич 482 01:00:37,309 --> 01:00:40,549 35 года 483 01:00:56,920 --> 01:01:22,210 сергей свидание начата 9 15 30 вашего 484 01:01:19,360 --> 01:01:24,039 распоряжения трое суток до по всем 485 01:01:22,210 --> 01:01:29,130 вопросам вот кнопочка 486 01:01:24,039 --> 01:01:29,130 я прийду ну всего хорошего 487 01:01:30,599 --> 01:01:38,699 здравствуй брат ну целоваться не будем 488 01:01:40,860 --> 01:01:45,090 тебе видней сергей 489 01:01:48,079 --> 01:01:55,909 угораздило отыскать мне а вдруг думаю 490 01:01:55,429 --> 01:02:02,379 пригожусь 491 01:01:55,909 --> 01:02:02,379 чем черт не шутит читал читал твои опусы 492 01:02:09,039 --> 01:02:15,400 читал и думал 493 01:02:12,639 --> 01:02:17,558 что когда-нибудь объявишься чтобы 494 01:02:15,400 --> 01:02:26,858 доказать что мир не без добрых людей как 495 01:02:17,559 --> 01:02:29,950 и сомневаешься писателей и среди вас 496 01:02:26,858 --> 01:02:35,500 толстые достоевские какие люди рождаются 497 01:02:29,949 --> 01:02:37,088 только один раз сергей любишь 498 01:02:35,500 --> 01:02:41,048 достоевского а за что его любить это 499 01:02:37,088 --> 01:02:46,088 интересно кому нужны его слезы и 500 01:02:41,048 --> 01:02:51,730 невинные младенцы чужие страдания для 501 01:02:46,088 --> 01:02:54,389 постороннего ложь каждый знает свою беду 502 01:02:51,730 --> 01:02:59,639 и считать что все чужие беды 503 01:02:54,389 --> 01:02:59,639 ничто по сравнению с его собственными 504 01:02:59,730 --> 01:03:09,659 это себя а тебе не понял 505 01:03:10,449 --> 01:03:19,078 ну ты же писатель а вы все с опозданием 506 01:03:16,539 --> 01:03:19,079 понимаете 507 01:03:22,230 --> 01:03:27,690 пока вы с носа мне тут интересно 508 01:03:32,369 --> 01:03:41,559 интересную я по крайней мере хоть 509 01:03:35,739 --> 01:03:43,659 откровением от и даже себе не может 510 01:03:41,559 --> 01:03:44,940 признаться затем приехал зачем же по 511 01:03:43,659 --> 01:03:47,409 твоему 512 01:03:44,940 --> 01:03:49,170 тебе хочется казаться великодушным 513 01:03:47,409 --> 01:03:52,949 собственных глазах 514 01:03:49,170 --> 01:03:57,970 вот ты приехал посострадать 515 01:03:52,949 --> 01:04:04,118 братцы лица юристу днем раньше не 516 01:03:57,969 --> 01:04:07,509 повстречались огарцев услышал бы и такую 517 01:04:04,119 --> 01:04:10,740 лет 10 назад я просто тебе врезал бы и 518 01:04:07,510 --> 01:04:10,740 на этом все закончилось 519 01:04:15,960 --> 01:04:23,119 [музыка] 520 01:04:29,239 --> 01:04:32,109 это я тебе привез 521 01:04:35,250 --> 01:04:47,260 кто это отец и мать отца помню смутно 522 01:04:41,260 --> 01:04:48,480 а вот я понять не могу почему нашла 523 01:04:47,260 --> 01:04:52,720 выход 524 01:04:48,480 --> 01:04:57,070 петлю полезно чтобы говоришь сергей нет 525 01:04:52,719 --> 01:04:57,838 милая родила четверых поставь их на 526 01:04:57,070 --> 01:05:02,200 ножки 527 01:04:57,838 --> 01:05:02,710 сначала будь хоть война во всемирный 528 01:05:02,199 --> 01:05:08,259 потоп 529 01:05:02,710 --> 01:05:11,400 вот тогда ты мать вот тогда дети тебе 530 01:05:08,260 --> 01:05:11,400 будут благодарны всю жизнь 531 01:05:11,789 --> 01:05:18,210 что другим легче было или страдали 532 01:05:16,358 --> 01:05:22,179 меньше чем ты 533 01:05:18,210 --> 01:05:26,550 норовит той же памяти отца мужа 534 01:05:22,179 --> 01:05:35,199 который погиб за родину 535 01:05:26,550 --> 01:05:41,140 вот тогда ты мать не верю не верю что бы 536 01:05:35,199 --> 01:05:49,239 она не подумала о том что нас ждет без 537 01:05:41,139 --> 01:05:58,409 нее подумала-подумала знала должны 538 01:05:49,239 --> 01:05:58,409 vernicka что мы сдохнем сдохнем знала и 539 01:05:59,400 --> 01:06:05,480 в петле полезно 540 01:06:01,949 --> 01:06:13,489 разве масть повесила сергей 541 01:06:05,480 --> 01:06:18,940 а другие терпели и стыдно за себя такими 542 01:06:13,489 --> 01:06:24,949 людьми стыдно потому что я получаюсь 543 01:06:18,940 --> 01:06:34,250 [ __ ] позорная такие как я стрелять по 544 01:06:24,949 --> 01:06:36,159 месте надо но я не уйду не уйдут потому 545 01:06:34,250 --> 01:06:40,329 что не теряй надежду человеком стать о 546 01:06:36,159 --> 01:06:40,329 чем ты говоришь сережа 547 01:06:41,829 --> 01:06:51,969 она ушла не надо больше быть как мы 548 01:06:50,420 --> 01:06:58,400 можем равнять себя с ними 549 01:06:51,969 --> 01:07:07,389 ты не прав брат а твоим она права не 550 01:06:58,400 --> 01:07:07,389 знаю откуда нам знать каковые было 1 551 01:07:11,130 --> 01:07:18,050 и родись я штаны не решилась бы на это 552 01:07:20,119 --> 01:07:24,619 тогда они время было детей лежать 553 01:07:37,679 --> 01:07:48,009 брат почему ты так зол на весь мир я не 554 01:07:43,869 --> 01:07:55,088 намерен на себя за что докатился до 555 01:07:48,010 --> 01:08:02,799 такой жизни и сам не знаю как вот тебе 556 01:07:55,088 --> 01:08:08,019 виднее этому сразу не научусь ну это же 557 01:08:02,798 --> 01:08:09,400 сестрой голова ли бродяжничать когда все 558 01:08:08,019 --> 01:08:12,559 было 559 01:08:09,400 --> 01:08:12,559 [аплодисменты] 560 01:08:13,518 --> 01:08:16,028 все 561 01:08:16,409 --> 01:08:21,840 может быть ты первый человек который не 562 01:08:20,369 --> 01:08:25,019 учебные жить 563 01:08:21,840 --> 01:08:25,020 [аплодисменты] 564 01:08:31,350 --> 01:08:35,079 рассказать 565 01:08:33,729 --> 01:08:38,198 начинающие сначала 566 01:08:35,079 --> 01:08:38,198 [аплодисменты] 567 01:08:41,179 --> 01:08:44,920 ты уже начал раз задумался над этим 568 01:08:46,739 --> 01:08:50,659 [аплодисменты] 569 01:08:53,140 --> 01:08:58,819 [аплодисменты] 570 01:08:55,170 --> 01:08:58,819 жаль что мы раньше не повстречались 571 01:08:59,210 --> 01:09:05,600 [аплодисменты] 572 01:09:00,689 --> 01:09:05,599 может и у меня бы иначе все сложилось 573 01:09:09,509 --> 01:09:13,368 если бы не война все было бы по-другому 574 01:09:29,689 --> 01:09:35,588 вся местная тема сочинения не теряйте 575 01:09:34,250 --> 01:09:38,588 времени 576 01:09:35,588 --> 01:09:38,588 приступайте 577 01:09:39,350 --> 01:09:50,039 [музыка] 578 01:09:54,000 --> 01:10:00,250 что я знаю своем отце 579 01:09:57,569 --> 01:10:02,819 только то что не рассказал николай 580 01:10:00,250 --> 01:10:02,819 степанович 581 01:10:03,429 --> 01:10:07,019 я-то еще полбеды 582 01:10:07,600 --> 01:10:17,310 третий класс и вообще своих ничего не 583 01:10:10,600 --> 01:10:21,610 знай если по-честному 584 01:10:17,310 --> 01:10:25,150 ей не верю что отец погиб бывали же 585 01:10:21,609 --> 01:10:29,439 случай когда сначала проходили похоронки 586 01:10:25,149 --> 01:10:32,759 а 45 человек возвращался как ни в чем не 587 01:10:29,439 --> 01:10:36,509 бывало чем у такого не может быть и 588 01:10:32,760 --> 01:10:40,449 жилье этого пьяного личку funky 589 01:10:36,510 --> 01:10:43,630 поможет его сам германии тоже думает что 590 01:10:40,449 --> 01:10:49,979 он погиб он даже поправился на наши 591 01:10:43,630 --> 01:10:53,810 харчах конечно глупо надеяться всю жизнь 592 01:10:49,979 --> 01:10:58,119 на то что отец вернется 593 01:10:53,810 --> 01:10:58,120 0 5 еще можно 594 01:10:59,699 --> 01:11:04,729 интересно что пишет слишком polyakov 595 01:11:08,409 --> 01:11:11,309 у него то отец 596 01:11:10,319 --> 01:11:14,789 идешь 1 597 01:11:11,310 --> 01:11:15,950 [музыка] 598 01:11:14,789 --> 01:11:33,279 [аплодисменты] 599 01:11:15,949 --> 01:11:39,618 [музыка] 600 01:11:33,279 --> 01:11:42,099 написал валя то что все плохо чувствуешь 601 01:11:39,618 --> 01:11:42,098 можно 602 01:11:42,850 --> 01:11:45,300 или 603 01:11:46,590 --> 01:12:08,649 [музыка] 604 01:13:09,100 --> 01:13:12,199 [музыка] 605 01:13:39,529 --> 01:13:42,648 [музыка] 606 01:13:52,250 --> 01:13:54,140 [аплодисменты] 607 01:13:53,329 --> 01:13:57,259 [музыка] 608 01:13:54,140 --> 01:13:57,259 [аплодисменты] 609 01:14:01,479 --> 01:14:15,958 [музыка] 610 01:14:12,269 --> 01:14:19,470 я хорошо помню своего папу 611 01:14:15,958 --> 01:14:25,420 последний раз он приезжал в отпуск 612 01:14:19,470 --> 01:14:30,840 майя 46 года и мы вместе ходили смотреть 613 01:14:25,420 --> 01:14:36,760 салют потом он опять вернулся на службу 614 01:14:30,840 --> 01:14:43,539 город берлин ночью 22 июня этого же года 615 01:14:36,760 --> 01:14:49,140 он был убит фашистами которых так и не 616 01:14:43,539 --> 01:14:56,170 нашли у папы выкололи глаза 617 01:14:49,140 --> 01:15:03,100 отрезали уши и нос и всего его покалечь 618 01:14:56,170 --> 01:15:07,130 ее мама я совсем не помню 619 01:15:03,100 --> 01:15:08,010 когда я вырасту большим и обязательно 620 01:15:07,130 --> 01:15:10,659 стану военным 621 01:15:08,010 --> 01:15:13,250 [музыка] 622 01:15:10,659 --> 01:15:16,989 пусть фашисты не думает что я им так 623 01:15:13,250 --> 01:15:16,989 просто забуду то что они сделали 624 01:15:17,050 --> 01:15:20,248 [музыка] 625 01:15:25,220 --> 01:15:31,749 [музыка] 626 01:15:32,359 --> 01:15:35,569 ребят 627 01:15:33,380 --> 01:15:37,579 вы конечно понимаете что нехорошо так 628 01:15:35,569 --> 01:15:40,880 поступать как хотел поступить в 629 01:15:37,579 --> 01:15:41,448 ари-гарде все мы потеряли родителей на 630 01:15:40,880 --> 01:15:44,600 фронте 631 01:15:41,448 --> 01:15:47,388 но война давно закончилась немцы 632 01:15:44,600 --> 01:15:50,329 подписали капитуляцию а это значит что 633 01:15:47,389 --> 01:15:53,060 убивать безоружных пленных никуда не 634 01:15:50,329 --> 01:15:56,719 годится как бы мы их не ненавидели у 635 01:15:53,060 --> 01:16:04,060 меня живот болит можно соли схожу кто 636 01:15:56,719 --> 01:16:08,119 давал команду вольно ну-ка все прыгаешь 637 01:16:04,060 --> 01:16:13,630 приколов равняюсь это значит видеть 638 01:16:08,119 --> 01:16:13,630 грудь четвертого человека сына 639 01:16:16,090 --> 01:16:21,829 продолжить мы все 640 01:16:18,380 --> 01:16:24,050 я как ваш командир отряда виноваты что 641 01:16:21,829 --> 01:16:26,809 не смогли перес питать ганди на но 642 01:16:24,050 --> 01:16:30,909 теперь уже поздно говорить теперь уже 643 01:16:26,810 --> 01:16:34,039 ганди ну всё до фени изображению ссора 644 01:16:30,908 --> 01:16:42,219 короче у кого еще осталось оружие 645 01:16:34,039 --> 01:16:48,639 немедленно нужно сдать а кто не сдаст и 646 01:16:42,219 --> 01:16:48,639 как страшно это кто там такой умный 647 01:16:51,470 --> 01:16:56,150 может хочете усе ночь простоять в 648 01:16:53,789 --> 01:16:56,149 коридоре 649 01:17:12,409 --> 01:17:15,309 против выйди из строя 650 01:17:21,279 --> 01:17:28,809 вам конечно нравится поведение бартенева 651 01:17:26,219 --> 01:17:33,489 только не думайте что ему все сойдет с 652 01:17:28,809 --> 01:17:36,730 рук не пугайтесь огромную не боюсь вот 653 01:17:33,488 --> 01:17:43,419 когда тебя отправят в колонию тогда 654 01:17:36,729 --> 01:17:45,038 можно боишься ты или не боишься ты 655 01:17:43,420 --> 01:17:47,618 думаешь я не знаю что вы скандируем были 656 01:17:45,038 --> 01:17:51,899 заодно а причем как я там кого не было 657 01:17:47,618 --> 01:17:51,899 григорий альберт и все же были на уроке 658 01:17:58,139 --> 01:18:01,349 два наряда 659 01:18:01,590 --> 01:18:10,659 что мне здесь устроили круговую поруку 660 01:18:05,578 --> 01:18:13,988 вам что наплевать что государство вас 661 01:18:10,658 --> 01:18:15,670 кормит поит и не знает дальше 662 01:18:13,988 --> 01:18:17,468 воспитывает на свою голову таких 663 01:18:15,670 --> 01:18:20,889 головорезов как бартенев 664 01:18:17,469 --> 01:18:24,279 я вас не отзыва попробовал бы 665 01:18:20,889 --> 01:18:31,349 и от тех живо всыпал последний раз 666 01:18:24,279 --> 01:18:34,859 спрашиваю у кого оружия в спальне ну 667 01:18:31,349 --> 01:18:38,050 давайте по хорошему хлопцы 668 01:18:34,859 --> 01:18:41,009 что же получается сегодня ганди завтра 669 01:18:38,050 --> 01:18:41,010 вы все поддаетесь 670 01:18:43,529 --> 01:18:51,000 ну что ж у меня время есть 671 01:18:54,988 --> 01:18:58,500 командир вы свободны 672 01:19:22,579 --> 01:19:26,220 [музыка] 673 01:19:32,640 --> 01:19:41,800 [музыка] 674 01:19:53,619 --> 01:19:59,979 [музыка] 675 01:19:57,470 --> 01:19:59,980 ладно 676 01:20:02,250 --> 01:20:07,069 не хочешь по-хорошему квартире в спальню 677 01:20:10,729 --> 01:20:19,529 сами разберемся я кровать окончании себя 678 01:20:16,859 --> 01:20:21,679 приду к строит я вас тоже могло 679 01:20:19,529 --> 01:20:21,679 оскорбить 680 01:20:24,619 --> 01:20:28,130 я нищий 681 01:20:30,850 --> 01:20:34,020 [музыка] 682 01:20:40,350 --> 01:20:43,609 [музыка] 683 01:20:59,289 --> 01:21:09,149 ну вот 684 01:21:01,420 --> 01:21:09,149 говоришь нет нельзя по-хорошему вдоль и 685 01:21:11,760 --> 01:21:40,409 иначе ты пожалеешь 686 01:21:13,719 --> 01:21:40,409 числу снова это подарок хватит бартенев 687 01:21:41,069 --> 01:21:44,609 терпение кончилось 688 01:21:57,090 --> 01:22:00,090 фашист 689 01:22:02,670 --> 01:22:20,420 [музыка] 690 01:22:20,550 --> 01:22:30,390 кто тебе дал право руки распускать у нас 691 01:22:26,100 --> 01:22:34,430 не ворса а интернет для детей в у 692 01:22:30,390 --> 01:22:37,230 которых погибли родители на фланге 693 01:22:34,430 --> 01:22:40,710 государства взял этих детей под опеку 694 01:22:37,229 --> 01:22:43,219 чтобы мы хоть в какой-то мере заменили 695 01:22:40,710 --> 01:22:46,140 им родных но так по моему тоже нельзя 696 01:22:43,220 --> 01:22:51,840 назвать фашистам воспитателя который 697 01:22:46,140 --> 01:22:54,780 прошел фронт имеет тяжелые ранения что 698 01:22:51,840 --> 01:23:00,720 же дальше будет посади за стол она и 699 01:22:54,779 --> 01:23:07,739 ноги нас я что-то право перебивать в 700 01:23:00,720 --> 01:23:12,900 один федот вас когда-нибудь били если вы 701 01:23:07,739 --> 01:23:14,960 позволите я продолжу я отнюдь не одобряю 702 01:23:12,899 --> 01:23:19,559 поступок грегори альбертович 703 01:23:14,960 --> 01:23:22,319 но я допускаю что бартенев и ему 704 01:23:19,560 --> 01:23:25,920 подобный могут вывести из терпение 705 01:23:22,319 --> 01:23:27,170 любого педагога вот пожалуйста журнал по 706 01:23:25,920 --> 01:23:32,789 поведению 707 01:23:27,170 --> 01:23:35,789 мартини бартенев вот опять бартенев 708 01:23:32,789 --> 01:23:36,979 а если взять за весь год 2 директор по 709 01:23:35,789 --> 01:23:42,420 хватит на пятерых 710 01:23:36,979 --> 01:23:44,609 например вот пожалуйста на выбор 1 711 01:23:42,420 --> 01:23:48,270 четверти во время выгрузки хлеба на 712 01:23:44,609 --> 01:23:51,569 кухню polyakov ястребов бартенев украли 713 01:23:48,270 --> 01:23:54,390 5 2 она не здесь ли заметите товарищ 714 01:23:51,569 --> 01:23:56,250 директор одна и та же компания если 715 01:23:54,390 --> 01:23:58,110 ребенок украл хлеб это не обязательно 716 01:23:56,250 --> 01:24:00,180 значит что он вор а просто ему не 717 01:23:58,109 --> 01:24:02,880 хватает еды в этом же надо взобраться по 718 01:24:00,180 --> 01:24:06,030 человечески конечно они если хотите 719 01:24:02,880 --> 01:24:07,140 знает спит на уроках от недоедания я 720 01:24:06,029 --> 01:24:12,210 знаю что многие из присутствующих 721 01:24:07,140 --> 01:24:16,280 подкармливать ребят так вот учитывая 722 01:24:12,210 --> 01:24:18,720 поведение бартенева за весь этот год и 723 01:24:16,279 --> 01:24:21,059 если допустить все-таки его 724 01:24:18,720 --> 01:24:22,789 подозрительную причастность к делу ганди 725 01:24:21,060 --> 01:24:26,640 на не надо пускать 726 01:24:22,789 --> 01:24:28,380 доказано чтобы артиллеристы причем ну 727 01:24:26,640 --> 01:24:30,829 тогда уж пускать совсем на голова 728 01:24:28,380 --> 01:24:30,829 садятся 729 01:24:33,969 --> 01:24:39,980 мол 730 01:24:35,770 --> 01:24:44,179 ударить бедного ребенка даже за границы 731 01:24:39,979 --> 01:24:47,178 этого давно не позволяет похоть этаж 732 01:24:44,179 --> 01:24:49,550 давайте закругляться все мы здесь и 733 01:24:47,179 --> 01:24:55,760 уважаем друг друга я думаю все понимают 734 01:24:49,550 --> 01:25:00,289 что если оставить бартини все здесь друг 735 01:24:55,760 --> 01:25:04,429 друга уважают вот лично я вот вас не 736 01:25:00,289 --> 01:25:05,300 уважает потому что здесь речь идет не об 737 01:25:04,429 --> 01:25:12,319 арсеньеве 738 01:25:05,300 --> 01:25:15,440 а в издевательстве воспитателя понятно 739 01:25:12,319 --> 01:25:18,439 это по существу или это трудно понять а 740 01:25:15,439 --> 01:25:22,089 кто вам дал право перебивать вы меня 741 01:25:18,439 --> 01:25:22,089 сбили смысла ставить 742 01:25:30,849 --> 01:25:38,260 товарищ криворучко если не ошибаюсь это 743 01:25:34,849 --> 01:25:38,260 ведь не первый случай в вашей практике 744 01:25:39,550 --> 01:25:45,800 говорила ручку 745 01:25:41,469 --> 01:25:49,908 видеть себе подобающее никто вам уходить 746 01:25:45,800 --> 01:25:53,139 не возвращал это негласное собрание что 747 01:25:49,908 --> 01:25:53,138 же хотел сказать о лоте 748 01:25:58,329 --> 01:26:05,829 бартенева я знаю и люблю 749 01:26:10,078 --> 01:26:23,938 и мне жалко пацаненка кстати имею ввиду 750 01:26:19,439 --> 01:26:28,559 ваш мы под сторону ганди на то должен 751 01:26:23,939 --> 01:26:31,800 вам сказать не angry воина что ненависть 752 01:26:28,559 --> 01:26:34,559 к фашистам я говорю повторив фашист они 753 01:26:31,800 --> 01:26:40,949 просто к немцу это не самое худшее 754 01:26:34,559 --> 01:26:43,559 качество человеке это не самое худшее в 755 01:26:40,948 --> 01:26:47,848 алексея за плечами тяжелый путь и слава 756 01:26:43,559 --> 01:26:54,800 богу что он сохранил себе искренность и 757 01:26:47,849 --> 01:26:59,429 правдивость мы учим детей 758 01:26:54,800 --> 01:27:02,510 защищать других так почему же мы их не 759 01:26:59,429 --> 01:27:02,510 учим защищать себя 760 01:27:02,658 --> 01:27:10,108 он называл воспитателя фашиста 761 01:27:06,319 --> 01:27:12,118 вот тут он неправильно уступил он должен 762 01:27:10,109 --> 01:27:14,969 выдвинуть этому воспитателю в зубы 763 01:27:12,118 --> 01:27:18,108 хорошенько тошема помнил я влечу ток так 764 01:27:14,969 --> 01:27:22,769 и поступил на его месте 765 01:27:18,109 --> 01:27:25,909 поднять руку и на кого они же они свете 766 01:27:22,769 --> 01:27:25,909 так подранки 767 01:27:25,969 --> 01:27:34,668 я после этого руки не подам хоть вы были 768 01:27:31,800 --> 01:27:34,668 выше меня позвони и 769 01:29:01,520 --> 01:29:12,009 [музыка] 770 01:29:16,329 --> 01:29:28,590 по несчастью или к счастью истины просто 771 01:29:24,130 --> 01:29:31,350 никогда не возвращайся прежние места 772 01:29:28,590 --> 01:29:36,250 даже если пепелища 773 01:29:31,350 --> 01:29:40,400 выглядит вполне не найти того что ищем 774 01:29:36,250 --> 01:29:45,380 ни тебе ни мне 775 01:29:40,399 --> 01:29:48,129 путешествие в обратно я бы запретил и 776 01:29:45,380 --> 01:29:53,100 скажу тебе как брату 777 01:29:48,130 --> 01:29:58,739 душу не mute они-то рвану по снегу 778 01:29:53,100 --> 01:30:03,250 кто меня вернет или валенках уеду 779 01:29:58,738 --> 01:30:05,349 45 год 45 780 01:30:03,250 --> 01:30:09,479 благодарю 781 01:30:05,350 --> 01:30:15,900 там где боже мой будет мама 782 01:30:09,479 --> 01:30:15,899 молодая и отец живой 783 01:30:17,729 --> 01:30:21,889 [музыка] 784 01:30:40,119 --> 01:30:47,548 [музыка] 785 01:30:44,470 --> 01:30:47,548 [аплодисменты] 786 01:30:48,390 --> 01:30:50,670 [музыка] 787 01:30:50,340 --> 01:31:13,400 [аплодисменты] 788 01:30:50,670 --> 01:31:13,399 [музыка] 789 01:31:13,479 --> 01:31:16,289 тут 790 01:31:21,029 --> 01:31:23,439 [музыка] 791 01:31:22,760 --> 01:31:25,869 [аплодисменты] 792 01:31:23,439 --> 01:31:29,000 [музыка] 793 01:31:25,869 --> 01:31:29,000 [аплодисменты] 794 01:31:29,170 --> 01:31:54,550 [музыка] 70834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.